Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual...

70
Diágraph una Compañía de ITW Manual de Usuario Manual del Operador Manual del Operador

Transcript of Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual...

Page 1: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diágraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario

Manual del Operador Manual del Operador

Page 2: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Página 1

Diagraph, una Compañía de ITW, mejora de manera continua

sus productos, y se reserva el derecho de cambiar o descontinuar

las especificaciones y diseños mostrados en este manual sin

previo aviso y sin incurrir en obligaciones.

Diagraph ha hecho los mejores esfuerzos para verificar la

información contenida en este manual, sin embargo se reserva el

derecho de corregir cualquier error al momento de la revisión

del siguiente manual.

© Illinois Tool Works, Inc. Todos los Derechos Reservados.

Impreso en los Estados Unidos de Norte América.

Page 3: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 2

1.0 Introducción

1.1 La Impresora – Aplicadores PA / 4600E y PA /6000E

Las PA/4600 y PA/6000E son etiquetadoras de séptima generación para rotular, imprimir y aplicar diseñadas para modularidad, rotulación continua,

auto diagnóstico, y facilidad de uso. La modularidad del diseño proporciona la base para facilidad de instalación, configuración y mantenimiento. El

sistema electrónico utiliza un diseño específico de hardware, incrementando así la confiabilidad y rendimiento. El hardware fue desarrollado para

simplificar la construcción y aumentar la durabilidad usando materiales durables. Estas unidades realizarán operación 24/7 en entornos agresivos y

operar sin problemas, dado que el mantenimiento preventivo adecuado se realiza en intervalos de servicio regulares.

1.2 Seguridad del Producto

Las precauciones de seguridad son críticas cuando se trabaja con equipo que contiene partes en movimiento y actuadores eléctricos extendiéndose.

Por favor, lea bien todas las advertencias y precauciones antes de operar este dispositivo.

Este producto cumple con los requerimientos de CAN/CSA-22.2 NO. 60950-00 * UL 60950 usando elementos aprobados por Diagraph, una Compañía

de ITW. Las unidades solo son probadas y calificadas con refacciones y accesorios aprobados por Diagraph una Compañía de ITW. El uso de otras

refacciones o accesorios puede llevar a riesgos potenciales por las cuales Diagraph, una Compañía de ITW no puede asumir ninguna responsabilidad.

ADVERTENCIAS

ADVERTENCIA – Las partes en movimiento de esta máquina pueden presentar riesgos. Los componentes que no pueden ser protegidos

debido a pérdida de funcionalidad están marcados con un símbolo de advertencia.

Tenga en cuenta la distancia de la extensión del actuador y evite el disparo accidental del foto-sensor.

Cuando dé servicio a los ensambles eléctricos de la unidad, siempre retire el cable de corriente de la unidad para evitar choque accidental

Cuando esté en funcionamiento durante periodos largos de tiempo, tenga precaución cuando entre a los circuitos del módulo impulsor.

Los transistores de tensión del impulsor del motor, carcasa del motor y disipador térmico pueden calentarse durante el uso constante.

Utilice equipo de protección personal, como lo indique su supervisor, al operar o trabajar cerca de este dispositivo.

CUMPLIMIENTO

PRECAUCIÓN: No se use en un cuarto de computadoras como lo establece el Estándar para la Protección de Computadoras

Electrónicas / Equipo de Procesamiento de Datos, ANSI /NFPA 75.

ATENCIÓN: Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs telle que définie dans la norme. ANSI/NFPA 75 Standard for the

Protection of Electronic Computer/ Data Processing Equipment

Esta unidad ha sido probada y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo Clase A, de conformidad con la sección 15 de

las Reglas FCC.

Page 4: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 3

Esta unidad ha sido probada para cumplir con los Estándares de CE.

Esta unidad está equipada con un interruptor de Paro de Emergencia. Al presionar este interruptor provocará que la máquina deje de

operar.

Esta unidad fue probada y se determinó que existe cierto potencial de caída en ciertas posiciones. En cumplimiento con los estándares de

seguridad UL, el soporte debe ser sujetado a la superficie donde sea colocado. Además, este tipo de sujeción dará una mayor precisión en

la aplicación del producto.

1.3 Información de Garantía

Los rotuladores PA/4600E y PA/6000E, incluyendo todos los componentes a menos que se especifique lo contrario, conllevan una garantía limitada. Para todos los términos y condiciones de garantía, contacte a Diagraph, una Compañía de ITW, para una copia completa de la Declaración de Garantía Limitada.

1.4 Especificaciones

Especificaciones Generales

Categoría Parámetro

Dimensiones (con Yugo) 31” (787 mm) L x 27” (686 mm) A x 26” (660 mm) P

Peso E-TAMP, E-WASA E-FASA Chi-Stand

120 libras (54.4 kg.) (incluye yugo, sin soporte) 130 libras (58.9 kg.) 96 libras (43.5 kg.)

Precisión + 0.06” (+ 1.6 mm)

Certificaciones CE, CSA, aprobado por FCC, Listado (UL 60950)

Abasto de la Capacidad de Rodamiento PA/4600E PA/6000E

13” (330.2 mm) OD con un Núcleo ID de 3” (76.2 mm) 14” (355.6 mm) OD con un Núcleo ID de 3” (76.2 mm)

Largo de Etiqueta 0.5” (12.7 mm) Mínimo a 14.0” (355.6 mm) Máximo

Ancho de Etiqueta 0.5” (12.7 mm) Mínimo a 6.5” (165.1 mm) Máximo

Page 5: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 4

Especificaciones Generales

Categoría Parámetro

Clasificación del Producto PA/4600E E-TAMP PA/4600E E-TAMP/BLOW PA/4600E E-FASA PA/4600E E-WASA PA/6000E E-TAMP PA/6000E E-TAMP/BLOW PA/6000E E-FASA PA/4600E E-WASA

50 PPM Máximo 25 PPM Máximo Aplicación Simple: 38 PPM Máx. Aplicación Dual: 18 PPM Máx. Dependiendo del Largo de la Etiqueta, Velocidad de Impresión y Espaciado del Producto 120 PPM Máx. 55 PPM Máx. Aplicación Simple: 52 PPM Máx. Aplicación Dual: 28 PPM Máx. Dependiendo del Largo de la Etiqueta, Velocidad de Impresión, y Espaciado de Producto

Velocidad de Línea E-TAMP E-TAMP/BLOW E-FASA E-WASA

150 FPM Máx. 150 FPM Máx. 75 FPM Máx. 125 FPM Máx.

Temperatura 41°F - 104°F (5°C - 40°C)

Humedad 10 a 85% RH, Sin Condensación

Especificaciones Eléctricas

Categoría Nominal Mínima Máxima

Tensión de Alimentación CA 100 - 240 VAC, 1.6A 50/60 Hz 90 VAC 47 Hz

264 VAC 63 Hz

Detector de Producto Bajo: 0 a 3 VDC Alta: 3 a 5 VDC Abasto 24VDC

0 VDC 24 VDC

Ancho del Pulso Detector de Producto 10 mS 1 mS Infinito

Torre de Advertencia Salida Auxiliar 0 y 24 VDC Disipador de 1 Amp

0 VDC 0 mA

24 VDC Disipador de 3 Amps

Entradas Separadas (Opcional) Baja: 0 a 10 VDC Alta: 10 a 24 VDC

0 VDC 26 VDC

Detección de Ancho del Pulso de Entrada Separada 10 mS 1 mS Infinito

Salidas Separadas (Opcional) 0 - 24 V AC/DC a 150 mA 0 V AC/DC, 13 ohms 30 V AC/DC a 400 mA

Page 6: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 5

Especificaciones de Desempeño – Rotulador 10” o 20” E-Tamp PA/6000E

Aplicación Tamaño de Etiqueta Distancia de Carrera

(Borde de la placa base a producto) PPM Máximas

Orientación lateral (Nariz – Abajo) 4x2, 10 ips Perfil del Actuador “A5” de 4” 82 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo) 4x2, 12 ips Perfil del Actuador “A5” de 4” 85 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo) 4x2, 12 ips Perfil del Actuador “A5” de 3” 94 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo) 4x2, 12 ips Perfil del Actuador “A5” de 1.5” 102 PPM

Especificaciones de Desempeño - Rotulador 10” o 20” E-Tamp PA/4600E Aplicación Tamaño de Etiqueta

Distancia de Carrera

(Borde de la placa base a producto) PPM Máximas

Orientación lateral (Nariz – Abajo) 4x2, 6 ips Perfil del Actuador “A5” de 4” 50 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo) 4x2, 6 ips Perfil del Actuador “A5” de 3” 55 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo) 4x2, 6 ips Perfil del Actuador “A5” de 1.5” 60 PPM

Especificaciones de Desempeño - Rotulador 10” E-FASA PA/6000E

Aplicación Tamaño de Etiqueta Distancia de Carrera

(Borde de la placa base a producto) PPM Máximas

Paneles Duales – Frente y Lateral 4x2, 8 ips Perfil del Actuador “A5” de 4.5” 28 PPM

Paneles Duales – Lateral y Posterior 4x2, 8 ips Perfil del Actuador “A5” de 4.5” 24 PPM

Panel Simple – Solo Frente 4x2, 8 ips Perfil del Actuador “A5” de 4.5” 52 PPM

Panel Simple – Solo Posterior 4x2, 8 ips Perfil del Actuador “A5” de 4.5” 46 PPM

Paneles Duales – Frente y Lateral 4x6, 8 ips Perfil del Actuador “A5” de 4.5” 18 PPM

Paneles Duales – Lateral y Posterior 4x6, 8 ips Perfil del Actuador “A5” de 4.5” 16 PPM

Panel Simple – Solo Frente 4x6, 8 ips Perfil del Actuador “A5” de 4.5” 44 PPM

Panel Simple – Solo Posterior 4x6, 8 ips Perfil del Actuador “A5” de 4.5” 40 PPM

Page 7: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 6

Especificaciones de Desempeño – Rotulador 20” E-FASA PA/6000E

Aplicación Tamaño de Etiqueta Distancia de Carrera

(Borde de la placa base a producto) PPM Máximas

Paneles Duales – Frente y Lateral 4x6, 8 ips Perfil del Actuador “A2” de 14” 10 PPM

Paneles Duales – Lateral y Posterior 4x6, 8 ips Perfil del Actuador “A2” de 14” 12 PPM

Panel Simple – Solo Frente 4x6, 8 ips Perfil del Actuador “A2” de 14” 26 PPM

Panel Simple – Solo Posterior 4x6, 8 ips Perfil del Actuador “A2” de 14” 24 PPM

Especificaciones de Desempeño - Rotulador E-WASA PA/6000E

Aplicación

Tamaño de Etiqueta

PPM Máximas

Largo WASA de 6 pulgadas 8 ips 11

Largo WASA de 8 pulgadas 8 ips 10

Largo WASA de 10 pulgadas 8 ips 9

Largo WASA de 12 pulgadas 8 ips 8

Page 8: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 7

1.5 Dimensiones del Sistema – E- TAMP y E-TAMP / BLOW

Nariz Abajo Punta Abajo

Arriba

Orientación Lateral Descendente

Page 9: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 8

1.5 Dimensiones del Sistema – E- FASA 10”

Superior

Lateral

Punta Abajo Punta Abajo

Orientación Lateral

Perfil Final

Page 10: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 9

1.7 Dimensiones del Sistema – E- FASA 20”

Superior Punta Abajo Punta Abajo

Orientación Lateral

Perfil Final

Page 11: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Introducción Página 10

1.8 Dimensiones del Sistema – E- WASA

Orientación Lateral

Perfil Final

Lateral

Descendente

Page 12: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Módulos del Sistema – E-TAMP y E-TAMP BLOW Página 11

M

o

d

u

l

o

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

2.0 Módulos del Sistema - E-TAMP y E-TAMP /BLOW

Denota Equipo Opcional

Debobinado del Carrete de Alimentación • Material Indestructible ABS • Disco de 14” (355 mm) • Núcleo ID de 3” (76 mm)

Brazo Oscilante • Vástago no giratorio 4600-643 • Realiza frenado de etiqueta / soporte

Separación de Soporte de Rebobinado • Material indestructible ABS 1-pc • Mantiene el soporte de fijación simple 4600-606

Impresoras Industriales OEM • Motores de Impresión SATO y Zebra • Puede ser cambiado de imprimir y aplicar A Aplicador de Etiqueta con Módulo de Impulso

Módulo Asistido Neumáticamente • Ventilador para guiar la etiqueta a Almohadilla de Impacto • Ventilador BLDC Fan • Gira fuera del papel de suspensión

Ensamble de Controlador Principal • Gráficos de Color LCD de 480 x 272 • Pantalla Táctil • Estado Altamente Visible

Activador E-Tamp • Longitudes de carrera variable de 10” o 20” • Cadena energética IGUS • Servo motor sin escobillas DC • Rótula articulada de almohadilla

móvil

Detector de Producto • Sensor de luz difusa • Rango 900 mm • Opera en la Luz o en la Oscuridad • Señal NPN

* Sensores de Almohadilla de Impacto • Etiqueta Presente detecta la etiqueta • Auto-Retracción detecta el producto • Rayos de alta precisión • Cableado blindado, high flex PUR, Conector M8

Torre de Advertencia • Focos LED Rojo, Amarillo y Verde • 24 VDC 5

Page 13: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Módulos del Sistema – E-TAMP y E-TAMP BLOW Página 12

M

o

d

u

l

o

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Denota Equipo Opcional

MCM • Módulo de Control del Motor • Maneja el actuador y los controles del ventilador • Tiene tensión de entrada interna para movimientos de alta velocidad

* Soporte del Tubo • Soporte en Base T con conjunto rodante • Acero de Alta Resistencia a la Tensión • Placa de desplazamiento de aluminio • Ubicaciones de montaje de opciones como una interfaz remota de usuario

* Abrazaderas de Soporte • Permite que el rotulador sea retirado con facilidad y cambiado en la línea localizando las abrazaderas en su lugar • Evita que sea derribado del soporte del rotulador

* Sensor Bajo del Rotulador • Las señales que advierten cuando el carrete de alimentación llega al final • Posiciones ajustables para que se dispare antes o después en el carrete

Tensión de Abasto • Voltaje auto-regulable • Protegido contra sobre-voltajes, picos y oscilaciones • Bajo voltaje para la caja eléctrica para mayor seguridad

Motor de Rebobinado

• Motor de CD sin escobillas • Sin embrague de rebobinado que elimina ajustes y desgaste de elementos • Iguala las velocidades de las impresoras más rápidas

Page 14: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Módulos del Sistema – E-TAMP y E-TAMP BLOW Página 13

M

o

d

u

l

o

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

3.0 Módulos del Sistema - E-WASA

Vista General

* Nota:

La W en el número de parte significa ancho

Los anchos estándar son: 2, 4, 6

La L en el número de parte significa largo

Largos: 6, 8, 10, 12

Caja del Ventilador • Superficie curva para permitir que el sistema sea posicionado en línea en un espacio mínimo • Se mueve lejos del producto para evitar el desgaste

Brazos de Soporte • Anchos de 4 y 6 pulgadas • Retiene el cepillo y el carrete • Realiza envolver la

esquina del producto

Ensamble del Ventilador • El ventilador genera la fuerza de sujeción del rótulo antes de la aplicación • Fácil de remover para dar servicio y Limpieza

Cilindro Ajustable • Se ajusta para diversos pesos de productos • Maximiza el envolvimiento alrededor de la esquina • Permite que el ensamble del ventilador envuelva la esquina para que se asiente en su lugar

Montaje • Monta los brazos de soporte a la guía en cola de milano

Page 15: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Equipo Opcional Página 14

E

q

u

i

p

o

O

p

c

i

o

n

a

l

4.0 Equipo Opcional

Detectores de Producto – Interrupción del Haz y Láser

El sensor del difusor de luz estándar funciona bien para

el corrugado estándar, pero para tarimas envueltas en

películas plásticas, el sensor Interrupción de Haz 4600 –

901 es una mejor opción. Para productos más pequeños,

o para mayor precisión el sensor de Láser 4600 – 902 es

ideal. Todos los sensores tienen un conector M8 de

desacoplamiento rápido, cable blindado y puede ser

montado en la placa de base o en línea con los soportes

incluidos.

Torre de Advertencia

La torre de advertencia de tres (3) segmentos muestra de

manera visual En Línea – Funcionando en verde,

Advertencia – Fuera de Línea en amarillo y Error - Fuera

de Línea en rojo. La torre viene con focos LED.

La torre se ofrece con una alarma de sirena sonora para

la condición de error con el número de parte 6000 – 828

AUD.

Módulo de E/S Separada

Este módulo proporciona cuatro (4) entradas aisladas de

manera óptica y seis (6) salidas de estado sólido aisladas.

Estas líneas de E/S son activadas por evento por elecciones

hechas por el operador mediante la interfaz del usuario.

Auto Retráctil, Etiqueta Presente y Sensores Inferiores de

Etiqueta

El sensor Auto Retráctil detecta la superficie del producto

antes del contacto para permitir aplicaciones de toque ligero

o cambiar el tamaño (altura o ancho).

El sensor de Etiqueta Presente detecta la etiqueta en la

almohadilla para hacer que el rotulador deje de aplicar la

etiqueta errónea a un producto secuenciado. Generará otra

etiqueta si una es removida de la almohadilla antes de la

aplicación y detiene la generación de otra etiqueta si una ya

está en la almohadilla.

El sensor de Etiqueta Baja se usa para señalar al operador

que el rollo de etiqueta consumible está bajo y requerirá

pronto remplazo.

Page 16: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Teoría de Operación Página 15

T

e

o

r

í

a

d

e

O

P

e

r

a

c

i

ó

n

5.0 Teoría de Operación

Siguiente Etiqueta Fuera

Impresión por Demanda

El rotulador se pone en

línea

La impresora imprime de

inmediato la etiqueta si

se carga un formato

El Detector de Producto

se dispara al detectar el

producto.

El cronómetro de

Retraso de Producto

desciende hasta expirar

El Actuador de Presión

se extiende al producto

para aplicar la etiqueta

El Actuador de Presión regresa a su

lugar cuando ocurre lo primero de lo

siguiente:

- Expira la Duración de Presión

- Auto retracción se activa y el retraso

expira

- El sensor de choque detecta contacto

El Cronómetro de

Retraso de Inicio

desciende hasta expirar

El sensor de etiqueta

presente busca etiqueta.

Si no la hay, saca la

siguiente etiqueta y

repite el ciclo.

Retraso de Producto Retraso de Inicio

Pros: Capacidad Máxima de Impresión de Etiqueta y Tiempos

de Impacto impulsa PPM

Contras: El Cambio de Lote Podría Llevar a un Desfase de Etiqueta en la

Almohadilla

Los Bajos Índices de Producto Dejan el Adhesivo de la Etiqueta

Expuesto Durante Más Tiempo

Pros: Adhesivo de Etiqueta es Expuesto Menos Tiempo

Ventilador Aspirante Funciona con Menos Frecuencia

Contras: El Índice PPM Determinado por Largo del Producto y el Tiempo de

Impresión Necesita Reubicar el Detector de Producto o un 2do

Detector

El rotulador se pone en línea.

El rotulador está ahora en

espera para el Detector 1 o el

Detector 2 (dependiendo de

la configuración de

Activación de Etiqueta en el

Menú Configuración de Tarea

El Detector de Producto

se dispara al detectar el

producto

La impresora comienza

a alimentar las etiquetas

y el cronómetro de

Retraso de Producto

desciende hasta expirar

Si la etiqueta está en la almohadilla y

lista para ser aplicada, el Actuador de

Presión se extiende al producto para

aplicar la etiqueta. De lo contrario

habrá una “Violación de

Sincronización”. El Retraso de

Producto debe aumentarse o

descender el punto tiempo de

impresión

El Actuador de Presión regresa

al inicio cuando lo primero de lo

siguiente ocurra:

- Duración de Presión expira

- Auto Retracción se dispara y

expira el retraso

- El sensor de golpe detecta el

contacto

El cronómetro de

Retraso desciende hasta

expirar

El siguiente comando de

etiqueta no puede ser

generado hasta que el

producto haya salido del

Detector de Producto.

El Sensor de Producto Presente

que verifica la etiqueta aun esté

presente, se puede establecer un

error. El Rotulador no generará

una nueva etiqueta en el

siguiente Disparador de Producto

pero aplicará la etiqueta

Retraso de Producto Duración de Presión

Retraso de Producto

Page 17: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 16

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

6.0 Configuración

PASO 1 Determinar la Orientación del Rotulador

Orientación

Aplica Punta hacia Abajo

Aplica Punta hacia Arriba

Orientación Latera

Aplicar Arriba – Abajo

Abajo - Arriba

El panel lateral del producto es etiquetado Colocando la etiqueta cerca del borde

superior del producto. El transportador esta abajo en el piso,

haciendo así que el cambio desembobinado /

rebobinado esté al alcance.

El panel lateral del producto se etiquetará Colocando la etiqueta cerca del borde inferior

del producto El transportador es de altura estándar,

haciendo así que el cambio desembobinado /

rebobinado esté al alcance.

El panel lateral del producto es etiquetado.

Paneles de la esquina envueltos

La etiqueta será aplicada en orientación

horizontal

El panel Superior o Inferior del producto será

etiquetado

No para aplicar la etiqueta hacia el borde

inferior del producto No para transportadoras altas donde el

cambio de rollo sería difícil.

No para aplicar la etiqueta hacia el borde

superior del producto No para transportadores de altura más baja No para largos de etiquetas superiores a 6”

No para transportadores altos donde el

cambio de rollo sería difícil

Se requiere pasar el material manualmente

para aplicaciones Abajo - Arriba

Vista

Page 18: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 17

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

PASO 2 Alineación del Rotulador con el Producto

Colocación Óptima del Cabezal de Rotulación

El rotulador deberá ser ajustado a la posición del producto mediante el yugo que

gira alrededor de dos ejes. El rotulador deberá ser girado sobre estos ejes para

obtener un contacto de superficie paralela cuando la presión hace contacto con la

superficie del producto. Los sistemas están equipados con un enganche

articulado para acomodar algunos desfases y variaciones del producto. La

configuración no deberá depender de esta pequeña cantidad de pivoteo para

evitar la alineación adecuada del yugo.

Colocación del Rollo Abastecedor de la Etiqueta

El rotulador no funcionará adecuadamente si el ángulo de abasto es de más de

90 grados en relación con el piso. Esto permitirá que el rollo de etiquetas no se

deslice del rotulador y puede provocar problemas de seguimiento del papel dentro

de la impresora.

No Paralelo

No Paralelo Paralelo

Paralelo

Más de 90º

Page 19: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 18

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

PASO 3 Pantallas Básicas de la Interfaz de Usuario

Guardar o Llamar archivos / parámetros de / a la tarjeta micro SD interna

La comunicación activa (Serial / Ethernet entrante o saliente a impresora)

Dispositivo de Memoria USB Externa Conectada

Latido de Corazón – Indican de manera visual el estado del sistema

Pantalla de

Inicio

La Interfaz de Usuario

El MCA IV usa una microcomputadora para manejar todos los gráficos de interfaz de usuario, acciones de archivo USB y micro SD, comunicación de Ethernet y serial y

reloj en tiempo real. Utiliza un procesador controlador de E/S dedicado para manejar todos los eventos de tiempo críticos y mantener la precisión de la sincronización a

menos de 1 milisegundo. Puesto que las configuraciones del sistema están localizadas en la tarjeta interna micro SD, el usuario debe regresar a la Pantalla de Inicio para

guardar los cambios de configuración.

Contraseña

La contraseña predeterminada de fábrica es 00000000, la cual puede ser configurada individualmente a niveles de acceso de Administrador y Usuario. El acceso de Administrador permite

cambios a todas las configuraciones y parámetros mientras que el acceso de usuario solo permite cambios de parámetros de tarea. La operación correr / detener y los Menús de Información

no están protegidos por contraseña. Al configurar la contraseña de Administrador en “0” permitirá el acceso irrestricto a todas las configuraciones. Configurar la contraseña de Usuario a “0”

permite el acceso irrestricto a los Parámetros de Tarea, pero no a las configuraciones de Administrador de Alto Nivel.

Menú de Tareas

Desde la Pantalla de Inicio, existen cuatro opciones de Menú que subdividen todos los controles del sistema. El Menú de Tareas permite el acceso inmediato para cambiar todos los

parámetros que son específicos para una corrida de producto seleccionando el número de tarea. Este menú está protegido por contraseña por los códigos de Usuario y Administrador

Llamar una tarea ya sea usando las flechas arriba / abajo o presionando el botón de Tarea

para usar un teclado

La tarea será llamada cuando se presiona el botón Inicio

Si el número de tarea es nuevo, los valores predeterminados serán llamados

Estos son otros métodos para el intercambio de tareas. Otro método es mediante el

formato de la etiqueta. Se puede usar un código de control para cambiar la tarea dentro

del formato de etiqueta

Page 20: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 19

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Pantallas Básicas de Interfaz de Usuario (Continuación) PASO 3

Menú de Etiqueta

Desde la pantalla de Inicio, la segunda opción del menú principal es el Menú de Etiqueta. El Menú de Etiqueta permite el acceso inmediato para cambiar cualquier parámetro que sea específico para la etiqueta. Este menú está

protegido con contraseña por los códigos de Administrador y Usuario.

La Tensión de Rebobinado establece el ·embrague eléctrico” para tomar la etiqueta. Existen cinco configuraciones que son alternados con cada presión de teclas. Esta

configuración dependerá de la velocidad de impresión, largo de la etiqueta y el tipo de material del papel.

Make Label (Hacer Etiqueta) establece el tiempo en que la siguiente etiqueta es dispensada

At Home (Al Inicio) imprime de inmediato una etiqueta cuando el actuador regresa a la posición de inicio.

P1 Detect (Detectar P1) imprime una etiqueta cuando un detector de producto 1 es disparado. Esto se usa para etiquetas que requieren de información

al segundo o líneas de producción más lentas que se benefician al minimizar la exposición del adhesivo de la etiqueta antes del tiempo de aplicación

antes del tiempo de aplicación. En este modo, el Retraso de Producto debe ser lo suficientemente extenso para permitir que la etiqueta se imprima antes

de que el retraso expire.

P2 Detect (Detectar P2) imprime una etiqueta cuando el detector de producto 2 es disparado. Similar al anterior pero el disparador de etiqueta y el

disparador de aplicación son independientes. Usado para mantener la precisión de la aplicación tanto como sea posible, mientras que permite que la

etiqueta sea impresa por demanda. Requiere 2 sensores.

Force Feed (Forzar Alimentación) imprime de inmediato una etiqueta a la almohadilla. Se activa la aspiración, auxiliar de aire y rebobinado. No imprimirá si ya hay

una etiqueta en la almohadilla de presión.

Clear (Vaciar) vacía el lote de impresión y cancela el formato de etiqueta actual en cola.

Test (Prueba) permite al usuario seleccionar de una lista de formatos “bien conocidos” de etiqueta para enviar a la impresora. Usado para verificar la configuración y la

operación.

Recall (Llamar) permite al usuario seleccionar de una lista de formatos de aplicación para enviar a la impresora. Aparecerán los formatos con la extensión *.fmt o *lbl.

Presione la selección una vez para seleccionar y una segunda vez para cargar en la impresora.

Ambos drives, el micro SD interno y el USB externo será mostrado (aún cuando los archivos USB pueden ser transferidos al Micro SD)

Si el modo de Registro de Formato está habilitado, el archivo LAST_FORMAT.fmt será la última transmisión enviada al sistema

Este archivo debe estar en la sintaxis de la impresora (SATO SPL, ZEBRA ZPL, etc.) con el fin de cargar de forma directa. Esto usualmente se hace

realizando una acción de “Imprimir a Archivo” dentro del software de formateo de etiqueta o al driver de la impresora.

Menú de Configuración

Desde la pantalla de Inicio, la tercera opción del menú principal es el Menú de Configuración. El Menú de Configuración contiene la mayoría de los controles del sistema. La mayoría de estos controles requieren de una

configuración primaria y por tanto, son accesibles solo para el Administrador. Este menú está protegido con contraseña por el ´código de Administrador y el usuario no puede entrar a él.

Configuraciones de Tarea Configuraciones Inteligentes Operaciones de Archivo

Encendido / Apagado Configuraciones de Ethernet Configuraciones del Sistema Configuraciones E/S

Page 21: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 20

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Pantallas Básicas de Interfaz de Usuario (Continuación) PASO 3

Menú de Información (“INFO”)

Desde la pantalla de Inicio, la última opción del menú principal es el Menú de Info. (Información). Este menú no está protegido por contraseña. Desde

este menú, se puede acceder a las pantallas de Ruta Web, Información y Diagnóstico.

Apply Time (Aplicar Hora) muestra el tiempo en milisegundos de recorrido de ida y vuelta en milisegundos que toma aplicar la etiqueta al

producto.

Label Time (Tiempo de Etiqueta) muestra el tiempo en milisegundos que lleva imprimir la etiqueta.

Retract Cause (Causa de Retracción) muestra la razón por la que el actuador regresó a la posición de inicio. Las posibles razones y la

Duración y Auto Retracción. Usadas para asegurarse de que el sensor de Auto Retracción está controlando el retorno contra un intervalo de

espera de la Duración de Aplicación.

Data Time (Tiempo de Datos) muestra el tiempo en milisegundos que ha transcurrido enviando el formato de etiqueta al sistema. Es útil para

determinar la producción máxima del sistema y la velocidad relativa de la transmisión serial o Ethernet.

Data Size (Tamaño de Datos) muestra el tamaño del mensaje en bytes de la transmisión de formato de la etiqueta. Actualiza mientras los

datos están siendo enviados al sistema. Es útil para comprende cuán largo es el mensaje que está siendo enviado para minimizar el tiempo de

transmisión usando más fuentes de impresora residentes o disminuir el tamaño de los gráficos.

HELP Slideshow ( Diapositivas de AYUDA) proporciona temas para ayudar a un usuario a realizar la configuración, pruebas de diagnóstico y

consejos y trucos de aplicación.

Web Path (Ruta Web) proporciona vistas del sistema y de la impresora para ilustrar la ruta de papel de la etiqueta a través del sistema.

Quick Info (Información Rápida) contiene una lista de valores del sistema para versiones, reloj y tiempos medidos.

Diag es una pantalla para la solución de problemas que visualmente muestra todos los estados del sensor del sistema y permite la activación

de las señales de salida (al estar fuera de línea). Los sensores pueden ser monitoreados mientras que el sistema está en funcionamiento en

línea o es probado manualmente cuando el sistema está fuera de línea.

Page 22: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 21

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Descripción de Configuraciones de Tarea PASO 4

Colocar los Parámetros de Configuración de Tareas

El sistema puede estar en línea o fuera de línea para entrar a los menús de Configuraciones de

Tarea. Si el rotulador está usando protección de contraseña, el valor correcto deber ser colocado

para proceder a realizar los cambios a las Configuraciones de Tarea.

Soplar

Existen tres modos de soplado. Soplar configurado como No activará la salida de Soplar. Soplar

configurado como Sensor solo soplará la etiqueta en el producto si el producto es visto por el

Sensor de Auto Retracción. Esto evita una falla de disparo al soplar la etiqueta en el aire, puesto

que regresará con la almohadilla en la retracción. Soplar configurado como Retractar activará la

función de soplar al retraer el actuador. Esto puede deberse al sensor de auto retracción o la

duración de la aplicación.

Tarea Actual

El rotulador cuenta con un total de 99 tareas que pueden ser llamadas. Cuando se realizan

cambios a cualquiera de las siguientes configuraciones de tarea, estas son automáticamente

guardadas bajo el número actual de tarea. Cuando se cambia el valor de Seleccionar Tarea, todos

los parámetros son llamados y cargados como las configuraciones actuales.

Retraso de Inicio

En esta pantalla, un periodo de espera entre el actuador regresando al inicio y la siguiente etiqueta

impresa puede ser ajustada. Este retraso puede ser útil para permitir que la almohadilla de

presión se asiente, antes de que la siguiente etiqueta sea impresa.

Aplica por Disparo

Determina si el sistema aplicará a una o dos etiquetas para cada disparo de producto. Usado para

panel aplicaciones de rotulación dual, como brazos giratorios E-FASA o para colocar dos etiquetas

1 en un panel con un sistema E-Tamp. El seleccionar 2 Aplica por Disparo agregará otra

fila de segundos parámetros de aplicación.

Aplicar Retraso

Este valor de tiempo es el retraso entre el disparo del detector del producto y el inicio de la

aplicación. Este retraso se puede calcular considerando (5000 / velocidad de línea en

FPM) * la distancia desde el detector del producto para desprender el borde de la cuchilla

en pulgadas). Esto producirá el retaso en milisegundos que se colocará en la pantalla. Se

requerirán algunos ajustes a este valor para colocar la etiqueta en el producto en la

ubicación deseada en el producto.

2do Aplicar Retraso (solo si Aplica Por Disparo es 2)

Se calcula igual que el anterior, pero incluye tiempo extra para permitir que la segunda

etiqueta sea impresa y esté lista para la segunda aplicación. Si la segunda etiqueta no

está lista a tiempo, se dará una advertencia de Violación de Sincronización, aumente el

retraso para evitar esta advertencia.

Aplicar Duración

Esta configuración controla el tiempo de extensión de recorrido. Si el sensor de auto

retracción no se usa, esta es la única configuración que controla el retorno del actuador.

Asegúrese de que la duración de la aplicación no permita que el actuador recorra hasta la

máxima posición de extensión.

2da Aplicar Duración (solo si Aplica por Disparo es 2)

Esto controla el segundo tiempo de extensión de aplicación.

Auto Retracción

El sensor opcional de auto retracción detectará la superficie del producto antes del

contacto. Esto permite el toque ligero de la etiqueta al producto, lo cual puede lograr casi

el mismo efecto que una presión/soplado en muchos productos y tiene el beneficio de

contacto positivo para asegurar la transferencia de la etiqueta en la superficie del

producto. Puesto que la velocidad del actuador puede variar, basándose en la

configuración del perfil del actuador, la auto retracción emplea un retraso ajustable. Este

retraso es iniciado cuando el sensor “detecta” primero el producto y permite tiempo

adicional para contactar al producto. Si el retraso es configurado demasiado corto, la

almohadilla de presión puede nunca llegar a tocar al producto. Si se configura demasiado

largo, golpeará el producto demasiado fuerte. Si se establece en cero, la auto retracción

será deshabilitada y el rotulador solo usará el cronómetro aplicar retraso para provocar

una retracción.

2da Auto Retracción (solo si Aplica por Disparo es 2)

Esto controla el segundo tiempo de retraso de auto retracción

Page 23: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 23

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Cargar el Medio PASO 4

RECAMBIO DEL ABASTO DE ETIQUETAS

Comience retirando el abasto del núcleo del rollo y el papel de etiquetas restante. Inserte el rollo nuevo sobre las paletas de desembobinado y presione el rollo

firmemente contra el disco de desembobinado (A). Retire 2 pies de etiquetas del papel para crear una guía. Dirija el papel alrededor del brazo oscilante (B) y diríjalo a

la impresora, bajo el vástago (I), para sistemas PA/6000E. Desabroche el cabezal del cartucho (C) y la palanca del brazo del rodillo compresor (D). Ponga el papel a

través del sensor de la abertura (E), bajo el cabezal del cartucho y alrededor de la separación de la cuchilla (F). Asegúrese de evitar tramas sobre el ventilador

auxiliar. Una vez que esté alrededor de la cuchilla de desprendimiento, coloque el papel a través del brazo del rodillo compresor y coloque el seguro del cabezal del

cartucho y del brazo del rodillo compresor. Tome el papel para rebobinar (H) y use el broche para sujetarlo. Con la impresora fuera de línea, presione el botón de

alimentación para registrar la primera etiqueta; antes de poner la impresora en línea de nuevo y que comience a funcionar la rotuladora. El cambio de etiqueta se

puede lograr en menos de un minuto por parte de un usuario experimentado.

RECAMBIO DE MATERIAL DE CINTA

Retire el último rollo de separación de la cinta (J) y mueva el núcleo lateral viejo de abasto desde el vástago (I) y colóquelo en el vástago (J). Inserte la nueva cinta, observando el tipo de cinta (cara hacia

adentro o hacia afuera) en el vástago del lado del abasto (I). Dirija la cinta bajo el brazo de soporte del cartucho alrededor del rodillo de la cinta (K) y envuélvalo alrededor del vástago de separación (J).

Dele algunas vueltas y cierre broche del cartucho. Realice algunas alimentaciones de prueba antes de poner en línea de nuevo.

Broche Rodillo

Compresor

Sujetador del

Broche Rodillo

Compresor

Papel de

Etiqueta

Barra de

Separación

Page 24: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 23

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

E-TAMP

Los siguientes 2 pasos son solo para el E-TAMP

Page 25: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 24

```ç´´

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Alineación de Ensamble del E-TAMP

Herramientas Requeridas:

Llave Allen de 6 mm

Llave Fija de 7 mm

Ajuste de la Posición Lineal (X)

Afloje los dos tornillos (A) [Use la llave Allen de 6 mm] en el deslizador de cola de milano

Deslice el ensamble hacia adentro y afuera de la impresora hasta que haya un espacio de

aproximadamente 1/8vo de pulgada (3 mm) de espacio entre la cuchilla de separación de la impresora y

el borde de la almohadilla de presión

Apriete los dos tornillos (A) en el deslizador de cola de milano

Ajuste de la Posición Lateral (Y)

Afloje los dos tornillos (B) [Use la llave Allen de 6 mm] en el sujetador L del actuador de presión

Deslice el ensamble adentro y afuera de la placa base hasta que el sensor de etiqueta presente esté

dentro de la posición de alimentación de etiqueta. Línea (C) muestra la ruta proyectada de la etiqueta

donde el sensor presente de etiqueta estaría completamente cubierta una vez que esta es impresa.

Apriete los dos tornillos (B) en el sujetador L del actuador de presión. Mantenga el actuador paralelo a la

placa base mientras aprieta.

PASO 5 – E-TAMP

Ajuste de Posición de Altura (Z)

Afloje el tornillo de bloqueo de cabeza cuadrada de 7 mm en el extremo de la

varilla del actuador localizado junto a la almohadilla de presión.

Gire el tope de goma manualmente para ajustar la posición de la altura de la

almohadilla de presión. Gire a la derecha para disminuir la altura, a la izquierda

para aumentarla.

La posición óptima será a 1/16avo de pulgada (1.5 mm) por debajo de la cuchilla

de separación. Esto es importante para evitar que la etiqueta regrese a la

impresora y evitar la rotación de la etiqueta cuando el actuador se extienda.

Con el controlador E-Tamp encendida, verifique la posición de descanso de la

almohadilla. Una vez que se configure la posición adecuada, apriete el tornillo de

bloqueo de cabeza cuadrada para bloquear el tope en posición. El no volver a

apretar el tornillo de bloqueo provocará errores de alimentación con el

tiempo cuando el tope se afloje.

Ajuste Altura del Tope

Tornillo de Bloqueo

DEBAJO DEL BORDE

DEBAJO DEL BORDE

DE SEPARACIÓN

Sensor de

Etiqueta

Presente

Page 26: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 25

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Configuración del Módulo de Control del Motor

Descripción General

El Módulo de Control del Motor y el Sistema E-TAMP está compuesto de estos subsistemas:

La varilla del actuador lineal impulsado por correa con carcaza del motor, rodamientos y límite de recorrido final

Servo motor sin escobillas de CD (Igual al usado en Rebobinado del Aplicador)

Ensamble Electrónico del Módulo de Control del Motor

Ensamble del Ventilador Soplador Asistido por Aire

Cuando la etiqueta está saliendo de la impresora, al soplador asistido por aire y el ventilador de vacío se activan para llevar la etiqueta a la almohadilla y mantenerla en su lugar para la

aplicación. Cuando el MCA manda la señal de presión, el actuador se extiende hacia el producto. El actuador regresa cuando el MCA termina la señal de presión o cuando el producto hace

contacto, si está habilitado el modo de Contacto por Golpe. Cuando no se ha detectado una etiqueta en la almohadilla por más de 5 segundos, el ventilador de vacío reduce la velocidad a

inactividad. El ventilador del soplador siempre está activo.

Configuración del Perfil del Actuador [Ax]

Existen cinco configuraciones de velocidad del actuador para equiparar el requisito de la aplicación.

Cambiar los perfiles en el Módulo de Control del Motor

PASO 6 – E-TAMP

Vea la siguiente gráfica para la configuración recomendada.

Perfil Ax Aplicación

A1 Paletas, PPM menos de 40

A2 Paletas, PPM 20 a 60

A3 Paletas, PPM 20 a 60

A4 Paletas, PPM más de 60

A5 Paletas, PPM más de 80

Configuración de Perfil del Ventilador de Vacío [Fx]

Existen cinco configuraciones de perfil del ventilador de vacío para equiparar el tamaño de la

etiqueta de aplicación. Vea la siguiente gráfica para configuración recomendada.

Perfil Fx Etiqueta

F1 Largo de la etiqueta > de 8 pulgadas

F2 Largo de la etiqueta > de 8 pulgadas

F3 El largo de la etiqueta concuerda bien con el tamaño de la almohadilla (esto es,

etiqueta de 4 x 6 en almohadilla de 4 x 6

F4 El área de la etiqueta es más pequeña que el tamaño de la almohadilla en 50% (esto

es, etiqueta de 4 x 2 en la almohadilla de 4 x 4)

F5 El área de la etiqueta es más pequeña que el tamaño del área de la almohadilla en

70% (puede requerir almohadilla personalizada para que se ajuste)

Presione el botón SET durante 1 segundo para Velocidad de Actuador

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET

de forma momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil.

Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de

parpadear para establecer el valor. Reajuste la Duración de la Presión

después de hacer cambios de velocidad para evitar el movimiento del

actuador a la posición máxima.

Presione el botón SET durante 2 segundos para Velocidad del Ventilador de

Vacío

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET

de manera momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil.

Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de

parpadear para establecer el valor.

Presione el botón SET durante 3 segundos para Sensor de Golpe Contacto

Una vez que el número de modo esté parpadeando, presione el botón SET

momentáneamente para cambiar entre las configuraciones de perfil.

Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de

parpadear para establecer el valor.

Presione el botón SET momentáneamente para ver configuraciones.

Configuración del Modo de Contacto por Golpe [Hx]

Existen dos modos de operación para el modo de contacto por golpe. Un valor de “1” habilita el modo, que regresará el actuador al inicio si se hace el modo de contacto, por tanto evitando que se

extienda más. Esto solo es útil para velocidades de Actuador A1, A2 y A3. Para velocidades superiores a estas, el método preferido es usar el sensor de Auto Retracción. La Duración de la

Presión debe ser configurada cercana al punto de contacto esperado para el producto para que funcione adecuadamente. Si el actuador regresa al inicio mientras que debería estarse

extendiendo, el sistema generará un error. Un valor de “0” deshabilita este modo del sensor.

Page 27: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 26

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Configuración de Parámetros E-TAMP PASO 7 – E-TAMP

Descripción General de Configuración

Las aplicaciones E-TAMP permiten que la etiqueta sea colocada en la parte Superior, Lateral o Inferior de un producto. De manera típica, estas solo aplican una etiqueta a

un producto, pero se pueden aplicar dos también.

Configuraciones Clave Pantalla de Tarea

Aplicar Retraso Mantenerlo tan pequeño como sea posible colocando el sensor del producto tan cerca de la cuchilla de separación como sea

posible. Excepción – si se usa impresión por demanda.

Aplicar Duración Con Auto Retracción, esto debe usarse como un cronómetro de retracción de respaldo. Establezca la Auto Retracción a cero

para ajustar adecuadamente este tiempo, luego habilite de nuevo AR.

Auto Retracción Si está instalado, el tiempo de Auto Retracción (AR) depende de la velocidad del actuador. Las velocidades superiores a A3

no deberán usar el AR. Las velocidades de A1 a A3 se benefician de AR, y el rango de valores típicos de 1 ms a 100 ms.

Retraso de Inicio La mayoría de las aplicaciones E-Tamp no necesitarán mucho Retraso de Inicio. Los tamaños grandes de etiqueta se

beneficiarán con un retraso mínimo de 20 a 100 mS.

Pantalla del Sistema

Modo Aplicar E-Tamp para esta aplicación

Borde Delantero De manera típica, los disparadores del borde delantero del producto desfasarán la colocación de la etiqueta del frente. Si

varían las longitudes del producto varían y la etiqueta necesita ser colocada fuera del borde posterior del producto, establezca

este valor en No.

Pantalla Inteligente

Sensor de Etiqueta Determina si el sistema está siendo usado con el sensor de Etiqueta Presente opcional.

Reintento Etiqueta Determina cuántas veces se imprimirá la etiqueta sin una aplicación. Para asegurarse de que una concordancia de Etiqueta 1

para el Producto 1, configure esto en 1.

Etiqueta e/Almohadilla Proporciona una advertencia si el sistema está en línea con una etiqueta anterior en la almohadilla de presión. Ayuda a evitar

una etiqueta potencial no sea del producto que debe ser.

Reintentos Aplicación Determina cuántas veces el sistema intentará aplicar la misma etiqueta. Para asegurar que una Etiqueta 1 concuerde con un

Producto 1, establezca esto en 1.

Pantalla de Etiqueta

Tensión Rebobinado Establece la cantidad de tensión aplicada para rebobinar un ciclo de impresión. Disminúyalo para velocidades de impresión

inferiores a 6 ips o etiquetas más pequeñas a 4 pulgadas.

Hacer Etiqueta Determina el modo de generación de etiqueta. Para aplicaciones lentas, como paletas, haga esto Detectar P1.Esto reducirá el

tiempo que el adhesivo de la etiqueta es expuesto al aire y al secado. Para producción más alta, use Al Inicio, para corridas

de lote. Se necesita usar Detectar P2 para la más alta precisión (usando dos detectores) cuando imprime en demanda

Page 28: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 27

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

E-TAMP / BLOW

Los siguientes 2 pasos son solo para E-TAMP/BLOW

Page 29: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 28

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Herramientas Requeridas:

Llave Allen de 6 mm

Llave Fija de 7 mm

Ajuste de la Posición Lineal (X)

Afloje los dos tornillos (A) [Use la llave Allen de 6 mm] en el deslizador de cola de milano

Deslice el ensamble hacia adentro y afuera de la impresora hasta que haya un espacio de

aproximadamente 1/8vo de pulgada (3 mm) de espacio entre la cuchilla de separación de la impresora y el

borde de la almohadilla de presión

Apriete los dos tornillos (A) en el deslizador de cola de milano

Ajuste de la Posición Lateral (Y)

Afloje los dos tornillos (B) [Use la llave Allen de 6 mm] en el sujetador L del actuador de presión

Deslice el ensamble adentro y afuera de la placa base hasta que el sensor de etiqueta presente esté

dentro de la posición de alimentación de etiqueta. Línea (C) muestra la ruta proyectada de la etiqueta

donde el sensor presente de etiqueta estaría completamente cubierta una vez que esta es impresa.

Apriete los dos tornillos (B) en el sujetador L del actuador de presión. Mantenga el actuador paralelo a la

placa base mientras aprieta.

Ajuste de Posición de Altura (Z)

Afloje el tornillo de bloqueo de cabeza cuadrada de 7 mm en el extremo de la

varilla del actuador localizado junto a la almohadilla de presión.

Gire el tope de goma manualmente para ajustar la posición de la altura de la

almohadilla de presión. Gire a la derecha para disminuir la altura, a la izquierda

para aumentarla.

La posición óptima será a 1/16avo de pulgada (1.5 mm) por debajo de la

cuchilla de separación. Esto es importante para evitar que la etiqueta regrese a

la impresora y evitar la rotación de la etiqueta cuando el actuador se extienda.

Con el controlador E-Tamp encendida, verifique la posición de descanso de la

almohadilla. Una vez que se configure la posición adecuada, apriete el tornillo

de bloqueo de cabeza cuadrada para bloquear el tope en posición. El no volver

a apretar el tornillo de bloqueo provocará errores de alimentación con el

tiempo cuando el tope se afloje.

PASO 5 – E-TAMP / BLOW Alineación del Ensamble E-TAMP / BLOW

Ajuste Altura del Tope

Sensor de

Etiqueta

Presente

Tornillo de Bloqueo

DEBAJO DEL BORDE

Borde de Cuchilla de

Separación

Page 30: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 29

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Descripción General

El Módulo de Control del Motor y el Sistema E-TAMP / BLOW está compuesto de estos subsistemas:

La varilla del actuador lineal impulsado por correa con carcaza del motor, rodamientos y límite de recorrido final

Servo motor sin escobillas de CD (Igual al usado en Rebobinado del Aplicador)

Ventilador de vacío de alta velocidad y almohadilla de presión / soplado especializados

Motor de CD con Válvula de Soplado

Ensamble de Electrónica del Módulo de Control del Motor

Ensamble del Ventilador Soplador Asistido por Aire Cuando la etiqueta está saliendo de la impresora, al soplador asistido por aire y el ventilador de vacío se activan para llevar la etiqueta a la almohadilla y mantenerla en su lugar para la

aplicación. Cuando el MCA manda la señal de presión, el actuador se extiende hacia el producto. Dependiendo de la configuración de Soplado en el Menú de Tareas, la Válvula de Soplado

es activada cuando la duración de la aplicación expira o cuando la Auto Retracción detecta una superficie de producto. Cuando no se detecta una etiqueta en la almohadilla por más de 5

segundos, el ventilador de vacío reduce la velocidad a inactivo. El ventilador del soplador siempre está activo.

Configuración del Perfil del Actuador [Ax]

Existen cinco configuraciones de velocidad del actuador para equiparar el

requisito de la aplicación. Vea la siguiente gráfica para la configuración recomendada.

Perfil Ax Aplicación

A1 Todas

A2 Todas

A3 No deberán usarse

A4 No deberán usarse

A5 No deberán usarse

Configuración de Perfil del Ventilador de Vacío [Fx]

Existen cinco configuraciones de perfil del ventilador de vacío para equiparar el tamaño de

la etiqueta de aplicación. Vea la siguiente gráfica para configuración recomendada.

Perfil Fx Etiqueta

F1 No deberán usarse

F2 No deberán usarse 8 pulgadas

F3 No deberán usarse

F4 Nota: Ajuste la Aleta de Soplado para disminuir el vacío en la etiqueta

F5 Nota: Ajuste la Aleta de Soplado para disminuir el vacío en la etiqueta

Configuración del Modo de Contacto por Golpe [Hx]

No debe usarse con el módulo de aplicación E-TAMP / BLOW

Cambiar los perfiles en el Módulo de Control del Motor

Presione el botón SET durante 1 segundo para Velocidad de Actuador

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón

SET de forma momentánea para cambiar entre las configuraciones de

perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje

de parpadear para establecer el valor. Reajuste la Duración de la

Presión después de hacer cambios de velocidad para evitar el

movimiento del actuador a la posición máxima.

Presione el botón SET durante 2 segundos para Velocidad del Ventilador de

Vacío

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón

SET de manera momentánea para cambiar entre las configuraciones

de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla

deje de parpadear para establecer el valor.

Presione el botón SET durante 3 segundos para Sensor de Golpe Contacto

Una vez que el número de modo esté parpadeando, presione el botón

SET momentáneamente para cambiar entre las configuraciones de

perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje

de parpadear para establecer el valor.

Presione el botón SET momentáneamente para ver configuraciones.

Configurar el Módulo de Control del Motor PASO 6 – E-TAMP / BLOW

Page 31: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 30

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Configuración de Parámetros E-TAMP / BLOW PASO 7 – E-TAMP / BLOW

Descripción General de Configuración

Las aplicaciones E-TAMP / BLOW permiten que la etiqueta sea colocada en la parte Superior, Lateral o Inferior de un producto. De manera típica, la etiqueta es transferida de forma con menos

contacto para el producto. De manera alternativa, la almohadilla de presión puede hacer contacto con el producto y luego soplar (presionar – tocar – soplar) para ayudar a colocar una etiqueta

en un receso o área nula.

Configuraciones Clave

Pantalla de Tarea

Soplar Las opciones de No En Sensor o En Retracción. No deshabilita la función de Soplar. En Sensor solo activa la función Soplar

cuando el producto es detectado en frente del Sensor de Auto Retracción. En Retracción activa la función de Soplar cuando el

actuador está regresando debido a que la Duración de Aplicación expiró.

Aplicar Duración Con Auto Retracción, esto debe usarse como un cronómetro de retracción de respaldo. Establezca la Auto Retracción a cero

para ajustar adecuadamente este tiempo, luego habilite de nuevo AR.

Auto Retracción Si está instalado, el tiempo de Auto Retracción (AR) depende de la velocidad del actuador. Las velocidades superiores a A3

no deberán usar el AR. Las velocidades de A1 a A3 se benefician de AR, y el rango de valores típicos de 1 mS a 100 mS.

Pantalla del Sistema

Modo Aplicar E-Tamp para esta aplicación

Borde Delantero De manera típica, los disparadores del borde delantero del producto desfasarán la colocación de la etiqueta del frente. Si

varían las longitudes del producto varían y la etiqueta necesita ser colocada fuera del borde posterior del producto, establezca

este valor en No.

Pantalla Inteligente

Sensor de Etiqueta Determina si el sistema está siendo usado con el sensor de Etiqueta Presente opcional.

Reintentos Etiqueta Determina cuántas veces se imprimirá la etiqueta sin una aplicación. Para asegurarse de que una concordancia de Etiqueta 1

para el Producto 1, configure esto en 1.

Etiqueta e/Almohadilla Proporciona una advertencia si el sistema está en línea con una etiqueta anterior en la almohadilla de presión. Ayuda a evitar

una etiqueta potencial no sea del producto que debe ser.

Reintentos Aplicación Determina cuántas veces el sistema intentará aplicar la misma etiqueta. Para asegurar que una Etiqueta 1 concuerde con un

Producto 1, establezca esto en 1.

Pantalla de Etiqueta

Tensión Rebobinado Establece la cantidad de tensión aplicada para rebobinar un ciclo de impresión. Disminúyalo para velocidades de impresión

inferiores a 6 ips o etiquetas más pequeñas a 4 pulgadas.

Hacer Etiqueta Determina el modo de generación de etiqueta. Para aplicaciones lentas, como paletas, haga esto Detectar P1.Esto reducirá el

tiempo que el adhesivo de la etiqueta es expuesto al aire y al secado. Para producción más alta, use Al Inicio, para corridas

de lote. Se necesita usar Detectar P2 para la más alta precisión (usando dos detectores) cuando imprime en demanda

Page 32: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 31

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

E-FASA

Los siguientes 2 pasos son solo para E-FASA

Page 33: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 32

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Alineación del Ensamble E-FASA PASO 5ª – E-FASA

Herramientas Requeridas:

Llave Allen de 6 mm

Llave Fija de 17 mm

Ajuste de Posición Lineal (X)

El ajuste X proporciona el ajuste de entrada – salida del brazo de E-FASA

Afloje los cuatro tornillos (A) [Use la llave Allen de 6 mm] en el deslizador de cola de milano

Deslice el ensamble adentro y fuera de la impresora hasta que haya aproximadamente 1/8vo de pulgada

(3 mm) de espacio entre la cuchilla separadora de la impresora y el borde de la almohadilla de presión.

Apriete los cuatro tornillos (A) [Use la llave Allen de 6 mm] en el deslizador de cola de milano

Ajuste de Posición Lateral (Y) Ajuste X Ajuste Y

El ajuste Y proporciona la alineación de alimentación de etiqueta a la almohadilla

para centrado.

Afloje los cuatro tornillos (B) [use la llave Allen de 6 mm] en el soporte del

actuador L de E-FASA

Deslice el ensamble hacia dentro y fuera de la placa base hasta que el sensor

de etiqueta presente esté dentro de la posición de alimentación de la etiqueta.

La línea (C) muestra la ruta proyectada de la etiqueta donde el sensor de

etiqueta presente sería cubierta por completo una vez que haya sido impresa.

Apriete los cuatro tornillos (B) [use la llave Allen de 6 mm] en el soporte L del

actuador de presión. Mantenga el actuador en paralelo con la placa base

mientras aprieta.

Page 34: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 33

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Alineación del Ensamble E-FASA PASO 5b – E-FASA

Ajuste de la Posición de Altura (Z)

El ajuste Z controla la alineación de la almohadilla en relación con la impresora.

Afloje la tuerca de bloqueo del tope de 17 mm y luego gire la tuerca inferior para ajustar

la altura.

Gire a la derecha para disminuir la altura, a la izquierda para aumentar la altura.

La posición óptima será de 1/16avo de pulgada (1.5 mm) debajo de la cuchilla de

separación. Esto es importante para evitar que la etiqueta regrese a la impresora y

evitar la rotación de la etiqueta de la extensión del actuador.

Con el MCM de E-FASA encendido, revise la posición de descanso de la almohadilla.

Una vez que se establece la posición adecuada, apriete la tuerca de bloqueo para

bloquear el tope en su posición.

Ajuste de Nivel de la Almohadilla

Este ajuste permite que la almohadilla sea nivelada con la ruta de alimentación de la

etiqueta y para corregir la rotación del brazo que ocurra a partir del ajuste anterior.

Afloje la tuerca de 11/32” del eje del tope.

Gire a la derecha para disminuir la altura, a la izquierda para aumentarla

La posición óptima nivelará la almohadilla y la mantendrá aún con la alimentación de la

etiqueta.

Ajuste de la Tensión del pivote a resorte

Este ajuste aumenta o disminuye la rigidez del movimiento de la almohadilla para pivoteo.

Ajuste para evitar “repasar” la etiqueta en el costado del producto.

Afloje el tornillo [llave Allen de 4 mm] en el soporte de anclaje de resorte.

Deslice el soporte más cerca del pivote para disminuir la tensión, más lejos para

aumentar la tensión.

Apriete el tornillo una vez que haya establecido la tensión deseada.

Ajuste del Sensor de Inicio

Este ajuste permite que el sistema reconozca cuando el brazo está en el inicio y alimente la

siguiente etiqueta. También reduce la potencia al motor una vez que está en el inicio.

Afloje el conjunto de tornillos en el Cuerpo del Sensor de Inicio con una llave Allen de

2.5 mm o un desarmador plano # 1.

Con el brazo en la posición de inicio, comience a deslizar el sensor del sistema (hasta

que la luz se apague) y luego lentamente deslice el sensor hacia adentro hasta que el

sensor de inicio se encienda. Apriete el conjunto de tornillos.

Verifique que la luz se apague cuando el brazo abandone la posición de inicio y que

esté aproximadamente a una pulgada del tope.

Ajuste Z

Nivel de Almohadilla Sensor de Inicio

Tensión de Pivote a Resorte

ABAJO DEL BORDE

Borde de

Cuchilla de

Separación

Borde de

Cuchilla de

Separación

Page 35: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 34

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Configurar el Módulo de Control del Motor PASO 6 – E - FASA

Descripción General

El Módulo de Control del Motor y el Sistema E-FASA está compuesto de estos subsistemas:

La varilla del actuador lineal impulsado por correa con carcaza del motor, rodamientos y límite de recorrido final

Servo motor sin escobillas de CD (Igual al usado en Rebobinado del Aplicador)

Ventilador de vacío de alta velocidad y almohadilla de presión

Ensamble Electrónico del Módulo de Control del Motor

Ensamble del Ventilador Soplador Asistido por Aire

Cuando la etiqueta está saliendo de la impresora, al soplador asistido por aire y el ventilador de vacío se activan para llevar la etiqueta a la almohadilla y mantenerla en su lugar para la aplicación. Cuando el

MCA manda la señal de presión, el actuador se extiende hacia el producto. El actuador regresa cuando el MCA termina la señal de presión o cuando el producto hace contacto, si está habilitado el modo de

Contacto por Golpe. Cuando no se ha detectado una etiqueta en la almohadilla por más de 5 segundos, el ventilador de vacío reduce la velocidad a inactividad. El ventilador del soplador siempre está activo.

Configuración del Perfil de Velocidad del Actuador [Ax] Existen cinco configuraciones de velocidad del actuador para equiparar el requisito de la aplicación.

Vea la siguiente gráfica para la configuración recomendada.

Perfil Ax Aplicación

A1 Paletas, PPM menos de 10

A2 Paletas, PPM de 10 a 40

A3 Paletas, PPM 20 a 60 NO USAR PARA 20”

A4 Paletas, PPM más de 60 NO USAR PARA 20”

A5 Paletas, PPM más de 80 NO USAR PARA 20”

Configuración de Perfil del Ventilador de Vacío [Fx]

Existen cinco configuraciones de perfil del ventilador de vacío para equiparar el tamaño de la

etiqueta de aplicación. Vea la siguiente gráfica para configuración recomendada.

Perfil Fx Etiqueta

F1 Largo de la etiqueta > de 8 pulgadas

F2 Largo de la etiqueta > de 8 pulgadas

F3 El largo de la etiqueta concuerda bien con el tamaño de la almohadilla (esto es,

etiqueta de 4 x 6 en almohadilla de 4 x 6

F4 El área de la etiqueta es más pequeña que el tamaño de la almohadilla en 50% (esto

es, etiqueta de 4 x 2 en la almohadilla de 4 x 4)

F5 El área de la etiqueta es más pequeña que el tamaño del área de la almohadilla en

70% (puede requerir almohadilla personalizada para que se ajuste)

Cambiar los perfiles en el Módulo de Control del Motor

Presione el botón SET durante 1 segundo para Velocidad de Actuador

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET de

forma momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando

aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para

establecer el valor. Reajuste la Duración de la Presión después de hacer

cambios de velocidad para evitar el movimiento del actuador a la posición

máxima.

Presione el botón SET durante 2 segundos para Velocidad del Ventilador de Vacío

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET de

manera momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil.

Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de

parpadear para establecer el valor.

Presione el botón SET durante 3 segundos para Sensor de Golpe Contacto

Una vez que el número de modo esté parpadeando, presione el botón SET

momentáneamente para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando

aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para

establecer el valor.

Presione el botón SET momentáneamente para ver configuraciones.

Configuración del Modo de Contacto por Golpe [Hx]

Existen dos modos de operación para el modo de contacto por golpe. Un valor de “1” habilita el modo, que regresará el actuador al inicio si se hace el modo de contacto, por tanto evitando que se

extienda más. Esto solo es útil para velocidades de Actuador A1, A2 y A3. Para velocidades superiores a estas, el método preferido es usar el sensor de Auto Retracción. La Duración de la

Presión debe ser configurada cercana al punto de contacto esperado para el producto para que funcione adecuadamente. Si el actuador regresa al inicio mientras que debería estarse

extendiendo, el sistema generará un error. Un valor de “0” deshabilita este modo del sensor.

Page 36: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 35

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Configuración de Parámetros E-FASA PASO 7 – E- FASA

Descripción General de Configuración

El módulo de aplicación E-FASA permite una o dos aplicaciones de panel de producto, En aplicaciones de una sola etiqueta, ya sea en los paneles frentales o posteriores pueden ser

etiquetadas. En aplicaciones de etiqueta dual se puede etiquetar ya sea en paneles frontales o lado a lado y posterior

Configuraciones Clave

Pantalla de Tarea

Aplicar Retraso Si la aplicación requiere de dos etiquetas, paneles laterales o posteriores, el retraso puede mantenerse al mínimo. Si la aplicación es de paneles

lateral y posterior, el sensor del producto deberá ser reubicado y el retraso por tanto, deberá aumentar.

Aplicar Duración Debe establecerse de manera incremental de valores más altos a mayores para ajustar el punto de contacto con el producto. Para los paneles frontal

o posterior, el punto de contacto óptimo está un poco más allá de los 90º. Esto permite que la almohadilla pivotee y coloque la etiqueta cuadrada con

el producto.

Auto Retracción No demasiado útil para los paneles frontal y posterior, pero principalmente usado para la aplicación lateral. Los valores entre 1 y 50 mS son típicos.

2do Aplicar Retraso Los valores de tiempo aquí deberán ser mayores al tiempo de impresión de dos etiquetas y el primer ciclo de aplicación

2do Aplicar Duración Aplica igual que lo anterior

2do Auto Retracción Los valores entre 1 y 50 mS son típicos

Retraso de Inicio La mayoría de las aplicaciones E-FASA se benefician de un retraso mínimo entre 50 y 200 mS para permitir que la almohadilla se asiente cuando

llegue al inicio.

Pantalla del Sistema

Modo Aplicar E-Tamp para esta aplicación

Borde Delantero De manera típica, los disparadores del borde delantero del producto desfasarán la colocación de la etiqueta del frente. Si varían las longitudes del

producto varían y la etiqueta necesita ser colocada fuera del borde posterior del producto, establezca este valor en No.

Pantalla Inteligente

Sensor de Etiqueta Determina si el sistema está siendo usado con el sensor de Etiqueta Presente opcional.

Reintentos Etiqueta Determina cuántas veces se imprimirá la etiqueta sin una aplicación. Para asegurarse de que una concordancia de Etiqueta 1 para el Producto 1,

configure esto en 1.

Etiqueta e/Almohadilla Proporciona una advertencia si el sistema está en línea con una etiqueta anterior en la almohadilla de presión. Ayuda a evitar una etiqueta potencial

no sea del producto que debe ser.

Reintentos Aplicación Determina cuántas veces el sistema intentará aplicar la misma etiqueta. Para asegurar que una Etiqueta 1 concuerde con un Producto 1, establezca

esto en 1.

Pantalla de Etiqueta

Tensión Rebobinado Establece la cantidad de tensión aplicada para rebobinar un ciclo de impresión. Disminúyalo para velocidades de impresión inferiores a 6 ips o

etiquetas más pequeñas a 4 pulgadas.

Hacer Etiqueta Determina el modo de generación de etiqueta. Para aplicaciones lentas, como paletas, haga esto Detectar P1.Esto reducirá el tiempo que el

adhesivo de la etiqueta es expuesto al aire y al secado. Para producción más alta, use Al Inicio, para corridas de lote. Se necesita usar Detectar P2

para la más alta precisión (usando dos detectores) cuando imprime en demanda

Page 37: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 36

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

E-WASA

Los siguientes 2 pasos son solo para E-WASA

Page 38: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 37

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Alineación del E - WASA PASO 5 – E - WASA

Herramientas Requeridas:

Llave Allen de 6 mm, llave fija de 13 mm, llave fija de 24 mm

Ajustar Posición X:

Afloje los tornillos “Sy” para ajustar el módulo WASA a través del ancho de la etiqueta.

Con el papel de etiqueta estriada a lo largo del sistema, lleve la etiqueta a la caja del ventilador.

Determine si el módulo WASA necesita ser movido arriba o abajo para alinear el borde inferior

del WASA (más cerca de la placa base) con la posición de alimentación de la etiqueta.

La etiqueta no se elevará en el borde elevado de la Caja del Ventilador

Asegúrese de que el módulo WASA esté alineado en paralelo con la placa de base.

Ajuste la Posición del Ángulo de Rotación:

Afloje las tuercas “Nz1” (13 mm) y “Nz2” (24 mm) en el cilindro

Gire el cuerpo del cilindro hacia la rosca en la varilla hacia adentro o fuera del acoplamiento

para ajustar la posición rotacional de la Caja del Ventilador

Ajuste la rotación para que la etiqueta alimente la Caja del Ventilador sin retraso de la

superficie de la cara.

Apriete ambas tuercas y haga correr algunas etiquetas para determinar si la posición es la

ideal

Comience aflojando los dos tornillos “Sx” en la guía deslizante

Deslice el módulo WASA sobre la impresora hasta que haya un espacio aproximado de 1/8”

entre la cuchilla de separación de la impresora y el borde de la Caja del Ventilador.

Apriete los tornillos en su lugar una vez que haya determinado la posición

Ajuste la Posición Y:

Page 39: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 38

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

NOTA:

El E-WASA es altamente confiable

para riel de guía posterior para un

desempeño óptimo. Como el E-

WASA es cargado por resorte para

aplicar presión al costado y el frente

del producto, el riel de guía evita

sesgos. La operación sin el manejo

adecuado del material causará un

mal ángulo de envolvimiento o la

etiqueta doblada

Ajustes de Tiempo de Ejecución PASO 6 E-WASA

Herramientas Requeridas:

Llave fija de 13 mm, Llave fija de 14 mm, Desarmador de Cabeza Plana

Índice de Ajuste del Resorte

Afloje la Tuerca de Bloqueo con una llave fija de 13 mm.

Gire el tornillo (14 mm) a la derecha para aumentar la fuerza del resorte y a la

izquierda para reducirla. Los productos que están por debajo de 5 ~ 10 libras

requieren de menos fuerza de resorte, para poder permitir que la etiqueta se

envuelva sin hacer que el producto se detenga en el transportador. Una tensión

demasiado ligera dará como resultado una etiqueta mal envuelta. El rango total de

la tensión de resorte se logra dentro de una distancia de enrosque 2 pulgadas.

ADVERTENCIA – No disminuya la tensión del resorte tanto que la Caja del

Ventilador WASA no regrese al inicio de manera consistente. Si el resorte es

demasiado débil, la fricción y la colocación del producto comenzarán a afectar el

desempeño de la envoltura de la etiqueta.

Una vez que el desplazamiento haya sido revisado para el rango de giro de

movimiento, bloquee la posición de tensión del resorte apretando la tuerca de

bloqueo.

Tuerca de Bloqueo

Ajuste de Tornillo

Conjunto de Tornillos para Control de Flujo

Page 40: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 39

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Configuraciones de Tarea

Aplicar Retraso Determina la cantidad de tiempo de retraso desde el disparador del detector de producto

a la impresión de la etiqueta. Usualmente se mantiene en el valor mínimo.

Configuraciones del Sistema

Aplicar Modo E-WASA para esta aplicación

Configuraciones Inteligentes

Sensor de Etiqueta En la actualidad, no está disponible un Sensor de Etiqueta (Etiqueta Presente) en el E-

WASA

Menú de Etiqueta

Tensión de Rebobinado Establece la cantidad de tensión aplicada para rebobinar un ciclo de impresión.

Establecer inferior para velocidades de impresión inferiores a 6 ips o etiquetas más

pequeñas a 4 pulgadas.

Configuración de Parámetros E-WASA PASO 7 – E-WASA Descripción General de Configuración

Las aplicaciones E-WASA permite que la etiqueta sea colocada en dos paneles adyacentes, generalmente del frente al lado pero también es posible del frente a arriba. Como el E-WASA no

puede aceptar la siguiente etiqueta hasta que el brazo regresa al inicio, es impresión de una etiqueta en demanda de forma predeterminada.

Configuraciones Clave

Page 41: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 40

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Los siguientes pasos son para Todos los Sistemas

Page 42: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 41

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Detector de Producto para la Aplicación

El detector de producto estándar ofrecido es el sensor Diffuse Light 4600-900. Existen dos tipos de sensor opcionales, uno es un sensor de interrupción del haz y el otro es un láser con

supresión de fondo. El detector de producto puede hacer la diferencia en la colocación de la etiqueta y la operación.

Selector Detector de Producto

Detalle de Aplicación Diffuse Light (4600– 900) Break Beam (4600-901) Láser (4600-902

Carcaza café corrugada, sin pre-impresión

Carcaza café corrugada, con pre-impresión

Bandeja envasada con espacios en paquetes

Paletas Productos con embalaje pre-encogido

Producto primario

Producto primario, alta velocidad, alta precisión

Ubicación de Montaje del Detector de Producto

El detector de producto está montado de fábrica en la placa base. Esta ubicación asegura que cualquier movimiento del equipo sin afectar el Retraso de Producto. Existen configuraciones

de aplicación donde esta ubicación no funcionará y tiene soportes incluidos para montaje remoto del detector de producto en otra parte. Enlistado abajo están las aplicaciones que

requerirán que el detector sea reubicado:

Al usar el Modo en Demanda para impresión (Activación de Etiqueta está configurado en Sens Prod.1 o Sens Prod. 2)

Líneas de alta velocidad (superiores a 75 FPM) y la colocación de etiqueta deseada cerca del borde frontal del producto o los brazos giratorios FASA realizando una aplicación del

borde guía

Disparo del borde posterior del producto

El sensor del láser incorpora un método de triangulación para recibir el rayo reflejado. Al usar este método, el sensor detecta la distancia real en lugar de la reflexividad del producto. La

configuración en S1 determinará la distancia al producto objetivo. Si los productos variarán en distancia se deberá usar el producto a mayor distancia para el ajuste. Asegúrese de que los

objetos más allá del rango de producto no sean detectados para evitar disparos en falso.

Ajustes al Detector del Producto

Los tres sensores tienen los mismos controles para ajuste. Configurar S2 (como se muestra a la derecha) controla la sensibilidad del detector. Con un

producto objetivo muestra frente al sensor realice este ajuste. El LED de salida, L2 en la imagen se encenderá cuando el ajuste de la sensibilidad es

correcto. El LED de potencia, L1 en la imagen mostrará la potencia de retorno de la señal cuando el LED de salida está encendido. Asegúrese de que

la sensibilidad esté configurada para que el LED verde esté encendido para que los productos un poco menos reflejantes sigan provocando un disparo.

Una vez que el producto es removido del área de visión del sensor, el LED verde volverá a indicar potencia y estará bien iluminado.

Para aplicaciones de interrupción del haz que usan el sensor 4600-902, la configuración Claro / Oscuro S1 deberá ser cambiada. Esto invierte el modo

de señal de salida para el aplicador. Como una aplicación de interrupción del haz normalmente tendrá una salida activa para producto no detectado, el

cambio de S1 permitirá disparo para reaccionar ante la presencia del producto.

Notas del Sensor

El sensor de Interrupción del haz tiene lentes retro reflejantes polarizados. Esto significa que necesita un reflector adecuado que pueda proporcionar el

cambio de fase de luz correcto suficiente para el sensor. Esto evita que los productos reflejantes (retráctiles, vidrio, etc.) disparen el sensor en falso.

NOTA: Cuando usan dos detectores de producto para el “Modo Impresión por Demanda” o Hacer Etiqueta en Sens Prod 2, deberá usarse un cable “y“ para proporcionar conexiones a ambos detectores. El cable “y” es el número de parte 6000-518.

Page 43: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 42

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Configurar los Ajustes de E/S (Opcional) PASO 9a Acceso de los Menús de E/S

Características Eléctricas de Salidas Separadas

Existen seis (6) salidas aisladas en estado sólido que son capaces cada una de intercambiar hasta 400 mA de

corriente con un voltaje máximo de 24 voltios de CA o CD. Como estas salidas son de naturales de “contactos

cerrados” requieren de un abasto de potencia en un cable de contacto para el flujo de corriente hacia el circuito al

que está conectado. El módulo de E/S Separada proporciona una fuente con fusible de 24 VDC, limitado a 0.5

amperes para este propósito. El banco de 6 conmutadores DIP en la tarjeta de E/S permite que el lado común

(Lado B) del relé sea conectada a la potencia interna con fusible de 24 VDC.

Eventos de Salida Separada

La línea de salida individual puede ser seleccionada con el botón alternador de Salida Separada. Los eventos

predeterminados se enlistan abajo y son seleccionados con el botón # de Evento de Salida. La duración de

salida puede establecerse a un valor en milisegundos o en cero usando el botón # de Tiempo de Salida. Para

ciertos eventos, esto no puede ser útil, debido a que puede haber múltiples ocurrencias. La selección de salida

final es # de Protección Contra Fallos de Salida, lo cual invierte el método de cierre. Una configuración de Sí

normalmente cierra el contacto y abre el contacto cuando ocurre un evento. Lo opuesto es verdad cuando se

establece como No.

Evento de

Salida Descripción Tiempo Desconexión

Ninguno Evento de Salida no Elegido Ninguno

Medio Afuera No hay Etiqueta y/o Cinta en existencia 0 o tiempo aceptable

Medio Bajo Abasto de Etiqueta y/o Cinta bajo 0 mejor con disparador

múltiple

En Línea La unidad está en línea (listo para imprimir y aplicar) 0 o tiempo aceptable

Sin Formato No hay formato en la impresora para imprimir 0 o tiempo aceptable

Error La unidad está fuera de línea por un error. Esto incluye:

Medio Afuera, Error MCM, Errores de Impresora, Repetir

Etiqueta o umbral de Aplicación excedido, etc.

0 o tiempo aceptable

Advertencia La unidad ha experimentado una condición que requiere

atención pero puede seguir funcionando en línea

0 o mejor con disparadores

múltiples

Fin de Ciclo El ciclo Aplicar ha terminado 0 o tiempo aceptable

Inicio de Ciclo El ciclo Aplicar ha iniciado 0 o tiempo aceptable

Etiqueta en

Almohadilla

La etiqueta está presente en la almohadilla de presión 0 o mejor con disparadores

múltiples

Características Eléctricas de Entrada Separada

Existen cuatro (4) entradas aisladas eléctricamente que son activadas al proporcionarles una potencia de

entrada de voltaje entre 5 y 25 VDC con una corriente mínima de 25 mA. Cada entrada tiene dos líneas

diferenciales que requieren de una fuente de corriente para flujo para activar un evento de entrada. La

potencia integrada de 24 VDC del Módulo de E/S Separada es una buena opción para potenciar una

entrada, utilizando un relé externo o una salida de estado sólido del dispositivo de conexión a un contacto

abierto o cerrado y controlar la entrada del evento. El banco de 4 conmutadores DIP en la Tarjeta de E/S

permite que un lado del canal de entrada sea conectado a tierra, para reducir las conexiones externas.

Eventos de Entrada Separada

De las cuatro (4) líneas de señal de entrada, cualquiera de ellas puede ser configurada para cualquiera de

los eventos del sistema predefinidos usando # de Evento de Entrada. Se pueden configurar múltiples

entradas para el mismo evento por varios motivos de aplicación. por ejemplo, si existe una aplicación donde

una señal de escaneo mala de un escáner de código de barras pueda detener al sistema y existe una

cadena E-Stop que hace lo mismo, la entrada A puede asignarse a Error para el E-Stop. Ahora cualquiera

de las condiciones puede detener al rotulador sin interferir entre ellas. Cada entrada puede ser configurada

individualmente al modo Contra Fallos donde el disparador es la ausencia del voltaje de señal para la

entrada. Use # a Prueba de Fallos de Entrada configurado como Sí para esta selección de modo.

Los eventos de entrada deberán permanecer energizados para un mínimo de 10 mS.

Evento de Entrada Descripción

Ninguno No hay evento de entrada asignado

En línea Entrar a modo en línea. Pulse activado. No puede entrar en

modo en línea si existe un error.

Fuera de línea Entrar en modo fuera de línea. Pulse activado

Detector de Producto 1 Dispara la señal del detector de producto 1. Esto puede iniciar el

ciclo de impresión (si la activación de impresión se establece en

Sens Prod 1) e iniciar el ciclo de aplicación. Pulse activado.

Detector de Producto 2 Dispara la señal del detector de producto 2. Esto puede iniciar el

ciclo de impresión (si la activación de impresión se establece en

Sens Prod 2) e iniciar el ciclo de aplicación. Pulse activado.

Error Esta entrada permite que un dispositivo externo detenga la

operación resultante de un error. Pulse activado

Advertencia Esta entrada permite que un dispositivo externo mande una

advertencia en una torre amarilla de advertencia y mostrar el

estado. Pulse activado

Page 44: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 44

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Configurar los Ajustes de E/S (opcional) PASO 9b

Interface de Salidas

Circuito de Salida Típica en Módulo de E/S Separada

Referencia de Voltaje Interno Cambia a

24V AC/DC

400 mA MÁX

A Conector

DB25 (Externo)

MCA IV Interno

Ejemplo de Conexiones

Conexión a PLC desde Salida MCA IV, Potencia de Entrada MCA IV

Para Salida: 1 – Use pin 1 (OUT1A)

2 – Use pin 3 (OUT2A)

3 – Use pin 5 (OUT3A)

4 – Use pin 7 (OUT4A)

5 – Use pin 9 (OUT5A)

6 – Use pin 11 (OUT6A)

Pin 13 (Tierra)

Opto Aislante de Cierre llave 1, 2, 3 , 4, 5 o 6

Entrada PLC Para fuente de 24VDC

Módulo de E/S Separada MCA IV

Conexión a Relé de Alta Potencia desde la Salida MCA IV

Relé de CD de

Alta Potencia

Para Salida: 1 – Use pin 1 (OUT1A)

2 – Use pin 3 (OUT2A)

3 – Use pin 5 (OUT3A)

4 – Use pin 7 (OUT4A)

5 – Use pin 9 (OUT5A)

6 – Use pin 11 (OUT6A)

Pin 13 (Tierra)

Cierre llave 1, 2, 3 , 4, 5 o 6

Para fuente de 24VDC

Interfaz de Entrada

Circuito Típico de Entrada en Módulo de E/S Separada

A Conector Conexión Interna

DB25 MCA IV

(Externo)

Solo Entrada

5 a 24 VDC

Referencia de Tierra Interna

Ejemplo de Conexiones

La conexión al PLC o Botones Pulsadores disparando la Entrada MCA IV,

Fuente de Poder MCA IV

Relé de Estado Sólido PLC

o Botón Pulsador

Módulo de E/S Separada MCA IV

Conexión a PLC disparando Entrada MCA IV, Potencia de Entrada PLC

Relé de Estado Sólido SW1 ABIERTO

PLC Llave 1, 2, 3 o 4

Módulo de E/S Separado MCA IV

Para Salida: 1 – Use pin 1 (OUT1A)

2 – Use pin 3 (OUT2A)

3 – Use pin 5 (OUT3A)

4 – Use pin 7 (OUT4A)

5 – Use pin 9 (OUT5A)

6 – Use pin 11 (OUT6A)

Pin 13 (Tierra)

Cierre llave 1, 2, 3 , 4, 5 o 6

Para fuente de 24VDC

Para Salida: 1 – Use pin 1 (OUT1A)

2 – Use pin 3 (OUT2A)

3 – Use pin 5 (OUT3A)

4 – Use pin 7 (OUT4A)

5 – Use pin 9 (OUT5A)

6 – Use pin 11 (OUT6A)

Pin 13 (Tierra)

Cierre llave 1, 2, 3 , 4, 5 o 6

Para fuente de 24VDC

Page 45: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 44

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Creación del Formato de Etiqueta PASO 10 Configuración de la Impresora

A pesar de que los programas de software variarán en aspecto y funcionalidad, existen similitudes clave. De manea más importante, el driver correcto para la

impresora deberá seleccionarse. Para el motor de impresión Sato Lt 408, el driver que funcionará será el 8485Se, si existen formatos creados con este

modelo. Los formatos creados para impresoras de mesa necesitarán mayores cambios para la operación correcta en un sistema de aplicador – impresora.

Algunos de estos cambios incluyen: modo de aplicador, distancia de retroalimentación, desfases de impresión y algunos otros.

Abajo se muestran algunas capturas de pantalla típicas de NiceLabel que es el paquete de software principal que ofrece Diagraph.

Seleccione la velocidad en baudios y otros parámetros específicos de comunicaciones. Esto es típicamente encontrado en Windows >

Impresoras > seleccione impresora específica > Propiedades > Puertos > seleccione número de puerto > Configurar Puerto

En las pantallas de configuración de impresora del programa, revise para asegurarse de que:

No haya cortador seleccionado

Imprimir Antes de Retro Alimentación (sugerido)

No se selecciona Impresión Continua

La velocidad se establece en un índice óptimo para ambas calidades de impresión y requisitos de producción

El tamaño de etiqueta concuerda con las dimensiones reales de la etiqueta

El contraste se establece para buena calidad de impresión y larga vida de operación

Cree su formato con texto, códigos de barras, gráficos y otros campos requeridos. Intente usar las fuentes de impresora residentes y funcionalidad, (como la

hora, fecha y contadores) que reduce mucho el tiempo de descarga. Una vez creado, envíe el formato con la cantidad deseada y ajuste la ubicación como

sea necesario

Debe Ser Antes de

Retro Alimentación

Atributos Principales de

Impresora

Desfase ajusta la posición

de la imagen en la etiqueta

Los íconos muestran que

este es un código de barras

residente en la impresora y

el contador de la impresora

interna

El ícono indica que esta es

una fuente residente de la

impresora, lo cual la cargará

más rápido

Page 46: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 46

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Observado

La etiqueta no alimenta suficiente o alimenta

demasiado lejos.

La etiqueta es devuelta a la impresora

La etiqueta no sale de la almohadilla o se cae

Entran dos etiquetas normalmente o muchas veces

Razón

Resolución de etiqueta (SATO) necesita ajuste.

La posición del separador de papel (Zebra) necesita

ajuste

No hay suficiente presentación de etiqueta

Incorrecta altura de almohadilla de presión

Velocidad del Ventilador de Vacío demasiado baja

Soplador Asistido por aire girado fuera de ruta

Soplador Asistido por aire está dañado

Velocidad de Ventilador de Vacío demasiado baja

Ventilador de Vacío está dañado

Modo de retro alimentación no está configurado para

Retro Alimentar Antes

Perfil de rebobinado está configurado demasiado alto

Se requiere ajuste al sensor de Etiqueta Presente

Los cables de los sensores de Etiqueta Presente y

Auto Retracción están cambiados en la almohadilla

de presión o dentro del MCA

Cómo Corregirlo

En SATO, el ajuste de resolución controla la cantidad de

sobre alimentación en cada ciclo de impresión. Existe un

ajuste de potenciómetro al frente de la impresora.

En Zebra, use el menú de impresión para encontrar la

selección para sobrealimentación de etiqueta o menos para

evitar que la siguiente etiqueta “lengüetear” y daña r la

etiqueta en la almohadilla .

Ver corrección anterior

Ajuste la altura de almohadilla para que esté un poco por debajo

del borde de la cuchilla de separación. Esto obliga a que la

etiqueta se “bote” del borde de la almohadilla de presión y evita

que ésta se afloje de la cuchilla de separación.

Aumente la velocidad del Ventilador de Succión a otra posición.

Asegúrese de que la almohadilla no solo necesita ser limpiada

Gire el soplador Asistido por Aire bajo la impresora y diríjalo a la

almohadilla de presión.

Usando una linterna, revise que el ventilador soplador esté girando

Intente aumentar la velocidad del ventilador al siguiente ajuste.

Asegúrese de que la etiqueta esté bien alineada con la almohadilla

Usando una linterna, revise que las aspas del ventilador estén

girando. Use el ajuste mas bajo para ver si hay alguna aspa

parada.

Esto debe configurarse en formato de etiqueta y/o localmente en

la impresora.

Esto puede ajustarse en las pantallas de Configuración Única

cuando la rotuladora se enciende por vez primera o después de

estar inactiva. Seleccione el perfil más bajo.

El sensor de etiqueta presente (si está instalado) puede ser

montado demasiado atrás desde la superficie de la almohadilla de

presión o demasiado cerca (o más allá) del borde de la superficie.

Afloje la tuerca de bloqueo de 7 mm, retire el cable de

desconexión rápida MB y atornille el sensor dentro o fuera para

encontrar la posición óptima.

Page 47: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 46

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Memoria Formatos de Etiqueta desde una Memoria USB (opcional) PASO 12

Descripción General de USB

La opción de almacenamiento en memoria USB permite llamar un formato estático de etiqueta (sin cambios) mediante la interfaz de usuario. El número máximo de formatos que pueden ser almacenados solo se

limita al tamaño del dispositivo de memoria USB. Desde el Menú de Etiquetas una etiqueta puede ser enviada a la impresora desde la pantalla de Memoria. Una vez que el formato es elegido, es enviado a la

impresora con la información y cantidad determinada cuando se creó el formato. Las funciones internas de la impresora para hora, fecha y conteos secuenciales se pueden usar para crear una información de

“lista de materiales” o “venta por/mejor compra”, en caso de que el software de la etiqueta use las capacidades incorporadas de la impresora.

Carga de formatos en el Dispositivo USB

El formato cargado en el Dispositivo USB dependerá de la marca de la impresora siendo utilizada en el rotulador. Para SATO, el archivo ahorrado deberá estar en archivo de texto ASCII en lenguaje de

programación SATO (SPL) y ZPL para Zebra. El formato almacenado en el dispositivo no deberá ser el archivo de etiqueta guardado del programa de etiqueta. El formato debe ser una versión exportada o de

“imprimir a archivo” del formato que será la salida desde el software de etiqueta a la impresora. El archivo de exportación ASCII puede tener cualquier nombre deseado, pero solo un número limitado de

caracteres puede ser mostrado.

Para campos variables, como la fecha, hora o conteo de secuencia, el formato deberá usar comandos específicos de impresora para utilizar las funciones internas. En muchos programas de software para

etiquetas existe una opción en el menú de propiedades para el campo particular para utilizar las funciones internas de la impresora. Esto requerirá el uso de las fuentes y los códigos de barras residentes en la

impresora. Una vez que los formatos sean cargados en el dispositivo, este puede ser insertado otra vez en el MCA en la ranura USB:

Llamar Formatos

Para traer un formato desde el USB o Dispositivo interno Micro SD, presione el botón Recall y seleccione el formato usando los botones de flechas hacia arriba y hacia abajo. Cuando el formato deseado es

localizado, presione el nombre del formato una vez para seleccionarlo y otra vez para enviarlo a la impresora. Es importante que la tasa de baudios del sistema sea igual a la tasa de baudios de la impresora. El

formato contendrá la cantidad que fue almacenada con la etiqueta cuando fue diseñado. Una práctica típica es enviar una gran cantidad (más de la necesaria) y luego limpiar el lote antes de enviar el siguiente.

Esto se hace fácilmente con el botón Clear en la pantalla Menú de Etiqueta.

Page 48: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 47

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Memoria de Formatos de Etiqueta con Escáner (opcional) PASO 13

Descripción General de Memoria del Escáner

Usando un escáner manual USB (Honeywell Voyager), el MCA IV puede llamar formatos almacenados en la tarjeta de memoria microSD. Antes de que esto sea posible, el formato debe ser

creado, impreso a un archivo y transferido del dispositivo de memoria USB a la tarjeta de memoria interna. Las secciones anteriores describen cómo se logra esto. Además de llamar un formato

guardado, existe un código de barras de comandos integrado para eliminar las tareas de lote existentes en la impresora.

Una vez que los formatos de etiqueta han sido transferidos a la memoria micro SD del MCA IV, el usuario debe crear un conjunto de códigos de barras que llamarán el formato. Esto debe

realizarse con el software de formato de etiqueta, como NiceLabel, pero en lugar de imprimir esto a un motor de impresión o guardar el formato a un archivo de impresión, el usuario puede

seleccionar una impresora de escritorio estándar para crear una “hoja de referencia” de memoria que será usada en el rotulador. De esta manera, se pueden colocar múltiples códigos de barras

de memoria en la hoja junto con un indicador de texto legible para el humano junto a ellos.

Configuración

El código de barras de memoria deber ser creado como un Código 128 con un tamaño de 13 mil. Existe un prefijo estándar para memoria de etiqueta que será necesario en todos los códigos de

barras usados para memoria de formato. Use WkwsFN como este prefijo con la ruta de formato adecuada en el MCA IV. Para el dispositivo de memoria USB, /USB/ sería la ruta (esto requeriría

un concentrador USB para conectarlo en ambos dispositivos al mismo tiempo). Por ejemplo, si el formato es almacenado en la tarjeta micro SD y el nombre del archivo es Format1.fmt, entonces,

WkwsFN \SD\Format1.fmt se deberá usar como los datos del Código 128. Para llamar uno de los formatos de prueba incorporados para una impresora SATO, el código de llamada será

WKwsFN\SD\SATO TEST 4x2.tfmt que es visto en el código de barras de ejemplo siguiente.

Comandos Adicionales

Eliminar Tareas de Impresión, Código 128 como WKwsCB.

Cambiar a Número de Tarea MCA IV como WKws02#### , donde #### es igual al número de tarea con ceros en seguida (esto es, - cambiar a Tarea 3 = WKws020003)

Llamar formato de prueba SATO Test 4x2.fmt desde el Controlador

Eliminar Lote

Page 49: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Interfaz de Usuario Página 48

I

n

t

e

r

f

a

z

d

e

U

s

u

a

r

i

o

7.0 Interfaz de Usuario

Interfaz de Usuario MCA (Ensamble de Controlador Principal)

Notas:

Cualquier cambio realizado a las configuraciones se guarda de manera

permanente cuando se presiona el botón Pantalla de Inicio. De lo

contrario, los ajustes serán temporales.

Los ajustes de tarea pueden hacerse “sobre la marcha” para actualizar

los valores. Tenga en mente que los valores de un ciclo de aplicación

están precargados antes de que el detector de producto sea

disparado. Por tanto, se llevará dos ciclos de aplicación para observar

un cambio de ajustes. Poner fuera de línea, luego en línea fuerza a que

ocurra el cambio en el mismo ciclo de aplicación.

Algunos ajustes requieren que un ciclo de poder surta efecto. El

usuario será informado con un cuadro de texto si se requiere.

Algunos botones se muestran para aclarar

Si existe el mensaje de advertencia (cuadro amarillo de mensaje),

puede ser eliminado presionando el cuadro de mensaje. Presione el

botón Run para cambiar el modo de vuelta a Online OK lo cual

restablece los mensajes de advertencia y la torre de advertencia a

verde.

Page 50: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Interfaz de Usuario Página 49

I

n

t

e

r

f

a

z

d

e

U

s

u

a

r

i

o

Guía Práctica de la Interfaz de Usuario

Mantener el sistema

encendido en modo en línea?

Mantener la etiqueta uno a

uno para la sincronización

del sistema?

Evitar la aplicación de una

etiqueta de lote anterior

cuando pone el sistema en

línea?

Correr etiquetas de producto

de lote 1 y luego cambiar al

lote 2 sin etiquetar mal el

primer producto del lote 2?

Guardar formatos del

Dispositivo de Memoria USB

en la tarjeta interna micro SD

(sin tener el dispositivo USB

insertado?

Cambiar el Auto en Línea a SÍ

Usando las capacidades del sensor Etiqueta Presente opcionales, ajuste

Reintentos de Etiqueta en 1 y Aplicar Reintentos en 1. Esto utiliza dos métodos

de prevención:

1. Solo una etiqueta será impresa y si la etiqueta se retira antes de la

aplicación, el sistema detendrá una condición de Error.

2. Si la etiqueta no se aplica al producto, esta no será aplicada al siguiente

producto

Usando el sensor Etiqueta Presente opcional, ajuste Etiqueta en

Almohadilla en Advertir. Si el sistema está en línea y hay una etiqueta en

la almohadilla, una advertencia informará al usuario que una posible

tarjeta expirada o incorrecta está en la almohadilla de presión de una

corrida anterior

Use Hacer Etiqueta con Detectar P1 (usando un sensor) o Detectar P2

(usando dos sensores) para generar solo una etiqueta en la detección de

un producto. Si se usa un sensor deberá existir suficiente Retraso de

Aplicación para permitir que la etiqueta sea impresa antes de aplicar. El

formato de etiqueta deberá ser precedida de un comando de eliminar lote

para poder eliminar el último formato.

Para transferir los formatos de etiqueta desde el dispositivo de Memoria externa USB a la tarjeta micro SD interna, cambie la dirección Guardar Info. a SYS. Presione el botón Guardar Formatos o el de Guardar TODO y el Sistema comenzará a transferir los formatos de etiqueta con extensiones *.ftm o *.lbl a la tarjeta micro SD. Los formatos pueden ser alojados por en directorios independientes, pero no más profundos que un nivel. Esto es “\WALMART\filename.lbl”,

“\TARGET\filename2.lbl”, etc. Use Guardar Todo para crear directorios nuevos

SMART

SMART

SMART

ETIQUETA

ARCHIVOS

¿Cómo Hago Para… Solución Pantalla Captura

Page 51: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Interfaz de Usuario Página 50

I

n

t

e

r

f

a

z

d

e

U

s

u

a

r

i

o

Actualizar el Firmware?

Guardar formatos de forma automática

en el Sistema que son enviados por la

red (o de manera serial)?

Capturar un formato enviado al

Sistema para analizarlo?

Ser notificado que el Sensor de

Auto Retracción no está

identificando el producto y regresa

al inicio debido a la duración o a

otra razón?

Al cambiar No Detectar Retracción a Advertir, el sistema mostrará un

cuadro de mensaje informativo cuando el actuador regrese al inicio

para otro evento, como Duración de Aplicación o Detectar Contacto

por Golpe. Esto es útil para asegurarse de que el sistema está viendo

el producto y que la duración de tiempo no está ajustada demasiado

corta, donde el sistema está alternando la respuesta de retorno.

Al cambiar Registro de Formato a SÍ, los formatos enviados al Sistema son

registrados en la memoria. Si el formato de etiqueta usa una opción de

nombrado, como NiceLabel los hace con los formatos SATO, el nombre en

la PC será usado para guardar la etiqueta en la tarjeta micro SD. Si no se ha

proporcionado un nombre, el Sistema dará al formato un nombre de

LAST_FORMAT.fmt. este archive puede entonces ser guardado en un

dispositivo de Memoria USB removible y revisado en un editor de texto.

Favor de tener en mente que LAST_FORMAT.fmt será sobre escrito cuando

reciba el siguiente formato.

Esta funcionalidad puede ser útil para traer rápidamente un formato

después de una pérdida de energía u otra situación donde el último formato

puede ser llamado en el sistema. Por favor tenga en cuenta que los campos

variables y/o los índices secuenciales se perderán si son utilizados.

Primero descargue el archivo MCA_IV.hex de la página web. Coloque

este archivo en un dispositivo de Memoria USB en el directorio raíz.

Inserte el dispositivo USB en el MCA. En el menú de ARCHIVOS, el

botón de Firmware será visible si se localiza el archivo hex. Presione

este botón y el sistema se reiniciará en el Modo Cargador de

Arranque.

Si se interrumpe la carga, reinicie la unidad. Se intentará cargar la

nueva Firmware. Una vez que la carga es interrumpida, no podrá

correr la Firmware anterior, por eso necesitará que la carga del

MCA_IV.hex se complete con éxito. No retire el dispositivo de

memoria USB hasta que se cargue con éxito o la carga dará como

resultado en falla con un sistema no operable.

ARCHIVOS

SMART

SMART

¿Cómo Hago Para… Solución Pantalla Captura

Page 52: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Interfaz de Usuario Página 51

I

n

t

e

r

f

a

z

d

e

U

s

u

a

r

i

o

Códigos de Información, Advertencia, Error y Diagnóstico

Códigos MCA (Ensamble de Controlador Principal)

Existen tres tipos de mensajes mostrados, de información, de advertencia y de error. Los cuadros de mensaje de

información proporcionan consejos al usuario que dan perspectiva de comportamiento. Ellos son temporales y no

cambian el estado del sistema. Las advertencias significan situaciones y eventos que requieren intervención por

parte del operador en el futuro. El sistema seguirá funcionando bajo una condición de advertencia e iluminará en

amarillo la torre de advertencia opcional. Las condiciones de error evitan que el sistema funcione. La operación

del sistema se detiene y la torre de advertencia opcional cambia a rojo hasta que la retire el operador. Todos los

demás mensajes del sistema están numerados para comunicar el estado de manera fluida.

No. Mens Tipo Mensaje Razón(es)

MSG 1

Error

ACTUADOR NO EN EL

INICIO

1. Retraso de Producto Expirado pero no al

inicio

2. Actuador obligado a regresar al inicio, pero

después de 5 segundos no ha regresado

3. Pasando a en línea pero no en el inicio

MSG 2 Error ACUADOR EN EL INICIO Actuador obligado a regresar al inicio pero nunca dejó el inicio

MSG 3 Error MÓDULO APLICACIÓN

MSG 4 Información SENSOR DE AUTO

RETRACCIÓN

Al extenderse el actuador, la Auto Retracción ya está detectando

MSG 5 Advertencia ETIQUETA BAJA

El sensor de Etiqueta Baja detecta rupturas de señal del disco de desembobinado y las etiquetas se están terminando

MSG 6 Error SIN ETIQUETA La impresora ha detectado el fin del abasto de etiquetas

MSG 7 Advertencia CINTA BAJA La impresora reporta que la cinta está en el nivel bajo

MSG 8 Error SIN CINTA La impresora reporta que la cinta se ha terminado

MSG 9 Información DETECCIÓN DE

ETIQUETA FALTANTE Usado para Modo de Aplicador de Etiqueta

MSG 10 Error MÓDULO DE ETIQUETA Usado para Módulo de Aplicador de Etiqueta

MSG 11 Error MOTOR DE IMPRESIÓN La impresora reporta una condición de error

MSG 12 Información SIN FORMATO

La señal de Fin de Impresión no alterna, indicando que la etiqueta no ha comenzado a imprimir

MSG 13 Información SIN DRIVE USB El MCA no detecta un Dispositivo de Almacenamiento Masivo en la ranura USB

MSG 14 Advertencia NO TARJETA micro SD El MCA no detecta una tarjeta micro SD en el conector interno

MSG 15 Error ETIQUETA NO

APLICADA

Se ha excedido el umbral de repetición de etiqueta

MSG 16 Error

REQUERIMIENTO DE

REPETICIÖN DE

ETIQUETA Se ha excedido el umbral de repetir etiqueta

MSG 17 Error RETOMAR

REBOBINADO

El rebobinado detectó un giro de rueda libre mientras se retoma el papel en línea

No. Mens Tipo Mensaje Razón(es)

MSG 18 Error ERROR DE 2DA

APLICACIÓN

En un modo de aplicación dual, la primera

aplicación no se terminó antes de que expirara el

Segundo Retraso de Aplicación. No se puede

aplicar la segunda etiqueta porque la colocación

sería al azar. Aumente el 2do Retraso de

Aplicación

MSG 19 Advertencia SISTEMA NO LISTO

El sistema fue disparado para aplicación, pero la etiqueta no estaba disponible para aplicación. Usualmente debido a que la impresión en modo demanda no permite el tiempo suficiente para imprimir o producir un disparo y sin formato de etiqueta en la impresora.

MSG 20 Información FALLA CONTROLADOR

ES U2 en el MCA IV no está respondiendo a la comunicación

MSG 21 Información E-STOP Ocurrió un E-Stop con anterioridad

MSG 22 Información ERROR CONTRASEÑA Contraseña incorrecta introducida

MSG 23 Información NIVEL CONTRASEÑA Contraseña incorrecta para ese nivel

MSG 24 Error FALLA MOTOR

REBOBINADO

Controlador del mando del motor reporta una o más fallas: 1. Cables desconectados 2. Distribución de los pines incorrecta 3. Motor detenido

MSG 25 Información REINICIO Indica que el sistema requerirá un reinicio mediante el programa o retirando la energía para hacer que los ajustes tengan efecto.

MSG 26 Advertencia ETIQUETA EN

ALMOHADILLA El sistema detecta una etiqueta en la almohadilla cuando entra en línea

MSG 27 Información Conteo / Tiempo Total Estos volúmenes no son reajustables, por eso al presionarlos mostrará este mensaje

MSG 28 Información Conteo / Tiempo Tarea Estos valores pueden ser eliminados, pero solo en el menú de Número de Tarea

MSG 29 Información PRUEBA SALIDA Las pruebas de diagnóstico de salida solo se pueden realizar cuando el sistema está fuera de línea

MSG 30 Información CREAR FORMATO El formato enviado a la impresora contiene códigos de control que pueden impactar la interfaz del rotulador y de la impresora

MSG 31 Información NVMEM eliminado La memoria no volátil del sistema ha sido borrada por el usuario.

MSG 32 Información ARCHIVO(S) NO

HALLADO(S)

Los archivos del sistema no se encuentran en la tarjeta interna micro SD. Afecta el número de parte y las vistas de ruta web como mínimo

MSG 33 Advertencia SEPARADO EN

ADVERTENCIA Una o más entradas separadas asignadas a advertencia se ha disparado

MSG 34 Error SEPARADO EN ERROR Una o más entradas separadas asignadas a error se ha disparado

35 Información NO SENSOR

RETRACCIÓN

El actuador regresó al inicio por otra razón diferente a que el sensor de auto retracción detecta el producto.

Page 53: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Interfaz de Usuario Página 52

I

n

t

e

r

f

a

z

d

e

U

s

u

a

r

i

o

Códigos de MCM (Módulo de Control del Motor)

Estos códigos se muestran en la pantalla de dos dígitos del MCM durante la operación

Pantalla de Dos Dígitos

Significado

8’8 Revisar el LED de arranque

Pb Botón de pulsación atorado

Ur….. XX Versión (Vr) seguida de versión de firmware de 2 dígitos

E1 Error – sobre corriente en el controlador del motor, baja de voltaje y error de sensor de Hall cuando regresa el actuador

E2 Error – Tiempo de espera de movimiento agotado. Actuador no regresó al inicio después de 15 segundos

E3 Error – driver del controlador del motor dañado, los sensores hall no conectados o intermitentes, verificar error en la fuente de poder en el momento de inicio

Eh o Eh Pulsando Error – MCA está en E-Stop, por eso el MCM está pausado y el movimiento está bloqueado

t ………… tc Presión, entonces cuando comienza el movimiento aparece la c para indicar una compensación de medición

r ………… rh Retracción, entonces cuando el actuado alcanza el inicio, aparece la h para indicar que el actuador está ahora en el inicio.

Page 54: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Interfaz Eléctrica Página 53

I

n

t

e

r

f

a

z

E

l

é

c

t

r

i

c

a

Interfaz Eléctrica

Control de Módulo

Descripción del Pin

Tierra

MÓDULO 5 VDC

Inicio Etiqueta

Fin de Etiqueta

Sin Etiqueta

Reimpresión

Sin Cinta

Error de Módulo

Cinta Baja

E/S Separada (Presencia de Conector Opcional

Descripción de Pin Descripción de Pin

Relé Salida 1A, 1B Tierra

Relé Salida 2A, 2B Entrada A+ Entrada A-

Relé Salida 3A, 3B Entrada B+ Entrada B-

Relé Salida 4A, 4B Entrada C+ Entrada C-

Relé Salida 5A, 5B Entrada D+ Entrada D-

Relé Salida 6A, 6B Tierra

Módulo Serial

Descripción de Pin Descripción de Pin Descripción de Pin Descripción de Pin

Torre de Advertencia Detector(es) de Producto Comunicación Serial

N/C

RS232 TX (a Módulo)

RS232 RX (de Módulo)

Tierra

RS232 RTS

RS232 CTS

+ 5 VDC

Tierra

Entrada Aux (NPN)

Rojo (Cambiado a Tierra

Amarillo (Cambiado a Tierra)

Potencia de + 24 VDC

Verde (Cambiado a Tierra

Salida Aux. (Reductor)

N/C

Tierra

Entrada 2 Detección de

Producto NPN

Potencia + 24 VDC

N/C

Entrada 2 Detección de

Producto (NPN

N/C

RS232 TX /a PC/PLC)

RS232 RX (de PC/PLC)

Tierra

RS232 CTS

RS232 RTS

+ 5 VDC

Page 55: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Configuración Página 54

C

o

n

f

i

g

u

r

a

c

i

ó

n

Estos son los periodos promedio de mantenimiento y reparación o remplazo. Las aplicaciones funcionando con producciones mayores necesitarán atención con más frecuencia

Área Diario Mensual Cada Dos Años

Descripción

Limpiar los Rollos de Alimentación de la Impresora

Use alcohol isopropílico y una tela suave que no deje pelusa para retirar residuos de adhesivo y papel

Cambiar los Rodillos de Alimentación de la Impresora

Siga los procedimientos del fabricante de la impresora

Cambiar la Cuchilla de Desprendimiento de la Impresora

Siga los procedimientos del fabricante de la impresora

Limpiar los Sensores de Etiqueta Presente y de Auto Retracción (si están instalados)

Use alcohol isopropílico y tela suave libre de pelusa para limpiar el polvo y los contaminantes

Limpiar el Sensor de Etiqueta Baja (si lo hay)

Use alcohol isopropílico y tela suave libre de pelusa para limpiar el polvo y los contaminantes

Limpiar Sensor(es) Detectores de Producto

Use una tela suave, libre de pelusa para limpiar el polvo y contaminantes. Tenga cuidado de no dañar los lentes plásticos con solventes basados en alcohol

Inspeccionar la Banda de Rebobinado

Revise en busca de bordes desgastados y fibras de repuesto expuestas

Cambiar la Banda de Rebobinado Retire el disco de rebobinado quitando el seguro E-clip. Mantenga la banda floja sosteniendo el tensor de banda accionado por resorte. Cambie la banda y reinstale el disco de Rebobinado

Cambiar el Resorte Oscilante de Desembobinado

Se puede tener acceso al resorte de desembobinado mediante las ranuras del disco de Desembobinado

Limpiar Almohadilla de Presión

Use aire comprimido y un cepillo de cerdas duras para limpiar cualquier contaminante en la cada de la almohadilla, se puede utilizar alcohol isopropílico para limpiar la almohadilla. ¡NO ROCIAR QUÍMICOS EN LOS VENTILADORES!

Limpiar el Ventilador de Vacío y Asistido por Aire

Use aire comprimido limpio (lata de limpiador de computadoras en aerosol) para retirar los contaminantes en el Ventilador de Vacío y Asistido por Aire. ¡NO ROCIAR QUÍMICOS EN LOS VENTILADORES!

Limpiar la Varilla del Actuador Limpie la varilla del actuador con un trapo de limpieza. Use una pequeña cantidad de alcohol isopropílico en la tela pare remover acumulaciones. ¡NO USE ACEITE O GRASA EN LA VARILLA DEL ACTUADOR!

Inspeccionar la Banda del Impulsor del Actuador

Verifique en busca de bordes desgastados y fibras de repuesto expuestas

Cambiar la Banda del Impulsor del Actuador y las Almohadillas de Rodamientos

Verifique los procedimientos de cambio incluidos en los componentes nuevos

Limpiar el Vástago de la Placa Base

Use alcohol isopropílico y tela suave, libre de pelusa para limpiar el polvo y los contaminantes

Cambiar el Vástago de la Placa Base

Cambie desatornillando el vástago viejo y cámbielo con uno nuevo y con Loc-Tite desmontable para servicio.

Programa de Mantenimiento

Page 56: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagnósticos Página 55

D

i

a

g

n

ó

s

t

i

c

o

s

Diagnósticos

Descripción

El rotulador de Diagraph utiliza un sistema de auto diagnóstico para permitir identificar y

corregir la mayor parte de los problemas sin la necesidad de equipos de prueba más

sofisticados. Esta es una característica inherente de los rotuladores PA/4600E y PA/6000E y

deberán usarse para ahorrar tiempo y esfuerzo. Las siguientes secciones enlistan las

capacidades y cómo tener acceso a ellas.

Luz de Latido

Tan simple como lo es este indicador, puede ayudar a identificar

un problema con las tarjetas de circuitos en el rotulador. Todas las

tarjetas que contienen un firmware tendrán un indicador LED azul

parpadeando que indica un módulo de funcionamiento normal. El

MCA, Módulo de E/S Separada y MCM contienen este indicador

de latido.

No Imprime

¿Hay formato en el motor de impresión?

¿Está el motor de impresión en línea?

¿Está el sistema configurado para Hacer Etiqueta en un Sensor

de Producto?

¿Ya hay una etiqueta en la almohadilla?

¿Está el sensor de Etiqueta Presente bloqueado o activo?

Señal de inicio de impresión de la impresora no configurada para

el tipo correcto y modo de señal de nivel

Intente usar el botón Forzar Alimentación en el Menú de

Etiquetas para derivar la lógica de impresión interna.

No Aplica

La etiqueta no está presente en la almohadilla en el momento que expira Duración de

Aplicación

Los ajustes MCM no están finalizados (no muestran los ojos desplazables

Al actuador no está en el inicio – varilla doblada, diente de banda roto, sensor de inicio

no en posición adecuada

Uso de modo en demanda (Hacer Etiqueta en Sensor de Producto 1 o 2) y etiqueta no

lista a tiempo.

Los modos de falla guía faltantes o sin aplicación pueden ser reducidos al disparador de

detección del producto (entrada) y la extensión de la señal del actuador (salida). El Disparador

del Producto puede ser visto en el LED verde dentro de MCA. La tarjeta MCU (D2, PD1). Puede

también ser visto en la pantalla de Diagnósticos de la pantalla MCA en la pantalla Diag. El menú

de Diagnósticos permite que se ejecute la señal de Presión.

Prueba de Actuador Eléctrica

El actuador E-Series puede ser probado fuera del sistema o sin

sistema, pero independiente del MCA. Esto se hace

presionando y manteniendo el botón Set en el MCM mientras

se enciende la corriente.

La pantalla mostrará inicialmente “Pb” indicando un botón de

presión atorado. Suelte el botón Set y la pantalla mostrará “dG” para diagnósticos. El botón

Set no puede ser presionado para extender el actuador. La corriente debe ser ciclada para

salir del modo Diagnósticos.

Existen LEDs de diagnóstico dedicados para mostrar la operación interna del actuador al

MCM. Estos se muestran en la imagen siguiente Indica que actuador está en

el Inicio

Parpadea cada 0.25 “de

desplazamiento del actuador

Módulo Asistido por Aire

PWM

Ventilador de Vacío PWM

Los LEDs para un Ventilador de Asistencia por Aire y de Vacío mostrarán un parpadeo puesto

que están modulados para controlar la velocidad. El más visibles será el LED del Ventilador de

Vacío que parpadeará de manera visible en los ajustes inferiores de la velocidad de ventilador

“F” en el MCM. Cuando una etiqueta ha estado en la almohadilla y luego retirada sin una

etiqueta nueva tomando su lugar, el ventilador bajará la velocidad a una velocidad de marcha

lenta después de 5 segundos. El índice de parpadeo del LED mostrará esta diferencia en

velocidades entre la etiqueta en su lugar y removida.

Page 57: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagrama de Interconexión Página 56

D

i

a

g

r

a

m

a

d

e

I

n

t

e

r

c

o

n

e

x

i

ó

n

Diagrama de Interconexión

Cable de Interfaz de Sensor de Inicio

Abasto de Potencia de

Corriente AC a MCA

Motor AC de Impresión

Tensión MCM

Cable de Interfaz

Cable Serial

Etiqueta Presente

Auto Retracción

Motor de Impresión

Tarjeta MCM

6000 - 350

Motor Actuador

Ventilador Vacío

Ventilador Asistido por

Aire Cable de Control E-Tamp

Potencia de Entrada

Etiqueta Baja *

Motor Rebobinado

Tarjeta MCA IV 6000 - 300

Torre Advertencia

Sensor Propósito Especial

Detector Producto

Detector Producto

Sensor Primario

E/S Separada * 6000 - 401 PLC o Similar PLC o Similar

* = Denota Equipo Opcional

Page 58: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagrama de Interconexión Página 56

L

i

s

t

a

d

e

P

a

r

t

e

s

Lista de Partes - Sistema

OPCIONES

No. Parte Descripción No. Parte Descripción

DOCUMENTACIÓN

Parte

Recomendada

Parte

Recomendada

Aplica

a

Módulo

Aplica

a

Módulo

Manual de Usuario PA/4600E y PA/6000E

Fuente de energía MCA (Auto regulable 24 VDC de

Salida

Cable de CA

Vástago Brazo Oscilante de Desembobinado

Pantalla Táctil LCD Interfaz de Usuario MCA IV

Ensamble Principal MCU PCB

Ensamble de Controlador Principal IV (MCA IV)

Incluye: Tarjeta MCU, Pantalla Táctil LCD Color, E-

Stop, Carcaza

Ensamble PCB Controlador de Motor MCM

Ensamble PCB Controlador de Motor MCM

Ensamble MCM

Incluye: Controlador de Motor MCM PCB, Fuente de

Energía, Carcaza

Motor BLDC de Rebobinado

Sujetador de Rebobinado

Cable Y Detector de Producto

Cable Serial 25 ft DB9M a Entrada de Pin Recto DB9F

EQUIPO DE MANTENIMIENTO:

Conjunto de Elementos de Desgaste

Incluye: (2) Bandas de Rebobinado, (3) Vástagos,

Resortes (2 c/u), (3) Paleta Rebobinado, (3) Guía web.

EQUIPO DE MANTENIMIENTO E-TAMP:

Conjunto de Elementos de Desgaste

Incluye: Bandas del Actuador, Almohadillas de

Rodamientos, Rodillos Locos, Tope, Resortes, Tapón

Guardapolvos del Motor

CONJUNTO DE MANTENIMIENTO E-FASA:

Conjunto de elementos de desgaste:

Incluye: Banda de Impulsor del motor, Banda de Brazo

Oscilante, Tope de Amortiguador, Sujeta Cables, Resortes,

UHMW

CONJUNTO DE MANTENIMIENTO E-FASA:

Conjunto de elementos de desgaste:

Incluye: Resortes, Rodillos UHMW, Ensamble del Ventilador,

Cepillos de Nailon

Ensamble de Motor y Cable

Ensamble del Ventilador, E-Tamp/Blow

Módulo Actuador E-TAMP, desplazamiento de 10”

Módulo Actuador E-TAMP, desplazamiento de 20”

SOLO Ensamble de Actuador E-FASA de 10” –

Aplicar a Lado (no MCM)

SOLO Ensamble de Actuador E-FASA de 10” –

Aplicar a Punta (no MCM)

SOLO Ensamble de Actuador E-FASA de 20” –

Aplicar a Lado (no MCM)

SOLO Ensamble de Actuador E-FASA de 10” –

Aplicar a Punta (no MCM)

Módulo Asistido por Aire

Ensamble de Ventilador de Vacío

Detector de Producto – Luz Difusa

Ensamble de Torre de Advertencia LED

Tarjeta de E/S Separada (Dispositivo Opcional)

Sensor de Auto – Retracción, Etiqueta Baja o Etiqueta Presente y

Cable PUR (1 sensor / cable/ cubierta por paquete)

Page 59: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 60

L

i

s

t

a

d

e

P

a

r

t

e

s

Lista de Partes – Motores de Impresión

No. de Parte Descripción No. de Parte Descripción Parte

Recomendada Parte

Recomendada

Componentes del Motor de Impresión SATO SE

Componentes del Módulo de Impresión SATO Lt408

Motores SATO 84xx Se

Motores Zebra PAX

Ensamble Placa de Presión SATO PR0730100

Rodamiento SATO (Interno)

Rodamiento SATO / Soporte de Bola (Externo) PT 1109050

Banda de Sincronización SATO PT8150064

Banda de Sincronización SATO PT8190064

Banda de Sincronización SATO PT8085048

Cabezal de Impresión SATO 203 dpi GH000781A

Polea de Rodillo de Placa SATO PE8730200

Ensamble de Rodillo de Presión SATO R00017020

Rodillo de Placa SATO PR0730100

Motor de Impresión SATO Lt 408 (Toda la Impresora)

Cabezal de Impresión SATO Lt 408

Ensamble de Rodillos de Placa SATO Lt 408

Ensamble de Rodillo de Alimentación SATO Lt 408

Ensamble de Rodillo de Cinta SATO Lt 408

Ensamble de Sensor de Espacio SATO Lt 408

PCB Principal SATO Lt 408

PCB Impulsor de Motor SATO Lt 408

Fuente de Poder SATO Lt 408

Banda de Sincronización SATO Lt 408 218 mm (Impulsor de Cinta)

Banda de Sincronización SATO Lt 408 260 mm (Repetidor Principal)

Banda de Sincronización SATO Lt 408 186 mm (Impulsor de Placa)

Sensor de Cinta SATO Lt 408

Limitador de Torque SATO Lt 408 (separador de cinta)

Limitador de Torque SATO Lt 408 (abasto de cinta)

Rodamiento de Rodillos SATO Lt 408 (todos los rodillos)

Ensamble de Motor SATO 8485SE

Ensamble de Motor SATO 8490SE

Ensamble de Motor SATO 8460SE

Ensamble de Motor Zebra 112 PAX 4

Ensamble de Motor Zebra 113 PAX 4

Ensamble de Motor Zebra 172 PAX4

Ensamble de Motor Zebra 173 PAX4

Page 60: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 60

D

i

b

u

j

o

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Dibujos del Sistema

34 6000 – 500 ENSAMBLE MCA IV 1

33 4600 – 647 BROCHE DE REBOBINADO 1

32 4600 – 628 ENSAMBLE DE YUGO 1

31 5310 – 801 ARANDELA, PL, FIBRA RD, 3/4 “ ID - 1” OD 2

30 5310 – 810 ARANDELA PLANA, NAILON, 3/8” ID – ¾ OD 1

29 5310 – 030 ARANDELA PLANA #10, SS 6

28 4600 – 643 VÁSTAGO DE URETANO 1

27 4600 – 605 ENSAMBLE DE DESEMBOBINADO 1

26 4600 – 648 POLEA SINCRONIZACIÓN, 15 DIEN. 1

25 4600 – 649 BANDA DE SINCRONIZACIÓN 1

24 6105 – 066 COLLAR DE RESORTE 1

23 4600 – 608 VÁSTAGO, BOBINADO, DESEMB. 2

22 6145 – 665 ESPACIADOR, DLERIN, BOB/DESEM 1

21 5081 – 728 SCR. M5 X 0.8 X 18, SHCS, SS 4

20 5081 – 728 SCR. M5 X 0.8 X 12, SHCS, SS 15

19 5072 – 503 SCR. 3/8 – 24 X 1” , TAPA HD HEX SS 2

18 4600 - 612 ENSAMBLE TENSOR REBOBINADO 1

17 4600 – 503 CONJ MOTOR BLDC 1

16 4600 – 606 ENSAMBLE REBOBINADO 1

15 5321 – 219 ANILLO RETENCIÓN, C-CLIP, ¾” 2

14 5321 – 217 ANILLO RETENCIÓN, 3/8, SS 1

13 4600 – 607 RETÉN, CENTRO ETIQUETA 3

12 4600 – 900 DETECTOR DE PRODUCTO 1

11 4600 – 900 FTE. ENERGÍA, 24 V, 3.75 A, MEANWELL 1

10 4600 – 522 SOPORTE FUENTE ENERGÍA 2

9 4600 – 618 PIVOTE ENSAMBLE CARCAZA 1

8 4600 – 616 SUJETADOR, #6 X1/2 HI– LO PAD HD 6

7 5750 – 039 RESORTE EXTENSION 1

6 5331 – 221 RESORTE EXTENSION 1

5 5331 – 222 CABLE CORRIENTE USO LIGERO 1

4 4600 – 511 CONDUC. CABLE ELÉCTRICO 1

3 4600 – 510 CONDUC. CABLE ELÉCTRICO 1

2 4600 – 617 ENSAMBLE BRAZO, OSCILANTE 1

1 6150 – 600 ANCLA, RESORTE EXTENSIÓN, 8-32 3

ELEMENTO NO. PARTE DESCRIPCIÓN Ctd.

Predete

r.

Placa Base

Page 61: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 60

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Dibujos del Sistema – Actuador E-TAMP

ESTE DIBUJO DEFINE LOS ACTUADORES 6000 – 620 x10 Y 6000 – 620x20

VEA LA LISTA DE MATERIALES PARA COMPONENTES APLICABLES

EL ACTUADOR PUEDE SER CONFIGURADO DE DOS MANERAS, LA CONFIGURACIÓN “A” SE MUESTRA Y APLICA A MAQUINARIA DEL LADO DERECHO CON LARGOS DE ALMOHADILLA DE

PRESIÓN MENOR A 6.75” Y PARA MAQUINARIA DEL LADO IZQUIERDO CON LARGO DE ALMOHADILLA DE PRESIÓN DE 6.75” Y SUPERIOR. LA CONFIGURACIÓN “B” SE LOGRA

INTERCAMBIANDO POSICIONES DEL ENSAMBLE DE ALMOHADILLA DE PRESIÓN Y COMPONENTES MAGNÉTICOS CON TRES COMPONENTES TENSORES DE BANDA. LA CONFIGURACIÓN”B”

ES APLICABLE PARA MÁQUINA A LA DERECHA –IZQUIERDA CON LARGOS DE ALMOHADILLA DE PRESIÓN INFERIORES A 6.75” YPARA MÁQUINAS CON LARGO DE ALMOHADILLA DE

PRESIÓN DE 6.75” Y SUPERIOR.

INSERTE Y RETIRE PINES SOLO DEL LADO OPUESTO DEL MONTAJE DEL MOTOR.

APLIQUE LOCTITE 242 A LOS TORNILLOS ANTES DEL ENSAMBLE

CORTE LA BANDA DE SINCRONIZACIÓN AL LARGO ADECUADO ANTES DEL ENSAMBLE

APRIETE LOS TORNILLOS HASTA QUE LA ARANDELA DE SEGURIDAD COLAPSE, LUEGO APRIETE UNA VUELTA MÁS.

APRIETE LOS TORNILLOS A LOS VALORES DE TORQUE ESPECIFICADOS EN EL DIAGRAMA

USE AZUL 6000 – 625 PARA ALMOHADILLAS DE PRESIÓN POR DEBAJO DE 6”. USE ROJO 6000 – 625 PARA ALMOHADILLAS DE PRESIÓN DE MÁS DE 6”

51 6000 - 643 ETIQUETA PRECAUCIÓN SUPERFICE

CALIENTE 1 1

50 5310 - 308 ARANDELA -. DE SEGURDAD, 5/16”, SS 4 4

49 5310 - 315 ARANDELA – DE SEGURIDAD, # 4, SS 2 2

48 5310 – 409 ARADELA SEGURIDAD C/ DIENTE INTER #10 1 1

47 5310 – 041 ARANDELA PLANA 5/16”SS 4 4

46 5310 - 037 ARANDELA PLANA # 4SS 2 2

45 5310 - 030 ARANDELA PLANA # 10, SS 2 2

44 6000 - 627 PLACA SUPERIOR, ACTUADOR 1 1

43 4600 - 648 POLEA DE SINCRONIZACIÓN, 15 DIENTES 1 1

42 6000 - 633 BANDA SINC., XL, 240 RANURAS X .375” A 1/2 1

41 6105 - 423 MONTAJE DE ENLACE, TORNILLO # 4 1 1

40 6000 - 636 PLACA ROSCADA, M5, MAYTEC 1 1

39 6000 – 625

ENSAMBLE MONTAJE ALMOHADILLA

PRESIÓN, E-TAMP 1 1

38 5331 - 002 RESORTE ONDULACION .375 OD X .15 L, SS 2 2

37 4600-906_ITEM 1 SENSOR, CILINDRO INICIO 1 1

36 5081 - 730 SCR, M8 X 1.25 X 25, SHCS, SS 4 4

35 5072 - 502 SCR, M5 X .8 X 12, HEX HD TAPA, SS 1 1

34 5081 - 728 SCR, M5 X 0.8 X 18, SHCS, SS 1 1

33 5081 - 727 SCR, M5 X 0.8 X 12, SHCS, SS 4 4

32 5030 - 712 SCR, M5 X 0.8 X 6, SOCSET, CUP PTSS 2 2

31 5091 - 712 SCR, M5 X 0.8 X 16, FL HD SOC, SS 4 4

30 5101 - 601 SCR, M3 X 0.5 X 8, FL HD, PH, SS 3 3

29 5081 - 003 SCR, M3 X 0.5 X 10 MM, SHCS, SS 2 2

28 2460 - 147 SCR, 4-40 X 3/8, PH FH, SS 2 2

27 5152 – 006 SCR, 4-40 X ¼, PAN HD, SEMS, PH 1 1

26 6000 - 637 SCR, 1/4- 20 X 5/8”, CONJ., SQ HD, CUP PT, SS 1 1

25 6000 - 638 RODILLO - TOPE 1 1

24 6000 - 632 TAPÓN, 2 PULG. CUADRADA 1 1

23 4600 - 658 PLACA MONTAJE IGUS 1 1

22 5315 - 105 PIN, DOWEL, .250 X 1.75 L, SS 2 2

21 4600-503_ITEM 1 MOTOR, DC SIN ESCOBILLAS 1 1

20 6000 - 621 CUERPO PRINCIPAL, ACTUADOR 1 1

19 6145 - 667 IMANES DE TIERRA RARA 1 1

18 4600 - 514 MONTAJE IGUS, SOPORTES (CONJ) 1 1

17 4600 - 611 MONTAJE IGUS, CILINDRO PRESIÓN 1 1

16 6000 - 623 RODILLO LOCO 2 2

15 6000 – 631L ENSAMBLE PROTECCIÓN - 1

14 6000 – 631 ENSAMBLE PROTECCIÓN 1 -

13 6000 – 515_27 CADENA ENERGÉTICA, IGUS 22” -

12 6000 – 515_41 CADENA ENERGÉTICA, IGUS - 33”

11 6000 - 622 PLACA DE CUBIERTA, ACTUADOR 1 1

10 6000 - 635 ENSAMBLE CONECTOR, MAYTEC 2 2

9 6000 - 629 PLACA SUJECIÓN 1 1

8 6000 - 628 SUJETADOR 1 1

7 6000 - 634 TAPA REDONDA DE VINIL 1 1

6 6150 - 580 SUJETA CABLES, 87” DIA BLK, NILON 1 1

5 6150 - 601 TOPE, MACHO DE 5/8”, POLIURETANTO 1 1

4 6000 - 626 TENSOR DE BANDA 1 1

3 6000 - 624 ALMOHADILLA DE RODAMIENTO 8 8

2 6000 – 630 L EXTRUSIÓN DE ACTUADOR - 1

1 6000 - 630 EXTRUSIÓN DE ACTUADOR 1 -

ELEM

ENTO NO. PARTE DESCRIPCIÓN

CTD. 6000

– 620X10

CT

D.

600

0 –

620

X10

SECCIÓN A-A

HARDWARE DE MONTAJE DE

PAQUETE CON ACTUADOR

APLICAR LA ETIQUETA PRECAUCIÓN SUPERFICIE CALIENTE (ELEMENTO 5) AQUÍ

SECCIÓN B-B

Page 62: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 61

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Diagramas del Sistema –Actuador E-FASA

Montaje a 0 Grados (Aplicación Lateral) Montaje a 90 Grados (Punta Arriba / Punta Abajo)

DIRECCIÓN INVERSA

5 ESLABONES

DIRECCIÓN

INVERSA 2

ESLABONES

DENTRO RANURA T

6000 – 700 X20-RH-ND

MOSTRADO EN ESTADO

EXPLOTADO

DENTRO RANURA T

6000 – 700X20 – RH

MOSTRADO EN ESTADO

EXPLOTADO

COLOQUE LA ETIQUETA PRECAUCIÓN

SUPERFICIE CALIENTE (INCLUIDA CON

CONJUNTO DE MOTOR 4600 - 503 LIMPIE EL ÁREA DE CHOQUE CON EL

TOPE CON ALCOHOL ISOPROPÍLICO

ANTES DE PEGAR

DIRECCIÓN INVERSA

5 ESLABONES

DIRECCIÓN INVERSA

2 ESLABONES

NOTAS:

ESTE DIBUJO DEFINE LOS ENSAMBLES 6000 – 7000 FASA. SOLO SE MUESTRAN LAS CONFIGURACIONES DEL LADO DERECHO, CADA

CONFIGURACIÓN DE LADO IZQUIERDO ES UNA VERSIÓN REFLEJADA Y UTILIZA LAS MISMAS PARTES QUE SU CONFIGURACIÓN

CORESPONDIENTE DEL LADO DERECHO. VE LA LISTA DE MATERIALES PARA COMPONENTES DE LA APLICACIÓN

APLIQUE LOCTITE 242 A LOS TORNILLOS ANTES DEL ENSAMBLE

APRIETE LOS TORNILLOS A LOS VALORES DE TORQUE ESPECIFICADOS EN EL DIAGRAMA

COMPONENTE(S) INCLUIDO(S) CON EL ENSAMBLE DE MOTOR DE REBOBINADO 4600 – 503

COMPONENTE(S) INCLUIDO(S) CON EL CONJUNTO DE EXTRUSIÓN 6000 – 719, E-FASA, 10”

COMPONENTE(S) INCLUIDO(S) CON EL CONJUNTO DE EXTRUSIÓN 6000 – 720, E-FASA, 20”

COMPONENTES NO MOSTRADOS EN EL CAMPO DEL DIAGRAMA

Page 63: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 62

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Diagramas del Sistema – E-WASA

39 6170 - 581 ARANDELA PLANA, NAILON, M6 3

38 5310 - 308 ARANDELA SEGURIDAD, 5/16”, SS 3

37 5310 - 318 ARANDELA, SEGURIDAD, #10, SS 2

36 5310 - 041 ARANDELA PLANA, 5/16, SS 2

35 6170 - 567 BLOQUE TERMINAL, 2 CIRCUITOS 1

34 4600 - 642 SOPORTE MONTAJE APLICADOR PRESION 1

33 VER TABLA SEPARADOR HEMBRA, 10 MM 1

32 VER TABLA RESORTE EXTERIOR 1

31 VER TABLA PIVOTE DE EJE 1

30 5081 - 738 SCR, M8 X 1.25 X 30, SHCS, SS 2

29 5250 - 033 SCR, M5 X 8X6X10, SHLDR,SOC, HD, SS 3

28 5250 - 034 SCR, M5 X 0.8X30, SHLDR,SOC, HD, SS 1

27 5241 - 725 SCR, M5 X 0.8 X 20 , BUT HD CAP, SS 2

26 5250 - 027 SCR, M5 X .8 X6 X20, SHLDR, SOC HD, SS 1

25 5030 - 711 SCR, M4 X 0.7 X 6, SOCSET, CUP PT, SS 3

24 5151 - 104 SCR, 4-40 X ¾ PAN HD PH, SS 1

23 6170 - 583 RODILLO, UHMW, 25” ID, .625” OD 1

22 VER TABLA RODILLO, DELRIN 1

21 6170 - 572 TUERCA DE REMACHE 8-32 4

20 5309 - 320 TUERCA, INSERTO NAILON, M5 X 0.8 2

19 5305 - 029 TUERCA, BLOQUEO, M8 X 1.25, SS 2

18 5305 - 031 TUERCA BLOQUEO, 5/16-24 1

17 6170 - 521 ENLACE, CURVO 1

16 6170 - 520 ENLACE, LEVA 1

15 6170 - 516 ENLACE, JUNTA DE BOLA 1

14 6000 - 623 RODILLO LOCO 1

13 6146 - 650

ARANDELA PLANA, 503 ID X 1.120 OD X O.33 THK

NAILON

12 VEA

TABLA CAJA VENTILADOR, E-WASA 1

11 VEA

TABLA

MONTAJE E-WASA 1

10 4600 - 630 EQUIPO DE MONTAJE COLA DE MILANO 1

9 6170 - 515 CILINDRO, AJUSTABLE 1

8 6170 - 510 CABLE, WASA 1

7 6170 - 573 SUJETA CABLES 1

6 6170 - 509 ENSAMBLE VENTILADOR, WASA 1

5 5312 - 113 BUJE, BLINDADO, PLAS, SWS921 3

4 VEA

TABLA

CEPILLO NAILON 1

3 5312 - 117 RODAMIENTO, BRIDADO 3/8 ID 6

2 VEA

TABLA

BRAZO, E-WASA 1

1 6150 - 600 ANCLA, RESORTE EXTENSION, 8-32 2

NO.

ELEM

NO.

PARTE DESCRIPCIÓN CTD. /Pred.

REVISIONES

REV ECN DESCRIPCIÓN FECHA APROBADO

A LPD00483 LIBERAR A

PRODUCCIÓN

4/5/2010 RWB

NOTAS:

ENSAMBLE COMO SE MUESTRA

APLIQUE LOCTITE 242 A LA ROSCA ANTES DEL ENSAMBLE

CABLE ROJO Y CABLE AZUL ESTARÁN EN PARALELO AL EXTREMO DEL BLOQUE TERMINAL, EL CABLE CAFÉ SERÁ

CONECTADO EN EL EXTREMO OPUESTO DEL CABLE ROJO Y EL CABLE BLANCO SERÁ CONECTADO EN EL EXTREMO

OPUESTO DEL CABLE AZUL.

LA TABLA DE REFERENCIA PARA PARTES QUE CAMBIAN DE ACUERDO CON EL TAMAÑO Y SI ESTÁ A LA DERECHA O A LA

IZQUIERDA

HAGA UNA RANURA EN LA ARANDELA 6146-650 EN UN COSTADO, PARA PODER AJUSTARLA EN LA PARTE INFERIOR DE

LA PIEZA DEL PIVOTE DEL CILINDRO.

INCLUIDO CON EL ENSAMBLE DEL VENTILADOR (6170-509), WASA

EL DIBUJO NO ES UNA REPRESENTACIÓN DE TAMAÑO REAL DE 6170-510

Page 64: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 63

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

INCLUIDO CON CILINDRO

Page 65: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 64

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Page 66: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 65

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Diagramas del Sistema –E-Tamp/Blow

NOTAS:

ESTE DIBUJO REPRESENTA VARIAS CONFIGURACIONES DIFERENTES DE ENSAMBLE QUE DIFIEREN SOLO POR EL

COMPONENTE DE ALOJAMIENTO (ELEMENTO 3), REFIÉRASE A LA TABLA “A” PARA DETALLES.

ORIENTE AMBOS EXTREMOS DE LOS ANILLOS DE RETENCIÓN EN EL LADO OPUESTO DE LA PARTE PLANA DEL EJE

AJUSTE LA VÁLVULA SUPERIOR COLOCANDOLA VÁLVULA EN SU POSICIÓN DE SOPLADO Y ALINEANDO EL BORDE

DEL BRAZO SUPERIOR DE LA VÁLVULA UN POCO MÁS ALLÁ DEL PARALELO CON LA SUPERFICIE SUPERIOR DEL

ALOJAMIENTO, APRIETE LOS TORNILLOS EN LA VÁLVULA SUPERIOR

AJUSTE LA VÁLVULA INFERIOR COLOCANDO LA VÁLVULA DE FORMA TAL QUE PUEDE ALCANZAR TODO SU RANGO

DE MOVIMIENTO RELATIVO A LAS POSICIONES EXTREMAS DE LA VÁLVULA SUPERIOR. APRIETE LOS TORNILLOS EN

LA VÁLVULA INFERIOR

SEÑALE LA REGIÓN DE ORIFICIOS DE LA ALMOHADILLA USANDO UNA BROCA DE 5/32”. CUALQUIER OTRA

MODIFICACIÓN DE ORIFICIOS DEBERÁ DOCUMENTARSE EN UN DIBUJO “NSL”.

LOS ORIFICIOS MOSTRADOS NO ESTÁN UBICADOS

EL COMPONENTE SOLO ES USADO EN EL ENSAMBLE 6000 – 750-4X6 Y NO SE MUESTRA EN EL CAMPO DEL DIBUJO

TABLA A

NO. PARTE ENSAMBLE CONFIGURACIÓN NÚMERO PARTE ALOJAMIENTO

6000-750- 4X2 4” X 2” 6000-750-4X2--1

6000-750- 4X4 4” X 4” 6000-750-4X4—1

6000-750- 4X6 4” X 6” 6000-750-4X6—1

28

6000-762-4x6

PLACA DE IMPACTO, E-TAMP – BLOW, 4 X6” 1

27 5310 - 417 ARANDELA BLOQUEO, #6 DIENTE INT, SS 2

26 6000 - 755 VÁLVULA 2

25 6000 - 755 BARRA DE ACOPLAMIENTO 1

24 6000 - 821 CINTA, UHMW, ¾” SQ. X .012” GROSOR 2

23 6000 - 752 EJE 2

22 5030 - 711 SCR, M4 X 0.7 X 6, SOCSET, CUP PT, SS 5

21 5151 - 524 SCR, M2 X 0.4 X 5, PAN HD PH, SS 2

20 5151 - 126 SCR, 6-32 X 3/8, PAN HD PH, SS 4

19 5092 - 213 SCR, ¼-20 X 2, FL HD SOC, SS 2

18 5260 - 602 SCR, #4 3/8L, HI-LO, PAN HD PH, SS 4

17 5321 - 011 ANILLO DE RETENCIÓN, EXTERNA, 3/16, ZN 4

16 6170 - 573 SUJETADOR DE CABLE DE NAILON, 1/8” 1

15 6000 - 520 ENSAMBLE MOTOR y CABLE 1

14 6000 - 757 MONTAJE DE MOTOR 1

13

6000 – 750_X_1

CARCAZA, MÓDULO E-TAMP-BLOW 1

12 6000 - 760 RETÉN DEL VENTILADOR 1

11 6000 - 761 PROTECCIÓN DEL VENTILADOR 2

10 6000 - 521 ENSAMBLE VENTILADOR, E-TAMP-BLOW 1

9 5331 - 227 RESORTE DE EXTENSIÓN 1

8 6000 - 756 UNIÓN DE ARRASTRE 1

7 6000 - 763 CUBIERTA, ENLACE 1

6 6000 - 758 PLACA DE CUBIERTA 1

5 5312 - 123 RODAMIENTO, MANGA BRIDADA, 3/16 ID X 5/16

OD X 1/4l

4

4 6000 - 753 BRAZO, VÁLVULA SUPERIOR 1

3 6000 - 759 BRAZO, MOTOR 1

2 6000 - 754 BRAZO, VÁLVULA INFERIOR 1

1 6146 - 648 BRAZO, VÁLVULA INFERIOR 1

ELEMENTO NO. DE PARTE DESCRIPCIÓN CTD. Pred.

REVISIONES

REV ECN DESCRIPCIÓN FECHA APROBADO

A LPD00581 LIBERAR A PRODUCCIÓN 24/8/2010 RWB EK SDS

Page 67: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 66

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Diagramas del Sistema – Componentes de la Serie E

COLOQUE APROXIMADAMENTE

COMO SE MUESTRA

Page 68: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 67

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Diagramas del Sistema – Componentes de la Serie E

4 5081-728 SCR, M5 X 0.8 X 18, SCHS, SS 5

3 4600-850 PLACA DE NOMBRE DECAL PA/4600 1

2 4600-609 ESPACIADOR MOTOR IMPRESIÓN 1

1 4600-600 PLACA BASE PA/4600 1

ELEMENTO NO. PARTE DESCRIPCION FABR. / VEND. CTD

4 5081-727 SCR, M5 X 0.8 X 12, SHCS, SS 4

3 4600-643 HUSILLO DE URETANO 1

2 6000-850 PLACA NOMBRE PA/6000 DECAL 1

1 6000-600 PLACA BASE PA/6000 1

ELEMENTO NO. PARTE DESCRIPCION FABR. / VEND. CTD

19 6000-642 FRENTE, MÓDULO DE CONTROL 1

18 6000-513 CABLE, VENTILADOR DE VACÍO 1

17 6000-512 CABLE, CORRIENTE AC, 3 SECCIONES 1

16 6000-510 ENS. CABLE, CONTROL E-TAMP 1

15 6000-509 CABLE, INTERFAZ SENSOR INICIO 1

14 5310-313 ARANDELA, RESORTE, ¼”, SS 2

13 5310-030 ARANDELA, PLANA, #10, SS 2

12 4600-642 SOPORTE MONT APLICADOR PRESION 1

11 5350-007 SOPORTE, 4-40 X 5/16, ¼” OD HEX 2

10 5091-713 SCR, M6, X 1 X 16 FL HD SOC, SS 2

9 5241-717 SCR, M6, X 1 X 16 BUT HD CAP, SS 2

8 5081-727 SCR, M5, X 0.8 X 12 SHCS SS 2

7 5151-508 SCR, 4-40 X 2-1/2”, PAN HD PH, SS 2

6 6000-550 MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR 1

5 6000-654 PROTECCIÓN DEL VENTILADOR 1

4 6000-507 ENSAMBLE VENTILADOR, 2 ETAPAS 1

3 4600-630 EQUIPO MONTAJE COLA DE MILANO 1

2 6000-508 ENSAMBLE SOPLADOR 1

1 6000-650r ENS. MONTAJE ASIST. AIRE, DERECHO 1 ELEMENTO NO. PARTE DESCRIPCIÓN

CTD./Pred

PLACA DE BASE

ALMOHADILLA DE PRESIÓN

Page 69: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Diagramas del Sistema Página 68

D

i

a

g

r

a

m

a

s

d

e

l

S

i

s

t

e

m

a

Diagramas del Sistema – Base “Chi” Opcional

7 6170-459 TAPÓN, IMPERMEABLE 6

6 5310-901 ARANDELA, NORD-LOCK ¾ 1

5 6160-332 ESPACIADOR, ½” I.D. X ¾” OD X ¼”L 3

4 5305-108 TUERCA, 12-13 HEX, SS 3

3 5310-312 ARANDELA, BLOQUEO, ½, SS 3

2 6160-330 POLEA, GIRATORIA

ACERO,BLOQUEO TOTAL

3

1 6160-329 BASE BASE, TBASE, Y COLUMNA, GRIS 1

ELEM # PARTE DESCRIPCIÓN CTD.

Page 70: Manual del Operador - Automated Label Printers | … · Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B Introducción Página 2 ... Ensamble

Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Revisión B

Declaración de Conformidad Página 69

D

e

c

l

a

r

a

c

i

ó

n

d

e

C

o

n

f

o

r

m

i

d

a

d

Declaración de Conformidad

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Diagraph, una Compañía ITW declara aquí que el equipo especificado abajo ha sido probado y cumple con las siguientes directrices y normas

Directrices: Estándares:

EMC 89/336/ECC Bajo Voltaje 73/23 /ECC

Tipo de Equipo: Impresora / Aplicador

Número de Modelo: PA/4600E y PA/6000E

Emisiones Conducidas (EN55 011) Armónicos (EN 61000-3-2)

Fluctuación (EN 61000-3-3)

Emisiones Radiadas (EN 55 011)

Descarga Electrostática (ESD) (EN 61000-4-2)

Inmunidad Radiada (EN 61000-4-3)

Rápidos Transitorios Eléctricos (EN 61000-4-4)

Sobre voltajes (EN 61000-4-5)

Inmunidad Conducida (EN 61000-4-6)

Campo Magnético de Frecuencia de Energía (EN 61000-4-8)

Caídas e Interrupciones de Voltaje (EN 61000-4-11)

Tecnología de Información (EN 60950-1:2001)