MANUAL DE USUARIO MINICOMPONENTEgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000401478.pdf · Por...
Transcript of MANUAL DE USUARIO MINICOMPONENTEgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000401478.pdf · Por...
MANUAL DE USUARIO
MINICOMPONENTEPor favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcion-amiento el equipo y guaacuterdelo para futuras consultas
CM4620 (CM4620 CMS4620F)CM4520 (CM4520 CMS4520F CMS4520W)CM4420 (CM4420 CMS4520F) CM4320 (CM4320 CMS4320F)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 1 2012-01-19 113339
1 Comenzando
Comenzando2
Com
enzando
1
Informacioacuten de seguridad
PRECAUCIOacuteNRIESGO DE DESCARGA ELEacuteCTRICA - NO ABRIR
PRECAUCIOacuteN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELEacuteCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO
El siacutembolo del rayo con punta de flecha dentro de un triaacutengulo equilaacutetero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del
producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eleacutectrica para las personas
El signo de exclamacioacuten dentro de un triaacutengulo equilaacutetero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y
mantenimiento en la informacioacuten que acompantildea al producto
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELEacuteCTRICA NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD
ADVERTENCIA No instale el equipo en un espacio reducido como en una estanteriacutea o unidad similar
PRECAUCIOacuteN no bloquee ninguno de los orificios de ventilacioacuten Instalar conforme a las instrucciones del fabricante Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propoacutesito de ventilacioacuten y aseguran el correcto funcionamiento del producto y a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento Los orificios no deben bloquearse en ninguacuten caso colocando el producto sobre una cama sofaacute alfombra o superficie similar Este producto no debe colocarse en una instalacioacuten empotrada como una libreriacutea o estante a menos que se proporcione una correcta ventilacioacuten del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante
PRECAUCIOacuteN Este producto utiliza un sistema laacuteser Para garantizar un uso adecuado de este producto lea detenidamente este manual de usuario y guaacuterdelo para futuras consultas En caso de que la unidad necesite servicio de reparacioacuten poacutengase en contacto con un centro de servicio autorizado El uso de los controles ajustes o la realizacioacuten de procedimientos diferentes de los especificados aquiacute puede provocar una exposicioacuten peligrosa a la radiacioacuten Para evitar una exposicioacuten directa al haz del laacuteser no intente abrir la carcasa
PRECAUCIOacuteN en cuanto al cable de alimentacioacuten
Se recomienda que la mayoria de los productos electroacutenicos sean conectados a un circuito dedicado
Es decir un circuito de salida uacutenica que alimenta soacutelo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales Compruebe la paacutegina de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro No sobrecargue las tomas de pared Las tomas de pared sobrecargadas sueltas o dantildeadas los alargadores los cables de alimentacioacuten deshilachados o el aislante agrietado de los cables podriacutean resultar peligrosos Cualquiera de estas condiciones podriacutea provocar un incendio o una descarga eleacutectrica Examine perioacutedicamente el cable de su aparato y si parece dantildeado o deteriorado desenchuacutefelo deje de usarlo y solicite al centro de servicio teacutecnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente Proteja el cable de alimentacioacuten de dantildeos fiacutesicos o mecaacutenicos y evite doblarlo aplastarlo pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre eacutel Ponga especial atencioacuten en los enchufes tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato Para apagar el aparato desconecte el cable de alimentacioacuten Al instalar el producto aseguacuterese de que el enchufe esteacute accesible
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 2 2012-01-12 121628
Comenzando 3C
omenzando
1
Este dispositivo estaacute equipado con una bateriacutea o acumulador portaacutetil
Forma segura de retirar la bateriacutea del equipo
retire la bateriacutea o bateriacuteas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalacioacuten Para evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles dantildeos a la salud puacuteblica las bateriacuteas viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados no se deshaga de las bateriacuteas con la basura normal Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de bateriacuteas y acumuladores La bateriacutea no debe exponerse a calor excesivo como el del sol el fuego o fuente similar
PRECAUCIOacuteN el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de liacutequidos como floreros
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 3 2012-01-12 121628
Tabla del Contenido4
Tabla del Contenido
1 Comenzando2 Informacioacuten de seguridad
6 Caracteriacutesticas uacutenicas
6 Accesorios
6 Requisito de archivo reproducible
6 ndash Requisitos del archivo de muacutesica
MP3WMA
6 ndash Dispositivos USB compatibles
6 ndash Requisitos del dispositivo USB
7 Control remoto
8 Panel frontal
10 Panel trasero
2 Conectando11 Conexioacuten de los altavoces
11 ndash Acople de los altavoces a la unidad
11 Conexioacuten de equipo opcional
11 ndash Conexioacuten a entrada auxiliar
12 ndash Conexioacuten USB
12 ndash Conexioacuten de la antena
3 Funcionamientov13 Funcionamiento baacutesico
13 ndash Funcionamiento del CDUSB
13 Otras funciones
13 ndash Reproduccioacuten programada
13 ndash Visualizacioacuten de informacioacuten del
archivo (ETIQUETA ID3)
13 ndash Buscando una carpeta
14 ndash Desactivar el sonido de forma
temporal
14 ndash Eliminacioacuten de un archivo MP3WMA
14 ndash DEMO
15 ndash Reproduccioacuten AUTO DJ
15 Funcionamiento del sintonizador
15 ndash Escuchar la radio
15 ndash Configuracion de las emisoras de
radio
16 ndash Eliminacioacuten de todas las emisoras
guardadas
16 ndash Mejora de una mala recepcioacuten de FM
16 Ajuste del sonido
16 ndash Configuracioacuten del modo surround
17 Ajuste del reloj
18 ndash Configuracioacuten de la alarma
18 ndash Configuracioacuten del temporizador
18 ndash Dimmer
19 Operaciones avanzadas
19 ndash Escuchar muacutesica desde el lector
portaacutetil o dispositivo externo
19 ndash Grabar a USB
20 ndash Para seleccionar el iacutendice de bits y la
velocidad de grabacioacuten
20 ndash Copiando de USB a USB
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 4 2012-01-12 121628
Tabla del Contenido 5
1
2
3
4
5
4 Solucioacuten de problemas21 Solucioacuten de problemas
5 Apeacutendice22 Marcas comerciales y licencias
23 Especificaciones generales
24 Especificaciones de los altavoces
25 Mantenimiento
25 ndash Notas en los discos
25 ndash Manejo de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 5 2012-01-12 121628
Comenzando6
Com
enzando
1
Caracteriacutesticas uacutenicas
Grabacioacuten directa en USBGraba muacutesica en su dispositivo USB
AccesoriosRevise e identifique los accesorios facilitados
Control remoto (1) Pilas (2)
Antena FM (1) Antena AM (1)
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de muacutesica MP3WMALa compatibilidad de los discos MP3 WMA con este lector estaacute limitada a
y Frecuencia de muestreo entre 32 kHz a 48 kHz (MP3) entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
y Tasa de bits entre 32 kbs a 320 kbs (MP3) 40 kbs a 192 kbs (WMA)
y Maacuteximo nuacutemero de archivos menos de 999
y Extensiones de los archivos ldquomp3rdquo ldquowmardquo
y Formato de archivo en CD-ROM ISO9660 JOLIET
y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator quecrea un sistema de archivos ISO 9660system
Dispositivos USB compatibles y Lector MP3 lector MP3 tipo flash
y Unidad flash USBdispositivos compatibles con USB 20 oacute 11
y La funcioacuten USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB
Requisitos del dispositivo USB y Los dispositivos que requieran la instalacioacuten de
programas adicionales una vez conectados a una computadora no estaacuten admitidos
y No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento
y Para dispositivos USB de gran capacidad el proceso de buacutesqueda podriacutea prolongarse varios minutos
y Para evitar peacuterdidas de datos realice una copia de seguridad de todos los datos
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador USB el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad
y No se admitiraacuten dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS (Soacutelo es admisible el sistema de archivos FAT (1632))
y Esta unidad no seraacute admisible cuando el nuacutemero total de archivos sea igual o superior a 1 000
y No se admiten discos duros externos dispositivos bloqueados o discos duros USB
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 6 2012-01-12 121628
Comenzando 7C
omenzando
1
Instalacioacuten de la bateriacutea
Quite la cubierta de la bateriacutea en la parte trasera del Control Remoto e inserte una bateriacutea (tamantildeo AAA) de 15 Vcc en donde 4 y 5 esteacuten colocados correctamente
bull bull bull bull bull bull a bull bull bull bull bull bull
1 (ENCENDIDO) Prende y apaga la unidad
B (ABRIRCERRAR) abre y cierra la bandeja de discos
PRESETFOLDER WS - Busca una carpeta con archivos MP3WMA Durante la reproduccioacuten de un CDUSB que contiene archivos MP3WMA en diversas carpetas presione PRESETFOLDER WS para seleccionar la carpeta que desea reproducir
- Seleccione un nuacutemero de presintoniacutea para una emisora de radio
FUNCTION Escoge la funcioacuten y la fuente de entrada
MUTE Para silenciar el sonido
VOL +- Ajusta el volumen de los parlantes
bull bull bull bull bull bull b bull bull bull bull bull bull
PROGRAMMEMORY - Para almacenar emisoras de radio Si ha guardado emisoras de radio a traveacutes de PROGRAMMEMORY puede desplazarse por ellas para seleccionar una
- Escuche sus pistas de audio en cualquier orden
USB REC Grabacioacuten directa por USB
USB SKIP Cambia entre USB 1 y USB 2
REPEAT(MENU) - Escuche sus pistas una y otra vez o de forma aleatoria
TUNING-+ Sintoniza la estacioacuten de radio deseada
CV (OmitirBuscar) -Salta raacutepido adelante o atraacutes
- Busca una seccioacuten dentro de una pistaarchivo
Z ENTER -Detiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
dM (ReproducirPausa) -Inicia o pausa la reproduccioacuten
- Selecciona ESTEacuteREOMONO
SOUND EFFECT Puede escoger efectos de sonido
AUTO DJ Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
DELETE Elimina archivos MP3WMA
bull bull bull bull bull bull c bull bull bull bull bull bull
Botones numeacutericos del 0 al 9 Selecciona pistasarchivos numerados o nuacutemeros preseleccionados
INFO Ve informaciones acerca de su muacutesica Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta La etiqueta suministra informacioacuten del Tiacutetulo Artista Aacutelbum o Duracioacuten
SLEEP Configura el sistema para apagarse automaacuteticamente a una hora concreta (Regulador de luz la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute)
bull bull bull bull bull bull d bull bull bull bull bull bull
REGION EQ Selecciona ecualizador por regioacuten
Control remoto
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 7 2012-01-12 121629
Comenzando8
Com
enzando
1
Panel frontal
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 8 2012-01-12 121629
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
1 Comenzando
Comenzando2
Com
enzando
1
Informacioacuten de seguridad
PRECAUCIOacuteNRIESGO DE DESCARGA ELEacuteCTRICA - NO ABRIR
PRECAUCIOacuteN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELEacuteCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO
El siacutembolo del rayo con punta de flecha dentro de un triaacutengulo equilaacutetero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del
producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eleacutectrica para las personas
El signo de exclamacioacuten dentro de un triaacutengulo equilaacutetero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y
mantenimiento en la informacioacuten que acompantildea al producto
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELEacuteCTRICA NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD
ADVERTENCIA No instale el equipo en un espacio reducido como en una estanteriacutea o unidad similar
PRECAUCIOacuteN no bloquee ninguno de los orificios de ventilacioacuten Instalar conforme a las instrucciones del fabricante Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propoacutesito de ventilacioacuten y aseguran el correcto funcionamiento del producto y a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento Los orificios no deben bloquearse en ninguacuten caso colocando el producto sobre una cama sofaacute alfombra o superficie similar Este producto no debe colocarse en una instalacioacuten empotrada como una libreriacutea o estante a menos que se proporcione una correcta ventilacioacuten del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante
PRECAUCIOacuteN Este producto utiliza un sistema laacuteser Para garantizar un uso adecuado de este producto lea detenidamente este manual de usuario y guaacuterdelo para futuras consultas En caso de que la unidad necesite servicio de reparacioacuten poacutengase en contacto con un centro de servicio autorizado El uso de los controles ajustes o la realizacioacuten de procedimientos diferentes de los especificados aquiacute puede provocar una exposicioacuten peligrosa a la radiacioacuten Para evitar una exposicioacuten directa al haz del laacuteser no intente abrir la carcasa
PRECAUCIOacuteN en cuanto al cable de alimentacioacuten
Se recomienda que la mayoria de los productos electroacutenicos sean conectados a un circuito dedicado
Es decir un circuito de salida uacutenica que alimenta soacutelo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales Compruebe la paacutegina de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro No sobrecargue las tomas de pared Las tomas de pared sobrecargadas sueltas o dantildeadas los alargadores los cables de alimentacioacuten deshilachados o el aislante agrietado de los cables podriacutean resultar peligrosos Cualquiera de estas condiciones podriacutea provocar un incendio o una descarga eleacutectrica Examine perioacutedicamente el cable de su aparato y si parece dantildeado o deteriorado desenchuacutefelo deje de usarlo y solicite al centro de servicio teacutecnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente Proteja el cable de alimentacioacuten de dantildeos fiacutesicos o mecaacutenicos y evite doblarlo aplastarlo pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre eacutel Ponga especial atencioacuten en los enchufes tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato Para apagar el aparato desconecte el cable de alimentacioacuten Al instalar el producto aseguacuterese de que el enchufe esteacute accesible
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 2 2012-01-12 121628
Comenzando 3C
omenzando
1
Este dispositivo estaacute equipado con una bateriacutea o acumulador portaacutetil
Forma segura de retirar la bateriacutea del equipo
retire la bateriacutea o bateriacuteas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalacioacuten Para evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles dantildeos a la salud puacuteblica las bateriacuteas viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados no se deshaga de las bateriacuteas con la basura normal Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de bateriacuteas y acumuladores La bateriacutea no debe exponerse a calor excesivo como el del sol el fuego o fuente similar
PRECAUCIOacuteN el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de liacutequidos como floreros
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 3 2012-01-12 121628
Tabla del Contenido4
Tabla del Contenido
1 Comenzando2 Informacioacuten de seguridad
6 Caracteriacutesticas uacutenicas
6 Accesorios
6 Requisito de archivo reproducible
6 ndash Requisitos del archivo de muacutesica
MP3WMA
6 ndash Dispositivos USB compatibles
6 ndash Requisitos del dispositivo USB
7 Control remoto
8 Panel frontal
10 Panel trasero
2 Conectando11 Conexioacuten de los altavoces
11 ndash Acople de los altavoces a la unidad
11 Conexioacuten de equipo opcional
11 ndash Conexioacuten a entrada auxiliar
12 ndash Conexioacuten USB
12 ndash Conexioacuten de la antena
3 Funcionamientov13 Funcionamiento baacutesico
13 ndash Funcionamiento del CDUSB
13 Otras funciones
13 ndash Reproduccioacuten programada
13 ndash Visualizacioacuten de informacioacuten del
archivo (ETIQUETA ID3)
13 ndash Buscando una carpeta
14 ndash Desactivar el sonido de forma
temporal
14 ndash Eliminacioacuten de un archivo MP3WMA
14 ndash DEMO
15 ndash Reproduccioacuten AUTO DJ
15 Funcionamiento del sintonizador
15 ndash Escuchar la radio
15 ndash Configuracion de las emisoras de
radio
16 ndash Eliminacioacuten de todas las emisoras
guardadas
16 ndash Mejora de una mala recepcioacuten de FM
16 Ajuste del sonido
16 ndash Configuracioacuten del modo surround
17 Ajuste del reloj
18 ndash Configuracioacuten de la alarma
18 ndash Configuracioacuten del temporizador
18 ndash Dimmer
19 Operaciones avanzadas
19 ndash Escuchar muacutesica desde el lector
portaacutetil o dispositivo externo
19 ndash Grabar a USB
20 ndash Para seleccionar el iacutendice de bits y la
velocidad de grabacioacuten
20 ndash Copiando de USB a USB
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 4 2012-01-12 121628
Tabla del Contenido 5
1
2
3
4
5
4 Solucioacuten de problemas21 Solucioacuten de problemas
5 Apeacutendice22 Marcas comerciales y licencias
23 Especificaciones generales
24 Especificaciones de los altavoces
25 Mantenimiento
25 ndash Notas en los discos
25 ndash Manejo de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 5 2012-01-12 121628
Comenzando6
Com
enzando
1
Caracteriacutesticas uacutenicas
Grabacioacuten directa en USBGraba muacutesica en su dispositivo USB
AccesoriosRevise e identifique los accesorios facilitados
Control remoto (1) Pilas (2)
Antena FM (1) Antena AM (1)
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de muacutesica MP3WMALa compatibilidad de los discos MP3 WMA con este lector estaacute limitada a
y Frecuencia de muestreo entre 32 kHz a 48 kHz (MP3) entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
y Tasa de bits entre 32 kbs a 320 kbs (MP3) 40 kbs a 192 kbs (WMA)
y Maacuteximo nuacutemero de archivos menos de 999
y Extensiones de los archivos ldquomp3rdquo ldquowmardquo
y Formato de archivo en CD-ROM ISO9660 JOLIET
y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator quecrea un sistema de archivos ISO 9660system
Dispositivos USB compatibles y Lector MP3 lector MP3 tipo flash
y Unidad flash USBdispositivos compatibles con USB 20 oacute 11
y La funcioacuten USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB
Requisitos del dispositivo USB y Los dispositivos que requieran la instalacioacuten de
programas adicionales una vez conectados a una computadora no estaacuten admitidos
y No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento
y Para dispositivos USB de gran capacidad el proceso de buacutesqueda podriacutea prolongarse varios minutos
y Para evitar peacuterdidas de datos realice una copia de seguridad de todos los datos
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador USB el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad
y No se admitiraacuten dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS (Soacutelo es admisible el sistema de archivos FAT (1632))
y Esta unidad no seraacute admisible cuando el nuacutemero total de archivos sea igual o superior a 1 000
y No se admiten discos duros externos dispositivos bloqueados o discos duros USB
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 6 2012-01-12 121628
Comenzando 7C
omenzando
1
Instalacioacuten de la bateriacutea
Quite la cubierta de la bateriacutea en la parte trasera del Control Remoto e inserte una bateriacutea (tamantildeo AAA) de 15 Vcc en donde 4 y 5 esteacuten colocados correctamente
bull bull bull bull bull bull a bull bull bull bull bull bull
1 (ENCENDIDO) Prende y apaga la unidad
B (ABRIRCERRAR) abre y cierra la bandeja de discos
PRESETFOLDER WS - Busca una carpeta con archivos MP3WMA Durante la reproduccioacuten de un CDUSB que contiene archivos MP3WMA en diversas carpetas presione PRESETFOLDER WS para seleccionar la carpeta que desea reproducir
- Seleccione un nuacutemero de presintoniacutea para una emisora de radio
FUNCTION Escoge la funcioacuten y la fuente de entrada
MUTE Para silenciar el sonido
VOL +- Ajusta el volumen de los parlantes
bull bull bull bull bull bull b bull bull bull bull bull bull
PROGRAMMEMORY - Para almacenar emisoras de radio Si ha guardado emisoras de radio a traveacutes de PROGRAMMEMORY puede desplazarse por ellas para seleccionar una
- Escuche sus pistas de audio en cualquier orden
USB REC Grabacioacuten directa por USB
USB SKIP Cambia entre USB 1 y USB 2
REPEAT(MENU) - Escuche sus pistas una y otra vez o de forma aleatoria
TUNING-+ Sintoniza la estacioacuten de radio deseada
CV (OmitirBuscar) -Salta raacutepido adelante o atraacutes
- Busca una seccioacuten dentro de una pistaarchivo
Z ENTER -Detiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
dM (ReproducirPausa) -Inicia o pausa la reproduccioacuten
- Selecciona ESTEacuteREOMONO
SOUND EFFECT Puede escoger efectos de sonido
AUTO DJ Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
DELETE Elimina archivos MP3WMA
bull bull bull bull bull bull c bull bull bull bull bull bull
Botones numeacutericos del 0 al 9 Selecciona pistasarchivos numerados o nuacutemeros preseleccionados
INFO Ve informaciones acerca de su muacutesica Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta La etiqueta suministra informacioacuten del Tiacutetulo Artista Aacutelbum o Duracioacuten
SLEEP Configura el sistema para apagarse automaacuteticamente a una hora concreta (Regulador de luz la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute)
bull bull bull bull bull bull d bull bull bull bull bull bull
REGION EQ Selecciona ecualizador por regioacuten
Control remoto
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 7 2012-01-12 121629
Comenzando8
Com
enzando
1
Panel frontal
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 8 2012-01-12 121629
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Comenzando 3C
omenzando
1
Este dispositivo estaacute equipado con una bateriacutea o acumulador portaacutetil
Forma segura de retirar la bateriacutea del equipo
retire la bateriacutea o bateriacuteas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalacioacuten Para evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles dantildeos a la salud puacuteblica las bateriacuteas viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados no se deshaga de las bateriacuteas con la basura normal Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de bateriacuteas y acumuladores La bateriacutea no debe exponerse a calor excesivo como el del sol el fuego o fuente similar
PRECAUCIOacuteN el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de liacutequidos como floreros
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 3 2012-01-12 121628
Tabla del Contenido4
Tabla del Contenido
1 Comenzando2 Informacioacuten de seguridad
6 Caracteriacutesticas uacutenicas
6 Accesorios
6 Requisito de archivo reproducible
6 ndash Requisitos del archivo de muacutesica
MP3WMA
6 ndash Dispositivos USB compatibles
6 ndash Requisitos del dispositivo USB
7 Control remoto
8 Panel frontal
10 Panel trasero
2 Conectando11 Conexioacuten de los altavoces
11 ndash Acople de los altavoces a la unidad
11 Conexioacuten de equipo opcional
11 ndash Conexioacuten a entrada auxiliar
12 ndash Conexioacuten USB
12 ndash Conexioacuten de la antena
3 Funcionamientov13 Funcionamiento baacutesico
13 ndash Funcionamiento del CDUSB
13 Otras funciones
13 ndash Reproduccioacuten programada
13 ndash Visualizacioacuten de informacioacuten del
archivo (ETIQUETA ID3)
13 ndash Buscando una carpeta
14 ndash Desactivar el sonido de forma
temporal
14 ndash Eliminacioacuten de un archivo MP3WMA
14 ndash DEMO
15 ndash Reproduccioacuten AUTO DJ
15 Funcionamiento del sintonizador
15 ndash Escuchar la radio
15 ndash Configuracion de las emisoras de
radio
16 ndash Eliminacioacuten de todas las emisoras
guardadas
16 ndash Mejora de una mala recepcioacuten de FM
16 Ajuste del sonido
16 ndash Configuracioacuten del modo surround
17 Ajuste del reloj
18 ndash Configuracioacuten de la alarma
18 ndash Configuracioacuten del temporizador
18 ndash Dimmer
19 Operaciones avanzadas
19 ndash Escuchar muacutesica desde el lector
portaacutetil o dispositivo externo
19 ndash Grabar a USB
20 ndash Para seleccionar el iacutendice de bits y la
velocidad de grabacioacuten
20 ndash Copiando de USB a USB
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 4 2012-01-12 121628
Tabla del Contenido 5
1
2
3
4
5
4 Solucioacuten de problemas21 Solucioacuten de problemas
5 Apeacutendice22 Marcas comerciales y licencias
23 Especificaciones generales
24 Especificaciones de los altavoces
25 Mantenimiento
25 ndash Notas en los discos
25 ndash Manejo de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 5 2012-01-12 121628
Comenzando6
Com
enzando
1
Caracteriacutesticas uacutenicas
Grabacioacuten directa en USBGraba muacutesica en su dispositivo USB
AccesoriosRevise e identifique los accesorios facilitados
Control remoto (1) Pilas (2)
Antena FM (1) Antena AM (1)
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de muacutesica MP3WMALa compatibilidad de los discos MP3 WMA con este lector estaacute limitada a
y Frecuencia de muestreo entre 32 kHz a 48 kHz (MP3) entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
y Tasa de bits entre 32 kbs a 320 kbs (MP3) 40 kbs a 192 kbs (WMA)
y Maacuteximo nuacutemero de archivos menos de 999
y Extensiones de los archivos ldquomp3rdquo ldquowmardquo
y Formato de archivo en CD-ROM ISO9660 JOLIET
y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator quecrea un sistema de archivos ISO 9660system
Dispositivos USB compatibles y Lector MP3 lector MP3 tipo flash
y Unidad flash USBdispositivos compatibles con USB 20 oacute 11
y La funcioacuten USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB
Requisitos del dispositivo USB y Los dispositivos que requieran la instalacioacuten de
programas adicionales una vez conectados a una computadora no estaacuten admitidos
y No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento
y Para dispositivos USB de gran capacidad el proceso de buacutesqueda podriacutea prolongarse varios minutos
y Para evitar peacuterdidas de datos realice una copia de seguridad de todos los datos
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador USB el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad
y No se admitiraacuten dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS (Soacutelo es admisible el sistema de archivos FAT (1632))
y Esta unidad no seraacute admisible cuando el nuacutemero total de archivos sea igual o superior a 1 000
y No se admiten discos duros externos dispositivos bloqueados o discos duros USB
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 6 2012-01-12 121628
Comenzando 7C
omenzando
1
Instalacioacuten de la bateriacutea
Quite la cubierta de la bateriacutea en la parte trasera del Control Remoto e inserte una bateriacutea (tamantildeo AAA) de 15 Vcc en donde 4 y 5 esteacuten colocados correctamente
bull bull bull bull bull bull a bull bull bull bull bull bull
1 (ENCENDIDO) Prende y apaga la unidad
B (ABRIRCERRAR) abre y cierra la bandeja de discos
PRESETFOLDER WS - Busca una carpeta con archivos MP3WMA Durante la reproduccioacuten de un CDUSB que contiene archivos MP3WMA en diversas carpetas presione PRESETFOLDER WS para seleccionar la carpeta que desea reproducir
- Seleccione un nuacutemero de presintoniacutea para una emisora de radio
FUNCTION Escoge la funcioacuten y la fuente de entrada
MUTE Para silenciar el sonido
VOL +- Ajusta el volumen de los parlantes
bull bull bull bull bull bull b bull bull bull bull bull bull
PROGRAMMEMORY - Para almacenar emisoras de radio Si ha guardado emisoras de radio a traveacutes de PROGRAMMEMORY puede desplazarse por ellas para seleccionar una
- Escuche sus pistas de audio en cualquier orden
USB REC Grabacioacuten directa por USB
USB SKIP Cambia entre USB 1 y USB 2
REPEAT(MENU) - Escuche sus pistas una y otra vez o de forma aleatoria
TUNING-+ Sintoniza la estacioacuten de radio deseada
CV (OmitirBuscar) -Salta raacutepido adelante o atraacutes
- Busca una seccioacuten dentro de una pistaarchivo
Z ENTER -Detiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
dM (ReproducirPausa) -Inicia o pausa la reproduccioacuten
- Selecciona ESTEacuteREOMONO
SOUND EFFECT Puede escoger efectos de sonido
AUTO DJ Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
DELETE Elimina archivos MP3WMA
bull bull bull bull bull bull c bull bull bull bull bull bull
Botones numeacutericos del 0 al 9 Selecciona pistasarchivos numerados o nuacutemeros preseleccionados
INFO Ve informaciones acerca de su muacutesica Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta La etiqueta suministra informacioacuten del Tiacutetulo Artista Aacutelbum o Duracioacuten
SLEEP Configura el sistema para apagarse automaacuteticamente a una hora concreta (Regulador de luz la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute)
bull bull bull bull bull bull d bull bull bull bull bull bull
REGION EQ Selecciona ecualizador por regioacuten
Control remoto
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 7 2012-01-12 121629
Comenzando8
Com
enzando
1
Panel frontal
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 8 2012-01-12 121629
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Tabla del Contenido4
Tabla del Contenido
1 Comenzando2 Informacioacuten de seguridad
6 Caracteriacutesticas uacutenicas
6 Accesorios
6 Requisito de archivo reproducible
6 ndash Requisitos del archivo de muacutesica
MP3WMA
6 ndash Dispositivos USB compatibles
6 ndash Requisitos del dispositivo USB
7 Control remoto
8 Panel frontal
10 Panel trasero
2 Conectando11 Conexioacuten de los altavoces
11 ndash Acople de los altavoces a la unidad
11 Conexioacuten de equipo opcional
11 ndash Conexioacuten a entrada auxiliar
12 ndash Conexioacuten USB
12 ndash Conexioacuten de la antena
3 Funcionamientov13 Funcionamiento baacutesico
13 ndash Funcionamiento del CDUSB
13 Otras funciones
13 ndash Reproduccioacuten programada
13 ndash Visualizacioacuten de informacioacuten del
archivo (ETIQUETA ID3)
13 ndash Buscando una carpeta
14 ndash Desactivar el sonido de forma
temporal
14 ndash Eliminacioacuten de un archivo MP3WMA
14 ndash DEMO
15 ndash Reproduccioacuten AUTO DJ
15 Funcionamiento del sintonizador
15 ndash Escuchar la radio
15 ndash Configuracion de las emisoras de
radio
16 ndash Eliminacioacuten de todas las emisoras
guardadas
16 ndash Mejora de una mala recepcioacuten de FM
16 Ajuste del sonido
16 ndash Configuracioacuten del modo surround
17 Ajuste del reloj
18 ndash Configuracioacuten de la alarma
18 ndash Configuracioacuten del temporizador
18 ndash Dimmer
19 Operaciones avanzadas
19 ndash Escuchar muacutesica desde el lector
portaacutetil o dispositivo externo
19 ndash Grabar a USB
20 ndash Para seleccionar el iacutendice de bits y la
velocidad de grabacioacuten
20 ndash Copiando de USB a USB
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 4 2012-01-12 121628
Tabla del Contenido 5
1
2
3
4
5
4 Solucioacuten de problemas21 Solucioacuten de problemas
5 Apeacutendice22 Marcas comerciales y licencias
23 Especificaciones generales
24 Especificaciones de los altavoces
25 Mantenimiento
25 ndash Notas en los discos
25 ndash Manejo de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 5 2012-01-12 121628
Comenzando6
Com
enzando
1
Caracteriacutesticas uacutenicas
Grabacioacuten directa en USBGraba muacutesica en su dispositivo USB
AccesoriosRevise e identifique los accesorios facilitados
Control remoto (1) Pilas (2)
Antena FM (1) Antena AM (1)
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de muacutesica MP3WMALa compatibilidad de los discos MP3 WMA con este lector estaacute limitada a
y Frecuencia de muestreo entre 32 kHz a 48 kHz (MP3) entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
y Tasa de bits entre 32 kbs a 320 kbs (MP3) 40 kbs a 192 kbs (WMA)
y Maacuteximo nuacutemero de archivos menos de 999
y Extensiones de los archivos ldquomp3rdquo ldquowmardquo
y Formato de archivo en CD-ROM ISO9660 JOLIET
y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator quecrea un sistema de archivos ISO 9660system
Dispositivos USB compatibles y Lector MP3 lector MP3 tipo flash
y Unidad flash USBdispositivos compatibles con USB 20 oacute 11
y La funcioacuten USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB
Requisitos del dispositivo USB y Los dispositivos que requieran la instalacioacuten de
programas adicionales una vez conectados a una computadora no estaacuten admitidos
y No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento
y Para dispositivos USB de gran capacidad el proceso de buacutesqueda podriacutea prolongarse varios minutos
y Para evitar peacuterdidas de datos realice una copia de seguridad de todos los datos
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador USB el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad
y No se admitiraacuten dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS (Soacutelo es admisible el sistema de archivos FAT (1632))
y Esta unidad no seraacute admisible cuando el nuacutemero total de archivos sea igual o superior a 1 000
y No se admiten discos duros externos dispositivos bloqueados o discos duros USB
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 6 2012-01-12 121628
Comenzando 7C
omenzando
1
Instalacioacuten de la bateriacutea
Quite la cubierta de la bateriacutea en la parte trasera del Control Remoto e inserte una bateriacutea (tamantildeo AAA) de 15 Vcc en donde 4 y 5 esteacuten colocados correctamente
bull bull bull bull bull bull a bull bull bull bull bull bull
1 (ENCENDIDO) Prende y apaga la unidad
B (ABRIRCERRAR) abre y cierra la bandeja de discos
PRESETFOLDER WS - Busca una carpeta con archivos MP3WMA Durante la reproduccioacuten de un CDUSB que contiene archivos MP3WMA en diversas carpetas presione PRESETFOLDER WS para seleccionar la carpeta que desea reproducir
- Seleccione un nuacutemero de presintoniacutea para una emisora de radio
FUNCTION Escoge la funcioacuten y la fuente de entrada
MUTE Para silenciar el sonido
VOL +- Ajusta el volumen de los parlantes
bull bull bull bull bull bull b bull bull bull bull bull bull
PROGRAMMEMORY - Para almacenar emisoras de radio Si ha guardado emisoras de radio a traveacutes de PROGRAMMEMORY puede desplazarse por ellas para seleccionar una
- Escuche sus pistas de audio en cualquier orden
USB REC Grabacioacuten directa por USB
USB SKIP Cambia entre USB 1 y USB 2
REPEAT(MENU) - Escuche sus pistas una y otra vez o de forma aleatoria
TUNING-+ Sintoniza la estacioacuten de radio deseada
CV (OmitirBuscar) -Salta raacutepido adelante o atraacutes
- Busca una seccioacuten dentro de una pistaarchivo
Z ENTER -Detiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
dM (ReproducirPausa) -Inicia o pausa la reproduccioacuten
- Selecciona ESTEacuteREOMONO
SOUND EFFECT Puede escoger efectos de sonido
AUTO DJ Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
DELETE Elimina archivos MP3WMA
bull bull bull bull bull bull c bull bull bull bull bull bull
Botones numeacutericos del 0 al 9 Selecciona pistasarchivos numerados o nuacutemeros preseleccionados
INFO Ve informaciones acerca de su muacutesica Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta La etiqueta suministra informacioacuten del Tiacutetulo Artista Aacutelbum o Duracioacuten
SLEEP Configura el sistema para apagarse automaacuteticamente a una hora concreta (Regulador de luz la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute)
bull bull bull bull bull bull d bull bull bull bull bull bull
REGION EQ Selecciona ecualizador por regioacuten
Control remoto
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 7 2012-01-12 121629
Comenzando8
Com
enzando
1
Panel frontal
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 8 2012-01-12 121629
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Tabla del Contenido 5
1
2
3
4
5
4 Solucioacuten de problemas21 Solucioacuten de problemas
5 Apeacutendice22 Marcas comerciales y licencias
23 Especificaciones generales
24 Especificaciones de los altavoces
25 Mantenimiento
25 ndash Notas en los discos
25 ndash Manejo de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 5 2012-01-12 121628
Comenzando6
Com
enzando
1
Caracteriacutesticas uacutenicas
Grabacioacuten directa en USBGraba muacutesica en su dispositivo USB
AccesoriosRevise e identifique los accesorios facilitados
Control remoto (1) Pilas (2)
Antena FM (1) Antena AM (1)
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de muacutesica MP3WMALa compatibilidad de los discos MP3 WMA con este lector estaacute limitada a
y Frecuencia de muestreo entre 32 kHz a 48 kHz (MP3) entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
y Tasa de bits entre 32 kbs a 320 kbs (MP3) 40 kbs a 192 kbs (WMA)
y Maacuteximo nuacutemero de archivos menos de 999
y Extensiones de los archivos ldquomp3rdquo ldquowmardquo
y Formato de archivo en CD-ROM ISO9660 JOLIET
y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator quecrea un sistema de archivos ISO 9660system
Dispositivos USB compatibles y Lector MP3 lector MP3 tipo flash
y Unidad flash USBdispositivos compatibles con USB 20 oacute 11
y La funcioacuten USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB
Requisitos del dispositivo USB y Los dispositivos que requieran la instalacioacuten de
programas adicionales una vez conectados a una computadora no estaacuten admitidos
y No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento
y Para dispositivos USB de gran capacidad el proceso de buacutesqueda podriacutea prolongarse varios minutos
y Para evitar peacuterdidas de datos realice una copia de seguridad de todos los datos
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador USB el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad
y No se admitiraacuten dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS (Soacutelo es admisible el sistema de archivos FAT (1632))
y Esta unidad no seraacute admisible cuando el nuacutemero total de archivos sea igual o superior a 1 000
y No se admiten discos duros externos dispositivos bloqueados o discos duros USB
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 6 2012-01-12 121628
Comenzando 7C
omenzando
1
Instalacioacuten de la bateriacutea
Quite la cubierta de la bateriacutea en la parte trasera del Control Remoto e inserte una bateriacutea (tamantildeo AAA) de 15 Vcc en donde 4 y 5 esteacuten colocados correctamente
bull bull bull bull bull bull a bull bull bull bull bull bull
1 (ENCENDIDO) Prende y apaga la unidad
B (ABRIRCERRAR) abre y cierra la bandeja de discos
PRESETFOLDER WS - Busca una carpeta con archivos MP3WMA Durante la reproduccioacuten de un CDUSB que contiene archivos MP3WMA en diversas carpetas presione PRESETFOLDER WS para seleccionar la carpeta que desea reproducir
- Seleccione un nuacutemero de presintoniacutea para una emisora de radio
FUNCTION Escoge la funcioacuten y la fuente de entrada
MUTE Para silenciar el sonido
VOL +- Ajusta el volumen de los parlantes
bull bull bull bull bull bull b bull bull bull bull bull bull
PROGRAMMEMORY - Para almacenar emisoras de radio Si ha guardado emisoras de radio a traveacutes de PROGRAMMEMORY puede desplazarse por ellas para seleccionar una
- Escuche sus pistas de audio en cualquier orden
USB REC Grabacioacuten directa por USB
USB SKIP Cambia entre USB 1 y USB 2
REPEAT(MENU) - Escuche sus pistas una y otra vez o de forma aleatoria
TUNING-+ Sintoniza la estacioacuten de radio deseada
CV (OmitirBuscar) -Salta raacutepido adelante o atraacutes
- Busca una seccioacuten dentro de una pistaarchivo
Z ENTER -Detiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
dM (ReproducirPausa) -Inicia o pausa la reproduccioacuten
- Selecciona ESTEacuteREOMONO
SOUND EFFECT Puede escoger efectos de sonido
AUTO DJ Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
DELETE Elimina archivos MP3WMA
bull bull bull bull bull bull c bull bull bull bull bull bull
Botones numeacutericos del 0 al 9 Selecciona pistasarchivos numerados o nuacutemeros preseleccionados
INFO Ve informaciones acerca de su muacutesica Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta La etiqueta suministra informacioacuten del Tiacutetulo Artista Aacutelbum o Duracioacuten
SLEEP Configura el sistema para apagarse automaacuteticamente a una hora concreta (Regulador de luz la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute)
bull bull bull bull bull bull d bull bull bull bull bull bull
REGION EQ Selecciona ecualizador por regioacuten
Control remoto
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 7 2012-01-12 121629
Comenzando8
Com
enzando
1
Panel frontal
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 8 2012-01-12 121629
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Comenzando6
Com
enzando
1
Caracteriacutesticas uacutenicas
Grabacioacuten directa en USBGraba muacutesica en su dispositivo USB
AccesoriosRevise e identifique los accesorios facilitados
Control remoto (1) Pilas (2)
Antena FM (1) Antena AM (1)
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de muacutesica MP3WMALa compatibilidad de los discos MP3 WMA con este lector estaacute limitada a
y Frecuencia de muestreo entre 32 kHz a 48 kHz (MP3) entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
y Tasa de bits entre 32 kbs a 320 kbs (MP3) 40 kbs a 192 kbs (WMA)
y Maacuteximo nuacutemero de archivos menos de 999
y Extensiones de los archivos ldquomp3rdquo ldquowmardquo
y Formato de archivo en CD-ROM ISO9660 JOLIET
y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator quecrea un sistema de archivos ISO 9660system
Dispositivos USB compatibles y Lector MP3 lector MP3 tipo flash
y Unidad flash USBdispositivos compatibles con USB 20 oacute 11
y La funcioacuten USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB
Requisitos del dispositivo USB y Los dispositivos que requieran la instalacioacuten de
programas adicionales una vez conectados a una computadora no estaacuten admitidos
y No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento
y Para dispositivos USB de gran capacidad el proceso de buacutesqueda podriacutea prolongarse varios minutos
y Para evitar peacuterdidas de datos realice una copia de seguridad de todos los datos
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador USB el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad
y No se admitiraacuten dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS (Soacutelo es admisible el sistema de archivos FAT (1632))
y Esta unidad no seraacute admisible cuando el nuacutemero total de archivos sea igual o superior a 1 000
y No se admiten discos duros externos dispositivos bloqueados o discos duros USB
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 6 2012-01-12 121628
Comenzando 7C
omenzando
1
Instalacioacuten de la bateriacutea
Quite la cubierta de la bateriacutea en la parte trasera del Control Remoto e inserte una bateriacutea (tamantildeo AAA) de 15 Vcc en donde 4 y 5 esteacuten colocados correctamente
bull bull bull bull bull bull a bull bull bull bull bull bull
1 (ENCENDIDO) Prende y apaga la unidad
B (ABRIRCERRAR) abre y cierra la bandeja de discos
PRESETFOLDER WS - Busca una carpeta con archivos MP3WMA Durante la reproduccioacuten de un CDUSB que contiene archivos MP3WMA en diversas carpetas presione PRESETFOLDER WS para seleccionar la carpeta que desea reproducir
- Seleccione un nuacutemero de presintoniacutea para una emisora de radio
FUNCTION Escoge la funcioacuten y la fuente de entrada
MUTE Para silenciar el sonido
VOL +- Ajusta el volumen de los parlantes
bull bull bull bull bull bull b bull bull bull bull bull bull
PROGRAMMEMORY - Para almacenar emisoras de radio Si ha guardado emisoras de radio a traveacutes de PROGRAMMEMORY puede desplazarse por ellas para seleccionar una
- Escuche sus pistas de audio en cualquier orden
USB REC Grabacioacuten directa por USB
USB SKIP Cambia entre USB 1 y USB 2
REPEAT(MENU) - Escuche sus pistas una y otra vez o de forma aleatoria
TUNING-+ Sintoniza la estacioacuten de radio deseada
CV (OmitirBuscar) -Salta raacutepido adelante o atraacutes
- Busca una seccioacuten dentro de una pistaarchivo
Z ENTER -Detiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
dM (ReproducirPausa) -Inicia o pausa la reproduccioacuten
- Selecciona ESTEacuteREOMONO
SOUND EFFECT Puede escoger efectos de sonido
AUTO DJ Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
DELETE Elimina archivos MP3WMA
bull bull bull bull bull bull c bull bull bull bull bull bull
Botones numeacutericos del 0 al 9 Selecciona pistasarchivos numerados o nuacutemeros preseleccionados
INFO Ve informaciones acerca de su muacutesica Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta La etiqueta suministra informacioacuten del Tiacutetulo Artista Aacutelbum o Duracioacuten
SLEEP Configura el sistema para apagarse automaacuteticamente a una hora concreta (Regulador de luz la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute)
bull bull bull bull bull bull d bull bull bull bull bull bull
REGION EQ Selecciona ecualizador por regioacuten
Control remoto
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 7 2012-01-12 121629
Comenzando8
Com
enzando
1
Panel frontal
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 8 2012-01-12 121629
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Comenzando 7C
omenzando
1
Instalacioacuten de la bateriacutea
Quite la cubierta de la bateriacutea en la parte trasera del Control Remoto e inserte una bateriacutea (tamantildeo AAA) de 15 Vcc en donde 4 y 5 esteacuten colocados correctamente
bull bull bull bull bull bull a bull bull bull bull bull bull
1 (ENCENDIDO) Prende y apaga la unidad
B (ABRIRCERRAR) abre y cierra la bandeja de discos
PRESETFOLDER WS - Busca una carpeta con archivos MP3WMA Durante la reproduccioacuten de un CDUSB que contiene archivos MP3WMA en diversas carpetas presione PRESETFOLDER WS para seleccionar la carpeta que desea reproducir
- Seleccione un nuacutemero de presintoniacutea para una emisora de radio
FUNCTION Escoge la funcioacuten y la fuente de entrada
MUTE Para silenciar el sonido
VOL +- Ajusta el volumen de los parlantes
bull bull bull bull bull bull b bull bull bull bull bull bull
PROGRAMMEMORY - Para almacenar emisoras de radio Si ha guardado emisoras de radio a traveacutes de PROGRAMMEMORY puede desplazarse por ellas para seleccionar una
- Escuche sus pistas de audio en cualquier orden
USB REC Grabacioacuten directa por USB
USB SKIP Cambia entre USB 1 y USB 2
REPEAT(MENU) - Escuche sus pistas una y otra vez o de forma aleatoria
TUNING-+ Sintoniza la estacioacuten de radio deseada
CV (OmitirBuscar) -Salta raacutepido adelante o atraacutes
- Busca una seccioacuten dentro de una pistaarchivo
Z ENTER -Detiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
dM (ReproducirPausa) -Inicia o pausa la reproduccioacuten
- Selecciona ESTEacuteREOMONO
SOUND EFFECT Puede escoger efectos de sonido
AUTO DJ Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
DELETE Elimina archivos MP3WMA
bull bull bull bull bull bull c bull bull bull bull bull bull
Botones numeacutericos del 0 al 9 Selecciona pistasarchivos numerados o nuacutemeros preseleccionados
INFO Ve informaciones acerca de su muacutesica Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta La etiqueta suministra informacioacuten del Tiacutetulo Artista Aacutelbum o Duracioacuten
SLEEP Configura el sistema para apagarse automaacuteticamente a una hora concreta (Regulador de luz la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute)
bull bull bull bull bull bull d bull bull bull bull bull bull
REGION EQ Selecciona ecualizador por regioacuten
Control remoto
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 7 2012-01-12 121629
Comenzando8
Com
enzando
1
Panel frontal
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 8 2012-01-12 121629
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Comenzando8
Com
enzando
1
Panel frontal
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 8 2012-01-12 121629
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Comenzando 9C
omenzando
1
a Ventana de visualizacioacuten
b USB 1Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
c 1 (ENCENDIDO)
d TIMERCon la funcioacuten TIMER (temporizador) puede encender o apagar la reproduccioacuten de un CD o USB o la recepcioacuten del sintonizador en el momento deseado
e IDetiene la reproduccioacuten o grabacioacuten
f BASS BLASTLe permite reforzar los agudos los graves y los efectos de sonido envolvente
g Y (OmitirBuscar)
h AUTO DJSelecciona el modo AUTO DJ (Para obtener maacutes informacioacuten consulte la paacutegina 15)
i LATIN EQPuede escoger efectos de sonido
j VOLUME
k USB REC Grabar a USB
l USB 2Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB
m CLOCKPara configurar el reloj y ver la hora
n SETDEMOConfirma el ajuste Mostrar demo
o T STMOInicia o pausa la reproduccioacuten Selecciona ESTEacuteREOMONO
p FUNCEscoge la funcioacuten y la fuente de entrada
q U (OmitirBuscar)
r Iluminaciones de fondo
s R (ABRIRCERRAR)
t Bandeja de disco
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 9 2012-01-12 121629
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Comenzando10
Com
enzando
1
Panel trasero
a Cable de alimentacioacuten
b Antena (FMAM)
c Conector AUX IN (LR)
d Terminal del altavoz
CM4520 Terminal del altavoz
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 10 2012-01-12 121629
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
2 Conectando
Conectando 11C
onectando
2
Conexioacuten de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidadPara conectar el cable a la unidad presione con el dedo cada lenguumleta de plaacutestico para abrir los terminales de conexioacuten en la unidad Inserte el cable y suelte la lenguumleta
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el siacutembolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el siacutembolo + (positivo)
y Tenga cuidado y aseguacuterese de que los nintildeos no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la bocina Conducto de la bocina Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina
y Coloque el altavoz central fuera del alcance de los nintildeos De lo contrario podriacutea caer el altavoz y provocar lesiones personales yo dantildeos materiales
y Aseguacuterese de instalar el altavoz con otra(s) persona(s) para evitar que se caiga ocasionando lesiones al instalador
gt Precaucioacuten
Conexioacuten de equipo opcional
Conexioacuten a entrada auxiliarConecte el cable de salida de un dispositivo externo (videocaacutemara TV reproductor etc) a la entrada auxiliar AUX IN (LR)
Si su dispositivo soacutelo tiene una salida de audio (mono) coneacutectela a la toma de audio izquierda (blanca) de la unidad
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 11 2012-01-12 121629
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Conectando12
Conectando
2
Conexioacuten USBConecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3 etc) al puerto USB en la parte frontal de la unidad
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1 Elija un modo de funcioacuten diferente o pulse Z ENTER dos veces seguidas
2 Retire el dispositivo USB de la unidad
Nota
Conexioacuten de la antenaConecte la antena FMAM facilitada para escuchar la radio
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM
y Aseguacuterese de extender por completo el cable de la antena FM Despueacutes de conectar el cable de la antena FM manteacutengalo horizontal
y Para evitar la captacioacuten de ruido mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes
Note
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 12 2012-01-12 121630
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
3 Funcionamientov
Funcionamiento 13Funcionam
iento
3
Funcionamiento baacutesico
Funcionamiento del CDUSB1 Inserte el disco utilizando B (ABRIRCERRAR) o
conecte el dispositivo USB al puerto USB 12
2 Seleccione la funcioacuten CD o USB presionando FUNCTION en el control remoto o el botoacuten FUNC en la unidad
3 Seleccione un archivo (o una pista) que quiera reproducir pulsando CV
Funcioacuten Queacute hacerDetener Pulse Z ENTER
Reproducir Pulse dM
PausarDurante la reproduccioacuten presione dM
Buscar una seccioacuten dentro
de una pista
Durante la reproduccioacuten pulse CV para ir a la siguiente pistaarchivo o para volver al comienzo de la pistaarchivo actual
Pulse C dos veces brevemente para retroceder a la pistaarchivo anterior
Seleccionando archivos o pistas
directamente
Pulse los botones numeacutericos de 0 a 9 en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado
Saltar a la pista o al archivo
anteriorsiguiente
Mantenga pulsado CV durante la reproduccioacuten y sueacuteltelo en el punto que desee escuchar
Reproduccioacuten repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT(MENU) repetidamente en el control remoto La pantalla cambia en el siguiente orden RPT1 RPT DIR (soacutelo MP3WMA) RPT ALL RANDOM OFFDIR Directorio
Otras funciones
Reproduccioacuten programada La funcioacuten de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor
Un programa puede contener 20 pistasarchivos
1 Introduzca un CD o USB y espere a que se ordene
2 Pulse PROGRAMMEMORY en el mando a distancia en modo de parada
3 Presione CV en el control remoto o YU en la unidad para seleccionar una pista archivo
4 Presione de nuevo PROGRAMMEMORY para guardar y seleccionar la siguiente pistaarchivo
5 Presione dM para reproducir las pistasarchivos de muacutesica programada
6 Para borrar su seleccioacuten presione Z ENTER dos veces
Los programas tambieacuten se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira la unidad se apaga o la funcioacuten cambia a otro modo
Nota
Visualizacioacuten de informacioacuten del archivo (ETIQUETA ID3)Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene informacioacuten del archivo puede visualizarla pulsando INFO
Buscando una carpeta1 Presione PRESETFOLDER WS repetidamente
hasta que una carpeta deseada aparezca en la ventana de visualizacioacuten
2 Presione dM para reproducirlo Se reproduciraacute el primer archivo de la carpeta
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 13 2012-01-12 121630
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma temporalPulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad
Puede silenciar la unidad por ejemplo para responder al teleacutefono indicador ldquoMUTErdquo en la ventana de visualizacioacuten
Eliminacioacuten de un archivo MP3WMAUsted puede eliminar un archivo carpeta o formato presionando DELETE (USB solamente)
1 Presione DELETE repetidamente mientras estaacute seleccionado el archivo MP3WMA Esta funcioacuten soacutelo estaacute disponible en estado detenido La pantalla cambia en el siguiente orden
- DEL FILE Elimina archivo - DEL DIR Elimina carpeta - FORMAT Da formato al USB
2 Para borrar o formatear un archivocarpeta presione dM en el control remoto o presione T en la unidad
3 Si desea salir del modo actual presione Z ENTER en el control remoto o I en la unidad
y No extraiga el dispositivo USB mientras se esteacute realizando una operacioacuten (reproducir eliminar etc)
y Se recomienda el respaldo regular para evitar peacuterdidas de datos
y La funcioacuten de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB
gt Precaucioacuten
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
y En DEMO la unidad permaneceraacute en estado DEMO incluso si se desenchufa el cable de alimentacioacuten
y Puede disfrutar de otras funciones durante el modo DEMO A continuacioacuten el modo DEMO quedaraacute en un estado de pausa temporal - Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos se volveraacute a la reproduccioacuten en DEMO automaacuteticamente
Nota
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 14 2012-01-12 121630
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Funcionamiento 15Funcionam
iento
3
DEMOEn estado de apagado se demuestra la funcioacuten en pantalla al presionar SETDEMOPara cancelar la DEMO presione de nuevo
Reproduccioacuten AUTO DJAuto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones permitiendo una reproduccioacuten continua de tu muacutesica Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproduccioacuten sea uniforme
Pulse AUTO DJ en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden RANDOM (AUTO DJ RANDOM) RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) (AUTO DJ OFF)
Modo Ventana de visualizacioacutenv Descripcioacuten
OFF-
(AUTO DJ OFF)-
RANDOMRANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
En este modo se reproduce la
muacutesica de manera aleatoria
REPEATRPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL)
En este modo se repite la
reproduccioacuten de muacutesica
y En el modo AUTO DJ no se admite la buacutesqueda de una seccioacuten dentro de una pistaarchivo ni la reproduccioacuten repetida o aleatoria
y Si se mueve a otras funciones o detiene la muacutesica usando I en la unidad (o Z ENTER en el control remoto) en el modo AUTO DJ la funcioacuten AUTO DJ se deshabilitaraacute
y La funcioacuten AUTO DJ no funcionaraacute en canciones con duracioacuten menor a 60 segundos
y Durante la grabacioacuten la funcioacuten AUTO DJ no estaacute disponible
y Si cambia un disco mientras estaacute activada la funcioacuten AUTO DJ la funcioacuten se desactivaraacute
Nota
Funcionamiento del sintonizadorAseguacuterese de que la antena de AM y la de FM esteacuten conectadas (Consulte la paacutegina 12)
Escuchar la radio1 Presione FUNCTION en el control remoto o
FUNC en la unidad hasta que en la pantalla aparezca FM o AM Se sintonizaraacute la uacuteltima emisora recibida
2 Mantenga presionado TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad alrededor de dos segundos hasta que la indicacioacuten de frecuencia comience a cambiar y luego sueacuteltelo La exploracioacuten se detiene cuando la unidad sintoniza una estacioacuten
O
presione TUNING-+ en el control remoto o YU en la unidad de manera repetitiva
3 Ajuste el volumen rotando la perilla de volumen en la unidad o presionando VOL +- en el control remoto varias veces
Configuracion de las emisoras de radioPuede presintonizar 50 emisoras de FM y AM
Antes de sintonizar aseguacuterese de bajar el volumen
1 Presione FUNCTION en el control remoto o FUNC en la unidad hasta que aparezca en la pantalla FM o AM
2 Seleccione la frecuencia deseada presionando TUNING -+ en el control remoto o YU en la unidad
3 Pulse PROGRAMMEMORY un nuacutemero predeterminado parpadearaacute en la ventana de la pantalla
4 Pulse PRESETFOLDER WS para seleccionar el nuacutemero predeterminado que desee
5 Pulse PROGRAMMEMORY Se guardaraacute la emisora
6 Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras
7 Para escuchar una estacioacuten preseleccionada presione PRESETFOLDER WS o los botones numeacutericos del 0 al 9
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 15 2012-01-12 121630
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Eliminacioacuten de todas las emisoras guardadas1 Mantenga pulsado PROGRAMMEMORY por
dos segundos ldquoERASE ALLrdquo parpadearaacute en la pantalla del unidad
2 Pulse PROGRAMMEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas
Mejora de una mala recepcioacuten de FMPresione T en la unidad o dM en el control remoto Esto cambiaraacute el sintonizador de esteacutereo a mono y usualmente mejoraraacute la recepcioacuten
Ajuste del sonido
Configuracioacuten del modo surroundEste sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados Puede seleccionar el modo de sonido que desee a traveacutes de SOUND EFFECT en el mando a distancia o LATIN EQ en la unidad
Los elementos del ecualizador visualizados podriacutean diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido
EN PANTALLA Descripcioacuten
NATURALPodraacute disfrutar de un sonido agradable y natural
EFECTO
SONORO
REGIONALIZADO
Efecto sonoro optimizado regionalmente (FORRO FUNKSERTENAJODANGDUT ARABICPERSIANINDIAREGUETONMERENGUESALSASAMBA CUMBIAAFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Activa el ecualizador sonoro que maacutes se asemeja al geacutenero incluido en la etiqueta ID3 MP3 de los archivos musicales
POP CLASSIC
JAZZ ROCK
Este programa ofrece una atmoacutesfera sonora emocionante proporcionaacutendole la sensacioacuten de estar en un concierto de rock pop jazz o claacutesico
MP3 -- OPTEste funcioacuten estaacute optimizada para archivos comprimidos en MP3 Mejora los graves
BASSDurante la reproduccioacuten refuerce los agudos los graves y el efecto de sonido surround
LOUDNESS Mejora los graves y agudos
BYPASSPodraacute disfrutar del sonido sin el efecto proporcionado por el eculizador
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 16 2012-01-12 121630
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Funcionamiento 17Funcionam
iento
3
y En algunos altavoces el sonido podriacutea no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido
y Tal vez necesite reiniciar el modo de sonido envolvente despueacutes de haber seleccionado la entrada a veces incluso cuando la banda sonora haya cambiado
y Al presionar el botoacuten BASS BLAST en la unidad puede seleccionar directamente el sonido BYPASS o BASS BLAST (EXPLOSIOacuteN DE BAJOS)
Nota Ajuste del reloj1 Encienda la unidad2 Pulse CLOCK durante al menos 2 segundos3 Seleccione a traveacutes de YU
- AM 1200 (para que se muestre AM y PM) o bien 000 (para la opcioacuten de 24 horas)
4 Presione SETDEMO para confirmar su seleccioacuten
5 Seleccione las horas presionando YU6 Pulse SETDEMO7 Seleccione los minutos presionando YU8 Pulse SETDEMO
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 17 2012-01-12 121630
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Configuracioacuten de la alarmaUsted puede utilizar la unidad como un reloj con alarma Debe configurar el reloj antes de ajustar la alarma
1 Encienda la unidad2 Pulse TIMER Cada funcioacuten parpadea3 Pulse SETDEMO cuando aparezca la funcioacuten
con la que desee despertarse4 Se mostraraacute ldquoON TIMErdquo Este es el tiempo
deseado en el que la unidad se encenderaacute Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y SETDEMO para guardar el resultado
5 Se visualizaraacute el mensaje ldquoOFF TIMErdquo Este es el tiempo deseado en el que la unidad se apagaraacute
6 PulseYU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado
7 Pulse YU para cambiar las horas y los minutos y pulse SETDEMO para guardar el resultado El icono de reloj ldquo(ldquo muestra que la alarma estaacute configurada
8 Pulse 2 veces el botoacuten TIMER Puede comprobar el estado de configuracioacuten
bull Si quiere configurar la hora del reloj puede comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma puede comprobar el icono de la alarma ldquo(ldquo pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esteacute apagado
bull Si ajusta la hora y la alarma puede comprobar el icono de alarma ldquo(ldquo y la informacioacuten de configuracioacuten pulsando TIMER incluso cuando la unidad estaacute apagada
Nota
Configuracioacuten del temporizadorPresione SLEEP (DORMIR) una o maacutes veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos Despueacutes del tiempo de retardo la unidad se apagaraacute
Para cancelar la funcioacuten SLEEP pulse varias veces SLEEP hasta que aparezca ldquoSLEEP 10rdquo y despueacutes pulse una vez maacutes mientras ldquoSLEEP 10rdquo se muestra en la pantalla
y Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague
y Presione SLEEP El tiempo restante apareceraacute en el visualizador
Nota
DimmerPulse SLEEP una vez la mitad de la ventana de visualizacioacuten se oscureceraacute Para cancelarlo pulse repetidamente SLEEP hasta el paso dim off
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 18 2012-01-12 121630
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Funcionamiento 19Funcionam
iento
3
Operaciones avanzadas
Escuchar muacutesica desde el lector portaacutetil o dispositivo externoLa unidad puede utilizarse para leer muacutesica a traveacutes de multitud de lectores portaacutetiles o dispositivos externos (Consulte la paacutegina 11)
1 Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN de la unidad
2 Encienda la unidad pulsando 1 (ENCENDIDO)
3 Seleccione la AUX funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
4 Prenda el lector portaacutetil o dispositivo externo e inicie la lectura
Grabar a USBPuede grabar una fuente de varios sonidos al USB
1 Conecte el dispositivo USB a la unidad
2 Seleccione la funcioacuten presionando FUNC en el control remoto o el botoacuten FUNCTION en la unidad
Grabacioacuten de una pistaarchivo - Usted puede grabar a la USB despueacutes de reproducir una pistaarchivo que desee
Grabacioacuten de todas las pistasarchivos - Usted puede grabar al USB despueacutes de detener la reproduccioacuten
Grabacioacuten de lista de programas - despueacutes de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB (Consulte la paacutegina 13)
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia- Si conecta ambos USB1 y USB2 presione
USB REC en la unidad o USB REC en el control remoto cuando parpadee USB1 o USB2 el que desee grabar en la ventana de visualizacioacuten
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
Pausar la grabacioacutenDurante la grabacioacuten pulse USB REC para pausar la grabacioacuten Pulse USB REC para continuarla Presioacutenelo de nuevo para re-iniciar la grabacioacuten (Soacutelo RadioAUX)
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 19 2012-01-12 121630
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Para seleccionar el iacutendice de bits y la velocidad de grabacioacuten1 Pulse USB REC en la unidad o USB REC
en el mando a distancia durante maacutes de 3 segundos
2 Use YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la tasa de bits
3 Pulse de nuevo USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabacioacuten
4 Presione YU en la unidad o CV en el control remoto para seleccionar la velocidad deseada de grabacioacuten (MP3WMA CD CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED - Puede escuchar muacutesica mientras la graba
X2 SPEED - Soacutelo puede grabar el archivo de muacutesica
5 Pulse USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste
Copiando de USB a USBPuede hacer la copia de diferentes fuentes de sonido en USB1 a USB2 en la funcioacuten USB
1 Conecte un USB que contenga los archivos deseados de sonido al USB1
2 Conecte otro dispositivo USB al USB2
3 Inicie la grabacioacuten pulsando USB REC en la unidad o USB REC en el mando a distancia
4 Para detener la grabacioacuten pulse I en la unidad o Z ENTER en el control remoto
y Podraacute chequear el porcentaje de grabacioacuten del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso (MP3WMA CD solamente)
y Durante la grabacioacuten de MP3 WMA no hay sonido
y Cuando detenga la grabacioacuten durante la lectura el uacuteltimo archivo que estaba siendo grabado quedaraacute guardado (Excepto archivos MP3WMA)
y No desconecte o apague el dispositivo USB durante la grabacioacuten USB De lo contrario podriacutea generar un archivo incompleto imposible de eliminar en la computadora
y Si la grabacioacuten USB no es posible apareceraacuten en la ventana de visualizacioacuten los mensajes ldquoNO USBrdquo ldquoERRORrdquo ldquoFULLrdquo o ldquoNO RECrdquo
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la funcioacuten de grabacioacuten USB
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duracioacuten
y En el modo de radio o portaacutetil no podraacute ajustar la velocidad de grabacioacuten
y Estos se almacenaraacuten de la siguiente forma
AUDIO CD MP3WMAThe other source
RADIO AUX y similar
Nota
La copia sin autorizacioacuten de material protegido incluyendo software archivos radiodifusiones y grabaciones de sonido
puede conllevar una infraccioacuten de las leyes de copyright y constituir un delito Este
equipo no debe ser usado con tales finesSea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 20 2012-01-12 121630
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
4 Solucioacuten de problemas
Solucioacuten de problemas 21S
olucioacuten de problemas
4
Solucioacuten de problemas
Problema Causa amp Solucioacuten
No hay alimentacioacuten
y El cable de alimentacioacuten no estaacute enchufado Enchufe el cable de alimentacioacuten
y Compruebe si ha fallado la corriente eleacutectrica Chequee el estado operando otros dispositivos electroacutenicos
No hay sonido
y Compruebe si ha seleccionado la funcioacuten correcta Pulse FUNCTION y compruebe la seleccioacuten de la funcioacuten
y Los cables de audio estaacuten dantildeados Sustituacuteyalos por un cable de audio nuevo
La unidad no inicia la reproduccioacuten
y An unplayable disc is inserted Verifique el disco a reproducir
y No hay ninguacuten disco insertado Introduzca un disco
y El disco estaacute sucio Limpie el disco (Consulte la paacutegina 25)
y El disco estaacute colocado hacia abajo Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio
y La antena no estaacute bien colocada o conectada Conecte la antena firmemente
y La intensidad de la sentildeal de la emisora de radio es muy deacutebil Sintonice la emisora manualmente
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintoniacuteas) Presintonice algunas emisoras de radio consulte la paacutegina 15 para maacutes detalles
El mando a distancia no funciona correctamente
y El control remoto estaacute demasiado lejos de la unidad Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstaacuteculo entre el control remoto y la unidad
y Se han agotado las pilas del control remoto Reemplace las bateriacuteas con unas nuevas
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 21 2012-01-12 121630
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
5 Apeacutendice
Apeacutendice22
Apeacutendice
5
Marcas comerciales y licencias
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 22 2012-01-12 121630
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Apeacutendice 23A
peacutendice
5
Especificaciones generales
Generales
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Requisitos eleacutectricos Consultar la etiqueta principal
Consumo de energiacutea Consultar la etiqueta principal
Dimensiones (An x Al x Prof) 202 x 300 x 297 mm
Peso neto (aprox) 285 kg
Humedad de funcionamiento 5 degC a 35 degC (41 degF a 95 degF)
Humedad de funcionamiento 5 a 90
Suministro de Energiacutea del Puerto (USB) USB DC 5 V 0 500 mA
Entradas
AUX IN 20 V raiacutez cuadraacutetico medio ( 1 kHz 0 dB) 75 Ω conector RCA (L R) x 1
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 23 2012-01-12 121631
Amplificador
Modelo CM4620 CM4520 CM4420 CM4320
Modo esteacutereo220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Modo envolvente
Frente220 W + 220 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
130 W + 130 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
80 W + 80 W(4 Ω a 1 KHzTHD 10 )
Subwoofer -160 W(3 Ω a 1 KHzTHD 10 )
- -
CD
Respuesta de frecuencia 100 a 20 000 Hz
Relacioacuten sentildealruido 75 dB
Gama dinaacutemica 80 dB
Sintonizador
Rango de sintonizacioacuten FM 875 a 1080 MHz o 8750 a 10800 MHz
Rango de sintonizacioacuten AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Apeacutendice24
Apeacutendice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Modelo CMS4620F CMS4520F CMS4520F CMS4320F
Tipo 2 bocinas 2 viacuteas
Impedancia 3 Ω 4 Ω
Potencia nominal de entrada 220 W 130 W 130 W 80 W
Potencia maacutexima de entrada 440 W 260 W 260 W 160 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf)246 x 335 x 444 mm
232 x 249 x 344 mm
232 x 249 x 344 mm
215 x 237 x 304 mm
Peso neto 5 kg 32 Kg 32 Kg 247 Kg
Subwoofer
Modelo CMS4520W
Tipo 1 bocinas 1 viacuteas
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 160 W
Potencia maacutexima de entrada 320 W
Dimensiones netas (An x Al x Prf) 250 x 334 x 344 mm
Peso neto 54 kg
y El disentildeo y las especificaciones estaacuten sujetos a cambio sin previo avisoMantenimiento
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 24 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
Apeacutendice 25A
peacutendice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulacioacuten de los discosNunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Guardar los discosTras la reproduccioacuten guarde el disco en la caja correspondiente No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esteacute expuesto directamente al sol
Limpieza de discosNo utilice productos abrasivos como alcohol benceno disolventes u otros productos disponibles en el mercado Evite igualmente los pulverizadores antiestaacuteticos pensados para grabaciones de vinilo maacutes antiguas
Manejo de la unidad
Enviacuteo de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaque Si necesita enviar la unidad para maacutexima proteccioacuten re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la faacutebrica
Mantenga las superficies exteriores limpiasCuando esteacute cerca de la unidad no utilice productos volaacutetiles como insecticidas en spray
No ejerza una presioacuten excesiva al limpiar la unidad a fin de evitar dantildeos en la superficie
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plaacutestico o hule durante periodos prolongados
Limpieza de la unidadPara limpiar el reproductor utilice un trapo suave y seco Si las superficies estaacuten muy sucias utilice un trapo ligeramente humedecido con una solucioacuten de detergente suave No utilice solventes fuertes como alcohol bencina o thinner ya que pueden dantildear la superficie de la unidad
Mantenimiento de la unidadLa unidad es un dispositivo de precisioacuten y alta tecnologiacutea Si las lentes oacutepticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste la calidad de la imagen se veraacute afectada Para informacioacuten maacutes detallada consulte en el centro de servicio autorizado maacutes cercano
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 25 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631
CM4320-AU_DCOLLLK_SPAindd 26 2012-01-12 121631