Manual de serviço cr250 00 cabecote
-
Upload
thiago-huari -
Category
Automotive
-
view
361 -
download
12
Transcript of Manual de serviço cr250 00 cabecote
7
7. CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 7-2
CABEÇOTE 7-3
CILINDRO, PISTÃO 7-5
7-1
CR250R
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
GERAL
• Este capítulo apresenta os procedimentos de serviço do cabeçote, cilindro e pistão. Esses procedimentos podem serefetuados com o motor instalado no chassi.
• Antes da desmontagem, limpe completamente o motor para evitar a penetração de sujeira em seu interior.• Não utilize uma chave de fenda para remover o cabeçote.• Limpe todas as peças desmontadas com solvente e seque-os aplicando ar comprimento antes de efetuar a inspeção.• Antes da montagem, aplique óleo para motor 2 tempos Honda HP2 em todas as superfícies deslizantes.• Sob condições normais de corrida, o pistão e seus anéis devem ser substituídos após 7,5 horas de corrida. Substitua o
pino do pistão e a bronzina da cabeça da biela após 22,5 horas de corrida.• Consulte o capitulo 4 quanto aos serviços da válvula de palheta.• Consulte o capítulo 8 quanto à remoção de carvão, desmontagem e montagem do sistema da válvula RC.
ESPECIFICAÇÕESUnidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE DE USOEmpenamento do cabeçote — 0,10Cilindro D.I. A 66,398 – 66,405 66,430
B 66,390 – 66,398 66,428Ovalização — 0,05Conicidade — 0,05Empenamento — 0,05
Pistão, anéis Direção da marca do pistão Marca “IN” virada para o lado de admissão —do pistão D.E. do pistão A 66,330 – 66,338 66,28
B 66,323 – 66,330 66,273Ponto de medição do D.E. do pistão 15 – 25 mm a partir da saia —D.I. da cavidade do pino do pistão 18,007 – 18,013 18,02D.E. do pino do pistão 17,994 – 18,000 17,98Folga entre o pistão e o pino do pistão 0,002 – 0,014 0,02Folga entre o anel do pistão 1º 0,045 – 0,075 0,095e a canaleta 2º 0,025 – 0,055 0,075Folga entre as extremidades dos anéis 0,40 – 0,55 0,65
Folga entre o cilindro e o pistão 0,060 – 0,075 0,09D.I. da cabeça da biela 21,997 – 22,009 22,02
NOVO
NOVO
NOVO
NOVO
NOVO
7-0
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO CR250R
26 N.m (2,6 kg.m)
54 N.m (5,4 kg.m)
18 N.m (1,8 kg.m)
27 N.m (2,7 kg.m)
39 N.m (3,9 kg.m)
10 N.m (1,0 kg.m)
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-2
VALORES DE TORQUE
Porca do cabeçote 27 N.m (2,7 kg.m)Porca de fixação do cilindro 39 N.m (3,9 kg.m)Prisioneiro do cabeçote 12 N.m (1,2 kg.m)Porca da placa de fixação do motor 26 N.m (2,6 kg.m)Porca de fixação superior do motor 54 N.m (5,4 kg.m)Parafuso Allen de fixação do pinhão da válvula de controle de escape (CRV) 5,4 N.m (0,54 kg.m)Parafuso da tampa direita do cilindro 10 N.m (1,0 kg.m)Tampa da válvula esquerda de controle de escape (CRV) 13 N.m (1,3 kg.m)
DIAGNOSE DE DEFEITOS
• Problemas na seção superior do motor normalmente afetam o seu desempenho. Esses problemas podem serdiagnosticados através da detecção de ruídos na seção superior do motor utilizando-se um estetoscópio.
Partida difícil ou baixo desempenho em baixas rotações Ruído anormal – pistão
• Vazamentos ou danos na junta do cabeçote • Pistão desgastado ou trincado• Vela de ignição solta • Pistão ou cilindro desgastados• Anel do pistão desgastado, engripado ou quebrado • Pino do pistão ou cavidade do pino desgastados• Cilindro ou pistão desgastado ou danificado • Bronzina da cabeça da biela desgastada• Válvula de palheta defeituosa• Vedadores da árvore de manivelas desgastados Ruído anormal – anéis do pistão
• Anéis do pistão desgastados, engripados ou quebradosSuperaquecimento ou batida do motor • Cilindro desgastado ou danificado• Acúmulo excessivo de carvão no topo do pistão ou na
câmara de combustão Liquido de arrefecimento do motor contaminado
• Vazamento através da junta do cabeçote
CR250R
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-3
CR250R
CABEÇOTE
REMOÇÃO
Drene o líquido de arrefecimento do radiador (pág. 5-5).Remova o assento e o tanque de combustível (págs. 2-2 e 2-5).
c
NOTA
Solte a braçadeira da mangueira do radiador e remova amangueira do cabeçote.
Remova o supressor de ruído da vela de ignição e a vela.
Observe a direção da braçadeira da mangueira.
• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob certas
condições.
• Trabalhe em uma área bem-ventilada com o motor
desligado.
• Não fume e mantenha chamas e faíscas afastadas da
área de trabalho e do local de armazenamento da
gasolina. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio ou
explosão.
Remova os parafusos das placas superiores de fixação domotor e as placas.
Remova as seis porcas do cabeçote.
a
Remova o cabeçote.Remova a junta do cabeçote.
Para evitar o empenamento do cabeçote, solte cada porca
cerca de 1/4 de volta em ordem cruzada, em duas ou três
etapas. Em seguida, remova as porcas.
PARAFUSOS/PORCAS
PLACAS DE FIXAÇÃO
JUNTA
CABEÇOTE PORCAS
MANGUEIRA
SUPRESSOR DE RUÍDO
ASSENTO
PARAFUSO/ESPAÇADOR
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-4
INSPEÇÃO
NOTA
Remova todo os resíduos de junta da superfície do cabeçote.Remova os depósitos de carvão da câmara de combustão.
Tome cuidado para não danificar o cabeçote.
INSTALAÇÃO
Instale uma nova junta do cabeçote com a marca “UP”virada para cima e para trás.
MARCA “UP”
JUNTA
Posicione o cabeçote no cilindro.Aperte as seis porcas do cabeçote em ordem cruzada, emduas ou três etapas.Em seguida, aperte as porcas no torque especificado.
TORQUE: 27 N.m (2,7 kg.m)
CABEÇOTE PORCAS
Verifique o cabeçote quanto à empenamento nas direçõesdiagonais, utilizando uma régua de precisão e um cálibre delâminas.
Limite de Uso 0,05 mm
CR250R
CABEÇOTE
NOVA
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-5
CR250R
Instale os suportes de fixação superiores do motor e osparafusos/porcas.
Aperte as porcas de fixação no torque especificado.
TORQUE: Porca da placa de fixação do motor
26 N.m (2,6 kg.m)
Porca de fixação superior do motor
54 N.m (5,4 kg.m)
CILINDRO, PISTÃO
REMOÇÃO DO CILINDRO
Remove os seguintes componentes:– Cabeçote (pág. 7-3)– Câmara de expansão (pág. 2-6)– Carburador (pág. 4-7)
Remova a válvula de palheta (pág. 4-14).Remova a tampa direita do cilindro e a junta (pág. 8-2).
Solte as porcas do cilindro em ordem cruzada, em 2 ou 3etapas.
Instale a vela de ignição e o supressor de ruído.Conecte a mangueira do radiador no cabeçote.
NOTA
Adicione a mistura de líquido de arrefecimento recomendadano radiador até atingir o nível correto (pág. 5-5).Instale o tanque de combustível e o assento (pág. 2-2, 2-5).
Observe a direção da braçadeira da mangueira.
PARAFUSOS/PORCAS
PLACAS DE FIXAÇÃO
CÂMARA DE EXPANSÃO
CARBURADOR
PORCA
CILINDRO
MANGUEIRA
SUPRESSOR DE RUÍDO
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-6
Remova o cilindro, a junta e os pinos-guia.
PISTÃO
PINOS-GUIA
INSPEÇÃO DO CILINDRO
Remova a válvula de controle de escape (CRV) do cilindro(capítulo 8).
Remova os depósitos de carvão da área do orifício deescapamento e da câmara secundária.
a
Não danifique a cavidade do cilindro.
ORIFÍCIO DE ESCAPAMENTO
CÂMARA SECUNDÁRIA
REMOÇÃO DO PISTÃO
NOTA
Remova a presilha do pino do pistão, o pino e o pistão.
NOTA
NOTA
Separe as extremidades do anel e remova-o levantando-opelo lado oposto de sua abertura.
Não danifique os anéis do pistão separandoexcessivamente suas extremidades.
Sob condições normais de corrida, o pistão e seus anéisdevem ser substituídos de acordo com a tabela demanutenção. Consulte a página 3-3.
• Não deixe as presilhas caírem na carcaça do motor.• Sempre apóie o pistão ao remover o pino.
PISTÃO
PRESILHA PINO DO PISTÃO
CR250R
ANEL
PISTÃO
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-7
CR250R
Inspecione a superfície superior do cilindro quanto àempenamento.
Utilize uma régua de precisão e um cálibre de lâminas paraverificar a superfície da junta do cabeçote no cilindro quantoà empenamento.
Se o empenamento for maior que o limite de uso, corrijaconforme necessário.
Verifique se os prisioneiros do cilindro estão bem apertados.Se estiverem soltos, aperte-os no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m)
Meça o diâmetro interno em cinco posições: superior,intermediária (A), intermediária (B), intermediária (C) einferior.
Nas posições superior e intermediária (A), meça os eixos “X”e “Y”.Nas posições intermediárias (B) e (C), meça o eixo “Y”.
Na posição inferior, meça o eixo “X”.
SUPERIOR: 10 mm
INTERMEDIÁRIO (A): 30 mm
INTERMEDIÁRIO (B): 80 mm
INTERMEDIÁRIO (C): 100 mm
INFERIOR: 130 mm
Utilize a maior medição para determinar o desgaste docilindro.
Limite de UsoA 66,430 mm
B 66,428 mm
Limite de Uso 0,05 mm
Se o cilindro for substituído, remova os seguintescomponentes do cilindro.– Prisioneiro do cilindro– Parafuso limitador da válvula, arruela (capítulo 8)– Válvula flap, válvulas secundárias direita e esquerda de
escapamento (capítulo 8)– Rolamentos das válvulas de escapamento, espaçador, anel
elástico (capítulo 8)– Conjunto da articulação da válvula, eixo de acionamento da
válvula de escapamento, bucha do eixo de acionamento(capítulo 8).
SUPERIOR
PRISIONEIRODO CILINDRO
LADO DEESCAPAMENTO
INFERIOR
CB
A
XY
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-8
Instale os seguintes componentes no novo cilindro.– Conjunto da articulação da válvula, eixo de acionamento da
válvula de escapamento, bucha do eixo de acionamento(capítulo 8)
– Rolamentos das válvulas de escapamento, espaçador, anelelástico (capítulo 8)
– Válvula flap, válvulas secundárias direita e esquerda deescapamento
– Parafuso limitador da válvula, arruela (capítulo 8)
NOTA
– Prisioneiro do cilindro
TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m)
INSPEÇÃO DO PISTÃO
Meça do D.E. do pistão a 15 - 25 mm da seção superior dasaia e em ângulo reto em relação à cavidade do pino dopistão.
Se o D.E. estiver abaixo do limite de uso ou caso amotocicleta tenha sido utilizada durante 7,5 horas numacorrida, substitua o pistão por um novo.Calcule a folga entre o pistão e o cilindro.
Remova os depósitos de carvão das canaletas dos anéis dopistão. Meça a folga entre as canaletas e os anéis.
Meça o D.I. da cavidade do pino do pistão.
Verifique o pino do pistão quanto à desgaste e descoloraçãoexcessiva.Meça o D.E. do pino do pistão.
Se o D.E. estiver abaixo do limite de uso, o pino estiverdescolorido ou caso a motocicleta tenha sido utilizadadurante 22,5 horas numa corrida, substitua o pino do pistão eo rolamento.Calcule a folga entre o pino do pistão e o pistão.
Limite de Uso 0,02 mm
Limite de Uso 17,98 mm
Limite de Uso 18,02 mm
Limite de Uso1º 0,095 mm
2º 0,075 mm
Limite de Uso 0,09 mm
Limite de UsoA 66,28 mm
B 66,273 mm
Dois dos prisioneiros do cilindro do lado de escapamentose assentam acima da superfície do cilindro. Tomecuidado para não apertar os prisioneiros acima do torqueespecificado.
CR250R
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-9
CR250R
Insira cada anel do pistão no cilindro na mesma distância dabase do cilindro mostrada na ilustração.
Use o pistão para empurrar o anel em esquadro no cilindro.
Meça a folga entre as extremidades dos anéis do pistão comum cálibre de lâminas.
Limite de Uso 1º/2º 0,65 mm
Anote a letra de código do D.I. do cilindro (A ou B).
Use cilindros e pistões novos que apresentem os mesmoscódigos de D.I e D.E. ao substituir o cilindro e/ou pistão.
�: Pode ser usado�: Não pode ser usado
Código de D.I. do CilindroA B
Código de D.E. do PistãoA � �
B � �
INSPEÇÃO DA BIELA
Instale o rolamento de agulhas e o pino do pistão na cabeçada biela e verifique se a folga é excessiva.
SELEÇÃO DO CILINDRO/PISTÃO
Os cilindros e pistões devem ser selecionados corretamente.
Anote a letra de código do D.E. do pistão (A ou B).
PINO DO PISTÃO/ROLAMENTO DE AGULHAS
BIELA
CÓDIGO DE D.E. DO PISTÃO “A” OU “B”
CÓDIGODE D.I. DOCILINDRO“A” OU“B”
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-10
Caso haja folga, meça o D.I. da cabeça da biela.
Se o D.I. estiver acima do limite de uso, substitua o pino dopistão e o rolamento.Se o D.I. não estiver acima do limite de uso, substitua aárvore de manivelas (pág. 10-8).
Limite de Uso 22,02 mm
NOTA
Remova qualquer resíduo de junta da superfície do cabeçote.
Lubrifique o rolamento da cabeça da biela e o pino do pistãocom óleo para motor 2 tempos Honda HP2 novo.
Instale o rolamento da cabeça da biela, o pistão e os anéis.
NOTA
Instale as novas presilhas do pino do pistão na ranhura dopistão.Não alinhe a abertura da extremidade da presilha com orecorte do pistão.
a
• Use presilhas novas. Nunca reutilize presilhas usadas.
• Não deixe as presilhas dos pinos dos pistões caírem na
carcaça do motor.
Instale o pistão com a marca “IN” virada para o lado deadmissão. Se a marca “IN” estiver ilegível, instale o pistãocom a cavidade virada para o lado de admissão.
Tome cuidado para não danificar a superfície da junta.
PRESILHA PISTÃO
MARCA “IN” PINO DO PISTÃO
INSTALAÇÃO DO PISTÃO
Limpe as canaletas dos anéis do pistão.
Lubrifique os anéis e as canaletas com óleo para motor 2tempos Honda HP2.
Instale os anéis no pistão com as marcas “IT” viradas paracima.
Posicione as extremidades dos anéis nos pinos dascanaletas.
CR250R
MARCA “IT”
NOVO
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-11
CR250R
INSTALAÇÃO DO CILINDRO
Alinhe as extremidades dos anéis com os pinos dos anéis.
Posicione o eixo do pinhão conforme mostrado antes deinstalar o cilindro.
Aplique graxa na área de conexão do pinhão.
Lubrifique o pistão com o óleo para motor 2 tempos HondaHP2 e deslize o cilindro sobre o pistão, enquanto comprimeos anéis do pistão.
a
Não gire o cilindro. Caso contrário, os anéis ficarão presos
no orifício do cilindro e quebrarão.
Posicione os pinos-guia e a nova junta da base na carcaça domotor.
ALINHE
CILINDRO
JUNTA
PINOS-GUIA
NOVO
EIXO DO PINHÃO
GRAXA
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-12
Gire o pinhão no sentido horário (alavanca da válvula nosentido anti-horário), certificando-se de que a válvula flap eas válvulas giratórias estejam na posição totalmente fechada.Gire ligeiramente a alavanca da válvula no sentido horário ealinhe a ranhura do eixo de acionamento da válvula com opino do eixo do pinhão. Instale o cilindro na carcaça domotor.
NOTA• Se o parafuso de fixação da articulação da válvula for solto,
será necessário ajustar a articulação da válvula deescapamento (pág. 8-9).
• Antes de apertar as porcas do cilindro, certifique-se de queo cilindro esteja completamente assentado na carcaça domotor.
• Alinhe a articulação da válvula corretamente, conformemostrado. Um alinhamento incorreto impedirá ofuncionamento da válvula.
Aperte as quatro porcas do cilindro em ordem cruzada, em 2ou 3 etapas.
TORQUE: 39 N.m (3,9 kg.m)
Instale uma nova junta e a tampa direita do cilindro (pág. 8-6).Instale a válvula de palheta (pág. 4-15).
Instale os seguintes componentes:– Câmara de expansão (pág. 2-7)– Cabeçote (pág. 7-4)– Tanque de combustível e assento (págs. 2-2 e 2-5)
Adicione a mistura de líquido de arrefecimento recomendadano radiador até atingir o nível correto (pág. 5-5).
Verifique os seguintes itens:– Queda de compressão– Ruído anormal do motor– Vazamentos de ar secundário– Vazamentos de líquido de arrefecimento
CÂMARA DE EXPANSÃO
CARBURADOR
PORCAS
CILINDRO
CR250R
PINHÃORANHURA
ALAVANCA DA VÁLVULA
RESSALTO
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
7-13
CR250R
NOTAS
INFORMAÇÕES GERAIS
iii
CR250R
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual descreve os procedimentos deserviço para a CR250R.
Siga as recomendações da Tabela deManutenção (página 3-3) para garantir condiçõesperfeitas de funcionamento.
Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à toda motocicleta.O Capítulo 2 apresenta os procedimentos deremoção/instalação de componentes que podemser necessários para efetuar os serviços descritosnos capítulos subseqüentes.Os Capítulos 4 a 15 apresentam as peças damotocicleta, agrupadas de acordo com sualocalização.
Localize o capítulo desejado nesta página. Emseguida, consulte o índice apresentado naprimeira página do capítulo selecionado.
A maioria dos capítulos começa com umailustração do sistema ou conjunto, informaçõesde serviço e diagnose de defeitos.As páginas subseqüentes apresentam osprocedimentos detalhados.
Caso não esteja familiarizado com estamotocicleta, leia as Características Técnicas nocapítulo 16.
Se a causa do problema for desconhecida,consulte o Capítulo 17, “Diagnose de Defeitos”.
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-venda
Setor de Publicações Técnicas
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕESAPRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃOBASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAISRECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTONO MOMENTO DA APROVAÇÃO DAIMPRESSÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SERESERVA O DIREITO DE ALTERAR ASCARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA AQUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO,NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕESDE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTEDESTA PUBLICAÇÃO PODE SERREPRODUZIDA SEM AVISO PRÉVIO. ESTEMANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOASQUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOSSOBRE A MANUTENÇÃO DASMOTOCICLETAS, SCOTTERS ou ATVS HONDA.
INFORMAÇÕES GERAIS
CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DE ESCAPAMENTO
MANUTENÇÃO
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR
CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO
VÁLVULA DE CONTROLE DE ESCAPE (CRV)
EMBREAGEM/MECANISMO DEPARTIDA/SELETOR DE MARCHAS
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DEMANIVELAS/TRANSMISSÃO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
FREIO HIDRÁULICO
SISTEMA DE IGNIÇÃO/ALTERNADOR
DIAGRAMA ELÉTRICO
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DIAGNOSE DE DEFEITOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
ÍNDICE GERAL
SIS
TE
MA
ELÉ
TR
ICO
CH
AS
SI
MO
TO
R E
TR
AN
SM
ISS
ÃO