Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

8
HP P4014n, P4015n, P4015tn, P4015x, P4515n, P4515tn, P4515x: CC364A HP P4015n, P4015tn, P4015x, P4515n, P4515tn, P4515x: CC364X HPP4515TECH REV. 08/04/08 Foto 1 Foto 2 Foto 3 Foto 4 HP P4014n, P4015n, P4015tn, P4015x, P4515n, P4515tn, P4515x Instruções Técnicas Impressoras Informação do cartucho Ferramentas 1 E-mail: [email protected] Website: www.futuregraphicsllc.com CORPORATE LOS ANGELES, USA US 1 800 394.9900 Int’l +1 818 837.8100 FAX 1 800 394.9910 Int’l +1 818 838.7047 KANSAS CITY, USA US 1 913 871.1700 FAX 1 913 888.0626 NEW YORK, USA US 1 800 431.7884 Int’l +1 631 588.7300 FAX 1 800 431.8812 Int’l +1 631 588.7333 MIAMI, USA US 1 800 595.4297 Int’l +1 305 594.3396 FAX 1 800 522.8640 Int’l +1 305 594.3309 TORONTO, CAN CAN 1 877 848.0818 Int’l +1 905 712.9501 FAX 1 877 772.6773 Int’l +1 905 712.9502 MELBOURNE, AUS AUS 1 800 003. 100 Int’l +62 03 9561.8102 FAX 1 800 004.302 Int’l +62 03 9561-7751 SYDNEY, AUS AUS 1 800 003.100 Int’l +62 02 9648.2630 FAX 1800 004.302 Int’l +62 02 9548.2635 BUENOS AIRES, ARG ARG 0810 444.2656 Int’l +011 4583.5900 FAX +011 4584.3100 SÃO PAULO, BRAZIL Int’l +55 11 5524.8000 BOGOTÁ, COLOMBIA Int'l +57 1410.8842 CALI, COLOMBIA Int'l +57 2661.1166 MONTERREY, MEXICO Int' +52 55 5333.9800 JOHANNESBURG, S.A. S.A. +27 11 974.6155 FAX +27 11 974.3593 ZHUHAI, PR CHINA Int’l +86 756 3359608 FAX +86 756 3359681 © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reservados. Future Graphics es un distribuidor de insumos y productos compatibles para equipo de impresión. Los productos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción. Passo 1 Coloque o depósito de toner excedente na bancada, com o cilindro voltado para cima e o braço da portinhola do cilindro em sua direção (veja foto 1). Passo 2 Com uma pequena chave de fenda comum, solte a presilha que prende o braço da port- inhola do cilindro ao cartucho (veja foto 2). Passo 3 Puxe o braço da portinhola e deslize-o para fora de sua posição (veja figuras 3 & 4). ATENÇÃO: Não perca a mola de tensão que fica dentro do braço da portinhola do cilindro. Coloque-a de volta no braço da portinhola. Chave de fenda Phillips, chave de fenda comum pequena, chave de fenda comum comprida. Suprimentos necessários: Chip, pó lubrificante, pano macio sem fiapos, hastes flexíveis com pontas de algodão (Cotonetes®), toner, cilindro, lâmina limpadora, lâmina dosifi- cadora, vedação, lâminas de espuma adesiva (rail foam), presilhas para o depósito de alimentação, LIGHTNINGLUBE (graxa con- dutora), graxa para altas temperaturas (recomen- damos Dow Corning 44®), MAGCLEANER (limpador de rolo magnético), aspirador ou ar comprimido seco.

Transcript of Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

Page 1: Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

HP P4014n, P4015n, P4015tn, P4015x,P4515n, P4515tn, P4515x: CC364A

HP P4015n, P4015tn, P4015x, P4515n,P4515tn, P4515x: CC364X

HPP4515TECH

REV. 08/04/08

Foto 1

Foto 2

Foto 3 Foto 4

HP P4014n, P4015n,P4015tn, P4015x, P4515n,P4515tn, P4515x

Instruções Técnicas Impressoras Informação do cartucho Ferramentas 1

E-mail: [email protected] Website: www.futuregraphicsllc.com

CORPORATELOS ANGELES, USAUS 1 800 394.9900Int’l +1 818 837.8100FAX 1 800 394.9910Int’l +1 818 838.7047

KANSAS CITY, USAUS 1 913 871.1700FAX 1 913 888.0626

NEW YORK, USAUS 1 800 431.7884Int’l +1 631 588.7300FAX 1 800 431.8812Int’l +1 631 588.7333

MIAMI, USAUS 1 800 595.4297Int’l +1 305 594.3396FAX 1 800 522.8640Int’l +1 305 594.3309

TORONTO, CANCAN 1 877 848.0818Int’l +1 905 712.9501FAX 1 877 772.6773Int’l +1 905 712.9502

MELBOURNE, AUSAUS 1 800 003. 100Int’l +62 03 9561.8102FAX 1 800 004.302Int’l +62 03 9561-7751

SYDNEY, AUSAUS 1 800 003.100Int’l +62 02 9648.2630FAX 1800 004.302Int’l +62 02 9548.2635

BUENOS AIRES, ARGARG 0810 444.2656Int’l +011 4583.5900FAX +011 4584.3100

SÃO PAULO, BRAZILInt’l +55 11 5524.8000

BOGOTÁ, COLOMBIAInt'l +57 1410.8842

CALI, COLOMBIAInt'l +57 2661.1166

MONTERREY, MEXICOInt' +52 55 5333.9800

JOHANNESBURG, S.A.S.A. +27 11 974.6155FAX +27 11 974.3593

ZHUHAI, PR CHINAInt’l +86 756 3359608 FAX +86 756 3359681

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reservados. Future Graphics es un distribuidor de insumos y productos compatibles para equipo de impresión.Los productos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre FutureGraphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.

Passo 1Coloque o depósito de toner excedente nabancada, com o cilindro voltado para cimae o braço da portinhola do cilindro em suadireção (veja foto 1).

Passo 2Com uma pequena chave de fenda comum,solte a presilha que prende o braço da port-inhola do cilindro ao cartucho (veja foto 2).

Passo 3Puxe o braço da portinhola e deslize-o parafora de sua posição (veja figuras 3 & 4).

ATENÇÃO: Não perca a mola de tensãoque fica dentro do braço da portinhola docilindro. Coloque-a de volta no braço daportinhola.

Chave de fenda Phillips,chave de fenda comumpequena, chave de fendacomum comprida.Suprimentos necessários:Chip, pó lubrificante, panomacio sem fiapos, hastesflexíveis com pontas dealgodão (Cotonetes®),toner, cilindro, lâminalimpadora, lâmina dosifi-

cadora, vedação, lâminasde espuma adesiva (railfoam), presilhas para odepósito de alimentação,LIGHTNINGLUBE (graxa con-dutora), graxa para altastemperaturas (recomen-damos Dow Corning 44®),MAGCLEANER (limpador derolo magnético), aspiradorou ar comprimido seco.

Page 2: Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

2 Instruções Técnicas HP P4014/P4015/P4515

Foto 5

Passo 4Puxe a barra da portinhola do cilindroda tampa lateral do lado do contatodo cartucho (veja foto 5).

Passo 6Remova os cinco parafusos que pren-dem a tampa lateral do compartimen-to de engrenagens. Remova o com-partimento e coloque-o de lado (vejafoto 7).

Foto 7

Passo 5No lado das engrenagens, a barra daportinhola do cilindro é marcada edeve ser empurrada para fora dafenda tipo snap-in. Coloque a portin-hola do cilindro de lado (veja foto 6).

Foto 6

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricantede Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliaciónni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantesde Equipo Original. Las marcas registradas son propiedadde sus respectivos dueños y se usan aquí solo comodescripción.

Passo 7Remova os cinco parafusos que prendem atampa lateral do lado do contato. Remova-a e coloque-a de lado. Isto irá separar o car-tucho em duas partes. Coloque o depósitode alimentação de lado (veja fotos 8 & 9).

Passo 8Desparafuse o pino do mancal do cilindro eretire-o (veja foto 10).

Foto 9

Foto 8

Foto 10

Passo 9Para retirar o cilindro, levante a engrenagemmotriz e gire o cilindro em sentido anti-horário ao retirá-lo do pino que lhe serve deeixo (veja foto 11).

Foto 11

Passo 10Remova o rolo de carga primário (PCR) deseus mancais (veja fotos 12 &13).

ATENÇÃO: Caso planeje reutilizar o PCR,limpe-o com um pano sem fiapos. Pode-se utilizar água deionizada casonecessário.

Foto 12 Foto 13

Page 3: Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

Instruções Técnicas HP P4014/P4015/P4515 3

Passo 11Remova os dois parafusos que prendem alâmina limpadora e remova-a (veja foto 14).

Passo 12Despeje o toner excedente do depósito.Limpe-o utilizando ar comprimido seco ouum aspirador.

Passo 13Aplique pó lubrificante na nova lâminalimpadora e coloque-a no depósito de tonerexcedente. Instale os dois parafusos que aprendem no lugar (veja foto 15).

Foto 14

Foto 15

Foto 18

Passo 15Limpe o eixo do cilindro utilizando umcotonete e álcool. Aplique graxa condutorana ponta do mesmo (veja fotos 19 & 20).

Foto 21

Passo 16Aplique pó lubrificante no cilindro.Encaixe o cilindro no eixo, girando-oem sentido anti-horário (veja foto21).

Passo 17Aplique graxa para altas temperat-uras no ponto central do mancal docilindro. Instale-o no depósito detoner excedente utilizando os para-fusos de sustentação (veja fotos 22e 23).

Foto 22

Foto 23

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricantede Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliaciónni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantesde Equipo Original. Las marcas registradas son propiedadde sus respectivos dueños y se usan aquí solo comodescripción.

Foto 16 Foto 17

Foto 19 Foto 20

Passo 14Limpe os mancais do PCR utilizando umcotonete e álcool. Aplique graxa condutoraLIGHTINGLUBE no mancal preto. Instale oPCR limpo (veja fotos 16-18).

Page 4: Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

4 Instruções Técnicas HP P4014/P4015/P4515

Foto 24

Passo 18Deixe o depósito de toner excedentede lado em uma área protegida daluz.

Passo 19Remova a engrenagem motriz dorolo magnético e seu compartimentoda ponta do depósito de alimen-tação (veja foto 24).

Passo 20Remova os dois parafusos queprendem a tampa do lado daengrenagem motriz do rolo magnéti-co e remova-a (veja foto 25).

Foto 25

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricantede Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliaciónni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantesde Equipo Original. Las marcas registradas son propiedadde sus respectivos dueños y se usan aquí solo comodescripción.

Passo 21Limpe o mancal da tampa do lado dasengrenagens utilizando um cotonete eálcool (veja foto 26).

Foto 26

Foto 29

Passo 23Limpe o mancal da tampa do lado do con-tato utilizando um cotonete e álcool. Limpea mola de contato com um pano macio eálcool (veja foto 30).

Foto 30

Passo 24Retire o rolo magnético do cartucho.Remova os mancais de cada ponta do rolomagnético. Limpe o rolo magnético utilizan-do ar comprimido seco ou aspirando, emseguida utilize um pano sem fiapos e umlimpador de rolo magnético (MAGCLEAN-ER). Limpe os mancais do rolo magnéticoutilizando álcool e um pano sem fiapos (vejafotos 31 & 32).

Foto 27 Foto 28Passo 22Remova o parafuso da tampa do lado docontato do rolo magnético (veja foto 27).Remova a barra do sensor de toner (ver foto28). Remova do rolo magnético a tampa dolado do contato e a mola de contato (vejafoto 29).

Foto 31 Foto 32

Page 5: Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

Instruções Técnicas HP P4014/P4015/P4515 5

Passo 25Remova os dois parafusos que prendem alâmina dosificadora (veja foto 33).

Passo 26Retire as raspadeiras de plástico de cadalado da lâmina dosificadora. Limpe-as jun-tamente com os espaçadores de mylar uti-lizando um pano sem fiapos (veja foto 34).

Passo 27Retire a lâmina dosificadora do depósito dealimentação. Caso planeje utilizar a lâminadosificadora novamente, limpe-a com arcomprimido seco ou um aspirador e, emseguida, com um pano sem fiapos e águadeionizada (veja foto 35).

Foto 33

Foto 34

Foto 35

Passo 28Remova o dispositivo de recarga do lado docontato do cartucho.

Despeje o toner antigo. Limpe o depósito dealimentação com ar comprimido seco ouum aspirador.

ATENÇÃO: Tenha cuidado ao remover odispositivo de recarga. Evite danificá-loou danificar a superfície de vedação aoseu redor (veja foto 36).

Foto 36

Passo 29Insira uma longa chave de fenda comumentre o depósito de alimentação e o conjun-to do rolo magnético. Cuidadosamente,passe a chave de fenda pela solda ultra-sônica para separar as duas partes. Vocêdeverá ser cuidadoso para não remover ocompartimento do rolo magnético do con-junto (veja fotos 37 & 38).

Foto 39

Passo 30Limpe o depósito de alimentação e oconjunto do rolo magnético. Comum pano sem fiapos e álcool, limpea superfície da área de vedação.

Passo 31Remova o revestimento de papel doverso da vedação. Posicione avedação no depósito de alimen-tação. Pressione a base da vedaçãopara assegurar que ela está bempresa ao depósito de alimentação(veja foto 39).

Passo 32Remova o revestimento de papel deum lado da lâmina de espuma.Posicione a ponta da lâmina deespuma no meio da espuma daspontas do canal de vedação. Passea lâmina de espuma ao longo daborda de solda ultra-sônica. Instaleespuma ao longo de ambas as bor-das de solda ultra-sônica (veja foto40).

Foto 40

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricantede Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliaciónni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantesde Equipo Original. Las marcas registradas son propiedadde sus respectivos dueños y se usan aquí solo comodescripción.

Foto 37 Foto 38

Page 6: Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

6 Instruções Técnicas HP P4014/P4015/P4515

Foto 41

Passo 33Remova o revestimento de papel deambas as lâminas de espuma.Alinhe o depósito de alimentação aoconjunto do rolo magnético.Pressione o conjunto do rolo mag-nético para certificar-se de que aslâminas de espuma estão presas aodepósito de alimentação (veja foto41).

Passo 34Instale as duas presilhas no topo dodepósito de alimentação. O furo naspresilhas deve ser colocado emvolta do pino de alinhamento (vejafigura 42).

Foto 42

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricantede Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliaciónni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantesde Equipo Original. Las marcas registradas son propiedadde sus respectivos dueños y se usan aquí solo comodescripción.

Passo 35Segurando firme o conjunto do rolo mag-nético, insira as presilhas do fundo dodepósito de alimentação nas pontas do car-tucho. Coloque um total de 4 presilhas nofundo do depósito de alimentação (veja foto43).

Passo 36Coloque a lâmina dosificadora limpa nodepósito de alimentação. Coloque as ras-padeiras de plástico em cada ponta dalâmina dosificadora. Instale os dois parafu-sos que prendem a lâmina (veja foto 44).

Passo 37Reencaixe o mancal preto do rolo magnéti-co na ponta do contato e o mancal brancona ponta da engrenagem motriz do rolomagnético. Coloque o rolo magnético nodepósito alimentador. Os espaçadores demylar devem estar voltados para fora nasuperfície do rolo magnético (veja foto 45).

Foto 43

Foto 44

Foto 45

Foto 47

Foto 46Passo 38Aplique graxa condutora LIGHTINGLUBEao contato na tampa lateral do rolo mag-nético. Aplique graxa para altas temperat-uras nos pontos de suporte no rolo mag-nético (veja fotos 46 & 47).

Page 7: Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

Instruções Técnicas HP P4014/P4015/P4515 7

Passo 39Instale a mola de contato no rolo magnéti-co. Instale as tampas da ponta do contato eda ponta das engrenagens. Instale a barrado sensor de toner (veja fotos 48-53).

Passo 40Encha o cartucho com a quantidadenecessária de toner, dependendo do tipo decartucho que estiver produzindo. Limpe aárea do dispositivo de recarga e reinstale-o(veja fotos 54 & 55).

Passo 41Instale a engrenagem motriz no rolo mag-nético. Instale a tampa lateral do lado daengrenagem motriz (veja fotos 56 & 57).

Foto 58

Passo 42Junte o depósito de alimentação e ode toner excedente. Coloque atampa lateral do compartimento deengrenagens do cartucho. Instale os5 parafusos que a prendem no lugar(veja foto 58).

Passo 43Coloque a tampa lateral do lado docontato do cartucho e instale os 5parafusos que a prendem (veja foto59).

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricantede Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliaciónni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantesde Equipo Original. Las marcas registradas son propiedadde sus respectivos dueños y se usan aquí solo comodescripción.

Foto 48 Foto 49

Foto 50 Foto 51

Foto 52 Foto 53

Foto 54 Foto 55

Foto 56 Foto 57

Foto 59

Page 8: Manual de Recarga HP P4014 | P4015 | P4515.

8 Instruções Técnicas HP P4014/P4015/P4515

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricantede Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliaciónni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantesde Equipo Original. Las marcas registradas son propiedadde sus respectivos dueños y se usan aquí solo comodescripción.

Passo 44Instale a ponta marcada da barra da portin-hola do cilindro na tampa lateral do com-partimento de engrenagens e encaixe-a nafenda tipo snap-in (veja foto 60).

Passo 45Instale a ponta não marcada da barra daportinhola do cilindro na tampa lateral dolado do contato (veja foto 61).

Passo 46Encaixe o braço da portinhola do cilindro naposição correta. Encaixe o braço na portin-hola. Abra a portinhola para acionar a molade tensão (veja foto 62).

Foto 60

Foto 61

Foto 63

Foto 64

Foto 62

Passo 47Remova o chip antigo levantando o plásticona sua borda. Empurre o chip pelo fundopara fora do soquete. Instale um novo chipno cartucho (veja fotos 63 & 64).

Notes