Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier...

36
Providing indoor climate comfort COMPACTAIR- CSC/CSH/CDC/CDH Manual de instalación,funcionamiento y mantenimiento MIL88S-0209 09-2009

Transcript of Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier...

Page 1: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

Providing indoor climate comfort

COMPACTAIR-CSC/CSH/CDC/CDH

Manual de instalación,funcionamiento y mantenimiento

MIL88S-0209 09-2009

Page 2: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

44456-34-5

66789920-2324-2728

2930-3

32323334

2.- INSTALACIÓN PÁGINA

3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO PÁGINA

4.- MANTENIMIENTO PÁGINA

HOJA DE DATOS PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD PÁGINA 4

ÍNDICE GENERAL

PUNTOS A TENER EN CUENTA PÁGINA 3

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES PÁGINA

..- DATOS FÍSICOS.2.- DATOS ELÉCTRICOS.3.- LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO .4.- PRESTACIÓN DE LOS VENTILADORES.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS.6.- DIMENSIONES DE LAS UNIDADES

2..- PRELIMINARES2.2.- RECEPCIÓN DE LA UNIDAD2.3.- OPERACIONES OPCIONALES PREVIAS2.4.- SITUACIÓN DE LA UNIDAD2.5.- ESPACIO LIBRE PARA LA INSTALACIÓN2.6.- DESAGÜES2.7.- CONEXIONES FRIGORÍFICAS2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO2.9.- INSTALACIÓN DE LOS OPCIONALES

3..- COMPROBACIONES PRELIMINARES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA3.2.- COMPROBACIONES PRELIMINARES EN LA PUESTA EN MARCHA

4..- MANTENIMIENTO PREVENTIVO4.2.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO4.3.- DIAGNÓSTICO DE ANOMALÍAS4.4.- REGULACIÓN

Lennox ha estado proporcionando soluciones desde 895, nuestro rango de COMPACTAIR continúa proporcionando los estándares de calidad que han hecho un nombre a la marca LENNOX. Flexibles soluciones y diseños para ade-cuarnos a sus necesidades y pequeños detalles. Diseñadas para durar, fáciles de mantener, y con grandes estánda-res de calidad. Más información en www.lennoxeurope.com.

Toda la información contenida en este manual, incluidos dibujos y descripciones técnicas son propiedad de Lennox y no debe ser utilizada, reproducida, publicada o estar disponible por terceras partes sin autorización de Lennox.

Lea atentamente este manual antes de realizar la instalación, reparación o mantenimiento de la unidad.

Page 3: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

2

Superficiescortantes

Aplastamiento con elementos móviles

Altastemperaturas

Bajas temperaturas

Atrapamiento conelementos giratorios

Tensión eléctrica

CONEXIONES ELÉCTRICASAsegúrese de abrir el interruptor de desconexión eléctrica a la red antes de acceder a la unidad para su instalación, reparación o mantenimiento para evitar así posibles muertes ó lesiones a causa de descargas eléctricas.Para la instalación de la unidad, tenga en cuenta la normativa vigente tanto local como regional ó nacional.

Introducción general a las normas de uso de las instalaciones.

Toda la información tecnológica y técnica contenida en estas normas de uso, así como los planos y descripciones técnicas que hayamos puesto a su disposición seguirán siendo propiedad nuestra y no podrán utilizarse (a no ser con el objeto de facilitar el manejo de esta instalación), fotocopiarse, reproducirse, cederse o ser puestas en conocimiento de terceros sin contar con nuestra previa autorización por escrito.

Los datos publicados en estas normas de uso se basan en la información más reciente. Se divulgan sin perjuicio de modificaciones ulteriores.

Nos reservamos el derecho de modificar en cualquier momento el proyecto y la ejecución de nuestros productos sin ninguna obligación de adaptar las entregas realizadas con anterioridad.

Estas normas de uso contienen información útil e importante para el buen funcionamiento y mantenimiento de su instalación.

Al mismo tiempo, incluyen indicaciones importantes para evitar posibles accidentes y daños graves antes de su puesta en marcha y durante su funcionamiento y para conseguir que su instalación funcione de manera segura y sin averías. Lea atentamente las normas de uso antes de poner en funcionamiento la instalación, familiarícese con el fun-cionamiento y el manejo de la instalación y siga escrupulosamente las indicaciones que se le hacen. A este respecto, queremos destacar la importancia de estar correctamente formado en el manejo de la instalación. Es indispensable que estas normas de uso se conserven en lugar determinado cerca de la instalación.

Al igual que otras instalaciones, esta instalación necesita un mantenimiento regular. Esta parte está destinada a su personal técnico y de servicio y a los empleados responsables.

Si desea formular alguna pregunta o recibir información adicional sobre algún punto específico relacionado con su instalación, no dude en ponerse en contacto con nosotros.

PUNTOS A TENER EN CUENTA

SEÑALIZACIÓN DE ATENCIÓN Y PELIGROS

Page 4: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

3

1 ºC2 ºC1 ºC2 ºC

1 ºC2 ºC1 ºC2 ºC

HOJA DE DATOS PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD

UNIDAD:

TFNO. INSTALADOR:INSTALADOR:

CODIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL MANDO DE CONTROL

DIRECCIÓN DE LA INSTALACIÓN:

Nº DE SERIE:

COMPROBACIONES:

FECHA DE PUESTA EN MARCHA:

VOLTAJE SUMINISTRADO: VOLTAJE NOMINAL DE LA UNIDAD:

UNIDAD SOBRE AMORTIGUADORES DRENAJES CON SIFÓNCONEXIÓN ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA GENERALCONEXIÓN MANDO DE CONTROLVISOR DE ACEITE DEL COMPRESOR

SI NO

TOMA DE DATOS:

CICLO DE FRÍO

Temperatura entrada aire Batería exterior:

Temperatura salida aire Batería exterior:

Presión de alta:

Presión de baja:

circuito 1circuito 2circuito 1circuito 2

Temperatura entrada aire Batería exterior:

Temperatura salida aire Batería exterior:

Presión de alta:

Presión de baja:

circuito 1circuito 2circuito 1circuito 2

CICLO DE CALOR

CONSUMOS ELÉCTRICOS (Amperios)

Compresor Compresor 3Ventilador sección exterior Ventilador sección exterior 2

Opionales instalados:

Observaciones:

Compresor 2

DIRECCIÓN DEL INSTALADOR:

Compresor Compresor 3Ventilador sección exterior Ventilador sección exterior 2

Compresor 2

Page 5: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

4

C S C 020 S N M 1 M

CSCCSH020S

CSCCSH025S

CSCCSH030S

CSCCSH035S

CSCCSH040S

CSCCSH045D

CSC/CDCCSH/CDH

055D

CSC/CDCCSH/CDH

070D

CSC/CDCCSH/CDH

085D

CSCCSH100D

257 290 297 352 365 443 524 549 58 865

262 295 302 357 370 448 529 554 586 870

7600 8500 0000 2000 700 4000 20000 2000 22000 5500+700

CSCCSH020S

CSCCSH025S

CSCCSH030S

CSCCSH035S

CSCCSH040S

CSCCSH045D

CSC/CDCCSH/CDH

055D

CSC/CDCCSH/CDH

070D

CSC/CDCCSH/CDH

085D

CSCCSH100D

8.25 0. .8 5.5 6.9 20.2 23.5 3 33.8 42.5.45 .89 2.69 2.69 2.69 3.63 5.38 5.38 7.26 7.759.7 .99 4.49 8.9 9.59 23.83 28.98 36.38 4.06 50.25

5 2 22 25.6 3 42 44 5.2 62 77.62.59 3.45 4.8 4.8 4.8 6.48 9.6 9.6 2.96 3.4

7.59 24.45 26.8 30.4 35.8 48.48 53.6 60.8 74.96 9

88.4 97.8 05. 39. 52.7 2.8 3.9/20.2

69.5/ 278.2

9.9/ 308.8 207.9

3N~400V 50Hz

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

..- DATOS FÍSICOS

UnidadCOMPACTAIR

C: Sólo fríoH: Bomba de calor

Tipo de refrigeranteM: R-40A

Aproximadamente la capacidad frigorífica en kW

CSC/CDC: Unidad condensadora aplicación solo frío R-40ACSH/CDH: Unidad condensadora aplicación bomba de calor R-40A

(*) Las unidades se suministran de serie con carga de nitrógeno que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación.Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la unidad con refrigerante R-40A según el modelo de unidad que corresponda.

(Ver página 23 para determinar la carga de refrigerante de la instalación de las unidades CSC/CDC y CSH/CDH en su combi-nación con unidades interiores CIC y CIH respectivamente).Opcionalmente se puede solicitar el opcional: unidad precarga-da de refrigerante R-40A de fábrica.

S: Unidad exterior SplitD: Unidad exterior Multi-split

S: CircuitoD: 2 Circuitos

Sin calor auxiliar

Número derevisión

M: 400V/3/50

UNIDAD MODELOS

Compresor (Nª/Tipo) 1/Scroll 1/Scroll 1/Scroll 1/Scroll 1/Scroll 2/Scroll 2/Scroll 2/Scroll 2/Scroll 2/Scroll

PesoNeto (Kg)

Unidad Solo frío CSC/CDC (Kg.)

Unidad Bomba de calor CSH/CDH (Kg.)

Caudal de aire (m3/h)

Carga de refrigerante NITRÓGENO (*)

.2.- DATOS ELÉCTRICOSCONSUMOS CORRESPONDIENTES A LAS UNIDADES ESTÁNDAR

LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO UNIDADES (SÓLO FRÍO)

FUNCIONAMIENTOEN FRÍO

TEMPERATURA INTERIOR

TEMPERATURA EXTERIOR

TEMPERATURAS MÁXIMAS TEMPERATURAS MÍNIMAS

+5ºC UNIDAD ESTÁNDAR0ºC (*)

-5ºC (**)

TEMPERATURA INTERIOR

TEMPERATURAS MÁXIMAS

FUNCIONAMIENTOEN FRÍO

FUNCIONAMIENTOEN CALOR

TEMPERATURA INTERIOR

TEMPERATURA EXTERIOR 27ºC(Con 20º de temperatura exterior)

(*) Con kit opcional baja temperatura 0ºC. (**) Con kit opcional baja temperatura -15ºC.

LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO UNIDADES (BOMBA CALOR)

BS: Temperatura Bulbo seco. BH: Temperatura Bulbo húmedo

TEMPERATURAS MÍNIMAS

TEMPERATURA EXTERIOR

32ºC BS / 23ºC BH 2ºC BS / 5ºC BH

27ºC BS

32ºC BS / 23ºC BH

5ºC BS

2ºC BS / 5ºC BH

-2ºC(Con 20º de temperatura interior)

UNIDAD MODELOS

Potencia absorbida máxima (kW) CompresorVentiladorPotencia total

Intensidad Máxima (A)CompresorVentiladorIntensidad total

Intensidad arranque (A)

Voltaje (Ph/V/Hz)

.3.- LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO (Para instalar con las unidades CIC-CIH)

(*) Activar parámetro de CL40 para funcionar a 0º (**) Con kit opcional baja temperatura -15ºC.

45ºC (020-025-030-045-055)47ºC (035-040-070-085-00)

45ºC (020-025-030-045-055)47ºC (035-040-070-085-00)

+5ºC UNIDAD ESTÁNDAR0ºC (*)

-5ºC (**)

Page 6: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

5

055D 7000 8000 9000 10000 10700

741 299 264 225 60 96709 27 235 95 37 83677 242 206 65 3 70645 23 78 35 73 57613 84 49 05 32 44

070D 7350 8400 9450 10500 11200

741 272 230 82 22 66709 243 20 53 98 50677 23 72 24 74 33645 84 42 95 44 6613 54 3 66 3 -0.4

085D 7700 8800 9900 11000 11750

751 277 235 87 26 69719 247 99 59 0 5686 208 62 20 7 36654 8 39 89 24 5621 54 2 65 2 n/a

020S 5300 6100 6850 7600 8100

751 78 56 34 04 77719 62 40 8 89 64686 4 8 96 67 38654 24 0 78 47 6621 08 86 64 35

(rpm) (m3/h)

025S 5950 6800 8500 9100

841 223 95 26 9805 202 74 07 74769 77 48 88 44732 54 25 63 7696 35 07 40 4

(rpm) (m3/h)

030S 7000 8000 9000 10000

934 272 234 94 42894 246 208 68 7854 23 75 34 84814 86 46 06 55773 6 23 82 36

(rpm) (m3/h)

035S 8400 9600 10800 12000 12850

741 209 9 7 46 25709 89 7 52 26 05677 68 5 32 07 87645 48 3 2 88 68613 28 92 69 50

(rpm) (m3/h)

040S 8200 9350 10525 11700 12500

741 205 88 70 48709 85 68 50 28 0677 63 46 28 06 89645 43 27 09 87 68613 26 0 9 69 5

(rpm) (m3/h)

045D 9800 11200 12600 14000

829 237 23 83 36794 235 87 56 758 233 6 30 86722 23 35 04 72686 229 09 77 57

(rpm) (m3/h)

100D (C1) 10850 12400 13950 15500 16600

846 239 20 7 25801 207 80 38 92 58756 75 50 05 58 26711 43 2 72 26 n/a666 9 39 n/a n/a

(rpm) (m3/h)

100D (C2) 8200 9350 10525 11700 12500

743 20 87 57 4 9711 99 67 36 6 0679 97 48 6 02 83647 95 28 95 84 64615 93 08 75 65 46

(rpm) (m3/h)

(rpm) (m3/h)

(rpm) (m3/h)

(rpm) (m3/h)

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.4.- PRESTACIONES DE LOS VENTILADORES (Presión estática disponible en Pa)UNIDAD ESTANDAR SIN INCLUIR OPCIONALES

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Posición indebida a causa del límite de potencia del motor Nota: La unidad sale de fábrica con la polea ajustada a 2 vueltas abiertas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Polea cerrada1 vuelta2 vueltas3 vueltas4 vueltas

Page 7: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

6

(ELEMENTO OPCIONAL)

045

DS

IS2

SVL3

C2

LP2

CH3

HP2 PT2

IS1

SVL1

C1

LP1

CH1

HP1PT1

CIC 045UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

CSC 045

OS

CSC 020/025/030/035/040UNIDAD INTERIORCIC 020/025/030/035/040

UNIDAD EXTERIOR

SVL1

LP1 HP1PT1

(ELEMENTO OPCIONAL)

C1

CH1

DS

IS1

OS

IS

IS2

SVL3

SVL

DS

LP2

HP

HP2

CH

CH3

PT

PT2

OS

LP

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES SÓLO FRÍO

Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/6" a utilizar por el instalador).Sonda de impulsión. (Con control C50).Sonda tubería líquido-gas, circuito . (Con control C40).Sonda tubería líquido-gas, circuito 2. (Con control C40).Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Presostato de baja, circuito .

Presostato de baja, circuito 2.Presostato de alta, circuito .Presostato de alta, circuito 2.Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Transductor de presión. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Transductor de presión. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Sonda temperatura exterior.

Compresor scroll

Ventilador

Válvula de expansiónFiltro secador

Opcional válvula de servicio

Ventilador

BateríaBatería

Compresor scroll

Compresor scroll

Ventilador

Bat

ería

Válvula de expansión

Válvula de expansión

Filtro secador

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Ventilador

Batería

Opcional válvula de servicio

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

(ELEMENTO OPCIONAL)

(ELEMENTO OPCIONAL)

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Page 8: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

7

(ELEMENTO OPCIONAL)

055/070/085

DS

IS2

SVL3

C2

LP2

CH3

HP2 PT2

IS1

SVL1

C1

LP1

CH1

HP1PT1

CIC 055/070/085UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

CSC 055/070/085

OS

IS

IS2

SVL3

SVL

DS

LP2

HP

HP2

CH

CH3

PT

PT2

OS

LP

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES SÓLO FRÍO

Compresor scroll

Compresor scroll

Ventilador

Válvula de expansión

Válvula de expansión

Filtro secador

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Ventilador

Batería

Ventilador

Batería

Bat

ería

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

(ELEMENTO OPCIONAL)

Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/6" a utilizar por el instalador).Sonda de impulsión. (Con control C50).Sonda tubería líquido-gas, circuito . (Con control C40).Sonda tubería líquido-gas, circuito 2. (Con control C40).Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Presostato de baja, circuito .

Presostato de baja, circuito 2.Presostato de alta, circuito .Presostato de alta, circuito 2.Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Transductor de presión. (Opcional kit de 0ºC, -15ºC).Transductor de presión. (Opcional kit de 0ºC, -15ºC).Sonda temperatura exterior.

Page 9: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

8

IS2

SVL3

C2

DS

IS1

SVL1

C1

PT2

CH3

LP2 HP2

PT1

CH2

LP1

CH1

HP1

UNIDAD EXTERIORCSC 100

UNIDAD INTERIORCIC 100

(ELEMENTO OPCIONAL)

OS

IS

IS2

SVL

DS

SVL3

LP

LP2

HP

HP2

CH3

CH

CH2

PT

PT2

OS

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES SÓLO FRÍO

Compresor scroll

Compresor scroll

Compresor scroll

Ventilador

Batería

Válvula de expansión

Válvula de expansión

Filtro secador

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Ventilador

Batería

Ventilador

BateríaBatería

Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/6" a utilizar por el instalador).Sonda de impulsión. (Con control C50).Sonda tubería líquido-gas, circuito . (Con control 40).Sonda tubería líquido-gas, circuito 2. (Con control 40).Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Presostato de baja, circuito .Presostato de baja, circuito 2.Presostato de alta, circuito .

Presostato de alta, circuito 2.Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Transductor de presión. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Transductor de presión. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Sonda temperatura exterior.

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

(ELEMENTO OPCIONAL)

Page 10: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

9

(ELEMENTO OPCIONAL)

IS2

UNIDAD INTERIOR(x2) CIC 0 30/035/040

IS1

CH3

SVL3

C2

LP2 HP2 PT2

SVL1

C1

CH1

CDC 055/070/085 UNIDAD EXTERIOR

LP1 HP1PT1

(ELEMENTO OPCIONAL)

OS1

OS2

IS

IS2

SVL

SVL3

LP

LP2

HP

CH3

HP2

CH

PT

PT2

OS

OS2

.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES SÓLO FRÍO

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

SISTEMA MULTI-SPLIT

Compresor scroll

Compresor scroll

Ventilador

Batería

Válvula de expansión

Válvula de expansión

Filtro secador

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Ventilador

Batería

Ventilador

BateríaBatería

Ventilador

Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/6" a utilizar por el instalador).Sonda tubería líquido-gas, circuito . (Con control C40).Sonda tubería líquido-gas, circuito 2. (Con control C40).Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Presostato de baja, circuito .

Presostato de baja, circuito 2.Presostato de alta, circuito .Presostato de alta, circuito 2.Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC ó -15ºC).Transductor de presión. (Opcional kit de 0ºC ó -15ºC).Transductor de presión. (Opcional kit de 0ºC ó -15ºC).Sonda temperatura exterior, circuito .Sonda temperatura condensación, circuito 2.

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

(ELEMENTO OPCIONAL)

Page 11: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

0

(ELEMENTO OPCIONAL)

SVL3

IS2

SVL4

045

DS

LP2

SVL1

HP2

SVL2

PT2

LP1 HP1 PT1

IS1

CH3

CH1

C2

C1

CIH 045UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

CSH 045

OS

(ELEMENTO OPCIONAL)

IS1

SVL1 SVL2

C1

CH1

DS LP1 HP1 PT1

CSH 020/025/030/035/040UNIDAD INTERIORCIH 020/025/030/035/040

UNIDAD EXTERIOR

OS

IS

IS2

SVL

DS

SVL2

SVL3

LP

LP2

HP

HP2

CH3

CH

PT

PT2

SVL4

OS

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES BOMBA DE CALOR

Compresor scroll

Compresor scroll

Compresor scroll

Válvula de 4 vías

Válvula de 4 vías

Bat

ería

Batería

Ventilador

Ventilador

Válvula de expansión

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Válvula de retención

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de

expansión

Válvula de retención

Acumulador de aspiración

Válvula de retención

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Válvula de expansión

Filtro secador

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Válvula de retención

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de

expansión

Válvula de retención

Acumulador de aspiración

Válvula de retención

Válvula de 4 vías

Ventilador

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Ventilador

Batería

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Batería

Válvula de retención

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de

expansión

Válvula de retención

Acumulador de aspiración

Válvula deretención

Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/6" a utilizar por el instalador).Sonda de impulsión. (Con control C50).Sonda tubería líquido-gas, circuito . (Con control C40).Sonda tubería líquido-gas, circuito 2. (Con control C40).Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.

Válvula solenoide líquido. (Larga distancia).Presostato de baja, circuito .Presostato de baja, circuito 2.Presostato de alta, circuito .Presostato de alta, circuito 2.Resistencia de carter. Resistencia de carter. Transductor de presión, circuito .Transductor de presión, circuito 2.Sonda temperatura exterior.

Válvula de expansión

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

(ELEMENTO OPCIONAL)

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

(ELEMENTO OPCIONAL)

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Page 12: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

(ELEMENTO OPCIONAL)

SVL3

IS2

SVL4

055/070/085

DS

LP2

SVL1

HP2

SVL2

PT2

LP1 HP1 PT1

IS1

CH3

CH1

C2

C1

CIH 055/070/085UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

CSH 055/070/085

OS

IS

IS2

SVL

DS

SVL2

SVL3

LP

LP2

HP

HP2

CH3

CH

PT

PT2

SVL4

OS

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES BOMBA DE CALOR

Compresor scroll

Compresor scroll

Válvula de 4 vías

Válvula de 4 vías

Bat

ería

Ventilador

Batería

Ventilador

Batería

Ventilador

Válvula de expansión

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Válvula de retención

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de

expansión

Válvula de retención

Acumulador de aspiración

Válvula de retención

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Válvula de expansión

Filtro secador

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Válvula de retención

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de

expansión

Válvula de retención

Acumulador de aspiración

Válvula de retención

Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/6" a utilizar por el instalador).Sonda de impulsión. (Con controlC50).Sonda tubería líquido-gas, circuito . (Con control C40).Sonda tubería líquido-gas, circuito 2. (Con control C40).Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.

Válvula solenoide líquido. (Larga distancia).Presostato de baja, circuito .Presostato de baja, circuito 2.Presostato de alta, circuito .Presostato de alta, circuito 2.Resistencia de carter. Resistencia de carter. Transductor de presión, circuito .Transductor de presión, circuito 2.Sonda temperatura exterior.

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

(ELEMENTO OPCIONAL)

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Page 13: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

2

UNIDAD EXTERIOR

SVL3

IS2

112D/128D C2

DS

SVL1

IS1

C1

SVL4

PT2LP2

SVL2

HP2

CH2

CH1

PT1LP1 HP1

CSH 100UNIDAD INTERIORCIH 100

(ELEMENTO OPCIONAL)

CH3

OS

IS

IS2

SVL

DS

SVL2

SVL3

SVL4

LP

LP2

HP

HP2

CH3

CH

CH2

PT

PT2

OS

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES BOMBA DE CALOR

Compresor scroll

Compresor scroll

Compresor scroll Válvula de 4 vías

Recipiente de líquido

Válvula de retención

Válvula de 4 vías

Ventilador

Válvula de expansión

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Ventilador

Batería

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Batería

Válvula de retención

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de

expansión

Válvula de retención

Acumulador de aspiración

Válvula de retención

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Ventilador

Batería

Filtro secador

Válvula de retención

Válvula de retención

Válvula de expansión

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de

expansión

Válvula de retención

Acumulador de aspiración

Ventilador

Batería

Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/6" a utilizar por el instalador).Sonda de impulsión. (Con control 50).Sonda tubería líquido-gas, circuito . (Con control 40).Sonda tubería líquido-gas, circuito 2. (Con control 40).Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).

Presostato de baja, circuito .Presostato de baja, circuito 2.Presostato de alta, circuito .Presostato de alta, circuito 2.Resistencia de carter. Resistencia de carter. Resistencia de carter. Transductor de presión, circuito .Transductor de presión, circuito 2.Sonda temperatura exterior.

(ELEMENTO OPCIONAL)

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

Page 14: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

3

UNIDAD INTERIOR(x2) CIH 030/035/040 CDH 055/070/085

UNIDAD EXTERIOR

IS2

IS1

SVL3 SVL4

C2

LP2

SVL1

HP2

SVL2

C1

CH1

PT2

LP1 HP1 PT1

(ELEMENTO OPCIONAL)

CH3

OS1

OS2

IS

IS2

SVL

SVL2

SVL3

LP

LP2

HP

HP2

CH3

CH

PT

PT2

SVL4 OS

OS2

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES BOMBA DE CALOR

SISTEMA MULTI-SPLIT

Compresor scroll

Compresor scroll Válvula 4 vías

Válvula de 4 vías

Ventilador

Válvula de expansión

Filtro secador

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Ventilador

Batería

Acumulador de aspiración(Opcional kit larga distancia)

Batería

Válvula de retención

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de expansión

Válvula de retención

Acumulador de aspiración

Válvula de retención

Opcional válvula de servicio

Opcional válvula de servicio

Ventilador

Batería

Acumulador de aspiración(Opcional larga distancia)

Acumulador de aspiración

Ventilador

Batería

Válvula de expansión

Filtro secador

Válvula de retención

Válvula de retención

Filtro secador Válvula de expansión

Válvula de retención

Válvula de retención

Presostato de baja, circuito .Presostato de baja, circuito 2.Presostato de alta, circuito .Presostato de alta, circuito 2.Resistencia de carter. Resistencia de carter. Transductor de presión, circuito .Transductor de presión, circuito 2.Sonda temperatura exterior, circuito .Sonda temperatura condensación, circuito 2.

Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/6" a utilizar por el instalador).Sonda tubería líquido-gas, circuito . (Con control C40).Sonda tubería líquido-gas, circuito 2. (Con control C 40).Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).A conectar por el instalador en la unidad interior.Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia).

(ELEMENTO OPCIONAL)

UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR

Page 15: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

4

CSC/CSH 20S/25S/30S/35S/40S/45D

23

A

30,5

CB

345,

525

929

4733

,5

4

D

DE

30

020 - 025 - 030 S 035S - 040S - 045DA 94 445B 000 093C 63,5 32,5D 02,5 33E 540 600

A

CB

D

E

25

FG

020 - 025 - 030 S 035S - 040S - 045DA 37,5 420B 564 622C 288,5 403D 40 500E 204,5 252,5F 467 543G 77,5 74,5

CSC/CSH/CDC/CDH 55D/070D/85D

225

43,5

43,5953,5

345,

525

929

4733

,5

23

498,5

98,5

670

57953,5

373,5

58

493

475

25,5

25

54

78,5

493373,5

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.6.- DIMENSIONES DE LAS UNIDADES

Acceso a líneasde gas y líquido

Alimentación eléctrica

Cuadro eléctrico

Drenajes rosca exterior 3/4”

MODELOSCAJA “A” CAJA “B”

VENTILADOR DESCARGA HORIZONTAL (ESTANDAR) VENTILADOR DESCARGA VERTICAL (OPCIONAL)

MODELOSCAJA “A” CAJA “B”

Vistaposterior

Vistafrontal

VENTILADOR DESCARGA HORIZONTAL VENTILADOR DESCARGA VERTICAL (OPCIONAL)

Acceso a líneasde gas y líquido

(C2)

Acceso a líneasde gas y líquido

(C)

Vistaposterior

Drenajes rosca exterior 3/4”

Cuadro eléctrico

Alimentación eléctrica

Drenajes rosca exterior 3/4”Vista

frontal

Alimentación eléctrica

Page 16: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

5

CSC/CSH 100D

CSC/CSH 100D

23

445

30,5

32,5093

345,

525

929

4733

,5

4

33

33

600

30

23

445

30,5

32,5093

345,

525

929

4733

,5

4

33

33

600

30

420

403622

500

252,5

25

54374,5

420

403622

500

252,5

25

54374,5

22,5

.- CARACTERÍSTICAS GENERALES

.6.- DIMENSIONES DE LAS UNIDADES

VENTILADOR DESCARGA HORIZONTAL

VENTILADOR DESCARGA VERTICAL (OPCIONAL)

Vistaposterior

Acceso a líneasde gas y líquido

(C2)

Acceso a líneasde gas y líquido

(C)

Vistafrontal

Cuadro eléctrico

Alimentación eléctrica

Drenajes rosca exterior 3/4”

Drenajes rosca exterior 3/4”

Page 17: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

6

2.- INSTALACIÓN

2..- PRELIMINARES

Todas las operaciones de INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO,deben ser realizadas por PERSONAL CUALIFICADO.

La unidad debe de ser transportada en POSICIÓN VERTICAL, sobre sus perfiles metálicos de bancada, cualquier otra posición puede acarrear graves daños a la máquina.Al recepcionar la unidad, se debe comprobar que esté exenta de golpes u otros desperfectos, siguiendo las instruc-ciones del embalaje. En caso contrario, puede rechazar la unidad, comunicándolo al Departamento de Distribución de LENNOX y anotar la incidencia por la que no se acepta la máquina, en el Albarán de Entrega de la agencia de trans-porte. Cualquier queja o reclamación posterior que se haga al Departamento de Distribución de LENNOX, por este tipo de anomalía, no podrá ser atendida como garantía.Debe tener previsto espacio libre suficiente para facilitar el emplazamiento de la unidad.La unidad puede ser montada en intemperie. Si es en suelo, asegurar un emplazamiento NO INUNDABLE.

Al ubicar la unidad, tenga en cuenta la posición de la Placa de Características, procurando dejarla siempre visible, ya que sus datos serán necesarios para un buen funcionamiento.

Las unidades están diseñadas para ser instaladas con conductos, calculados por personal técnico cualificdo. Utilice Juntas Elásticas para la unión de los conductos a las embocaduras de la unidad.Evite los by-pass de aire entre aspiración e impulsión.El lugar de emplazamiento debe ser capaz de aguantar el peso de la unidad en funcionamiento.

2.2.- RECEPCIÓN DE LA UNIDAD

Desescarche: Para evitar hielo en bandeja puede ser necesario colocar una resistencia eléctrica en la misma y dentro del desagüe para que siempre drene el agua correctamente.El drenaje siempre tiene que estar accesible por dentro para poder eliminar la suciedad que pueda obstruirlo.

Todas las unidades van provistas de Perfiles Metálicos de Bancada.Si para las operaciones de descarga y emplazamiento se precisa de grúa, fijar los cables de suspensión como indica la figura.Forma de elevar la Unidad:

Utilizar separadores

Page 18: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

7

1

35

2

4

6

7

3

1 2

1

23

2

B A B A

7

2.- INSTALACIÓN

2.3.- OPERACIONES OPCIONALES PREVIAS

EL TREN DE VENTILACIÓN ESTÁ FORMADO POR:

.- Ventilador centrifugo (simple o doble).2.- Motor de accionamiento.3.- Polea fija en el ventilador.4.- Polea regulable en el motor de accionamiento.5.- Correa o correas trapezoidales de transmisión.6.- Bancada de motor con sistema de desplazamiento para tensado de correas.7.- Tornillo tensor.

REGULACIÓN DEL CAUDAL EN LOS VENTILADORES

El ventilador de las unidades tiene incorporado una polea regulable en el motor de accionamiento, con lo que podemos variar, en parado, su diámetro modificando el caudal de aire de la unidad, para adaptarlo a las necesidades de la unidad.

1. Parte fija 2. Parte móvil3. Tornillo de fijación

CERRAR POLEA:Para incrementar el caudal del ventilador, girar la parte móvil en dirección “B” (sentido horario)ABRIR POLEA: Para disminuir el caudal, girar en dirección “A” (sentido antihorario).

TENSADO DE CORREAS

A través del tornillo tensor incorporado en la bancada del motor de las unidades con transmisión, podemos tensar fácilmente las correas, así como realizar un buen mantenimiento de estas.

Al girar el tornillo tensor se obtiene un desplazamiento lateral del motor para tensar o destensar las correas.

DESPLAZAMIENTO

CORREA SIMPLE CORREA DOBLE

POLEAS REGULABLES

OPERACIONES OPCIONALES PREVIAS A LA INSTALACIÓN DE LA UNIDAD

Page 19: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

8

2.- INSTALACIÓN

2.4.- SITUACIÓN DE LA UNIDAD

- La Bancada está formada por dos perfiles metálicos, resistentes al peso de la unidad, tanto si la unidad va apoyada en suelo como si va colgada. - Si la unidad va apoyada, por debajo de estos perfiles, aísle la unidad con material absorbente, bien sean amortiguadores o Alfombrilla antivibratoria. Tener en cuenta que la velocidad de rotación de los motoventiladores es de aproximadamente 850 r.p.m.Los de transmisión con poleas y correas ver hoja de prestaciones de los ventiladores.

- La unidad puede trabajar en ambientes radioeléctricos normales de instalaciones comerciales y residenciales. Para otras condiciones es preciso consultar.

- Si la unidad bomba de calor esta instalada en climas con temperaturas exteriores muy bajas y donde los ciclos de funcionamiento son largos puede ser necesario instalar una resistencia eléctrica en la bandeja de condensados, que impide la formación y acumulación de hielo en esta bandeja producido en los desescarches.

- Si la unidad exterior esta situada a la intemperie es necesario poner burlete de aislamiento en el panel del cuadro eléctrico para asegurar que sea hermético, así como aislar el panel eléctrico para evitar condensaciones. Poner burletes también en paneles de acceso y sellar juntas de la chapa metálica para asegurar que la unidad sea hermética.

UNIDAD SOBRE AMORTIGUADORES

soportes de suelo(amortiguadores)

(*) Si la unidad está a la intemperie, sin conducto de salida de aire, el instalador ha de colocar rejilla de protección en la boca del ventilador.

rejilla (*)

Page 20: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

9

1 m.1 m.

1 m.1 m.

2%2%

2.- INSTALACIÓN

2.5.- ESPACIO LIBRE PARA LA INSTALACIÓN

Espacio libre alrededor de la unidad, para servicio y mantenimiento.

ESPACIO DE SERVICIODebemos dejar espacio libre de acceso o de servicio, para facilitar la instalación de conductos, conexión de desagües, instalación eléctrica y limpieza de filtros, así como para un fácil acceso a la unidad.

EMPLAZAMIENTOLa unidad exterior podemos instalarla en el exterior. Si se monta en el interior se la deben instalar conductos de entrada y salida de aire. Tanto la unidad interior como la exterior deberán montarse sobre las bancadas realizadas anteriormente y apoyadas sobre material absorbente o antivibradores para evitar que las vibraciones se transmitan a la estructura del edificio.

2.6.- DESAGÜES

Todas las secciones exteriores e interiores de estas unidades van provistas de un tubo de desagüe, de acero roscado 3/4” macho, soldado a la bandeja de condensados.

Se montaran tuberías de drenaje por medio de un sifón con una diferencia de altura de 80mm para evitar que éstas no evacuen debido a la depresión creada por los ventiladores. La tubería tendrá una pendiente del 2% para facilitar el drenaje de los condensados. Mín. 80 mm.

Tapón para registro y limpieza

Incline también la unidad ligeramente (2 %) hacia el lado de los desagües y compruebe que las bandejas de condensados están limpias y libres de arenillas u otros materiales de obra y que el agua es desalojada correctamente.

UNIDAD

Page 21: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

20

2.- INSTALACIÓN

2.7- CONEXIONES FRIGORÍFICAS

La unidad se suministra con los tubos de Gas y Líquido, sellados con tapones de cobre, soldados fuera del mueble, con posibilidad de salida de tuberías frigoríficas (a menos que se solicite el opcional, unidad precarga-da de refrigerante R-40A de fábrica, o el opcional válvulas de servicio).

Las unidades estándar son suministradas con gas Nitrógeno, el cual debe ser eliminado antes de realizar cualquier operación.

Opcionalmente, la unidad puede incluir válvulas de servicio en líneas de interconexión de gas y líquido, con la unidad precargada con Nitrógeno (N2) o con refrigerante R-410A.

PARA UNIDADES ESTÁNDAR O CON OPCIONAL VÁLVULAS DE SERVICIO, PROCEDER DE LA SIGUIENTE MANERA:

º Retire el Nitrógeno de la unidad a través de las tomas de servicio / presión de 5/6” de alta y de baja dentro de la unidad y reali- ce vacío.2º Desuelde los tapones de cobre de los tubos de interconexión.3º Soldar las tuberías frigoríficas de interconexión. Seleccionar el diámetro según TABLA 1. (Realice las soldaduras aplicando una ligera corriente de Nitrógeno a través de las válvulas de servicio).4º Prueba de fugas: Introduzca Nitrógeno a una presión de 5 kg/cm2, y verifique que no hay fugas en el circuito en tubos y soldaduras. Escuche y aplique agua jabonosa para detectar fugas. Para detectar fugas más pequeñas, siga con el siguiente procedimiento: Añadir Nitrógeno hasta una presión de 25 kg/cm2, para comprobar su mantenimiento en el tiempo. Se considera que la prueba es correcta, si la presión se mantiene un mínimo de 24h. y la presión al final no es inferior a un 10% de la inicial.5º Asegúrese de que la línea de gas esté aislada.6º Vacío de la instalación: Retirar la carga de Nitrógeno de la instalación, y realizar vacío por alta y por baja a través de las válvulas de servicio de la uni- dad exterior. Una vez anclado el vacío de -750mm Hg, mantener la bomba de vacío funcionando al menos durante una hora.7º Carga de refrigerante: - Consulte la placa de características para verificar la carga de la unidad teniendo en cuenta la longitud y tamaño de las líneas de interconexión. - Desconectar la bomba de vacío, y conecte la botella de refrigerante. Ábralo y purgue el aire de la manguera en el colector del manómetro. - Ajuste la cantidad de carga de refrigerante en la báscula de carga, y abra el manómetro para cargar en fase líquida. Si no ha completado la carga debido al equilibrado de presión, cierre el lado de alta del manómetro, arranque la unidad, y cargue lentamente por el lado de baja la carga que falta hasta completar el total. (Con refrigerante R-40A, la botella de refrigerante siempre ha de estar en posición vertical y cargar en fase líquida). Cierre el manómetro, desconéctelo de las tomas de servicio de la unidad y ponga tapones en las tomas de servicio. La instalación frigorífica de la unidad está lista.

Tapar los tubos de interconexión frigorífica para las operaciones de instalación, en prevención de hume-dades y suciedad.Ponga especial cuidado en la fijación, aislamiento e instalación de las líneas frigoríficas.Evite pandeos en el trazado.

PARA UNIDADES CON OPCIONAL VÁLVULAS DE SERVICIO Y CARGA DE REFRIGERANTE R-410A PRECARGADO DE FÁ-BRICA, PROCEDER DE LA SIGUIENTE MANERA:

º Libere la presión de refrigerante en el tubo de interconexión después de la válvula, por medio de la toma de presión en este tubo.2º Corte o desuelde el tapón del tubo de interconexión.3º Suelde a este tubo, la línea de interconexión de la unidad interior.4º Con las válvulas de servicio cerradas, hacer vacío, conectando el latigui- llo de la bomba de vacío a la válvula de obús de 5/6” del tubo de interco- nexión, hasta alcanzar el vacío de -750mm Hg.; después mantener la bomba de vacío a las líneas de interconexión y a la unidad interior. Desconectar la bomba de vacío.

5º Carga de refrigerante: Retirar la bomba de vacío y conectar la botella de refrigerante. Consulte la TABLA 2, para comprobar la carga de refrigerante por metro de tubería de cobre para el modelo correspondiente. Ajuste la cantidad de carga de refrigerante en la báscula de carga y abra el manómetro para cargar en fase líquida. (Con refrigerante R-40A, la botella de refrigerante siempre ha de estar en posición vertical y cargar en fase líquida). Cierre el manómetro, desconéctelo de las tomas de servicio de la unidad y ponga tapones en las tomas de servicio.6º Abra las válvulas de servicio.7º La instalación frigorífica está lista.

Salida de tuberías

frigorígicasTapón de cobre

Soldadura

Toma depresión Válvula de

servicio

A tubería frigorífica

de la unidad

Tubo de cobre , para interconexión a la unidad interior

Tapón soldado

A la unidadinterior

Page 22: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

2

2%

2

B

L

2%

2%

2

CL

2%

2%

A L

2

2.- INSTALACIÓN

2.7- CONEXIONES FRIGORÍFICAS

Para determinar las líneas frigoríficas entre las unidades Exterior e Interior, hay que tener en cuenta los siguientes datos:

DISPOSICIÓN C: Es necesario instalar un sifón en la base del tramo vertical de la línea de gas. No son necesarios sifones intermedios. Máxima longitud vertical 6m.

NOTA: Las conexiones frigoríficas son soldar. Opcionalmente se pueden suministrar válvulas de corte en línea de gas y líquido.

- EN TODOS LOS CASOS LA LÍNEA DE GAS DEBE IR AISLADA.- LOS TRAMOS HORIZONTALES DEBEN DE TENER UNA PENDIENTE DEL 2% DE CAÍDA HACIA LA UNIDAD EXTERIOR.- LA VELOCIDAD MÁXIMA EN LÍNEAS NO DEBE SER SUPERIOR A 5 m/seg.

UD. EXTERIOR

UD. INTERIOR

A, B, C : Disposición de las unidades. L : Longuitud total. 1 = Línea frigorífica de gas. 2 = Línea frigorífica de líquido.

UD. EXTERIOR

UD. INTERIOR

UD. EXTERIORUD. INTERIOR

DISPOSICIÓN A: En la línea de Gas, es necesario instalar un sifón en la base del tramo vertical, así como sifones en el tramo ascendente cada 8m. La velocidad mínima de aspiración no debe ser inferior a 6m/sg. Máxima longitud vertical 6m.

DISPOSICIÓN B: Realizar el trazado con inclinación de las líneas frigorí-ficas hacia la unidad exterior, ponga especial atención en tramos de más de 0m., y evite pandeos.

Page 23: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

22

1/2” 7/8” 1085/8” 1-1/8” 1775/8” 1-3/8” 1823/4” 1-3/8” 2653/4” 1-5/8” 2717/8” 1-5/8” 374

020S 025S 030S 035S 040S 045D 055D 070D 080D 100DC1 /2” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 3/4”

C2 n/a n/a n/a n/a n/a 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8”

C1 7/8” /8” /8” 3/8” 3/8” /8” /8” 3/8” 3/8” 5/8”

C2 n/a n/a n/a n/a n/a /8” /8” 3/8” 3/8” 3/8”

6 2 8 8 2 2 8 8 2 2

C1 5/8” 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 7/8”

C2 n/a n/a n/a n/a n/a 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 3/4”

C1 /8” /8” 3/8” 3/8” 5/8” /8” 3/8” 3/8” 5/8” 5/8”

C2 n/a n/a n/a n/a n/a /8” 3/8” 3/8” 5/8” 5/8”

2 8 8 8 8 8 8 8 8 2

TABLA : SELECCIÓN DE LÍNEAS FRIGORÍFICAS

De 40 a 65m. de longitud de líneas, es necesario solicitar el kit de larga distancia.

n/a: no disponible

2.- INSTALACIÓN

2.7- CONEXIONES FRIGORÍFICAS

- EL MODELO 100D UTILIZA LÍNEAS EN LOS CIRCUITOS DE DIFERENTE TAMAÑO. EL TAMAÑO MAYOR CO-RRESPONDE AL CIRCUITO 1 Y EL TAMAÑO MENOR AL CIRCUITO 2.

La unidad se suministra de serie con conexiones soldar. Como opcional, la unidad puede suministrarse con precarga de refrigerante de fábrica, para lo cual sólo se debe de tener en cuenta la TABLA 2. (este opcional incluye las válvulas de servicio).

TABLA 2: PESO DE REFRIGERANTE R-410A POR METRO DE TUBERÍA DE COBRE

Liquido Gas gr/m

La unidad, sale precargada de fábrica con gas nitrógeno (N2).El instalador deberá retirar este gas y cargar las unidades con la carga correspondiente de refrigerante R-410A, mostrado en las siguientes tablas más la carga por metro de tubería indicada en la TABLA 2.

En las unidades de dos circuitos frigoríficos, aseguresé de conectar los circuitos C1 y C2 de la unidad interior, con los circuitos C y C2 de la unidad exterior respectivamente.

LÍNEAS FRIGORÍFICASUNIDAD - MODELO

Longitud total(longitud de

líneasfrigoríficas

entre u. interior y u. exterior)

0 a 30 m.(Conexiónestándar

de la unidad)

Ø Liquido

Ø Gas

Nº max. de curvas

30 a 65 m.

Ø Liquido

Ø Gas

Nº max. de curvas

Page 24: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

23

020 025 030 035 040 045 055 070 085 100C1 4800 5950 6700 8650 0000 5700 6800 8600 0250 3000C2 ------ ------ ------ ------ ------ 5700 6800 8600 0250 9200

020 025 030 035 040 045 055 070 085 100C1 5000 650 6900 8950 0350 5850 7000 8850 0600 3450C2 ------ ------ ------ ------ ------ 5850 7000 8850 0600 9500

055 070 085C1 6800 8600 0250C2 6800 8600 0250

055 070 085C1 7000 8850 0600C2 7000 8850 0600

2.- INSTALACIÓN

2.7- CONEXIONES FRIGORÍFICAS

TABLA 3.1.: CARGA DE REFRIGERANTE

C1: Circuito 1. C2: Circuito 2.

CARGA DE REFRIGERANTE DEL CONJUNTO DE LA INSTALACIÓN:

EJEMPLO:

Instalación de una unidad CSH 030 + CIH 030 con 22m de líneas de interconexión, la carga total de la instalación se calcula de la siguiente forma: 1º Por la TABLA 1 (pag. 22) determinamos que para 22m de líneas frigoríficas entre unidad interior e unidad exterior, corresponde un tamaño de tubería de 5/8” en líquido /8” en gas.2º La carga de las tuberías de interconexión 5/8”- /8” y según la TABLA 2 (pag. 22) es: 77 gr/m x 22m = 3894 gr. 3º Por la TABLA 3., la carga de refrigerante de este conjunto para 0 m. de línea es: 6900 gr.4º Para determinar la carga total del conjunto:Súmese la carga de refrigerante de las líneas frigoríficas + carga de refrigerante de la unidad interior más la unidad exterior:

Carga total del conjunto: 3894 + 6900 = 10794 gr

Nota: si la unidad exterior incorpora el kit de precarga de refrigerante opcional, solamente se deberá tener en cuenta la carga por metro de líneas de la TABLA 2.

TABLE 3.2.: CARGA DE REFRIGERANTE PARA EL SISTEMA MULTI-SPLIT

Carga de refrigerante (gr) R-410A para 0m. de línea (Sólo frío): CSC +CIC

Carga de refrigerante (gr) R-410A para 0m. de línea (Bomba de calor): CSH +CIH

Carga de refrigerante (gr) R-410A para 0m. de línea (Sólo frío): CDC

Carga de refrigerante (gr) R-410A para 0m. de línea (Bomba de calor): CDH

Page 25: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

24

OSHR/T

DS

AS

AS

HR

/T

DPTDIFS

MSRS

3

BAC

2

DADS

ISLDRP

AIRS

CO

2

RSHR/T

6

5

4

PTPT2

OSAS

OSHR/T

DS

AS

AS

HR

/T

DPTDIFS

MSRS

3

BAC

2

DADS

ISLDRP

AIRS

CO

2

RSHR/T

6

5

4

MULTI-SPLIT

INDOOR UNIT 2OS

ASASOS

2.- INSTALACIÓN

2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO

- ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, ASEGÚRESE DE TENER LOS SECCIONADORES ELÉCTRICOS ABIERTOS.- PARA REALIZAR LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, SIGA EL ESQUEMA ELÉCTRICO SUMINISTRADO CON LA UNIDAD.

Nota: En las unidades de dos circuitos frigoríficos, la Sonda tubería líquido-gas IS-1, debe conectarse con el circuito C1 y la sonda IS-2, con el circuito C2, de lo contra-rio la protección no se realizará correctamente. La longitud de todos los cables de conexión con la unidad interior tiene que ser inferior a 65 m.

A conectar por el instalador

SECCIÓN EXTERIOR

Cuadro eléctrico

Page 26: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

25

020S 5 x 4mm² 5 x 0mm²4 x ,5 mm²

4 x 2,5 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 4 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

7 x ,5 mm²

5 x ,5mm²

7 x ,5mm²

3 x ,5mm² N/A

025S5 x 6mm²

5 x 6mm²030S035S 3 x 25mm²+

2 x 6mm²4 x ,5 mm²

4 x 4 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 0 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 0 mm² +

7 x ,5 mm²

040S 5 x 0mm²

045S5 x 6mm²

3 x 35mm²+ 2 x 6mm²

055D 3 x 50mm²+ 2 x 25mm²

4 x ,5 mm² (STD/HP) 4 x 2,5 mm² (HP/HP2)

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

3 x 0 mm²+PE

+ 6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

7 x ,5 mm²

4 x ,5mm²

4 x ,5mm²070D 3 x 25mm²+ 2 x 6mm²

3 x 70mm²+ 2 x 35mm²085D

100D 3 x 35mm²+ 2 x 6mm²

3 x 95mm²+ 2 x 50mm²

2 x (4 x 4mm²) + 0 x ,5mm²

+ 6 x mm²

4 x 2,5 mm² (STD/HP) 2 x (4 x ,5

mm²) (HP/HP2)

4 x 0 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 25 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 25 mm² +

7 x ,5 mm²4 x 2,5mm²

IS

MSRS HR/T

CO2DPT

OS HR/TAS HRT

DIFS 2 x ,5 mm²

LDRP

DADS 7 x ,5 mm²

BAC 5 x ,5 mm²

AIRS --- 4 x ,5 mm²

2.- INSTALACIÓN

2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO

LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO DE VOLTAJE: 342-462V

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

ALIMENTACIÓN 1ALIMENTACIÓN

CON B.E. 1’

CONEXIONES UNIDADES

EXTERIORES

VENTILADOR 2

BATERÍA ELÉCTRICA 3 FREE-COOLING 4VENTILADOR

EXTRACCIÓN 5VENTILADOR RETORNO 6ESTÁNDAR MEDIA ALTA MODULANTE

STD (C40)

C50

CONEXIÓN ELEMENTOS DEL CONTROL:

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

COMPONENTEVERSIÓN Nº CABLES x SECCIÓN

ESTÁNDAR (C40) C50 ESTÁNDAR (C40) C50DS Sonda de impulsión ESTÁNDAR 2 x mm² (apantallado)

OS Sonda exterior ESTÁNDAR ESTÁNDAR 2 x mm² (apantallado)

AS Sonda ambiente remota OPCIONAL ESTÁNDAR 2 x mm² (apantallado)

RS Sonda remota conducto OPCIONAL OPCIONAL 2 x mm² (apantallado)

Sonda tubería líquido gas ESTÁNDAR

2 x mm² (apantallado) (unidades circuito)

2x (2 x mm²) (apantallado) (unidades 2 circuitos)

Sonda de conducto para free-cooling termostático y entálpico OPCIONAL 2 x mm² (apantallado)

Sonda remota de conducto para free-cooling entálpico OPCIONAL 5 x mm² (apantallado)

Sonda de calidad de aire. (Disponible sólo para free-cooling entálpico) OPCIONAL 4 x mm² (apantallado)

Transductor de presión diferencial de aire OPCIONAL 3x mm² (apantallado)

Sonda exterior para free-cooling entálpico OPCIONAL 5 x mm² (apantallado)

Sonda ambiente remota para free-cooling entálpico OPCIONAL 5 x mm² (apantallado)

Detector filtros sucios OPCIONAL OPCIONAL

Kit larga distancia OPCIONAL OPCIONAL3 x ,5 mm² (unidades circuito)

2 x(3 x ,5 mm²) (unidades 2 circuitos)

Detector de humos OPCIONAL OPCIONAL

Batería de agua caliente OPCIONAL OPCIONAL

Control conducto inflable OPCIONAL OPCIONAL ---

Page 27: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

26

Max.50m

BM50

DS50

DC50/DM50

J0

A

B

C

2 3 2 3 DT50

6 5 4 3 2 0

()

()

6 5 4 3 2 0

T+ T- GN V+

- + GN

DV

L

DT50

DC/DM

DC 40

90 9 92 93 94

GND TX+ TX- GO G

GNDTX+TX-

GOG

020S 5 x 4mm² 5 x 0mm²4 x ,5 mm²

4 x 2,5 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 4 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

7 x ,5 mm²

5 x ,5mm²

7 x ,5mm²

3 x ,5mm² N/A

025S5 x 6mm²

5 x 6mm²030S035S 3 x 25mm²+

2 x 6mm²4 x ,5 mm²

4 x 4 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 0 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 0 mm² +

7 x ,5 mm²

040S 5 x 0mm²

045S5 x 6mm²

3 x 35mm²+ 2 x 6mm²

055D 3 x 50mm²+ 2 x 25mm²

4 x ,5 mm² (STD/HP) 4 x 2,5 mm² (HP/HP2)

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

3 x 0 mm²+PE

+ 6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

7 x ,5 mm²

4 x ,5mm²

4 x ,5mm²070D 3 x 25mm²+ 2 x 6mm²

3 x 70mm²+ 2 x 35mm²085D

100D 3 x 35mm²+ 2 x 6mm²

3 x 95mm²+ 2 x 50mm²

2 x (4 x 4mm²) + 0 x ,5mm²

+ 6 x mm²

4 x 2,5 mm² (STD/HP) 2 x (4 x ,5

mm²) (HP/HP2)

4 x 0 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 6 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 25 mm² +

6 x ,5 mm²

4 x 25 mm² +

7 x ,5 mm²4 x 2,5mm²

IS

MSRS HR/T

CO2DPT

OS HR/TAS HRT

DIFS 2 x ,5 mm²

LDRP

DADS 7 x ,5 mm²

BAC 5 x ,5 mm²

AIRS --- 4 x ,5 mm²

2.- INSTALACIÓN

2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO

CONEXIÓN TERMOSTATO DIGITAL DC 40

2 Pares trenzados apantallado AWG 20. 100 m máximo.1 Par trenzado apantallado AWG20 + 2 x 1,5 mm2. 200m máximo

MANDO DECONTROL

CUADRO ELÉCTRICOUNIDAD EXTERIOR

¡ IMPORTANTE !EL CABLE APANTALLADO DE INTERCONEXIÓN ENTRE EL MANDO DE CONTROL Y LA UNIDAD DEBE DE IR INDEPENDIENTE DE CUAL-

QUIER OTRO TIPO DE CABLEADO ELÉCTRICO. CONECTE AL CUADRO ELÉCTRICO SITUADO EN LA UNIDAD EXTERIOR.

NOTAS:- Para la fijación y conexión del Mando de Control, consulte el Manual del Mando de Control que se suministra con la unidad.- Tenga en cuenta que la interconexión entre el mando DC 40 y la unidad, debe hacerse con un par trenzado y apan- tallado (dónde la pantalla va conectada tanto al mando como al cuadro eléctrico de la unidad) y con una manguera de dos cables.- Es imprescindible que la polaridad Tx+ y Tx- esté de acuerdo al esquema eléctrico suministrado con la unidad.

CONEXIÓN TERMINAL DE CONFORT DC50-DM50Y SERVICIO DS50 (CONTROL CLIMATIC 50)

NOTA: Los puentes en el módulo de conexión DT50 han de estar colocados entre y 2, tal y como se muestran en el dibujo asegurando así que todas las conexiones están alimentadas eléctricamente.

Elemento opcional

A realizar por el instalador

Cable c. sección (mm2).2 Pares trenzados.AWG 20 0.5 mm2.300 m. máximo.

Cable c. sección (mm2).2 Pares trenzados.LiYCY-P 0.5 mm2.500 m. máximo.

Núcleo de ferrita

Núcleo de ferrita

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

ALIMENTACIÓN 1ALIMENTACIÓN

CON B.E. 1’

CONEXIONES UNIDADES

EXTERIORES

VENTILADOR 2

BATERÍA ELÉCTRICA 3 FREE-COOLING 4VENTILADOR

EXTRACCIÓN 5VENTILADOR RETORNO 6ESTÁNDAR MEDIA ALTA MODULANTE

STD (C40)

C50

COMPONENTEVERSIÓN Nº CABLES x SECCIÓN

ESTÁNDAR (C40) C50 ESTÁNDAR (C40) C50DS Sonda de impulsión ESTÁNDAR 2 x mm² (apantallado)

OS Sonda exterior ESTÁNDAR ESTÁNDAR 2 x mm² (apantallado)

AS Sonda ambiente remota OPCIONAL ESTÁNDAR 2 x mm² (apantallado)

RS Sonda remota conducto OPCIONAL OPCIONAL 2 x mm² (apantallado)

Sonda tubería líquido gas ESTÁNDAR

2 x mm² (apantallado) (unidades circuito)

2x (2 x mm²) (apantallado) (unidades 2 circuitos)

Sonda de conducto para free-cooling termostático y entálpico OPCIONAL 2 x mm² (apantallado)

Sonda remota de conducto para free-cooling entálpico OPCIONAL 5 x mm² (apantallado)

Sonda de calidad de aire. (Disponible sólo para free-cooling entálpico) OPCIONAL 4 x mm² (apantallado)

Transductor de presión diferencial de aire OPCIONAL 3x mm² (apantallado)

Sonda exterior para free-cooling entálpico OPCIONAL 5 x mm² (apantallado)

Sonda ambiente remota para free-cooling entálpico OPCIONAL 5 x mm² (apantallado)

Detector filtros sucios OPCIONAL OPCIONAL

Kit larga distancia OPCIONAL OPCIONAL3 x ,5 mm² (unidades circuito)

2 x(3 x ,5 mm²) (unidades 2 circuitos)

Detector de humos OPCIONAL OPCIONAL

Batería de agua caliente OPCIONAL OPCIONAL

Control conducto inflable OPCIONAL OPCIONAL ---

Page 28: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

27

DC 40

95 96 98 99 00

ON/OFF

GNDTX+TX-

GOG

*

90 9 92 93 94

DC40

95 96 98 99 00

ON/OFF

GNDTX+TX-

GOG

*

90 9 92 93 94

GNDTX+TX-

GOG

90 9 92 93 94

DC 40

BM 50

95 96 97 98 99 100 125126

®

DC50

BE50

TCB

BX50

BX50

Y2O

YG

W1W2RESET

on/off

DT50

*

*95 96 98 99 00

ON/OFF

ID4

H

ID4

IDC

3

ID3

ID3

H

J8 J7 J6 J5 J4 J3 J2

J

IDC

9

ID2

ID

ID0

ID9

B7

B8

GN

D

GN

D

IDC

ID8

ID7

ID6

ID5

B6

B7

GN

D

GN

D

ID4

ID3

ID2

ID

Y4

Y3

Y2

Y

VG

OV

G

+VD

C

B4

B3

B2

B

GO

G

J8

J6

J5

J4

J3

J2

J7

J9

GN

D

GN

D+5

V re

f

+V T

ermC

NO

NO

2

C

NO

3

C4

NO

4

NO

5

C4

NO

6

C7

C7

NO

7

C8

C8

NO

8

C9

NO

9

NO

0C9

NO

C2

NO

2

NC

2

C3

NO

3

NC

3

Rx+

/Tx+

Rx-

/Tx-

2.- INSTALACIÓN

2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO

CONEXIONES ELÉCTRICAS SEÑALIZACIONES REMOTAS

El cuadro eléctrico de todas las unidades permite de serie:- El paro / marcha remoto ON / OFF.- Una señal de alarma.- El cambio invierno/verano remoto (Unidades estándar y D2).

VERSIÓN ESTÁNDAR

Conexión terminal

CUADRO ELÉCTRICO DE LA UNIDAD

FríoCalor

VERSIÓN D2

Alarma

* Eliminar el puente, si se utiliza ON/OFF remoto.

Conexión terminal

CUADRO ELÉCTRICO DE LA UNIDAD

FríoCalor

Alarma

VERSIÓN C50

Teclas de programación

Detectorhumos

Alarmageneral

Reset

Entradas digitales Salidas digitales Entradas analógicas

FUSIBLE

* Eliminar el puente, si se utiliza ON/OFF remoto.

FríoCalor

Alarma

Page 29: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

28

BM50

CH

BM50

RS485

RS232

230V

BMS

BM50BM50BM50

CH2 CH3 CH4

RT2

LAN

J J0 J J0 J J0 J J0RT2RTBM50 BM50 BM50 BM50

LAN

DT50 DT50 DT50 DT50A

B

CA

B

CA

B

CA

B

C

DC50 DC50 DC50 DC50 DS50DS50 DS50DS50

RT3

2.9.- INSTALACIÓN DE LOS OPCIONALES

VERSIÓN C50. BMS Conexión MODBUS_RS485.2. BMS Conexión LONWORKS_Echelon.3. BMS Conexión BACnet.

En la versión C50, es posible también una conexión maestra esclava.

TARJETADE SERIE

TARJETADE SERIE

TARJETADE SERIE

TARJETADE SERIE

RS485 MODBUSLON WORKS FTT 10ABACNET

RS485 MODBUSLON WORKS FTT 10ABACNET

Sección del cable (mm2)S2E a dos hilos

De mín. 0.2 a máx. 2.5 mm2

AWG 20/22000m. máx.

TARJETADE SERIE

Conecte una resistenciade final de línea de

120 Ω1/4 WSÓLO MODBUS

TARJETA DE SERIE

TARJETA DE SERIE

TARJETA DE SERIE

TARJETA DE SERIE

Sección del cable (mm2)3 pares apantallado

AWG24500m max.

Sección del cable (mm2)3 pares apantallado

AWG24500m max.

Sección del cable (mm2)3 pares apantallado

AWG24500m max.

Sección del cable (mm2)3 pares apantallado

AWG24500m max.

Sección del cable (mm2)3 pares apantallado

AWG24500m max.

COMUNICACIONES

2.- INSTALACIÓN

VERSIÓN ESTÁNDAR Y D2. BMS Conexión MODBUS_RS485.El control Climatic 40, ofrece la posibilidad de conectarse directamente, a través del protocolo MODBUS a un sistema BMS.Este opcional incluye la sonda remota y elimina el terminal DC40.

Page 30: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

29

3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO

3..- COMPROBACIONES PRELIMINARES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

-Comprobar que la alimentación eléctrica es la misma que la que indica la placa de características, que es la mis-ma del esquema eléctrico de la unidad y que las secciones de cables son correctas.-Comprobar el apriete de las conexiones eléctricas en sus bornes y la puesta a tierra.-Comprobar el conexionado del mando de control.(Si el conexionado es erróneo, la unidad no funciona y el display del mando de control no se ilumina).-Comprobar que los ventiladores giran, con la mano, libremente.

FIGURA CORRESPONDIENTE A LA CONFIGURACIÓN ESTÁNDAR DE LAS UNIDADES-MODELOS055D-070D-085D

PANEL DE CONTROL

COMPRUEBE EL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR -Parte del aceite del compresor, es bombeado al sistema en los momentos de arranque, por lo tanto, en los sistemas split puede quedar aceite retenido en el sistema: líneas, sifones, evaporador etc.- La cantidad de aceite en el sistema depende también del volumen de refrigerante. El compresor no puede funcionar con defecto de refrigerante ni tampoco con una cantidad excesiva de éste.- Dependiendo de la longitud de líneas, puede ser necesario añadir aceite al sistema.- Véase el ejemplo, como aproximación para el cálculo de la cantidad de aceite a añadir al sistema.

EJEMPLO: CSH 030 + CIH 030 con 65m. (Con opcional: kit larga distancia). - Carga de refrigerante = 6.33kg. (TABLA 3.1, pag. 23). - Carga a añadir para 65m = 182g/m x 65 = 11.83kg. (TABLA 2, pag. 22). - Carga total de refrigerante = 6.33 + 11.83 = 18.16kg. - Carga de aceite compresor (l) = 3.25. - Carga de aceite compresor (kg) = 2.925 (densidad específica= 0.9). - Aceite admisible en el sistema (kg) = 0.03 (= 2.925 x 0.01). - Carga de refrigerante admisible (kg) = 6 (= 0.03 / 0.005). - Exceso de carga de refrigerante = 8.6 - 6 = 2.6 60.8g (= 2.6 x 5g) de aceite a añadir al sistema. 0.55l de aceite a añadir al sistema.

En caso de tener que añadir aceite, recuerde que el tipo de aceite es sintético POE.. La carga original del aceite que incorpora el compresor es el ICI Emkarate RL32-3MAF. Si se debe reemplazar el aceite completamente, se debe seguir utilizando éste mismo.Si por el contrario, lo que se pretende es rellenar, se puede utilizar el RL32-3MAF o el Mobil EAC Artic 22C.

Page 31: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

30

3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO

COMPRUEBE EL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESORSiempre se debe revisar que en las paradas del compresor el nivel de aceite en el visor debe estar entre /4 y 3/4 del visor y durante el funcionamiento el nivel debe situarse entre los 3/4 del visor.En caso de tener que añadir aceite, recuerde que el tipo de aceite es sintético POE.. La carga original del aceite que incorpora el compresor es el ICI Emkarate RL32-3MAF. Si se debe reemplazar el aceite completamente, se debe seguir utilizando éste mismo.Si por el contrario, lo que se pretende es rellenar, se puede utilizar el RL32-3MAF o el Mobil EAC Artic 22C.

CON LA UNIDAD EN MARCHA, VERIFIQUE:- Presiones de baja y alta- Temperaturas de evaporación y líquido, para calcular el recalentamiento y el subenfriamiento respectivamente. - Realice un ajuste de la carga de refrigerante y/o de la válvula de expansión si procede, en función de los valores anteriores.

COMPRUEBE QUE EL COMPRESOR GIRA CORRECTAMENTE- Si tiene detector de fases como opcional, verifique a través de éste que el compresor gira correctamente.- En caso de no tener detector de fases como opcional, verifique el sentido de giro de rotación. La presión de aspiración disminuye y la de descarga aumenta al activarse el compresor. - Si el conexionado es incorrecto, la rotación será inversa ocasionando un nivel sonoro elevado y un consumo de corriente reducido, y si esto ocurre, se activará la protección interna del compresor, parándolo; esto se soluciona desconectándo y volviendo a conexionar, intercambiando la conexión de dos de las tres fases.Los compresores de las unidades, incorporan una protección ASTP. Ver apartado "Diagnóstico de anomalías".

3.2.- COMPROBACIONES PRELIMINARES EN LA PUESTA EN MARCHA

Para arrancar la unidad, siga las instrucciones del manual del control, suministrado con la máquina. (Solicitando el funciona-mento en cualquiera de los modos, frió, calor o automático).Una vez transcurrida la temporización, la unidad arrancará.

Con la unidad en funcionamiento, compruebe que los ventiladores giran libremente y en el sentido correcto.

CONDUCTO DE SALIDA DE AIRE

EXTERIOR

CONDUCTO DE ENTRADA DE

AIRE EXTERIORUNIÓN FLEXIBLE EN

EMBOCADURAS

SECCIÓN EXTERIOR SIFÓN

TUBO DE DRENAJE

ACCESO A VENTILADOR EXTERIOR

MANDO DE CONTROL

IMPULSIÓN EN LAS UNIDADES DOBLESSiempre se realizará a través de un conducto común o plenum.

Page 32: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

3

3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO

3.2.- COMPROBACIONES PRELIMINARES EN LA PUESTA EN MARCHA

Este aparato se debe instalar en conformidad con las reglas en vigor, y sólo se debe utilizar en un espacio bien ventilado. Con-sultar las instrucciones antes de la instalación y el empleo de este aparato.Toda intervención en el aparato debe ser confiada a un per-sonal calificado y autorizado.El no respeto de las siguientes instrucciones puede generar he-ridas o accidentes graves.Intervenciones en el aparato:El aparato deberá ser aislado de la red eléctrica por secciona-miento con el interruptor general y bloqueo de éste.Los interventores deberán llevar equipos de protección indivi-dual apropiados (casco, guantes, gafas, etc.).Circuito eléctrico:Las intervenciones en los componentes eléctricos se deberán efectuar fuera de tensión (ver arriba) por personal que posea una habilitación eléctrica válida.Las conexiones se pueden aflojar durante el transporte. Con-trolar los aprietes antes de poner en servicio la unidad Com-presores con sentido de rotación a respetar. Verificar el sentido correcto de rotación del ventilador antes del cierre de los disyun-tores compresores. En caso de sentido incorrecto, invertir las fases obligatoriamente en la cabeza del interruptor principal.Intervenciones en el (los) circuito(s) frigorífico(s):Más allá de 2h de corte de corriente, es necesario efectuar una puesta en tensión de las resistencias de cárter (compre-sor) durante 5horas antes de cualquier puesta en servicio. El no respeto de esta consigna puede generar el deterioro de los compresores.

El control de las presiones, el vaciado, el llenado del con-junto bajo presión se deberán realizar a partir de los racores previstos para este efecto y con el aparellaje adecuado. Para evitar los riesgos de explosión, de proyecciones de gas re-frigerante y de aceite, deberá cerciorarse, antes de realizar cualquier desmontaje o desoldado de elementos frigoríficos, que el circuito concernido esté vaciado y que su presión sea nula.Después del vaciado del circuito subsiste un riesgo de subida de presión, por desgasificación del aceite o recalentamiento de los intercambiadores. La presión nula se deberá mante-ner mediante la puesta al aire libre del racor de vaciado del lado de la baja presión.Las soldaduras deberán ser realizadas por un soldador cali-ficado. La soldadura utilizada deberá ser conforme al código ASME sección IX siguiendo los procedimientos específicos. Antes de la puesta en marcha- Someta al sistema a la presión máxima de la prueba (ver placa de características)- Verifique el accionamiento del dispositivo de alta presión.- compruebe el estado de los componentes y tuberías del circuito.

Reemplazo de componentes:Para mantener la conformidad con la marcación CE de los aparatos, el reemplazo de los componentes se deberá efec-tuar mediante piezasoriginales, o mediante elementos autorizados por Lennox.Sólo se deberá utilizar el refrigerante indicado en la placa de señalización, con exclusión de cualquier otro producto (mez-cla de refrigerantes, hidrocarburos).ATENCIÓN:En caso de incendio los circuitos frigoríficos pueden provocar una explosión y proyectar gas refrigerante y aceite.

Page 33: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

32

4.- MANTENIMIENTO

4..- MANTENIMIENTO PREVENTIVO

EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO EVITA COSTOSAS REPARACIONES.POR ELLO ES NECESARIO REVISAR PERIÓDICAMENTE:

- ESTADO GENERAL DE LA CARPINTERÍA:Mueble, pintura, deterioro por golpes, oxidaciones, nivelado y sujeciones, estado de los amortiguadores, si los monta, paneles atornillados, etc.- CONEXIONES E INTERCONEXIONES ELÉCTRICAS:Estado de mangueras, apriete en aparellaje, puesta a tierra, consumos de compresor y ventiladores y verificación de que la unidad recibe el correcto voltaje.- CIRCUITO FRIGORÍFICO:Comprobar que las presiones son correctas y que no hay fugas, comprobar que no existen daños en el aislamiento de la tubería, que el estado de las baterías es correcto y no están melladas u obstruidas por papeles, plásticos retenidos por el flujo de aire, etc.- COMPRESOR:Revisar el nivel de aceite, si tiene visor.Revisar estado de los silenblocks de sujeción.- VENTILADORES: Comprobar que giran libremente, en el sentido correcto y sin ruidos extraños.- CONTROL: Comprobar los puntos de consigna y el funcionamiento normal.

4.2.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO

IMPORTANTEANTE TODA INTERVENCIÓN EN LA UNIDAD, ASEGÚRESE QUE LA UNIDAD ESTÁ SIN TENSIÓN.

Si es necesario cambiar algún componente del circuito frigorífico, seguir las siguientes recomendaciones:- Utilice siempre recambios originales.- Si el componente a sustituir se puede aislar, no es necesario retirar toda la carga de refrigerante de la unidad, si no se puede aislar y es necesario retirar toda la carga de refrigerante, retirar ésta por alta y por baja a través de las válvulas de obús situadas en la sección exterior, realice vacío como medida de seguridad.- La reglamentación impone la recuperación de fluidos frigoríficos, así como impedir su vertido a la atmósfera.- Si es necesario hacer cortes en líneas frigoríficas utilice el cortatubos, no utilice sierras y otras herramientas que produzcan virutas.- Realice las soldaduras bajo atmósfera de nitrógeno, para evitar la formación de cascarillas.- Utilice varilla de aleación de plata.- Ponga especial cuidado con la llama del soplete dirigiéndola en dirección contraria al componente a soldar y cubra el mismo con trapo húmedo para no calentarlo en exceso.

PRECAUCIONES EN EL USO DE REFRIGERANTE R-410A:

La unidad utiliza refrigerante R-40A, por lo tanto, deben tomarse todas las precauciones propias de este gas:- La bomba de vacío debe de incorporar válvula de retención o válvula solenoide.- Se deben de utilizar manómetros y latiguillos excluisos para refrigerante R-40A.- Realice la carga en fase líquida.- Usar báscula y no dosificador.- Utilizar un detector de fugas exclusivo para refrigerante R-40A.- No utilizar aceite mineral, sí sintético para abocardar, expansionar, o al realizar las conexiones.- Mantenga las tuberías bien cerradas antes de usarlas, y sea muy meticuloso con la posible suciedad (polvo, cascarilla, rebabas etc.)- Ante una fuga recoger lo que quede de carga, hacer vacío a la unidad, y reponer la carga completa, con regrigerante R-40A nuevo.- Las soldaduras siempres deben realizarse en atmósfera de nitrógeno.- Los escariadores deben usarse siempre bien afilados.

- Extreme estas medidas si ha de sustituir válvulas de cuatro vías o válvulas de retención, ya que pueden tener componentes internos muy sensibles al calor (plástico, teflón etc...).- Si ha de sustituir un compresor,desconéctelo eléctricamente, desuelde las líneas de aspiración y descarga, quite los tornillos de sujeción y reemplácelo por el nuevo. Compruebe que el nuevo compresor contiene la carga de aceite correcta, atornille a la base, suelde las líneas y conectelo eléctricamente.- Realice vacío por alta y por baja a través de las válvulas de obús de la unidad exterior hasta alcanzar -750mm Hg. Una vez alcanzado este grado de vacío mantenga la bomba funcionando al menos durante una hora, NO UTILICE EL COMPRESOR COMO BOMBA DE VACÍO.Cargue la unidad de refrigerante por alta y por baja, según los datos que figuran en la placa de características de la unidad, y compruebe que no hay fugas.

Varilla aleación de plata

Dirección de la llama

Componente a soldar

Trapo húmedo

Nitrogeno

Page 34: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

33

Unit with specific compressor protectionLa unidad incorpora compresor con protección específica

4.- MANTENIMIENTO

4.3.- DIAGNÓSTICO DE ANOMALÍAS

En caso de avería o mal funcionamiento de la unidad, se visualizarán en la pantalla del mando de control los códigos de error o alarmas, explicados en el manual del mando de control. No obstante, ante una anormal funcionamiento de la unidad, se debe parar y solicitar asesoramiento a nuestro servicio técnico.

ANOMALÍA

LA UNIDAD NO ARRANCA

Fallo en el suministro eléctrico, o voltaje insuficiente. Conectar el suministro, o verificar voltaje.

LA UNIDAD SE PARA POR ALTA PRESIÓN EN EL CICLO DE CALOR

CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES POSIBLES

Protección/es están saltadas.

Cableado de alimentación o del mando de control defectuoso.

Rearmar.

Revisar y corregir.

LA UNIDAD SE PARA POR ALTA PRESIÓN EN EL CICLO DE FRÍO

LA UNIDAD SE PARA POR BAJA PRESIÓN

LA UNIDAD ARRANCA Y PARA EN CICLOS CORTOS

RUIDO FUERTE Y ANORMAL EN COMPRESOR (SCROLL)

Presostato de alta defectuoso.

Ventilador exterior no funciona.

Ventilador exterior girando en sentido contrario.

Batería exterior sucia u obstruida al paso del aire.

Exceso de carga de refrigerante.

Mismas causas y soluciones que en el ciclo de frío, pero referidas a batería y ventilador interior.

Comprobar presión de corte o cambiar presosta-to si fuera necesario.Comprobar si le llega tensión, revisar motor y turbina o reemplazar.Intercambiar fases de alimentación eléctrica.

Revisar y limpiar.

Retirar carga y cargar según datos de placa de características.

Comprobar presión de corte con manómetro y cambiar presostato si fuera necesario.Comprobar si le llega tensión y revisar motor y turbina y reemplazar si fuera necesario.

Intercambiar fases de alimentación eléctrica.

Corregir fuga, hacer el vacío y cargar.

Revisar y limpiar.

Revisar y corregir, o cambiar filtro deshidratador.Revisar presiones de aspiración y descarga y corregir.

Revisar tensión de entrada y caida.

Corregir fuga y reponer.

Revisar e intercambiar fases.

Presostato de baja defectuoso.

Ventilador interior no funciona.

Ventilador interior girando en sentido contrario.

Falta de refrigerante. Fuga.

Filtro de aire sucio.

Obstrucción en circuito frigorífico.Filtro deshidratador sucio.

Compresor sobrecargado.

Compresor corta por Klixon.

Falta de refrigerante.

Fases de alimentación eléctrica invertidas (compre-sor trifásico).

- Ocasionalmente en arrancadas y paradas hay un ruido metálico característico, al entrar en contacto las espirales del compresor.- Coloque manómetros de alta y baja y compruebe que los valores de las presiones de funcionamiento son normales.- Mida el consumo eléctrico de la unidad y compruebe que es próximo a lo que se indica en la placa de características. - Compruebe el consumo eléctrico del compresor y de los ventiladores con lo especificado en datos físicos. - Si la unidad es Bomba de Calor, realice en el Mando de Control el cambio de ciclo, comprobando que la válvula de 4 vías hace el cambio correctamente. Compruebe presiones en el nuevo ciclo.- STD (C40): El presostato de baja y el presostato de alta son de rearme automático que pasa a ser manual después de 3 intervenciones en 1 hora.- C50: El presostato de baja y el presostato de baja son de rearme automático que pasa a ser manual después de 3 veces en un día.

PROTECCIÓN DEL COMPRESOR: ASTPEste dispositivo protege al compresor de altas temperaturas de descarga.Una vez que se alcanza una temperatura crítica el ASTP provocará que los " Scrolls" del compresor se separen, el compresor deja de bombear gas pero permite que el motor continué en marcha.

4.3..- PROTECCIONES

Page 35: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

34

0%

00%

0%8 24 30

3,4

5,4

-5 5

6 6

20 24OFF

CFM

%CFM

LP/LP/LP2 3,5 4,5 ,7 2,7HP/HP/HP2 43 34 43 34PT/PT/PT2

LP/LP/LP2 ,7 2,7 ,7 2,7HP/HP/HP2 43 34 43 34PT/PT/PT2

9 25OFF

CFM

2.- DESESCARCHE - Inicio: presión de aspiración < presión inicio desescarche, durante 60 seg.- Fin: 30 bares o transcurridos 8 minutos, desde el inicio de desescarche.

REGULACIÓN CON CONTROL CLIMATIC 40 REGULACIÓN CON CONTROL CLIMATIC 50

PRESIÓN DE INICIO DE DESESCARCHE (bar g)

TEMPERATURA EXTERIOR (ºC)

4.- MANTENIMIENTO

1.- REGULACIÓN VENTILADOR EXTERIOR (para opcional temperatura exterior 0ºC y -15ºC) CSC,CDC,CSH,CDH

Valores de las tablas en bar g.

VALOR DE AJUSTEF5

ON

OPCIONAL TEMPERATURA EXTERIOR 0ºC

PRESIÓN DE CONDENSACIÓN (bar g)

PRESIÓN DE CONDENSACIÓN (bar g)

FRÍO CALOR

CORTE REARME CORTE REARME

regulación ventilador exterior desescarche

OPCIONAL TEMPERATURA EXTERIOR -5ºC

FRÍO CALOR

CORTE REARME CORTE REARME

regulación ventilador exterior desescarche

Valores de las tablas en bar g.

1.- REGULACIÓN VENTILADOR EXTERIOR (para opcional temperatura exterior 0ºC y -15ºC) CSC,CSH

ON

OPCIONAL TEMPERATURA EXTERIOR 0ºC

PRESIÓN DE CONDENSACIÓN (bar g)

OPCIONAL TEMPERATURA EXTERIOR -5ºC

La velocidad se modula según suba o baje la presión de conden-sación siempre que la temperatura esté por debajo de 20ºC; si no, estaría siempre a velocidad máxima.

2.- DESESCARCHE - Inicio: temperatura exterior < 6ºC- Fin: después de que el ventilador exterior arranca 3 veces

4.4.- REGULACIÓN

(Ventilador) (Ventilador)

(Ventilador)

Page 36: Manual de instalación,funcionamiento y …...que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la

www.lennoxeurope.com

www.lennoxbelgium.com

www.lennox.cz

www.lennoxfrance.com

www.lennoxdeutschland.com

www.lennoxuk.com

www.lennoxnederland.com

www.lennoxpolska.com

www.lennoxportugal.com

www.lennoxrussia.com

www.lennoxdistribution.com

www.lennoxspain.com

www.lennoxrussia.com

www.lennoxdistribution.com

Debido al constante compromiso de Lennox

con la calidad, las especificaciones, valores y

dimensiones están sujetos a cambios sin previo

aviso y sin ningún tipo de responsabilidad.

La instalación, ajuste, modificación, reparación o

mantenimiento inadecuados pueden dar lugar a

daños personales o daños en la propiedad.

La instalación y reparaciones deben realizarse por

un instalador o por un mantenedor cualificados.

MIL88S-0209 09-2009

BÉLGICA, LUXEMBURGO

REPÚBLICA CHECA

FRANCIA

ALEMANIA

GRAN BRETAÑA

HOLANDA

POLONIA

PORTUGAL

RUSIA

ESLOVAQUIA

ESPAÑA

UKRAINE

OTROS PAÍSES