MANUAL DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO · 2019. 7. 11. · 4.- mantenimiento pÁgina 30...
Transcript of MANUAL DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO · 2019. 7. 11. · 4.- mantenimiento pÁgina 30...
ECOLEANEAC / EAR
MANUAL DE INSTALACIÓN,SERVICIO Y MANTENIMIENTO
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
1
Las especificaciones y características técnicas reflejadas en este manual han sido dadas como información. El fabricante se reserva todos los derechos de modificaciónsin previo aviso, y sin ninguna obligación de modificar de manera similar los equipos suministrados con anterioridad.
Lennox ha estado proporcionando soluciones desde 1895, nuestro rango de enfriadoras continúa proporcionandolos estándares de calidad que han hecho un nombre a la marca Lennox.Flexibles soluciones y diseños para adecuarnos a sus necesidades y pequeños detal les.Diseñadas para durar, fáciles de mantener, y con grandes estándares de calidad.
Nuestra compañía es miembro del Programa de Certificación Eurovent.El rango de enfriadoras EcoleanTM han sido probadas y certificadas segúnlos estándares de certificación de Eurovent.
Todos los productos de nuestra compañía cumplen con los estándares decalidad europea.
La fabricación de la gama de enfriadoras EcoleanTM se realiza bajo loscontroles de calidad de ISO9001.
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES PÁGINA
1.1.- DATOS TÉCNICOS1.2.- DATOS ELÉCTRICOS1.3.- COMPONENTES1.4.- LIMITES DE FUNCIONAMIENTO1.5.- CAÍDA DE PRESIÓN EN EL CIRCUITO DE AGUA1.6.- DATOS CIRCUITO HIDRÁULICO1.7.- PROTECCIONES1.8.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS1.9.- DIMENSIONES DE LAS UNIDADES1.10.- OPCIONALES DISPONIBLES
3-45-7
89-10
1112
13-1415-1617-1920-21
2.- INSTALACIÓN PÁGINA
222223
24-2526
2.1.- PRELIMINARES2.2.- RECEPCIÓN DE LA UNIDAD2.3.- COLOCACIÓN DE LA UNIDAD2.4.- INSTALACIÓN DE LA UNIDAD2.5.- CONEXIONADO ELÉCTRICO
3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO PÁGINA
2728
29
3.1.- PASOS A SEGUIR PARA LA PUESTA EN MARCHA3.2.- COMPROBACIÓN DEL CAUDAL DE AGUA3.3.- RESISTENCIA A LA CORROSIÓN DEL COBRE Y ACERO INOXIDABLE DEL INTERCAMBIADOR DE PLACAS SOLDADAS
PÁGINA4.- MANTENIMIENTO
303132
4.1.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO4.2.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO4.3.- DIAGNÓSTICO DE ANOMALÍAS
HOJA DE DATOS PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD PÁGINA 2
ÍNDICE GENERAL
2
UNIDAD: Nº DE SERIE:
DIRECCIÓN DE LA INSTALACIÓN:
INSTALADOR: TFNO. INSTALADOR:
COMPROBACIONES:
VOLTAJE SUMINISTRADO:
TOMA DE DATOS:
Temperatura Entrada aire Batería: ºC
FECHA DE PUESTA EN MARCHA:
DIRECCIÓN DEL INSTALADOR:
VOLTAJE NOMINAL DE LA UNIDAD:
SI NO
CONEXIÓN ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA GENERAL
CONEXIÓN MANDO DE CONTROL OPCIONAL
CICLO DE FRÍO CICLO DE CALOR
Temperatura entrada agua unidad: ºC
Presión de Alta:
Presión de Baja:
Opcionales Instalados:
Temperatura Entrada aire Batería :
Presión de Alta:
Presión de Baja:
ºC
Observaciones:
VISOR DE ACEITE DEL COMPRESOR
UNIDAD SOBRE AMORTIGUADORES
CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL MANDO DE CONTROL
CONSUMOS ELÉCTRICOS
Compresor 1
Ventilador 1
Compresor 1
Ventilador 1
(Amperios)
Temperatura salida agua unidad: ºC
Temperatura entrada agua unidad: ºC
Temperatura salida agua unidad: ºC
CONEXIÓN HIDRÁULICA
PURGADO DE LA INSTALACIÓN
Compresor 2
Ventilador 2
Compresor 2
Ventilador 2
HOJA DE DATOS PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD
3
0091SKMODELOS EAC 0111SK 0151SK 0191SK 0211SK 0251SK 0291SK 0351SK 0431SK 0472SK 0552SK 0672SK 0812SK
Potencia frigorífica (*) kW.
Peso neto
Conexiones hidráulicas
Caudal mínimo de agua l/h.
Refrigerante R-407C kg.
Potencia calorífica (**) kW.
Potencia frigorífica (*) kW.
MODELOS EAR
Peso neto
Compresor Nº/Tipo:
Kg
Conexiones hidráulicas
Caudal mínimo de agua l/h.
Refrigerante R-407C kg.
Potencia calorífica (**) kW.
Potencia frigorífica (*) kW.
MODELOS EAR
Peso neto
Compresor Nº/Tipo:
Conexiones hidráulicas
Caudal mínimo de agua l/h.
Refrigerante R-22 kg.
8,5 10,5 12,5 17,0 18,5 22,5 26,0 32,0 38,5 44,0 51,0 62,5 75,0
19,8 24,6 29,4 40,2 43,8 53,4 61,2 75,6 91,2 103,8 120,6 147,6 177,0
1"G 1"G 1"G 1"G 1"G 1 1/2"G 1 1/2"G 1 1/2"G 1 1/2"G 2"G 2"G 2"G 2"G
0091SK 0111SK 0151SK 0191SK 0211SK 0251SK 0291SK 0351SK 0431SK 0472SK 0552SK 0672SK 0812SK
8,7 10,7 13,0 17,6 19,9 23,8 26,7 33,4 41,3 46,6 52,3 65,4 81,0
8,5 10,5 12,5 17,0 18,5 22,5 26,0 32,0 38,5 44,0 51,0 62,5 75,0
1 / Scroll
1"G 1"G 1"G 1"G 1"G 1 1/2"G 1 1/2"G 1 1/2"G 1 1/2"G 2"G 2"G 2"G 2"G
2 / Scroll
19,8 24,6 29,4 40,2 43,8 53,4 61,2 75,6 91,2 103,8 120,6 147,6 177,0
0091SA 0111SA 0151SA 0191SA 0211SA 0251SA 0291SA 0351SA 0431SA 0472SA 0552SA 0672SA 0812SA
9,0 11,0 13,4 18,1 20,5 24,5 27,5 34,5 42,5 48,0 54,0 67,5 83,5
8,5 10,5 12,5 17,0 18,5 22,5 26,0 32,0 38,5 44,0 51,0 62,5 75,0
1"G 1"G 1"G 1"G 1"G 1 1/2"G 1 1/2"G 1 1/2"G 1 1/2"G 2"G 2"G 2"G 2"G
1 / Scroll 2 / Scroll
19,8 24,6 29,4 40,2 43,8 53,4 61,2 75,6 91,2 103,8 120,6 147,6 177,0
* Potencia frigorífica: Temperatura exterior: 35ºC / Temperatura agua entrada/salida: 12/7ºC** Potencia calorífica: Temperatura exterior: 7ºC BS / 6ºC BH/ Temperatura agua entrada/salida: 45/50ºC
kg.kg.kg.
147 155 168 181 245 272 281 309 345 540 551 596 670156 173 186 199 263 297 296 324 360 590 581 626 700--- --- --- --- --- 317 316 344 380 630 621 666 740
EstándarFP-FP1FP2
kg.kg.
159 176 190 204 268 302 301 332 368 599 592 642 716--- --- --- --- --- 322 321 352 388 639 632 682 756
150 158 172 185 250 277 285 317 353 549 561 612 685EstándarFP-FP1FP2
kg.kg.kg.
150 158 172 185 250 277 285 317 353 549 561 612 685159 176 190 204 268 302 301 332 368 599 592 642 716--- --- --- --- --- 322 321 352 388 639 632 682 756
EstándarFP-FP1FP2
1,.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.1.- DATOS TÉCNICOS
SOLO FRÍO R-407C
BOMBA DE CALOR R-407C
BOMBA DE CALOR R-22
ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÁULICA / ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÓNICA
Vaso de expansión Capacidad
bar
bar
Bomba tipo:
Válvula de seguridad
Vaso de expansión
Presiones de tarado
CapacidadDepósito de inercia (***)
Bomba centrífuga multicelular de una velocidad
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
5L 5L 5L 5L 5L 12L 12L 12L 12L 18L 18L 18L 18L
50 L 50 L 50 L 50 L 50 L 75 L 75 L 75 L 75 L 100 L 100 L 100 L 100 L
*** Sólo en versión hidrónica
GAMA ECOLEANTM
UNIDAD ENFRIADORA
EA C 035 1 S K HY FP
APROXIMADAMENTE CAPACIDAD EN Kw
Nº DE COMPRESORES
C: UNIDADES SÓLO FRÍOR: BOMBA DE CALOR
A; UNIDADES R-22K; UNIDADES R-407C
TIPO DE COMPRESOR-S:SCROLL
--- : Versión estándarHY: Versión hidráulicaHN: Versión hidrónica
Ventiladores con alta presión disponible:FP: Versión modelos 0091 A 0211FP1: Versión modelos 0251 A 0812FP2: Versión modelos 0251 A 0812
Compresor Nº/Tipo: 1 / Scroll 2 / Scroll
3,0 3,0 3,4 4,0 5,5 6,0 6,5 8,2 9,5 12,0 14,0 17,6 20,5
3,1 3,1 3,9 5,0 6,5 6,2 7,0 9,0 10,5 2 x 6,2 2 x 7,0 2 x 9,0 2 x 10,5
3,3 3,3 4,3 5,3 6,3 7,1 7,8 9,5 12,8 2 x 7,1 2 x 7,8 2 x 9,5 2 x 12,0
4
set
mode
on off
• ••
• •
1 2 2
Caudal de aire m /h3 11000 10500 19000 23000 22000 210003500 6500 6700 6500 6300 9500 11500
Potenciaabsorbida kW 0,85 0,83 1,50 1,80 1,70 1,660,15 0,30 0,32 0,30 0,28 0,75 0,90
Pot.abs.kW
Pot.abs.kW
Pot.abs.kW
Caudalde aire
m /h3
Pot.abs.kW
Caudalde aire
m /h3
Pot.abs.kW
Caudalde aire
m /h3
Pot.abs.kW
Caudalde aire
m /h3
Pot.abs.kW
Caudalde aire
m /h3
Pot.abs.kW
2,45
2,4
2,3
2,4
2,3
4,9
4,9
4,6
4,8
4,6
5
4,7
4,5
4,9
4,6
350
150
200
250
300
2
0351S-FP2 0431S-FP2 0472S-FP2 0812S-FP2
Presión estáticadisponible Pa
Número de ventiladores
MODELOS
Tipo de ventilador
0251S-FP2 0291S-FP2 0552S-FP2 0672S-FP2
Axial "short case" - Acoplamiento directo 1450 rpm 3~230V/3N~400V
1
Caudalde aire
m /h3
Caudalde aire
m /h3
Caudalde aire
m /h3
6800
12400
9200
7800
10800
2,45
2,3
2,4
2,45
2,3
6800
12400
10800
7800
9200
2,45
2,45
2,3
2,3
2,4
6500
8800
7500
10400
11900
6250
11500
10000
7250
8500
2,5
2,35
2,3
2,25
2,45
13600
18400
15600
21600
24800
13600
24800
18400
15600
21600
4,9
4,9
4,6
4,8
4,6
13000
23800
20800
15000
17600
4,9
4,8
4,6
4,6
4,8
12500
17000
14500
20000
23000
1,5
Pot.abs.kW
1,7
1,6
1,65
1,55
1,5
1,7
1,65
1,55
1,6
Pot.abs.kW
1,5
Pot.abs.kW
1,65
1,6
1,5
1,55
Caudalde aire
m /h3
5800
10500
8800
6600
7700
Pot.abs.kW
1,5
1,65
1,55
1,6
1,5
Caudalde aire
m /h3
12800
17000
14400
19200
Pot.abs.kW
3
3,4
3,3
3,1
3,2
Caudalde aire
m /h3
12800
23000
17000
14400
19200
3
Pot.abs.kW
3,4
3,3
3,1
3,2
Caudalde aire
m /h3
12200
22000
18400
13800
16200
3
Pot.abs.kW
3,3
3,1
3,2
3
Caudalde aire
m /h3
11600
15400
13200
17600
Pot.abs.kW
3
3,3
3,2
3
3,1
23000 21000
2
0351S-FP1 0431S-FP1 0472S-FP1 0812S-FP1
Presión estáticadisponible Pa
Número de ventiladores
MODELOS
Tipo de ventilador
0251S-FP1 0291S-FP1 0552S-FP1 0672S-FP1
1
150
50
75
100
125
6400
11500
8500
7200
9600
Caudalde aire
m /h3
6400
11500
9600
7200
8500
Caudalde aire
m /h3
6100
Caudalde aire
m /h3
8100
6900
9200
11000
Axial - Acoplamiento directo 1450 rpm 1N~230V
3500
2700
2500
2200
Caudalde aire
m /h3
0,9
0,8
0,75
0,7
Potenciaabsorbida
kW
Caudalde aire
m /h3
6500
5700
5200
4700
Potenciaabsorbida
kW
1,9
1,75
1,6
1,45
Caudalde aire
m /h3
5900
5400
4900
Potenciaabsorbida
kW
1,95
1,8
1,65
1,5
Caudalde aire
m /h3
6500
5700
5200
4700
Potenciaabsorbida
kW
1,9
1,75
1,6
1,45
Caudalde aire
m /h3
5500
5000
4500
Potenciaabsorbida
kW
1,85
1,7
1,55
1,4
6700 6300
0211S-FP0191S-FP0151S-FP
Presión estáticadisponible Pa
Número de ventiladores
MODELOS
Tipo de ventilador
0111S-FP0091S-FP
50
100
150
200
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 200 Pa - VERSIÓN FP
Centrífugo - Acoplamiento directo 1450 rpm 1N~230V
21
Número de ventiladores
MODELOS
Tipo de ventilador
0091S 0111S 0151S 0191S 0211S 0251S 0291S 0351S 0431S 0472S 0552S 0672S 0812S
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 350 Pa - VERSIÓN FP2
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 120 Pa - VERSIÓN FP1
UNIDADES CON VENTILADORES AXIALES
UNIDADES CON VENTILADORES DE ALTA PRESIÓN DISPONIBLE
Axial - Acoplamiento directo 900 rpm 1N~230V
1
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.1.- DATOS TÉCNICOS set
mode
on off
• ••
• •
CAUDALES DE AIRE
0251S 0291S 0091S 0111S 0151S 0191S 0211S
V/f (50 Hz)Voltaje
0672S 0812S 0351S 0431S 0472S 0552S
V/f (50 Hz)
Potenciaabsorbidamáxima
Compresor kW.
Ventilador kW.
kW.Potencia totalmáxima
Intensidadmáxima
Compresor A
Ventilador A
AIntensidadtotal máxima
ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÁULICA / ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÓNICA
Bomba de agua
kW.
A
V/f (50 Hz)
Intensidad máxima
Potencia absorbida nominal
kW.
kW.
kW.
A
A
A
LRC A
LRC AIntensidadtotal máxima
A
kW.
V/f (50 Hz)
MODELOS EAC / EAR
Voltaje
Potenciaabsorbidamáxima
Compresor
VentiladorPotencia totalmáxima
Intensidadmáxima
Compresor
Ventilador
Intensidadtotal máxima
ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÁULICA / ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÓNICA
Bomba de agua
Intensidad máxima
Potencia absorbida nominal
Intensidadtotal máxima
MODELOS EAC / EAR
1N~230V
3~230V - 3N~400V
4,05 8,627,605,784,70
0,15 0,280,300,320,30
4,20 8,907,906,105,00
0,80 1,601,601,601,60
12,12 17,32 21,48 27,71 26,153~230V7,00 10,00 12,40 16,00 15,103N~400V
23,101N~230V
0,49
1N~230V
0,72 0,720,720,720,490,49
32,60 39,80
1,70 1,66
30,90 38,14
27,30
1,80
25,50
23,60
1,50
22,10
20,60
0,83
19,77
16,40
0,85
15,55
25,60 29,80 36,00 41,40 51,20 59,6044,34 51,61 62,35 71,70 88,68 103,22
7,00 7,007,006,003,503,50
29,10 33,30 42,00 48,40 58,20 66,6047,84 55,11 68,35 78,70 95,68 110,22
282,50 333,50 243,70 262,70 324,10 382,00161,50 192,50 138,00 152,30 187,00 222,00
11,15 12,90
0,75 0,90
11,90 13,80
3,00 3,50
31,17 35,8518,00 20,70
95,8091,80 99,60 134,60 179,60 167,6044,30 51,60 63,60 97,40 95,60 119.00
213,00 227,50130,50
1,101,10
3,003,00
1,551,551,171,17
3,00 4,804,803,00
12,92 18,92 23,08 29,31 27,757,80 11,60 14,00 17,60 16,70
23,901N~230V34,17 39,3521,00 24,20
2,30 2,30 2,301N~230V2,40 2,40 2,40 2,401,40 1,40 1,40 1,40
1,701,70 1,70 2,802,801,70
3~230V - 3N~400V
3~230V - 3N~400V
3~230V - 3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
1N~230V
1.2.- DATOS ELÉCTRICOS DE UNIDADES ESTÁNDAR
5
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
6
0251S 0291S
0091S 0111S 0151S 0191S 0211S
V/f (50 Hz)
0672S 0812S 0351S 0431S 0472S 0552S
V/f (50 Hz)
LRC
A
A
A
A
kW.
kW.
kW.
kW.
V/f (50 Hz)
A
kW.
kW.
kW.
A
A
A
A
kW.
V/f (50 Hz)
A
1N~230V
4,00 8,008,008,008,00
16,12 25,32 29,48 35,71 34,1511,00 18,00 20,40 24,00 23,10
27,101N~230V
99,0095,00 106,00 141,00 186,00 174,0047,50 58,00 70,00 103,80 102,00
12,12 17,32 21,48 27,71 26,157,00 10,00 12,40 16,00 15,10
23,10
4,95
0,90
4,05
10,47
1,85
8,62
9,50
1,90
7,60
7,73
1,95
5,78
6,60
1,90
4,70
1,101,10 1,551,551,171,170,720,72
3~230V - 3N~400V
8,00 8,00
39,17 43,8526,00 28,70
218,00 232,00135,00
31,17 35,8518,00 20,70 25,60
44,34
8,00
33,6052,34
287,00166,00
29,8051,61
8,00
37,8059,61
338,00197,00
36,0062,35
16,00
52,0078,35
253,68148,00
41,4071,70
16,00
57,4087,70
271,66161,30
51,2088,68
16,00
67,20104,68
333,06196,00
59,60103,22
16,00
75,60119,22
390,98231,00124,00
0,49
1N~230V
2,30
0,720,720,49
2,30
0,49
2,402,402,30
3~230V - 3N~400V
1N~230V
1,401,40
3,00 4,802,40 2,40 3,00 3,00 3,00 4,801,70 2,801,40 1,40 1,70 1,70 1,70 2,80
12,85 14,60
1,70 1,70
11,15 12,90
34,20 41,44
3,30 3,30
30,90 38,14
28,90
3,40
25,50
25,50
3,40
22,10
21,42
1,65
19,77
17,20
1,65
15,55
3~230V - 3N~400V
3~230V - 3N~400V
3~230V3N~400V
1N~230V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
1N~230V
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.2.- DATOS ELÉCTRICOS UNIDADES VENTILADORES ALTA PRESIÓNVERSIÓN FP
VERSIÓN FP1
Voltaje
Potenciaabsorbidamáxima
Compresor
Ventilador
Potencia totalmáxima
Intensidadmáxima
Compresor
Ventilador
Intensidadtotal máxima
ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÁULICA / ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÓNICABomba de agua
Intensidad máxima
Potencia absorbida nominal
Intensidadtotal máxima
MODELOS EAC / EAR
LRC
Voltaje
Potenciaabsorbidamáxima
Compresor
VentiladorPotencia totalmáxima
Intensidadmáxima
Compresor
Ventilador
Intensidadtotal máxima
ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÁULICA / ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÓNICA
Bomba de agua
Intensidad máxima
Potencia absorbida nominal
Intensidadtotal máxima
MODELOS EAC / EAR
7
kW.
V/f (50 Hz)
A
0251S 0291S 0672S 0812S 0351S 0431S 0472S 0552S
V/f (50 Hz)
kW.
kW.
kW.
A
A
A
A
1,101,10 1,551,551,171,170,720,72
3~230V - 3N~400V
3,00 4,802,40 2,40 3,00 3,00 3,00 4,801,70 2,801,40 1,40 1,70 1,70 1,70 2,80
3~230V - 3N~400V
8,00 8,00
39,17 43,8522,50 25,20
218,00 232,00131,50
31,17 35,8518,00 20,70 25,60
44,34
8,00
30,1052,34
287,00162,50
29,8051,61
8,00
34,3059,61
338,00193,50
36,0062,35
16,00
45,0078,35
253,68141,00
41,4071,70
16,00
50,4087,70
271,66154,30
51,2088,68
16,00
60,20104,68
333,06189,00
59,60103,22
16,00
68,60119,22
390,98224,00120,50
13,60 15,35
2,45 2,45
11,15 12,90
35,70 42,84
4,80 4,70
30,90 38,14
30,40
4,90
25,50
27,00
4,90
22,10
22,12
2,35
19,77
17,95
2,40
15,55
4,50 4,50 4,50 4,50 9,00 9,00 9,00 9,00
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
3~230V3N~400V
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.2.- DATOS ELÉCTRICOS UNIDADES VENTILADORES ALTA PRESIÓN
VERSIÓN FP2
LRC
Voltaje
Potenciaabsorbidamáxima
Compresor
VentiladorPotencia totalmáxima
Intensidadmáxima
Compresor
Ventilador
Intensidadtotal máxima
ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÁULICA / ELEMENTOS VERSIÓN HIDRÓNICA
Bomba de agua
Intensidad máxima
Potencia absorbida nominal
Intensidadtotal máxima
MODELOS EAC / EAR
8
El sistema ECOLEANTM es una enfriadora de agua o una bomba de calor de aire/agua que puede ser equipadacon una serie de accesorios hidráulicos obteniendo la versión hidráulica o hidrónica.
COMPONENTES:VERSIÓN HIDRÓNICA: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11VERSIÓN HIDRÁULICA: 1,4,5,6,7,8,9,10,11
1.- Filtro de agua desmontable2.- Tanque de inercia3.- Resistencia del tanque de inercia (opcional)4.- Válvula de seguridad5.- Manómetro6.- Vaso de expansión
7.- Bomba de agua 8.- Válvula purga de aire 9.- Intercambiador10.- Interruptor de flujo11.- Conexiones de vaciado12.- Válvula de corte (opcional)
7 65
4
211
1
10
7
6
5
4
11
1
10
9
11
89
8
Unidad terminal interior
Unidad terminal interior
Conexiones hidráulicas
Conexiones hidráulicas
3
8
12
12
12
12
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.3.- COMPONENTES
VERSIÓN HIDRÁULICA
VERSIÓN HIDRÓNICA
9
NOTA: Con temperaturas exteriores de ambiente por debajo de +5ºC, añadir glicol. La unidad incorpora de serie CPC, quepermite variar la velocidad del ventilador. La unidad puede funcionar hasta -10ºC.
MODO FRÍO
MODO CALOR
UNIDADES CON VENTILADORES AXIALES SIN CONDUCTOS DE AIRE
1.4.- LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
FUERA DE ESTOS VALORES, POR FAVOR CONSÚLTENOS.
MODO CALOR
Mínimo : +25°C
Mínimo : +10 °C
Máximo : +8°CMínimo :+3°C
Máximo : +43°C
Máximo : +50°C
Máximo : +23°CMínimo : -10°C
MODELOS
Temperatura salida del aguacaliente (en funcionamiento)
Temperatura entrada del aguacaliente (en el arranque)
EAR 0091S 0111S 0151S 0191S 0211S 0251S 0291S 0351S 0431S 0472S 0552S 0672S 0812S
Diferencia entre entrada/salidadel agua calienteTemperatura entrada de aire
-1º-10º
23º
25° 50°5º 12º
(2)
-10º
42°9º
(1)
(2)
(1)
ºCºC
Temperatura salida de aguaTemperatura salida de agua
Tem
pera
tura
ent
rada
aire
Tem
pera
tura
ent
rada
aire
46ºC R-407C48ºC R-22
ºC ºC
44ºC R-407C46ºC R-22
NOTA: Con temperaturas exteriores de ambiente por debajo de +5°C, añadir glicol
MODO FRÍO
Mínimo : +5°C
Mínimo : +10 °C
Máximo : +46°CMínimo : -10°CMáximo : +17°C
Máximo : +12°C
Máximo : +48°CMínimo : -10°C
MODELOS
Temperatura entradadel agua fría
Temperatura salidadel agua fría
EAC / EAR 0091S 0111S 0151S 0191S 0211S 0251S 0291S 0351S 0431S 0472S 0552S 0672S 0812S
Temperatura entrada de aire
R-407C
R-22
UNIDADES CON VENTILADORES AXIALES CON CONDUCTOS DE AIRE
Modelos R407C Modelos R22Presión estática disponible PaMáxima temperatura ambiente ºC
30 30 5050 30 30 5050
0091 a 0211S 0251 a 0812S 0091 a 0211S 0251 a 0812S
42 38 46 44 45 434043
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 50 Pa
Mínima temperatura ambiente ºC
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 50 Pa
Modelos R407C Modelos R22Presión estática disponible Pa 30 30 5050 30 30 5050
0091 a 0211S 0251 a 0812S 0091 a 0211S 0251 a 0812S
-6-8 -6-8 -6-8 -6-8
MODO FRÍO MODO CALOR
10
1.4.- LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
UNIDADES CON VENTILADORES DE ALTA PRESIÓN DISPONIBLE
MODO CALOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9ºC
-10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10Temperatura salida de agua ºC
DIFERENCIA DE TEMPERATURA (entrada/salida de agua)
Diferencia de temperatura máxima
Diferencia de temperatura mínima
Diferencia de temperatura nominal
UNIDADES CON EL KIT DE BAJA TEMPERATURA DE SALIDA DE AGUA
Mínima temperatura ambiente ºC
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 120 PaVERSIÓN FP1 Modelos R407C Modelos R22
Presión estática disponible PaMáxima temperatura ambiente ºC
MODELOS DE UNIDADES 0251 a 0812S-FP1
50 100 12575 150 50 100 12575 15035 ---4346 39 43 404850 45
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 350 PaVERSIÓN FP2 Modelos R407C Modelos R22
Presión estática disponible PaMáxima temperatura ambiente ºC
MODELOS DE UNIDADES 0251 a 0812S-FP2
150 250 300200 350 150 250 300200 350
384447 41 35 444850 46 42
MODO FRÍO
Modelos R407C Modelos R22Presión estática disponible PaMáxima temperatura ambiente ºC
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 200 PaVERSIÓN FP
MODELOS DE UNIDADES 0091 a 0211S-FP
50 150 200100 50 150 20010041 38 48 47 44 424546
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 120 PaVERSIÓN FP1 Modelos R407C Modelos R22
Presión estática disponible Pa
MODELOS DE UNIDADES 0251 a 0812S-FP1
50 100 12575 150 50 100 12575 150
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 350 PaVERSIÓN FP2 Modelos R407C Modelos R22
Presión estática disponible Pa
MODELOS DE UNIDADES 0251 a 0812S-FP2
150 250 300200 350 150 250 300200 350
Modelos R407C Modelos R22Presión estática disponible Pa
PRESIÓN DISPONIBLE HASTA 200 PaVERSIÓN FP
MODELOS DE UNIDADES 0091 a 0211S-FP
Mínima temperatura ambiente ºC
Mínima temperatura ambiente ºC
-10 -8 -6-10 -8 -6-10 -10
-10 -8 -6 -5-10-10 ----8 -6 -5
-10 -8 -6 -5 -11 -10 -8 -6-10 -10
50 150 200100 50 150 200100
11
AVISO PARA LA INSTALACIÓNLas unidades deben serinstaladas con un filtro de agua ala entrada de la unidad, que seacapaz de impedir el paso decualquier partícula superior a 1mm de diámetro.
(*) Opcional en versión estándar,de serie en versión hidráulica ehidrónica.
CAÍDA DE PRESIÓNEN EL INTERCAMBIADOR DE AGUA
(UNIDAD ESTÁNDAR)
Caudal de agua m3/h
Caí
da d
e pr
esió
n K
Pa
Caí
da d
e pr
esió
n K
Pa
Caudal de agua m3/h
CAÍDA DE PRESIÓN EN EL INTERCAMBIADOR DE AGUA + FILTRO DE AGUA
(*)
1.5.-CAÍDA DE PRESIÓN EN EL CIRCUITO DE AGUA
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
A
B
C/D E F H I J
KG/L
M
N
O
5
15
25
35
45
55
65
75
85
95
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
A
B C
D
E F G H NJIK
0
L
M
Curva
AAB
B
C
DE
F
G
L
HM
I
N
JO
K
EAC/EAR 0091SEAC/EAR 0111S
EAC/EAR 0151SEAC/EAR 0191S
EAC/EAR 0211S
EAC/EAR 0251S
EAC/EAR 0291S
EAC/EAR 0351S
EAC/EAR 0431S
EAC 0472S
EAR 0472SEAC 0552S
EAR 0552SEAC 0672S
EAR 0672SEAC 0812S
EAR 0812S
Unidad
12
MODELO
m3/hkPa
l/s
MODELO
m3/h
kPa
l/s
MODELO
m3/h
kPa
l/s
MODELO
m3/h
kPa
l/s
MODELO
m3/h
kPa
l/s
MODELO
m3/h
kPa
l/s
Caudal de agua
Caudal de agua
Caudal de agua
Caudal de agua
Presión estática disponible
Caudal de agua
Caudal de agua
Presión estática disponible
Presión estática disponible
Presión estática disponible
Presión estática disponible
Presión estática disponible
Volumen agua en litros
Agua
Agua + 10% glicol
Agua + 20% glicol
Agua + 30% glicol
009/021 025/043 047/081
Solución
Tipo modelo
1,19
222
1,48
204
1,76
200
1,33
215
1,62
193
1,91
186
1,48
208
EAC / EAR 009 1S K-A
1,76
178
EAC / EAR 011 1S K-A
2,05
181
EAC / EAR 015 1S K-A
EAC / EAR 029 1S K-A
1,62
193
1,91
166
2,20
170
1,76
182
2,16
153
2,59
140
EAC / EAR 035 1S K-A EAC / EAR 043 1S K-A
EAR 047 2S K-A EAR 055 2S K-A EAR 067 2S K-A
EAR 081 2S K-A EAC 047 2S K EAC 055 2S K
EAC 067 2S K EAC 081 2S K
0,33 0,41 0,490,37 0,45 0,530,41 0,49 0,570,45 0,53 0,610,49 0,60 0,72
3,67
168
4,54
208
5,57
167
4,03
155
4,90
192
5,83
141
4,39
139
5,26
178
6,19
135
4,75
120
5,62
148
6,55
119
5,36
102
6,59
108
7,96
25
1,02 1,26 1,521,12 1,36 1,621,22 1,46 1,721,32 1,56 1,821,49 1,83 2,21
6,23
164
7,24
151
8,86
227
6,94
149
7,95
141
9,57
213
7,65
138
8,66
132
10,28
192
8,36
123
9,37
116
10,99
169
9,07
113
10,51
97
12,89
119
1,73 2,01 2,461,93 2,21 2,662,13 2,41 2,862,32 2,60 3,052,52 2,92 3,58
10,62
199 166 154
11,33
185 151 145
12,04
169 140 137
12,75
139 130 119
15,48
42 118 108
2,95 3,15 3,35 3,54 4,30
229 205214 192195 177173 148126 55
2,41
181
2,63
184
3,20
182
2,56
175
2,77
176
3,56
162
2,70
168
EAC / EAR 019 1S K-A
2,92
165
EAC / EAR 021 1S K-A
3,92
143
EAC / EAR 025 1S K-A
2,84
160
3,06
155
4,28
132
3,49
139
3,82
128
4,64
115
0,67 0,73 0,890,71 0,77 0,990,75 0,81 1,090,79 0,85 1,190,97 1,06 1,29
6,23 6,94 7,65 8,36 9,07
1,73 1,93 2,13 2,32 2,52
7,24 7,95 8,66 9,37 10,51
2,01 2,21 2,41 2,60 2,92
8,86 9,57 10,28 10,99 12,89
2,46 2,66 2,86 3,05 3,58
10,62 11,33 12,04 12,75 15,48
2,95 3,15 3,35 3,54 4,30
225 550
175 400
150 350
850
650
575
125 300 450
Conversión de unidades1KPa = 1/9,8 m.c.a. = 0,01 bar1 bar = 10 m.c.a. = 100 kPa
NOTA: Los datos de caudal indicados en la tabla se encuentran entre el mínimo y máximo caudal de agua.Si la unidad incorpora bomba de agua doble (opcional) la presión estática disponible se reduce un 5%.
En el caso de que el volumen de agua en la instalación sea superior al indicado en la tabla, es necesario añadir unvaso de expansión suplementario.
MÍNIMO CAUDAL DE AGUALa instalación nunca debe funcionar con un caudal de agua inferior al mínimo (ver tabla), puesto que esto puedecausar :
i. - Hielo en el intercambiadorii. -Ensuciamiento del intercambiador de agua
MÁXIMO CAUDAL DE AGUA
Ver tabla donde se indica el máximo caudal de agua con el que puede funcionar la unidad, aun así siempre debeasegurarse un DT=3K en el intercambiador de agua.
VOLUMEN MÁXIMO DE AGUA EN LA INSTALACIÓNLas unidades versión hidráulica o hidrónica incorporan vaso de expansión, el cual limita el volumen de agua dela instalación; la tabla indica el volumen de agua máximo.
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.6.-DATOS CIRCUITO HIDRÁULICO.CAUDALES DE AGUA Y PRESIÓN ESTÁTICA DISPONIBLES(con la bomba de agua y el filtro que incorpora la unidad de fábrica)
13
AJUSTES
Fusibles delcompresor
Fusibles de labomba de agua
Fusiblesdel
ventilador
A (3N~400V)
Unidades0091S 0111S 0151S 0191S 0211S 0251S 0291S 0351S 0431S 0472S 0552S 0672S 0812S
A (3~230V)A (1N~230V)
AJUSTES
Presostato de alta presión (bar)
Presostato baja presión frío (bar)
Presostato baja presión calor (bar)
Temporizador presostato de baja (minutos)
Corte
Unidad estándar
Unidad con kit de baja temperatura de agua
Rearme
2,7 3,2
2 2,51,5 2
0,8 1,3
27,5 22
0,5 1,5
2'
0ºC
-5ºC
-10ºC
A (3N~400V)A (3~230V)
A (1N~230V) 1x6 1x6 1x6
FP2
Estándar A (1N~230V)
--FP
A (3N~400V) -- -- -- -- 6x16 6x16 6x16-- 6x16
A (3~230V) -- -- -- -- 3X10 6x10 6x10 6x10-- 6x103X10 3X10 3X10
3X16 3X16 3X16 3X16
FP1 A (1N~230V) -- -- -- -- 1x10 1x20 1x20 1x201x10 1x201x101x10--
3X203X10
3X253x16
3X253x16
3X323x20
3X403x25
3X503x25
3X623x32
3X803x40
6x506x25
6x636x32
6x806x40
3X403x20
6x406x25
1X32 -- -- -- -- -- -- -- -- -- ---- --
3x6 3x6 3x6 3x6 3x6 3x6 3x6 3x63x6 3x63x6 3x6 3x6 3x6 3x6 3x6 3x6 3x63x6 3x6
-- -- -- -- -- -- -- -- 1x16 1x16 1x16-- 1x16
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ---- --
-- -- ---- -- --
-- -- -- -- -- -- -- ---- --
Las unidades ECOLEANTM incorporan las siguientes protecciones:1.- Protecciones eléctricas.2.- Protecciones del circuito refrigerante.3.- Protecciones del circuito de agua.Estas protecciones aseguran el funcionamiento de la unidad en circunstancias normales y excepcionales.
Está totalmente prohibido manipular o quitar una protección.Cuando se active una protección, personal cualificado debe examinar la unidad y resolver el problema.Nota: Antes de rearmar una protección, debe ser localizada y resuelta la causa que produjo la activaciónde dicha protección, antes de poner en marcha de nuevo la unidad.
PROTECCIÓN DEL CIRCUITO REFRIGERANTEPresostatosPara prevenir altas presiones en el circuito refrigerante que pueda dañar a la unidad, incorpora un presostato dealta, dispositivo de seguridad de rearme eléctrico (pulsar RESET en el control para rearmar) instalado en el ladode alta del sistema refrigerante. Un presostato de baja de rearme automático (eléctrico si se producen 2 cortesen una hora) instalado en el lado de baja del sistema evitará que la unidad pueda funcionar en condiciones depresión demasiado bajas. Las enfriadoras bombas de calor tienen dos presostatos de baja, porque la mínimapresión en el ciclo de calor es mucho más baja que la del ciclo de frío. Los presostatos de baja tienen un retardode corte.
PROTECCIONES ELÉCTRICASEl circuito de control está protegido contra cortocircuitos mediante un interruptor magnetotérmico. El compresorestá protegido también contra las sobrecargas y cortocircuitos mediante una protección interna y fusibles. Laprotección interna del compresor actúa cuando hay una temperatura excesiva. Los motores de los ventiladoresestán de igual forma protegidos mediante una protección interna. Si la temperatura del devanado del motor pasaa un determinado valor, esta protección cortará el circuito de control.
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.7.-PROTECCIONES
14
OTRAS PROTECCIONESCalentador de cárter del compresor.Situada en el compresor, actúa durante los momentos de parada de la unidad para mantener el aceite delcompresor en condiciones adecuadas ante la presencia de refrigerante dentro del compresor.
3.- Protección antihielo.A través del control de la unidad, esta protección se activa cuando la sonda de temperatura de salida de agua (ST2)situada dentro del intercambiador de agua detecta una determinada temperatura y se desactiva cuando alcanzade nuevo una temperatura ajustada, según muestra la tabla siguiente:
- Si la unidad está funcionando en el modo frío: alimenta la resistencia eléctrica del intercambiador de agua, laresistencia eléctrica del tanque de inercia y activa la válvula de inyección de gas caliente (si la unidad incorporaestos opcionales).- Si la unidad está funcionando en el modo calor: alimenta la resistencia eléctrica del intercambiador de agua yla resistencia eléctrica del tanque de inercia (si la unidad incorpora estos opcionales).
4.- Alarma antihielo.Se activa cuando la sonda de temperatura de salida de agua (ST2) detecta una determinada temperatura,parando el funcionamiento de la unidad, según muestra la tabla siguiente:
PROTECCIONES DEL CIRCUITO DE AGUA (de serie en versiones hidráulica e hidrónica)
Las unidades incorporan las siguientes protecciones en el circuito de agua.1.- Interruptor de flujo (opcional en versión estándar)Para el funcionamiento de la unidad, si el caudal de agua está por debajo de los límites. Funcionar con el caudalde agua por debajo de los límites está totalmente prohibido.
2.- Filtro de agua de malla (opcional en versión estándar)El filtro de agua protege de la existencia de partículas en el circuito de agua que puedan dañar el intercambiadorde agua. Este debe evitar el paso de partículas de más de 1 mm de diámetro.
Cuando se activa la protección ocurre lo siguiente:- Si la unidad está en modo stand-by: pone en marcha la bomba de agua, alimenta la resistencia eléctrica delintercambiador de agua y la resistencia del tanque de inercia (si la unidad incorpora estos opcionales).
NO DESCONECTAR ELÉCTRICAMENTE LA UNIDAD PARA QUE PUEDA FUNCIONAR ESTAPROTECCIÓN
NO DESCONECTAR ELÉCTRICAMENTE LA UNIDAD DURANTE UNA AUSENCIA, SINOSELECCIONAR EL MODO STAND-BY O APAGAR (OFF) ÉSTA A TRAVÉS DEL CONTROL PARAPROTEGER LA UNIDAD MEDIANTE LA PROTECCIÓN ANTIHIELO.
ES OBLIGATORIO EL USO DE UN FILTRO DE MALLA EN LA ENTRADA DE AGUA DE LA UNIDAD
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.7.-PROTECCIONES
Protección activada
Protección desactivada
UNIDADESTÁNDAR (ºC)
UNIDAD CON KIT DE BAJA TEMPERATURA DE AGUA (ºC)0ºC -5ºC -10ºC
+5
+6
-2
0
-7
-5
-12
-10
Alarma activada
UNIDADESTÁNDAR (ºC)
UNIDAD CON KIT DE BAJA TEMPERATURA DE AGUA (ºC)0ºC -5ºC -10ºC
+3 -3 -8 -13
15
Toma de presión con válvula de obús
Interruptor de flujo (opcional en versión estándar)
Sonda entrada de agua (Regulación temperatura de agua de la unidad)
Sonda salida de agua (Protección antihielo)
Sonda tubería (Regulación velocidad ventilador)
Presostato de altaPresostato de baja
CH Resistencia de cárter
Evaporadorde placas
Filtrosecador
Válvula deexpansión
Entradade agua
Salidade agua
Baterías
Motoventiladores
Válvula inyección gascaliente (opcional)
Compresor scroll
Compresor scroll
Evaporador deplacas
Filtrosecador
Válvula deexpansión
Batería
Motoventilador
Válvula inyección gascaliente (opcional)
Entradade agua
Salidade agua Compresor scroll
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.8.-ESQUEMAS FRIGORÍFICOS
UNIDADES SOLO FRÍO EAC 0091S A 0431S
UNIDADES SOLO FRÍO EAC 0472S A 0812S
16
Toma de presión con válvula de obús
Interruptor de flujo (opcional en versión estándar)
Sonda entrada de agua(Regulación temperatura de agua de la unidad)Sonda salida de agua (Protección antihielo)Sonda tubería circuito 1(Regulación velocidad ventiladory desescarche bomba de calor)
Presostato de baja ciclo de frío circuito 1
Presostato de alta
Presostato de baja ciclo de calor circuito 1
Presostato de alta circuito 1
6 Sonda tubería circuito 2(Regulación velocidad ventiladory desescarche bomba de calor) Presostato de alta circuito 2
Presostato fin desescarche circuito 1
Presostato fin desescarche circuito 2
Presostato de baja ciclo de frío circuito 2
Presostato de baja ciclo de calor circuito 2
D
D
CH Resistencia de cárter
Presostato de baja ciclo de frío
Presostato de baja ciclo de calor
Evaporador deplacas
Filtrosecador
Válvula deexpansión
Compresor scroll
Válvula inyección gascaliente (opcional)
Batería
Motoventilador
Recipientede líquido Restrictor Válvula de
retención
Compresor scroll
Recipientede líquido
Filtrosecador
Restrictor Válvula deretención
Válvula deexpansión
Motoventilador
Entradade aguaSalidade agua
Evaporador deplacas
Filtrosecador
Válvula deexpansión
Compresor scroll
Válvula inyección gascaliente (opcional)
Batería
Motoventilador
Recipientede líquido Restrictor
Válvula deretención
Entradade agua
Salidade agua
Válvula inyección gascaliente (opcional)
Batería
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.8.-ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDADES BOMBA DE CALOR EAR 0091S A 0431S
UNIDADES BOMBA DE CALOR EAR 0472S A 0812S
17
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
1.195
ENTRADA DE AGUA
SALIDA DE AGUA
660
1.375
ENTRADA CABLEDE ALIMENTACIÓN
DISPLAYCONTROL INTERRUPTOR
GENERAL(OPCIONAL)
CUADRO ELÉCTRICO
1.195
ENTRADA DE AGUASALIDA DE AGUA
660
1.375
ENTRADA CABLEDE ALIMENTACIÓN
DISPLAYCONTROL
INTERRUPTORGENERAL
(OPCIONAL)
CUADRO ELÉCTRICO
1.195660
1.375
DISPLAYCONTROL
ENTRADA DE AGUA
SALIDA DE AGUAENTRADA CABLE
DE ALIMENTACIÓN
INTERRUPTORGENERAL
(OPCIONAL)
CUADRO ELÉCTRICO
1.195660
1.375
DISPLAYCONTROL
ENTRADA DE AGUA
SALIDA DE AGUAENTRADA CABLE
DE ALIMENTACIÓN
INTERRUPTORGENERAL
(OPCIONAL)
CUADRO ELÉCTRICO
1.9.- DIMENSIONES UNIDADES
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
EAC/EAR0091S
EAC/EAR0091S FP
EAC/EAR0111S-0151S-0191S-0211S
EAC/EAR0111S-0151S-0191S-0211S FP
305 233 305267
316,5111,5
INTERRUPTOR DE FLUJOFILTRO DE AGUA
BOMBA DE AGUA
VASO DEEXPANSIÓN
COMPRESOR
CUADRO ELÉCTRICO
119566
0
INTERCAMBIADORDE AGUA
BATERÍA
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN HIDRÁULICA
COMPRESOR
CUADRO ELÉCTRICO
1195
660
INTERCAMBIADOR DE AGUA
BATERÍA
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN ESTÁNDAR
TANQUE DE INERCIA
COMPRESOR
1195
660
BATERÍA
FILTRO DE AGUA
BOMBADE AGUA
VASO DEEXPANSIÓN
CUADROELÉCTRICOINTERCAMBIADOR
DE AGUA
INTERRUPTOR DE FLUJO
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN HIDRÓNICA
set
mode
on off
• ••
• •
305547,5
set
mode
on off
• ••
• •
267
316,5
18
A ÆB
Versión FP1 240 630
425 710Versión FP2
set
mode
on off
• ••
• •
9801.195
1.375
DISPLAYCONTROL
ENTRADADE AGUA
SALIDADE AGUA
ENTRADA CABLEDE ALIMENTACIÓN
INTERRUPTORGENERAL
(OPCIONAL)
9801.195
1.375
DISPLAYCONTROL
ENTRADADE AGUA
SALIDADE AGUA ENTRADA CABLE
DE ALIMENTACIÓN
INTERRUPTOR GENERAL
(OPCIONAL)
CUADRO ELÉCTRICO
1.9.- DIMENSIONES UNIDADES
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
EAC/EAR0251S-0291S-0351S-0431S FP1/FP2
EAC/EAR0251S-0291S-0351S-0431S
COMPRESOR
BATERÍA
1195
980
CUADRO ELÉCTRICOINTERCAMBIADOR
DE AGUA
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN ESTÁNDAR
COMPRESOR
119598
0
BATERÍA
INTERRUPTOR DE FLUJO
FILTRO DE AGUA
BOMBA DE AGUA
VASO DEEXPANSIÓN
CUADROELÉCTRICO
INTERCAMBIADORDE AGUA
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN HIDRÁULICA
COMPRESOR
1195
980
BATERÍA
TANQUE DE INERCIA
INTERRUPTOR DE FLUJO
FILTRO DE AGUA
BOMBADE AGUA
VASO DEEXPANSIÓN
CUADROELÉCTRICO
INTERCAMBIADORDE AGUA
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN HIDRÓNICA
set
mode
on off
• ••
• •
ÆB
A
CUADRO ELÉCTRICO
19
A ÆB
Versión FP1 240 630
425 710Versión FP2
CUADROELÉCTRICO
COMPRESORESBATERÍAS
INTERRUPTORDE FLUJO
FILTRODE AGUA
BOMBA DE AGUA
VASO DEEXPANSIÓN
INTERCAMBIADORDE AGUA
1.960
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN HIDRÁULICA
COMPRESORES
BATERÍAS
TANQUE DE INERCIA
INTERRUPTORDE FLUJO
FILTRODE AGUA
BOMBADE AGUA
VASO DEEXPANSIÓN
CUADROELÉCTRICO
INTERCAMBIADORDE AGUA
1.195
1.960
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN HIDRÓNICA
COMPRESORES
BATERÍAS
CUADRO ELÉCTRICO
INTERCAMBIADOR DE AGUA
1.960
DISPOSICIÓN DE COMPONENTESUNIDAD VERSIÓN ESTÁNDAR
1.1951.195
set
mode
on off
• ••
• •
DISPLAYCONTROL
1195
1.375
1.960ENTRADADE AGUA
SALIDADE AGUA
ENTRADA CABLEDE ALIMENTACIÓN
INTERRUPTORGENERAL
(OPCIONAL)
CUADROELÉCTRICO
ENTRADA CABLEDE ALIMENTACIÓN
DISPLAYCONTROL
1195
1.375
1.960
ENTRADADE AGUA
ENTRADA CABLEDE ALIMENTACIÓN
INTERRUPTOR GENERAL
(OPCIONAL)
CUADROELÉCTRICO
ENTRADA CABLEDE ALIMENTACIÓN
SALIDA DE AGUA
1.9.- DIMENSIONES UNIDADES
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
EAC/EAR0472S-0552S-0672S-0812S FP1/FP2
EAC/EAR0472S-0552S-0672S-0812S
AÆB
set
mode
on off
• ••
• •
20
Interruptor de corte generalInterruptor de flujoFiltro de aguaResistencia eléctrica del intercambiador de placasRejilla protección bateríasVálvula inyección gas calienteSecuenciador de fasesManómetros de alta y baja presiónBatería con aleta prelacadaControl remoto por cableVálvulas de corte de aguaAntivibradores de cauchoSilenciador acústico del compresorArrancador suave "Soft starter" solo a 3N~400VPlenum de admisiónPlenum de descarga (2)Funcionamiento con baja temperatura salida de aguaBomba de aguaBomba de agua dobleResistencia tanque de inercia
Unidad versiónhidráulica
Unidad versión hidrónica (1)
Unidad versión estándar
Xincluidoincluido
XXXXXXXXXXXXXX
incluidono disponibleno disponible
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
no disponibleno disponible
Xincluidoincluido
XXXXXXXXXXXXXX
incluidoXx
INTERRUPTOR DE CORTE GENERALDotado de embrague, ubicado en el panel de acceso al cuadro eléctrico.
INTERRUPTOR DE FLUJO(de serie en versiones hidráulica e hidrónica)El interruptor de flujo para la unidad si el caudal de agua es inferior al mínimo.
FILTRO DE AGUA (de serie en versiones hidráulica e hidrónica)El filtro de agua debe ser instalado a la entrada de agua de la unidad, elimina las partículas (mayores de 1 mm) que contiene elcircuito de agua, previniendo el ensuciamiento del intercambiador de agua.
RESISTENCIA ELÉCTRICA DEL INTERCAMBIADOR DE PLACASLa resistencia eléctrica del intercambiador de placas protege al intercambiador de temperaturas excesivamente bajas.
REJILLA DE PROTECCIÓN DE BATERÍASLa rejilla de protección protege a las baterías contra golpes accidentales bien en el transporte o durante el funcionamiento.
VÁLVULA DE INYECCIÓN DE GAS CALIENTEInyecta gas caliente al evaporador cuando hay una temperatura de agua excesivamente baja. Es recomendable utilizarlo cuandola temperatura ambiente exterior esta por debajo de 5 ºC. Está activado a través del control de la unidad (5ºC agua ON / 6ºCagua OFF)
SECUENCIADOR DE FASES (unidades trifásicas)Situado en el cuadro eléctrico de la unidad, con él aseguramos que la unidad no se ponga en funcionamiento mientras elconexionado de las fases del compresor no sea el correcto, si esto ocurre únicamente debemos intercambiar el conexionadode dos de las fases.
MANÓMETROS DE ALTA Y BAJA PRESIÓNVisualiza la presión de alta y baja del circuito frigorífico.
BATERÍAS CON ALETA DE ALUMINIO CON TRATAMIENTO HIDROFÓBICOProtección especial de la aleta de la propia batería para protegerla de ambientes agresivos
CONTROL REMOTO POR CABLEControla y visualiza el funcionamiento de la unidad enfriadora, puede ser instalado hasta una distancia de 50 metros de la unidad.
X Elemento opcional(1) Incluye tanque de inercia(2) Solo versiones FP1/FP2
NOTA: Todos los opcionales serán suministrados y montados en la unidad, excepto el filtro de agua,las válvulas de corte, los antivibradores de caucho,el control remoto por cable y el plenum de admisión,suministrados para montar en campo.
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.10.- OPCIONALES DISPONIBLES
21
Aplicación del kit en función temperatura salida de agua
KIT BAJA TEMPERATURA DE AGUA 0ºCKIT BAJA TEMPERATURA DE AGUA -5ºC
KIT BAJA TEMPERATURA DE AGUA -10ºC
Para temperaturas por debajo de 5ºC hasta 0ºCPara temperaturas por debajo de 0ºC hasta -5ºC
Para temperaturas por debajo de -5ºC hasta -10ºC
Denominación del kit
Tipo
Voltaje v.
047/081025/043
Resistencia antihielo kW.Resistencia antihielo y apoyo* kW.
009/021
3~230V - 3N~400V
2,252,25129
1N~230V
2,256
La potencia absorbida es:
(*) Sólo en unidades bomba de calor
VÁLVULAS DE CORTE DE LA UNIDADA colocar en la entrada y salida de agua de la unidad, aíslan ésta del circuito de agua de la instalación para realizar las operacionesde servicio y mantenimiento a la unidad.
ANTIVIBRADORES DE CAUCHOA colocar debajo de la base de la unidad, evitan la transmisión de las vibraciones de la unidad producidas durante su funcionamientoal suelo donde está ubicada.
SILENCIADOR ACÚSTICO DEL COMPRESORAtenúa el nivel sonoro producido por la unidad, a través de un aislamiento que cubre el compresor.
ARRANCADOR SUAVE "SOFT STARTER" (sólo unidades a 3N~400V)Es un elemento electrónico que reduce el pico de la corriente de arranque de la unidad, reduciéndola aproximadamente un 40%.
PLENUM ADMISIÓNConsiste en una serie de piezas adaptadoras, para poder acoplar la toma de aire de la unidad a una red de conductos.
PLENUM DE DESCARGA (sólo aplicación versiones FP, modelos de 025 a 081)Consiste en 1 ó 2 marcos de sección cuadrada para poder acoplar el conducto de descarga de aire de la unidad.
BOMBA DE AGUA (de serie en versiones hidrónica e hidráulica)
KIT BOMBA DE AGUA DOBLE (sólo unidades hidrónicas modelos 025 a 081)Consiste en dos bombas de agua de iguales características a la que se suministra con la unidad montadas en paralelo. Solamentefunciona una de ellas y la otra actúa de reserva.Cuando la bomba en funcionamiento tiene una avería de tipo eléctrico y se activa su protección parando esta, se conectaautomáticamente la bomba de reserva.Es posible seleccionar el funcionamiento de uan u otra bomba a través de un conmutador externo que incorpora el kit.Con el kit de bomba de agua doble la presión estática disponible se reduce aproximadamente un 5% en comparación a la presiónestática disponible del circuito cuando se instala solamente una bomba.
RESISTENCIA ANTIHIELO Y APOYO EN EL TANQUE DE INERCIA (sólo disponible para versión hidrónica)Se puede disponer de una resistencia antihielo dotada de termostato y presostato de seguridad para inmersión en el depósitode inercia, o una resistencia de antihielo y apoyo (calor extra) a utilizar solamente en las unidades bomba de calor.Resistencia antihielo: para unidades solo frío y bomba de calor. Entra en funcionamiento cuando la temperatura del aguadel tanque es inferior a +5 ºC.Resistencia antihielo y apoyo: para unidades bomba de calor la resistencia funciona como protección antihielo según lo anteriory como calentador auxiliar cuando la entrada de agua caliente se encuentra por debajo de un valor seleccionado (por ejemplo+30º C) por medio de un termostato independiente en el kit de la resistencia.
FUNCIONAMIENTO BAJA TEMPERATURA DE SALIDA DE AGUAEs necesario su uso para temperaturas de salida de agua inferiores a 5ºC.Se define como la temperatura de salida de agua cuyos valores pueden ser inferiores o superiores a los del valor del kit,dependiendo del caudal de agua de la unidad. Existen tres kits en función de la temperatura de agua, según indica la tabla:
1195
1209
416
790
790
416
1195
101
101
246
10162
1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.10.- OPCIONALES DISPONIBLES
1195
149
1195
790
416
605
1195
848
101
246
848
31
101 Plenum de descarga
Plenum de admisión
Plenum dedescarga
Plenum de admisión
Cuadrado 848x848MODELOS 025 a 043 MODELOS 047 a 081
22
set
mode
on off
• ••
• •
Utilizarseparadores
Es recomendable desembalar la unidad en el lugar de la instalación para evitar posibles daños en el manejo.
Si para las operaciones de descarga y emplazamiento se precisa de grúa, fijar los cables de suspensión como indicala figura.La unidad sólo puede ser elevada y movida por su base.
La unidad debe de ser transportada en POSICIÓN HORIZONTAL sobre sus perfiles metálicos de bancada;cualquier otra posición puede acarrear graves daños a la máquina.Al recepcionar la unidad, se debe comprobar que esté exenta de golpes u otros desperfectos, siguiendo lasinstrucciones del embalaje. En caso contrario, puede rechazar la unidad, comunicándolo al Departamento deDistribución de LENNOX y anotar la incidencia por la que no se acepta la máquina, en el Albarán de Entregade la agencia de transporte. Cualquier queja o reclamación posterior que se haga al Departamento deDistribución de LENNOX, por este tipo de anomalía, no podrá ser atendida como Garantía.Debe tener previsto espacio l ibre suficiente para facil i tar el emplazamiento de la unidad.La unidad puede ser montada en intemperie; si es en suelo asegurar un emplazamiento NO INUNDABLE.El lugar de emplazamiento debe ser capaz de aguantar el peso de la unidad en funcionamiento.
Todas las operaciones de INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTOdeben ser realizadas por PERSONAL CUALIFICADO.
Al ubicar la unidad, tenga en cuenta la posición de la Placa de Características, procurandodejarla siempre visible, ya que sus datos serán necesarios para un buen mantenimiento.
Forma de elevar la Unidad
set
mode
on off
• ••
• •
set
mode
on off
• ••
• •
Utilizarseparadores
2.- INSTALACIÓN
2.1.- PRELIMINARES
2.2.- RECEPCIÓN DE LA UNIDAD
23
Cotas en mm
(*) Espacio libre alrededor de las unidades, para el funcionamiento, servicio y mantenimiento, para todaslas versiones de unidades.
set
mode
on off
• ••
• •
1 metro (*)
1 metro (*)
3 metros ( *)
1 metro (*)
1 metro (*)
3 metros ( *)
set
mode
on off
• ••
• •
1 metro (*)
1 metro (*)
3 metros ( *)
set
mode
on off
• ••
• •
1 metro (*)
1 metro (*)
1 metro (*)
1 metro (*)
1 metro (*)
1 metro (*)
o/ 14
o/ 14
o/ 14
90
25
197,5
25
130
25
1145
1195
400
660
11451195
400
980
400
955
1960
400
1195
400
955
2.3.-COLOCACIÓN DE LA UNIDAD
EAC/EAR0091S-0111S-0151S-0191S-0211S
EAC/EAR0251S-0291S-0351S-0431S
EAC/EAR0472S-0552S-0672S-0812S
ANCLAJES PARA INSTALACIÓNEN BANCADAESPACIO LIBRE DE INSTALACIÓN
2.- INSTALACIÓN
24
set
mode
on off
• ••
• •
En unidades dobles bomba de calor,si se instala un sólo conducto,es necesario añadir unacompuerta de sobre presiónen cada ventilador paraevitar el by-pass de airea través de él si ésteestá parado.
1.- La unidad ECOLEANTM puede ser instalada en el exterior o en el interior (ver instrucciones de instalación).2.- Ver croquis de distancias mínimas para acceso - entrada de aire a las baterías en el apartado colocación de la unidad (página 23).3.- Montar la unidad sobre una base resistente, preferiblemente de hormigón. La base de hormigón no debe estar en contacto con los cimientos del edificio para prevenir ruidos procedentes de la transmisión de vibraciones.4.- Es recomendable montar la unidad sobre amortiguadores.5.- Durante el ciclo de calor (enfriadoras bomba de calor) hay acumulación de hielo en las baterías. Cuando la unidad está funcionando en modo calor, se puede producir hielo en el intercambiador si las temperaturas exteriores son muy bajas. Para eliminar este hielo se activa la función desescarche, cambiando durante un breve periodo de tiempo del funcionamiento de la unidad de modo calor a ciclo de desescarche. Cuando la temperatura de evaporación comience a bajar entrará en periodo de desescarche para proporcionar suficiente transferencia de calor. Durante el periodo de desescarche, es eliminado el hielo de las baterías. Este hielo trae como consecuencia una gran cantidad de agua que debe ser desalojada.
8.- Utilizar descalcificador en caso de agua demasiado caliza.9.- Realizar el llenado del circuito de agua en sentido ascendente con los purgadores abiertos, para eliminar la posible formación de bolsas de aire.10.- Instalación en espacios interiores:
Si la unidad está funcionando durante largos periodos de tiempo en el modo calor contemperaturas muy bajas, y condiciones muy desfavorables puede ser necesario la colocación deuna resistencia eléctrica debajo de las baterías de aire que eviten la acumulación de hielo en lasmismas.
6.- El caudal de agua durante el ciclo de frío debe ser igual que durante el ciclo de calor.7.- Instalar filtro de agua en la entrada de la unidad.
Para instalar la unidad en espacios interiores tenga en cuenta lo siguiente:- Las unidades bomba de calor en el ciclo de desescarche producen gran cantidad de agua proveniente del deshielode éste en las baterías. Si desea desalojar este agua instale una bandeja auxiliar estanca debajo de la unidad pararecoger y conducirlo donde desee.- Instalación de conductos de aire:La instalación de conductos de aire reduce los límites de funcionamiento de la unidad (ver apartado límites defuncionamiento de este manual).(1) El kit opcional plenum de admisión disponible para los modelos 0251 a 0813 facilita la instalación del conductode entrada de aire (ver página 21).(2) El kit opcional plenum de descarga permite la instalación de un conducto de sección cuadrada en la versión deunidades de alta presión disponible FP1 y FP2 (ver página 21).
2.4.-INSTALACIÓN DE LA UNIDAD
2.- INSTALACIÓN
Salida de aire
Entrada de aire Unidad enfriadora
Bandeja auxiliarrecogida de agua(unidades bomba
de calor)
Conducto desalida de aire (2)
Conducto deentrada de aire (1)
Es obligatorio instalar un filtro de malla en las versiones estándar. El paso de la malla no debeser superior a 1 mm.
25
PORCENTAJEETILENGLICOL
CAÍDA DEPRESIÓN
CAPACIDADESMÍNIMA TEMPERATURA AMBIENTEO TEMPERATURA SALIDA DE AGUA
CAUDAL DEAGUA
DE +5º C A 0ºCDE +0º C A -5ºC
DE -5º C A -10ºC
FRÍO CALOR
10 %20 %30 %
1,051,101,15
1,021,051,08
Cuando la temperatura exterior donde vaya a ser instalada la unidad ECOLEANTM pueda ser inferiora +5ºC, es muy importante tomar las siguientes precauciones para evitar la congelación del agua enel circuito que dañen los componentes de la unidad.
Además es recomendable utilizar un calentador en el intercambiador de agua.
No tomar estas medidas puede dañar los diferentes elementos como intercambiadores, tuberías, depósitos,etc, causando averías graves en la instalación.
Opcionalmente, se puede disponer de resistencia antihielo dotada de termostato y presostato de seguridadpara inmersión en el depósito de inercia en las unidades sólo frío y resistencias antihielo y apoyo, de lasmismas características para las unidades bomba de calor. (Unidades versión hidrónica).
IMPORTANTE
11.- En caso de unidad enfriadora o bomba de calor se deberán incorporar los elementos del circuito hidráulico como bomba, depósito de inercia, vaso de expansión, válvula de seguridad, etc.12.- Ver las pérdidas de carga de la unidad, y sumarlas a las de las tuberías de agua, para calcular las pérdidas de carga de toda la instalación.13.- Instalar, si fuera preciso, una válvula reguladora de caudal para adecuar la presión disponible de la bomba de agua a la pérdida de carga de la instalación.
- Si la unidad ha de funcionar con temperaturas de ambiente bajas:
* No apagar o desconectar nunca la unidad. Mantener el modo de funcionamiento en el control en stand- by para que se pueda poner en marcha la bomba de agua cuando se detecten temperaturas de agua inferiores a +5 ºC.
* Cuando la temperatura exterior donde vaya a ser instalada la unidad o la temperatura de salida deagua pueda ser inferior a +5 ºC, es muy importante usar anticongelante glicol.La cantidad de anticongelante necesaria depende de la mínima temperatura ambiente exterior o dela temperatura de salida de agua.Al aumentar el porcentaje de glicol el caudal de la bomba estándar disminuye, la caída de presiónaumenta y la capacidad frigorífica y calorífica se reduce. Debido a esto el caudal mínimo debe sermultiplicado por el coeficiente que aparece en la tabla:
2.4.-INSTALACIÓN DE LA UNIDAD
2.- INSTALACIÓN
Ejemplo: 10% glicol en EAC0091SKHNCaudal mínimo: 1,19 m3/h x 1,02Caída de presión: x 1,07Capacidad del sistema: x 0,99
0,990,980,97
0,9940,9930,99
26
2
PE L2L1 L3PE NL L2L1 L3PE N
*
MODELOS VOLTAJE LÍMITE
0091S
0111S
0151S0191S
0211S0251S
0291S0351S0431S
0472S
0552S0672S0812S
- ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, ASEGÚRESE DE TENER LOSSECCIONADORES ELÉCTRICOS ABIERTOS.- PARA REALIZAR LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, SIGA EL ESQUEMA ELÉCTRICO SUMINISTRADO CONLA UNIDAD.
Nº DE CABLES X SECCIÓN
TRIFÁSICA 230V TRIFÁSICA 400VMONOFÁSICA 230V
3 ~ 230V - 50 Hz + PE 3N ~ 400V - 50 Hz + PE1N ~ 230V - 50 Hz + PE
UNIDADMODELO
ALIMENTACIÓNELÉCTRICA
009-011-015-019
009
019-021-025-029-035-043-047-055-067-081
1N~230V - 50Hz3~230V - 50Hz
3N~400V - 50Hz
1N~198-264V - 50Hz3~180-242V - 50Hz
3N~342-462V - 50Hz3~230V - 50Hz
3N~400V - 50Hz3~198-264V - 50Hz
3N~342-462V - 50Hz
- BEA Batería eléctrica auxiliar- Las secciones han sido calculadas para una longitud no superior a 50 m. y una caída de tensión de 10V. No poner la unidad en marcha si la caída de tensión es mayor.- El cableado y los elementos de protección que deben colocarse en la instalación habrán de cumplir la Normativa vigente- El cable de tierra debe de estar perfectamente conectado y tener mayor longitud que los de fases.
Se ofrece como opcional un mando de control remoto.Para la instalación de este mando opcional deben seguirselas siguientes indicaciones:- Conectar exactamente donde se indica en el esquema eléctrico de la unidad.- El cable no debe superar una longitud de 50 m.
*Conexión a realizar por el instalador
Regleta de conexiones
Cuadro eléctrico de la unidadenfriadora
Tres hilos de conexióncable apantallado 1 mm2
LONGITUD MÁXIMA 50m
Sin BEA Con BEA Sin BEA Con BEA Sin BEA Con BEA
2
1x 1000
2.5.- CONEXIONADO ELÉCTRICO
LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO DE VOLTAJE
2.- INSTALACIÓN
Los tres cables de conexión del terminal-termostato al cuadroeléctrico de la unidad de aire acondicionado, tienen queinstalarse con cable apantallado de 1 mm de sección yseparados de cualquier otro cable de potencia de la instalación
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
3 x 4 mm2
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
3 x 4 mm2 24 x 4 mm
24 x 4 mm24 x 6 mm24 x 10 mm24 x 10 mm24 x 10 mm24 x 10 mm24 x 16 mm24 x 16 mm24 x 25 mm24 x 25 mm24 x 35 mm24 x 50 mm
24 x 6 mm24 x 6 mm24 x 10 mm24 x 10 mm24 x 10 mm24 x 10 mm24 x 16 mm24 x 25 mm24 x 25 mm24 x 35 mm24 x 35 mm24 x 50 mm24 x 50 mm
2 5 x 2,5 mm2 5 x 2,5 mm2 5 x 4 mm2
5 x 4 mm2 5 x 4 mm2 5 x 4 mm2 5 x 6 mm2
5 x 10 mm2
5 x 10 mm2 5 x 10 mm2 5 x 16 mm2
5 x 16 mm2 5 x 16 mm
2 5 x 4 mm2 5 x 4 mm2 5 x 4 mm2
5 x 4 mm2 5 x 4 mm2 5 x 6 mm2 5 x 10 mm2
5 x 10 mm2
5 x 10 mm2 5 x 16 mm2 5 x 16 mm2
5 x 25 mm2 5 x 25 mm
27
PREPARACIÓN PUESTA EN MARCHAAntes de poner en marcha la unidad comprobar los siguientes puntos:1.- Comprobar que el voltaje coincide con el indicado en la placa de características.2.- Comprobar que el control remoto por cable está conectado según el esquema eléctrico (si lo incorpora).3.- Comprobar que el interruptor principal está en "ON" (si lo incorpora).4.- Asegurarse que las conexiones de agua a la unidad (entrada y salida), son correctas y no están cambiadas, ya que el interruptor de flujo no funcionará si se intercambian las conexiones.5.- Comprobar que el ventilador gira libremente.6.- Comprobar el sentido de rotación de la bomba de agua.7.- Comprobar si hay aire en el circuito de agua. Purgar si fuese necesario.8.- El compresor no debe ser arrancado antes de que el calentador de cárter haya actuado al menos 8 horas.
Hay que comprobar siempre antes de arrancar la unidad que el compresor trifásico gira correctamentepor medio de un detector de fases. Los compresores tipo Scroll sólo comprimen en un sentido de giro.Los modelos monofásicos se ponen siempre en marcha en la dirección de giro adecuada, sin embargolos trifásicos, girarán en cada una de las direcciones dependiendo del orden de las fases de alimentación.Es imprescindible que el conexionado de fases en compresores trifásicos, tipo SCROLL, se realice deforma adecuada (se verifica que el sentido de rotación es correcto cuando la presión de aspiracióndisminuye y la de descarga aumenta al activarse el compresor. Si el conexionado es incorrecto, la rotaciónserá inversa ocasionando un nivel sonoro elevado y un consumo de corriente reducido, y si esto ocurre,se activará la protección interna del compresor, parándolo; esto se soluciona desconectando y volviendoa conexionar, intercambiando la conexión de dos de las tres fases).
- El compresor incorpora una resistencia calefactora eléctrica monofásico, para asegurar la separación entre el fluido refrigerante y el aceite en el cárter, que funciona al parar el compresor y deja de funcionar al arrancar el compresor. Unas ocho horas antes de la puesta en marcha o después de una parada prolongada de la unidad, debe dar tensión a la unidad para que dicha resistencia actúe.- El compresor arranca después de haber transcurrido dos minutos.- Ponga el termostato en demanda de frío o calor.- Al arrancar el compresor, los ventiladores girarán a su máxima velocidad durante un corto espacio de tiempo, transcurrido éste, girarán según sea la temperatura de condensación.
RECUERDE QUE EL COMPRESOR ES DE TIPO SCROLL :
- Ocasionalmente en arrancadas y paradas hay un ruido metálico característico, al entrar en contacto las espirales del compresor.- Comprobar el nivel de aceite en el compresor, si incluye visor, (en las paradas del compresor, el nivel debe de estar entre 1/4 y 3/4 del visor, mientras que durante el funcionamiento, el nivel debe situarse entre los 3/4 y el total del visor). En caso de tener que añadir aceite recuerde que debe ser compatible con el que incorpora el compresor.- Coloque manómetros de alta y baja y compruebe que los valores de las presiones de funcionamiento son normales.- Mida el consumo eléctrico de la unidad y compruebe que es próximo a lo que se indica en la placa de características.- Compruebe el consumo eléctrico del compresor y de los ventiladores con lo especificado en datos físicos.- Si la unidad es Bomba de Calor, realice en el Mando de Control el cambio de ciclo, comprobando que la válvula de 4 vías hace el cambio correctamente. Compruebe presiones en el nuevo ciclo.- Recuerde que el presostato de baja es de rearme automático, y que si hay 3 cortes en una hora pasa aser de rearme manual, a través del control de la unidad. El presostato de alta es siempre automático.
3.1.- PASOS A SEGUIR PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LAS UNIDADES
3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO
28
Si la unidad debe ponerse en marcha en el ciclo de calor y se desea funcionar con el caudal nominal de frío, estasson las diferencias aproximadas entre la temperatura de salida y entrada del agua para las diferentes condiciones.
Nota: Con el control que se incorpora en la unidad se puede visualizar la temperatura de entrada y salida deagua. Ver manual de funcionamiento correspondiente al mando de control.
No poner en marcha los climatizadores o fan-coils, hasta que la temperatura del agua no esté a régimen, odisponer de algún mecanismo de control automático que anule el funcionamiento de los climatizadores si lainstalación no está a régimen.
Es muy importante que la unidad funcione con el caudal correcto. Dejar la unidad funcionando con escaso caudales muy peligroso, pudiendo causar daños graves en componentes como el intercambiador de agua.Por otro lado, que la unidad funcione con excesivo caudal, tampoco es conveniente para obtener el máximorendimiento de ésta. La mejor forma de saber con qué caudal se está trabajando es midiendo la diferencia detemperatura entre la entrada y salida de agua.
Comprobación del caudal de agua (es imprescindible medir el salto térmico)(unidad estándar)Con el caudal de agua nominal y mínimo la diferencia entre la temperatura de entrada y salida de agua debe serde 5K (unidades solo frío y bomba de calor en el ciclo de frío) con una temperatura de entrada de 12ºC, unatemperatura de salida de 7ºC y una temperatura exterior de 35ºC. Si cambian estas condiciones, la capacidadde la unidad cambiará, y por tanto funcionando con el caudal nominal la diferencia entre la temperatura de entraday salida de agua será ligeramente diferente de 5K según se muestra en la tabla inferior.
Cuando ésta se encuentre en régimen normal de funcionamiento, haga una toma de datos y rellene la Hoja dePuesta en Marcha.
T (temperatura entrada agua - temperatura salida agua)
Temperatura exterior ºCSalida de agua ºC 15 30 35 40 45
7911
20 256,1 5,3 5,0 4,7 4,46,5 5,6 5,3 5,0 4,77,0 6,7 6,4 6,0 5,7 5,4 5,0
5,8 5,56,2 5,9
T (temperatura salida agua - temperatura entrada agua)
Temperatura exterior ºC BH
Salida de agua ºC -6 12 180 635 4,5 7,5 8,550 4 7 8
5,5 6,55 6
3.2.- COMPROBACIÓN DEL CAUDAL DE AGUA
3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO
29
COBREAISI 316CONCENTRACIÓNmg/l ó ppm
COMPONENTES DEL AGUA
Alcalinidad (HCNO3)
Sulfatos (SO42-)
HCO3 / SO42-
Conductividad eléctrica
pH
Amoniaco(NH3)
Iones de Cloro (Cl-)
Cloro (Cl2)
Sulfato de hidrógeno (H2S)
Dióxido de carbono (agresivo) libre (CO2)
Dureza total (ºdH)Nitratos (NO3)
Hierro (Fe)
Aluminio (Al)
Manganeso (Mn)
0+0+--+-0+000+0+0-+0+0-+-+0-
+0+0+0+0
+
+++++0+++++0
0/+++++++0++
0/+++++++++++++++
<7070-300>300<70
70-300>300>1.0<1.0
<10 mS/cm10-500 mS/cm>500 mS/cm
<6.06.0-7.57.5-9.0
>9.0<2
2-20>20
<300>300<11-5>5
<0.05>0.05
<55-20>20
4.0-8.5<100>100<0.2>0.2
<0.1>0.1
<0.2>0.2
ASPECTOS A MEDIR Y ANALIZAR EN EL AGUA DEL CIRCUITO.La tabla siguiente es una indicación a la resistencia de corrosión del acero inoxidable del tipo AISI 316 y cobre puroen el agua, respecto de un número de factores químicos importantes. La corrosión real es un proceso muy complejoinfluido por muchos factores. Esta tabla es por lo tanto una simplificación considerable del proceso y no deberíasobrevalorarse.Leyenda:
+ La resistencia es buena bajo condiciones normales0 Los problemas de corrosión pueden ocurrir especialmente cuando los factores se valoran como 0- El uso no es recomendado
3.3.-RESISTENCIA A LA CORROSIÓN DEL COBRE Y ACERO INOXIDABLE DEL INTERCAMBIADOR DE PLACASSOLDADAS (INTERCAMBIADOR DE AGUA)
3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO
30
- ESTADO GENERAL DE LA CARPINTERÍA: Mueble, pintura, deterioro por golpes, oxidaciones, nivelado y sujeciones, estado de los amortiguadores, si los monta, paneles atornillados, etc.
- CONEXIONES E INTERCONEXIONES ELÉCTRICAS: Estado de mangueras, apriete en aparellaje, puesta a tierra, consumos de compresor y ventiladores y verificación de que la unidad recibe el correcto voltaje.
- CIRCUITO FRIGORÍFICO: Comprobar que las presiones son correctas y que no hay fugas, comprobar que no existen daños en el aislamiento de la tubería, que el estado de las baterías es correcto y no están melladas u obstruidas por papeles, plásticos retenidos por el flujo de aire, etc.
- COMPRESOR: Revisar el nivel de aceite, si tiene visor. Revisar estado de los silent blocks de sujeción.
- VENTILADORES: Comprobar que giran libremente, en el sentido correcto y sin ruidos extraños.
- CONTROL: Comprobar los Puntos de Consigna y el funcionamiento normal.
- AGUA: Si la instalación tiene anticongelante, comprobar regularmente su estado así como la suciedad del agua.
- FILTRO DE AGUA: Limpiar el filtro de agua de entrada a la unidad según sea necesario.
- BOMBA DE AGUA: Cuando trabajamos con la bomba de agua con porcentajes de glicol por encima del 20% y temperaturas de agua muy bajas (por debajo de -5ºC), aunque utilicemos un cierre de bomba de agua específico, es recomendable una operación de limpieza del cierre del eje cada año y medio para evitar fugas provocadas por la cristalización de la salmuera.
- EVAPORADOR DE PLACAS: Comprobar el estado general de aislamiento y estanqueidad de las conexiones de agua.
EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO EVITA COSTOSAS REPARACIONES, POR ELLO:Recomendamos un mantenimiento regular y adecuado de la enfriadora LENNOX. Con estepropósito, es aconsejable que pregunte a su distribuidor acerca del contrato de servicio ymantenimiento. Es aconsejable controlar el mantenimiento de los siguientes puntos, (dependiendode las condiciones de trabajo puede ser necesario al menos dos veces al año).
4.1.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO
4.- MANTENIMIENTO
31
IMPORTANTE:ANTE TODA INTERVENCIÓN EN LA UNIDAD, ASEGÚRESE QUE LA UNIDAD ESTÁ SIN TENSIÓN
Si la unidad utiliza refrigerante R-407C, debe de tomar todas las precauciones propias de este gas:- La Bomba de Vacío debe de incorporar Válvula de Retención ó Válvula Solenoide.- Se deben de utilizar Manómetros y Latiguillos exclusivos para refrigerante R-407C .- Realice la carga en Fase Líquida.- Usar Báscula y NO dosificador.- Utilizar un Detector de Fugas exclusivo para refrigerante R-407C.- No utilizar aceite mineral, ni sintético para abocardar, expansionar, ni al realizar las conexiones.- Mantenga las tuberías bien cerradas antes de usarlas, y sea muy meticuloso con la posible suciedad ( polvo, cascarilla, rebabas, etc.)- Ante una fuga recoger lo que quede de carga, hacer vacío a la unidad, y reponer la carga completa,con refrigerante R-407C nuevo.- Las soldaduras siempre deben realizarse en atmósfera de nitrógeno.- Los escariadores deben usarse siempre bien afilados.- La botella de refrigerante debe contener un mínimo del 10 % de la carga total.
PRECAUCIONES EN EL USO DE REFRIGERANTE R-407C
Si es necesario cambiar algún componente del circuito frigorífico, seguir las siguientes recomendaciones:- Utilice siempre recambios originales.- Retirar toda la carga de refrigerante de la unidad por alta y por baja a través de las válvulas de obús, realice un ligero vacío como medida de seguridad.- La reglamentación impone la recuperación de fluidos frigoríficos, así como impedir su vertido a la atmósfera.- Si es necesario hacer cortes en líneas frigoríficas utilice el cortatubos, no utilice sierras u otras herramientas que produzcan virutas.- Realice las soldaduras bajo atmósfera de nitrógeno, para evitar la formación de cascarillas.- Utilice varilla de aleación de plata.- Ponga especial cuidado con la llama del soplete dirigiéndola en dirección contraria al componente a soldar y cubra el mismo con trapo húmedo para no calentarlo en exceso.
- Extreme estas medidas si ha de sustituir válvulas de cuatro vías o válvulas de retención ya que pueden tener componentes internos muy sensibles al calor (plástico, teflón etc...)- Si ha de sustituir un compresor, desconéctelo eléctricamente, desuelde las líneas de aspiración y descarga, quite los tornillos de sujeción y reemplácelo por el nuevo. Compruebe que el nuevo compresor contiene la carga de aceite correcta, atorníllelo a la base, suelde las líneas y conéctelo eléctricamente.- Realice vacío por alta y por baja a través de las válvulas de obús de la unidad exterior hasta alcanzar -750 mm Hg. Una vez alcanzado este grado de vacío mantenga la bomba funcionando al menos durante una hora, NO UTILICE EL COMPRESOR COMO BOMBA DE VACÍO.- Cargue la unidad de refrigerante por alta y por baja, según los datos que figuran en la placa de características de la unidad, y compruebe que no hay fugas.
Dirección de la llama
Varilla aleación de plataTrapo húmedo
Componente a soldar
Nitrógeno
4.2.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO
4.- MANTENIMIENTO
32
CAUSAPROBLEMA SOLUCIÓN
La unidad no arranca desdela última puesta en marcha.
* Alimentación sin conectar.* Interruptor principal en PARO.* No hay caudal de agua.* Fusibles fundidos.* La tensión eléctrica es baja.* Alguna de las protecciones está activada.* El compresor está estropeado.* La temperatura del agua esta pordebajo del punto de consigna.
* Comprobar la alimentación eléctrica.* Conectar el interruptor principal.* Arrancar la bomba de agua (y comprobar aire en el circuito).* Comprobar la tensión eléctrica.* Comprobar el termostato antihielo.* Comprobar el presostato de alta / baja presión.* Cambiar el compresor.* Crear demanda de frío.
El ventilador no funciona (elcompresor está funcionando).
* La protección interna está abierta.* Mal conectado.* Control de condensación mal.
* Dejar que se enfríe el motor.* Conectar correctamente.* Comprobar funcionamiento.
El compresor para por cortedel presostato de alta presión.
* Batería obstruida.* Unidad funcionando fuera delímites.* Anormal funcionamiento de losventiladores.
* Limpiar la batería.* Revisar ventiladores.
El compresor para por cortedel presostato de baja presión.
* No hay suficiente carga derefrigerante.* El intercambiador de agua estáobstruido (el lado del agua).* No hay caudal de agua.
* Comprobar la carga de refrigerante.* Limpiar el intercambiador.* Comprobar caudal de agua suficiente.
El nivel de aceite en el visordel compresor es muy bajo.
* El calentador del cárter no funciona.
* Reemplazar el calentador del cárter yrellenar de aceite.
El compresor funciona deforma ruidosa y las presionesde alta y baja son anormales.
* Fases de alimentación alcompresor mal secuenciadas.
* Cambiar orden de fases.
4.- MANTENIMIENTO
4.3.- DIAGNÓSTICO DE ANOMALÍAS
33
34
COD: MIL76S-1102 11-2002
GREAT BRITAIN,IRELAND:
BELGIUM :
CZECH REPUBLIC :
FRANCE :
GERMANY:
NETHERLANDS :
POLAND :
PORTUGAL :
RUSSIA :
SLOVAKIA :
SPAIN:
UKRAINE :
OTHER EUROPEAN COUNTRIES,AFRICA,
MIDDLE-EAST :
LENNOX INDUSTRIES LTDtél. : + 44 1604 59 9400fax : + 44 1604 594200e-mail : marketing lennoxind.com
LENNOX BENELUX N.V./S.A.tél. : + 32 3 633 30 45fax : + 32 3 633 00 89e-mail : info lennoxbenelux.com
JANKA LENNOXtél. : + 420 2 510 88 111fax : + 420 2 579 10 393e-mail : janka janka.cz
LENNOX FRANCEtél. : + 33 4 72 23 20 20fax : + 33 4 78 20 07 76e-mail : accueil lennoxfrance.com
LENNOX DEUTSCHLAND Gmbhtél. : + 49 69 42 0979 0fax : + 49 69 42 0979 40e-mail : info lennoxdeutschland.com
LENNOX BENELUX B.V.tél. : + 31 33 2471 800fax : + 31 33 2459 220e-mail : info lennoxbenelux.com
LENNOX POLSKA SP z o.o.tél. : + 48 22 832 26 61fax : + 48 22 832 26 62e-mail : lennoxpolska inetia.pl
LENNOX CLIMATIZAÇAO LDA.tél. : + 351 22 993 33 70fax : + 351 22 998 33 79e-mail : marketing lennoxportugal.com
LENNOX DISTRIBUTION MOSCOWtél. : + 7 095 246 07 46fax : + 7 502 933 29 55e-mail : lennox.dist.moscow co.ru
LENNOX SLOVAKIAtél. : + 421 7 44 88 92 16fax : + 421 7 44 88 16 88
LENNOX REFAC S.A.tél. : + 34 902 400 405fax : + 34 91 542 84 04e-mail : marketing lennox-refac.com
LENNOX DISTRIBUTION KIEVtél. : + 380 44 213 14 21fax : + 380 44 213 14 21e-mail : jankauk uct..kiev.ua
LENNOX DISTRIBUTIONtél. : + 33 4 72 23 20 14fax : + 33 4 72 23 20 28e-mail :marketing lennoxdist..com
W W W . LENNOXEUROPE . COM