manu maggio FUORI 2020 CAF.docx...Title Microsoft Word - manu maggio FUORI 2020 CAF.docx.pdf Created...
Transcript of manu maggio FUORI 2020 CAF.docx...Title Microsoft Word - manu maggio FUORI 2020 CAF.docx.pdf Created...
ristorante p
er onn
ivori – omn
ivorous restaurant
venexia
dorsoduro 1473, 30123 Venezia +390415227621
rivieravenexia@gm
ail.com – w
ww
.ristoranteriviera.it
Sostentiam
oci ma Sosten
ibilm
ente
Toward
s a sustain
able su
stenan
ce: a m
anifesto.
Sousten
ons-n
ous, m
ais
Souten
ab
lemen
t
Ognuno di noi ha visto com
e la natura si sia rigenerata con solo due m
esi senza un inquinam
ento violento: acque cristalline, animali
nelle città, il piacere di respirare un’aria pulita.
Lo stesso può accadere al nostro corpo se lo nutriam
o con prodotti veri, non forzati da coltivazioni estensive, m
onoculture, o tutto ciò che separa il P
rodotto dalla nostra comune
natura.
L’atto di mangiare è un necessario segno di
rispetto verso noi stessi, essenziale quanto il fatto di respirare
Il farlo rispettando l’equilibrio dell’habitat è un segno di ancora m
aggior amore
verso noi stessi, perché armoniosam
ente ci integra al m
ondo che viviamo com
e arm
oniosamente quando respiriam
o l’aria pura si integra in noi
Il R
istoratore , tramite i suoi M
enu , tesse con uno stesso filo il forte legam
e tra habitat e l’essere um
ano, e questo filo si chiama R
ispetto ; sem
pre con un giusto equilibrio tra Stagionalità e i suoi costi, per un’equilibrata estetica
nutrizionale.
L’Ospite accetterà la stessa sorpresa che
incontra lo Chef al m
ercato del giorno, scoprendo all’ultim
o mom
ento nel suo piatto il fluire della vita.
We all have seen how
Nature, having a short
break, has regenerated itself: lear water and
pure air, animals in the tow
n, etc.
And this could also be the sam
e for our body.
Eating is an act of necessary respect for ourselves, as essential as breathing.
Choosing to do it w
hile respecting our habitat's balance is a sign of even deeper love to
ourselves as beings harmoniously integrated
into the world w
e're living in, as naturally as pure and fresh air becom
ing part of us while
breathing.
The Restaurateur shall then em
broider into a balanced nutritional aesthethic the strong
connection between hum
ans and their environm
ent, carefully weaving a unique thread
of deep respect and accurate balance between
seasons'products and their cost.
Our G
uests will enjoy the sam
e wonder
experienced by the Chef at the day's m
arket: a suprem
e acknowledgm
ent of the flow of life on
the plate shaped into an always unexpected
amazem
ent.
Chacun de nous a vu à quel point la nature s'est
régénérée en seulement deux m
ois sans pollution violente : des eaux cristallines, des
animaux en ville,
le plaisir de respirer un air pur.
La mêm
e chose peut se produire dans notre corps si nous le nourrissons avec de vrais
produits, non forcés par des culture extensive, m
onocultures ou bien par tout ce qui sépare le P
roduit de notre nature comm
une.
Le respect est une valeur mutuelle dans notre
relation avec l’environnement :
donc assez des déchets inutiles et coûteux pour l’économ
ie, environnem
entale ou monétaire.
A partir d'aujourd'hui nos m
enus seront encore plus tém
oins de la Saisonnalité, sans assujettissem
ent lié aux modes ou habitudes, et
de son expression par ses vrais arômes, saveurs
et textures.
La carte s'adaptera également à la disponibilité
des matières prem
ières et ce, au quotidien : d'où l'im
possibilité de l'annoncer à l'avance.
L’Hôte, dans sa surprise face à son assiette,
retrouvera le respect qu'il se doit à lui-mêm
e, à son corps.
ristorante p
er onn
ivori – omn
ivorous restaurant
venexia
dorsoduro 1473, 30123 Venezia +390415227621
rivieravenexia@gm
ail.com – w
ww
.ristoranteriviera.it
i nostri menu
In ragione dei diversi tempi di preparazione, chiediam
o ai nostri O
spiti la scelta di uno stesso menu "M
ercato" per tutta la tavola - a pranzo entro le 14.00 / a cena
entro le 21.30 costi pro-capite, acqua coperto inclusi
Piccolo M
ercato piccola m
a sostanziosa lettura del mercato
dello Chef Sam
uele Silvestri 8 portate 95,00€
Gran M
ercato un più am
pio panorama del m
ercato e la fantasia dello C
hef Samuele Silvestri
12 portate 120,00€
gli assaggi dal mercato
a scelta dalla carta del giorno
2 portate a scelta 60,00€
3 portate a scelta 80,00€
our menus
Due to the various preparation tim
es, we kindly ask to
our Guests to choose the sam
e "Small M
arket" or "Big
Market" tasting m
enu for all the table - at lunch time
not after 2pm / at dinner not after 9.30pm
prices for each G
uest, including w
ater and cover charge
Small M
arket sm
all but substantial interpretation of the daily m
arket by our Chef Sam
uele Silvestri 8 courses
95,00€
Big M
arket a largest view
over the daily market w
ith the fantasy of our C
hef Samuele Silvestri
12 courses 120,00€
get a taste of the market
you can choose from the daily m
enu
2 courses 60,00€
3 courses 80,00€
nos menu
dû aux divers temps de préparation nous dem
andons à nos H
ôtes le choix d’un menu dégustation "P
etit m
arché" ou "Grand M
arché" identique pour toute la table - pour le lunch avant 14h00 / pour le dîner avant
21h30 coût par H
ôte, eau et couvert compris
Petit M
arché une petite m
ais satisfaisante lecture du m
arché par notre Chef Sam
uele Silvestri 8 plats 95,00€
Gran M
arché un grand tour du m
arché avec la fantasie de notre C
hef Samuele Silvestri
12 portate 120,00€
les goûts du marché
vous pouvez choisir depuis la carte du jour
2 plats 60,00€
3 plats 80,00€
ristorante p
er onn
ivori – omn
ivorous restaurant
venexia
dorsoduro 1473, 30123 Venezia +390415227621
rivieravenexia@gm
ail.com – w
ww
.ristoranteriviera.it preghiam
o i nostri Ospiti di volerci inform
are d'eventuali allergie o intolleranze
al mom
ento dell'ordine grazie !
una lista dei prodotti contenenti allergeni è a vostra disposizione
in alcun caso sarà garantita la posizione di un tavolo prenotato
spiacenti m
a non abbiamo proposte
Vegetariane o V
egane
accogliamo con piacere i B
ambini, m
a am
iamo anche la tranquillità nel nostro
ristorante: qualora decideste di portarli con voi, vi chiediam
o di prestare la massim
a attenzione al rispetto degli altri O
spiti. Grazie!
*per rag
ioni di sicurezza alimentare i nostri pesci e/o crostacei, crudi e/o m
arinati, sono trattati e abbattuti conform
emente
alle prescrizioni del reg. 853 alleg
ato III, sez. VII, capitolo 3 lettera a D
punto 3. il nostro P
ersonale è a disposizione per ogni chiarim
ento e informazione
su provenienza e tipo di conservazione di ogni alim
ento
** i prodotti ittici freschi, provenienti dalle zone FAO
27, 34, 37, 41-branzini, orate, rom
bi, ombrine, lecce, calam
ari, dentici, gallinella (trig
lia), seppie, scorfani, pesce spada, tonno, ricciola, m
erluzzo, salmone, ostriche, fasolari, capesante,
capelonghe, g
amberi (₁surg
elati), canestrelli ecc.- sono lavorati, condizionati e trattati con abbattitura della tem
peratura in loco per la conservazione secondo le prescrizioni del reg
. 853 allegato III, sez. V
II, capitolo 3 lettera a D punto 3. il nostro
Personale è com
unque a disposizione per ogni chiarim
ento e informazione su
provenienza e tipo di conservazione di ogni alim
ento
²chiedete al Cam
eriere per la tipologia e provenienza del pesce disponibile
w
e kindly ask to our Guests to com
municate
any food allergies or intolerances before your order
thank you ! a list w
ith products containing allergens is possibly available
in any case w
e cannot guarantee the table position
sorry but w
e don’t have any V
egetarian or Vegan proposal
w
e love Children, but w
e also love a quiet dining room
. If you do decide to bring your C
hildren, we ask that you m
ake sure they respect the other G
uests. Thank you!
We have w
i-fi but only for internal service, and w
e accept the use of cellphones only if strictly necessary.
PLEA
SE BE A
WA
RE : this m
eans that you may
have to talk with your friend, partner, or fellow
diners.
ours fishes and/or sea food, raw
and/or marinated, are treated according
to the italian law
: ask to the Waiter to know
the available fish typology and
origin
nous prions nos Hôtes de nous inform
er d'éventuelles allergies
ou intolérances aux aliments
au mom
ent de la comm
ande m
erci ! une liste de produits contenant d’allergènes
est à votre disposition!
de aucune façon sera possible garantir la position des tables reservées
nous ne proposons pas de m
enu V
égétarien ou Vegan
nous adorons les Enfants, m
ais au mêm
e tem
ps les dîners tranquilles aussi: si vous avez des Enfants aucun soucis m
ais nous vous dem
andons de vous assurer qu'ils sachent
respecter la tranquillité des autres Hôtes.
Merci!
N
ous n'avons du wi-fi que pour le service
interne, et nous vous demandons d'utiliser vos
téléphones seulement en cas de stricte
nécessité. ATTEN
TION
: cela signifie que probablem
ent vous devrez parler aux autres personnes à votre table.
tous nos poissons et/ou crustacés, crus et/ou m
arinés, sont traités selon la lég
islation en vigueur en Italie : dem
andez au Serveur pour connaître la typolog
ie et origine du poisson disponible
ristorante p
er onn
ivori – omn
ivorous restaurant
venexia
dorsoduro 1473, 30123 Venezia +390415227621
rivieravenexia@gm
ail.com – w
ww
.ristoranteriviera.it
CO
VID
-19
Vi ringraziam
o per il vostro aiuto per evitarne la diffusione!
1.
per legge -e per la nostra comune sicurezza-
dovremo rilevare a distanza la vostra
temperatura corporea: vi preghiam
o di accettarlo con un sorriso
2. La vostra tavola, le sedie, i servizi igienici e l’insiem
e dei nostri spazi e impianti sono
sistematicam
ente igienizzati: vi preghiamo
voler utilizzare i prodotti igienizzanti messi a
vostra disposizione per mantenerli sicuri per
voi e per tutti
3. abbiam
o disposto le nostre tavole di modo
che siate almeno a 1 m
etro di distanza dagli altri O
spiti: vi preghiamo di rispettare questa
distanza durante tutta la vostra permanenza.
4.
non vi domandiam
o certo di portare la m
ascherina durante la degustazione dei vostri piatti ( !
), ma per rispetto e sicurezza di voi e
degli altri Ospiti d’indossarla ogni qualvolta vi
allontanerete dalla vostra tavola
5. Q
uesta situazione è nuova anche per noi: applichiam
o le norme di legge e soprattutto
tutto il buon senso che abbiamo m
a vi preghiam
o, doveste notare una qualche nostra carenza, d’indicarcela affinché si possa im
mediatam
ente rimediare!
W
e thank you for your help to avoid spreading.
1. B
y law- and for our security- w
e shall take your body tem
perature from distance. P
lease accept w
ith a smile.
2.
Your table, your chairs, the restrooms and all
our spaces and systems are regularly
sanitized: please use the products available for you to keep them
safe for you and for all.
3. W
e have settled our tables to be at least 1 m
eter from the other guests: please respect
this distance during all your stay.
4. Surely w
e don’t want you to w
ear your mask
while enjoying your m
eal, but for respect and safety of yourself and of the other guests, please w
ear it whenever you get up from
your table.
5. This is a new
situation also for us: we apply
legal rules and all our comm
on sense but in case you see any lack please do not hesitate to let us know
so we can repair im
mediately!
Nous vous rem
ercions pour votre aide afin d'éviter sa propagation !
1.
Dans le cadre de la procédure prévue par la
loi -et pour notre sécurité à tous- nous serons dans l’obligation de relever votre tem
perature corporelle : nous vous dem
andons de bien vouloir l’accepter avec un sourire.
2.
Les tables, sièges, toilettes ainsi que tous nos espaces sont assainis systém
atiquement :
nous vous prions de bien vouloir utiliser les produits m
is à votre disposition pour les m
aintenir sûrs pour vous et pour les autres.
3. Les tables sont disposées de sorte qu’un m
inimum
de 1 mètre de séparation entre les
Hôtes soit assuré : nous vous prions de
respecter cette distance au sein du Riviera.
4.
Il est entendu que nous ne vous demandons
pas de porter votre masque pendant le repas,
mais pour votre sécurité ainsi que pour le
respect envers les autres Hôtes, nous vous
demandons de le porter en vous éloignant de
votre table.
5. C
ette situation est nouvelle pour nous aussi : nous respectons les règlem
entations en vigueur, et surtout le bon sens, m
ais nous vous prions, si tant est que vous rem
arquiez quelque carence, de nous le signaler de façon à pouvoir y rem
édier imm
édiatement !