Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf ·...

20
INSIDE Traducción en Español ......................................... 11 Director’s Message ................................................ 2 2019 Performance Contract Public Meetings ........ 3 Things to know about HCBS Final Rule ............... 3 Self-Determination................................................. 4 The Dignity of Work .............................................. 5 Cool Zones ............................................................. 5 UCP Assistive Technology Center ......................... 5 Join the Disney CIP E-Mail List ............................ 5 Staying Healthy in the Sun .................................... 6 Client Profiles: Elsa, Ryan, Frances, Roberto and Judy ..................................................................... 6-7 Calendar of Events .............................................. 8-9 The Web Page ...................................................... 10 Issue Date: 7/30/18 Frequency: 3x/Year Issue #: 2–Summer www.sdrc.org San Diego Regional Center—A Service of San Diego-Imperial Counties Developmental Services Inc, 4355 Ruffin Road, San Diego CA 92123 R C S D Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what I have, like my family” is a quote from Priscilla. She is a beautiful and inspiring 13-year-old girl. Priscilla was diagnosed with Treacher Collins Syndrome and cleft palate at birth. Although she has undergone countless hospital visits and surgeries she continues to smile and find the beauty in life. Priscilla has struggled with bullying and feeling self-conscious when other people stare at her, but she has overcome a lot this year. Priscilla is learning to accept and love herself as she is. She loves dance classes, pop music and spending time with friends. Priscilla was nominated as inspirational student and role model by her dance academy. She hopes to one day become a professional dancer. Her mother, Sandy, tells Priscilla, “Sometimes when I need a miracle, I look into your eyes and realize I’ve already created one.” When the Make A Wish Foundation came to San Diego Regional Center for a training, Priscilla’s service coordinator, Faye Saunders, nominated her to receive a wish. Priscilla was granted her wish to meet Selena Gomez! Faye asked her what she would tell other kids if she could inspire and motivate. She said, “Be yourself. No matter what you look like, you’re just like any other kid.”

Transcript of Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf ·...

Page 1: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

i n s i d e

Traducción en Español ......................................... 11

Director’s Message ................................................ 2

2019 Performance Contract Public Meetings ........ 3

Things to know about HCBS Final Rule ............... 3

Self-Determination ................................................. 4

The Dignity of Work .............................................. 5

Cool Zones ............................................................. 5

UCP Assistive Technology Center ......................... 5

Join the Disney CIP E-Mail List ............................ 5

Staying Healthy in the Sun .................................... 6

Client Profiles: Elsa, Ryan, Frances, Roberto and

Judy .....................................................................6-7

Calendar of Events ..............................................8-9

The Web Page ...................................................... 10

Issue Date: 7/30/18Frequency: 3x/YearIssue #: 2–Summerwww.sdrc.org

CommunicatorSan Diego Regional Center—A Service of San Diego-Imperial Counties Developmental Services Inc, 4355 Ruffin Road, San Diego CA 92123

R CS D

Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla

“I want to be grateful for what I have, like my family” is a quote from Priscilla. She is a beautiful and inspiring 13-year-old girl. Priscilla was diagnosed with Treacher Collins Syndrome and cleft palate at birth. Although she has undergone countless hospital visits and surgeries she continues to smile and find the beauty in life.

Priscilla has struggled with bullying and feeling self-conscious when other people stare at her, but she has overcome a lot this year. Priscilla is learning to accept and love herself as she is. She loves dance classes, pop music and spending time with friends. Priscilla was nominated as inspirational student and role model by her dance academy. She hopes to one day become a professional dancer.

Her mother, Sandy, tells Priscilla, “Sometimes when I need a miracle, I look into your eyes and realize I’ve already created one.”

When the Make A Wish

Foundation came to San Diego Regional Center for a training, Priscilla’s service coordinator, Faye Saunders, nominated her to receive a wish. Priscilla was granted her wish to meet Selena Gomez! Faye asked her what she would tell other kids if she could inspire and motivate. She said, “Be yourself. No matter what you look like, you’re just like any other kid.”

Page 2: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

Carlos FloresExecutive Director

Messagef r o m t h e D i r e c t o r

Person-Centered Thinking: Making a Personal Difference

Person-Centered Thinking is a philosophy of service delivery that supports the self-direction

of peoples’ own lives. If the individuals who use our services are to have positive control and

live self-directed lives, the members of the planning team need person-centered thinking

skills. The focal point of Person-Centered Thinking is a concentrated review of what is

important to and important for the individual and his or her family. What does this mean?

Discovering what is important to a person includes a discussion of the things in life that

make a person feel satisfied, content, comforted and happy. It includes people to be with

(relationships), things to do, places to go, rituals and routines, pace of life, and things to have. Important for a

person includes what they are saying with their words and actions. Recognizing important to and important

for are the fundamental Person-Centered thinking skills. These are the Person-Centered components for

important initiative such as the new Home and Community-Based Services (HCBS) Settings Rules, the

Self-Determination Program, and Employment First.

The use of Person-Centered Thinking practices by the San Diego Regional Center (SDRC) will continue our focus

on the individual and her or his family and will enhance the collaborative and supportive environment of the

planning team. Also, using Person-Centered thinking practices will heighten staff ’s sensitivity and awareness of

cultural traditions and corresponding value systems.

SDRC has received a grant from the Department of Developmental Services (DDS) to create an organization

that is dedicated to the values and practices of Person-Centered Thinking. The grant will provide resources

to train SDRC staff and service providers on Person-Centered Thinking and will root this practice into the

planning team process for Individual Program Plans (IPP) and the Early Start process for Individual Family

Support Plans (IFSP). Eight SDRC staff and a service provider will receive additional training to become

certified as Person-Centered Thinking trainers. When certified, they will provide training for all SDRC staff,

the service provider community, and interested individuals and families. Coaches from SDRC staff and the

service provider community will also be made available to provide ongoing support to ensure the application

of Person-Centered Thinking in the development of IPP’s and IFSP’s. SDRC’s desired future is to create a

community of Person-Centeredness across all areas of influence in the lives of the people we serve.

2communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 3: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

2019 Performance Contract Public MeetingsSponsored by San Diego Regional Center and State Council on Developmental Disabilities San Diego Imperial Office

San Diego Regional Center (SDRC) contracts with the California State Department of Developmental Services (DDS) to provide services to persons with developmental disabilities in San Diego and Imperial counties. Beginning in calendar year 1994, DDS entered into a new contracting process with all 21 regional centers. This new process focused on the achievement of outcome-based goals.

SDRC is developing the Performance Contract for calendar year 2019. Currently, DDS and the regional centers have agreed upon outcomes by which regional centers’ performance will be evaluated. With public input, regional centers must develop a list of activities that will assist regional centers in meeting the Performance Contract outcomes. Additionally, regional centers can add outcomes for their regional center.

SDRC, in collaboration with the State Council on Developmental Disabilities San Diego Imperial Office, is hosting public meetings to discuss our current growth and services, and receive input regarding the Performance Contract.

Tuesday, 9/11/18, 12:15 p.m. – 12:45 p.m.San Diego Regional Center—SAN DIEGO

Board Room, 4355 Ruffin Road, Suite 101San Diego CA 92123

~ or ~Thursday, 9/13/18, 6 p.m. – 7 p.m.

San Diego Regional Center—IMPERIAL512 West Aten RoadImperial CA 92251

The draft of the proposed 2019 Performance Contract activities will be shared at public meetings and available on the SDRC website at www.sdrc.org after 8/24/18, or can be obtained through SDRC Community Services, 858-576-2966.

You may submit written comments by 9/28/18 to:Lori Sorenson, M.A.

Director, Community ServicesSan Diego Regional Center

4355 Ruffin Road, Suite 104San Diego, California 92123or by e-mail: [email protected]

Things to know about the Home and Community Based Services Final Rule

The federal Centers for Medicare & Medicaid Services (CMS) issued new regulations as part of the Affordable Care Act on March 17, 2014, for Home and Community-Based Services (HCBS). These new regulations are known as the HCBS Final Rule and focus on the nature and quality of settings where individuals live and spend their day. The focus of the HCBS Final Rule is for persons receiving HCBS services to have opportunities to choose services and supports in the most integrated settings, including non-disability specific settings, have opportunities to seek competitive integrated employment and control personal resources, have rights, privacy and dignity respected, be free from coercion and restraint, and have the same access to the benefits of community living as persons not receiving HCBS services. In order to qualify for federal funding under the HCBS waiver program, settings must meet the criteria specified in the Final Rule. Each state has been required to develop a Statewide Transition Plan. States originally were given until March 2019 to implement the requirements of the HCBS Final Rule; however, this deadline has been extended to March 17, 2022.

What Are Home and Community-Based Services (HCBS)?

HCBS services are long-term services and supports which an individual receives in their home and/or community-based settings and may include case management (i.e; supports and service coordination), homemaker, home health aide, personal care, adult day health services, habilitation (both day and residential), and respite care. States can also propose "other" types of services that may assist in diverting and/or transitioning individuals from institutional settings into their homes and community.

How do these new rules of the HCBS Final Rule play a part in the regional center services received?

A significant portion of the services authorized by regional centers are currently paid for with Medi-Cal funds. Without this funding the State would pay more for the wide array of services now available to individuals with developmental disabilities. If services are provided in unallowable settings, the State will eventually lose federal funding for them.

For individuals receiving regional center services, the new rules are intended to ensure the quality of services. For service providers, the rules establish new standards which services, and the settings where they are provided, must meet to be eligible for reimbursement under Medicaid through the HCBS Waiver. The HCBS Final Rule specifies which settings fall under the HCBS Final Rule, as well as which settings are not considered Home and Community Based.

How can I get more information about the HCBS Final Rule?

For more detailed information on the HCBS Final Rule and California’s Statewide Transition Plan, please visit:www.dds.ca.gov/HCBS/www.dhcs.ca.gov/services/ltc/Pages/HCBSStatewideTransitionPlan.aspxwww.medicaid.gov/medicaid/hcbs/index.htm

To ask a question, make a comment, or get more information about the HCBS Final Rule, you can email [email protected]

3www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 4: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

The Department of Developmental Services (DDS) is very pleased to announce that the application for federal funding, or Waiver, for the Self-Determination Program was approved by the Centers for Medicare and Medicaid Services (CMS). This news represents an essential step toward providing people who receive regional center services and their families an alternative way to coordinate their services, with more freedom and control over how the services are provided and the individuals who support them. We would like to express sincere appreciation for the assistance and guidance from the DDS’s self-determination advisory workgroup and other stakeholders, which has been instrumental in gaining CMS’ approval of the Waiver. We also thank and recognize the work and technical assistance received from many representatives of CMS and California’s Department of Health Care Services.

In October 2013, Governor Edmund G. Brown signed Senate Bill 468, authored by Senators Bill Emmerson and Jim Beall and co-authored by Assembly Members Holly Mitchell and Wesley Chesbro, into law. This law, championed by remarkable and determined self-advocates, family members and advocacy organizations, established a statewide Self-Determination Program that adheres to the following principles to ensure those who participate have:

• Freedom – to exercise the same rights as all citizens; to establish, with freely chosen supporters, family and friends, where they want to live, with whom they want to live, how their time will be occupied, and who supports them;

• Authority – to control a budget in order to purchase services and supports of their choosing;• Support – including the ability to arrange resources and personnel, which will allow flexibility to live in the community of their

choice;• Responsibility – which includes the ability to take responsibility for making decisions in their own lives and accept a valued role

in their community, and• Confirmation – in making decisions in their own lives by designing and operating the system that they rely on.

Self-determination in California began almost twenty years ago as a small pilot project in limited areas of the state, with the intention of eventually expanding the program statewide. The time from the start of the pilot project, to Governor Brown’s signing of the law in October 2013, to now has only heightened the desire to implement self-determination broadly in California.

While approval of the Waiver represents the key step towards implementation of the Self-Determination Program, the DDS and the self-determination advisory workgroup must continue to focus on finalizing program components for implementation. Providing information and support, in particular training and orientation materials, needed to assist those who are selected and choose to participate is central to implementation and is in the final stages of completion. We remain committed to implementing this important program and look forward to the continued collaboration, not only with the Department’s advisory workgroup, but also the local volunteer advisory committees and the Statewide Self-Determination Advisory Committee. DDS will publish a timeline with key dates for implementation by June 18, 2018. Updates will be posted on the Department’s dedicated website for Self-Determination at www.dds.ca.gov/SDP/. If you would like to be notified of future updates about Self-Determination, please send an email to [email protected]. Information for those who are interested on how they can be considered for participation in the Self-Determination Program can be found at www.dds.ca.gov/SDP/sdpEnrollment.cfm

Please join me in celebrating the approval of the Self-Determination Program Waiver and thanking DDS self-determination advisory workgroup for their dedication and countless hours of work to make it happen.

Self-Determinationby Nancy Bargmann, Director Department of Developmental Services

4communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 5: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

8665 Gibbs Dr., #100San Diego CA 92120858-278-5420619-282-5133 (fax)[email protected] www.ucpsdtechcenter.org

Open Lab ScheduleOPEN LABS are times when individuals may explore a variety of augmentative communication devices, software and computer access equipment. Staff attention for individual support is limited during lab hours due to number of participants.

For North County (Escondido) Open Lab Schedule, call 760-743-1050.

Assistive Technology Center

D i s n e y ’s C o m m u n i t y Involvement Program (CIP) is a program for California residents with permanent d i s a b i l i t i e s t o a t t e nd Disneyland at a reduced cost. The dates offered are usually January and February of each year. Disney CIP notifies SDRC near the end of each year with price and date information. The person with the disability MUST BE a SDRC client to qualify. If you would like an e-mail notification about CIP for their 2019 program when information becomes available in late 2018, please submit your name, e-mail address, client name and client UCI record number (the client’s 7 digit SDRC number) to [email protected]

SDRC cannot guarantee that Disneyland will offer the CIP Program next year and/or that SDRC will participate in the CIP program, if offered.

Join the Disney CIPE-Mail List

Cool Zones

Designated Cool Zone sites provide refreshing relief for older adults, people with disabilities and others during hot summer months.

Cool Zone sites, mostly located in the hottest areas of the county, help older adults, people with disabilities, and others keep cool and save energy costs. In the summer, the County designates Cool Zone sites, air conditioned settings where seniors and others can gather. The sites encourage people to share air conditioning during the heat of the day, lowering individual usage and helping to conserve energy for the whole community. Residents can use officially sanctioned Cool Zones to escape the heat and rest up before going back outside. Cool Zones were created out of concern for seniors and disabled persons with health problems that could be complicated by the effects of heat. The County's Aging & Independence Services is coordinating this special effort.

To locate the Cool Zone site nearest you visit www.coolzones.org

You may have heard from your service coordinator at your or son or daughter’s IPP meeting about employment first and competitive integrated employment. Employment first holds that competitive integrated employment is the starting point for looking at employment outcomes for clients regardless of severity of disability. The money issues of competitive integrated employment are only a small reason why work is so important. Work fills your day and gives you a reason to get up and going in the morning throughout the week. Work gives you purpose and meaning to your day. Work enables you to interact with colleagues and peers, people you serve, and make a difference in people’s lives. Through work, you express your creativity, productivity and adaptability. You meet challenges and problem solve. It allows you to be part of a greater team. Work serves to define your identity and self-image and earn a professional reputation.

Finding a job can be one of the hardest things you can do for so many different reasons. The interviewing process can be very demanding and intimidating with employers wanting it all— education and experience. The jobs available may not be ones that you like or be good at, or have any experience or education with. You can meet some of the job duties or requirements but not all of them.

You might have had a negative experience with work and want to give up on work all together. You might feel it is easier to receive SSI than put up with the stress of the work place. You might also be afraid of losing benefits because of working. It is important to remember not to generalize on work experiences, and to learn from negative experiences. Get the positive out of the negative. As hard as it is to land a job, keeping your job can be even more difficult and demanding requiring you to master soft skills to fit in and assimilate into the work place culture.

Work can transform your life making it more exciting, fulfilling, and rewarding. Work doesn’t come easily, but where there are challenges there are also rewards.

The Dignity of Workby Paul Mansell

5www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 6: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

Ryan

Elsa

celebrating our success

I had a party at age 5 or 6 at the bowling alley and I first started to bowl regularly when I was 7 years old. At age 9, I joined the league. I started loving it more and more at every birthday party. I don’t know why but I really liked to knock over the pins. I guess as a kid, I enjoyed knocking things over. At about 13 -14 years old,

I developed my own form and have kept it since then. I have a very unique style. While every bowler has their own form, the coaches could not categorize mine. I went to a bowling camp in Las Vegas where you can get high value tips and necessary know-hows from world class bowlers. I was in awe because I was in the presence of some of the legends. When I heard their advice, it really helped my game out a lot. Ever since then, my average has been going up

20-30 points per game. What helps me the most is that I don’t worry about anything else while I am bowling. I have a strong mental game. In league, I am averaging 215-220 points. In practice, when I bowl for fun, it is like 240. I have learned that bowling is the sport of life. It has taught me that there are good days when you can bowl up to 260 points and you keep on shooting well, and other days when you are thrown nasty curves and you just have to move on.by Ryan

Elsa started working at SDRC on October 17 2016. After only six months on the job, Elsa received an award for excellent customer service. She feels she is in a special position to understand how clients are feeling when they come in to the office for appointments, and she tries to make them feel at ease. The job has shown

her how to work with other clients who may have visible disabilities of challenging behaviors. She has developed empathy for the clients and feels good about being able to make their visits less stressful. Elsa said that because she meets so many new people at SDRC her confidence has grown and her ability to interact with others has improved. She is less shy now and better at communicating. Elsa has attended classes at community

college with Tailored Day Service Option day program support and is currently enrolled in an art therapy class. She loves going to church and spending time with her husband and family. She also enjoys getting great ideas from Pinterest. One of Elsa’s favorite places to go is Horchateria Rio Luna, a restaurant in Los Angeles. Elsa has come a long way and is excited that she and her husband are saving for their future. by Sue Russel

Staying Healthy in the Sun

Before you go outside:

� Put on sunscreen with SPF 15 or higher 30 minutes before you go outside.

� Don’t forget to put sunscreen on your skin that is exposed to the sun, such as your ears, feet, shoulders and the back of your hands and neck.

� Put on a lip balm with sunscreen in it.

� Put on your sunglasses (make sure to buy sunglasses with 100% UV protection).

� Put on a hat.

Once you are out in the sun:

� Try to stay in the shade as much as possible by sitting or standing under an umbrella or under a tree.

� Reapply sunscreen at least every 2 to 3 hours (more often if you have been swimming or sweating).

� Drink plenty of water to avoid dehydration and heat stroke.

Source: www.ddssafety.net

6communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 7: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

Fran

ces

Robe

rto

Judy

celebrating our success

In the five or six years I’ve known Frances, she has become one of the most inspirational people I’ve known. Frances meets every challenge head on and is determined to succeed in whatever she puts her mind to. Frances lived in a residential group home when we first met and had goals of living independently. Though there were

some who doubted her ability to be successful, she advocated for herself and eventually got her own apartment. She has been succeeding at living independently for many years now with support from a supported living agency. Frances has had her fair share of setbacks, but will tell you herself that she is determined to succeed. Frances’ motto has been, “just for today” as she resists the triggers in her life on a daily basis. Frances’ long-term

goal has been to learn how to read. She has stopped and started different reading programs over the years. This year, however, Frances began a reading program, and with support from her Tailored Day Service Facilitator, she has passed the first semester of the program. She is excited to continue with the program and keep surpassing her personal goals. Despite the hurdles that Frances faces every day, she has the drive and determination to be successful and help others. She is well on her way to a bright future.by Crystal McMahand

Roberto came to SDRC in 1997. He was a shy young man and depended on his mom to answer questions. Roberto made sure to learn as much as he could. In high school, Roberto made a decision to attend college rather than the traditional work programs or day programs that SDRC offered. Roberto’s mom and sisters provided the support

Roberto needed. Roberto began Educational Community College in San Diego. He took two classes at a slow pace. Roberto linked with College 2 Careers (C2C) program through the Community College District. They provided so much support to Roberto that he finished in no time. C2C met with him to practice job interviewing skills and mobility skills training. In 2015, Roberto received his certificate in Administrative Assistant

and Front Desk/Office Assistant. He is completing an internship volunteer position at Paradise Valley Hospital. He takes documents to the nurses, monitors the front desk, gathers wheelchairs for patients and handles lab specimens. Roberto is proud of his accomplishments and his self-esteem is running high. He participates now in the Tailored Day Service Option day program, is on a bowling team, and has made friends. Roberto recently received his permit and will started driver’s education classes. The world is really opening up for Roberto. by Linda Lucas

Judy can be described as shy, strong willed and a fighter who has overcome many obstacles. Judy has a positive attitude and a great sense of humor that draws people to her. She sometimes makes fun of herself and in her words, “we just live day by day.” She is independent in terms of making her own decisions but

sometimes her longtime family friend, Sheryl, will assist. Judy was moved from a domestic violence situation by a team that included her social worker and Friendship Developmental Services. Since moving to her new home at Friendship Development Services, Barrack Home, in November 2017, Judy has made tremendous changes. She is accessible to a registered dietician, physical and occupational therapist and regular medical appointments.

She has her own private room, equipped with wifi service. Judy had not been out of bed for several years; now, she goes on regular community outings to restaurants, recreation centers and movies. Judy is adjusting and adapting to her new environment and lifestyle. She is a success story of someone who has overcome obstacles and still sees things in a positive way.by Folashade Akintunde

7www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 8: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

calendar of eventsEducation Support Groups

SAN DIEGO REGIONAL CENTERTRAINING CALENDARhttp://sdrc.org/?page_id=11931

OCTOBER 4-5, 2018SUPPORTED LIFE CONFERENCECROWNE PLAZA HOTEL, SACRAMENTO CABridges to Meaningful InclusionTo Register: www.supportedlife.orgContact: 916-567-1974 or [email protected]

SATURDAY, NOVEMBER 10, 2018FERIA CONFERENCE Contact: 619-890-6624

SPECIAL NEEDS TRUST FOUNDATIONUnderstanding Social Security/Special Needs TrustsOffered by the Special Needs Trust Foundation. 619-201-2672 [email protected] www.sntf-sd.org

AutismAUTISM SOCIETY OF AMERICASan Diego Chapter 858-715-0678 www.autismsocietysandiego.org [email protected] AUTISM SUPPORT OF IMPERIAL COUNTY James Gonzalez, 760-235-9612 www.autismofimperial.com [email protected] EXCEPTIONAL FAMILY RESOURCE CENTERAutism Parent Support GroupFor parents of young children on the autism spectrum. 858-569-5327 www.efrconline.org

Cerebral PalsyUNITED CEREBRAL PALSY OF SAN DIEGO COUNTYFor parents of children, newborns to ten years old, with cerebral palsy. San Diego. Mary Ann or Rhonda 858-571-7803 [email protected]

Down SyndromeDOWN SYNDROME ASSOCIATION FAMILY SUPPORT NETWORKSupport, Information & Resources Central (Spanish) and North County (English/Spanish): 619-594-7389 www.DSAsdonline.org

EpilepsyEPILEPSY FOUNDATION Sasha, 619-296-0162, [email protected]

Williams SyndromeWILLIAMS SYNDROME ASSOCIATION/CANYON REGIONOpen to all interested in Williams Syndrome. Diane Niles, [email protected]

Fragile XFRAGILE X ASSOCIATION OF CALIFORNIAFRAXSOCAL, a parent-run support group Diane Bateman 562-439-1190FRAGILE X CENTER OF SAN DIEGO 4653 Carmel Mountain Rd, #308-515, San Diego CA 92130 Carrie Murtagh 760-434-6290, 1-877-300-7143

8communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 9: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

calendar of eventsSupport Groups Support GroupsMilitaryARMED SERVICES YMCA 858-751-5755EXCEPTIONAL FAMILY MEMBER (EFM) PROGRAMSCamp Pendleton Seniorina Rold 760-725-5363Marine Corps Recruit Depot Elizabeth Wright 619-524-6078MCAS Miramar Jodi Irvine 858-577-8644Navy Regional Southwest Jacqueline Arrieta 619-556-7218

Self-AdvocacySAN DIEGO PEOPLE FIRST 619-688-4236 www.sandiegopeoplefirst.com SAN DIEGO REGIONAL CENTERSANTEE PEERS (Pride, Education, Environment, Relationship, and Self-Esteem)

Social group in East County for clients ages 18 and older. Debra Jackson 619-596-1023 [email protected]

SDRC Social Network Social recreation group for adult clients of SDRC. Group for clients to make friends, have fun, and enjoy a variety of activities/outings in the community. Vanessa Smith 858-576-2910 [email protected]

Amy Mackenzie 858-576-4315 [email protected]

SiblingHOME OF GUIDING HANDSSibling Support Group Lisa Sanders 619-938-2880 [email protected] DIEGO REGIONAL CENTEREast County Support Group for Siblings of SDRC Clients Maria Lizaola 619-596-1074 [email protected] Karen Ewalt 619-596-1022 [email protected] County Support Group for Siblings of SDRC Clients, Ages 7-12 Maritza Pantoja 619-336-627 [email protected] CEREBRAL PALSY ASSOCIATIONSupport Group for Siblings (age 8-13) of Children withDevelopmental Disabilities Rhonda VanEcklenburg 858-571-7803

GeneralCRIMSON CENTERA parent-led support group for caretakers (parents, grandparents, adult siblings, etc.) Karyn Searcy, 858-695-9415EXCEPTIONAL FAMILY RESOURCE CENTER FAMILY SUPPORT NETWORKSupport, Information & Resources Imperial County: 760-355-0147 South County: 619-594-7391 www.efrconline.org HOME OF GUIDING HANDSParent Support Group (child care at no cost) Lisa Sanders 619-938-2880 [email protected] SPEAKING PARENTS ASSOCIATION OF CHILDREN WITH CHALLENGES (JSPACC)Support for Japanese speaking parents of children of all ages. www.jspacc.org [email protected] Connie Yamada, 626-447-6286 Michiko Wilkins, 818-557-0728 Mariko Magami, 818-249-1726JEREMIAH’S RANCH, FALLBROOKParent Support Group with facilitated social group for children. Lenila Batali [email protected] www.jeremiahsranch.org NATIONAL FOUNDATION FOR AUTISM RESEARCH (NFAR)Mom’s Group (meets every 3rd Wednesday of the month)Men’s Group (meets every 2nd Thursday of the month) www.NFAR.org [email protected] 858-679-8800PASS (PARENT ADVOCATES SEEKING SOLUTIONS)Support group for parents of children 15 and over. Poway. Nancy Prutzman 858-663-5069 www.powaypass.com PUZZLED PARENTSResource and support group for parents of special needs children in East County. Amy Mello 619-922-8608SAN DIEGO REGIONAL CENTERFAADD (Filipino-American Association for Developmental Disabilities) Families come together to share experiences, information, and for

social/recreational and emotional support. Maria dela Cruz 858-576-2814 [email protected] Friday Group

Support, resources and peer guidance for parents who have children ages 12 and older. North San Diego County.Jamie Michalski 760-736-1200 [email protected]

United Families—SDRC South Bay OfficeBilingual parent support group that educates and empowers parents/caregivers to make a difference in their child’s outcomes.Linda Lucas 619-336-6678 [email protected] Hurtado 619-336-6610 [email protected] Enciso 619-336-6665 [email protected] Guerrero 619-336-6674 [email protected]

9www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 10: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

Found a particularly useful website? E-mail [email protected] and we’ll include it here.

As more and more of us are using computers as a source of information, there are many more websites that provide information about disabilities. Here is a sampling of useful websites you may want to visit.

places you can access the web for free if you don’t have a personal computer...Any San Diego or Imperial County Public Library OR Exceptional Family Resource Center

The Web Page

www.dssafety.netSafetyNet is to ensure that Californians with developmental disabilities are safe and healthy. With this in mind, we develop new SafetyNet articles, presentations and tools based directly on trends among Californian individuals with developmental disabilities. We hope that individuals with developmental disabilities and supporters find the information on this site relevant, practical and engaging.

www.disabilityrightsca.orgOur advocacy will be zealous, dedicated, effective, creative, innovative and daring. We will integrate a variety of advocacy approaches in all of our work, including self-advocacy, legal, non-legal, media, public policy, legislative and investigatory.

www.thearc.orgThe Arc is the world’s largest community based organization of and for people with intellectual and developmental disabilities. It provides an array of services and support for families and individuals and includes over 140,000 members affiliated through more than 730 state and local chapters across the nation. The Arc is devoted to promoting and improving supports and services for all people with intellectual and developmental disabilities.

www.redcross.org/get-help/disaster-relief-and-recovery-services/find-an-open-shelter#The American Red Cross has launched their new online locator for open shelters. This means you can search for the nearest open shelter at any time. American Red Cross has thousands of possible shelter locations around the country and this map will now allow anyone to find shelters that are currently OPEN because of an emergency situation.

www.autism-society.orgImproving the lives of all affected by autism. The Autism Society also hosts the most comprehensive national conference on autism, on average attended by a thousand people each year. Our Information and Referral team, our program staff and our strong affiliate presence in states and communities throughout the country serve thousands of families each year who are searching for help in their journey with autism.

www.iepday.orgInvolved Exceptional Parents Day (formerly known as IEP Day) is a unique one-day conference for parents & family members of children with special needs and the professionals who work with them. This conference plays a vital role in the San Diego County special needs community. Focusing on education and support for families of children with special needs, a committee of parents and professionals work together to provide parent and student resources, learning opportunities and hope.

10communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 11: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

Pide un deseo por Faye Saunders, Sandy y Priscilla

“Deseo expresar mi agradecimiento por las cosas que tengo, como mi familia” es una cita de Priscilla, una niña hermosa e inspiradora de 13 años. Cuando nació Priscilla se diagnosticó que tenía el síndrome de Treacher Collins y el paladar hendido. Aunque ha tenido innumerables visitas hospitalarias y cirugías, continúa sonriendo y encontrando la belleza de la vida.

Priscilla ha batallado con acoso y sentimientos de inseguridad cuando la gente se le queda viendo, pero ha superado mucho de eso este año. Priscilla está aprendiendo a aceptarse y quererse como es. Le encantan las clases de bailes la música pop y pasar tiempo con amigos. Su academia de baile postuló a Priscilla como una estudiante inspiradora y un modelo a seguir. Espera convertirse un día en bailarina profesional.

Sandy, la madre de Priscilla, le dice: “A veces cuando necesito un milagro, te veo a los ojos y me doy cuenta de que ya he creado uno.”

Cuando Make a Wish Foundation vino al Centro Regional de San Diego para una sesión de capacitación, Faye Saunders, la coordinadora de servicios de Priscilla, la postuló para que recibiera un deseo. ¡A Priscilla se le concedió el deseo de conocer a Selena Gomez! Faye le preguntó qué les diría a otros niños si pudiera inspirarles y motivarles. Comentó: “Sé tú mismo. No importa cuál sea tu apariencia, eres exactamente como cualquier otro niño.”

artículo de la cubierta

11www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 12: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

Mensajed e l D i r e c t o r

Carlos FloresDirector Ejecutivo

Ideas centradas en la persona: Tener un impacto personal

Las ideas centradas en la persona son una filosofía de prestación de servicios que apoyan le

autodirección de las vidas mismas de las personas. Para que las personas que usan nuestros

servicios puedan tener un control positivo y lleven vidas autordirigidas, los miembros del

equipo de planeamiento necesitan tener habilidades de ideas centradas en la persona. El

punto principal de las ideas centradas en la persona es una revisión concentrada de lo que

es importante para la persona y su familia. ¿Qué significa esto? Descubrir lo que le importa

a una persona incluye hablar de las cosas en la vida que hacen que el individuo se siente satisfecho, contento,

cómodo y feliz. Incluye gente con quien estar (relaciones), cosas qué hacer, lugares adónde ir, rituales y rutinas,

ritmo de la vida y objetos que poseer. Entre las cosas que son importantes para una persona se incluye lo que

diga con sus palabras y acciones. Reconocer lo que es importante forma parte de las habilidades fundamentales

de las ideas centradas en la persona, Estos son los elementos centrados en la persona para iniciativas

importantes como las nuevas reglas de establecimiento de Servicios a Domicilio y Comunitarios (HCBS), el

Programa de Autodeterminación y Empleo Primero.

El uso de prácticas de ideas centradas en la persona por el Centro Regional de San Diego (SDRC) continuará

nuestra concentración en la persona y su familia, además de mejorar el entorno de colaboración y apoyo del

equipo de planeamiento. El uso de las prácticas de ideas centradas en la persona incrementará asimismo la

sensibilización y percatación del personal de las tradiciones culturales y los sistemas de valores correspondientes.

El SDRC ha recibido una subvención del Departamento de Servicios del Desarrollo (DDS) para crear una

organización que se dedique a los valores y prácticas de las ideas centradas en la persona. La subvención

proveerá recursos para capacitar al personal y los proveedores de servicios del SDRC con respecto a las ideas

centradas en la persona y arraigará esta práctica en el proceso del equipo de planeamiento para los Planes

del Programa Individual (IPP) y el proceso de Intervención Temprana para los Plan de Servicios Familiares

Individualizados (IFSP). Ocho miembros del personal del SDRC y un proveedor de servicios recibirán capacitación

adicional para certificarse como instructores de las ideas centradas en la persona. Una vez que estén certificados,

capacitarán a todo el personal del SDRC, la comunidad de proveedores de servicios y las personas y familias

interesadas. También se contará con entrenadores del personal del SDRC y la comunidad de proveedores de

servicios para brindar apoyo continuo y asegurarse de la aplicación de las ideas centradas en la persona al

preparar los IPP y los IFSP. El deseo del SDRC es crear en un futuro una comunidad de concentración en la

persona en todas las áreas de influencia en la vida de las personas a las que servimos.

12communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 13: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

Aspectos que se necesitan saber del Reglamento Final de los Servicios a Domicilio y Comunitarios

Los Centers for Medicare & Medicaid Services (CMS) federales emitieron nuevos reglamentos como parte de la Ley de Atención Médica Asequible del 17 de marzo de 2014 para los Servicios a Domicilio y Comunitarios (HCBS). Estos nuevos reglamentos se conocen como el Reglamento Final de HCBS y se concentran en la naturaleza y calidad de los entornos en donde viven y pasan su día las personas. El enfoque del Reglamento Final de HCBS es para que las personas que reciben servicios a domicilio y comunitarios tengan la oportunidad de escoger servicios y apoyo en entornos más integrados (incluidos sitios que no sean específicamente para discapacidades), tengan oportunidades de buscar un empleo integrado competitivo y recursos personales controlados, se respeten sus derechos, privacidad y dignidad, y tengan el mismo acceso a los beneficios de la vida en comunidad que las personas que reciban HCBS. Para poder calificar para el financiamiento federal conforme al programa de exención de HCBS, los entornos deben cumplir los criterios que se especifican en el Reglamento Final. Se ha requerido que cada estado desarrolle un Plan de Transición Estatal. Originalmente se dio a los estados hasta marzo del 2019 para implementar los requisitos del Reglamento Final de HCBS; sin embargo, esta fecha límite se ha extendido hasta el 17 de marzo de 2022.

¿Qué son los Servicios a Domicilio y Comunitarios (HCBS)?

Los HCBS son servicios y apoyo a largo plazo que una persona recibe en su hogar y/o entorno comunitario y pueden incluir la administración del caso (es decir, apoyo y coordinación de servicios), trabajo doméstico, asistente de salud a domicilio, cuidado personal, servicios médicos diurnos para adultos, habilitación (diaria y residencial) y servicio de relevo. Los estados también pueden proponer “otros” tipos de servicios que pueden ayudar a las personas que están dejando y/o haciendo la transición de entornos institucionales a sus hogares y comunidad.

¿De qué manera influyen estas nuevas reglas del Reglamento Final de HCBS en los servicios que se reciben del centro regional?

Actualmente se paga una parte significativa de los servicios autorizados por los centros regionales con fondos de Medi-Cal. Sin este financiamiento, el estado pagaría más por la amplia gama de servicios que se ofrecen ahora a las personas con discapacidades del desarrollo. Si se prestan servicios en entornos no permitidos, el estado perderá al final el financiamiento federal para ellos.

En el caso de las personas que reciben servicios de los centros regionales, el propósito de las nuevas reglas es asegurar la calidad de los servicios. En el caso de los proveedores de servicios, las reglas establecen nuevas normas que los servicios, y los entornos en que se presten, deben cumplir para poder calificar para recibir reembolso conforme a las disposiciones de Medicaid por medio de la Exención de HCBS. El Reglamento Final de HCBS especifica cuáles entornos caen dentro de dicho reglamento, además de qué entornos no se consideran a domicilio y comunitarios.

¿Cómo puedo obtener más información sobre el Reglamento Final de HCBS?

Si desea información adicional sobre el Reglamento Final de HCBS y el Plan de Transición Estatal de California, visite los sitios:www.dds.ca.gov/HCBS/www.dhcs.ca.gov/services/ltc/Pages/HCBSStatewideTransitionPlan.aspxwww.medicaid.gov/medicaid/hcbs/index.htm

Si desea formular una pregunta, hacer un comentario u obtener más información sobre el Reglamento Final de HCBS, puede enviar un mensaje electrónico a [email protected]

Reuniones Públicas sobre el Contrato de Rendimiento 2019Patrocinadas por el Centro Regional de San Diego y El Consejo de Estado de Discapacidades del Desarrollo Oficina San Diego de Imperial

El Centro Regional de San Diego (CRSD) tiene un contrato con el Departamento del Estado de California para Servicios del Desarrollo (DDS) con el fin de ofrecer servicios a las personas con discapacidades del desarrollo, en los condados de San Diego e Imperial. Al principio del año calendario de 1994, DDS entró en un nuevo proceso que incluye a los 21 centros regionales. Este nuevo proceso se enfoca en el logro de los resultados basados en las metas.

CRSD está desarrollando el contrato de ejecución para el Año Calendario del 2019. Actualmente, DDS y los centros regionales han estado de acuerdo sobre los resultados sobre los cuales será evaluado el desempeño de los centros regionales. Con la participación del público, los centros regionales deben desarrollar una lista de actividades, la cual los ayudará a cumplir con los objetivos del contrato de ejecución. Adicionalmente, los centros regionales pueden añadir objetivos para su centro.

CRSD, con la colaboración de El Consejo de Estado de Discapacidades del Desarrollo Oficina San Diego de Imperial, está ofreciendo reuniones públicas para discutir nuestro crecimiento actual y servicios; como también puntos de vista sobre el contrato de ejecución.

martes, 11 de septiembre del 201812:15 p.m. – 12:45 p.m.

El Centro Regional de San Diego—SAN DIEGOBoard Room, Suite 101, 4355 Ruffin Road

San Diego CA 92123

~ o ~

jueves, 13 de septiembre del 20186 p.m. – 7 p.m.

El Centro Regional de San Diego—IMPERIAL512 West Aten RoadImperial CA 92251

El borrador sobre las actividades propuestas en el contrato de ejecución 2019, será compartido en las reuniones públicas y estaná disponible en la red de CRSD www.sdrc.org después del 24 de agosto del 2018, o puede obtenerse a través del Depto. de Servicios de la Comunidad de CRSD, 858-576-2966.

Usted puede enviar sus comentariospor escrito antes de 28 de septiembre del 2018 a:

Lori Sorenson, M.A.del Director, Servicios de la Comunidad

Centro Regional de San Diego4355 Ruffin Road, Suite 104San Diego, California 92123

o por correo electrónico (e-mail): [email protected]

13www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 14: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

El Departamento de Servicios del Desarrollo (DDS) se complace en anunciar que los Centers for Medicare and Medicaid Services (CMS) aprobaron la solicitud para recibir financiamiento federal, o la Exención, para el Programa de Autodeterminación. Estas noticias representan un paso esencial para proveer a las personas que reciben servicios de los centros regionales y sus familias una alternativa para coordinar sus servicios, con más libertad y control de la manera en que se prestan los servicios y de las personas que les apoyan. Deseamos expresar nuestro agradecimiento sincero por la ayuda y orientación del grupo de trabajo asesor de la autodeterminación del DDS y otras personas interesadas, el cual ha sido fundamental en obtener la autorización de los CMS para la Exención. También deseamos agradecer y reconocer la labor y asistencia técnica que recibimos de muchos representantes de los CMS y del Departamento de Servicios de Atención Médica de California.

El gobernador Edmund G. Brown promulgó en octubre del 2013 el Proyecto de Ley del Senado 468, cuyos autores fueron los senadores Bill Emmerson y Jim Beall, y que fue copatrocinado por los miembros de la Asamblea Legislativa Holly Mitchell y Wesley Chesbro. Esta ley (defendida por personas que abogan por sí mismas, familiares y organizaciones de apoyo extraordinarios y determinados) estableció un Programa de Autodeterminación en todo el estado que se adhiere a los siguientes principios para garantizar que quienes participen tengan:

• La libertad para ejercer los mismos derechos que todos los ciudadanos; establecer, con apoyo de familiares y amigos libremente elegidos, en dónde vivir, con quién vivir, cómo ocupar su tiempo y de quién recibir apoyo;

• La autoridad para controlar un presupuesto para la adquisición de servicios y apoyo de su elección;• El apoyo, incluida la habilidad para hacer arreglos de recursos y personal que les brinde la flexibilidad para vivir en la

comunidad de su elección;• La responsabilidad, que incluye la oportunidad de asumir la toma de decisiones en su propia vida y de aceptar un papel

valioso en su comunidad; y• La confirmación en la toma de decisiones de su propia vida mediante el diseño y operación del sistema del que dependen.

El programa de autodeterminación en California empezó hace casi 20 años como un proyecto piloto pequeño en áreas limitadas del estado, con la intención de expandir, con el tiempo, el programa en toda la entidad. El tiempo que se llevó desde el principio del proyecto piloto hasta su promulgación como ley por el gobernador Brown en octubre del 2014 y a la fecha sólo ha incrementado el deseo de poner en práctica la autodeterminación más ampliamente en California.

Aunque la autorización de la Exención representa el paso clave hacia la implementación del Programa de Autodeterminación, el DDS y el grupo de trabajo asesor de la autodeterminación deben continuar enfocándose en finalizar los componentes del programa para su ejecución. Proveer la información y apoyo, en particular materiales de capacitación y orientación, que se necesitan para ayudar a aquéllos que sean seleccionados y opten por participar es esencial para la implementación y está en las etapas finales para completarlos. Seguimos comprometidos en poner en práctica este importante programa y esperamos la colaboración continua, no sólo con el grupo de trabajo asesor sino también con los comités asesores de voluntarios locales y el Comité Asesor de Autodeterminación de todo el estado. El DDS publicará una cronología de las fechas clave para la implementación para el 18 de junio de 2018. Se anunciarán las actualizaciones en el sitio web www.dds.ca.gov/SDP/ del Departamento dedicado al programa de Autodeterminación. Si desea que se le notifique de actualizaciones futuras del programa de Autodeterminación, envíe un mensaje electrónico a [email protected]. La información para quienes estén insertados en la manera en que se les puede considerar para que participen en el Programa de Autodeterminación se puede encontrar en el sitio www.dds.ca.gov/SDP/sdpEnrollment.cfm

Le invito a celebrar con nosotros la autorización de la Exención del Programa de Autodeterminación y a agradecer al grupo de trabajo asesor de autodeterminación del DDS su dedicación e innumerables horas de trabajo para hacerla realidad.

Autodeterminaciónpor Nancy Bargmann, directora del Departamento de Servicios del Desarrollo

14communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 15: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

8665 Gibbs Dr., #100San Diego CA 92120282-5133 (fax)Correo electrónico:[email protected] www.ucpsdtechcenter.org

Horario del “laboratorio abierto”

D u r a n t e l a s h o r a s d e operación del Laboratorio Abierto, las personas pueden explorar diversos aparatos de comunicación aumentativa, software, y equipos de acceso alterno a computadoras. Debido al número elevado de participantes, la ayuda individual del personal técnico es limitada.

Para información de horarios en el Condado Norte (Escondido), llame al 760-743-1050.

Centro deTecnología Asistencial

El Programa de Participación Comunitaria de Disney (CIP) es un programa para residentes de California con discapacidades permanentes para asistir a Disneyland a un costo reducido. Las fechas que se ofrecen generalmente son enero y febrero de cada año. Disney CIP notifica al Centro Regional acerca de los precios y las fechas, cerca del final de cada año. Su hijo(a) DEBE SER cliente del Centro Regional de San Diego. Si usted desea recibir una notificación cuando recibamos la información del CIP del programa Disney CIP del 2019 cuando la información este disponible a finales de 2018, por favor anote su nombre, correo electrónico, nombre del cliente, el numero de UCI (el número de 7 dígitos del SDRC del cliente) y envíelo a [email protected]

El Centro Regional no puede garantizar si Disneylandia va a ofrecer el programa CIP el próximo año o bien si el Centro Regional habrá de participar en el programa CIP, de ofrecerse.

Únete a la Lista de e-mails Disney CIP

Sitios Cool Zone

Los sitios designados como Cool Zone (zona fresca) brindan un alivio refrescante para adultos de mayor edad, personas con discapacidades y otros individuos durante los meses de verano.

Los sitios Cool Zone, ubicados principalmente en las áreas más calurosas del condado, ayudan a los adultos de mayor edad, personas con discapacidades y otros individuos a mantenerse frescos y ahorrar en los costos de electricidad. En el verano el Condado designa sitios Cool Zone, que son entornos con aire acondicionado en donde se pueden reunir las personas de la tercera edad y otras personas. En los sitios se alienta a la gente a que comparta el aire acondicionado durante el calor del día, reduciendo el consumo individual y ayudando a conservar energía para toda la comunidad. Los residentes pueden usar sitios Cool Zone oficialmente autorizados para escaparse del calor y descansar antes de salir de nuevo. Se crearon los sitios Cool Zone debido a la preocupación por las personas de la tercera edad y las discapacitadas con problemas de salud que se podrían complicar por los efectos del calor. Aging & Independence Services del Condado están coordinando este esfuerzo especial.

Para encontrar el sitio Cool Zone más cercano puede visitar el sitio www.coolzones.org

Es posible que su coordinador de servicios haya mencionado en la reunión del IPP de su hijo o hija acerca del empleo primero y del empleo integrado competitivo. El empleo primero sostiene que el empleo integrado competitivo es el punto inicial para ver los resultados de trabajo para los clientes, independientemente de la gravedad de la discapacidad. Las cuestiones de dinero del empleo integrado competitivo son sólo un pequeño motivo por el cual el trabajo es tan importante. El trabajo llena su día y le da un motivo para levantarse e ir por la mañana en el transcurso de la semana. El trabajo le da un propósito y significado a su día. El trabajo le permite convivir con colegas y personas de su edad, la gente a la que atiende y tiene un impacto en la vida de las personas. Por medio del trabajo, usted expresa su creatividad, productividad y adaptabilidad. Se enfrenta a retos y resuelve problemas. Le permite ser parte de un equipo más grande. El trabajo sirve para definir su identidad y autoimagen y ganar una reputación profesional.

Encontrar un empleo puede ser una de las cosas más difíciles que puede hacer por muchísimos motivos diferentes. El proceso de entrevistas puede ser muy agotador e intimidante pues los empleadores quieren todo: educación y experiencia. Es posible que los trabajos disponibles no sean los que a usted le gusten o en los que sean bueno o en los que tenga experiencia o educación. Puede satisfacer algunas de las obligaciones o requisitos laborales, pero no todos.

Es posible que haya tenido una experiencia negativa en el trabajo y que desee darse completamente por vencido en cuanto al empleo. Es posible que sienta que es más fácil recibir Ingresos del Seguro Social (SSI) que tener que lidiar con el estrés de un lugar de trabajo. A lo mejor también tiene miedo de perder beneficios porque está trabajando. Es importante acordarse de no generalizar en experiencias laborales y de aprender de experiencias negativas. Saque lo positivo de lo negativo. A pesar de lo difícil que es conseguir un empleo, mantenerlo puede ser aún más duro y agotador al requerir que usted domine habilidades interpersonales para que encaje y se asimile a la cultura del lugar de trabajo.

El trabajo puede transformar su vida haciéndola más emocionante, completa y satisfactoria. El trabajo no llega con facilidad, pero donde existen retos, también hay recompensas.

La dignidad del trabajo por Paul Mansell

15www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 16: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

celebramos nuestros éxitos

Ryan

Elsa

Tuve una fiesta a los 5 o 6 años en un boliche y empecé a jugar boliche regularmente cuando tenía 7 años. Me uní a la liga a los 9 años. Empezó a gustarme más y más en cada fiesta de cumpleaños. No sé por qué, pero realmente me gusta tirar todos los bolos. Me imagino que es porque cuando era niño me gustaba hacer caer cosas. Como a los 13 o 15 años

desarrollé mi propio estilo y lo he mantenido desde entonces. Tengo un estilo muy único. Aunque cada jugador de boliche tiene su propio estilo, los entrenadores no podrían clasificar el mío. Fui a un campamento de boliche en Las Vegas en donde pude obtener consejos muy valiosos y conocimientos de jugadores de boliche de primera clase. Estuve impresionado porque estuve ante la presencia de algunas leyendas del boliche. Cuando oí

sus consejos, eso realmente me ayudó mucho en mi juego. Desde entonces mi promedio ha ido incrementándose de 20 a 30 puntos por juego. Lo que más me ayuda es que nada me preocupa cuando estoy jugando boliche. Tengo un juego mental sólido. En la liga estoy logrando un promedio de 215 a 220 puntos. En la práctica, cuando juego boliche para divertirme, es como de 240. He aprendido que el boliche es el deporte de la vida. Me ha enseñado que hay buenos días cuando se pueden jugar hasta 260 puntos y uno continúa tirando bien y hay otros días cuando se tiran curvas malas y no queda otra que seguir adelante.por Ryan

Elsa empezó a trabajar en el SDRC el 17 de octubre de 2016. Después de sólo seis meses en el trabajo, Elsa recibió un premio por su excelente servicio al consumidor. Piensa que está en una posición especial para entender cómo se sienten los clientes cuando vienen a la oficina para citas y trata de hacer que se sientan cómodos. El trabajo

le ha enseñado cómo trabajar con otros clientes que pueden tener discapacidades visibles de actitudes desafiantes. Ha desarrollado empatía por los clientes y se siente bien al poder hacer que sus visitas sean menos estresantes. Elsa comentó que debido a que conoce a tanta gente nueva en el SDRC, se ha incrementado su confianza en sí misma y ha mejorado su habilidad para interactuar con otras personas. Ahora es menos

tímida y mejor para comunicarse. Elsa ha asistido a clases con apoyo en la opción de Servicios del Programa Diurno Personalizado en el colegio universitario comunitario y está actualmente inscrita en una clase de arte terapia. Le encanta ir a la iglesia y pasa tiempo con su esposo y su familia. También le gusta obtener excelentes ideas de Pinterest. Uno de los sitios favoritos de Elsa es la Horchatería Río Luna, un restaurante en Los Angeles. Elsa ha progresado mucho y está entusiasmada por el hecho que su esposo y ella están ahorrando para su futuro.por Sue Russel

Cómo mantenerse sano en el sol

Antes de salir:

� Póngase protector solar con un SPF igual a 15 o superior 30 minutos antes de salir.

� No olvide ponerse protector solar en la piel que está expuesta al sol, como las orejas, pies, hombros, reverso de las manos y el cuello

� Póngase crema para los labios que tenga protector solar.

� Póngase sus lentes de sol (asegúrese de comprar lentes de sol con 100% de protección contra los rayos UV).

� Póngase un sombrero.

Una vez que esté en el sol:

� Trate de mantenerse en la sombra lo más posible sentándose o parándose debajo de una sombrilla o un árbol.

� Vuelva a ponerse protector solar cuando menos cada 2 o 3 horas (con más frecuencia si ha estado nadando o sudando).

� Tome suficiente agua para evitar deshidratarse o insolarse.

Fuente: www.ddssafety.net

16communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 17: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

celebramos nuestros éxitosFr

ance

s

Robe

rto

Judy

En los cinco o seis años que llevo de conocer a Frances, ella se ha convertido en una de las personas que he conocido que más inspira. Frances encara cada problema de frente y está determinada en tener éxito en todo lo que se propone. Frances vivía en un hogar colectivo residencial cuando nos conocimos y tenía el objetivo de vivir independientemente. Aunque

hubo algunas personas que dudaron de su habilidad de tener éxito, abogó por sí misma y al final obtuvo su propio departamento. A la fecha ha tenido éxito viviendo independientemente durante muchos años con el apoyo de una agencia de arreglos de apoyo para la vivienda. Frances ha tenido unos cuantos reveses, pero ella misma le dirá que está determinada en tener éxito. El lema de Frances ha sido “sólo por hoy”, a medida que resiste los detonantes

en su vida todos los días. El objetivo a largo plazo de Frances ha sido aprender a leer. Ha dejado y empezado diferentes programas de lectura en el transcurso de los años. Sin embargo, este año Frances empezó un programa de lectura y con el apoyo de un facilitador de Servicios del Programa Diurno Personalizado ha aprobado el primer semestre del programa. Está entusiasmada de seguir en el programa y sigue superando sus metas personales. A pesar de los obstáculos a los que Frances se enfrenta todos los días, tiene la motivación y determinación para tener éxito y ayudar a otras personas. Va bien en su trayecto para tener un futuro brillante.por Crystal McMahand

Roberto llegó al SDRC en 1997. Era un joven tímido que dependía de su mamá para responder a preguntas. Roberto se aseguró de aprender lo más que pudo. En la preparatoria Roberto tomó una decisión de asistir a la universidad en lugar de los programas de trabajo tradicionales o programas diurnos que ofrecía el SDRC. La mamá y las hermanas de

Roberto le brindaron el apoyo que él necesitó. Roberto empezó a estudiar en el Educational Community College en San Diego. Tomó dos clases a un paso lento. Roberto conectó con el programa College 2 Careers (C2C) por medio del distrito de colegios universitarios. Le brindaron tanto apoyo a Roberto que terminó en poco tiempo. C2C se reunió con él para practicar habilidades para entrevistas de trabajo y capacitación profesional de movilidad. En el 2015

Roberto recibió su certificado en Asistente Administrativo y Asistente de Recepción/Oficina. Está terminando un puesto de voluntario en una pasantía en el Paradise Valley Hospital. Les lleva documentos a las enfermeras, atiende la recepción, obtiene sillas de ruedas para pacientes y se encarga de muestras de laboratorio. Roberto se siente orgulloso de sus logros y su autoestima es muy alta. Participa ahora en la opción de Servicios del Programa Diurno Personalizado, está en un equipo de boliche y se ha hecho de amigos. Roberto recibió recientemente su permiso y empezará clases de educación para conducir. El mundo realmente se está abriendo para Roberto. por Linda Lucas

Se puede describir a Judy como una persona tímida, tenaz y luchadora que ha superado muchos obstáculos. Judy tiene una actitud positiva y un gran sentido del humor que atrae a la gente. A veces hace bromas de sí misma y, en sus palabras, “sólo vivimos día a día”. Es independiente en cuanto a la toma de sus propias decisiones, pero a veces

le ayuda Sheryl, una amiga de la familia de toda la vida. A Judy le retiró de una situación de violencia intrafamiliar un equipo integrado por su trabajadora social y Friendship Developmental Services. Desde que se mudó a su nuevo hogar en Barrack Home de Friendship Developmental Services en noviembre del 2017, Judy ha hecho cambios extraordinarios. Tiene acceso a un dietista registrado, a un terapeuta físico y ocupacional, y a citas médicas

regulares. Tiene su propia habitación privada con servicio de wifi. Judy había pasado varios años en cama; ahora sale en paseos regulares a la comunidad a restaurantes, centros recreativos y cines. Judy se está ajustando y adaptando a su nuevo entorno y estilo de vida. Es un caso exitoso de una persona que ha superado obstáculos y todavía ver las cosas de una manera positiva.por Folashade Akintunde

17www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 18: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

proximós eventosEducación

CALENDARIO DE CAPACITACIÓNDEL CENTRO REGIONAL DE SAN DIEGO http://sdrc.org/?page_id=11931 5-6 DE OCTUBRE DEL 2018CONFERENCIA VIDA CON APOYOCROWNE PLAZA HOTEL, SACRAMENTO CAPuentes a la inclusión significativaContactar: 916-567-1974 or [email protected]

SATURDAY, NOVEMBER 10, 2018FERIA CONFERENCE Contact: 619-890-6624

SEMINARIO DE DEFENSORÍA PARANIÑOS Y JÓVENESProvee servicios legales directos para estudiantes con discapacidad, en edad de transición (16 a 22 años), y sus familias, en temas de Programas de Educación Individualizada (IEP), Planes de Transición, el programa AB2726, y demás cuestiones relativas al tema de la transición. Legal Aid San Diego 1-877-534-2534, Ext. 2614

www.bing.com/translator Para Traducir Páginas Web

La página Bing Translator ofrece una herramienta gratuita para traducir textos y páginas Web. Una vez que haya entrado al sitio de Bing Translator, escriba la dirección deseada en el campo titulado “Traducir Página Web”, oprima la fecha correspondiente para elegir los idiomas de su preferencia, y oprima “Traducir.”

ww.ddssafety.netEl propósito de la SafetyNet es asegurar que los californianos con discapacidades de desarrollo son seguros y saludables. Con esto en mente, desarrollamos nuevos artículos SafetyNet, presentaciones y herramientas basadas directamente en las tendencias entre los individuos californianos con discapacidades de desarrollo. Esperamos que los individuos con discapacidades del desarrollo y seguidores (profesionales de apoyo directo, miembros de la familia y otros proveedores de apoyo) se encuentra la información de este sitio relevante, práctico y atractivo.

ww.iepday.org(antes conocido como el Día IEP) es una conferencia única de un día para los padres y miembros de la familia los niños con necesidades especiales y los profesionales que trabajan con ellos. Cada año, cerca de 400 padres y profesionales se reúnen para aprender en un esfuerzo de colaboración. La conferencia Participa Día de los Padres excepcional juega un papel vital en la comunidad con necesidades especiales Condado de San Diego. Centrándose en la educación y el apoyo a las familias de niños con necesidades especiales, un comité de padres y profesionales trabajan juntos para proporcionar recursos para padres y estudiantes, oportunidades y esperanza de aprendizaje.

la pagina webMuchos de nosotros usamos la computadora como fuente de información, y es bueno saber que hay muchos sitios orientados al tema de las discapacidades. Aquí una muestra de sitios útiles.

18communicator—summer 2018 www.sdrc.org

Page 19: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

proximós eventosGrupos de Apoyo

AutismoSOCIEDAD ESTADOUNIDENSE PARA EL AUTISMOCapítulo de San Diego 858-715-0678 www.autismsocietysandiego.org [email protected]

APOYO DE AUTISMO DEL CONDADO IMPERIAL James Gonzalez, 760-235-9612 www.autismofimperial.com [email protected]

CENTRO DE RECURSOS PARA FAMILIAS EXCEPCIONALES (EFRC)Grupo de ApoyoPara familias con niños y adolescentes con autismo. 1-800-281-8252 www.efrconline.org

Síndrome de DownRED DE APOYO PARA LA FAMILIA DE LA ASOCIACION DE SINDROME DOWNApoyo, Información y Recursos Centro (Español) y Condado Norte (Ingles/Español) 619-594-7389 www.DSAsdonline.org

Síndrome de X FrágilFRÁGIL X EL CENTRO DE SAN DIEGO4653 Carmel Mountain Rd, Suites 308-515San Diego CA 92130 Carrie Murtagh 760-434-6290, 877-300-7143

Syndrome de WilliamsASOCIACIÓN DE SÍNDROME DE WILLIAMS/CAÑÓN REGIÓNAbierto a todos los interesados en el síndrome de Williams. Diane Niles [email protected]

Grupos de Apoyo HermanosASOCIACIÓN DE PÁRALISIS CEREBRALGrupo de ApoyoPara hermanos (de 8 a 13 años de edad) de personas conparálisis cerebral, y demás gente interesada.Contacto: Rhonda VanEcklenburg 858-571-7803

Información GeneralRED DE APOYO PARA LA FAMILIA DEL CENTRO DE RECURSOS PARA LA FAMILIA EXCEPCIONALApoyo, Información y Recursos Condado Imperial: 760-355-0147 Condado Sur: 619-594-7391 www.efrconline.org

CENTRO REGIONAL DE SAN DIEGOFamilias Unidas

Grupo de apoyo para padres bilingues que enseña a los padres como marcar una diferencia en las metas de sus niños.Condado Sur de San DiegoLinda Lucas 619-336-6678 [email protected] Hurtado 619-336-6610 [email protected] Enciso 619-336-6665 [email protected] Kerzic 619-336-6635 [email protected] Guerrero 619-336-6674 [email protected] Este de San DiegoNancy Reyes 619-596-1026 [email protected] Slooten 619-336-6677 [email protected] Lizaola 619-596-1074 [email protected]

Grupo de Apoyo entre Padres, CarlsbadUn grupo de apoyo para padres de niños con necesidades especiales, donde podrán intercambiar experiencias, obtener información, y aprender cómo mejor ayudar a su familia.Claudia Canseco 760-736-1234 [email protected] Kelsey 760-736-1243 [email protected] Perez 760-736-1208 [email protected] Silva 760-736-1276 [email protected]

19www.sdrc.org communicator—summer 2018

Page 20: Make a Wish - San Diego Regional Centersdrc.org/wp-content/uploads/2018/09/Summer-Jul-2018.pdf · Make a Wish by Faye Saunders, Sandy and Priscilla “I want to be grateful for what

San Diego Regional CenterSan Diego-Imperial Counties Developmental Services, Inc.4355 Ruffin Road, San Diego CA 92123www.sdrc.org Phone: (858) 576-2996

Please send e-mail regarding newsletter to:Favor enviar un correo electrónico sobre esta publicación a:[email protected]

NON-PROFIT ORGU.S. POSTAGE PAID

San Diego, CAPermit No. 270

SDICDS, INC. Board MeetingsSDICDS, INC. Juntas de la Mesa Directiva

The Board of Directors of San Diego-Imperial Counties Developmental Services, Inc. (SDICDS, Inc.) meets the second Tuesday of every month. Meetings are open to the public and begin at 12:30 p.m. in the Board Room (Suite 101), located at 4355 Ruffin Road, San Diego, CA 92123. SDICDS, Inc. is interested in talking with people who might wish to serve on the Board of Directors as vacancies occur. The Board is composed of individuals who are representatives of the community, including clients and parents of persons who are developmentally disabled, residing in different geographic locations within the two-county catchment area.

La Mesa Directiva de los Condados San Diego-Imperial de los Servicios de Desarrollo, Inc. (SDICDS, Inc.) se reune el segundo martes de cada mes. Las juntas están abiertas al público y comienzan a las 12:30 p.m. en el salón de la mesa directiva (Suite 101) ubicada en Ruffin Road 4355, San Diego, California 92123. SDICDS, Inc. está interesada en conversar con personas que desearían servir en la Mesa Directiva, según se produzcan vacantes. La Mesa está formada de individuos que representan a la comunidad, incluyendo a los clientes y los padres de personas discapacitadas que residan en diferentes ubicaciones geográficas dentro del área de los dos condados.

Office of Clients’ Rights Advocate for San Diego and Imperial County can be reached at(para comunicarse con los condados de San Diego e

Imperial, puede hacerlo a la siguiente dirección):

Office of Clients’ Rights AdvocacyDisability Rights California1111 Sixth Ave., Suite 200

San Diego, CA 92101619-239-7877

The Office of Clients’ Rights Advocacy (OCRA) is a private, nonprofit agency that is funded by, and contracts with, the State of California to provide free services to San Diego Regional Center clients in San Diego and Imperial Counties. OCRA is available to represent clients with issues in the areas of regional center, special education, SSI, Medi-Cal, and IHSS; from informal proceedings, such as IPP’s and IEP’s, to formal hearings.

La oficina Pro-Derechos del Cliente (Office of Clients’ Rights Advocacy (OCRA) es una organización privada, sin fines de lucro, la cual es financiada por medio de un contrato con el Estado de California para proveer servicios gratuitos a los clientes del Centro Regional de San Diego en los condados de San Diego e Imperial. OCRA está disponible para representar a los clientes en asuntos relacionados con las áreas del centro regional, educación especial, SSI, Medi-Cal, y IHSS; desde procedimientos informales para los IPPs y los IEPs, hasta audiencias formales.

Communicator

Thank you to these creative and committed people who serve on the Communicator Committee. They research, interview and write the stories, articles and other information included in each Communicator issue.

Lori K. Sorenson, M.A., Director, Community ServicesNicole Collins, Editor/Layout and Design