Magnētiskais dozēšanas sūknis, gamma/ X, GMXa · 2017-03-13 · Magnētiskais dozēšanas...
Transcript of Magnētiskais dozēšanas sūknis, gamma/ X, GMXa · 2017-03-13 · Magnētiskais dozēšanas...
Magnētiskais dozēšanas sūknisgamma/ X, GMXa
Ekspluatācijas instrukcija
LV
Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums (2006/42/EK)Daļas Nr. 984576 BA G 006 02/17 LV
Vispirms, lūdzu, izlasiet visu ekspluatācijas instrukciju. • Neizmetiet to.Par zaudējumiem, kas radušies instalācijas vai lietošanas kļūdu rezultātā, atbild lietotājs.
Ekspluatācijas instrukcijas jaunāko versiju jūs atradīsit mūsu mājas lapā.
Lūdzu, izlasiet turpmākos papildinošos norādījumus! Pārzinot tos, Jumsbūs vieglāk izmantot ekspluatācijas instrukciju.
Tekstā īpaši ir izcelti:
n uzskaitījumi
rīcības norādījumi
ð Rīcības norādījumu rezultāti
Ä „Identifikācijas koda un sērijas numura norādīšana“ lappusē 2: Pa kreisiuz vietām šajā nodaļā
- skatīt ... : Norādes uz vietām šajā dokumentā vai uz citu dokumentu
[Taustiņi]
„Izvēlnes līmenis 1 è Izvēlnes līmenis 2 è Izvēlnes līmenis ...“: Izvēlnesceļi
„Programmatūras lietotāja saskarnes teksti“
Informācija
Informācija satur svarīgas norādes par pareizu ierīcesdarbību vai arī tās mērķis ir atvieglot Jūsu darbu.
Drošības norādījumi
Drošības norādījumi ir atzīmēti ar piktogrammām - skatīt "Drošībasnodaļu".
Jebkuru jautājumu vai rezerves daļu pasūtījumu gadījumā norādiet identifi‐kācijas kodu un sērijas numuru, kuri ir atrodami datu plāksnītē vai izvēlnessadaļā „Iestatīšana / Izvēlne è Informācija“. Tādējādi ierīces tipu un mate‐riāla variantu iespējams identificēt viennozīmīgi.
Papildinošie norādījumi
Att. 1: Lūdzu, izlasiet!
Identifikācijas koda un sērijas numuranorādīšana
Papildu norādījumi
2
Satura rādītājs1 Identifikācijas kods.......................................................................... 6
2 Par šo sūkni..................................................................................... 8
3 Drošības nodaļa............................................................................... 9
4 Uzglabāšana, transportēšana un izpakošana............................... 14
5 Ierīces pārskats un vadības elementi............................................ 155.1 Iekārtas pārskats................................................................... 155.2 Vadības elementi................................................................... 165.2.1 Vadības elementi................................................................ 165.2.2 Taustiņu funkcijas.............................................................. 20
6 Darbības apraksts.......................................................................... 216.1 Transportieris........................................................................ 216.2 Piedziņas bloks..................................................................... 216.3 Dozēšanas jauda.................................................................. 236.4 Pašatgaisošanās................................................................... 236.5 Darba režīmi.......................................................................... 236.6 Funkcijas............................................................................... 246.7 Releji (opcijas)....................................................................... 246.8 LED indikatori........................................................................ 256.9 Darba režīmu hierarhija, funkcijas un traucējumu stāvokļi.... 25
7 Montāža......................................................................................... 27
8 Instalācija, hidrauliskā................................................................... 298.1 Šļūteņu instalācija................................................................. 308.1.1 Instalācija, izmantojot dozēšanas sūkņus bez atgaiso‐
šanas iespējas................................................................... 308.1.2 Instalācija, izmantojot dozēšanas sūkņus ar atgaisošanas
iespēju................................................................................ 338.1.3 Instalācija, izmantojot dozēšanas sūkņus ar pašatgaiso‐
šanās iespēju (SEK tips).................................................... 338.2 Pamata instalācijas norādījumi.............................................. 35
9 Instalācija, elektriskā..................................................................... 379.1 Barošanas sprieguma - tīkla sprieguma pieslēgums............. 389.2 Ligzdu apraksts..................................................................... 399.2.1 "Ārējās vadības" ligzda....................................................... 399.2.2 "Līmeņa slēdža" ligzda....................................................... 409.2.3 "Dozēšanas kontroles" ligzda............................................. 409.2.4 "Membrānas plīsumu signalizatora" ligzda......................... 419.2.5 Releji.................................................................................. 41
10 Iestatīšanas pamatprincipi............................................................. 4610.1 Vadības sistēmas iestatīšanas pamatprincipi...................... 4610.2 Iestatāmo lielumu pārbaude................................................ 4810.3 Pāreja uz iestatīšanas režīmu............................................. 48
11 Iestatīšana / „Izvēlne“ ................................................................... 4911.1 „Informācija“ ....................................................................... 4911.2 „Iestatījumi“ ........................................................................ 4911.2.1 „Darba režīms“ ................................................................ 4911.2.2 „Automātiski“ ................................................................... 5411.2.3 „Virzuļa gājiens“ .............................................................. 5411.2.4 Dozēšana......................................................................... 5511.2.5 Koncentrācija................................................................... 5811.2.6 Kalibrēšana...................................................................... 6411.2.7 Sistēma............................................................................ 6511.2.8 Ieejas/izejas..................................................................... 67
Satura rādītājs
3
11.2.9 Atgaisošana..................................................................... 7011.2.10 „Iesūkšanas laiks“ ......................................................... 7111.2.11 „Iestatīt laiku“ ................................................................. 7211.2.12 „Datums“ ....................................................................... 7211.3 Taimeris.............................................................................. 7211.3.1 Taimera aktivizēšana....................................................... 7211.3.2 Taimera iestatīšana.......................................................... 7211.3.3 Dzēst visu......................................................................... 7411.3.4 Piemērs............................................................................ 7511.4 „Serviss“ ............................................................................. 7511.4.1 „Piekļuves aizsardzība“ ................................................... 7511.4.2 „Parole “ .......................................................................... 7611.4.3 „Skaitītāju dzēšana“ ........................................................ 7611.4.4 „Žurnāls“ .......................................................................... 7611.4.5 „Membrānas maiņa“ ........................................................ 7711.4.6 „Displejs“ ......................................................................... 7711.4.7 „Rūpnīcas iestatījums“ ..................................................... 7711.4.8 Membrānas detaļas numurs: XXXXXXX.......................... 7711.4.9 Rezerves daļu komplekta detaļas numurs: XXXXXXX.... 7811.5 „Valoda“ ............................................................................ 78
12 Iekārtas vadība.............................................................................. 7912.1 Manuāla vadība................................................................... 79
13 Apkope.......................................................................................... 81
14 Remonts........................................................................................ 8314.1 Vārstu tīrīšana..................................................................... 8414.2 Dozēšanas membrānas nomaiņa....................................... 8514.3 Membrānas plīsumu signalizatora tīrīšana.......................... 87
15 Darbības traucējumu novēršana.................................................... 8815.1 Kļūda bez kļūdas paziņojuma............................................. 8815.2 Kļūda ar kļūdas paziņojumu................................................ 8915.2.1 Traucējumu paziņojumi LCD ekrānā................................ 8915.2.2 Brīdinājuma paziņojumi LCD ekrānā................................ 9015.2.3 Visas pārējās kļūdas........................................................ 9115.3 Žurnāls................................................................................ 9115.3.1 Traucējumu paziņojumi žurnālā....................................... 9115.3.2 Brīdinājuma paziņojumi žurnālā....................................... 9215.3.3 Notikumu paziņojumi žurnālā........................................... 9215.3.4 Žurnāla ieraksta detalizēts skatījums............................... 93
16 Ekspluatācijas pārtraukšana.......................................................... 94
17 Tehniskie dati................................................................................ 9617.1 Jaudas dati.......................................................................... 9617.2 Precizitātes.......................................................................... 9717.2.1 Standarta transportieris.................................................... 9717.2.2 Pašatgaisojošs transportieris........................................... 9717.3 Viskozitāte........................................................................... 9717.4 Dati par materiāliem............................................................ 9817.5 Elektriskie dati..................................................................... 9817.6 Temperatūra........................................................................ 9817.7 Klimats................................................................................ 9917.8 Aizsardzības klase un drošības prasības............................ 9917.9 Saderība.............................................................................. 9917.10 Sūtījuma svars................................................................. 10017.11 Skaņas spiediena līmenis................................................ 100
Satura rādītājs
4
18 Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija........................... 10118.1 Detalizētie rasējumi........................................................... 10118.2 Pasūtījumu informācija ..................................................... 142
19 Izmēru lapas................................................................................ 143
20 Diagrammas dozēšanas jaudas iestatīšanai............................... 152
21 Atbilstības deklarācija mašīnām.................................................. 155
22 Sertifikāti...................................................................................... 156
23 gamma/ X vadības/iestatīšanas iespēju pārskats........................ 157
24 Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne.............................................. 159
25 Pastāvīgās indikācijas un papildu indikācijas.............................. 165
26 Papildu releju montāžas instrukcija ............................................ 167
27 Indekss........................................................................................ 169
Satura rādītājs
5
1 Identifikācijas kodsSērija gamma/ X
GMXa Tips
- - - - Jaudas datus un tipu skatīt datu plāksnītē
Dozēšanas galviņas materiāls
PP Polipropilēns
NP Akrilstikls
PV PVDF
TT PTFE + ogle
SS Nerūsējošais tērauds
Blīvējumu materiāls
B FPM
E EPDM
T PTFE
F PTFE, FDA atbilstība
Dozēšanas galviņas variants
0 bez atgaisošanas iespējas, bez vārsta atsperes
1 bez atgaisošanas iespējas, ar vārsta atsperi
2 ar atgaisošanas iespēju, bez vārsta atsperes
3 ar atgaisošanas iespēju, ar vārsta atsperi
4 bez atgaisošanas iespējas, ar vārsta atsperi augstas viskozitātes vielām
7 pašatgaisojoša ar gropi (SEK)
9 pašatgaisojoša ar apvadu (SEK)
Hidrauliskais pieslēgums
0 standarta pieslēgums atbilstoši tehniskajiem datiem
5 12/6 šļūtenes pieslēgums, iesūkšanas pusē standarta
9 10/4 šļūtenes pieslēgums tikai spiediena pusē, iesūkšanas pusē standarta
Membrānas plīsumu signalizators
0 bez membrānas plīsumu signalizatora
1 ar membrānas plīsumu signalizatoru, optiskais sensors, elektriskais signāls
Variants
0 Korp. RAL5003 / Vāks RAL2003
M modificēts
Logotips
0 ar ProMinent logotipu
Elektropieslēgums
U 100-230 V ± 10 %, 50/60 Hz
Kabeļi un spraudņi
A 2 m Eiropa
B 2 m Šveice
C 2 m Austrālija
Identifikācijas kods
6
Sērija gamma/ X
D 2 m ASV / 115 V
E 2 m Lielbritānija
1 2 m atvērts gals
.. ...
Relejs, iestatīts uz ...
0 bez releja -
1 1 x pārslēdzējs 230 V – 8 A Traucējumu signālrelejs, arsavienotiem kontaktiem
4 2 x aizvērējs 24 V – 100 mA kā 1 + takts devēja relejs
C 1 x aizvērējs 24 V – 100 mAun 1 x 4-20 mA izeja
kā 1 + 4-20 mA izeja
F ar automātisku atgaisošanu 230 V
G ar automātisku atgaisošanuun releja izeju
24 VDC
.. ...
Piederumi
0 bez piederumiem
1 ar apakšējo un dozēšanas vārstu, 2m sūkšanas cauruļvads,5m dozēšanas cauruļvads
4 daudzfunkcionālais vārsts un piederumi
Vadības variants
0 manuāli + ārējais kontakts ar impulsu kontroli
3 manuāli + ārējais kontakts ar impulsu kontroli + analogā0/4-20mA
4 kā 0 + 4 nedēļu procesa taimeris
5 kā 3 + 4 nedēļu procesa taimeris
C kā 3 + CANopen
R kā 3 + PROFIBUS® saskarne, M12
Dozēšanas kontrole
0 dinamiskā dozēšanas kontrole
Attālinātā apturēšana / tālvadība
0 bez Bluetooth
B ar Bluetooth
Valoda
LV Vācu
EN Angļu
ES Spāņu
FR Franču
... ...
Identifikācijas kods
7
2 Par šo sūkniProMinent gamma/ X sērijas sūkņi ir ar mikroprocesoru vadīti magnētiskiedozēšanas sūkņi ar šādām īpašām iezīmēm:
n vienkārša dozēšanas jaudas iestatīšana uzreiz litros stundā (l/h),n pieejamās materiālu kombinācijas PP, PVDF, akrilstikls, PTFE un
nerūsējošais tērauds,n speciāli dozēšanas galviņu varianti gāzētām un augstas viskozitātes
vielām,n apgaismots LCD ekrāns un no visām pusēm redzams 3 LED indika‐
tors darbības, brīdinājuma un kļūdu paziņojumiem,n ārējas kontaktu vadības koeficients 99:1 ... 1:99,n partiju režīms ar maks. 99 999 gājieniem/starta impulsu,n koncentrācijas ievadīšana vienkāršai iestatījumu veikšanai apjomam
proporcionālu dozēšanas uzdevumu izpildei,n gājienu frekvences iestatīšana ar soli 1 gājiens/h diapazonā no 0 līdz
12 000 gājieni/h,n elektroniska virzuļa gājiena iestatīšana, vienlaidus no 0 līdz 100%,
(ieteicams no 30 līdz 100%),n pieslēgums 2-pakāpju līmeņa slēdzim,n ārēja vadība ar 0/4-20 mA standarta signālu ar iestatāmu signāla vēr‐
tības un gājienu frekvences attiecību,n opcionāla 4-20 mA izeja virzuļa gājiena un gājienu frekvences attāli‐
nātai kontrolei,n universāls barošanas bloks 100 - 230 V, 50/60 Hz,n opcionāls 230 V releju modulis, vienkārši un droši maināms arī vēlāk,n opcionāls 24 V kombinētais relejs, vienkārši un droši maināms arī
vēlāk.
Gamma/ X hidrauliskās daļas ir identiskas Beta® daļām (nav tipiem 0220,0424 un 0245).
Par šo sūkni
Par šo sūkni
8
3 Drošības nodaļa
Šajā ekspluatācijas instrukcijā dažādu bīstamības pakāpju apzīmēšanai irizmantoti šādi signālvārdi:
Signālvārds Nozīme
BRĪDINĀJUMS Apzīmē iespējami bīstamu situā‐ciju. Ja no tās neizvairās, pastāvbriesmas dzīvībai vai smagu ievai‐nojumu risks.
UZMANĪBU Apzīmē iespējami bīstamu situā‐ciju. Ja no tās neizvairās, iespējamiviegli vai nelieli ievainojumi vaimateriālie zaudējumi.
Šajā ekspluatācijas instrukcijā dažādu bīstamības veidu apzīmēšanai irizmantoti šādi brīdinājumu simboli:
Brīdinājuma zīme Briesmu veids
Brīdinājums par automātiskupalaidi.
Brīdinājums par bīstamu elektrībasspriegumu.
Brīdinājums par bīstamu zonu.
n Sūkni drīkst izmantot tikai šķidru vielu dozēšanai.n Sūkņa ekspluatāciju drīkst sākt tikai pēc pareizi veiktas instalācijas un
atbilstoši ekspluatācijas instrukcijā dotajiem tehniskajiem datiem unspecifikācijai.
n Vispārīgos ierobežojumus, kas attiecas uz viskozitātes robežvērtībām,izturību pret ķīmiskām vielām un blīvumu, skatiet arī ProMinent iztu‐rības vērtību sarakstā produktu katalogā vai www.prominent.com!
n Jebkura citāda izmantošana vai pārbūve ir aizliegta.n Sūknis nav paredzēts gāzveida vielu un cietu vielu dozēšanai.n Sūknis nav paredzēts degošu vielu dozēšanai, neveicot atbilstošus
drošības pasākumus.n Sūknis nav paredzēts sprāgstošu vielu dozēšanai.n Sūknis nav paredzēts izmantošanai sprādzienbīstamā zonā.n Sūknis nav piemērots izmantošanai ārpus telpām, neveicot atbilstošus
aizsardzības pasākumus.n Sūkni drīkst izmantot tikai atbilstoši apmācīts un autorizēts personāls -
skatīt nākamo tabulu "Kvalifikācija".n Jūsu pienākums ir ekspluatācijas instrukcijā dotās norādes ievērot
dažādās ierīces darbības fāzēs.
Drošības norādījumu marķējums
Brīdinājumu simboli dažāda veida bīsta‐mības apzīmēšanai
Noteikumiem atbilstoša izmantošana
Drošības nodaļa
9
BRĪDINĀJUMS!Brīdinājums par personu traumu un materiālo zaudējumuriskuSūknis var sākt sūknēt, kolīdz tas tiek pieslēgt elektrotī‐klam.
– Instalējiet sūkņa elektrības vadā avārijas slēdzi vaiiesaistiet sūkni iekārtas ārkārtas situāciju vadībassistēmā.
BRĪDINĀJUMS!Brīdinājums par personu traumu un materiālo zaudējumuriskuSūknis var atsākt sūknēt uzreiz pēc tam, kad tas pēckļūdas „Temperatūra“ ir atdzisis.
– Ņemiet to vērā, darbinot un instalējot sūkni.
BRĪDINĀJUMS!Strāvas trieciena risksSūkņa korpusa iekšpusē var būt tīkla spriegums.
– Ja ir bojāts sūkņa korpuss, tad sūknis nekavējotiesjāatvieno no tīkla. Sūkņa darbību var atsākt tikai pēcpilnvarota pārstāvja veikta remonta.
BRĪDINĀJUMS!Brīdinājums par bīstamu dozējamo vieluJa ir izmantota bīstama dozējamā viela: strādājot arsūkni vai gadījumā, ja ir bojāti sūkņa materiāli vai sūknistiek nepareizi lietots, viela var izplūst pa hidrauliskajāmdaļām.
– Pirms sākt darbu ar sūkni, veiciet atbilstošus aizsar‐dzības pasākumus (piem., aizsargbrilles, aizsarg‐cimdi u.c.). Ievērojiet dozējamās vielas drošībasdatu lapu.
– Pirms sākt darbu ar sūkni, iztukšojiet un izskalojiettransportieri.
BRĪDINĀJUMS!UgunsbīstamībaTransportējot degošas vielas, lietotājam ir jāveic atbil‐stoši drošības pasākumi.
Drošības norādījumi
Drošības nodaļa
10
BRĪDINĀJUMS!Bīstama viela var radīt briesmas!Iespējamās sekas: nāve vai smagas traumas.
Rīkojoties ar bīstamām vielām, ievērojiet, lai būtu pie‐ejamas bīstamo vielu ražotāju jaunākās drošības datulapas. Nepieciešamie pasākumi izriet no drošības datulapas satura. Tā kā iegūstot jaunu informāciju, kādasvielas bīstamības potenciālu iespējams novērtēt ikreiz nojauna, drošības datu lapa regulāri jāpārbauda un vaja‐dzības gadījumā jāaizstāj ar jaunāku.
Par drošības datu lapas pieejamību un tās aktualitāti, kāarī par atbilstošu bīstamības novērtējuma sastādīšanuattiecīgajās darba vietās atbild iekārtas lietotājs.
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosDēļ spiediena, kāds pastāv transportierī un blakus eso‐šajās iekārtas daļās, veicot manipulācijas vai atverothidrauliskās daļas, no tām var izšļākties dozējamā viela.
– Atvienojiet sūkni no tīkla un nodrošiniet pret netīšuieslēgšanu.
– Pirms jebkuriem darbiem samaziniet iekārtas hidrau‐liskajās daļās spiedienu.
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosDozēšanas sūknis var radīt spiedienu, kas vairākkārtpārsniedz tā nominālo spiedienu. Ja ir aizsprostots spie‐diena cauruļvads, var pārsprāgt hidrauliskās detaļas.
– Aiz dozēšanas sūkņa spiediena cauruļvadā instalē‐jiet pārplūdes vārstu.
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosNeatbilstoša dozējamā viela var sabojāt sūkņa detaļas,kas nonāk saskarē ar vielu.
– Izvēloties dozējamo vielu, ņemiet vērā materiālaizturību tām detaļām, kuras nonāk saskarē ar vielu,un ProMinent izturības vērtību sarakstu - skatīt Pro‐Minent produktu katalogā vai mūsu tīmekļa vietnē.
UZMANĪGI!Personu traumu un materiālo zaudējumu risksIzmantojot nepārbaudītas citu ražotāju detaļas, pastāvpersonu traumu un materiālo zaudējumu risks.
– Dozēšanas sūknī iebūvējiet tikai tādas detaļas,kuras ir pārbaudījis un ieteicis ProMinent.
Drošības nodaļa
11
UZMANĪGI!Briesmas nepareizi lietota vai nepietiekami apkoptasūkņa rezultātāJa sūknim ir grūti piekļūt, var rasties briesmas nepa‐reizas lietošanas vai nepietiekamas apkopes rezultātā.
– Nodrošiniet piekļuvi sūknim jebkurā laikā.– Ievērojiet apkopes intervālus.
UZMANĪGI!Dozēšanas kļūdu risksJa uzstāda cita izmēra transportieri, rodas izmaiņassūkņa dozēšanas procesā.
– Pārprogrammējiet sūkni izvēlnē„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Sistēmaè Mainīt galviņas veidu“.
UZMANĪGI!Brīdinājums par pretlikumīgu darbībuIevērojiet noteikumus, kuri ir spēkā ierīces uzstādīšanasvietā.
n Releja un opcionālā moduļa slota vāciņš - skatīt nodaļu "Iekārtas pār‐skats un vadības elementi"
Releju un opcionālo moduļu vai releja un opcionālā moduļa slota vāciņuklients drīkst noņemt tikai saskaņā ar releju un opcionālo moduļu papilduinstrukcijām.
Dozēšanas galviņu klients drīkst demontēt tikai saskaņā ar nodaļu"Remonts".
Korpusu un vāku (notur vadības elementus) drīkst atvērt tikai ProMinentklientu serviss.
Ārkārtas gadījumā atvienojiet kontaktdakšu, nospiediet taustiņu [Start/Stop] vai klienta instalēto avārijas slēdzi, vai atvienojiet sūkni noelektrotīkla atbilstoši jūsu iekārtas ārkārtas situāciju vadības sistēmai.
Ja izplūst dozējamā viela, papildus samaziniet spiedienu sūkņa tuvumāesošajās hidrauliskajās sistēmās. Ievērojiet dozējamās vielas drošībasdatu lapu.
Darbība Kvalifikācija
Uzglabāšana, transportēšana,izpakošana
Instruēta persona
Montāža Specializētais personāls, klientuserviss
Hidrauliskās instalācijas plānošana Specializēts personāls, kas pārzinaoscilējošu dozēšanas sūkņuizmantošanu
Hidrauliskā instalācija Specializētais personāls, klientuserviss
Elektroinstalācija Elektriķis
Iekārtas vadība Instruēta persona
Aizsargi
Norādījumi ārkārtas gadījumā
Personāla kvalifikācija
Drošības nodaļa
12
Darbība Kvalifikācija
Apkope, remonts Specializētais personāls, klientuserviss
Izņemšana no ekspluatācijas, utili‐zācija
Specializētais personāls, klientuserviss
Kļūdu novēršana Specializētais personāls, elektriķis,instruēta persona, klientu serviss
Paskaidrojums par tabulu:
Specializētais personāls
Par specializēto personālu ir uzskatāms tāds personāls, kurš, balstoties uzsavu profesionālo izglītību, zināšanām un pieredzi, kā arī attiecīgo notei‐kumu pārzināšanu, spēj izvērtēt uzdotos darbus un apzināties iespējamosriskus.
Piezīme:
līdzvērtīgas kvalifikācijas profesionālo izglītību var iegūt arī, ilgus gadusstrādājot attiecīgajā nozarē.
Elektriķis
Par elektriķi uzskatāma tāda persona, kura, balstoties uz savu izglītību,zināšanām un pieredzi, kā arī attiecīgo standartu un noteikumu pārzinā‐šanu spēj veikt ar elektrību saistītos darbus un patstāvīgi apzināties unnovērst iespējamos riskus.
Elektriķis ir speciāli izglītots jomā, kurā darbojas, un pārzina attiecīgosstandartus un noteikumus.
Elektriķim jāievēro spēkā esošie negadījumu novēršanas noteikumi.
Instruēta persona
Instruēta persona ir tāda, kura ir instruēta un vajadzības gadījumā apmā‐cīta par veicamajiem uzdevumiem un iespējamajiem riskiem nepareizasrīcības gadījumā, kā arī par nepieciešamo aizsardzības aprīkojumu un aiz‐sardzības pasākumiem.
Klientu serviss
Klientu serviss ir servisa tehniķi, kuri ir ProMinent apmācīti un autorizētidarbam ar iekārtu.
Skaņas spiediena līmenis LpA < 70 dB saskaņā ar EN ISO 20361
maksimāla virzuļa gājiena, maksimālas gājiena frekvences, maksimālapretspiediena (ūdens) gadījumā
Skaņas spiediena līmenis
Drošības nodaļa
13
4 Uzglabāšana, transportēšana un izpakošana
BRĪDINĀJUMS!Nosūtiet dozēšanas sūkņus uz remontu tikai attīrītā stā‐voklī un ar izskalotu transportieri - skatīt "Ekspluatācijaspārtraukšana"!
Nosūtiet dozēšanas sūkņus tikai kopā ar aizpildītudekontaminācijas apliecinājumu. Dekontaminācijasapliecinājums ir pārbaudes/remonta pasūtījuma sastāv‐daļa. Pārbaudi vai remontu veic tikai tad, ja dekontami‐nācijas apliecinājumu pareizi un pilnībā ir aizpildījis auto‐rizēts un kvalificēts sūkņa lietotāja personāls.
Veidlapu „Dekontaminācijas apliecinājums” atradīsitmūsu tīmekļa vietnē.
UZMANĪGI!Materiālo zaudējumu risksNepareizas uzglabāšanas vai transportēšanas rezultātāvar rasties ierīces bojājumi!
– Ierīci uzglabājiet vai transportējiet tikai kārtīgi iepa‐kotu, vislabāk - oriģinālajā iepakojumā.
– Arī izpakotu ierīci uzglabājiet vai transportējiet tikaisaskaņā ar uzglabāšanas noteikumiem.
– Arī izpakotu ierīci sargiet no mitruma un ķīmiskovielu iedarbības.
Apkārtējie apstākļi- skatīt nodaļu "Tehniskie dati".
Salīdziniet pavadzīmi ar piegādes komplektu:
n dozēšanas sūknis ar tīkla kabeli,n pieslēguma komplekts šļūtenes/caurules pieslēgšanai (opcija),n produktam specifiskā ekspluatācijas instrukcija ar EK atbilstības dekla‐
rāciju,n iespējamie piederumi.
Drošības norādījumi
Apkārtējie apstākļi
Piegādes komplekts
Uzglabāšana, transportēšana un izpakošana
14
5 Ierīces pārskats un vadības elementi5.1 Iekārtas pārskats
1
P_G_0063_SW
2 3
Att. 2: Iekārtas pārskats, kopējais1 Vadības bloks2 Piedziņas bloks3 Transportieris
12
3
4
5
6
7
12
3
4
56
7
82
3
16
7
A. B. C.
P_G_0053_SW
Att. 3: A. Transportieris ar atgaisošanas vārstu PV; B. Transportieris ar atgaisošanas vārstu NP; C. Pašatgaisojošs trans‐portieris (SEK)1 Spiediena vārsts2 Galviņas disks3 Dozēšanas galviņa4 Atgaisošanas vārsts
5 Apvada šļūtenes iemava6 Membrānas plīsumu signalizators (opcija)7 Sūkšanas vārsts8 Atgaisošanas vārsts, pašatgaisojošs
Pašatgaisojošie transportieri (SER)Pašatgaisojošie transportieri ar gropi (SER) ārējiizskatās tāpat kā transportieri ar atgaisošanas vārstu.
Ierīces pārskats un vadības elementi
15
5.2 Vadības elementi
11 13 1412
3
1
5 4
2
10
987
6
a) b)
P_G_0051_SW
Att. 41 LCD ekrāns2 Taustiņš [Izvēlne]3 Vadības poga 4 Taustiņš [Iesūkšana]5 Taustiņš [STOP/START]6 Taustiņš [Atpakaļ]7 Traucējuma indikators (sarkans)8 Brīdinājuma indikators (dzeltens)9 Darbības indikators (zaļš)10 "Membrānas plīsumu signalizatora" ligzda11 "Ārējās vadības" ligzda12 "Dozēšanas kontroles" ligzda13 "Līmeņa slēdža" ligzda14 Slots relejiem un opcionālajiem moduļiem
5.2.1 Vadības elementi
Izmantojot pārskatus, iepazīstieties ar sūkņa taustiņiemun citiem vadības elementiem.
Vadības elementi, pārskats
Ierīces pārskats un vadības elementi
16
12.012.012000
2.5KONTAKTSmemory bar
l/h
CANopen
hh
B0778
1
3
2
Att. 5: Pastāvīgās indikācijas uzbūve
Spiediena indikācija, simboli un kļūdu indi‐kācijas LCD ekrānā
Ierīces pārskats un vadības elementi
17
1 Statusa josla2 Pastāvīgā indikācija, centrālā daļa3 Papildu indikācija
Par dažādām galvenajām un papildu indikācijām skatiet nodaļā "Galvenāsun papildu indikācijas" pielikumā.
LCD ekrāns ar dažādu informāciju un dažādiem simboliem palīdz lietot uniestatīt sūkni:
12.012.012000
2.5
Dozēšanas kontrole!
KONTAKTSmemory bar
l/h
CANopen
hh 12000
ANALOGĀ
hh
Ieejas signāls < 4 mAIeejas signāls < 4 mA
i < 4 mAi < 4 mA
B0605
a) b)
i < 4 mA!
Att. 6: a) Pastāvīgā indikācija ar brīdinājuma paziņojumu; b) Pastāvīgāindikācija ar traucējuma paziņojumu. Simbolu skaidrojums ir sniegts turp‐mākajās tabulās.Augšējā attēla a) daļa parāda, ka:
n sūknis darbojas,n atrodas darba režīmā „Kontakts“ ar gājienu atmiņu "memory",n vidējais sistēmas spiediens ir 2,5 bar,n ir pieslēgta dozēšanas kontroles sistēma,n tiek izmantots CAN modulis,n eksistē protokola ieraksts,n ir brīdinājuma paziņojums par „dozēšanas kontroli“ ,n ir iestatīta 12,0 l/h dozēšanas jauda,n gājienu frekvence ir 12 000 gājieni/h.
Spiediena indikācija
Indikācija Nozīme
Parāda vidējo sistēmas spiedienu.
Simboli un kļūdu indikācijas:
Simbols Nozīme
Sūknis darbojas vai gaida signālu.
Sūknis ir apturēts - manuāli ar taustiņu [STOP/START].
Sūknis ir apturēts ar tālvadību (pauze) - ar ligzdu "Ārēji".
Sūknis ir apturēts - kļūdas dēļ.
Ierīces pārskats un vadības elementi
18
Simbols Nozīme
Tikai cikliskas partiju dozēšanas gadījumā: sūknis gaida nākamo ciklu.
Tikai ar „piekļuves aizsardzību“ : sūkņa programmatūra ir bloķēta.
„AUX“ Sūknis šobrīd sūknē ar papildu dozēšanas jaudu vai papildfrekvenci.
„memory“ Tikai darba režīmos „KONTAKTS“ un „PARTIJA“ :
Ir iestatīta papildfunkcija "Gājienu atmiņa".
Sūknis darbojas darba režīmā „ANALOGĀ“ .
Iestatīts apstrādes veids „Līkne è lineāra“.
Sūknis darbojas darba režīmā „ANALOGĀ“ .
Iestatīts apstrādes veids „Līkne è augšējā sānjosla“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Saspiešanas gājiens è optimāli“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Saspiešanas gājiens è ātri“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Saspiešanas gājiens è Sinusa režīms“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Saspiešanas gājiens è nepārtraukti“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Saspiešanas gājiens è DFMa“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Iesūkšanas gājiens è normāli“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Iesūkšanas gājiens è HV1“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Iesūkšanas gājiens è HV2“.
Iestatīts dozēšanas profils „Dozēšana è Iesūkšanas gājiens è HV3“.
Pieslēgta dozēšanas kontroles ierīce "Flow Control".
Pieslēgts membrānas plīsumu signalizators.
Ierīces pārskats un vadības elementi
19
Simbols Nozīme
Sūknis ir izveidojis protokolu par darbību.
Sūknis ir stāvoklī „Izvēlne“ (Iestatīšana).
Citus skaidrojumus skatiet nodaļā "Darbības traucējumunovēršana".
Sūknis dozējamo daudzumu un dozēšanas jaudu litros(l) vai litros stundā (l/h) jeb attiecīgi galonos (gal) vaigalonos stundā (gal/h) parāda tikai kalibrētā stāvoklī.
5.2.2 Taustiņu funkcijasTaustiņš Pielietojums Pastāvīgajās indikācijās Izvēlnē
[Atpakaļ] nospiež - Atgriešanās iepriekšējā izvēlnespunktā (vai pastāvīgajā indikācijā)- izmaiņas netiek saglabātas
[STOP/START]
nospiež Sūkņa apturēšana Sūkņa apturēšana
Sūkņa palaišana Sūkņa palaišana
[Izvēlne] nospiež Pāriešana uz izvēlni Atgriešanās pastāvīgajā indikācijā
[Iesūkšana] nospiež Iesūkšana * Iesūkšana *
[Vadībaspoga]
nospiež Partijas sākšana (tikai darba režīmā„Partija“ ),
Kļūdas apstiprināšana
Pāreja uz nākamo izvēlnes punktu(vai pastāvīgo indikāciju)
Ievades apstiprināšana un sagla‐bāšana
[Vadībaspoga]
pagriež Pārslēgšanās starp pastāvīgajām indi‐kācijām
Skaitliskās vērtības maiņa vaiizvēles maiņa
* Iesūkšanas laikā sūknis nedarbojas ar maksimālogājienu frekvenci.Ja taustiņš [Iesūkšana] tiek nospiests stāvoklī„Apturēts“ , tad [iesūkšanai] ir augstākā prioritāte, kamērvien tiek spiests taustiņš.
Par skaitlisko vērtību iestatīšanu skatiet nodaļā "Iestatī‐šanas pamatprincipi".
Ierīces pārskats un vadības elementi
20
6 Darbības apraksts
6.1 TransportierisDozēšana notiek šādi: dozēšanas membrāna tiek iespiesta dozēšanasgalviņā; dozēšanas galviņā esošā spiediena ietekmē aizveras sūkšanasvārsts, un dozējamā viela caur spiediena vārstu izplūst no dozēšanas gal‐viņas. Pēc tam dozēšanas membrāna tiek izvilkta no dozēšanas galviņas;dozēšanas galviņā esošā vakuuma ietekmē aizveras spiediena vārsts, unjauna dozējamā viela caur sūkšanas vārstu ieplūst dozēšanas galviņā. Irnoslēdzies viens darba cikls.
6.2 Piedziņas bloksDozēšanas membrānu darbina elektromagnēts, kuru kontrolē elektroniskavadības sistēma.
Pateicoties gamma/ X piedziņas tehnoloģijai, dozēšanas plūsmas laiks irprecīzi pielāgojams attiecīgā pielietojuma vajadzībām.
Tādējādi lietotājs pēc vajadzības var iestatīt savam pielietojumam optimālosaspiešanas gājienu:
Poz.* Saspiešanasgājiens
Pielietojums
A. „optimāli“ Maksimālai precizitātei, veicot dozēšanu, unlabākajiem rezultātiem, veicot iekšējus spie‐diena mērījumus un izpildot speciālās funk‐cijas.
B. „ātri“ Pēc iespējas ātrākam saspiešanas gājienam- saspiešanas gājiena ilgums nav atkarīgs nogājienu frekvences.
C. „sinusa režīms“ Ilgam sinusa formas saspiešanas gājienam -saspiešanas gājiena ilgums ir atkarīgs nogājienu frekvences.
D. „nepārtraukti“ Nepārtrauktam saspiešanas gājienam, piem.,uzpildīšanas procesiem. Saspiešanas gājienailgums ir atkarīgs no gājienu frekvences.
E. „DFMa“ Optimālai darbībai ar caurplūdes mērītājuDulcoFlow® DFMa.
* Skatīt nākamo rasējumu.
Piedziņas tehnoloģija
Darbības apraksts
21
L
L
L
L
L
t
t
t
t
t
A. B.
C.
E.D.
P_G_0074_SW
Att. 7: Saspiešanas gājiena dozēšanas profili ar gājienu L un laiku t (iesūkšanas gājiens ar raustītu līniju)
Visos šajos saspiešanas gājiena spiediena profilos pēc izvēles ir iespē‐jams palēnināt arī iesūkšanas gājienu - skatīt . Šādi iespējams novērstaugstākas viskozitātes dozējamo vielu neprecīzas dozēšanas galvenoiemeslu, proti, nepilnīgu transportiera piepildīšanu. Ja tiek transportētasgāzētas dozējamās vielas, lēnais iesūkšanas gājiens novērš kavitāciju untādējādi paaugstina dozēšanas precizitāti.
normal HV1 HV2 HV3
L
tP_G_0075_SW
Att. 8: Iesūkšanas gājiena dozēšanas profili ar gājienu L un laiku tstandarta Standarta iesūkšanas gājiensHV1 Viskozas dozējamās vielas iesūkšanas gājiensHV2 Vidēji viskozas dozējamās vielas iesūkšanas gājiensHV3 Ļoti viskozas dozējamās vielas iesūkšanas gājiens
Darbības apraksts
22
Pretspiediena svārstības dozēšanas cauruļvadā, kuras var izraisīt dozē‐jamā daudzuma nevēlamas izmaiņas, piedziņa izlīdzina automātiski. Šāditiek panākta dozēšanas precizitāte, kuru citādi var panākt tikai ar sarež‐ģītām regulēšanas sistēmām.
6.3 Dozēšanas jaudaIestatīto dozēšanas jaudu sūknis režīmā „Automātiski“ regulē patstāvīgi(neattiecas uz SEK dozēšanas galviņām).
Turpretim normālā darba režīmā dozēšanas jaudu nosaka ar virzuļagājienu un gājienu frekvenci. Virzuļa gājienu var iestatīt pastāvīgajā indikā‐cijā vai izvēlnē diapazonā no 0 līdz 100 %. Iestatītais dozējamaisdaudzums tehniski saprātīgi tiek reproducēts, ja jauda ir iestatīta no 30 līdz100 % (SEK tipam: 50 - 100 %)! Gājienu frekvenci var iestatīt izvēlnē (navdarba režīmā "Analogā") diapazonā no 0 līdz 12 000 gājieniem/h.
6.4 PašatgaisošanāsSER tipi
Ja ir pieslēgts spiediena cauruļvads, pašatgaisojošie transportieri bezapvada spēj uzsūkt patstāvīgi un pastāvošos gaisa ieslēgumus izvadītspiediena cauruļvadā. Tie radušās gāzes var aiztransportēt arī darbībaslaikā neatkarīgi no pastāvošā darba spiediena.
SEK tipi
Ja ir pieslēgts spiediena cauruļvads, pašatgaisojošie transportieri ar lodītispēj uzsūkt patstāvīgi un pastāvošos gaisa ieslēgumus izvadīt pa apvadu.Tie radušās gāzes var aiztransportēt arī darbības laikā neatkarīgi nopastāvošā darba spiediena. Ar iebūvēto spiediena redukcijas vārstu pre‐cīza dozēšana iespējama arī bezspiediena stāvoklī.
6.5 Darba režīmiDarba režīmus izvēlas izvēlnē "Darba režīmi".
Par dažādo darba režīmu secību, funkcijām un traucējumu stāvokļiem ska‐tiet nodaļā "Darba režīmu hierarhija, funkcijas un traucējumu stāvokļi".
Darba režīms „Manuāli“ sniedz jums iespēju sūkni darbināt manuāli.
Šis darba režīms sniedz iespēju kontrolēt sūkni ārēji ar bezpotenciāla kon‐taktiem (piem., ar kontakta ūdens mērītāju). Ar opciju „Impulsu kon‐trole“ izvēlnē „Iestatījumi“ var izvēlēties gājienu skaitu (samazinājuma vaipalielinājuma koeficients no 0,01 līdz 99,99).
Šis darba režīms sniedz iespēju strādāt ar lielu palielinājuma koeficientu(līdz 99,999). Dozēšanu var ierosināt, nospiežot [vadības pogu] vai arimpulsu "ārējās vadības" ligzdā, izmantojot kontaktu vai pusvadītāju ele‐mentu. Dozējamo daudzumu (partiju) vai gājienu skaitu var izvēlētiesizvēlnē „Iestatījumi“ , izmantojot [vadības pogu].
Dozēšanas jaudu vai gājienu frekvenci kontrolē analogs strāvas signāls"ārējās vadības" ligzdā. Strāvas signāla apstrādi iespējams izvēlētiesvadības blokā.
Darba režīms "Manuāli"
Darba režīms "Kontakts"
Darba režīms "Partija"
Darba režīms "Analogā"
Darbības apraksts
23
6.6 FunkcijasPar dažādo darba režīmu secību, funkcijām un traucējumu stāvokļiem ska‐tiet nodaļā "Darba režīmu hierarhija, funkcijas un traucējumu stāvokļi".
Izvēlnē „Iestatījumi“ var izvēlētie šādas funkcijas:
Ja sūknim jādozē īpaši precīzi, to visos darba režīmos iespējams darbinātkalibrētā stāvoklī. Tas var būt lietderīgi, dozējot samērā viskozas dozē‐jamās vielas, bet mazāk lietderīgi, dozējot ūdenim līdzīgas dozējamāsvielas. Kalibrējums saglabājas visā gājienu frekvences diapazonā un vir‐zuļa gājiena diapazonā no 0 līdz 100 %.
Tā sniedz iespēju pārslēgt uz „Izvēlnē“ fiksēti iestatāmu dozēšanasjaudu / gājienu frekvenci, izmantojot "ārējās vadības" ligzdu.
Tā sniedz iespēju veikt vienkāršu atgaisošanu - bez papildu atgaisošanasvārsta. Šim nolūkam sūknis līdz izvēlētam signālam darbojas ar maksimālogājienu frekvenci, lai no transportiera izvadītu gāzes burbuļus.
Tā sniedz iespēju iestatīt vienkāršu taimera programmu - bez papildu tai‐mera moduļa.
Standarta variantā ir pieejamas šādas funkcijas:
Tā pēc katra atsevišķā gājiena kontrolē caurplūdi gadījumā, ja ir pieslēgtadozēšanas kontroles ierīce un izvēlnē „Iestatījumi è Dozēšanaè Saspiešanas gājiens“ ir iestatīts „ātri“ vai „DFMa“ (ja ir DulcoFlow®).Secīgu kļūdaino gājienu skaitu, no kāda paredzēts atslēgt iekārtu, var ies‐tatīt izvēlnē „Iestatījumi“ .
Informācija par dozēšanas tvertnes piepildījuma līmeni tiek nosūtītasūknim. Šim nolūkam ir jābūt instalētam divpakāpju līmeņa slēdzim; to pie‐slēdz "līmeņa slēdža" ligzdai.
Izmantojot "ārējās vadības" ligzdu, sūkni var apturēt attālināti.
Sūkni var apturēt, nospiežot taustiņu [STOP/START], pie kam sūknisnetiek atvienots no tīkla.
Iesūkšanu var ierosināt , nospiežot taustiņu [Iesūkšana].
6.7 Releji (opcijas)Sūknim var pieslēgt dažādu opcionālo aprīkojumu:
Traucējuma vai brīdinājuma paziņojumu gadījumā (piem., „Brīdinājums:līmenis“ ) relejs var noslēgt pieslēgtu elektrisko ķēdi (piem., signāltaurei).
Releju var mainīt, izmantojot slotu sūkņa priekšpusē - skatīt instalācijaspamācību "Releju maiņa".
Funkcija "Kalibrēšana"
Funkcija "Papildu dozēšanas jauda /papildfrekvence"
Funkcija "Atgaisošana"
Funkcija "Taimeris"
Funkcija "Caurplūde'
Funkcija "Līmeņa slēdzis"
Funkcija "Pauze"
Funkcija "Stop"
Funkcija "Iesūkšana"
Opcija "Traucējumu signālrelejs"
Darbības apraksts
24
Šis kombinētais relejs ar savu takts devēja releju katrā gājienā var atlaistkontaktu; darbojas papildus traucējuma signālreleja funkcijai.
Opciju var mainīt, izmantojot slotu sūkņa priekšpusē.
Opcija "Automātiskā atgaisošana" paredzēta transportiera kontrolētaiatgaisošanai gadījumā, ja sūknim ir opcija "Automātiskā atgaisošana".Opciju var mainīt, izmantojot slotu sūkņa priekšpusē un veicot izmaiņasdozēšanas galviņai.
Ir divi varianti:
n variants ar tikai 1 releju - elektriskā atgaisošanas vārsta vadībai dozē‐šanas galviņā,
n variants ar tikai 2 relejiem - viens relejs elektriskā atgaisošanas vārstavadībai dozēšanas galviņā un otrs relejs brīvi izvēlētam pielietojumam.
Strāvas izejas signāls I signalizē sūkņa pašreizējo matemātiski aprēķinātodozējamo daudzumu. Opciju var mainīt, izmantojot slotu sūkņa priekš‐pusē.
Šī opcija vienmēr tiek papildināta ar traucējumu signālreleju vai taktsdevēja releju.
6.8 LED indikatori
LED indikators Krāsa deg īslaicīgi nodziest mirgo
Traucējuma indikators sarkans Ir traucējuma paziņo‐jums
- Nedefinēts darbībasstāvoklis
Brīdinājuma indikators dzeltens Ir brīdinājuma paziņo‐jums
- -
Darbības indikators zaļš Sūknis ir darba gatavībā Katrā gājienā Gājienu frekvence irzem 30
gājieniem/min
6.9 Darba režīmu hierarhija, funkcijas un traucējumu stāvokļiDažādajiem darba režīmiem, funkcijām un traucējumu stāvokļiem ir atšķi‐rīga ietekme uz to, kā un vai sūknis reaģē.
Nākamais uzskaitījums parāda secību:
1. - Apstāšanās
2. - Iesūkšana
3. - Kļūda, Pauze, Līmenis
4. - Papildu dozēšanas jauda / papildfrekvence
5. - Lauka kopne
6. - Manuāli, Analogā, Kontakts, Partija
Opcija "Traucējumu signālrelejs un taktsdevēja relejs"
Opcija "Automātiskā atgaisošana"
Opcija "mA izeja"
Traucējuma indikators (sarkans)
Darbības apraksts
25
Komentāri:
par 1. - "Stop" aptur visu.
par 2. - "Iesūkšana" ir iespējama jebkura sūkņa stāvoklī (kamēr tas dar‐bojas).
par 3. - "Kļūda", "Pauze" un "Līmenis" aptur visu, izņemot "Iesūkšana".
par 4. - Lauka kopnes komandām vienmēr ir prioritāte attiecībā pret"papildu dozēšanas jaudu" jeb "papildfrekvenci" un pret to dozē‐šanas jaudu / gājienu frekvenci, kura nosaka 6. punktā norādītodarba režīmu.
par 5. - "Papildu dozēšanas jaudai" jeb "Papildfrekvencei" vienmēr irprioritāte attiecībā pret to dozēšanas jaudu/gājienu frekvenci,kāda noteikta kādā no 5. punktā norādītajiem darba režīmiem.
Darbības apraksts
26
7 Montāža
Izmantojiet sūkņa un montāžas plāksnes pareizāsizmēru lapas no ekspluatācijas instrukcijas tiešsaistesvarianta mūsu tīmekļa vietnē.
Salīdziniet izmēru lapā dotos un sūkņa vai montāžasplāksnes izmērus.
UZMANĪGI!Briesmas nepareizi lietota vai nepietiekami apkoptasūkņa rezultātāJa sūknim ir grūti piekļūt, var rasties briesmas nepa‐reizas lietošanas vai nepietiekamas apkopes rezultātā.
– Nodrošiniet piekļuvi sūknim jebkurā laikā.– Ievērojiet apkopes intervālus.
Pārāk maza dozēšanas jaudaTransportiera vārstu darbību var traucēt vibrācijas.– Nostipriniet dozēšanas sūkni tā, lai nevarētu rasties
vibrācijas.
Pārāk maza dozēšanas jaudaJa transportiera vārsti nav pagriezti vertikāli uz augšu, tienevar kārtīgi aizvērties.– Iesūkšanas un spiediena vārstam jāatrodas vertikāli
uz augšu (pašagaisojošam transportierim: atgaiso‐šanas vārsts).
Viens pie otra jebkādā attālumā var būt izvietoti vairākidozēšanas sūkņi.
1. Lai noņemtu montāžas plāksni, paspiediet melno mēlīti zem sūkņapriekšpuses uz leju un aizspiediet montāžas plāksni virzienā uz aiz‐muguri.
2. Montējiet montāžas plāksni uz horizontālas, līdzenas un nestspē‐jīgas pamatnes (vismaz ar 2 skrūvēm un 2 paplāksnēm!).
Montāžas plāksni var piemontēt arī pie verikālas, līdzenas unnestspējīgas pamatnes (vismaz ar 3 skrūvēm un 3 paplāksnēm!).Tādā gadījumā ir jāsagriež transportieris (vertikāls vārstu novieto‐jums!).
Montāžas plāksni var piemontēt arī pie sienas konsoles (piede‐rumos). Ir iespējami 3 novietojumi.
3. Nofiksējiet dozēšanas sūkni ar sūkņa pēdu montāžas plāksnē -skatīt Att. 9.
Montāža
27
P_G_0064_SW
A.
B.
CLICK
Att. 9
Montāžas kājas nostiprināšanai ieteicamās skrūves un paplāksnes
Skrūve Tips Lielums Paplāksne
DELTA-PT skrūve 50 (WN5412/5452) A5.3 (DIN 125)
PT skrūve 50 (WN1441/1411 KA/B) -
Plakangalvas skrūve M5 (DIN EN ISO 7045) A5.3 (DIN 125)
Iekšējā sešstūra galvasskrūve/
M5 (DIN EN ISO 4762) A5.3 (DIN 125)
Montāža
28
8 Instalācija, hidrauliskā
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosNeatbilstoša dozējamā viela var sabojāt sūkņa detaļas,kas nonāk saskarē ar vielu.
– Izvēloties dozējamo vielu, ņemiet vērā materiālaizturību tām detaļām, kuras nonāk saskarē ar vielu,un ProMinent izturības vērtību sarakstu - skatīt Pro‐Minent produktu katalogā vai mūsu tīmekļa vietnē.
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosSūknis, kuram nav pilnībā pabeigta hidrauliskā instalā‐cija, dozējamo vielu no spiediena vārsta izplūdes atveresvar transportēt, kolīdz to pievieno tīklam.
– Vispirms veiciet visu sūkņa hidraulisko un tad elek‐trisko instalāciju.
– Ja tas nav izdarīts šādā secībā, nospiediet taustiņu[STOP/START] vai avārijas slēdzi.
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosDēļ spiediena, kāds pastāv transportierī un blakus eso‐šajās iekārtas daļās, veicot manipulācijas vai atverothidrauliskās daļas, no tām var izšļākties dozējamā viela.
– Atvienojiet sūkni no tīkla un nodrošiniet pret netīšuieslēgšanu.
– Pirms jebkuriem darbiem samaziniet iekārtas hidrau‐liskajās daļās spiedienu.
UZMANĪGI!Hidraulisko daļu pārsprāgšanas risksDozēšanas gājienā iespējamie spiediena lēcieni varpārsniegt iekārtas un sūkņa maksimāli pieļaujamo darbaspiedienu.
– Atbilstoši instalējiet spiediena cauruļvadus.
UZMANĪGI!Personu traumu un materiālo zaudējumu risksIzmantojot nepārbaudītas citu ražotāju detaļas, pastāvpersonu traumu un materiālo zaudējumu risks.
– Dozēšanas sūknī iebūvējiet tikai tādas detaļas,kuras ir pārbaudījis un ieteicis ProMinent.
Drošības norādījumi
Instalācija, hidrauliskā
29
8.1 Šļūteņu instalācija
8.1.1 Instalācija, izmantojot dozēšanas sūkņus bez atgaisošanas iespējas
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosJa veic nepareizu cauruļvadu instalāciju, cauruļvadi varatvienoties vai pārplīst.
– Visas šļūtenes instalējiet mehāniski nenospriegotāstāvoklī un tās nepārlocot.
– Izmantojiet tikai oriģinālās šļūtenes ar noteikto šļū‐teņu izmēru un sieniņas biezumu.
– Lai nodrošinātu savienojumu ciešu fiksāciju, izman‐tojiet tikai tādus spīļgredzenus un šļūteņu iemavas,kas ir paredzēti attiecīgā diametra šļūtenēm.
UZMANĪGI!Hidraulisko daļu pārsprāgšanas risksJa pārsniedz hidraulisko daļu maksimāli pieļaujamodarba spiedienu, tās var pārsprāgt.
– Noteikti ievērojiet visu hidraulisko daļu maksimālipieļaujamo darba spiedienu - skatīt produkta speci‐fisko ekspluatācijas instrukciju un iekārtas dokumen‐tāciju.
– Nekad neļaujiet dozēšanas sūknim darboties, ja iraizvērts slēgmehānisms.
– Instalējiet pārplūdes vārstu.
UZMANĪGI!Var izplūst bīstamas dozējamās vielasParastajā dozēšanas sūkņu atgaisošanas procesā ārāvar izplūst bīstamas vai ļoti agresīvas dozējamās vielas.
– Instalējiet rezervuārā ar recirkulāciju aprīkotu atgai‐sošanas vadu.
UZMANĪGI!Var izplūst bīstamas dozējamās vielasAtvienojot dozēšanas sūkni no instalācijas, ārā varizplūst bīstamas vai ļoti agresīvas dozējamās vielas.
– Instalējiet dozēšanas sūkņa spiediena un iesūk‐šanas pusē slēgvārstu.
UZMANĪGI!Nekontrolēti plūstoša dozējamā vielaPretspiediena gadījumā dozējamā viela var spiestiescauri apturētajam dozēšanas sūknim.
– Izmantojiet dozēšanas vārstu vai atpakaļplūsmaspārtraucēju.
Drošības norādījumi
Instalācija, hidrauliskā
30
UZMANĪGI!Nekontrolēti plūstoša dozējamā vielaJa ir pārāk augsts ieejas spiediens, dozējamā vielanekontrolēti var spiesties cauri dozēšanas sūknim.
– Nedrīkst pārsniegt dozēšanas sūkņa maksimāli pie‐ļaujamo ieejas spiedienu.
Izvietojiet cauruļvadus tā, lai vajadzības gadījumā dozē‐šanas sūkni un transportieri varētu vienkārši demontētvirzienā uz sāniem.
1. Nogrieziet šļūteņu galus taisnā leņķī.
2. Uzlieciet uzmavuzgriezni (2) un spīļgredzenu (3) uz šļūtenes (1) -skatīt Att. 10.
3. Uzbīdiet šļūtenes galu (1) līdz galam uz iemavas (4), ja nepiecie‐šams, galu paplašiniet.
Sekojiet, lai blīvgredzens jeb plakanā blīve (5)pareizi iegultu vārstā (6).
Lietotus PTFE blīvējumus nedrīkst izmantot atkār‐toti.Ar tiem noblīvēta instalācija nebūs blīva. Josaspiežot blīvējumi ir pakļauti ilgstošai deformā‐cijai.
PV varianta FPM blīvējumam, lai to atšķirtu noEPDM plakanās blīves, ir punkts.
4. Uzlieciet šļūteni (1) ar iemavu (4) uz vārsta (6).
5. Iespīlējiet šļūtenes pieslēgumu: pievelciet uzmavuzgriezni (2) unvienlaikus piespiediet šļūteni (1).
6. Pievelciet šļūtenes pieslēgumu: nedaudz pavelciet šļūteni (1), kurair piestiprināta dozēšanas galviņai, un pēc tam vēlreiz pievelcietuzmavuzgriezni (2).
Šļūteņu instalācija - PP, NP, PV, TTvarianti
Instalācija, hidrauliskā
31
1 Šļūtene2 Uzmavuzgrieznis3 Spīļgredzens4 Iemava5 Blīvgredzens vai plakanā blīve6 Vārsts
1. Uzbīdiet uzmavuzgriezni (2) un spīļgredzenus (3, 4) ar apm. 10 mmatstarpi uz caurules (1) - skatīt Att. 11.
2. Ievietojiet cauruli (1) līdz galam vārstā (5) un tad pavelciet par 1-2mm atpakaļ.
3. Pievelciet uzmavuzgriezni (2).
1 Caurule2 Uzmavuzgrieznis3 Aizmugurējais spīļgredzens4 Priekšējais spīļgredzens5 Vārsts
1
2
1
3
456
P_G_0066_SW
Att. 10: PP, NP, PV, TT varianti
Nerūsējošā tērauda caurules instalācija -SS variants
1
2
1
34
5
P_G_0067_SW
Att. 11: SS varianti ar cauruli
Instalācija, hidrauliskā
32
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosJa šļūtenes tiek nepareizi instalētas pie nerūsējošātērauda vārstiem, savienojums var atdalīties.
– Izmantojiet tikai PE vai PTFE šļūtenes.– Šļūtenē papildus jāizmanto atbalsta čaula no nerū‐
sējošā tērauda.
1 Šļūtene2 Uzmavuzgrieznis3 Aizmugurējais spīļgredzens4 Priekšējais spīļgredzens5 Atbalsta čaula6 Vārsts
8.1.2 Instalācija, izmantojot dozēšanas sūkņus ar atgaisošanas iespēju
UZMANĪGI!– Papildus spēkā ir visi instalācijas un drošības norā‐
dījumi, kas attiecas uz dozēšanas sūkņiem bezatgaisošanas iespējas.
Papildus iesūkšanas un spiediena cauruļvadam tiek pieslēgts recirkulā‐cijas vads.
1. Uzspraudiet šļūteni uz recirkulācijas šļūtenes iemavas vai nostipri‐niet pie transportiera atgaisošanas vārsta. Ieteicams izmantotmīkstu PVC šļūteni 6x4 mm.
2. Recirkulācijas vada brīvo galu ievietojiet rezervuārā.
3. Recirkulācijas vada garumu izvēlieties tā, lai tas rezervuārā neie‐grimtu dozējamā vielā.
8.1.3 Instalācija, izmantojot dozēšanas sūkņus ar pašatgaisošanās iespēju (SEK tips)
UZMANĪGI!– Papildus spēkā ir visi instalācijas un drošības norā‐
dījumi, kas attiecas uz dozēšanas sūkņiem bez paš‐atgaisošanās iespējas.
– Nedrīkst pārsniegt iesūkšanas augstuma, ieejasspiediena un dozējamās vielas viskozitātes maksi‐mālās vērtības.
– Cauruļvadu šķērsgriezums iesūkšanas pusēnedrīkst pārsniegt iesūkšanas vārsta cauruļvadašķērsgriezumu.
Šļūteņu instalācija - SS variants
1
2
1
34
6
P_G_0079_SW
5
Att. 12: SS varianti ar šļūteni
Drošības norādījumi
Recirkulācijas vada instalācija
Drošības norādījumi
Instalācija, hidrauliskā
33
Informācija par ieejas spiedienu– Ja iesūkšanas pusē ir ieejas spiediens, spiedienam
recirkulācijas vadā ir jābūt vismaz līdzīgam.– Pretspiediens recirkulācijas vadā ierobežo atgaiso‐
šanas funkciju.– Turpretim ir iespējama darbība ar pretspiedienu
recirkulācijas vadā un bez spiediena iesūkšanaspusē.
Papildus iesūkšanas un spiediena cauruļvadam tiek pieslēgts recirkulā‐cijas vads.
– Recirkulācijas vadu pieslēdz vertikāli izvietotajamvārstam transportiera augšpusē. Rūpnīcā tas ir mar‐ķēts ar sarkanu manšeti - skatīt Att. 10.
– Spiediena cauruļvadu pieslēdz horizontālajam vār‐stam.
1. Uzspraudiet šļūteni uz recirkulācijas šļūtenes iemavas vai nostipri‐niet pie transportiera atgaisošanas vārsta. Ieteicams izmantotmīkstu PVC šļūteni 6x4 mm.
2. Recirkulācijas vada brīvo galu ievietojiet rezervuārā.
3. Tikai SEK: Recirkulācijas vadu ievietojiet aizsargā pie atgaisošanasvārsta un pavelciet uz leju tā, lai tas aizsargā nofiksētos.
Aizsargs novērš recirkulācijas vada pārlocīšanuun līdz ar to pašatgaisošanās traucējumus.
4. Recirkulācijas vada garumu izvēlieties tā, lai tas rezervuārā neie‐grimtu dozējamā vielā.
Recirkulācijas vada instalācija
Instalācija, hidrauliskā
34
1
23
4
5
P_MAZ_0023_SW_3
Att. 13: SEK transportieris1 Aizsargs2 Recirkulācijas vada atgaisošanas vārsts virzienā uz rezervuāru, 6/4
mm3 Sarkana manšete4 Spiediena cauruļvada spiediena vārsts virzienā uz iesmidzināšanas
vietu, 6/4 - 12/9 mm5 Iesūkšanas cauruļvada iesūkšanas vārsts virzienā uz rezervuāru, 6/4 -
12/9 mm
8.2 Pamata instalācijas norādījumi
UZMANĪGI!Hidraulisko daļu pārsprāgšanas risksJa pārsniedz hidraulisko daļu maksimāli pieļaujamodarba spiedienu, tās var pārsprāgt.
– Nekad neļaujiet dozēšanas sūknim darboties, ja iraizvērts slēgmehānisms.
– Dozēšanas sūkņi bez integrēta pārplūdes vārsta:Instalējiet spiediena cauruļvadā pārplūdes vārstu.
UZMANĪGI!Var izplūst bīstamas dozējamās vielasIzmantojot bīstamas dozējamās vielas: Veicot dozē‐šanas sūkņu parasto atgaisošanas procedūru, ārā varizkļūt bīstama dozējamā viela.
– Instalējiet rezervuārā ar recirkulāciju aprīkotu atgai‐sošanas vadu.
Recirkulācijas vada garumu izvēlieties tā, lai tas rezervuārā neie‐grimtu dozējamā vielā.
Drošības norādījumi
Instalācija, hidrauliskā
35
P_MAZ_0001_SW
2
1
Att. 14: Standarta instalācija1 Galvenais cauruļvads2 Rezervuārs
Simbols Skaidrojums Simbols Skaidrojums
Dozēšanas sūknis Apakšējais vārsts ar sietu
Dozēšanas vārsts Līmeņa slēdzis
Daudzfunkcionālais vārsts Manometrs
Hidrauliskās shēmas eksplikācija
Instalācija, hidrauliskā
36
9 Instalācija, elektriskā
BRĪDINĀJUMS!Strāvas trieciena risksKorpusa iekšpusē var būt tīkla spriegums.
– Pirms sākt darbus pie iekārtas, atvienojiet no tīklaelektrības vadu.
BRĪDINĀJUMS!Strāvas trieciena risksŠis sūknis ir aprīkots ar zemējuma vadu un sazemētukontaktdakšu.
– Lai samazinātu strāvas trieciena risku, jānodrošina,lai sūknis būtu pieslēgts tikai kontaktligzdai arpareizi savienotu zemējuma kontaktu.
BRĪDINĀJUMS!Strāvas trieciena risksNelaimes gadījumos, kas saistīti ar elektrisko strāvu,sūknim jābūt ātri atvienojamam no tīkla.
– Instalējiet sūkņa tīkla kabelī avārijas slēdzi vai– iesaistiet sūkni iekārtas drošības koncepcijā un infor‐
mējiet personālu par atvienošanas iespēju.
BRĪDINĀJUMS!Strāvas trieciena risksNepilnīgi instalētas elektriskās opcijas korpusa iekšienēvar ielaist mitrumu.
– Slots sūkņa priekšpusē ir jāaprīko ar atbilstošiemmoduļiem vai oriģinālo vāciņu, lai to varētu hermē‐tisku noslēgt.
BRĪDINĀJUMS!Strāvas trieciena risksSūkņa korpusa iekšpusē var būt tīkla spriegums.
– Ja ir bojāts sūkņa korpuss, tad sūknis nekavējotiesjāatvieno no tīkla. Sūkņa darbību var atsākt tikai pēcpilnvarota pārstāvja veikta remonta.
UZMANĪGI!Īssavienojuma risks mitru kontakttapu gadījumāUz PROFIBUS® ligzdas kontakttapām nedrīkst nokļūtmitrums.
– Uz PROFIBUS® ligzdām ir jāuzskrūvē atbilstošiPROFIBUS® spraudņi vai aizsargvāciņi.
Instalācija, elektriskā
37
UZMANĪGI!Sprieguma lēcienu rezultātā iespējami materiālie zaudē‐jumiJa sūkni pieslēdz tīklam paralēli induktīviem patērētājiem(piem., magnētiskais vārsts, motors), izslēgšanas brīdīindukcijas sprieguma lēcieni var sabojāt vadības sis‐tēmu.
– Ieplānojiet sūknim atsevišķus kontaktus (fāzi) unnodrošiniet tos ar spriegumu, izmantojot papildukontaktoru vai releju.
– Ja tas nav iespējams, paralēli pieslēdziet varistoru(pasūtījuma Nr. 710912) vai RC ķēdi (0.22 µF/220Ω, pasūtījuma Nr. 710802).
UZMANĪGI!Jūsu pārslēdzējreleja kontaktu salipšanaJa magnētisko dozēšanas sūkni kādam procesam pie‐slēdz vai no tā atslēdz, izmantojot tīkla spriegumu, lielāsieslēgšanās strāvas dēļ drīz vien salīp klienta uzstādītāpārslēdzējreleja kontakti.
– Sūkņa vadībai izmantojiet ārējās ligzdas pārslēg‐šanas iespējas (funkcijas: Pauze, Papildfrekvencevai darba režīmi: Kontakts, Partija, Analogā).
– Ja nav iespējams izvairīties no sūkņa ieslēgšanasun izslēgšanas ar releju, jāizmanto ieslēgšanasstrāvas ierobežotājs.
Instalējiet sūkni pareizi un atbilstoši ekspluatācijas instrukcijai unspēkā esošajiem noteikumiem.
9.1 Barošanas sprieguma - tīkla sprieguma pieslēgums
BRĪDINĀJUMS!Iespējama nejauša ieslēgšanāsKolīdz sūknis ir savienots ar tīklu, var gadīties, ka tas sāksūknēt un tā rezultātā izplūst dozējamā viela.
– Novērsiet bīstamu dozējamo vielu izplūdi.– Ja tas nav izdarīts, nekavējoties nospiediet taustiņu
[STOP/START] vai atvienojiet sūkni no tīkla, piem.,ar avārijas slēdzi.
UZMANĪGI!Ja sūknis ir iebūvēts kādā iekārtā: ja sūkņa patstāvīgasieslēgšanās rezultātā pēc nevēlama energopadeves pār‐traukuma var rasties bīstama situācija, aprīkojiet iekārtutā, lai tas tiktu novērsts.
Tīkla spriegumam sūkni pieslēdz ar elektrības vadu.
Instalācija, elektriskā
38
9.2 Ligzdu apraksts9.2.1 "Ārējās vadības" ligzda
"Ārējās vadības" ligzda ir 5 polu iebūvētā ligzda. Tā ir saderīga ar 2 un 4polu kabeļiem.
Funkcijas "Papildu dozēšanas jauda / papildfrekvence" un "mA ieeja"varizmantot tikai ar 5 polu kabeli.
1. kontakttapas „Pauze“ - 2. kontakttapas „Ārējais kontakts“ - 5. kontakt‐tapas „Papildu dozēšanas jauda / papildfrekvence“ elektriskā pieslēgvieta
Dati Vērtība Vienība
Spriegums pie vaļējiem kontaktiem 5 V
Ieejas pretestība 10 kΩ
Impulsa frekvence, maks. 25 imp./s
Impulsa ilgums, min. 20 ms
Vadība ar:
n bezpotenciāla kontaktu (slodze: 0,5 mA pie 5 V) vain pusvadītāju slēdzi (atlikušais spriegums < 0,7 V)
3. kontakttapas "mA ieeja" elektriskā pieslēgvieta (ja "Vadības sistēmasvarianta" identifikācijas koda apzīmētājs: 2 un 3)1
Dati Vērtība Vienība
Pilnā ieejas pretestība, apm. 120 Ω
1 Pie apm. 0,4 mA (4,4 mA) dozēšanas sūknis veic savu pirmo dozēšanasgājienu un pie apm. 19,6 mA sūknis sasniedz maksimālo frekvenci.
Kontakt‐tapa
Funkcija 5 dzīslukabelis
2 dzīslu kabelis
1 Pauze brūna Pārvienojums ar 4.kontakttapu
2 Ārējais kontakts balts brūns
3 mA ieeja* zils -
4 Masa GND melns balts
5 Papildu dozēšanasjauda / papildfre‐kvence
pelēks -
* Ja "Vadības sistēmas varianta" identifikācijas koda apzīmētājs: 3
Par funkciju un darba režīmu savstarpējo pakārtotībuskatiet "Darbības apraksts".
Sūknis darbojas, ja:
n savstarpēji ir savienotas 1. un 4. kontakttapa un ir pieslēgts kabelis.n nav pieslēgts kabelis.
Sūknis nedarbojas, ja:
n 1. un 4. kontakttapas ir atvērtā stāvoklī un ir pieslēgts kabelis.
1
54
2
3
P_BE_0014_SW
Att. 15: Izvietojums sūkņa pusē
2
45
1
3
P_BE_0015_SW
Att. 16: Izvietojums kabeļa pusē
Funkcija "Pauze"
Instalācija, elektriskā
39
Kļūdas apstiprināšana ar „Pauze“Noteiktas kļūdas, kuras obligāti jāapstiprina, taustiņa [P]vietā var apstiprināt arī ar „Pauze“ . Tās ir tādas kļūdaskā: „Caurplūde“ , „Gaisa ieslēgums“ , „ p-“ (tiklīdz atkal irpanākti atbilstoši apstākļi).
Sūknis veic vienu vai vairākus gājienus, ja:
n vismaz 20 ms savstarpēji ir savienotas 2. un 4. kontakttapa. Pie kamarī 1. un 4. kontakttapai jābūt savstarpēji savienotām.
Sūkņa dozēšanas jaudu jeb gājienu frekvenci var kontrolēt ar strāvas sig‐nālu. Strāvas signāls rodas starp 3. un 4. kontakttapu.
Bez tam jābūt savienotām 1. un 4. kontakttapai.
Sūknis darbojas ar iepriekš iestatītu dozēšanas jaudu / gājienu frekvenci,ja:
n savstarpēji ir savienotas 5. un 4. kontakttapa. Pie kam arī 1. un 4. kon‐takttapai jābūt savstarpēji savienotām. Rūpnīcā papildu dozēšanasjauda / papildfrekvence ir iestatīta uz maksimālo dozēšanas jaudu /gājienu frekvenci.
9.2.2 "Līmeņa slēdža" ligzdaPastāv iespēja pieslēgt 2 pakāpju līmeņa slēdzi ar brīdināšanas un galaatslēgšanās funkciju.
Elektriskā pieslēgvieta
Dati Vērtība Vienība
Spriegums pie vaļējiem kontaktiem 5 V
Ieejas pretestība 10 kΩ
Vadība ar:
n bezpotenciāla kontaktu (slodze: 0,5 mA pie 5 V) vain pusvadītāju slēdzi (atlikušais spriegums < 0,7 V)
Kontakt‐tapa
Funkcija 3 dzīslu kabelis
1 Masa GND melns
2 Brīdinājums par minimumu zils
3 Gala izslēgšanās pie minimuma brūns
9.2.3 "Dozēšanas kontroles" ligzdaPastāv iespēja pieslēgt dozēšanas kontroles ierīci.
Elektriskā pieslēgvieta
Darba režīms "Ārējais kontakts"
Darba režīms "Analogā"
Darba režīms "Papildu dozēšanas jauda /papildfrekvence"
3
21P_BE_0016_SW
Att. 17: Izvietojums sūkņa pusē
3
12P_BE_0017_SW
Att. 18: Izvietojums kabeļa pusē
Instalācija, elektriskā
40
Dati Vērtība Vienība
Spriegums pie vaļējiem kontaktiem 5 V
Ieejas pretestība 10 kΩ
Vadība ar:
n bezpotenciāla kontaktu (slodze: 0,5 mA pie 5 V) vai
Kontakt‐tapa
Funkcija 4 dzīslu kabelis
1 Energoapgāde (5 V) brūns
2 Kodēšana balts
3 Atbildes signāls zils
4 Masa GND melns
9.2.4 "Membrānas plīsumu signalizatora" ligzdaPastāv iespēja pieslēgt membrānas plīsumu signalizatoru.
Elektriskā pieslēgvieta
Dati Vērtība
Energoapgāde, apm: +5 V, noslogojama ar 20 mA (strāvasierobežojums150 mA)
Strāvas patēriņš: min. 10 mA, maks. 20 mA (sensoraatpazīšana)
Sensora signāls: bezpotenciāla kontakts (slodze: 0,5 mApie +5 V) vai
pusvadītāju slēdzis (atlikušais sprie‐gums < 0,3 V)
Kontakt‐tapa
Funkcija 4 dzīslu kabelis
1 Energoapgāde (5 V) brūns
2 brīvs balts
3 Sensora signāls zils
4 Masa GND melns
9.2.5 Releji9.2.5.1 Releju funkcijasgamma/ X GMXa
Identifikācijas kods Apzīmējums Veids Maks. spriegums Maks. strāva
0 Releja nav - - -
1 Traucējumu signālrelejs Pārslēdzējs NC 230 V 8 A
1
4
2
3P_DE_0009_SW
Att. 19: Izvietojums sūkņa pusē
1
4
2
3P_DE_0010_SW
Att. 20: Izvietojums kabeļa pusē
2
1
3
4P_DE_0011_SW
Att. 21: Izvietojums sūkņa pusē
2
1
3
4P_DE_0012_SW
Att. 22: Izvietojums kabeļa pusē
Instalācija, elektriskā
41
Identifikācijas kods Apzīmējums Veids Maks. spriegums Maks. strāva
4 Traucējumu signālrelejs+
Takts devēja relejs
Aizvērējs NC
Aizvērējs NO
24 V
24 V
2 A
100 mA
C Traucējumu signālrelejs+ 4-20 mA izeja
Aizvērējs NC 24 V 100 mA
F Automātiskā atgaiso‐šana
Aizvērējs NC 230 V 24 VA vai 8 W
G Automātiska atgaiso‐šana un releja izeja
Aizvērējs NC 24 V DC 24 VA vai 8 W
Releja veids pārslēdzas pie ...
Releja veids* Līmenis
Brīdinājums
Līmenis
Nepietiekams
Dozēšanaskontrole
Kļūda
Kalibrētais vir‐zuļa gājiens
Kļūda
Procesors
Kļūda
Traucējumu signālrelejs: X X X X X
Brīdinājuma relejs: X - - X -
* Var pārprogrammēt izvēlnē „Releji“ .
9.2.5.2 Izeja "Traucējumu signālrelejs" (ident. kods 1)Kā opcija ir pasūtāms traucējumu signālrelejs - skatīt pasūtījumu informā‐ciju pielikumā. To izmanto sūkņa traucējumu signalizēšanai un "1.pakāpes nepietiekama līmeņa" brīdināšanai un "2. pakāpes nepietiekamalīmeņa" traucējuma paziņošanai.
Traucējumu signālrelejs ir maināms un darbojas pēc releja shēmas platespieslēgšanas - skatīt papildu instrukciju "Releju maiņa".
Darbība ir ieprogrammēta rūpnīcā. Ja ir vēlama cita pārslēgšanas funkcija,sūkni var pārprogrammēt izvēlnē „Releji“ .
Relejs ir maināms un darbojas pēc releja shēmas plates pieslēgšanas.
Elektriskā pieslēgvieta
Dati Vērtība Vienība
Maks. kontakta slodze pie 230 V un 50/60Hz:
8 A
Mehāniskais kalpošanas laiks, min.: 200 000 pārslēg‐šanas cikli
P_SI_0043
Att. 23: Izvietojums kabeļa pusē
Instalācija, elektriskā
42
Kontakt‐tapa
VDE kabelis Kontakts CSA kabelis
1 balts NO (normally open =parasti atvērts)
balts
2 zaļš NC (normally closed =parasti aizvērts)
sarkans
4 brūns C (common = parasts) melna
9.2.5.3 Citu releju izeja (ident. kods 4)Traucējumu signālreleju un takts devēja releju var pasūtīt kā opciju - skatītpasūtījumu informāciju pielikumā. Takts devēja izeja ar optronu ar pusva‐dītāju slēdzi ir galvaniski atdalīta. Otrs slēdzis ir relejs (arī galvaniski atda‐līts).
Darbība ir ieprogrammēta rūpnīcā. Ja ir vēlama cita pārslēgšanas funkcija,sūkni var pārprogrammēt izvēlnē „Releji“ .
Traucējumu signālrelejs/takts devēja relejs ir maināms un darbojas pēcreleja shēmas plates pieslēgšanas - skatīt papildu instrukciju "Relejumaiņa".
Elektriskā pieslēgvieta
Traucējuma signālreleja izeja:
Dati Vērtība Vienība
Maks. kontakta slodze pie 24 V un 50/60Hz:
2 A
Mehāniskais kalpošanas laiks, min.: 20 000000 pārslēg‐šanas cikli
Takts devēja releja pusvadītāju slēdzis:
Dati Vērtība Vienība
Maks. atlikušais spriegums pie Ioff max = 1µA
0,4 V
Maks. strāva 100 mA
Maks. spriegums 24 VDC
Takts devēja impulsa ilgums, apt. 100 ms
Ident. kods 1
2
14P_G_0072_SW
Att. 24: Izvietojums sūkņa pusē
P_SI_0044
Att. 25: Izvietojums kabeļa pusē
Instalācija, elektriskā
43
Kontakt‐tapa
VDE kabelis Kontakts Releji
1 dzeltens NO (normally open =parasti atvērts)
Cits relejs
4 zaļš C (common = parasts) Cits relejs
3 balts NO (normally open =parasti atvērts)
Takts devējarelejs
2 brūns C (common = parasts) Takts devējarelejs
9.2.5.4 Izeja "Strāvas izeja plus relejs" (ident. kods C)Kā opciju var pasūtīt releju kombinācijā ar strāvas izeju. Relejs vai nu pār‐slēdzas kā traucējumu signālrelejs sūkņa traucējumu gadījumā un "1.pakāpes nepietiekama līmeņa" brīdinājuma un "2. pakāpes nepietiekamalīmeņa" traucējuma gadījumā, vai tiek izmantots kā takts devēja relejs.
Darbība ir ieprogrammēta rūpnīcā. Ja ir vēlama cita pārslēgšanas funkcija,sūkni var pārprogrammēt izvēlnē „Releji“ .
Strāvas izejai izvēlnē „ANALOGĀ IZEJA“ var izvēlēties lielumu, kura gadī‐jumā ir jāsignalizē.
Strāvas izeja plus relejs ir maināmi un darbojas pēc releja shēmas platespieslēgšanas.
Elektriskā pieslēgvieta
Strāvas izeja
Dati Vērtība Vienība
Spriegums tukšgaitā: 8 V
Strāvas diapazons: 4 ... 20 mA
Pulsācija, maks.: 80 μA ss
Pilnā pretestība, maks.: 250 Ω
Pusvadītāju slēdzis ("relejs"):
Dati Vērtība Vienība
Maks. atlikušais spriegums pie Ioff max = 1µA
0,4 V
Maks. strāva 100 mA
Maks. spriegums 24 VDC
Takts devēja impulsa ilgums, apt. 100 ms
Ident. kods 4
2
31
4
P_G_0073_SW
Att. 26: Izvietojums sūkņa pusē
P_SI_0044
Att. 27: Izvietojums kabeļa pusē
Instalācija, elektriskā
44
Kontakt‐tapa
VDE kabelis Kontakts Releji
1 dzeltens "+" Strāvas izeja
4 zaļš "-" Strāvas izeja
3 balts NC (normally closed =parasti aizvērts) vai
NO (normally open =parasti atvērts)
Releji
2 brūns C (common = parasts) Releji
Ident. kods C
2
31
4
P_G_0073_SW
Att. 28: Izvietojums sūkņa pusē
Instalācija, elektriskā
45
10 Iestatīšanas pamatprincipi
– Papildus ievērojiet pārskatus sadaļās "Vadības/iestatīšanas iespēju pārskats" un "Kopējā gamma/Xlietotāja izvēlne" pielikumā un nodaļas "Iekārtas pār‐skats un vadības elementi" sadaļu "Vadības ele‐menti".
– Sūknis iziet no izvēlnes un atgriežas pastāvīgajāindikācijā, ja tiek nospiests taustiņš [Izvēlne] vai60 sekundes netiek nospiests neviens taustiņš.
10.1 Vadības sistēmas iestatīšanas pamatprincipiAtt. 30, vadoties pēc piemēra "Valoda", ir attēlots, kā veikt iestatījumus;pēc kārtas ir attēloti:
n indikāciju secība,n no tā izrietošais ceļš,n ceļš, kāds ir norādīts ekspluatācijas instrukcijā.
12.012.02315
7.0KONTAKTSbar
l/h
IestatījumiServissValodaDarbības sākuma makross
Informācija
Izvēlne
DeutschEnglish
... 〉Valoda
Valoda Deutsch
Izvēlne/InformācijaCeļš, atvasināts:
... 〉Valoda
Valoda English Deutsch Saglabāt
Izvēlne/InformācijaCeļš, ekspluatācijas instrukcija: Valoda English DeutschB0597
Att. 30: "Valodas iestatīšana": kā iestatīšanas piemērs un ceļa paraugi
Eksplikācija:
Simbols Skaidrojums
Nospiediet taustiņu [Izvēlne]
Pagrieziet [vadības pogu]
Nospiediet [vadības pogu]
1. Lai nokļūtu „Izvēlnē“ : nospiediet taustiņu [Izvēlne].
ð Kursors uzreiz pārvietojas uz „Informācija“ .
2. Lai no „Informācija“ pārietu uz „Valoda“ : pagrieziet [vadības pogu].3. Lai nokļūtu izvēlnē „Valoda“ : nospiediet [vadības pogu].
ð Kursors pārvietojas uz valodu.
4. Lai pārietu uz „Deutsch“ : pagrieziet [vadības pogu].5. Lai saglabātu: nospiediet [vadības pogu].
ð Programmatūra kā apstiprinājumu parāda indikāciju.
Pēc 2 sekundēm notiek atgriešanās augstāk pakārtotajā„Izvēlnē“ .
Att. 29: Lūdzu, izlasiet!
"Valodas iestatīšana" kā izvērsts teksts
Iestatīšanas pamatprincipi
46
6. Lai pabeigtu iestatīšanu: nospiediet taustiņu [Izvēlne].Alternatīva: Pagaidiet 60 sekundes vai izejiet no „Izvēlnes“ ,nospiežot taustiņu [Izvēlne] vai „Beigt“ .
Īsi nospiediet [vadības pogu].
ð Programmatūra pāriet uz nākamo izvēlnes punktu vai atgriežasatpakaļ izvēlnē un saglabā ievadi.
Nospiediet taustiņu [Atpakaļ].
ð Programmatūra pāriet uz nākamo izvēlnes punktu vai atgriežasatpakaļ izvēlnē, nesaglabājot ievadīto vai mainīto informāciju.
Nospiediet taustiņu [Izvēlne].
ð Programmatūra pārtrauc ievadi un atgriežas pastāvīgajā indikā‐cijā, nesaglabājot ievadīto vai mainīto informāciju.
B0777
5432
5432 4325
5432
2543
a) b) c)
Att. 31: a) Pāreja no skaitļa uz tā pirmo ciparu; b) Cipara mainīšana c) Pāreja no pēdējā cipara uz (visu kopējo) skaitli (laipēc tam, piemēram, koriģētu nepareizu ciparu).
(Visa) Skaitļa mainīšana
Pagrieziet [vadības pogu].
ð Tiek palielināta vai samazināta uz tumša fona attēlotā skaitļavērtība.
Ciparu mainīšana
1. Lai kāda skaitļa vērtību iestatītu ciparu pa ciparam, nospiediet tau‐stiņu [Iesūkšana].
ð Pirmais cipars tiek attēlots uz tumša fona - skatīt augšējo attēlu,a) punktu.
2. Lai iestatītu cipara vērtību, grieziet [vadības pogu].3. Lai pārietu uz nākamo ciparu, nospiediet taustiņu [Iesūkšana] -
skatīt augšējo attēlu, b) punktu.
Ievades apstiprināšana
Iziešana no izvēlnes bez apstiprināšanas
Atgriešanās pastāvīgajā indikācijā (pama‐tiestatījums)
Iestatāmo lielumu mainīšana
Iestatīšanas pamatprincipi
47
4. Lai vajadzības gadījumā vēlreiz caurskatītu ciparus (piem., vienanepareiza cipara dēļ), atrodoties uz pēdējā cipara, vēlreiz nospiediettaustiņu [Iesūkšana] - skatīt augšējo attēlu, c) punktu.
ð Tagad var atkal sākt no jauna.
1x nospiediet [vadības pogu].
ð Programmatūra saglabā ievadi.
10.2 Iestatāmo lielumu pārbaudePirms sūkņa iestatīšanas jūs varat pārbaudīt šobrīd iestatītos lielumus:
Ja sūknis rāda pastāvīgo indikāciju, vienkārši pagrieziet[vadības pogu].
ð [Vadības pogai] ikreiz pēc pagriešanas nofiksējoties, ir redzamacita pastāvīgā indikācija.
Pastāvīgo indikāciju skaits ir atkarīgs no identifikācijaskoda, no izvēlētā darba režīma un pieslēgtā papildaprī‐kojuma - skatīt pārskatu "Pastāvīgās indikācijas" pieli‐kumā.
Pastāvīgās indikācijas apakšējā joslā ir redzama dažāda informācija(papildu indikācijā tā nav maināma) - skatīt pārskatu "Pastāvīgās indikā‐cijas un papildu indikācijas" pielikumā.
Papildu indikācijās nokļūst no jebkuras pastāvīgās indikācijas:
1. Spiediet [vadības pogu] 3 sekundes.
ð Ap papildu indikāciju parādās rāmītis.
2. Kamēr vien ir redzams rāmītis, [vadības pogai] ikreiz pēc pagrie‐šanas nofiksējoties, parādās cita papildu indikācija.
Kad ir sasniegta vajadzīgā papildu indikācija, apturiet[vadības pogu] un mazliet uzgaidiet.
10.3 Pāreja uz iestatīšanas režīmu'Pastāvīgajā indikācijā nospiežot taustiņu „Izvēlne“ , sūknis pārslēdzasuz iestatīšanas režīmu - uz „Izvēlni“ . Vairāk - skatīt nākamo nodaļu "Iesta‐tīšana / Izvēlne".
Ja punktā „Piekļuves aizsardzība“ ir iestatīts „tikai izvēlne“ vai „viss“ (palabi augšā atslēgas simbols), pēc [vadības pogas] nospiešanas vispirms irjāievada „parole“ .
Iestatāmo lielumu apstiprināšana
Pastāvīgās indikācijas
Papildu indikācijas
Iestatīšanas pamatprincipi
48
11 Iestatīšana / „Izvēlne“
– Papildus ievērojiet pārskatus sadaļās "Vadības/iestatīšanas iespēju pārskats" un "Kopējā gamma/Xlietotāja izvēlne" pielikumā un nodaļas "Iekārtas pār‐skats" sadaļu "Vadības elementi".
– Sūknis iziet no izvēlnes un atgriežas pastāvīgajāindikācijā, ja tiek nospiests taustiņš [Izvēlne] vai60 sekundes netiek nospiests neviens taustiņš.
„Izvēlne“ iedalās šādās daļās:
1 - „Informācija“2 - „Iestatījumi“3 - „Taimeris“4 - „Serviss“5 - „Valoda“
11.1 „Informācija“
„Izvēlne / Informācija è ...“
Izvēlnē „Informācija“ jūs varat atrast dažādu informāciju par sūkni unaplūkot konkrētus parametrus un skaitītājus. Skaits un veids var atšķirtiesno sūkņa iestatījumiem.
11.2 „Iestatījumi“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è ...“
Izvēlnē „Iestatījumi“ kopumā ir pieejamas šādas iestatīšanas izvēlnes:
1 - „Darba režīms“2 - „Automātiski“3 - „Virzuļa gājiens“4 - „Dozēšana“5 - „Koncentrācija“6 - „Kalibrēšana“7 - „Sistēma“8 - „Ieejas/izejas“9 - „Atgaisošana“10 - „Iesūkšanas laiks“11 - „Iestatīt laiku“12 - „Datums“
11.2.1 „Darba režīms“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Darba režīms è ...“
Iestatīšana / „Izvēlne“
49
11.2.1.1 „Manuāli“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Darba režīms è Manuāli“
Darba režīms „Manuāli“ sniedz jums iespēju sūkni darbināt manuāli.
Dozēšanas jaudu vai gājienu frekvenci un virzuļa gājienu iespējams ies‐tatīt šī darba režīma pastāvīgajās indikācijās.
11.2.1.2 „Kontakts“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Darba režīms è Kontakts
è ...“
Darba režīms „Kontakts“ sniedz iespēju ierosināt atsevišķus gājienus vaigājienu sēriju.
Gājienus var ierosināt ar impulsu "ārējās vadības" ligzdā.
Šis darba režīms paredzēts tam, lai ienākošos impulsus ar samazinājumu(daļskaitļi) vai mazu palielinājumu pārvērstu gājienos.
UZMANĪGI!Pārstatot no darba režīma „Manuāli“ uz darba režīmu„Kontakts“ , sūknis saglabā gājienu frekvenci.
Darba režīmā „Kontakts“ ir iestatāma maksimālā gājienufrekvence. Parasti tā iestatāma uz 12 000 gāj./h.
Papildus iespējams aktivizēt funkcijas paplašinājumu „Atmiņa“ (apzīmē‐tājs „memory“). Ja ir aktivizēta „Atmiņa“ , sūknis saskaita atlikušosgājienus, kurus nav bijis iespējams apstrādāt, līdz ir sasniegta gājienuatmiņas maksimālā ietilpība, proti, 4 200 000 000 gājieni. Ja šī maksimālāietilpība tiek pārsniegta, sūknim rodas traucējums.
UZMANĪGI!– Tikai tad, ja „Atmiņa“ - „izslēgta“ : Nospiežot tau‐
stiņu [STOP/START] vai iztukšojot kontaktuatmiņu („Izvēlne / Informācija è Servissè Dzēst skaitītāju“) vai aktivizējat funkciju „Pauze“,„Atmiņa“ tiek izdzēsta.
Gājienu skaits uz impulsu ir atkarīgs no koeficienta, kādu jūs varat ievadīt.Šādi ienākošo impulsu skaitu savā veidā varat palielināt ar koeficientu no1,01 līdz 99,99 vai attiecīgi samazināt ar koeficientu no 0,01 līdz 0,99:veikto gājienu skaits = koeficients x ienākošo impulsuskaits
Atmiņa - neapstrādātie impulsi
Koeficients
Iestatīšana / „Izvēlne“
50
Koeficients Impulsi (secība) Gājienu skaits (secība)
Palielinājums*
1 1 1
2 1 2
25 1 25
99,99 1 99,99
1,50 1 1,50 (1 / 2)
1,25 1 1,25 (1 / 1 / 1 / 2)
Samazinājums**
1 1 1
0,50 2 1
0,10 10 1
0,01 100 1
0,25 4 1
0,40 2,5 (3 / 2) (1 / 1)
0,75 1,33 (2 / 1 / 1) (1 / 1 / 1)
* Skaidrojums par palielinājumu
Ja koeficients ir 1, ... uz 1 impulsu tiek veikts 1 gājiens
Ja koeficients ir 2, ... uz 1 impulsu tiek veikti 2 gājieni
Ja koeficients ir 25, ... uz 1 impulsu tiek veikti 25 gājieni
* Skaidrojums par samazinājumu
Ja koeficients ir 1, ... uz vienu 1 impulsu tiek veikts 1 gājiens
Ja koeficients ir 0,5, ... pēc 2 impulsiem tiek veikts 1 gājiens
Ja koeficients ir 0,1, ... pēc 10 impulsiem tiek veikts 1 gājiens
Ja koeficients ir 0,75, ... vienreiz pēc 2 impulsiem tiek veikts 1 gājiens,
pēc tam divreiz pēc 1 impulsa 1 gājiens,
un tad atkal pēc 2 impulsiem 1 gājiens utt.
Piemēru tabula
Ja, veicot ar koeficientu dalīšanu, iegūst atlikumu, tadiekārta atlikuma vērtības saskaita kopā. Tiklīdz šī summasasniedz vai pārsniedz "1", iekārta veic vienu papildugājienu. Tādējādi dozēšanas procesā vidēji ir precīzitāds gājienu skaits, kādu nosaka koeficients.
Izmantojot "Impulsu kontroli", piemēram, ar kontakta ūdens mērītājiem,iekārtu var optimāli pielāgot attiecīgajam procesam.
Kontakta ūdens mērītājs
Iestatīšana / „Izvēlne“
51
11.2.1.3 „Partija“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Darba režīms è Partija è ...“
Darba režīms „Partija“ sniedz iespēju izvēlēties lielu dozējamo daudzumu.
Kā gājienu skaitu var izvēlēties tikai veselus skaitļus (ne daļskaitļus)(skaitļus no 1 līdz 99 999).
Gājienus var ierosināt ar [vadības pogu], ja iepriekš pārejat uz pastāvīgoizvēlni „Push“ . Tāpat tos var ierosināt ar impulsu "ārējās vadības" ligzdā.
Darba režīmā „Partija“ gājienu frekvence ir iestatāma.Parasti tā iestatāma uz 12 000 gāj./h.
Papildus iespējams aktivizēt funkcijas paplašinājumu „Atmiņa“ (apzīmē‐tājs „memory“). Ja ir aktivizēta „Atmiņa“ , sūknis saskaita atlikušosgājienus, kurus nav bijis iespējams apstrādāt, līdz ir sasniegta gājienuatmiņas maksimālā ietilpība, proti, 4 200 000 000 gājieni. Ja šī maksimālāietilpība tiek pārsniegta, sūknim rodas traucējums.
UZMANĪGI!– Pārstatot no darba režīma „Manuāli“ uz darba
režīmu „Partija“ , sūknis saglabā gājienu frekvenci.– Nospiežot taustiņu [STOP/START] vai aktivizējot
funkciju „Pauze“, „Atmiņa“ tiek izdzēsta.
Darbības laikā partijas lielumu vienkāršāk ir iestatītpastāvīgajā indikācijā "Partijas lielums".
11.2.1.4 „Analogā“ (opcija)„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Darba režīms è Analogā
è ...“
Papildu indikācija "Signāla strāva" parāda ienākošo strāvu.
Jūs varat izvēlēties kādu no 5 strāvas signāla apstrādes veidiem:
n „0 - 20 mA“n „4 - 20 mA“n „Lineārā līkne “n „Apakšējā sānjosla“n „Augšējā sānjosla“
„0 - 20 mA“Pie 0 mA sūknis nedarbojas -
Pie 20 mA sūknis darbojas ar maksimālo gājienu frekvenci.
„4 - 20 mA“Pie 4 mA sūknis nedarbojas -
Atmiņa - neapstrādātie atlikušie gājieni
Iestatīšana / „Izvēlne“
52
Pie 20 mA sūknis darbojas ar maksimālo gājienu frekvenci.
Ja ir traucējumu signāli zem 3,8 mA, parādās kļūdas paziņojums un sūknisapstājas (piem., vada pārrāvuma gadījumā).
„Lineārā līkne“LCD ekrānā parādās simbols "Lineārā līkne". Jūs varat ievadīt jebkādusūkņa gājienu frekvenci proporcionāli strāvas signālam. Šim nolūkam ieva‐diet divus punktus P1 (I1, F1) un P2 (I2, F2) (F1 ir gājienu frekvence, arkādu paredzēts strādāt pie strāvas I1, F2 ir gājienu frekvence, ar kāduparedzēts strādāt pie strāvas I2...), tādējādi nosakot taisni un arī darbībasveidu:
I [mA]I 1 I 2
F1
F2
Fmax
0 20
P1
P2
B0088
Att. 32: Frekvences-strāvas diagramma "lineāras līknes" gadījumā
Uzzīmējiet tādu diagrammu, kā attēlots augstāk, - ar vēr‐tībām (I1, F1) un (I2, F2), - lai varētu iestatīt sūkni atbil‐stoši jūsu vēlmēm!
Mazākā apstrādājamā starpība starp I1 un I2 ir 4 mA (llI1-I2 ll ≥4 mA).
Izvēlnes punktā „Kļūdas paziņojums“ jūs šiem apstrādes veidiem varataktivizēt kļūdu apstrādi.
„Apakšējā sānjosla“Ar šo apstrādes veidu jūs ar strāvas signālu varat kontrolēt dozēšanassūkni tā, kā parādīts zemāk diagrammā.
Taču jūs ar strāvas signālu varat kontrolēt arī divus dozēšanas sūkņus ardažādām dozējamām vielām (piem., skābes sūkņa un sārma sūkņa kon‐trole ar pH sensora signālu). Sūkņiem šim nolūkam ir elektriski jāsaslē‐dzas virknē.
Izvēlnes punktā „Kļūdas paziņojums“ jūs šiem apstrādes veidiem varataktivizēt kļūdu apstrādi.
Kļūdu apstrāde
Kļūdu apstrāde
Iestatīšana / „Izvēlne“
53
I [mA]I 1 I 2
F2
F1
0 20
a) b)
P1
P2
Fmax
B0089I [mA]I 1 I 2
F1
0 20
P1
P2 F2
Fmax
Att. 33: Frekvences-strāvas diagramma a) apakšējā sānjoslas, b) augšējās sānjoslas gadījumā
„Augšējā sānjosla“Ar šo apstrādes veidu jūs ar strāvas signālu varat kontrolēt dozēšanassūkni tā, kā parādīts augstāk diagrammā.
Viss darbojas atbilstoši apstrādes veidam „Apakšējā sānjosla“ .
11.2.2 „Automātiski“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Automātiski è ...“
Izvēlnē „Automātiski“ jūs varat iestatīt, vai iekārtai dozēšana jāveic auto‐mātiski vai parastā veidā.
Ja ir iestatīts „Automātiski“ „iesl.“ , virzuļa gājiena un gājienu frekvencesvietā tādas vērtības kā dozēšanas jaudu, dozējamo daudzumu vai dozē‐šanas laiku iestata tieši. Tad arī lietotāja izvēlnē parādās citi izvēles punkti- skatīt nodaļā "Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne" (pielikumā) ar "*1" atzī‐mētos izvēles punktus.
Dozēšanas režīmā „Automātiski“ - „iesl.“ gamma/ X virzuļa gājienu ungājienu frekvenci pielāgo konstatētajiem apstākļiem, lai dozēšana notiktuar iestatīto dozēšanas jaudu.
Dozēšanas režīmi „Automātiski“ - „iesl.“ un„Automātiski“ - „izsl.“ ir savstarpēji pilnībā neatkarīgirežīmi. Tas nozīmē, ka iestatījumi no dozēšanas režīma„Automātiski“ - „iesl.“ netiek pārņemti dozēšanasrežīmā „Automātiski“ - „izsl.“ .
Iestatīšanas diapazoni
„Automātiski“ - „iesl.“ „Automātiski“ - „izsl.“
Manuāli, nepārtraukti 1:2000 1:2000
Manuāli, periodiski 1:40000 1:40000
11.2.3 „Virzuļa gājiens“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Virzuļa gājiens è ...“
Izvēlne neparādās režīmā „Automātiski“ „iesl.“ !
Iestatīšana / „Izvēlne“
54
Izvēlnē „Virzuļa gājiens“ virzuļa gājienu var iestatīt manuāli.
Darbības laikā virzuļa gājienu vienkāršāk ir iestatīt pastā‐vīgajā indikācijā "Virzuļa gājiens".– Lai pārietu uz pastāvīgo indikāciju "Virzuļa gājiens",
pagrieziet [vadības pogu].– Lai iestatītu virzuļa gājienu, nospiediet un tad pagrie‐
ziet [vadības pogu].– Lai virzuļa gājienu saglabātu, nospiediet
[vadības pogu].
11.2.4 Dozēšana„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Dozēšana è ...“
11.2.4.1 „Saspiešanas gājiens“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Dozēšana
è Saspiešanas gājiens è ...“
Apakšizvēlnē „Iestatījumi“ - „Saspiešanas gājiens“ sūkņa dozēšanasplūsmas laiku iespējams precīzi pielāgot attiecīgā pielietojuma vajadzībām.
Tādējādi lietotājs pēc vajadzības var iestatīt savam pielietojumam optimālosaspiešanas gājienu:
Poz.* Saspiešanasgājiens
Pielietojums
A. „optimāli“ Maksimālai precizitātei, veicot dozēšanu, unlabākajiem rezultātiem, veicot iekšējus spie‐diena mērījumus un izpildot speciālās funk‐cijas.
B. „ātri“ Pēc iespējas ātrākam saspiešanas gājienam- saspiešanas gājiena ilgums nav atkarīgs nogājienu frekvences.
C. „sinusa režīms“ Ilgam sinusa formas saspiešanas gājienam -saspiešanas gājiena ilgums ir atkarīgs nogājienu frekvences.
D. „nepārtraukti“ Nepārtrauktam saspiešanas gājienam, piem.,uzpildīšanas procesiem. Saspiešanas gājienailgums ir atkarīgs no gājienu frekvences.
E. „DFMa“ Optimālai darbībai ar caurplūdes mērītājuDulcoFlow® DFMa.
* Skatīt nākamo rasējumu.
Iestatīšana / „Izvēlne“
55
L
L
L
L
L
t
t
t
t
t
A. B.
C.
E.D.
P_G_0074_SW
Att. 34: Saspiešanas gājiena dozēšanas profili ar gājienu L un laiku t (iesūkšanas gājiens ar raustītu līniju)
11.2.4.2 „Iesūkšanas gājiens“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Dozēšana
è Iesūkšanas gājiens è ...“
Visos šajos saspiešanas gājiena spiediena profilos pēc izvēles ir iespē‐jams palēnināt arī iesūkšanas gājienu - skatīt . Šādi iespējams novērstaugstākas viskozitātes dozējamo vielu neprecīzas dozēšanas galvenoiemeslu, proti, nepilnīgu transportiera piepildīšanu. Ja tiek transportētasgāzētas dozējamās vielas, lēnais iesūkšanas gājiens novērš kavitāciju untādējādi paaugstina dozēšanas precizitāti.
Iestatīšana / „Izvēlne“
56
normal HV1 HV2 HV3
L
tP_G_0075_SW
Att. 35: Iesūkšanas gājiena dozēšanas profili ar gājienu L un laiku tstandarta Standarta iesūkšanas gājiensHV1 Viskozas dozējamās vielas iesūkšanas gājiensHV2 Vidēji viskozas dozējamās vielas iesūkšanas gājiensHV3 Ļoti viskozas dozējamās vielas iesūkšanas gājiens
– Palēninājums iesūkšanas gājienā samazina gājienufrekvenci un līdz ar to arī dozēšanas jaudu.
„Iesūkšanas gājiena“ iestatījums Maksimālā gājiena frekvence
gāj./min
standarta 200
HV1 160
HV2 120
HV3 80
11.2.4.3 „Spiediena pakāpe“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Dozēšana
è Spiediena pakāpe è ...“
Ar ieprogrammējamo funkciju „Spiediena pakāpe“ var pazemināt sūkņanominālo spiedienu un tādējādi samazināt cauruļvadu pārsprāgšanasrisku.
Vienlaikus ar spiediena pakāpi pazeminās arī pastāvīgi aktīvās pārspie‐diena kontroles izslēgšanās spiediens - skatīt .
Nominālais spiediens atkarībā no transportiera izmēra un no spiediena pakāpēm
Spiedienapakāpe /
4 7 10 16 20 25
Transportieraizmērs
1602 X X X X - -
2002 X X X - X -
1604 X X X X - -
2504 X X X - - X
Iestatīšana / „Izvēlne“
57
Spiedienapakāpe /
4 7 10 16 20 25
Transportieraizmērs
1009 X X X - - -
0708 X X - - - -
0715 X X - - - -
0414 X - - - - -
0424 X - - - - -
Spiediena pakāpe Izslēgšanās spiediens*
2 2,8
4 5,2
7 8,5
10 12,5
16 19
20 23
25 28
* Pārspiediens, pie kāda notiek vidēji ilga izslēgšanās
11.2.4.4 „Kontrole“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Dozēšana è Kontrole è ...“
11.2.4.4.1 „Gaisa ieslēgums“„Izvēlne/ Informācija è Iestatījumi è Dozēšana è Kontrole
è Gaisa ieslēgums è ...“
Ja parādās paziņojums un simbols "Gaisa ieslēgums" , tas var nozīmēt,ka transportierī ir gaiss (ja vien apakšizvēlnē „Gaisa ieslēgums“ ir iestatīts„Brīdinājums“ vai „Kļūda“ ).
11.2.4.5 KompensācijaAr ieprogrammējamo funkciju „Kompensācija“ iespējams samazināt pret‐spiediena svārstību ietekmi un līdz ar to panākt augstu dozēšanas precizi‐tāti.
Sarežģītos hidrauliskos apstākļos var būt labāk, ja funk‐ciju „Kompensācija“ izslēdz.
11.2.5 Koncentrācija„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Koncentrācija è ...“
Iestatīšana / „Izvēlne“
58
Pastāvīgajā indikācijā "Koncentrācija" uzreiz var ievadīt dozējamās vielasvēlamo masas koncentrāciju, kāda pēc tam ir vēlama atšķaidītajā vielā(piem., galvenajā plūsmā).
1. Izvēlieties darba režīmu.
2. Izvēlnē „Iestatīšana“ - „Koncentrācija“ iestatiet dozējamās vielas unatšķaidītās vielas datus.
3. Pastāvīgajā indikācijā "Koncentrācija" iestatiet vēlamo koncentrā‐ciju.
– Pastāvīgā indikācija "Koncentrācija" parādās tikaitad, ja:– sūknis ir kalibrēts,– izmantotajā darba režīmā ir caurskatīta izvēlne
„Koncentrācija“– un „Koncentrācijas vadība“ tad ir iestatīta uz
„aktīva“ - izmantotajā darba režīmā.– Ja koncentrācija pārsniedz 999,99 ppm, pastāvīgā
indikācija "Koncentrācija" pārslēdzas uz rādījumu"%".
– Mainot darba režīmus, sūknis - kamēr tas ir pie‐slēgts barošanas spriegumam - katra darba režīmaiestatījumus saglabā.
– Ja sūknim koncentrācija ir jāattēlo kā tilpuma kon‐centrācija, tad dozējamās vielas masas blīvumuievadiet "1,00" kg/l.
11.2.5.1 Darba režīms „Manuāli“ (funkcijas „Koncentrācija“ iestatījumi)„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Koncentrācija
è Koncentrācijas vadība è Galvenās vielas caurplūde è ...“
„Koncentrācijas ievade" darba režīmā „Manuāli“ ir paredzēta tam, lai vielucauruļvadā ar nemainīgi plūstošu vielu ( „galvenā plūsma“ ) dozētu tā, laitai tur būtu noteikta masas koncentrācija.
UZMANĪGI!Pārāk augstas koncentrācijas risksJa caurplūde samazinās vai apstājas, sūknis var turpinātdozēšanu.
– Jāveic tehniski pasākumi, lai sūknis neturpinātudozēšanu.
n plūstošās vielas masas blīvums ir kā ūdenim (1 kg/L ≜ g/cm3),n ir zināma dozējamās vielas masas koncentrācija - skatīt dozējamās
vielas drošības datu lapu (piem., 35%-īgai sērskābei: 35 %),n ir zināms dozējamās vielas masas blīvums - skatīt dozējamās vielas
drošības datu lapu (piem., 35%-īgai sērskābei: 1,26 kg/L ≜ g/cm3),n izvēlnē „Sistēma è Tilpuma mērvienība“ ir iestatīta šķidruma tilpuma
mērvienība.
Koncentrācijas ievadīšanas princips:
Priekšnoteikumi:
Iestatīšana / „Izvēlne“
59
UZMANĪGI!Koncentrācijas precizitāte lielā mērā ir atkarīga no:
– dozēšanas sūkņa kalibrējuma precizitātes,– ievadīto datu precizitātes.
1. Ja sūknis vēl nav kalibrēts, veiciet tā kalibrēšanu - skatīt nodaļu„Iestatīšana“ - „Kalibrēšana“ .
2. Pārbaudiet, vai dozēšanas sūknim ir iestatīts dozēšanas režīms„Automātiski“ - „iesl.“ .
3. Izvēlieties „Darba režīms“ - „Manuāli“ (citos darba režīmos veiktieiestatījumi saglabājas).
4. Izvēlnē „Iestatīšana“ izvēlieties izvēlni „Koncentrācija“ .
5. Izvēlnes punktu „Koncentrācijas vadība“ iestatiet uz „aktīva“ unnospiediet [vadības pogu].
6. Iestatiet „Galvenās vielas caurplūdi“ (cauruļvada) un nospiediet[vadības pogu].
7. Iestatiet „Dozējamās vielas masas koncentrāciju“ un nospiediet[vadības pogu].
8. Iestatiet „Dozējamās vielas (masas) blīvumu“ un nospiediet[vadības pogu].
ð Parādās izvēlne „Koncentrācija“ .
9. Nospiediet taustiņu [Izvēlne] .
ð Parādās pastāvīgā indikācija.
10. Griežot [vadības pogu], pārejiet uz pastāvīgo indikāciju „Koncentrā‐cija“ (ppm vai %).
11. Nospiežot un pagriežot [vadības pogu], var iestatīt vēlamo dozē‐jamās vielas masas koncentrāciju galvenajā plūsmā.
Iestatāmo lielumu iespējamās vērtības
Iestatāmais lielums Zemākā vērtība Augstākā vērtība Intervāls
Caurplūde, m3/h 0000,1 9999,9 0000,1
Masas koncentrācija, % 000,01 100,00 000,01
Masas blīvums, kg/l 0,50 2,00 0,01
11.2.5.2 Darba režīms „Kontakts“ (funkcijas „Koncentrācija“ iestatījumi)„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Koncentrācija
è Koncentrācijas vadība è Kontaktu attālums è ...“
„Koncentrācijas ievade" darba režīmā „KONTAKTS“ ir paredzēta tam, laivielu cauruļvadā ar mainīgi plūstošu vielu dozētu tā, lai tai tur būtu noteiktamasas koncentrācija.
UZMANĪGI!Pārāk augstas koncentrācijas risksJa caurplūde samazinās vai apstājas, sūknis var turpinātdozēšanu.
– Jāveic tehniski pasākumi, lai sūknis neturpinātudozēšanu.
Rīcība
Iestatīšana / „Izvēlne“
60
n plūstošās vielas masas blīvums ir kā ūdenim (1 kg/L ≜ g/cm3),n ir zināma dozējamās vielas masas koncentrācija - skatīt dozējamās
vielas drošības datu lapu (piem., 35%-īgai sērskābei: 35 %),n ir zināms dozējamās vielas masas blīvums - skatīt dozējamās vielas
drošības datu lapu (piem., 35%-īgai sērskābei: 1,26 kg/L ≜ g/cm3),n hidrauliskajā sistēmā ir instalēts kontakta ūdens mērītājs, un tas ir pie‐
slēgts dozēšanas sūkņa ārējai ieejai,n izvēlnē „Sistēma è Tilpuma mērvienība“ ir iestatīta šķidruma tilpuma
mērvienība.
UZMANĪGI!Koncentrācijas precizitāte lielā mērā ir atkarīga no:
– dozēšanas sūkņa kalibrējuma precizitātes,– ievadīto datu precizitātes.
1. Ja sūknis vēl nav kalibrēts, veiciet tā kalibrēšanu - skatīt nodaļu„Iestatīšana“ - „Kalibrēšana“ .
2. Pārbaudiet, vai dozēšanas sūknim ir iestatīts dozēšanas režīms„Automātiski“ - „iesl.“ .
3. Izvēlieties „Darba režīms“ - „Kontakts“ un piederīgos izvēlnespunktus apstipriniet vienkārši ar [vadības pogu] (citos darba režīmosveiktie iestatījumi saglabājas).
4. Izvēlnē „Iestatīšana“ izvēlieties izvēlni „Koncentrācija“ .
5. Izvēlnes punktu „Koncentrācijas vadība“ iestatiet uz „aktīva“ unnospiediet [vadības pogu].
6. Iestatiet „Kontaktu attālumu“ un nospiediet [vadības pogu].7. Iestatiet „Dozējamās vielas koncentrāciju“ un nospiediet
[vadības pogu].8. Iestatiet „Dozējamās vielas (masas) blīvumu“ un nospiediet
[vadības pogu].
ð Parādās izvēlne „Koncentrācija“ .
9. Nospiediet taustiņu [Izvēlne] .
ð Parādās pastāvīgā indikācija.
10. Griežot [vadības pogu], pārejiet uz pastāvīgo indikāciju „Koncentrā‐cija“ (ppm vai %).
11. Ar [vadības pogu] var ievadīt vēlamo masas koncentrāciju.
Iestatāmo lielumu iespējamās vērtības
Iestatāmais lielums Zemākā vērtība Augstākā vērtība Intervāls
Kontaktu attālums, l/kontakts
000,10 999,99 000,01
Masas koncentrācija, % 000,01 100,00 000,01
Masas blīvums, kg/l 0,50 2,00 0,01
11.2.5.3 Darba režīms „Partija“ (funkcijas „Koncentrācija“ iestatījumi)„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Koncentrācija
è Koncentrācijas vadība è Galvenās vielas tilpums è ...“
Priekšnoteikumi:
Rīcība
Iestatīšana / „Izvēlne“
61
„Koncentrācijas ievade" darba režīmā „Partija“ ir paredzēta tam, lai vielutvertnē dozētu tā, lai tai tur būtu noteikta masas koncentrācija. (Šķīdumapagatavošana. Neaizmirstiet samaisīt!)
n tvertnē esošās vielas masas blīvums ir kā ūdenim (1 kg/L ≜ g/cm3),n ir zināma dozējamās vielas masas koncentrācija - skatīt dozējamās
vielas drošības datu lapu (piem., 35%-īgai sērskābei: 35 %),n ir zināms dozējamās vielas masas blīvums - skatīt dozējamās vielas
drošības datu lapu (piem., 35%-īgai sērskābei: 1,26 kg/L ≜ g/cm3),n izvēlnē „Sistēma è Tilpuma mērvienība“ ir iestatīta šķidruma tilpuma
mērvienība.
UZMANĪGI!Koncentrācijas precizitāte lielā mērā ir atkarīga no:
– dozēšanas sūkņa kalibrējuma precizitātes,– ievadīto datu precizitātes.
1. Ja sūknis vēl nav kalibrēts, veiciet tā kalibrēšanu - skatīt nodaļu„Iestatīšana“ - „Kalibrēšana“ .
2. Pārbaudiet, vai dozēšanas sūknim ir iestatīts dozēšanas režīms„Automātiski“ - „iesl.“ .
3. Izvēlieties „Darba režīms“ - „Partija“ un piederīgos izvēlnespunktus apstipriniet vienkārši ar [vadības pogu] (citos darba režīmosveiktie iestatījumi saglabājas).
4. Izvēlnē „Iestatīšana“ izvēlieties izvēlni „Koncentrācija“ .
5. Izvēlnes punktu „Koncentrācijas vadība“ iestatiet uz „aktīva“ unnospiediet [vadības pogu].
6. Iestatiet „Galvenās vielas tilpumu“ tvertnē esošajai vielai un nospie‐diet [vadības pogu].
7. Iestatiet „Dozējamās vielas koncentrāciju“ un nospiediet[vadības pogu].
8. Iestatiet „Dozējamās vielas (masas) blīvumu“ un nospiediet[vadības pogu].
ð Parādās izvēlne „Koncentrācija“ .
9. Nospiediet taustiņu [Izvēlne] .
ð Parādās pastāvīgā indikācija.
10. Griežot [vadības pogu], pārejiet uz pastāvīgo indikāciju „Koncentrā‐cija“ (ppm vai %).
11. Ar [vadības pogu] var ievadīt vēlamo masas koncentrāciju.
Iestatāmo lielumu iespējamās vērtības
Iestatāmais lielums Zemākā vērtība Augstākā vērtība Intervāls
Tilpums, l 0000,1 9999,9 0000,1
Masas koncentrācija, % 000,01 100,00 000,01
Masas blīvums, kg/l 0,50 2,00 0,01
11.2.5.4 Darba režīms „Analogā“ (funkcijas „Koncentrācija“ iestatījumi)„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Koncentrācija
è Koncentrācijas vadība è Galvenās vielas maks. caurplūde è ...“
Priekšnoteikumi:
Rīcība
Iestatīšana / „Izvēlne“
62
„Koncentrācijas ievade" darba režīmā „Analogā“ ir paredzēta tam, lai vielucauruļvadā ar mainīgi plūstošu vielu dozētu tā, lai tai tur būtu noteiktamasas koncentrācija.
UZMANĪGI!Pārāk augstas koncentrācijas risksJa caurplūde samazinās vai apstājas, sūknis var turpinātdozēšanu.
– Jāveic tehniski pasākumi, lai sūknis neturpinātudozēšanu.
UZMANĪGI!Nepareizas koncentrācijas risks– Pēc iestatīšanas pārbaudiet, vai koncentrācija pie
dažādas caurplūdes atbilst vēlamajam rezultātam.
n plūstošās vielas masas blīvums ir kā ūdenim (1 kg/L ≜ g/cm3),n ir zināma dozējamās vielas masas koncentrācija - skatīt dozējamās
vielas drošības datu lapu (piem., 35%-īgai sērskābei: 35 %),n ir zināms dozējamās vielas masas blīvums - skatīt dozējamās vielas
drošības datu lapu (piem., 35%-īgai sērskābei: 1,26 kg/L ≜ g/cm3),n hidrauliskajā sistēmā ir instalēts caurplūdes mērītājs ar analogo izeju,
un tas ir pieslēgts dozēšanas sūkņa ārējai ieejai,n izvēlnē „Sistēma è Tilpuma mērvienība“ ir iestatīta šķidruma tilpuma
mērvienība.
UZMANĪGI!Koncentrācijas precizitāte lielā mērā ir atkarīga no:
– dozēšanas sūkņa kalibrējuma precizitātes,– ievadīto datu precizitātes.
1. Ja sūknis vēl nav kalibrēts, veiciet tā kalibrēšanu - skatīt nodaļu„Iestatīšana“ - „Kalibrēšana“ .
2. Pārbaudiet, vai dozēšanas sūknim ir iestatīts dozēšanas režīms„Automātiski“ - „iesl.“ .
3. Izvēlieties darba režīmu „Analogā“ un apstipriniet ar [vadības pogu].4. Izvēlnes punktā „Analogās izejas izvēle“ iestatiet „0..20mA“ vai
„4..20mA“ un nospiediet [vadības pogu].5. Izvēlnē „Iestatīšana“ izvēlieties izvēlni „Koncentrācija“ .
6. Izvēlnes punktu „Koncentrācijas vadība“ iestatiet uz „aktīva“ unnospiediet [vadības pogu].
7. Iestatiet „Galvenās vielas maks. caurplūdi“ (cauruļvada) un nospie‐diet [vadības pogu]. (Tādējādi tā tiek pakārtota 20 mA strāvas vēr‐tībai.)
8. Iestatiet „Dozējamās vielas koncentrāciju“ un nospiediet[vadības pogu].
9. Iestatiet „Dozējamās vielas (masas) blīvumu“ un nospiediet[vadības pogu].
ð Parādās izvēlne „Koncentrācija“ .
10. Nospiediet taustiņu [Izvēlne] .
ð Parādās pastāvīgā indikācija.
Priekšnoteikumi:
Rīcība
Iestatīšana / „Izvēlne“
63
11. Griežot [vadības pogu], pārejiet uz pastāvīgo indikāciju „Koncentrā‐cija“ (ppm vai %).
12. Ar [vadības pogu] var ievadīt vēlamo masas koncentrāciju.
UZMANĪGI!– Ņemiet vērā decimālpunktu.– Masas koncentrācijas vērtību ietekmē gan
gājienu frekvences, gan virzuļa gājienaizmaiņas.
– Masas koncentrācijas iestatāmo vērtībusūknis ierobežo virzienā uz augšu, citādilēcieni iestatot būtu nepieņemami lieli. Vaja‐dzības gadījumā izmainiet virzuļa gājienu -iestatiet ne mazāku par 30 %.
Vērtību pastāvīgajā indikācijā ar[bultiņu taustiņiem] pēdējās pozīcijās nevar mainītbrīvi pēc ieskatiem, bet gan tikai lēcienos, kuriizriet no ienākošajiem datiem.Vajadzības gadījumā izmainiet virzuļa gājienu unpieregulējiet koncentrāciju; tikmēr sūknis veickompensāciju ar gājienu frekvenci.
Iestatāmo lielumu iespējamās vērtības
Iestatāmais lielums Zemākā vērtība Augstākā vērtība Intervāls
Maks. caurplūde, m3/h 0000,1 9999,9 0000,1
Masas koncentrācija, % 000,01 100,00 000,01
Masas blīvums, kg/l 0,50 2,00 0,01
11.2.6 Kalibrēšana„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Kalibrēšana è ...“
Kalibrēšanas precizitāteParasti sūknis nav jākalibrē.Taču, ja tiek izmantotas viskozas dozējamās vielas vai irvēlama īpaši augsta precizitāte, sūkni var kalibrēt.Dozēšanas režīmā „Auto“ - „off“ : dažas izvēlnesparādās tikai tad, ja ir kalibrēts sūknis.
BRĪDINĀJUMS!Ja dozējamā viela ir bīstama, izpildot turpmākos kalibrē‐šanas norādījumus, jāveic atbilstoši drošības pasākumi.Ievērojiet dozējamās vielas drošības datu lapu!
Iestatīšana / „Izvēlne“
64
t1
t2
Q1
Q2P_G_0071_SW
1. Pārlapojiet pastāvīgās indikācijas ar [vadības pogu], lai pārbaudītu,vai ir izvēlēti litri vai galoni.
2. Ja ir izvēlēta nepareizā tilpuma mērvienība, koriģējiet to izvēlnē„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Sistēmaè Tilpuma mērvienība“.
3. Pārbaudiet, vai dozēšanas jauda vai gājienu frekvence pastāvīgajāindikācijā nav par mazu kalibrēšanai.
4. Ievietojiet sūkšanas šļūteni mērīšanas cilindrā ar dozējamo vielu -spiediena šļūtenei jābūt pilnībā instalētai (darba spiediens, ...!).
5. Ja sūkšanas šļūtene ir tukša, iesūciet dozējamo vielu (nospiediettaustiņu [Iesūkšana]).
1. Atzīmējiet mērīšanas cilindra piepildījuma līmeni.
2. Izvēlieties izvēlni „Izvēlne / Informācija è Iestatījumiè Kalibrēšana“ „“ un nospiediet [vadības pogu].
ð Parādās izvēlnes punkts „Sākt kalibrēšanu“ (PUSH).
3. Lai sāktu kalibrēšanu, nospiediet [vadības pogu].
ð Parādās izvēlnes punkts „Kalibrēšana ...“ , sūknis sāk sūknēt unuzrāda gājienu skaitu.
4. Pēc pietiekama gājienu skaita (vismaz 200) apturiet sūkni ar[vadības pogu].
ð Parādās izvēlnes punkts „Kalibrēšana pabeigta“ . Tas aicinaievadīt kalibrējamo daudzumu.
5. Nosakiet pārsūknēto dozējamo daudzumu (starpība starp izvadītodaudzumu un mērīšanas cilindrā atlikušo daudzumu).
6. Šo daudzumu izvēlnes punktā „Kalibrēšana pabeigta“ ievadiet ar[vadības pogu] un pabeidziet procesu.
ð Sūknis pārslēdzas uz izvēlnes punktu „Kalibrēšanas rezultāts“ -sūknis ir kalibrēts.
7. Nospiediet [vadības pogu].
ð Sūknis atgriežas izvēlnē „Izvēlne / Informācija è Iestatījumi“.
11.2.7 Sistēma„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Sistēma è ...“
Sagatavošanās
Kalibrēšanas process
Iestatīšana / „Izvēlne“
65
Izvēlne „Sistēma“ sadalās šādās apakšizvēlnēs:
1 - „Bluetooth“2 - „Dozēšanas galviņa“3 - „Tilpuma mērvienība“4 - „Spiediena mērvienība“5 - „Spiediena regulēš.“
11.2.7.1 „Bluetooth “„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Sistēma è Bluetooth è ...“
Apakšizvēlnē „Bluetooth“ jūs varat ieslēgt vai izslēgt sūkņa komunikācijuar Bluetooth.
11.2.7.2 „Dozēšanas galviņa “„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Sistēma
è Dozēšanas galviņa è ...“
UZMANĪGI!– Ja tiek uzstādīts cita izmēra transportieris, sūkni
apakšizvēlnē „Dozēšanas galviņa“ nepieciešamspārprogrammēt.
– Demonstrācijas nolūkos vai darbībai bez dozējamāsvielas pārprogrammējiet sūkni uz „bez dozēšanasgalviņas“ .
Ja ir izvēlēts galviņas tips „SEK“ , nav spiediena indikā‐cijas un izvēlne „Automātiski“ ir aizvērta. Punktā„Saspiešanas gājiens“ var izvēlēties tikai „ātri“ unpunktā „Iesūkšanas gājiens“ - tikai „standarta“ .
11.2.7.3 Tilpuma mērvienība„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Sistēma
è Tilpuma mērvienība è ...“
Apakšizvēlnē „Tilpuma mērvienība“ jūs varat izvēlēties citu tilpuma mēr‐vienību.
11.2.7.4 Spiediena mērvienība„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Sistēma
è Spiediena mērvienība è ...“
Apakšizvēlnē „Spiediena mērvienība“ jūs varat izvēlēties citu spiedienamērvienību.
Iestatīšana / „Izvēlne“
66
11.2.7.5 Spiediena regulēš.„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Sistēma
è Spiediena regulēš. è ...“
Apakšizvēlnē „Spiediena regulēš.“ iespējams noregulēt spiediena vērtību,ja tā atšķiras no spiediena, kāds ir spiediena cauruļvadā.
Sūkņiem ar SER vai SEK dozēšanas galviņām apakšiz‐vēlnes „Spiediena regulēš.“ nav.
Priekšnoteikumi:
n Spiediena cauruļvadā ir instalēts manometrs.n Sūknim ir veikti visi iestatījumi.
1. Iedarbiniet sūkni un ļaujiet tam darboties, kamēr vērtība spiedienaindikācijā ir nostabilizējusies.
2. Apturiet sūkni.
3. Pārejiet uz apakšizvēlni „Spiediena regulēš.“
ð Atveras izvēlne „Sūkņa palaišana“ .
4. Ar [vadības pogu] apstipriniet „Jā“ .
ð Sūknis sāk sūknēt.
5. Ar [vadības pogu] ievadiet manometrā redzamo spiediena vērtību.
6. Apstipriniet šo spiediena vērtību ar [vadības pogu].
ð Sūknis apstājas.
„Spiediena regulēšana“ ir pabeigta.
11.2.8 Ieejas/izejas„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Ieejas/izejas è ...“
Izvēlne „Ieejas/izejas“ sadalās šādās apakšizvēlnēs:
1 - „Papildu dozēšanas jauda“ / „papildfrekvence“2 - „Relejs1“ (opcija)
3 - „Relejs2“ (opcija)
4 - „mA izeja“ (opcija)
6 - „Caurplūdes kontrole“ (tikai tad, ja pieslēgts)
5 - „Membrānas plīsumu kontrole“ (tikai tad, ja pieslēgts)
7 - „Pauzes ieeja“ (opcija)
8 - „Līmeņa brīdinājums“9 - „Līmeņa kļūda“
11.2.8.1 „Papildu dozēšanas jauda“ / „papildfrekvence“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Ieejas/izejas
è Papildu dozēšanas jauda / papildfrekvence è ...“
Programmējamā funkcija „Papildu dozēšanas jauda“ /„papildfrekvence“ sniedz iespēju pārslēgt uz papildu dozēšanas jaudu /gājienu frekvenci, kuru var iestatīt izvēlnē „Papildu dozēšanas jauda“ /„papildfrekvence“ .
Iestatīšana / „Izvēlne“
67
To var ierosināt, izmantojot "ārējās vadības" ligzdu. Ja ir aktivizēta„Papildu dozēšanas jauda“ / „papildfrekvence“ , tad LCD ekrānā parādāssimbols „AUX“.
Par dažādo darba režīmu secību, funkcijām un traucējumu stāvokļiem ska‐tiet nodaļā "Darba režīmu hierarhija, funkcijas un traucējumu stāvokļi".
11.2.8.2 „Relejs1 (opcija)“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Ieejas/izejas è Relejs1 è ...“
Funkciju „Releji“ var iestatīt tikai tad, ja ir uzstādītsrelejs.
Releji, fiziski, iepriekš iestatīti uz ...
Identifikācijas koda apzīmējums Relejs, fizisks Iepriekš iestatīts uz ...
1 1 x pārslēdzējs 230 V – 8 A Traucējumu signālrelejs, ar savieno‐tiem kontaktiem
4 2 x aizvērējs 24 V – 100 mA Traucējumu signālrelejs, ar savieno‐tiem kontaktiem, un takts devēja relejs
C 1 x aizvērējs 24 V – 100 mA + 4...20mA izeja
Traucējumu signālrelejs, ar savieno‐tiem kontaktiem
Relejus iespējams pārprogrammēt uz šādiem tipiem:
Iestatījums izvēlnē Iedarbība
Neaktīvs Relejs ir neaktīvs.
Kļūda Relejs pārslēdzas, ja ir traucējuma paziņojums (sarkana LED*).
Brīdinājums Relejs pārslēdzas, ja ir brīdinājuma paziņojums (dzeltena LED*).
Brīdinājums + kļūda Relejs pārslēdzas, ja ir brīdinājuma paziņojums (dzeltena LED*) vai traucējumapaziņojums (sarkana LED*).
Sūknis aktīvs Sūknis pārslēdzas, kolīdz sūknis ir darba gatavībā, nevis stāvoklī, kā, piemēram,„Pauze“ .
Dozēšana / partija Relejs maina savu stāvokli, kamēr ir pabeigta partija.
Gājiena takts** Relejs pārslēdzas katrā gājienā.
Opcija Relejs ir pieejams tai opcija, kura ir pieslēgta kā modulis (piem., atgaisošanasmodulis).
Atgaisošana Relejs pārslēdzas, ja ir iekšējais signāls „Gaisa ieslēgums“ .
* Skatīt nodaļu "darbības traucējumu novēršana"
** Kā šī tipa releju izmantot tikai „Relejs 2“ (pusvadītāju relejs).
Šeit jūs varat iestatīt, kā relejam pārslēgties.
gamma/ X, GMXa
Releja tips
Releju polaritāte
Iestatīšana / „Izvēlne“
68
Iestatījums izvēlnē Iedarbība
ar savienotiem kon‐taktiem (NC)
Normālas darbības laikā relejs ir aizvērts un, ja irattiecīgs notikums, tas atveras.
ar atvienotiem kon‐taktiem (NO)
Normālas darbības laikā relejs ir atvērts un, ja irattiecīgs notikums, tas aizveras.
11.2.8.3 „Relejs2 (opcija)“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Ieejas/izejas è Relejs2 è ...“
Šeit jūs varat iestatīt, pie kāda dozējamā daudzuma takts devēja relejampārslēgties 1 reizi.
Vairāk informācijas par „Relejs2“ - skatīt Ä Nodaļa 11.2.8 „Ieejas/izejas“ lappusē 67.
11.2.8.4 „mA izeja (opcija)“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Ieejas/izejas è mA izeja
è ...“
Šeit jūs varat iestatīt, kādu strāvas diapazonu paredzēts izmantot mAizejā.
Tad jūs varat iestatīt, vai mA izejā signalizēt pašreizējo gājienu frekvenci(gājieni / stundā) vai dozēšanas jaudu (litri / stundā) un 20 mA atbilstošovērtību.
11.2.8.5 „Caurplūdes kontrole“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Ieejas/izejas
è Caurplūdes kontrole è ...“
Funkciju „Caurplūdes kontrole“ var iestatīt tikai tad, jaelektrosistēmā ir instalēta caurplūdes kontroles ierīce.Parādās caurplūdes kontroles simbols: .
Dozēšanas kontroles ierīce, kā, piem., Flow Control (arī DulcoFlow®) varreģistrēt sūkņa spiediena impulsus un ar atbildes signālu ziņot par tiemsūknim.
Ja atbildes signāls izpaliek vairākas reizes pēc kārtas, kā iestatīts „Kļūdupielaide“ , sūknis pārslēdzas traucējuma režīmā.
Funkciju var ieslēgt un izslēgt punktā „Aktivizēšana“ .
Punktā „Ja ir papildu“ var iestatīt, vai deaktivizēt funkciju, ja ir papildfre‐kvence.
11.2.8.6 „Membrānas plīsums“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Ieejas/izejas
è Membrānas plīsums è ...“
Releja taktu skaits
Iestatīšana / „Izvēlne“
69
Funkciju „Membrānas plīsums“ var iestatīt tikai tad, jaelektrosistēmā ir instalēts membrānas plīsumu signaliza‐tors. Parādās membrānas simbols .
Apakšizvēlnē „Membrānas plīsums“ jūs varat izvēlēties, vai sūknim mem‐brānas plīsuma gadījumā padot brīdinājuma paziņojumu vai kļūdas paziņo‐jumu.
11.2.8.7 „Pauzes ieeja“„Iestatījumi è Ieejas/izejas è Pauze è ...“
Izvēlnē „Pauze“ var izvēlēties, vai sūknis režīmā „Pauze“ pārslēdzas tad,ja ieejas kontakta signāls ir "atvienots (NO)"vai "savienots (NC)".
11.2.8.8 „Līmeņa brīdinājums“„Iestatījumi è Ieejas/izejas è Līmeņa brīdinājums è ...“
Izvēlnē „Līmeņa brīdinājums“ var izvēlēties, vai sūknis režīmā „Līmeņabrīdinājums“ pārslēdzas tad, ja ieejas kontakta signāls ir "atvienots(NO)"vai "savienots (NC)".
11.2.8.9 „Līmeņa kļūda“„Iestatījumi è Ieejas/izejas è Līmeņa kļūda è ...“
Izvēlnē „Līmeņa kļūda“ var izvēlēties, vai sūknis režīmā „Līmeņakļūda“ pārslēdzas tad, ja ieejas kontakta signāls ir "atvienots (NO)"vai"savienots (NC)".
11.2.9 Atgaisošana„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Atgaisošana è ...“
Funkcija „Atgaisošana“ paredzēta transportiera kontrolētai atgaisošanai.
Sūkņa vadības sistēmā vienmēr ir ietverts programmatūras risinājums. Laiatgaisotu, sūknis gāzes burbuļus no transportiera izspiež ar lielu gājienufrekvenci.
Ja sūknim ir identifikācijas koda opcija "Relejs"-"ar automātisko atgaiso‐šanu" (var uzstādīt papildus), sūkni var atgaisot, izmantojot atgaisošanasreleju.
Spiediena puses automātiskai atgaisošanai ir pieejamas 2 aparatūrasiespējas:
n ar ProMinent atgaisošanas moduli transportierī,n ar klienta ierīkotu atgaisošanas iespēju spiediena cauruļvadā.
Iestatīšana / „Izvēlne“
70
Funkciju „Atgaisošana“ var ierosināt 4 dažādos veidos:
1 - Nē ( „Izsl.“ ).
2 - „Periodiski“ ar iekšēju signālu, ko nosaka „Cikls“ un „Ilgums“ .
3 - Ar iekšēju signālu „Gaisa ieslēgums“ .
4 - Ja tiek padots viens no abiem signāliem ( „Abi“ ).
Precīzāks skaidrojums:
1 - Ja izvēlnē ir izvēlēts „Izsl.“ , šī funkcija ir deaktivizēta.
2 - Ja izvēlnē ir izvēlēts „Periodiski“ , vadības bloks atgaisošanas pro‐cesu ierosina periodiski ar iestatāmu „Ciklu“ (10 ... 1440 min = 24 h)un iestatāmu „Ilgumu“ (5 ... 300 s = 5 min).
Tas vienmēr tiek ierosināts perioda sākumā. Tādējādi atgaisošanasprocesu ierosina arī sūkņa palaišana ar taustiņu [STOP/START]vai sūkņa pieslēgšana tīkla spriegumam.
3 - Ja izvēlnē ir izvēlēts „Gaisa ieslēgums“ , atgaisošanas procesu iero‐sina iekšējais signāls „Gaisa ieslēgums“ .
Ja signāls pēc atgaisošanas procesa 8 minūšu laikā parādās atkār‐toti, vadības bloks atgaisošanas procesu atkārto vēl maksimāli 3reizes. Ja signāls pēc tam turpina pastāvēt, tiek parādīts kļūdas pazi‐ņojums (jāapstiprina ar taustiņu [Grozāmais regulators]).Ja ir izvēlēts „Gaisa ieslēgums“ , signāla „Gaisa ieslēgums“ gadījumānav iespējas parādīt tiešu kļūdas vai brīdinājuma paziņojumu. Tāpattiek aizvērta izvēlnes „Iestatījumi“ attiecīgā izvēlnes struktūra. Signālsir pieejams tikai funkcijā „Atgaisošana“ .
4 - Ja izvēlnē ir izvēlēts „Abi“ , atgaisošanas procesu var ierosināt katrsierosinātājs atsevišķi.
1. Sūkņa vadības sistēma aptur kārtējo noritošo dozēšanas procesu -LCD ekrānā parādās simbols "Apturēts-pauze".
2. Tikai ar atgaisošanas releju: Pēc 1 sekundes sūkņa vadības sis‐tēma atver transportiera atgaisošanas vārstu (ar atgaisošanas relejuun magnētisko vārstu).
3. 1 sekundi vēlāk sūknis sāk darboties ar lielu gājienu frekvenci (kāiesūkšanas laikā) - LCD ekrānā simbola "Apturēts-pauze" vietāparādās simbols "Gaisa ieslēgums".
4. Sūknis šādi darbojas visu iestatīto laiku.
5. Kolīdz ir pagājis iestatītais laiks, sūknis apstājas - LCD ekrānā atkalparādās simbols "Apturēts-pauze".
6. Tikai ar atgaisošanas releju: Pēc 1 sekundes sūkņa vadības sis‐tēma aizver transportiera atgaisošanas vārstu.
7. Pēc 1 sekundes simbols "Apturēts-pauze" nodziest un sūknisatsāk normālu darbību.
Ja sūknis atgaisošanas ierosināšanas brīdī atrodas stāvoklī "Apturēts"(taustiņš [STOP/START], pauze, kļūda), atgaisošanas procesasākums tiek aizkavēts, līdz šis stāvoklis tiek atcelts.
Ja sūknis atgaisošanas procesa laikā tiek pārslēgts uz stāvokli "Apturēts",sūkņa vadības sistēma uzreiz pārslēdzas uz fāzēm 5 un 6 - skatīt iepriekš.Šādi atgaisošanas process jebkurā gadījumā tiek pārtraukts. Kolīdz stā‐voklis 'Apturēts" tiek atcelts, atgaisošanas process sākas no jauna.
11.2.10 „Iesūkšanas laiks“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Iesūkšanas laiks è ...“
Atgaisošanas procesa norise (automā‐tiski):
Iestatīšana / „Izvēlne“
71
Izvēlnē „Iesūkšanas laiks“ jūs varat izvēlēties, cik ilgi dozēšanas sūknim irjāveic iesūkšana pēc tam, kad ir nospiests taustiņš [Iesūkšana].
Darbības laikā virzuļa gājienu vienkāršāk ir iestatīt indi‐kācijā "Iesūkšanas laiks":– Nospiediet taustiņu [Iesūkšana] - sūknis sāk
sūkt.– Lai iestatītu iesūkšanas laiku, pagrieziet
[vadības pogu].– Lai saglabātu iesūkšanas laiku, nospiediet
[vadības pogu].
11.2.11 „Iestatīt laiku“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Iestatīt laiku è ...“
Izvēlnē „Iestatīt laiku“ jūs varat iestatīt pulksteņa laiku.
1. Lai iestatītu ciparu, izmantojiet grozāmo regulatoru.
2. Lai pārietu uz nākamo ciparu, izmantojiet taustiņu [Iesūkšana].
Punktā „Autom. vasaras laiks“ jūs varat izvēlēties, vai vēlaties, lai notiekpārslēgšanās uz „Vasaras laiku“ .
Bez tam jūs varat norādīt, kad sūknim pārslēgties uz „Vasaras laiku“ unatpakaļ.
Punktā „Vieta“ pārbaudiet, vai sūknim ir iestatīta pareizā zemes„Puslode“ .
11.2.12 „Datums“„Izvēlne / Informācija è Iestatījumi è Datums è ...“
Izvēlnē „Datums“ jūs varat iestatīt datumu.
11.3 Taimeris„Izvēlne / Informācija è Taimeris è ...“
11.3.1 Taimera aktivizēšana„Izvēlne / Informācija è Taimeris è Aktivizēšana è ...“
Lai aktivizētu taimeri, iestatiet „Aktivizēšana“ uz „aktīvs“ .
11.3.2 Taimera iestatīšana„Izvēlne / Informācija è Taimeris è Taimera iestatīšana è ...“
Iestatīšana / „Izvēlne“
72
Programma, kas ir izveidota dozēšanas režīmā "Auto‐mātiski" - "iesl.", nedarbojas dozēšanas režīmā "Automā‐tiski" - "izsl." un otrādi.
Izvēlnē „Taimera iestatīšana“ iespējams izveidot komandas (programmasrindas) taimera programmai.
Iespējams izveidot līdz pat 32 komandas (programmas rindas).
Komandas var pārvaldīt ar pārvaldes funkcijām - Ä Nodaļa 11.3.2 „Tai‐mera iestatīšana“ lappusē 72.
Lai izdzēstu visas komandas (programmu), izmantojiet funkciju „Dzēstvisu“ .
Izveidošana notiek šādā secībā:
1 - Komandas (programmas rindas) izveidošana
2 - Izraisošā notikuma un laika izvēle
3 - Darbības un vērtības izvēle
4 - Komandas pārbaude
5 - Ja nepieciešams - nākamās komandas izveidošana
11.3.2.1 Komandu pārvaldes funkcijasKomandu (programmas rindu) pārvaldīšanai ir pieejamas šādas pārvaldesfunkcijas:
n „Jauns“n „Parādīt“ (tikai tad, ja ir komandas)n „Mainīt“ (tikai tad, ja ir komandas)n „Dzēst“ (tikai tad, ja ir komandas)
Ar „Jauns“ var izveidot jaunu komandu.
11.3.2.2 Sākuma nosacījumi „Init“Ar „Init“ var noteikt sākuma nosacījumus programmas sākumā - skatītÄ Nodaļa 11.3.2.4 „Darbības un vērtības izvēle“ lappusē 74.
11.3.2.3 „Laika notikuma“ un laika izvēle
Var izvēlēties laika notikumu (ciklu) un tam atbilstošu laiku:
Laika notikums Laiks
„Reizi stundā“ Reizi stundā x. minūtē
„Reizi dienā (Pr-Sv)“ Reizi dienā plkst. mm.ss, no pirm‐dienas līdz svētdienai
„Reizi darba dienā1 (Pr-Pk)“ Reizi dienā plkst. mm.ss, no pirm‐dienas līdz piektdienai
„Reizi darba dienā1 (Pr-Se)“ Reizi dienā plkst. mm.ss, no pirm‐dienas līdz sestdienai
„Nedēļas nogalē (Se+Sv)“ Reizi dienā plkst. mm.ss, no sest‐dien un svētdien
Iestatīšana / „Izvēlne“
73
Laika notikums Laiks
„Reizi nedēļā“ Reizi nedēļā plkst. mm.ss dd dienā
„Reizi mēnesī“ Reizi nedēļā plkst. mm.ss mēnešax. dienā
UZMANĪGI!Ja vēlaties lietot automātisko pārslēgšanos uz vasaraslaiku ( „Iestatījumi“ - „Laiks“ ), izvairieties no izraisošiemnotikumiem laikā no plkst. 02:00 līdz 03:00.
11.3.2.4 Darbības un vērtības izvēleVar izvēlēties darbību un tai atbilstošu vērtību:
Darbība Vērtība
Manuāli litri/h *1
gājieni/h *2
virzuļa gājiens * 2
Apturēt --
Frekvence litri/h *1
gājieni/h *2
Relejs 1 vaļā
ciet
Relejs 2 vaļā
ciet
*1: pieejams tikai darba režīmā „Automātiski“ - skatīt nodaļu „Iestatījumi“ -„Automātiski“*2: pieejams tikai tad, ja dozēšana notiek klasiskā / parastā veidā
11.3.2.5 Gatavas komandas pārbaudeSūknis parāda gatavo komandu (programmas rindu), tiklīdz ir pabeigtakomandas programmēšana:
10:48
Manuāli0.25 l/h
reizi mēnesī
Komanda 01/05
B0781
21.
11.3.3 Dzēst visu„Izvēlne / Informācija è Taimeris è Dzēst visu è ...“
Ar izvēlni „Dzēst visu“ var izdzēst visas komandas (programmu).
Iestatīšana / „Izvēlne“
74
11.3.4 Piemērs
Sūknim katru darba dienu (Pr-Pk) laikā no plkst. 8:00 līdz 11:00 ik pēcpusstundas jādozē 2 litri:
Komanda
Laika noti‐kums
Dienaslaiks
Darbība Dozē‐šanasjauda
Komen‐tārs
01 Reizidarbadienā 1(Pr-Pk)
08:30 Manuāli 12 000 l/h //Dozēt ar12 000l/h//
02 Reizidarbadienā 1(Pr-Pk)
8:40 Apturēt //Stop//
03 Reizidarbadienā 1(Pr-Pk)
9:30 Manuāli 12 000 l/h //Dozēt ar12 000l/h//
04 Reizidarbadienā 1(Pr-Pk)
9:40 Apturēt //Stop//
05 Reizidarbadienā 1(Pr-Pk)
10:30 Manuāli 12 000 l/h //Dozēt ar12 000l/h//
06 Reizidarbadienā 1(Pr-Pk)
10:40 Apturēt //Stop//
Skaidrojums: Lai dozētu 2 l, sūknim ar dozēšanas jaudu 12 l/h jādarbojas10 minūtes.
Piemērs "Papildu dozēšanas darbadienās"
11.4 „Serviss“„Izvēlne / Informācija è Serviss è ...“
11.4.1 „Piekļuves aizsardzība“„Izvēlne/ Informācija è Serviss è Piekļuves aizsardzība è ...“
Šeit iespējams bloķēt iestatīšanas iespēju sadaļas.
Pieejamas šādas bloķēšanas iespējas:
Izvēle Punkts ① Punkts ②
„Nav“ - -
„ Bloķēt izvēlni“ X -
„Bloķēt visu“ X X
Iestatīšana / „Izvēlne“
75
STOPSTOPSTARTSTART
1
Iestatīšanas režīms
Pastāvīgā indikācija
Sūkņa apturēšana/palaišana
Iesūkšana
Partijas sākšana (tikai darba režīmā "Partija")
Kļūdas apstiprināšana
Iestatāmo lielumu pārbaude
2 Tieši izmaināmo lielumu maiņa
B0598
Att. 36Ja ir iestatīta „Parole“ , - skatīt zemāk - pēc 1 min augšā pa kreisi parādāssimbols un minētās zonas ir bloķētas - ja vien pa šo laiku nav nospiestskāds taustiņš.
Abās bloķēšanas reizēs tiek izmantota viena „Parole“ .
11.4.2 „Parole “„Izvēlne/ Informācija è Serviss è Parole è ...“
Izvēlnē „Paroles maiņa“ iespējams piešķirt jebkādu paroli.
11.4.3 „Skaitītāju dzēšana“„Izvēlne / Informācija è Serviss è Skaitītāju dzēšana è ...“
Izvēlnē „Skaitītāju dzēšana“ skaitītājus var atiestatīt uz "0":
n „Gājienu skaitītājs“ (kopējais gājienu skaits)n „Daudzuma skaitītājs“ (kopējais litru skaits)n „Kontaktu atmiņa“n „Visi“
Lai izdzēstu, izejiet no izvēlnes, īsi nospiežot [vadības pogu].
Vērtības ir uzskaitītas kopš sūkņa ekspluatācijas sākšanas, pēdējās kali‐brēšanas vai pēdējās dzēšanas.
11.4.4 „Žurnāls“„Izvēlne/ Informācija è Serviss è Žurnāls è ...“
Iestatīšana / „Izvēlne“
76
Šeit var aplūkot sarakstu ar „Žurnāla ierakstiem“ .
Pārskatīt palīdz „Filtrs“ .
Ja jums ir nepieciešami detalizētāki žurnāla ieraksti:ja jums ir dozēšanas sūknis gamma/ X ar Bluetoothfunkciju, izmantojot Android viedierīci, kura atbalstaBluetooth, ar lietojumprogrammu "gamma/ X" iespējamsaplūkot un pa e-pastu nosūtīt detalizētu žurnālu, kurā iet‐verti ar sūkni saistītie notikumi.
11.4.4.1 Žurnāla ieraksta detalizēts skatījumsLai iegūtu vairāk informācijas par kādu žurnāla ierakstu, nospiediet[vadības pogu].
Informācija detalizētajā skatījumā
Rinda Informācija
1 Datums, laiks
2 Ieraksta veids (traucējums, brīdinājums ...)
3 Kopējais darbības laiks, kopējais gājienu skaits
4 Ieslēgšanās ilgums, gājienu skaits kopš ieslēgšanas
5 Telpas temperatūra, papildinformācija par kļūdu (projek‐tētājam)
11.4.5 „Membrānas maiņa“„Izvēlne/ Informācija è Serviss è Membrānas maiņa è ...“
Šeit, izmantojot „Maiņas pozīcijā“ , bīdstieni var pārvietot "maiņas pozīcijā",lai būtu vieglāk nomainīt dozēšanas membrānu.
11.4.6 „Displejs“„Izvēlne/ Informācija è Serviss è Displejs è ...“
Šeit var iestatīt LCD ekrāna „Kontrastu“ un „Spilgtumu“ .
11.4.7 „Rūpnīcas iestatījums“„Izvēlne/ Informācija è Serviss è Rūpnīcas iestatījums è ...“
Šeit, izvēloties „Jā“ , sūkni var atiestatīt uz rūpnīcas iestatījumiem.
11.4.8 Membrānas detaļas numurs: XXXXXXX„Izvēlne / Informācija è Serviss
è Membrānas detaļas numurs: XXXXXXX è ...“
Iestatīšana / „Izvēlne“
77
Šeit var redzēt atbilstošās dozēšanas membrānas detaļas numuru (pasūtī‐juma Nr.).
11.4.9 Rezerves daļu komplekta detaļas numurs: XXXXXXX„Izvēlne / Informācija è Serviss
è Rezerves daļu komplekta detaļas numurs: XXXXXXX è ...“
Šeit var redzēt atbilstošā rezerves daļu komplekta detaļas numuru (pasūtī‐juma Nr.).
11.5 „Valoda“„Izvēlne / Informācija è Valoda è ...“
Izvēlnē „Valoda“ jūs varat izvēlēties jums vēlamo lietotnes valodu.
Iestatīšana / „Izvēlne“
78
12 Iekārtas vadība
BRĪDINĀJUMS!Ugunsbīstamība, izmantojot degošas vielasAttiecas tikai uz gadījumiem, kad izmanto degošasvielas: nonākot saskarē ar skābekli, tās var uzliesmot.
– Uzpildot un iztukšojot transportieri, speciālistamjāgādā, lai dozējamā viela nenonāktu saskarē argaisu.
Šajā nodaļā ir aprakstītas pastāvīgās indikācijas lietošanas iespējas(augšā melnajā joslā ir vairāki simboli un spiediena indikācija), kādas irpieejamas instruētai personai, kura ir norīkota strādāt ar sūkni.
– Ņemiet vērā pārskatus "Vadības/iestatīšanas iespējupārskats" un "Pastāvīgās indikācijas un papildu indi‐kācijas" ekspluatācijas instrukcijas beigās, kā arīnodaļu "Iekārtas pārskats un vadības elementi".
12.1 Manuāla vadībaSūkņa apturēšana: Nospiediet taustiņu [STOP/START].Sūkņa palaišana: Vēlreiz nospiediet taustiņu [STOP/START].
Nospiediet taustiņu [Iesūkšana].Iesūkšanas laiku iesūkšanas procesā var pagarināt vai saīsināt, pagriežot[vadības pogu].
Darba režīmā „Partija“ : Pastāvīgajā indikācijā „Push“ nospiediet[vadības pogu].
Kļūdu paziņojumus, kurus nepieciešams apstiprināt, jūs varat apstiprināt,nospiežot [vadības pogu].
Pastāvīgajā indikācijā: [Vadības pogai] ikreiz pēc pagriešanas nofiksējo‐ties, ir redzama cita pastāvīgā indikācija. (Skaits atkarīgs no konfigurā‐cijas.)
1. Nospiediet [vadības pogu].
ð Lielums kļūst izmaināms (uz tumša fona).
2. Pagrieziet [vadības pogu].
ð Lielums tiek izmainīts.
3. Nospiediet [vadības pogu].
ð Lielums tiek saglabāts (tumšais fons pazūd).
Ja ir iestatīts "Bloķēšana" - "Bloķēt visu", - skatīt Ä „gamma/ X iestatījumupārskats“ lappusē 80, pēc [vadības pogas] nospiešanas vispirms ir jāie‐vada „Parole“ .
Sūkņa apturēšana/palaišana
Iesūkšana
Partijas sākšana
Kļūdas apstiprināšana
Iestatāmo lielumu pārbaude
Izmainīt tieši izmaināmos lielumus
Lieluma mainīšana attiecīgajā pastāvīgajāindikācijā:
Iekārtas vadība
79
Tieši izmaināmo lielumu saraksts:
n Dozēšanas jaudan Gājienu frekvencen Virzuļa gājiensn Koeficientsn Kontaktu daudzumsn Partijas dozēšanas laiksn Koncentrācija
STOPSTOPSTARTSTART
1
Iestatīšanas režīms
Pastāvīgā indikācija
Sūkņa apturēšana/palaišana
Iesūkšana
Partijas sākšana (tikai darba režīmā "Partija")
Kļūdas apstiprināšana
Iestatāmo lielumu pārbaude
2 Tieši izmaināmo lielumu maiņa
B0598
Att. 37: Vadības iespējas, izmantojot taustiņus, un bloķēšanas iespējasNospiediet [vadības pogu]Pagrieziet [vadības pogu]
① Bloķēšana "Bloķēt izvēlni"② Bloķēšana "Bloķēt visu"
gamma/ X iestatījumu pārskats
Iekārtas vadība
80
13 Apkope
BRĪDINĀJUMS!Pirms sūkņa nosūtīšanas noteikti ievērojiet drošībasnorādījumus un datus nodaļā "Uzglabāšana, transportē‐šana un izpakošana"!
BRĪDINĀJUMS!Ugunsbīstamība, izmantojot degošas vielasAttiecas tikai uz gadījumiem, kad izmanto degošasvielas: nonākot saskarē ar skābekli, tās var uzliesmot.
– Uzpildot un iztukšojot transportieri, speciālistamjāgādā, lai dozējamā viela nenonāktu saskarē argaisu.
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosDēļ spiediena, kāds pastāv transportierī un blakus eso‐šajās iekārtas daļās, veicot manipulācijas vai atverothidrauliskās daļas, no tām var izšļākties dozējamā viela.
– Atvienojiet sūkni no tīkla un nodrošiniet pret netīšuieslēgšanu.
– Pirms jebkuriem darbiem samaziniet iekārtas hidrau‐liskajās daļās spiedienu.
Izmantojot sūknim citu ražotāju rezerves daļas, sūknējotvar rasties problēmas.– Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.– Izvēlieties pareizos rezerves daļu komplektus.
Šaubu gadījumā palīdzību meklējiet detalizētajosrasējumos un pasūtījumu informācijā pielikumā.
Intervāls Apkopes darbs Personāls
Reizi ceturksnī* n Pārbaudiet, vai nav bojāta dozēšanas membrāna** - skatīt"Remonts".
n Pārbaudiet hidraulisko cauruļvadu ciešu fiksāciju pie transportiera.n Pārbaudiet spiediena un iesūkšanas vārsta ciešu fiksāciju.n Pārbaudiet visa transportiera hermētiskumu - īpašu uzmanību pie‐
vērsiet noplūdes urbumam - skatīt Att. 38.n Pārbaudiet, vai sūknēšana notiek pareizi: Ļaujiet sūknim īsu brīdi
sūkt, nospiežot taustiņu [Iesūkšana].n Pārbaudiet, vai nav bojāti elektriskie pieslēgumi.n Pārbaudiet, vai nav bojāts korpuss.n Pārbaudiet dozēšanas galviņas skrūvju ciešu fiksāciju.
Specializētais personāls
* Normālas slodzes apstākļos (apm. 30 % no ilgstošas darbības).
Lielas slodzes apstākļos (piem., ilgstoša darbība): īsāki intervāli.
** Izmantojot dozēšanas vielas, kuras īpaši noslogo dozēšanas mem‐brānu, piem., abrazīvas piedevas, dozēšanas membrāna jāpārbauda pēcīsākiem intervāliem.
Standarta transportieri:
Apkope
81
P_G_0054_SW
Att. 38: Noplūdes urbums
Intervāls Apkopes darbs
Reizi ceturksnī* Papildus:
n Pārbaudiet apvada stabilu fiksāciju pie transportiera.n Pārbaudiet atgaisošanas vārsta ciešu fiksāciju.n Pārbaudiet, vai spiediena cauruļvads un apvads nav pārlocīts.n Pārbaudiet atgaisošanas vārsta darbību.
* Normālas slodzes apstākļos (apm. 30 % no ilgstošas darbības).
Lielas slodzes apstākļos (piem., ilgstoša darbība): īsāki intervāli.
Dati Vērtība Vienība
Skrūvju pievilkšanas griezes moments: 4,5 ... 5,0 Nm
Transportieri ar atgaisošanas vārstu:
Pievilkšanas griezes moments
Apkope
82
14 Remonts
BRĪDINĀJUMS!Strāvas trieciena risksNeautorizēti remontdarbi sūkņa iekšienē var radīt, pie‐mēram, strāvas trieciena risku.
Tādēļ remontdarbus sūkņa iekšienē drīkst veikt tikai Pro‐Minent filiāle vai pārstāvis, īpaši tas attiecas uz šādiemdarbiem:
– Bojātu tīkla pieslēguma kabeļu nomaiņa– Drošinātāju nomaiņa– Elektroniskās vadības sistēmas nomaiņa
BRĪDINĀJUMS!Pirms sūkņa nosūtīšanas noteikti ievērojiet drošībasnorādījumus un datus nodaļā "Uzglabāšana, transportē‐šana un izpakošana"!
BRĪDINĀJUMS!Kontakts ar dozējamo vieluVeicot remontdarbus, daļas, kas nonāk saskarē ar vielu,ir atklātas, un tām var pieskarties.
– Sargiet sevi no dozējamās vielas, ja tā ir bīstama.Ņemiet vērā dozējamās vielas drošības datu lapu.
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosDēļ spiediena, kāds pastāv transportierī un blakus eso‐šajās iekārtas daļās, veicot manipulācijas vai atverothidrauliskās daļas, no tām var izšļākties dozējamā viela.
– Atvienojiet sūkni no tīkla un nodrošiniet pret netīšuieslēgšanu.
– Pirms jebkuriem darbiem samaziniet iekārtas hidrau‐liskajās daļās spiedienu.
BRĪDINĀJUMS!Ugunsbīstamība, izmantojot degošas vielasAttiecas tikai uz gadījumiem, kad izmanto degošasvielas: nonākot saskarē ar skābekli, tās var uzliesmot.
– Uzpildot un iztukšojot transportieri, speciālistamjāgādā, lai dozējamā viela nenonāktu saskarē argaisu.
Drošības norādījumi
Remonts
83
14.1 Vārstu tīrīšana
Brīdinājums par darbības traucējumiemVeicot darbus, kā palīdzību izmantojiet detalizētos rasē‐jumus pielikumā.
Remonts
84
14.2 Dozēšanas membrānas nomaiņan Ja nepieciešams, veiciet aizsardzības pasākumus.n Ievērojiet dozējamās vielas drošības datu lapu.n Novērsiet dozējamās vielas noplūdi.n Izlaidiet no iekārta spiedienu.
1. Iztukšojiet transportieri (novietojiet transportieri "kājām gaisā" unļaujiet dozējamai vielai iztecēt; izskalojiet ar atbilstošu vielu; ja tiekizmantotas bīstamas dozējamās vielas, izskalojiet transportieri kār‐tīgi!).
2. Iestatīšana „Serviss è Membrānas maiņaè Maiņas pozīcijā“
ð Sūknis membrānu atvirza no galviņas diska.
Atstājiet sūkni pieslēgtu tīklam, lai šis stā‐voklis saglabātos.
3. Noskrūvējiet spiediena un iesūkšanas pusē hidrauliskos pieslē‐gumus.
4. Tipiem ar aptuvenās/precīzās atgaisošanas vārstu: Vispirms izņe‐miet ārā aptuvenās/precīzās atgaisošanas vārstu (krusteniskais rok‐turis), pēc tam ar skrūvgriezi noceliet transportiera pārsegumapaneli.
P_G_0050_SW
1 2 3 4 5 6
Att. 39: Transportiera daļu detalizēts rasējums1 Skrūves2 Dozēšanas galviņa3 Membrāna
Remonts
85
4 Galviņas disks5 Drošības membrāna6 Sūkņa korpuss
5. Izskrūvējiet skrūves (1).
6. Noņemiet dozēšanas galviņu (2) ar skrūvēm (1) no sūkņa - skatītattēlu.
7. Atdaliet membrānu (3) no piedziņas ass, viegli, bet strauji pagriežotpretēji pulksteņrādītāja virzienam.
8. Noskrūvējiet membrānu (3) no piedziņas ass pilnībā.
9. Noņemiet no sūkņa korpusa (6) galviņas disku (4).
10. Pārbaudiet drošības membrānas (5) stāvokli un, ja nepieciešams,nomainiet.
11. Uzbīdiet drošības membrānu (5) uz piedziņas ass tikai tik tālu, lai tāplakaniski piegultu sūkņa korpusam (6) - tālāk ne!
12. Izmēģinot uzskrūvējiet jauno membrānu (3) līdz galam uz piedziņasass - tam jāizdodas, citādi sūknis vēlāk dozēs neprecīzi!
13. No jauna noskrūvējiet membrānu (3).
14. Uzlieciet uz sūkņa korpusa (6) galviņas disku (4).
UZMANĪGI!– Vēlāk sūkņa iebūvēšanas pozīcijā noplūdes
urbumam ir jābūt pavērstam uz leju - skatītattēlu nodaļā "Apkope"!
– Uzlieciet galviņas disku (4) uzreiz pareizajāpozīcijā uz sūkņa korpusa (6)! Galviņas diskupie sūkņa korpusa nedrīkst sagriezt, lai nesa‐grieztos drošības membrāna (5)!
15. Ielieciet membrānu (3) galviņas diskā (4).
UZMANĪGI!– Nākamajā solī nepievelciet membrānu (3) par
daudz!– Galviņas diskam (4) ir jāpaliek tā pozīcijā, lai
nesagrieztos drošības membrāna!
16. Pieturiet galviņas disku (4) un pieskrūvējiet membrānu (3) pulksteņ‐rādītāja virzienā, līdz tā ir cieši nostiprināta.
17. Uzlieciet dozēšanas galviņu (2) ar skrūvēm (1) uz membrānas (3)un galviņas diska (4) - vēlāk sūkņa iebūvēšanas pozīcijā iesūkšanaspieslēgumam ir jābūt pavērstam uz leju.
18. Iestatīšana „Serviss è Membrānas maiņa è Atpakaļ“
ð Sūknis membrānu atvirza atpakaļ pie galviņas diska.
19. Ielieciet skrūves (1) un tad tās krusteniski pievelciet. Pievilkšanasgriezes momentu skatiet zemāk.
20. Tipiem ar aptuvenās/precīzās atgaisošanas vārstu: Ļaujiet transpor‐tiera pārseguma panelim nofiksēties dozēšanas galviņā, tad dozē‐šanas galviņā iespiediet aptuvenās/precīzās atgaisošanas vārstakrustenisko rokturi.
Pēc 24 stundu darbības pārbaudiet skrūvju pievilk‐šanas griezes momentu!
Remonts
86
Dati Vērtība Vienība
Skrūvju pievilkšanas griezes moments: 4,5 ... 5,0 Nm
14.3 Membrānas plīsumu signalizatora tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!Brīdinājums par nepamanītu dozējamās vielas noplūdiPēc tam, kad ir nostrādājis membrānas plīsumu signali‐zators, tam var traucēt dozējamās vielas paliekas.
– Pēc nostrādāšanas membrānas plīsumu signaliza‐tors ir jānotīra un jāpārbauda.
1. Vispirms nomainiet transportiera membrānu - skatīt iepriekš!
2. Izskrūvējiet membrānas plīsumu signalizatoru - atļauts izmantotuzgriežņu atslēgu Nr. 14.
3. Notīriet membrānas plīsumu signalizatoru ar piemērotu šķidrumu - jaiespējams, ar ūdeni (materiāls: polisulfons).
4. Pārbaudiet pieslēgto membrānas plīsumu signalizatoru: iegremdē‐jiet priekšējo konusu pilnībā ūdenī.
ð Pastāvīgā indikācija uzrāda membrānas plīsumu.
5. Kārtīgi nožāvējiet membrānas plīsumu signalizatoru.
ð Pastāvīgā indikācija vairs neuzrāda membrānas plīsumu.
6. Sauso un tīro membrānas plīsumu signalizatoru ar roku ieskrūvējieturbumā tā, lai tas būtu hermētisks - neizmantojiet instrumentus!
Pievilkšanas griezes moments
Remonts
87
15 Darbības traucējumu novēršana
BRĪDINĀJUMS!Brīdinājums par bīstamu dozējamo vieluJa ir izmantota bīstama dozējamā viela: strādājot arsūkni vai gadījumā, ja ir bojāti sūkņa materiāli vai sūknistiek nepareizi lietots, viela var izplūst pa hidrauliskajāmdaļām.
– Pirms sākt darbu ar sūkni, veiciet atbilstošus aizsar‐dzības pasākumus (piem., aizsargbrilles, aizsarg‐cimdi u.c.). Ievērojiet dozējamās vielas drošībasdatu lapu.
– Pirms sākt darbu ar sūkni, iztukšojiet un izskalojiettransportieri.
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosDēļ spiediena, kāds pastāv transportierī un blakus eso‐šajās iekārtas daļās, veicot manipulācijas vai atverothidrauliskās daļas, no tām var izšļākties dozējamā viela.
– Atvienojiet sūkni no tīkla un nodrošiniet pret netīšuieslēgšanu.
– Pirms jebkuriem darbiem samaziniet iekārtas hidrau‐liskajās daļās spiedienu.
BRĪDINĀJUMS!Ugunsbīstamība, izmantojot degošas vielasAttiecas tikai uz gadījumiem, kad izmanto degošasvielas: nonākot saskarē ar skābekli, tās var uzliesmot.
– Uzpildot un iztukšojot transportieri, speciālistamjāgādā, lai dozējamā viela nenonāktu saskarē argaisu.
15.1 Kļūda bez kļūdas paziņojuma
Kļūmes apraksts Cēlonis Novēršana Personāls
Sūknis nesūknē, neskato‐ties uz pilnu virzuļagājienu un atgaisošanu.
Nelieli kristāliski nosē‐dumi lodītes ligzdā vārstuizžūšanas rezultātā.
Izņemiet sūkšanas šļūteni no rezervuāraun kārtīgi izskalojiet transportieri.
Specializētaispersonāls
Spēcīgi kristāliski nosē‐dumi lodītes ligzdā vārstuizžūšanas rezultātā.
Demontējiet un iztīriet vārstus - skatītnodaļu "Remonts".
Specializētaispersonāls
Gar galviņas disku izplūstšķidrums.
Pārāk vaļīgas dozēšanasgalviņas skrūves.
Krusteniski pievelciet dozēšanas galviņasskrūves - pievilkšanas griezes momentuskatīt nodaļā "Remonts".
Instruēta persona
Neblīva dozēšanas mem‐brāna.
Nomainiet dozēšanas membrānu - skatītnodaļu "Remonts".
Ja ir uzrādīts membrānas plīsums, notīrietmembrānas plīsumu signalizatoru - skatītnodaļu "Remonts".
Specializētaispersonāls
Drošības norādījumi
Kļūda bez kļūdas paziņojuma
Darbības traucējumu novēršana
88
Kļūmes apraksts Cēlonis Novēršana Personāls
Nedeg zaļais LED indika‐tors (darbības indikators).
Nav tīkla sprieguma vai irnepareizs tīkla sprie‐gums.
Nodrošiniet datu plāksnītē norādīto tīklaspriegumu.
Elektriķis
15.2 Kļūda ar kļūdas paziņojumu15.2.1 Traucējumu paziņojumi LCD ekrānā
Ja ir traucējums:
n Iedegas sarkanais LED indikators.n LCD ekrānā parādās simbols un paziņojums.n Sūknis apstājas.
Kļūmes apraksts Cēlonis Novēršana Personāls
Nr. 1: Parādās simbols i > 23i < 4 mAi < 4 mA
un paziņojums „Ieejas signāls< 4 mA“ .
Sūknis ir darba režīmā„Analogā“ , izvēlnē„Analogā“ ir ieprogrammētadarbība kļūdas gadījumā unvadības strāva ir nokritusieszem 4 mA.
Novērsiet pazeminātās vadībasstrāvas cēloni vai
pārslēdziet ieprogrammēto darbībukļūdas gadījumā uz „izsl.“ - skatītnodaļu "Iestatīšana"-"Iestatī‐jumi"-"Darba režīms"-"Analogā".
Specializētaispersonāls
Nr. 2: Parādās simbols i > 23i > 20 mA
un paziņojums „Ieejas signāls> 20 mA“ .
Sūknis ir darba režīmā„Analogā“ , izvēlnē„Analogā“ ir ieprogrammētadarbība kļūdas gadījumā unvadības strāva ir palielināju‐sies virs 20 mA.
Novērsiet augstās vadības strāvascēloni vai
pārslēdziet ieprogrammēto darbībukļūdas gadījumā uz „izsl.“ - skatītnodaļu "Iestatīšana"-"Iestatī‐jumi"-"Darba režīms"-"Analogā".
Specializētaispersonāls
Nr. 3: Parādās simbols unpaziņojums „Līmeņa kļūda!“ .
Šķidruma līmenis rezervuārā irsasniedzis "2. pakāpes nepie‐tiekamu līmeni".
Uzpildiet rezervuāru. Specializētaispersonāls
Nr. 4: Parādās simbols unpaziņojums „Membrānasplīsums“ .
Pārplīsusi membrāna. Nomainiet membrānu un notīrietmembrānas plīsumu signalizatoru -skatīt nodaļu "Remonts".
Specializētaispersonāls
Nr. 5: Parādās simbols unpaziņojums „Kļūdainidozēšanas gājieni“ .
Dozēšanas kontroles ierīcesignalizē vairāk kļūdainusgājienus, nekā iestatīs izvēlnē„Ieejas/izejas“ .
Nospiediet [vadības pogu].Noskaidrojiet un novērsiet cēloni.
Specializētaispersonāls
Nr. 7: Parādās simbols „Tem‐peratūra“ C
F , paziņojums
„Temperatūra“ un sūknisapstājas.
Pārāk augsta vai pārāk zemaapkārtējās vides temperatūra.
Izmainiet apkārtējās vides tempera‐tūru. Sūknis sāk darboties patstā‐vīgi.
Specializētaispersonāls
Pārāk augsta temperatūra. Novērsiet cēloni. Sūknis sāk darbo‐ties patstāvīgi.
Specializētaispersonāls
Nr. 11: Parādās simbols p+ unpaziņojums „Pārslodze“ .
Sūknis ir konstatējis pārāk lielupretspiedienu.
Novērsiet cēloni. Specializētaispersonāls
Nr. 12 vai 13: Parādās simbols un paziņojums „Tīkls /
pārspriegums“ .
Pārāk augsts vai pārāk zemstīkla spriegums vai tā navvispār.
Novērsiet cēloni. Specializētaispersonāls
Nr. 14: Parādās simbols unpaziņojums „Gaiss dozēšanasgalviņā“ .
Transportierī ir gāzes burbuļi(sūce, izplūdusi viela, kavitā‐cija).
Atgaisojiet transportieri un novērsietcēloni. Noblīvējiet iekārtu vai palēni‐niet iesūkšanas gājienu.
Specializētaispersonāls
Nr. 16: Parādās simbols unpaziņojums „Atmiņaspārpilde“ .
Ir pārpildīta gājienu atmiņa. Novērsiet cēloni (piem., pārāk mazskoeficients, pārāk liela kontakta fre‐kvence utt.), pēc tam:
nospiediet [vadības pogu] (apdomā‐jiet procesa sekas!).
Specializētaispersonāls
Darbības traucējumu novēršana
89
Kļūmes apraksts Cēlonis Novēršana Personāls
Nr. 17: Parādās simbols i > 23i < Imin
un paziņojums „vadībassignāls < Imin“ .
Sūknis darbojas darba režīmā„Analogā“ - "xx. sānjosla,izvēlnē „Analogā“ ir iepro‐grammēta darbība kļūdasgadījumā un vadības strāva irnokritusies zem 4 mA.
Novērsiet pazeminātās vadībasstrāvas cēloni vai
pārslēdziet ieprogrammēto darbībukļūdas gadījumā uz „izsl.“ - skatītnodaļu "Iestatīšana"-"Iestatī‐jumi"-"Darba režīms"-"Analogā".
Specializētaispersonāls
Nr. 18: Parādās simbols i > 23i > Imax
un paziņojums „vadībassignāls > Imax“ .
Sūknis darbojas darba režīmā„Analogā“ - "xx. sānjosla,izvēlnē „Analogā“ ir iepro‐grammēta darbība kļūdasgadījumā un vadības strāva irpalielinājusies virs 20 mA.
Novērsiet augstās vadības strāvascēloni vai
pārslēdziet ieprogrammēto darbībukļūdas gadījumā uz „izsl.“ - skatītnodaļu "Iestatīšana"-"Iestatī‐jumi"-"Darba režīms"-"Analogā".
Specializētaispersonāls
Nr. 19: Parādās simbols p unpaziņojums „Pazeminātsspiediens“ .
Sūknis ir konstatējis pārākzemu pretspiedienu.
Novērsiet cēloni. Specializētaispersonāls
Nr. 20: Parādās simbols unpaziņojums „Moduļakomunikācija“ .
Pārtrūcis kopnes kontaktsstarp opcionālo moduli unvadības pulti.
Novērsiet cēloni (kabelis, vadībaspults ...).
Specializētaispersonāls
15.2.2 Brīdinājuma paziņojumi LCD ekrānāJa ir brīdinājums:
n iedegas dzeltenais LED indikators.n LCD ekrānā parādās simbols un paziņojums.
Kļūmes apraksts Cēlonis Novēršana Personāls
Nr. 0: Parādās „Līmenis“ un sim‐bols .
Šķidruma līmenis rezervuārā irsasniedzis "1. pakāpes nepie‐tiekamu līmeni".
Uzpildiet rezervuāru. Instruēta persona
Nr. 1: Parādās simbols un pazi‐ņojums „Membrānas plīsums“ .
Pārplīsusi membrāna. Nomainiet membrānu unnotīriet membrānas plīsumusignalizatoru - skatīt nodaļu"Remonts".
Specializētais per‐sonāls
Nr. 2: Parādās simbols un pazi‐ņojums „Kļūdaini dozēšanasgājieni“ .
Dozēšanas kontroles ierīcesignalizē vairāk kļūdainusgājienus, nekā iestatīs izvēlnē„Ieejas/izejas“ .
Nospiediet [vadības pogu].Noskaidrojiet un novērsietcēloni.
Specializētais per‐sonāls
Nr. 3: Parādās simbols Q un pazi‐ņojums „Neatbilstošs dozējamaisdaudzums“ .
Koncentrācijas režīmā nevardozēt iestatīto dozējamodaudzumu.
Pielāgojiet dozēšanas para‐metrus.
Specializētais per‐sonāls
Nr. 4: Parādās simbols un pazi‐ņojums „Nederīgs parametrs“ .
Iestatītais parametrs navderīgs.
Pielāgojiet parametru. Specializētais per‐sonāls
Nr. 7: Parādās simbols un pazi‐ņojums „Gaiss dozēšanasgalviņā“ .
Transportierī ir gāzes burbuļi(sūce, izplūdusi viela ...).
Atgaisojiet transportieri unnovērsiet cēloni. Noblīvējietiekārtu vai palēniniet iesūk‐šanas gājienu.
Specializētais per‐sonāls
Nr. 8: Parādās simbols p+ un pazi‐ņojums „Pārslodze“ .
Sūknis ir konstatējis pārāklielu pretspiedienu.
Novērsiet cēloni. Specializētais per‐sonāls
Nr. 10: Parādās simbols p unpaziņojums „Pazeminātsspiediens“ .
Sūknis ir konstatējis pārākzemu pretspiedienu.
Novērsiet cēloni. Specializētais per‐sonāls
Nr. 11: Parādās simbols unpaziņojums „Kavitācija“ .
Kavitācija transportierī. Pielāgojiet dozēšanas para‐metrus.
Specializētais per‐sonāls
Darbības traucējumu novēršana
90
15.2.3 Visas pārējās kļūdasLūdzu, griezieties atbildīgajā ProMinent filiālē vai pārstāvniecībā!
15.3 Žurnāls15.3.1 Traucējumu paziņojumi žurnālā
Papildu informāciju par paziņojumiem „ERROR“ skatietnodaļā "Traucējumu paziņojumi LCD ekrānā".
Errors
Žurnāla Nr. Apraksts Apstiprināt?
0 Sistēmas, EEProm kļūda * X
1 Sūknis ir darba režīmā „Analogā“ , izvēlnē „Analogā“ ir ieprogrammētadarbība kļūdas gadījumā un vadības strāva ir palielinājusies virs 20 mA.
-
2 Sūknis ir darba režīmā „Analogā“ , izvēlnē „Analogā“ ir ieprogrammētadarbība kļūdas gadījumā un vadības strāva ir nokritusies zem 4 mA.
-
3 Šķidruma līmenis rezervuārā ir sasniedzis "2. pakāpes nepietiekamulīmeni".
-
4 Pārplīsusi membrāna. -
5 Dozēšanas kontroles ierīce signalizē vairāk kļūdainus gājienus, nekāiestatīs izvēlnē „Ieejas/izejas“ .
X
6 Virzuļa gājiena sensora kļūda * -
7 Pārāk augsta vai pārāk zema apkārtējās vides temperatūra. -
8 Inicializācijas kļūda. -
9 Magnēta kļūda. * -
10 Gājiena parametru kļūda. -
11 Sūknis ir konstatējis pārāk lielu pretspiedienu. X
12 Pārāk augsts tīkla spriegums. X
13 Pārāk zems tīkla spriegums vai tā nav vispār. -
14 Transportierī ir gāzes burbuļi (sūce, izplūdusi viela, kavitācija). X
15 Atgaisošanas kļūda. X
16 Ir pārpildīta gājienu atmiņa. X
17 Sūknis darbojas darba režīmā „Analogā“ - "xx. sānjosla, izvēlnē„Analogā“ ir ieprogrammēta darbība kļūdas gadījumā un vadības strāva
ir nokritusies zem 4 mA.
-
18 Sūknis darbojas darba režīmā „Analogā“ - "xx. sānjosla, izvēlnē„Analogā“ ir ieprogrammēta darbība kļūdas gadījumā un vadības strāva
ir palielinājusies virs 20 mA.
-
19 Sūknis ir konstatējis pārāk zemu pretspiedienu. X
20 Nav komunikācijas starp opcionālo moduli un kopni. -
21 Opcionālo moduli nevar atrast. -
* Šīs kļūdas gadījumā sazinieties ar ProMinent centrālo biroju.
Darbības traucējumu novēršana
91
15.3.2 Brīdinājuma paziņojumi žurnālā
Papildu informāciju par paziņojumiem„BRĪDINĀJUMS“ skatiet nodaļā "Brīdinājuma paziņojumiLCD ekrānā".
Brīdinājumi
Žurnāla Nr. Apraksts
0 Šķidruma līmenis rezervuārā ir sasniedzis "1. pakāpes nepietiekamu līmeni".
1 Pārplīsusi membrāna.
2 Dozēšanas kontroles ierīce signalizē vairāk kļūdainus gājienus, nekā iestatīs izvēlnē „Ieejas/izejas“ .
3 Nevar dozēt šādu dozējamo daudzumu.
4 Gājiena parametru kļūda.
5 Bojāts vai nav pieslēgts ventilators.
6 Magnēta kļūda.
7 Transportierī ir gāzes burbuļi (sūce, izplūdusi viela, kavitācija).
8 Pārāk augsts pretspiediens transportierī.
9 Nevar sasniegt iestatīto dozēšanas jaudu.
10 Pārāk zems pretspiediens transportierī.
11 Kavitācija transportierī.
15.3.3 Notikumu paziņojumi žurnālāEvents
Žurnāla Nr. Apraksts
0 Aktīva dozēšanas galviņa - iesprausts atslēgspraudnis.
1 Parametru izvēlnes atvēršana - iesprausts atslēgspraudnis.
2 Spraugas mērīšana - iesprausts atslēgspraudnis.
3 Konstatēta pārāk augsta strāva, taču vēl netiek ģenerēts kļūdas paziņojums.
4 Regulatora dati nebija ticami.
5 Bija aktivizēta automātiskā atgaisošana.
6 Ir mainīts sūkņa stāvoklis.
7 Sūknim ir atjaunoti rūpnīcas iestatījumi.
8 Sūknis ir kalibrēts.
9 Nospiests taustiņš [START/STOP].
10 Nospiests taustiņš [Iesūkšana].
11 Nospiests taustiņš [Izvēlne].
12 Nomainīta dozēšanas membrāna.
13 Taimeris veica darbību.
14 Bija ieslēdzies relejs.
15 Magnēts ir identificēts.
Darbības traucējumu novēršana
92
15.3.4 Žurnāla ieraksta detalizēts skatījumsLai iegūtu vairāk informācijas par kādu žurnāla ierakstu, nospiediet[vadības pogu].
Informācija detalizētajā skatījumā
Rinda Informācija
1 Datums, laiks
2 Ieraksta veids (traucējums, brīdinājums ...)
3 Kopējais darbības laiks, kopējais gājienu skaits
4 Ieslēgšanās ilgums, gājienu skaits kopš ieslēgšanas
5 Telpas temperatūra, papildinformācija par kļūdu (projek‐tētājam)
Darbības traucējumu novēršana
93
16 Ekspluatācijas pārtraukšana
BRĪDINĀJUMS!Briesmas, ko rada ķīmisko vielu paliekasTransportierī un uz korpusa pēc darbības parasti atrodasķīmisko vielu paliekas. Šīs ķīmisko vielu paliekas var būtbīstamas cilvēkiem.
– Pirms nosūtīšanas vai transportēšanas noteikti jāie‐vēro visi nodaļā "Uzglabāšana, transportēšana unizpakošana" dotie drošības norādījumi.
– Transportieris un korpuss principā vienmēr jāattīrano ķīmiskām vielām un netīrumiem. Ievērojiet dozē‐jamās vielas drošības datu lapu.
BRĪDINĀJUMS!Brīdinājums par bīstamu dozējamo vieluJa ir izmantota bīstama dozējamā viela: strādājot arsūkni vai gadījumā, ja ir bojāti sūkņa materiāli vai sūknistiek nepareizi lietots, viela var izplūst pa hidrauliskajāmdaļām.
– Pirms sākt darbu ar sūkni, veiciet atbilstošus aizsar‐dzības pasākumus (piem., aizsargbrilles, aizsarg‐cimdi u.c.). Ievērojiet dozējamās vielas drošībasdatu lapu.
– Pirms sākt darbu ar sūkni, iztukšojiet un izskalojiettransportieri.
BRĪDINĀJUMS!Ugunsbīstamība, izmantojot degošas vielasAttiecas tikai uz gadījumiem, kad izmanto degošasvielas: Skābekļa iedarbības rezultātā tās var uzliesmot.
– Ja transportierī ir dozējamās vielas un gaisā esošāskābekļa maisījums, sūknis nedrīkst darboties. Spe‐ciālistam jāveic atbilstoši pasākumi (inertās gāzesizmantošana...).
UZMANĪGI!Brīdinājums par dozējamās vielas izšļakstīšanosDēļ spiediena, kāds pastāv transportierī un blakus eso‐šajās iekārtas daļās, veicot manipulācijas vai atverothidrauliskās daļas, no tām var izšļākties dozējamā viela.
– Atvienojiet sūkni no tīkla un nodrošiniet pret netīšuieslēgšanu.
– Pirms jebkuriem darbiem samaziniet iekārtas hidrau‐liskajās daļās spiedienu.
Ierīces bojājumu risksUz laiku pārtraucot ekspluatāciju, ievērojiet atbilstošosnorādījumus - skatīt nodaļu "Uzglabāšana, transportē‐šana un izpakošana".
1. Atvienojiet sūkni no tīkla.
2. Iztukšojiet transportieri, novietojot sūkni "kājām gaisā" un ļaujotiztecēt dozējamajai vielai.
Ekspluatācijas pārtraukšana
Ekspluatācijas pārtraukšana
94
3. Izskalojiet transportieri ar tam piemērotu vielu; ja ir izmantotas bīs‐tamas dozējamās vielas, dozēšanas galviņu izskalojiet kārtīgi!
BRĪDINĀJUMS!Piespiedējatsperes radītas acu traumasSūknī iebūvētajā piedziņas magnētā ir piespiedējat‐spere, kura atveroties var radīt acu traumas.
– Neveiciet sūkņa utilizāciju izjauktā stāvoklī.
UZMANĪGI!Vides apdraudējums, ko rada akumulatoriSūknī ir iebūvēts akumulators, kurš apkārtējā vidē varkļūt toksisks.
– Atdaliet akumulatoru no citām detaļām.– Ievērojiet vietējos, šobrīd spēkā esošos noteikumus!
UZMANĪGI!Vides apdraudējums, ko rada elektronikas atkritumiSūknī ir iebūvētas elektronikas detaļas, kuras apkārtējāvidē var kļūt toksiskas.
– Atdaliet elektronikas detaļas no citām detaļām.– Ievērojiet vietējos, šobrīd spēkā esošos noteikumus!
Utilizācija
Ekspluatācijas pārtraukšana
95
17 Tehniskie dati17.1 Jaudas dati
Tips Sūknēšanas jauda Pieslēgumaizmērs
ār.diametrsx iekš.dia-metrs
Sūkšanasaugstums1
Iesūkšanasaugstums2
Maks. ieejasspiedienssūkšanaspusē
bar l/h ml/gājiens mm m WS m WS bar
gamma/ X
2002 20 2,05 0,17 6x3 6,0 2,5 5,5
1602 16 2,3 0,20 6x4 6,0 2,5 5,5
1604 16 3,6 0,30 6x44 5,0 3,0 3
0708 7 7,6 0,63 8x54 4,0 2,0 2
0414 4 13,5 1,13 8x54, **** 3,0 2,5 1,5
0220 2 19,7 1,64 12x94 2,0 2,0 1
2504 25 3,8 0,32 8x44, *** 4,0 3,0 3
1009 10 9,0 0,75 8x54 3,0 3,0 2
0715 7 14,5 1,21 8x54, **** 3,0 3,0 1,5
0424 4 24,0 2,00 12x94 3,0 3,0 1
0245 2 45,0 3,70 12x9 2,0 2,0 0,8
gamma/ X Dozēšanas sūkņi ar pašatgaisojošu dozēšanas galviņu SER3
1602 10 0,9* 0,08 6x4 1,8 1,2 0,5
1604 10 1,55* 0,13 6x4 1,8 1,2 0,5
0708 7 5,7 0,48 8x5 1,8 1,0 0,5
0414 4 12,0 1,00 8x5 1,8 1,4 0,5
0220 2 17,4 1,45 12x9 1,8 1,7 0,5
1009 10 6,0 0,50 8x5 1,8 1,0 0,5
0715 7 12,9 1,08 8x5 1,8 1,4 0,5
0424 4 19,2 1,60 12x9 1,8 1,7 0,5
gamma/ X Dozēšanas sūkņi ar pašatgaisojošu dozēšanas galviņu SEK3
1602 10 1,3* 0,11 6x4 2,1 - 0,5
1604 10 2,4* 0,21 6x4 2,7 - 0,5
0708 7 6,8 0,57 8x5 2,0 - 0,5
0414 4 12,0 1,00 8x5 2,0 - 0,5
0220 2 18,0 1,50 12x9 2,0 - 0,5
1009 10 8,0 0,67 8x5 3,0 - 0,5
0715 7 13,5 1,12 8x5 2,5 - 0,5
0424 4 20,0 1,67 12x9 2,5 - 0,5
gamma/ X ar 200 gājieniem/minūtē un100 % virzuļa gājienu
Tehniskie dati
96
* - Ja spiediens pārsniedz nominālo spiedienu, strauji var samazinā‐ties dozēšanas jauda.
1 - Sūkšanas augstums, ja ir piepildīts sūkšanas cauruļvads un piepil‐dīts transportieris. Pašatgaisojošai dozēšanas galviņai ar gaisusūkšanas cauruļvadā.
2 - Iesūkšanas augstums ar tīriem un samitrinātiem vārstiem. Iesūk‐šanas augstums, ja ir 100 % virzuļa gājiens un brīva izplūde jebatvērts atgaisošanas vārsts.
3 - Norādītie jaudas dati ir garantētās minimālās vērtības, kuras aprēķi‐nātas, kā vielu izmantojot ūdeni istabas temperatūrā. Pašatgaiso‐jošās dozēšanas galviņas SEK apvada pieslēgums ir 6x4 mm.
4 - Šī tipa sūkņi ir pieejami arī ar dozēšanas galviņām augstas viskozi‐tātes vielām (HV). Šī tipa sūkņiem ir par 10 ... 20 % mazāka dozē‐šanas jauda, un tie nav pašuzsūcoši.
*** - Nerūsējošā tērauda variantam ar 6 mm pieslēguma diametru
**** - Nerūsējošā tērauda variantam ar 12 mm pieslēguma diametru
Visi dati noteikti, izmantojot ūdeni 20 °C temperatūrā.
17.2 Precizitātes17.2.1 Standarta transportieris
Dati Vērtība Vienība
Sērijas jaudas diapazons -5 ... +10 % *
Atkārtojamība ±2 % **
* - Ja ir maks. virzuļa gājiens un maks darba spiediens, visu materiāluvariantiem
** - Nemainīgos apstākļos un, ja ir vismaz 30 % virzuļa gājiens
17.2.2 Pašatgaisojošs transportierisTā kā pašatgaisojošo transportieri izmanto, kad tiek lietotas gāzētas vielasun darbības laikā veidojas gaisa burbuļi, nav iespējams norādīt dozēšanasprecizitāti vai atkārtojamību.
Ieteicamais minimālais virzuļa gājiens pašatgaisošajiem dozēšanas sūk‐ņiem ir 50 %.
17.3 ViskozitāteTransportieri ir piemēroti šādiem viskozitātes diapazoniem:
Variants Diapazons Mērvienība
Standarta 0 ... 200 mPas
Ar vārstu atsperēm 200 ... 500 mPas
Ar HV galviņu 500 ... 3000* mPas
Pašatgaisojošs (SEK) 0 ... 50 mPas
* Pareizi pielāgotas instalācijas gadījumā arī ievērojami virs šīs vērtības.Informāciju vaicājiet Tehnisko konsultāciju birojam Heidelbergā.
Tehniskie dati
97
17.4 Dati par materiāliem
Variants Dozēšanas galviņa Vārsti Blīvējumi Lodītes
PPT Polipropilēns PVDF PTFE Keramika
NPT Akrilstikls PVDF PTFE Keramika
PVT PVDF PVDF PTFE Keramika
PPE Polipropilēns EPDM EPDM Keramika
PPB Polipropilēns FKM FKM Keramika
NPE Akrilstikls EPDM EPDM Keramika
NPB Akrilstikls FKM FKM Keramika
TTT PTFE PTFE PTFE Keramika
SST Nerūsējošais tērauds1.4404
Nerūsējošais tērauds1.4404 / 1.4571
PTFE Keramika
Dozēšanas membrāna: ar PTFE uzliku.
FKM = fluora kaučuks.
Sūkņa daļas: Polifenilēna ēteris (PPE ar stiklšķiedru)
17.5 Elektriskie dati
Parametri M70 M85
Nominālā jauda**, apt. 25 W 30 W
Strāva I eff 0,25 ... 0,10 A 0,30 ... 0,12 A
Ieslēgšanās maksimumstrāva (uz 3 ...5 ms) 20 A 20 A
Drošinātājs* 2,5 AT 2,5 AT
** Relejam ar savienotiem kontaktiem: nominālā jauda palielinās par 1 W.
* Drošinātājiem jābūt sertificētiem atbilstoši VDE, UL un CSA. Piem.,firmas "Wickmann" tips 19195 atbilstoši IEC Publ. 127 - 2/3.
17.6 TemperatūraDati Vērtība Vienība
Uzglabāšanas un transportēšanas tempe‐ratūra:
-20 ... +50 °C
Apkārtējās vides temperatūra darbībaslaikā (piedziņa un vadības sistēma):
-10 ... +45 °C
Vielas temperatūra: -10 °C ... skatītnākamo tabulu
Transportieri, standarta
Sūknis
Variants: 100 - 230 V ±10 %, 50/60 Hz,gamma/ X GMXa
Sūknis, nokompl.
Tehniskie dati
98
Materiāla variants Ilgstoši Īslaicīgi *
PP 50 °C 100 °C
NP 45 °C 60 °C
PV 50 °C 120 °C
SS 50 °C 120 °C
TT 50 °C 120 °C
* Maks. temperatūra uz 15 min pie maks. 2 bar, atkarībā no apkārtējāsvides temperatūras
17.7 KlimatsDati Vērtība Vienība
Maks. gaisa mitrums*: 95 Rel.mitrums %
* neveidojas kondensāts
Pārbaude: mitrs siltums, cikliski,
atbilstoši EN 680068-2-30 : 2005
17.8 Aizsardzības klase un drošības prasībasAizsardzība pret pieskaršanos un mitrumu:
IP 66 atbilstoši EN 60529, ja ir 2. piesārņojuma līmenis
NEMA 4X / indoor atbilstoši NEMA 250
Aizsardzības klase:
1 - Tīkla pieslēgums ar zemējumvadu
17.9 SaderībaSērijai gamma/L ir nodrošināta saderība ar šādiem komponentiem jeb pie‐derumiem:
n Vadības kabelis Beta®, 5 dzīslu, funkcijai ”Ārēji”n Vadības kabelis gamma/Vario, 2, 4 un 5 dzīslu funkcijai „Ārēji“n 2 pakāpju līmeņa slēdzis (gamma / Beta® / delta®)n gamma / Beta® dozēšanas cauruļvadu šķērsgriezumsn gamma / Beta® standarta pieslēgumu komplektsn gamma / Beta® sienas konsolen Dozēšanas tvertnes un stiprinājuma plāksnesn Attālums starp iesūkšanas un spiediena pieslēgumun Attālums starp sūkņa pieslēgumiem un stiprināšanas urbumiemn Attālums starp sūkņa stiprināšanas urbumiemn Tādu piederumu kā spiediena redukcijas vārsta, daudzfunkcionālā
vārsta un skalošanas iekārtas vienāds pielietojumsn Izturības atbilstība, pateicoties transportierī izmantoto materiālu ekvi‐
valencei
Transportieri
Aizsardzības klase
Drošības prasības
Tehniskie dati
99
Saderība ar sēriju gamma/ L netiek garantēta šādos punktos:
n Sūkņa ārējie izmērin Attālums starp montāžas kājas atbalsta virsmu un dozēšanas galviņas
centrun Dozēšanas kontrole
17.10 Sūtījuma svars
Materiāls Tipi
2002, 1602, 1604, 0708, 0414, 0220 2504, 1009, 0715, 0424, 0245
PP, NP, PV, TT 3,6 .. 3,7 4,9 ... 5,2
SS 4,1 ... 5,0 5,5 ... 7,0
17.11 Skaņas spiediena līmenisSkaņas spiediena līmenis LpA < 70 dB saskaņā ar EN ISO 20361
maksimāla virzuļa gājiena, maksimālas gājiena frekvences, maksimālapretspiediena (ūdens) gadījumā
gamma/ X tipu sūtījuma svars - kg
Skaņas spiediena līmenis
Tehniskie dati
100
18 Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija18.1 Detalizētie rasējumi
1
5
1
8
6
P_G_0032_SW
Att. 40
Transportieris gamma/ X 1602 - 1604PP_2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
101
Transportiera gamma/ X 1602 - 1604 PP_2 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
PPE2 PPB2 PPT2
Transportieris 1050931 1050900 1050942
Rezerves daļukomplekts
1001646 1001654 1023109
Membrāna 1000246 1000246 1000246
PPE2 PPB2 PPT2
Transportieris 1050932 1050901 1050943
Rezerves daļukomplekts
1039989 1039987 1035332
Membrāna 1034612 1034612 1034612
Transportieris gamma/ X 1602 PP_2
Transportieris gamma/ X 1604 PP_2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
102
1
8
6
5
1
P_G_0033_SW
Att. 41
Transportiera gamma/ X 0708 (1009) - 0220 (0424) PP_2 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0708 (1009) -0220 (0424) PP_2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
103
PPE2 PPB2 PPT2
Transportieris 1050933 1050902 1050944
Rezerves daļukomplekts
1001648 1001656 1023111
Membrāna 1000248 1000248 1000248
PPE2 PPB2 PPT2
Transportieris 1050934 1050903 1050945
Rezerves daļukomplekts
1001649 1001657 1023112
Membrāna 1000249 1000249 1000249
PPE2 PPB2 PPT2
Transportieris 1050935 1050924 1050946
Rezerves daļukomplekts
1051096 1051085 1051129
Membrāna 1045456 1045456 1045456
Transportieris gamma/ X 0708 (1009)PP_2
Transportieris gamma/ X 0414 (0715)PP_2
Transportieris gamma/ X 0220 (0424)PP_2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
104
1
5
1
8
6
P_G_0034_SW
Att. 42
Transportiera gamma/ X 0245 PP_0 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0245 PP_0
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
105
PPE0 PPB0 PPT0
Transportieris 1050936 1050925 1050947
Rezerves daļukomplekts
1051097 1051086 1051130
Membrāna 1045443 1045443 1045443
1
5
1
8
6
P_G_0035_SW
Att. 43
Transportieris gamma/ X 0245
Transportieris gamma/ X 1602 - 2504NP_0 un NP_2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
106
Transportiera gamma/ X 1602 - 2504 NP NP_0 un NP_2 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
NPE_ NPB_ NPT_
Transportierisar atgaiso‐šanas iespēju,_2
1050965 1050948 1050982
Transportierisbez atgaiso‐šanas iespējas,_0
1050971 1050954 1050988
Rezerves daļukomplekts
1001715 1001723 1023109
Membrāna 1000246 1000246 1000246
NPE_ NPB_ NPT_
Transportieris aratgaisošanasiespēju _2
1051073 1051071 1051087
Transportierisbez atgaiso‐šanas iespējas,_0
1051084 1051072 1051088
Rezerves daļukomplekts
1001715 1001723 1023109
Membrāna 1000246 1000246 1000246
NPE_ NPB_ NPT_
Transportierisar atgaiso‐šanas iespēju,_2
1051175 1051163 1051179
Transportierisbez atgaiso‐šanasiespējas, _0
1051176 1051174 1051180
Rezerves daļukomplekts
1039988 1039986 1035332
Membrāna 1034612 1034612 1034612
Transportieris gamma/ X 2002
Transportieris gamma/ X 1602
Transportieris gamma/ X 2504
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
107
NPE_ NPB_ NPT_
Transportierisar atgaisošanasiespēju, _2
1050966 1050949 1050983
Transportierisbez atgaiso‐šanas iespējas,_0
1050972 1050955 1050989
Rezerves daļukomplekts
1039988 1039986 1035332
Membrāna 1034612 1034612 1034612
Transportieris gamma/ X 1604
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
108
1
5
1
8
6
P_G_0036_SW
Att. 44
Transportiera gamma/ X 0708 (1009) - 0220 (0424) NP_0 un NP_2 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0708 (1009) -0220 (0424) NP_0 un NP_2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
109
NPE_ NPB_ NPT_
Transportieris aratgaisošanasiespēju, _2
1050967 1050950 1050984
Transportierisbez atgaiso‐šanas iespējas,_0
1050973 1050956 1050990
Rezerves daļukomplekts
1001717 1001725 1023111
Membrāna 1000248 1000248 1000248
NPE_ NPB_ NPT_
Transportieris aratgaisošanasiespēju, _2
1050968 1050951 1050985
Transportierisbez atgaiso‐šanas iespējas,_0
1050974 1050957 1050991
Rezerves daļukomplekts
1001718 1001726 1023112
Membrāna 1000249 1000249 1000249
NPE_ NPB_ NPT_
Transportieris aratgaisošanasiespēju, _2
1050969 1050952 1050986
Transportierisbez atgaiso‐šanas iespējas,_0
1050975 1050958 1050992
Rezerves daļukomplekts
1051118 1051107 1051129
Membrāna 1045456 1045456 1045456
Transportieris gamma/ X 0708 (1009)
Transportieris gamma/ X 0414 (0715)
Transportieris gamma/ X 0220 (0424)
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
110
1
5
1
8
6
P_G_0037_SW
Att. 45
Transportiera gamma/ X 0245 NPT0 un NPT2 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0245 NP_0 unNP_2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
111
NPE_ NPB_ NPT_
Transportieris aratgaisošanasiespēju, _2
1050970 1050953 1050987
Transportierisbez atgaiso‐šanas iespējas,_0
1050976 1050959 1050993
Rezerves daļukomplekts
1051119 1051108 1051130
Membrāna 1045443 1045443 1045443
Transportieris gamma/ X 0245
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
112
1
1
5
8
6
P_G_0038_SW
Att. 46
Transportiera gamma/ X 1602 - 1604 PVT2 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 1602 - 1604PVT2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
113
PVT2
Transportieris 1050994
Rezerves daļu komplekts 1023109
Membrāna 1000246
PVT2
Transportieris 1050995
Rezerves daļu komplekts 1035332
Membrāna 1034612
Transportieris gamma/ X 1602
Transportieris gamma/ X 1604
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
114
1
8
6
1
5
P_G_0039_SW
Att. 47
Transportiera gamma/ X 0708 (1009) - 0220 (0424) PVT2 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0708 (1009) -0220 (0424) PVT2
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
115
PVT2
Transportieris 1050996
Rezerves daļu komplekts 1023111
Membrāna 1000248
PVT2
Transportieris 1050997
Rezerves daļu komplekts 1023112
Membrāna 1000249
PVT2
Transportieris 1050998
Rezerves daļu komplekts 1051129
Membrāna 1045456
Transportieris gamma/ X 0708 (1009)
Transportieris gamma/ X 0414 (0715)
Transportieris gamma/ X 0220 (0424)
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
116
1
5
1
8
6
P_G_0034_SW
Att. 48
Transportiera gamma/ X 0245 PVT0 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0245 PVT0
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
117
PVT0
Transportieris 1050999
Rezerves daļu komplekts 1051130
Membrāna 1045443
1
1
6
P_G_0049_SWP_G_0049_SW
Att. 49
Transportieris gamma/ X 0245
Transportieris gamma/ X 1604 - 0220(0424) PV_4
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
118
Transportiera gamma/ X 1604 - 0220 (0424) PV_4 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts ar šļūtenes iemavu
6 Membrāna
PV_4
Transportieris 1051000
Rezerves daļu komplekts 1035342
Membrāna 1034612
PV_4
Transportieris 1051001
Rezerves daļu komplekts 1019067
Membrāna 1000248
PV_4
Transportieris 1051002
Rezerves daļu komplekts 1019069
Membrāna 1000249
PV_4
Transportieris 1051003
Rezerves daļu komplekts 1051134
Membrāna 1045456
Transportieris gamma/ X 1604
Transportieris gamma/ X 0708 (1009)
Transportieris gamma/ X 0414 (0715)
Transportieris gamma/ X 0220 (0424)
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
119
1
1
5
8
6
P_G_0041_SW
Att. 50
Transportiera gamma/ X 1602 - 1604 TTT0 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 1602 - 1604TTT0
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
120
TTT0
Transportieris 1051016
Rezerves daļu komplekts 1001739
Membrāna 1000246
TTT0
Transportieris 1051017
Rezerves daļu komplekts 1035331
Membrāna 1034612
Transportieris gamma/ X 1602
Transportieris gamma/ X 1604
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
121
1
1
5
8
6
P_G_0042_SW
Att. 51
Transportieris gamma/ X 0708 (1009) - 0220 (0424) TTT0
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0708 (1009) -0220 (0424) TTT0
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
122
TTT0
Transportieris 1051018
Rezerves daļu komplekts 1001741
Membrāna 1000248
TTT0
Transportieris 1051019
Rezerves daļu komplekts 1001742
Membrāna 1000249
TTT0
Transportieris 1051020
Rezerves daļu komplekts 1051151
Membrāna 1045456
Transportieris gamma/ X 0708 (1009)
Transportieris gamma/ X 0414 (0715)
Transportieris gamma/ X 0220 (0424)
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
123
1
1
5
8
6
P_G_0043_SW
Att. 52
Transportiera gamma/ X 0245 TTT0 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0245 TTT0
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
124
TTT0
Transportieris 1051021
Rezerves daļu komplekts 1051152
Membrāna 1045443
1
8
6
5
1
P_G_0044_SW
Att. 53
Transportieris gamma/ X 0245
Transportieris gamma/ X 1602 - 2504SST0
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
125
Transportiera gamma/ X 1602 - 2504 SST0 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
SST0
Transportieris 1051004
Rezerves daļu komplekts 1001731
Membrāna 1000246
SST0
Transportieris 1051005
Rezerves daļu komplekts 1035331
Membrāna 1034612
Transportieris gamma/ X 1602 (2002)
Transportieris gamma/ X 1604 (2504)
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
126
1
1
5
8
6
P_G_0045_SW
Att. 54
Transportiera gamma/ X 0708 (1009) - 0220 (0424) SST0 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0708 (1009) -0220 (0424) SST0
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
127
SST0
Transportieris 1051006
Rezerves daļu komplekts 1001733
Membrāna 1000248
SST0
Transportieris 1051007
Rezerves daļu komplekts 1001734
Membrāna 1000249
SST0
Transportieris 1051008
Rezerves daļu komplekts 1051139
Membrāna 1045456
Transportieris gamma/ X 0708 (1009)
Transportieris gamma/ X 0414 (0715)
Transportieris gamma/ X 0220 (0424)
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
128
1
1
5
8
6
P_G_0046_SW
Att. 55
Transportiera gamma/ X 0245 SST0 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0245 SST0
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
129
SST0
Transportieris 1051009
Rezerves daļu komplekts 1051140
Membrāna 1045443
1
5
1
8
6
P_G_0035_SW
Att. 56
Transportieris gamma/ X 0245
Transportieris gamma/ X 1602 - 2504SER, pašatgaisojošs bez apvada, NPT7
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
130
Transportiera gamma/ X 1602 - 2504 SER, pašatgaisojošs bez apvada, NPT7 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
NPT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051092
Rezerves daļu komplekts 1047830
Membrāna 1000246
NPT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051093
Rezerves daļu komplekts 1047858
Membrāna 1034612
Transportieris gamma/ X 1602
Transportieris gamma/ X 1604
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
131
1
5
1
8
6
P_G_0036_SW
Att. 57
Transportieris gamma/ X 0708 (1009) -0220 (0424) SER, pašatgaisojošs bezapvada, NPT7
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
132
Transportiera gamma/ X 0708 (1009) - 0220 (0424) SER, pašatgaisojošs bez apvada, NPT7 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
NPT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051094
Rezerves daļu komplekts 1047832
Membrāna 1000248
NPT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051095
Rezerves daļu komplekts 1047833
Membrāna 1000249
NPT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051098
Rezerves daļu komplekts 1047837
Membrāna 1045456
Transportieris gamma/ X 0708 (1009)
Transportieris gamma/ X 0414 (0715)
Transportieris gamma/ X 0220 (0424)
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
133
1
1
5
8
6
P_G_0038_SW
Att. 58
Transportiera gamma/ X 1602 - 1604 SER, pašatgaisojošs bez apvada, PVT7 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 1602 - 1604SER, pašatgaisojošs bez apvada, PVT7
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
134
PVT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051099
Rezerves daļu komplekts 1047830
Membrāna 1000246
PVT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada,
1051100
Rezerves daļu komplekts 1047858
Membrāna 1034612
Transportieris gamma/ X 1602
Transportieris gamma/ X 1604
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
135
1
8
6
1
5
P_G_0039_SW
Att. 59
Transportieris gamma/ X 0708 (1009) -0220 (0424) SER, pašatgaisojošs bezapvada, PVT7
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
136
Transportiera gamma/ X 0708 (1009) - 0220 (0424) SER, pašatgaisojošs bez apvada, PVT7 rezerves daļas
Nr. Apzīmējums
1 Pieslēgumu komplekts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
PVT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051101
Rezerves daļu komplekts 1047832
Membrāna 1000248
PVT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051103
Rezerves daļu komplekts 1047833
Membrāna 1000249
PVT7
Transportieris SER, pašatgaisojošsbez apvada
1051104
Rezerves daļu komplekts 1047837
Membrāna 1045456
Transportieris gamma/ X 0708 (1009)
Transportieris gamma/ X 0414 (0715)
Transportieris gamma/ X 0220 (0424)
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
137
1
4
5
8
10
9
6
P_G_0047_SW
Att. 60
Nr. Detaļa
1, 9, 10 Pieslēgumu komplekts
4 Atgaisošanas vārsts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 1602 - 1604PP_9 un NP_9
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
138
Transportieri
Tips Pasūt. Nr.
PPE_9 -
1602 1050937
1604 1050938
PPB_9 -
1602 1050926
1604 1050927
Transportieri
Tips Pasūt. Nr.
NPE_9 -
1602 1050977
1604 1050978
NPB_9 -
1602 1050960
1604 1050961
Rezerves daļu kom‐plekti tipam:
Materiāla variants Pasūt. Nr.
1602 ar atsperi PPE 1001757
1604 ar atsperi PPE 1035335
1602 ar atsperi PPB 1001763
1604 ar atsperi PPB 1035336
1602 ar atsperi NPE 1001661
1604 ar atsperi NPE 1035333
1602 ar atsperi NPB 1001667
1604 ar atsperi NPB 1035334
Membrāna tipam: Pasūt. Nr.
1602 1000246
1604 1034612
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
139
1
4
5
8
9
9
6
P_G_0048_SW
Att. 61
Nr. Detaļa
1, 9, 10 Pieslēgumu komplekts
4 Atgaisošanas vārsts
5 Spiediena vārsts
6 Membrāna
8 Sūkšanas vārsts
Transportieris gamma/ X 0708 (1008) -0220 (0420) PP_9 un NP_9
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
140
Transportieri
Tips Pasūt. Nr.
PPE9 -
0708 / 1009 1050939
0414 / 0715 1050940
0220 / 0424 1050941
PPB9 -
0708 / 1009 1050928
0414 / 0715 1050929
0220 / 0424 1050930
Transportieri
Tips Pasūt. Nr.
NPE9 -
0708 / 1009 1050979
0414 / 0715 1050980
0220 / 0424 1050981
NPB9 -
0708 / 1009 1050962
0414 / 0715 1050963
0220 / 0424 1050964
Rezerves daļu kom‐plekti tipam:
Materiāla variants Pasūt. Nr.
0708 (1008) PPE 1001759
0413 (0713) PPE 1001760
0220 (0420) PPE 1051102
0708 (1008) PPB 1001765
0413 (0713) PPB 1001766
0220 (0420) PPB 1051091
0708 (1008) NPE 1001663
0413 (0713) NPE 1001664
0220 (0420) NPE 1051124
0708 (1008) NPB 1001669
0413 (0713) NPB 1001670
0220 (0420) NPB 1051113
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
141
Membrāna tipam: Pasūt. Nr.
0708 1000248
0413 1000249
0220 1045456
18.2 Pasūtījumu informācija
Papildkomplekts Pasūt. Nr.
Traucējumu signālrelejs: 1050643
Traucējumu signālrelejs/taktsdevēja relejs:
1050654
Strāvas izeja: 1050655
Atgaisošana 4-p. 24V PVF: 1061480
Atgaisošanas 3-p. 230V PVFpapildkomplekts:
1061481
Papildu informāciju par rezerves daļām, piederumiem un opcijām jūs atra‐dīsit:
n detalizētajos rasējumosn identifikācijas kodān tīmekļa vietnē www.prominent.comn ProMinent produktu katalogā
Papildpiederumi
Citi avoti
Detalizētie rasējumi un pasūtījumu informācija
142
19 Izmēru lapas
– Salīdziniet izmēru lapā dotos un sūkņa vai montāžaskājas izmērus.
– Izmēri ir norādīti mm.
P_G_0065_SW40082099
Att. 62
gamma/ X montāžas kājas izmēru lapa
Izmēru lapas
143
P_G_0055_SW40129808
Att. 63
gamma/ X M70 gamma/ X M85
1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 0245
ØA 70 70 90 90 90 90 90 90 110
B 71 71 74 74 76 74 74 76 76
C (aratgaiso‐šanasvārstu)
106 106 108 107 110 108 107 110 -
C (bezatgaiso‐šanasvārsta)
- - - - - - - - 93
D 32 32 24 24 24 24 24 24 14
E 198 198 202 202 202 202 202 202 209
gamma/ X izmēru lapa, materiāla variantsPP_2
Izmēru lapas
144
P_G_0056_SW40129858
Att. 64
gamma/ X M70 gamma/ X M85
1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 0245
ØA 70 70 90 90 90 90 90 90 110
B 77 77 74 76 76 74 76 76 76
C (aratgaiso‐šanasvārstu)
105 105 102 104 104 102 104 104 105
C (bezatgaiso‐šanasvārsta)
92 92 91 91 91 91 91 91 91
D 33 33 23 23 23 23 23 23 14
E 191 191 200 200 200 200 200 200 210
gamma/ X izmēru lapa, materiāla variantsNP_2
Izmēru lapas
145
P_G_0057_SW40129862
Att. 65
gamma/ X M70 gamma/ X M85
1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 0245
ØA 70 70 90 90 90 90 90 90 110
B 71 71 75 73 79 75 73 79 76
C (aratgaiso‐šanasvārstu)
84 84 92 90 90 92 90 90 -
C (bezatgaiso‐šanasvārsta)
- - - - - - - - 93
D 36 36 25 25 25 25 25 25 14
E 196 196 203 203 203 203 203 203 209
gamma/ X izmēru lapa, materiāla variantsPVT2
Izmēru lapas
146
P_G_0060_SW40129872
Att. 66
gamma/ X M70 gamma/ X M85
1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424
ØA 70 80 80 85 80 80 85
B 76 78 78 79 78 78 79
C 94 96 96 97 96 96 97
D 38 33 33 30 33 33 30
E 185 190 190 193 190 190 193
gamma/ X izmēru lapa, materiāla variantsPVT4
Izmēru lapas
147
P_G_0061_SW40129872
Att. 67
gamma/ X M70 gamma/ X M85
1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 0245
ØA 70 70 85 85 85 85 85 85 100
B 72 72 79 77 77 79 77 77 78
C 86 86 96 96 96 96 96 96 97
D 35 35 3 3 3 3 3 3 -5
E 188 188 220 220 202 220 220 202 227
gamma/ X izmēru lapa, materiāla variantsTTT0
Izmēru lapas
148
P_G_0062_SW40129874
Att. 68
gamma/ X M70 gamma/ X M85
1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 0245
ØA 70 70 85 85 85 85 85 85 100
B 72 72 79 77 77 79 77 77 78
C 84 84 94 94 94 94 94 94 95
D 42 42 11 11 11 11 11 11 4
E 180 180 211 211 211 211 211 211 219
gamma/ X izmēru lapa, materiāla variantsSST0
Izmēru lapas
149
P_G_0058_SW40129864
Att. 69
gamma/ X M70 gamma/ X M85
1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424
ØA 70 70 90 90 90 90 90 90
B 77 77 74 76 76 74 76 76
C 92 92 89 91 91 89 91 91
D 33 33 24 24 24 24 24 24
E 189 189 199 199 199 199 199 199
gamma/ X izmēru lapa, materiāla variantsPPB9
Izmēru lapas
150
P_G_0059_SW40129871
Att. 70
gamma/ X M70 gamma/ X M85
1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424
ØA 70 70 90 90 90 90 90 90
B 77 77 76 76 76 76 76 76
C 92 92 91 91 91 91 91 91
D 33 33 24 24 24 24 24 24
E 189 189 199 199 199 199 199 199
gamma/ X izmēru lapa, materiāla variantsNPB9
Izmēru lapas
151
20 Diagrammas dozēšanas jaudas iestatīšanai
0
1,0
2,0
3,0
4,0
5,0
6,0
7,0
8,0
9,0
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
0
2,0
4,0
6,0
8,0
10,0
12,0
14,0
16,0
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
0
0,5
1
1,5
2
2,5
3
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 0708 C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 0414
C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 1602
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 1604
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
Att. 71: Dozēšanas jauda C, ja ir maksimālais pretspiediens, atkarībā no virzuļa gājiena s pie dažādasgājienu frekvences f
Diagrammas dozēšanas jaudas iestatīšanai
152
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
0
2
4
6
8
10
12
14
16
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
0
5
10
15
20
25
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 1009 C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 0715
C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 0220
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 2504
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
Att. 72: Dozēšanas jauda C, ja ir maksimālais pretspiediens, atkarībā no virzuļa gājiena s pie dažādasgājienu frekvences f
Diagrammas dozēšanas jaudas iestatīšanai
153
0
10
20
30
40
50
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 0245
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
0
5
10
15
20
25
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
90
80
70
100
50
40
30
20
10
60
C [l/h] f [%]
s [%]
GMXa 0424
200 1/min180 1/min160 1/min140 1/min120 1/min100 1/min 80 1/min 60 1/min 40 1/min 20 1/min
Att. 73: Dozēšanas jauda C, ja ir maksimālais pretspiediens, atkarībā no virzuļa gājiena s pie dažādasgājienu frekvences f
Diagrammas dozēšanas jaudas iestatīšanai
154
21 Atbilstības deklarācija mašīnāmAr tīkla spriegumu darbināmiem sūkņiem:
Saskaņā ar EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVU2006/42/EK, I pielikums, DROŠĪBAS UN VESELĪBAS AIZSARDZĪBASPAMATPRASĪBAS, 1.7.4.2. nodaļa C.
Ar šo mēs,
n ProMinent GmbHn Im Schuhmachergewann 5 - 11n D - 69123 Heidelberg,
apliecinām, ka zemāk norādītais izstrādājums, balstoties uz tā plānojumuun konstrukciju, kā arī izpildījumā, kādā mēs to esam laiduši apgrozībā,atbilst attiecīgajām EK direktīvas pamata drošības un veselības aizsar‐dzības prasībām.
Veicot ar mums nesaskaņotas izstrādājuma izmaiņas, šī deklarācija zaudēspēku.
Fragments no atbilstības deklarācijas
Izstrādājuma apzī‐mējums:
Dozēšanas sūknis, sērija gamma/ X
Izstrādājuma tips: GMXa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ U _ _ _ Y _ 0
Y = 0, 3, 4, 5
Sērijas Nr.: skatīt datu plāksnīti uz ierīces
Attiecināmās EKdirektīvas:
Mašīnu direktīva (2006/42/EK)
Zemsprieguma direktīvas aizsardzības mērķi ir izpildīti atbilstoši Mašīnu direktīvas pielikumam I,Nr. 1.5.1.
RoHS direktīva (2011/65/ES)
Elektromagnētiskās saderības (EMS) direktīva (2014/30/ES)
Piemērotie saska‐ņotie standarti, joīpaši:
EN ISO 12100: 2010
EN 809:1998 + A1:2009 + AC:2010
EN 61010-1:2010
EN 50581:2012
EN 61000-6-2:2005 + AC:2005
EN 61000-6-3:2007 + A1:2011 +AC:2012
Datums: 20.04.2016.
EK atbilstības deklarāciju lejupielādei jūs atradīsit mūsu tīmekļa vietnē.
Atbilstības deklarācija mašīnām
155
22 SertifikātiLīdzās CE sertifikātam sūknim ir piešķirti vēl šādi sertifikāti:
Sertifikāts Dokumenta Nr.
EAC TC N RU D-DE.IA58.B.03108
C MET US -
NSF61 -
Citi sertifikāti
Sertifikāti
156
23 gamma/ X vadības/iestatīšanas iespēju pārskats
STOPSTOPSTARTSTART
2
1
Informācija
Pastāvīgā indikācija
Sūkņa apturēšana/palaišana
Iesūkšana
Partijas sākšana (tikai darba režīmā "Partija")
Kļūdas apstiprināšana
Iestatāmo lielumu pārbaude
2 Tieši izmaināmo lielumu maiņa
Iestatījumi Darba režīms
Automātiski
Virzuļa gājiens
Dozēšana
Kalibrēšana
Sistēma
Ieejas/izejas
Atgaisošana
Iesūkšanas laiks
Laiks
Datums
B0606
Koncentrācija
Taimeris
gamma/ X vadības/iestatīšanas iespēju pārskats
157
Serviss
ValodaB0606
gamma/ X vadības/iestatīšanas iespēju pārskats
158
24 Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne1. līmenis 2. 3. 4. 5. x.
Informācija Versijas Aparatūra
Programmatūra
HMI versija
Laiks
Datums
Sērijas numurs
Identifikācijas kods
Maks. dozēšanasjauda *1
Maks. dozēšanasfrekvence *2
Ieslēgšanās reižuskaitītājs
Kopējais darbībaslaiks
Kopējais dozēja‐mais daudzums
Kopējais gājienuskaits
Kop. doz.daudzums
Pašreizējaisgājienu skaits
BT nosaukums
BT ierīces adrese
Iestatījumi Darba režīms Manuāli
Kontakts AtmiņaIesl.
Izsl.
Dozējamais tilpums*1
Koeficients *2
Partija AtmiņaIesl.
Izsl.
Dozējamais tilpums*1
Koeficients *2 ...
Analogā 0..20 mA
4..20 mA
Lineārā līkne
Apakšējā sānjosla
Augšējā sānjosla
Līkne punkts 1(I1,F1)
Kļūdas paziņoj. <Imin
Kļūdas paziņoj. >Imax
...
Automātiski Iesl.
Izsl.
Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne
159
1. līmenis 2. 3. 4. 5. x.
Virzuļa gājiens *2 1 ... 100 %
Dozēšana Saspiešanasgājiens
optimāli
ātri
sinusa režīms
nepārtraukti
DFMa
Iesūkšanas gājiens standarta
HV1
HV2
HV3
Spiediena pakāpe x bar
Kontrole Gaisa ieslēgums Neaktīvs
Brīdinājums
Kļūda
Paziņojums pār‐spiediena gadījumā
Kļūda+brīdinājums
Brīdinājums
Kļūda
Ziņojums, ja navspiediena
Neaktīvs
Brīdinājums
Kļūda
Kļūda+brīdinājums
Kavitācija Neaktīvs
Brīdinājums
Koncentrācija Koncentrācijasvadība
aktīvs
neaktīvs
Galvenās vielascaurplūde (manuā‐lajā režīmā)
Dozējamās vielaskoncentrācija
...
Kontaktu attālums(kontakta režīmā)
Dozējamās vielaskoncentrācija
...
Galvenās vielas til‐pums (partijasrežīmā)
Dozējamās vielaskoncentrācija
...
Galvenās vielasmaks. caurplūde(analogajā režīmā)
Dozējamās vielaskoncentrācija
...
Kalibrēšana Sākt kalibrēšanu Kalibrēšanapabeigta
Kalibrēšanas rezul‐tāts
Sistēma Bluetooth aktīvs
neaktīvs
Dozēšanas galviņa Bez dozēšanas gal‐viņas
...
0245
Tilpuma mērvienība Litri
galoni
Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne
160
1. līmenis 2. 3. 4. 5. x.
Spiediena mērvie‐nība
bar
psi
Spiediena regulē‐šana
... bar
Ieejas/izejas Papildu dozēšanasjauda *1
Papildfrekvence *2
...
Relejs 1 Releja1 tips Taimeris
Kļūda
Brīdinājums
Brīdinājums + kļūda
Sūknis aktīvs
Taktu skaits
Gājiena takts
Dozēšana / partija
Releja1 polaritāte ar atvienotiem kon‐taktiem (NO)
ar savienotiem kon‐taktiem (NC)
Releja taktu skaits 01.000 l
Relejs 2 Releja tips Neaktīvs
Kļūda
Brīdinājums
Brīdinājums + kļūda
Sūknis aktīvs
Dozējamaisdaudzums
Gājiena takts
Dozēšana / partija
Atgaisošana
Ārējs
Polaritāte ar atvienotiem kon‐taktiem (NO)
ar savienotiem kon‐taktiem (NC)
Analogā izeja 0..20 mA
4..20 mA
Gājieni / stundā
Litri / stundā pie 20mA
Caurplūdes kon‐trole
Flow Control Pielaide / gājieni ...
Aktivizēšana ...
Ja ir papildu ...
Membrānas plī‐sums
Neaktīvs
Brīdinājums
Kļūda
Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne
161
1. līmenis 2. 3. 4. 5. x.
Pauzes ieeja ar atvienotiem kon‐taktiem (NO)
ar savienotiem kon‐taktiem (NC)
Līmeņa brīdinājums ar atvienotiem kon‐taktiem (NO)
ar savienotiem kon‐taktiem (NC)
Līmeņa kļūda ar atvienotiem kon‐taktiem (NO)
ar savienotiem kon‐taktiem (NC)
Atgaisošana Izsl.
Periodiski Atgaisošanas cikls Atgaisošanas doz.laiks
...
Gaisa ieslēgums Atgaisošanas doz.laiks
Abi Atgaisošanas cikls Atgaisošanas doz.laiks
...
Iesūkšanas laiks 0 ... 60 s
Iestatīt laiku Laiks Iestatīšana hh.mm.ss
Autom. vasaraslaiks
Jā
Nē
Vasaras laiks sākas februārī
martā
aprīlī
Svētdiena, 1., 2., 3., 4., 5.
Vasaras laiks bei‐dzas
augustā
septembrī
oktobrī
novembrī
Svētdiena, 1., 2., 3., 4., 5.
Vieta Ziemeļu puslode
Dienvidu puslode
Datums dd.mm.gggg
Taimeris Aktivizēšana Aktīvs
Neaktīvs
Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne
162
1. līmenis 2. 3. 4. 5. x.
Taimera iestatīšana Jauns
Parādīt
Mainīt
Dzēst
Komanda 01
Komanda2
…
Init
Reizi stundā
Reizi dienā (Pr-Sv)
Reizi darba dienā1(Pr-Pk)
Reizi darba dienā2(Pr-Se)
Nedēļas nogalē(Se-Sv)
Reizi nedēļā
Reizi mēnesī
...
Dzēst visu Nē
Jā
Serviss Piekļuves aizsar‐dzība
Parole? Nav
Bloķēt izvēlni
Bloķēt visu
Parole Parole? 0000
Skaitītāju dzēšana Gājienu skaitītājs
Daudzuma skaitī‐tājs
Visi
Žurnāls Žurnāla ieraksti ...
Filtrs Nav
tikai brīd.+kļūdas
tikai kļūdas
tikai brīdinājumi
tikai notikumi
Membrānas maiņa Atpakaļ
Maiņas pozīcijā
Displejs Spilgtums
Kontrasts
Rūpnīcas iestatī‐jums
Parole? Jā
Nē
Membrānas detaļasnumurs: XXXXXXX
Rezerves daļukomplekta detaļasnumurs: XXXXXXX
Valoda English
Vācu
Français
Español
...
*1 Ja „Automātiski“ - „iesl.“ - skatīt nodaļu „Iestatīšana“ - „Iestatījumi“ -„Automātiski“*2 Ja „Automātiski“ - „izsl.“ / normālā darba režīmā
Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne
163
Atkarībā no sūkņa varianta un aprīkojuma atsevišķu izvēlņu var nebūt vaivar nākt klāt jaunas izvēlnes.
Kopējā gamma/ X lietotāja izvēlne
164
25 Pastāvīgās indikācijas un papildu indikācijas
Past
āvīg
ā in
dikā
cija
Past
āvīg
ās in
dikā
cija
sPa
stāv
īgās
indi
kāci
jas
Dar
ba re
žīm
s „M
anuā
li“D
arba
režī
ms
„Kon
takt
s“
ar p
alie
lināj
uma
koef
icie
ntu
5D
arba
režī
ms
„Par
tija“
ar
pal
ielin
ājum
a ko
efic
ient
u 5
Dar
ba re
žīm
s „A
nalo
gā“
Gāj
ienu
frek
venc
e (h
)
Gāj
ienu
frek
venc
e (m
in)
Virz
uļa
gājie
ns
Doz
ēšan
as ja
uda
Iero
sinā
t par
tiju
Koef
icie
nts
Kont
aktu
dau
dzum
s
Parti
jas
dozē
šana
s la
iks
Laik
s
1200
0/h
200
/min
50.0
12.0
0l/h
16:1
2:21
16:1
2:21
%
5
1 25
0L
***
1200
0/h
200
/min
50.0
%
* ***
* Tik
ai re
žīm
ā „A
utom
ātis
ki“-“
izsl
.“**
Tik
ai re
žīm
ā „A
utom
ātis
ki“-“
iesl
.“
16:1
2:21
5
1 25
0L
PUSH
90S
1200
0/h
200
/min
50.0
%
* *** ******
1200
0/h
200
/min
50.0
12.0
0l/h
16:1
2:21%
*
03.5
%03
.5%
03.5
%03
.5%
**
****
Konc
entrā
cija
****
****
Pastāvīgās indikācijas un papildu indikācijas
165
Papi
ldu
in
dikā
cija
Papi
ldu
indi
kāci
jas
past
āvīg
ajā
indi
kāci
jā
Dar
ba re
žīm
s „M
anuā
li“D
arba
režī
ms
„Kon
takt
s“
ar p
alie
lināj
uma
koef
icie
ntu
5D
arba
režī
ms
„Par
tija“
ar
pal
ielin
ājum
a ko
efic
ient
u 5
Dar
ba re
žīm
s „A
nalo
gā“
Gāj
ienu
frek
venc
e
Doz
ēšan
as ja
uda
Koef
icie
nts
Virz
uļa
gājie
ns
Sign
āla
strā
va(ie
ejā)
Doz
ēšan
as re
žīm
s
Spie
dien
a in
dikā
cija
Laik
s
Kopē
jais
gāj
ienu
ska
its
Atlik
ušie
litri
Dat
ums
Atlik
ušie
gāj
ieni
1 =
tikai
ar f
unkc
ijas
papl
ašin
ājum
u „A
tmiņ
a“2
= tik
ai a
r strā
vas
izej
u
lēni
1 1
2
L
16:1
2:21
2015
- 03
- 27
16:1
2:21
2015
- 03
- 27
16:1
2:21
2015
- 03
- 27
16:1
2:21
2015
- 03
- 27
lēni
lēni
lēni
Pastāvīgās indikācijas un papildu indikācijas
166
26 Papildu releju montāžas instrukcijaŠī montāžas instrukcija attiecas uz:
Pasūt. Nr.
GMXa traucējumu signālrelejs 1050643
GMXa traucējumu signālrelejs un takts devēja relejs 1050654
BRĪDINĀJUMS!Strāvas trieciena risks.Ja tiek atvērts releja slots, paveras iespēja piekļūt strāvuvadošām daļām.
– Pirms darbu veikšanas atvienojiet sūkni no tīkla.– Sūkni drīkst izmantot tikai tad, ja ir hermētiski aiz‐
skrūvēts releja slots un cieši noslēgts releja kabeļaspraudnis.
1 - Releja shēmas plate, nokomplektēta
1 - Nokomplektēts releja kabelis ar spraudni
1 - Blīve
Torx atslēga T 25
Mazs, spožs kabatas lukturītis var palīdzēt iespraust 4x2kontaktu releja slotā.
Personāls: n Elektriķis
Priekšnoteikums:
Sūknis ir atvienots no elektrības.
1. Noņemiet slota vāciņu.
2. Satveriet releja shēmas plati releja vāciņa malā.
3. Iebīdiet releja shēmas plati uzmanīgi releja slotā - to atvieglo gropeslota platē (A); vienlaikus sekojiet, lai releja shēmas plates 3x2 kon‐takttapas precīzi uzgultos uz 4x2 kontakta kreisajiem kontaktiemslotā (B) - skatīt attēlu
4. Viegli uzspiežot, iebīdiet releja shēmas plati līdz galam slotā.
5. Izmantojot skrūves, saskrūvējiet releja vāciņu hermētiski ar korpusu.
6. Releja vāciņā ielieciet releja kabeļa spraudņa blīvi.
7. Uzspraudiet spraudni uz kontakttapām releja vāciņā un pēc tamhermētiski pievelciet spraudņa skrūvi.
Piegādes komplekts
Materiāli
Papildu releju montāžas instrukcija
167
AB
P_G_0076_SW
Papildu releju montāžas instrukcija
168
27 Indekss1, 2, 3 ..."Ārējās vadības" ligzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 - 20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
AAizsardzība pret pieskaršanos un mitrumu . . . . . . . . . 99Aizsardzības klase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Aizsargs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Analogā . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 40Analogā ieeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 52Analogā izeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Apakšējā sānjosla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Aparatūra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Apkope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Apstāšanās . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25Apstiprināšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Ārēja frekvences pārslēgšana . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Ārējais kontakts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 39, 40Ārkārtas gadījums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Atbilstības deklarācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Atgaisošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 68, 70Atgaisošana, funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Atgaisošanas vārsts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Atkārtojamība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Atmiņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 52Ātri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Attiecināmās direktīvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Augšējā sānjosla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Automātiskā atgaisošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Automātiski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
BBarošanas spriegums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Bloķēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Brīdinājuma indikators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Brīdinājuma indikators (dzeltens) . . . . . . . . . . . . . . . 25Brīdinājuma paziņojumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Brīdinājuma paziņojums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 42Brīdinājuma simbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Brīdinājumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Brīdinājums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68, 92BRĪDINĀJUMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90BT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66BT ierīces adrese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49BT nosaukums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
CCaurplūde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Caurplūdes kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
DDarba režīma izvēle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Darba režīmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 25Darba režīmu hierarhija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Darbība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Darbības apraksts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Darbības indikators (zaļš) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 25Darbības traucējumu novēršana . . . . . . . . . . . . . . . . 88Dati par materiāliem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Datums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 72, 77, 93Daudzuma skaitītājs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Degazācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 58Dekontaminācijas apliecinājums . . . . . . . . . . . . . . . . 14Demonstrācijas nolūki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Detalizētie rasējumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Detalizēts skatījums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 93DFMa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Diagrammas dozēšanas jaudas iestatīšanai . . . . . . . 152Displejs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Dozēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 68Dozēšanas galviņas nomaiņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Dozēšanas jauda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Dozēšanas kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 69Dozēšanas membrānas nomaiņa . . . . . . . . . . . . . . . 85Dozēšanas precizitāte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Dozēšanas profili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 55Dozēšanas sūkņi ar atgaisošanas iespēju . . . . . . . . . 33Dozēšanas sūkņi ar pašatgaisošanās iespēju . . . . . . . 33Dozēšanas sūkņi bez integrēta pārplūdes vārsta . . . . 35Dozēšanas sūkņi bez pašatgaisošanās iespējas . . . . . 30Drošības nodaļa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Drošības norādījumu marķējums . . . . . . . . . . . . . . . . 9Drošības prasības . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99DulcoFlow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55DulcoFlow® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Dzēst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 76Dzēst programmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Dzēst visu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Dzēst, visu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
EEkspluatācijas pārtraukšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Elektrības vads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Elektriskie dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Indekss
169
Elektroinstalācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
FFAULT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Flow Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Funkcijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
GGaisa ieslēgums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Gaisa mitrums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Gājiena takts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Gājienu skaitītājs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Gājienu skaits kopš ieslēgšanas . . . . . . . . . . . . . 77, 93Galvenā indikācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Gāzes ieslēgums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Gāzētas dozējamās vielas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
HHMI versija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49HV1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
IIdentifikācijas kods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 49Ieejas spiediens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Ieejas/izejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Iekārtas pārskats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Iekārtas vadība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Ieslēgšanās ilgums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 93Ieslēgšanās reižu skaitītājs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Iestatāmo lielumu pārbaude . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 79Iestatījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Iestatīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Iestatīšana, nodaļa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Iestatīšanas iespēju pārskats . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Iestatīšanas režīms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Iestatīt laiku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Iesūkšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 79Iesūkšanas gājiens . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22, 54, 56Iesūkšanas laiks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Impulsu kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Informācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Init . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Instalācija, elektriskā . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Instalācija, hidrauliskā . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Izmēru lapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Izpakošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Izstrādājuma apzīmējums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Izvēlne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Izvēlnes aizsardzība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
JJaudas dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Jaudas patēriņš . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Jauns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
KKalibrēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 64Kavitācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Klimats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Kļūda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 68, 91Kļūda bez kļūdas paziņojuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Kļūdu apstrāde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Kods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Koeficients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 52Komandu izveidošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Komandu pārvaldes funkcijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Kompensācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Koncentrācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 59Koncentrācijas ievade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Kontakta ūdens mērītājs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Kontakts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 50Kontaktu atmiņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Kontrasts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Kop. doz. daudzums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Kopējais darbības laiks . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 77, 93Kopējais gājienu skaits . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 77, 93
LLaika notikums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Laiks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 73, 77, 93LCD ekrāns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 77Lēni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Lietotāja izvēlne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Ligzdas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Līkne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Līmenis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Līmeņa slēdzis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 40, 42Lineārā līkne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Lost in Hyperspace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
MmA ieeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 52mA izeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 69Mainīt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Maiņas pozīcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Maksimālā dozēšanas frekvence . . . . . . . . . . . . . . . 49Maksimālā dozēšanas jauda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Manšete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Indekss
170
Manuāli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 25, 50, 59Membrāna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Membrānas detaļas numurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Membrānas maiņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 85Membrānas maiņas pozīcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Membrānas nomaiņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Membrānas plīsums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Membrānas plīsumu sensora tīrīšana . . . . . . . . . . . . 87Membrānas plīsumu signalizators . . . . . . . . . . . . . . . 41Minimālais virzuļa gājiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Montāža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
NNekaitīguma apliecinājums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Nominālais spiediens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Noplūdes urbums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Norādījumi ārkārtas gadījumā . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Noteikumiem atbilstoša izmantošana . . . . . . . . . . . . . 9Notikumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
OOpcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Optimāli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
PPapildfrekvence . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25, 39, 40, 67Papildinošie norādījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Papildpiederumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Papildu dozēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Papildu dozēšanas jauda . . . . . . . . . . 24, 25, 39, 40, 67Papildu indikācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Papildu indikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 166Papildu releju montāža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Par šo sūkni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Parādīt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Parole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 76Partija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 52, 60, 61, 62, 68Partijas sākšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Pastāvīgā indikācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Pastāvīgās indikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 165Pasūtījumu informācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Pašatgaisošanās . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Pašreizējais gājienu skaits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Pauze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25, 39, 70Personāla kvalifikācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Piegādes komplekts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Piekļuves aizsardzība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 75Piekļuves kods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Piemērotie saskaņotie standarti . . . . . . . . . . . . . . . 155Piemērs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Pieslēguma izmērs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Polaritāte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Polaritāte, releju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Precizitātes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Pretspiediena svārstības . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Programmas izveidošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Programmatūra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Puslode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Pusvadītāju slēdzis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44
RRecirkulācijas vads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 33, 35Regulēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Releja tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Releji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 41, 68Releju polaritāte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Remonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Rezerves daļu komplekta detaļas numurs . . . . . . . . . 78Rezerves daļu komplekts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Rūpnīcas iestatījums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
SSaderība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Sānjosla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53, 54Saspiešanas gājiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 55SEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33SEK tipi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23SER tipi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Sērijas numurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 155Sertifikāti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Serviss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Simbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Sistēma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Skaitītāju dzēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Skaņas spiediena līmenis . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 100Slots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Spiediena indikācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Spiediena mērvienība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Spiediena pakāpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Spiediena regulēš. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Spiediena vārsts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Spiediens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Spilgtums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77standarta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Standarta instalācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Strāvas izeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Sūknis aktīvs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Sūtījuma svars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Svētdiena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Indekss
171
ŠŠļūteņu instalācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
TTaimera aktivizēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Taimera iestatīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Taimeris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Taimeris, funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Takts devēja relejs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44Taustiņi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 20Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Temperatūra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 93, 98Tests (funkcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Tieši izmaināmie lielumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Tilpuma mērvienība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Transportēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Transportiera iztukšošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Traucējuma indikators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Traucējuma indikators (sarkans) . . . . . . . . . . . . . . . . 25Traucējuma paziņojums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Traucējumu paziņojumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Traucējumu signālrelejs . . . . . . . . . . . . . . 24, 42, 43, 44Traucējumu signālrelejs un takts devēja relejs . . . . . . 25Traucējumu stāvokļi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
UUtilizācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Uzglabāšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Uzpildīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
VVadības elementi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Vadības iespēju pārskats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Vadības poga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Vadības sistēmas iestatīšanas pamatprincipi . . . . . . . 46Valoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Vārstu tīrīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Vasaras laiks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Versijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Vieta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Virzuļa gājiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Virzuļa gājiens, manuāli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Viskozitāte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 56, 97
ŽŽurnāla ieraksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Žurnāla ieraksts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 93Žurnāls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 91, 92
Indekss
172
173
174
175
Heidelberg, 4, lv_LV
© 2015
ProMinent GmbHIm Schuhmachergewann 5-1169123 HeidelbergDeutschlandTālrunis: +49 6221 842-0Fakss: +49 6221 842-419E-pasts: [email protected]: www.prominent.com