M4 MelodiaLunchBook from Nov 16th...Kinmedai carpaccio with endives & aromatic herbs, Ambrosia...

8
Pumpkin velouté with Mirasaka farm ricotta toast Or 南瓜のブルーテ 三良坂牧場のリコッタチーズ&ブリュスケッタ Grilled golden threadfin bream with confit fennel & sherry vinegar sauce イトヨリ鯛のグリル フェンネルとシェリービネガーソース Coffee or tea コーヒー または 紅茶 ___ ___ 食物アレルギー等、お体にあわない食材がございましたら、 ご注文の際にお申し付けくださいますようお願いいたします。 When placing your order, please inform us of any allergies or special dietary requirements that we should be aware of when preparing your menu. 表記料金には消費税とサービス料を別途申し受けます。 Prices are subject to tax and service charge. ランチコース Lunch Please select one main dish お好きなメインディッシュをお選びください。 Or Allegro ¥3,500 アレグロ 平日限定 Weekday only Or Fresh tagliatelle with salsiccia & porcini cream sauce フレッシュタリアテッレパスタ  サルシッチャとポルチーニクリームソース デザート(追加料金 900円) Add dessert (¥900) Coffee flavored ‘Dulce’ chocolate mousse with bitter chocolate ice cream コーヒー風味デュルセチョコレートムース  ビターチョコレートアイスクリーム Panna cotta with rhubarb compote & herb sorbet パンナコッタ ルバーブのコンポート&ハーブのソルベ Or Grilled pork shoulder with roasted potato & balsamic sauce 豚肩ロースハーブマリネのグリル  新じゃがいもロースト バルサミコソース Grilled winter vegetable & Piemonte ‘tomino’ cheese with red cabbage coulis & focaccia toast 冬野菜のグリル&ピエモンテ産トミノチーズ  赤キャベツとフォカッチャトースト Or 国産牛ホホ肉の赤ワイン煮込み 野菜のソテー (追加料金 1,000円)又は Red wine braised beef cheek with sautéed vegetables (¥1,000 supplement) or 北海道黒毛和牛フィレ肉のグリル マッシュポテト 赤ワインソース (追加料金 2,500円) Grilled Japanese beef fillet with mashed potato & red wine sauce (¥2,500 supplement)

Transcript of M4 MelodiaLunchBook from Nov 16th...Kinmedai carpaccio with endives & aromatic herbs, Ambrosia...

  • Pumpkin velouté with Mirasaka farm ricotta toast

    Or

    南瓜のブルーテ 三良坂牧場のリコッタチーズ&ブリュスケッタ

    Grilled golden thread�n bream with con�t fennel & sherry vinegar sauceイトヨリ鯛のグリル フェンネルとシェリービネガーソース

    Co�ee or teaコーヒー または 紅茶

    ___

    ___

    食物アレルギー等、お体にあわない食材がございましたら、ご注文の際にお申し付けくださいますようお願いいたします。

    When placing your order, please inform us of any allergies or special dietary requirements that we should be aware of when preparing your menu.

    表記料金には消費税とサービス料を別途申し受けます。Prices are subject to tax and service charge.

    ランチコースLunch

    Please select one main dishお好きなメインディッシュをお選びください。

    Or

    Allegro

    ¥3,500

    アレグロ

    平日限定 Weekday only

    Or

    Fresh tagliatelle with salsiccia & porcini cream sauce

    フレッシュタリアテッレパスタ サルシッチャとポルチーニクリームソース

    デザート(追加料金 900円)Add dessert (¥900)

    Co�ee �avored ‘Dulce’ chocolate mousse with bitter chocolate ice cream

    コーヒー風味デュルセチョコレートムース ビターチョコレートアイスクリーム

    Panna cotta with rhubarb compote & herb sorbetパンナコッタ ルバーブのコンポート&ハーブのソルベ

    Or

    Grilled pork shoulder with roasted potato & balsamic sauce

    豚肩ロースハーブマリネのグリル 新じゃがいもロースト バルサミコソース

    Grilled winter vegetable & Piemonte ‘tomino’ cheese with red cabbage coulis & focaccia toast

    冬野菜のグリル&ピエモンテ産トミノチーズ 赤キャベツとフォカッチャトースト

    Or

    国産牛ホホ肉の赤ワイン煮込み 野菜のソテー (追加料金 1,000円)又は

    Red wine braised beef cheek with sautéed vegetables(¥1,000 supplement)

    or 北海道黒毛和牛フィレ肉のグリル マッシュポテト 赤ワインソース

    (追加料金 2,500円)Grilled Japanese beef �llet with mashed potato & red wine sauce

    (¥2,500 supplement) 

  • 食物アレルギー等、お体にあわない食材がございましたら、ご注文の際にお申し付けくださいますようお願いいたします。

    When placing your order, please inform us of any allergies or special dietary requirements that we should be aware of when preparing your menu.

    表記料金には消費税とサービス料を別途申し受けます。Prices are subject to tax and service charge.

    Seasonal antipasti and salad bu�et旬食材をふんだんに使ったアンティパスティやサラダをブッフェから

    Please select one main dishお好きなメインディッシュをお選びください。

    ___

    ___

    Or

    Or

    Or

    ランチコースLunch

    Vivace

    ¥5,500

    ヴィヴァーチェ

    Grilled golden thread�n bream with con�t fennel & sherry vinegar sauceイトヨリ鯛のグリル フェンネルとシェリービネガーソース

    Or

    Or

    フレッシュタリアテッレパスタ サルシッチャとポルチーニクリームソース

    Fresh tagliatelle with salsiccia & porcini cream sauce

    ‘Nagomi’ risotto with chicken leg and burdock ragout新潟県‘和み’リゾット 鶏モモ肉と牛蒡の煮込み

    Christmas dessert collection bu�etクリスマスデザートコレクションをブッフェから

    ___

    Grilled pork shoulder with roasted potato & balsamic sauce

    豚肩ロースハーブマリネのグリル 新じゃがいもロースト バルサミコソース

    Grilled winter vegetable & Piedmont ‘tomino’ cheese with cabbage & focaccia toast

    冬野菜のグリル&ピエモンテ地方トミノチーズ 赤キャベツとフォカッチャトースト

    国産牛ホホ肉の赤ワイン煮込み 野菜のソテー(追加料金 1,000円)又は

    Red wine braised beef cheek with sautéed vegetables (¥1,000 supplement)

    or 北海道黒毛和牛フィレ肉のグリル マッシュポテト 赤ワインソース

    (追加料金 2,500円)Grilled Japanese beef �llet with mashed potato & red wine sauce

    (¥2,500 supplement) 

    Co�ee or teaコーヒー または 紅茶

  • 食物アレルギー等、お体にあわない食材がございましたら、ご注文の際にお申し付けくださいますようお願いいたします。

    When placing your order, please inform us of any allergies or special dietary requirements that we should be aware of when preparing your menu.

    表記料金には消費税とサービス料を別途申し受けます。Prices are subject to tax and service charge.

    Carrot panna cotta with yuzu jelly & Parma ham人参のパンナコッタ 柚子風味のジュレ パルマハム

    Grilled golden thread�n bream with con�t fennel & sherry vinegar sauceイトヨリ鯛のグリル フェンネルとシェリービネガーソース

    Spicy grilled duck breast with polenta cake, roasted pumpkin & orange sauce合鴨胸肉のグリル ポレンタケーキ 南瓜とオレンジ風味のソース

    ‘Nagomi’ risotto with chicken leg & burdock ragout新潟県‘和み’リゾット 鶏モモ肉と牛蒡の煮込み

    Please select one main dishお好きなメインディッシュをお選びください。

    Co�ee or teaコーヒー または 紅茶

    ___

    ___

    Or

    Or

    ランチコースLunch

    Sonata

    ¥6,000

    ソナタ

    Grilled pork shoulder with roasted potato & balsamic sauce

    豚肩ロースハーブマリネのグリル 新じゃがいもロースト バルサミコソース

    Or

    Baba with roasted kogyoku apple & caramel sauce, vanilla ice creamババ 紅玉のロースト&キャラメルソース バニラアイスクリーム

    ___

    ___

    国産牛ホホ肉の赤ワイン煮込み 野菜のソテー(追加料金 1,000円)又は

    Red wine braised beef cheek with sautéed vegetables (¥1,000 supplement)

    or 北海道黒毛和牛フィレ肉のグリル マッシュポテト 赤ワインソース

    (追加料金 2,500円)Grilled Japanese beef �llet with mashed potato & red wine sauce

    (¥2,500 supplement) 

  • 食物アレルギー等、お体にあわない食材がございましたら、ご注文の際にお申し付けくださいますようお願いいたします。

    When placing your order, please inform us of any allergies or special dietary requirements that we should be aware of when preparing your menu.

    表記料金には消費税とサービス料を別途申し受けます。Prices are subject to tax and service charge.

    5 kinds of our Italian cold cuts : served with pickles & bruschetta

    Grilled winter vegetable & Piedmont ‘tomino’ cheese with cabbage & focaccia toast

    Il tomino Piemontese冬野菜のグリル&ピエモンテ産トミノチーズ キャベツフォカッチャトースト

    2,500

    Japanese & Italian cheeses (5 kinds)

    I formaggi (5 pc)日本&イタリアのチーズセレクション(5種) 4,500

    Treviso leaves and roots cooked and raw, salsa verde

    Il giardinoトレビーゾ & 根菜サラダ サルサベルデ

    ¥2,500

    Carrot panna cotta with yuzu jelly & Parma ham

    La panna cotta人参のパンナコッタ 柚子風味のジュレ パルマハム

    2,400

    Kinmedai carpaccio with endives & aromatic herbs, Ambrosia caviar

    Il carpaccio 金目鯛の炙りカルパッチョ アンディーブサラダ&アンブロージアキャビア

    2,500

    アンティパスティAntipasti

    Tagliere di salumiイタリアンサルーミ 5種  ピクルス&ブリュスケッタ

    ¥4,000

    サルーミ & チーズSalumi & formaggi

    Pumpkin velouté with Mirasaka farm ricotta toast

    La zuppa di stagione 南瓜のブルーテ 三良坂牧場のリコッタチーズ&ブリュスケッタ

    1,500

  • 食物アレルギー等、お体にあわない食材がございましたら、ご注文の際にお申し付けくださいますようお願いいたします。

    When placing your order, please inform us of any allergies or special dietary requirements that we should be aware of when preparing your menu.

    表記料金には消費税とサービス料を別途申し受けます。Prices are subject to tax and service charge.

    Basil pesto minestrone soup with Mirasaka farm ricotta toast

    Minestrone della casa ¥1,500

    Spaghettini with red wine wagyu bolognese sauce

    Gli spaghetti

    赤ワイン煮込みの和牛ボロネーゼスパゲッティーニ 2,400

    Fresh tagliatelle with salsiccia and porcini cream sauce with tru�e shavings

    Tagliatelle al fungi e tartufoフレッシュタリアテッレパスタ サルシッチャとポルチーニクリームソース トリュフスライス

    2,500

    Raviolone手長海老とカブのラビオリ ブラックペッパーソース

    2,400

    Il risotto新潟県‘和み’リゾット 鶏モモ肉と牛蒡の煮込み

    2,800

    ‘Nagomi’ risotto with chicken leg and burdock ragout

    プリミピアッティPrimi piatti

    Open ravioli with sautéed scampi & turnip, black pepper sauce

    バジルのミネストローネ 三良坂牧場のリコッタチーズトースト

  • 食物アレルギー等、お体にあわない食材がございましたら、ご注文の際にお申し付けくださいますようお願いいたします。

    When placing your order, please inform us of any allergies or special dietary requirements that we should be aware of when preparing your menu.

    表記料金には消費税とサービス料を別途申し受けます。Prices are subject to tax and service charge.

    Grilled golden thread�n bream with con�t fennel and sherry vinegar sauce

    La trillaイトヨリ鯛のグリル フェンネルとシェリービネガーソース

    ¥3,200

    Spicy grilled duck breast with polenta cake, roasted pumpkin & orange sauce

    Petto di anatra 3,600

    Red wine braised beef cheek (160g) with sautéed vegetables

    Il manzo

    国産牛ホホ肉 (160g) の赤ワイン煮込み野菜のソテー

    6,500

    セコンドピアッティSecondi piatti

    From the Grillグリルセレクション

    La spalla di mailiale

    Grilled pork shoulder with roasted potato & balsamic sauce

    豚肩ロースハーブマリネのグリル 新じゃがいもロースト バルサミコソース

    3,200

    合鴨胸肉のグリル ポレンタケーキ オレンジ風味ソース

    Japanese beef �llet (160g) with mashed potato & red wine sauce

    Il �lletto di manzo

    北海道黒毛和牛 (160g) のグリル マッシュポテト 赤ワインソース

    10,000

  • 食物アレルギー等、お体にあわない食材がございましたら、ご注文の際にお申し付けくださいますようお願いいたします。

    When placing your order, please inform us of any allergies or special dietary requirements that we should be aware of when preparing your menu.

    表記料金には消費税とサービス料を別途申し受けます。Prices are subject to tax and service charge.

    デザートDolci

    Il ciocolata 2,000

    Panna cotta with rhubarb compote & herb sorbet

    La panna cotta パンナコッタ ルバーブのコンポート&ハーブのソルベ

    2,000

    Baba with roasted kogyoku apple & caramel sauce, vanilla ice cream

    Il Babà 2,000ババ 紅玉のロースト&キャラメルソース バニラアイスクリーム

    コーヒー風味デュルセチョコレートムース ビターチョコレートアイスクリームCo�ee �avored ‘Dulce’ chocolate mousse with bitter chocolate ice cream

    「ストリングス・パフェ」“�e Strings Parfait”

    Grape Parfaitぶどうパフェ 2,800

    Chestnut caramel Parfaitマロンキャラメル パフェ ¥2,800

    Duo Parfaitデュオ・パフェ 5,500

    パフェ 2 種とティーセレクションがセットwith tea selection