love you after all

29
Love you after all

description

photos+facts

Transcript of love you after all

Page 1: love you after all

Love you after all

Page 2: love you after all

Diane s’appellait Kelly avant que son père la poignarde. Maintenant c’est Diane Dasen. Elle est grande. Elle a beau-coup grossi à mesure que sa relation avec Amanda se désagrégeait. Elle a des boutons bizarres à cause du stress. Sa mère est morte d’un cancer alors qu’elle avait 13 ou 14 ans. Elle travaille dans une compagnie de mortgage. Elle travaille très bien mais elle n’aime pas ça. C’est le seul travail qu’elle a trouvé ici. Elle rêve de partir mais elle reste. Elle a toujours vécu ici, c’est mieux que Rosedale, tu peux marcher jusqu’au café. Sa maison est une pou-belle géante depuis qu’Amanda est parti. Le chien fait ses besoins à l’intérieur, et elle ne les enlève plus. Des petites mouches bizarres volent partout. ça sent super mauvais. Elle cache ses godes dans des boites dans un placard de la cuisine et en garde toujours un dans sa voiture, au cas où. ELle mange trop souvent trop. Elle boit aussi. Beaucoup de bières, à n’importe quel moment de la journée. Elle est trop intelligente pour être américaine parce qu’elle a Son meilleur ami Sean ne s’entend qu’avec des gouines, il s’épile les sourcils et se maquille. Il a un fils de 4 ans, Mar-ley. Parfois, il lui fait des crêtes et teint ses cheveux en bleu. A 14 ans, Diane devait faire les poubelles pour trouver à manger -dig in the dumpster- en haut de la 76ème. Elle se déguisait en garçon et faisait la manche au coin de la rue. Tous les jours. Elle cherchait a travailler mais ne trouvait rien, il n’y à rien ici pour quelqu’un sans diplôme. Alors elle continuait les poubelles et avait souvent faim.

La plupart du temps, elle est triste, elle s’est inscrite à des cours de marketing et de vente par correspon-dance -comment baiser les gens du trou du cul jusqu’aux oreilles-. Une fois par mois, elle conduit 3 heures jusqu’à Los Angeles pour voir des conférences. Elle n’aime pas trop celles qui durent 8 heures, où il faut apporter 2 re-pas, et a l’impression de perdre son temps. Elle ne sait pas trop comment l’occuper, mais a décidé de retravailler avec Jenny et Anna tous les dimanches, et peindre de l’art lesbien. Une fois par an, il y a un grand festival à Long Beach où elle peuvent en vendre une partie. Elle était très belle avant de grossir. Elle a de grands yeux verts et faisait mannequin pour Elite. Elle faisait aussi des photos habillée en infirmière, les jambes écartées sur un bureau. Mainte-nant elle ne se lave qu’un jour sur trois et il n’y a jamais d’eau chaude dans cette partie de la ville. Ils continuent de promettre que les travaux vont être fait mais l’entreprise ne vient jamais.

Page 3: love you after all

Sa ville préferée est Las Vegas. C’est le désert aussi, mais c’est pas comme ici. Elle y est allée 3 fois. La dernière fois, elle est restée dans un motel à 30$ la chambre dans downtown. Elle avait peur de se faire tuer dans son som-meil, alors elle n’a pas bien dormi. La receptionniste était cracked out, pourtant elle étaitaimable. Elle lui a dit de ne pas se promener à pied cette nuit si elle voulait rester en bonne santé. Elle écoute tou-jours 50 Cent et NIN dans sa voiture, la radio est cassée. Elle est allée au concert de Le Tigre et on lui a proposé d’aller backstage. Elle ne se souvient de rien là-bas mais s’est réveillée à côté de sa voiture dans le parking vide, le lendemain à 17h. Elle n’avait plus de chaussures. Sa voiture est une Toyota mais elle sent mauvais car de la nourriture pourri dans tous les coins. Elle a toujours plein de vête-ments à l’intérieur.

Elle s’habille mal maintenant qu’elle est grosse, et porte presque toujours une cravate. Elle veut vivre en France, comme sa mère a failli le faire. Elle est morte trop tôt et elle veut le faire pour elle. Son père l’appelle Aimee, mais la plupart du temps il ne se rapelle pas de son prénom. Il dessine des bites sur des post-it jaunes et passe ses journées à Wimpy’s. Il l’a invité au restaurant il y a une semaine, ça ne s’est pas bien passé, mais elle ne veut pas en parler. Elle n’aime pas parler d’elle. Son frère a été designer pour la marque de skateboard Alien Workshop. Ils l’ont viré parce qu’il se piquait dans les toilettes. Main-tenant il est repenti, et il donne des cours de Tai Chi dans les ruines de Central Park, au dessus de Hacienda boule-vard. Elle avait l’habitude d’aller le voir le matin, mais elle ne sort plus trop de sa chambre. Elle a l’air asiatique mais sa peau reste pâle. Elle se baigne en pantalon et t-shirt maintenant; et quand elle sort de l’eau, le t-shirt gris de-vient noir et colle à ses bourrelets, alors elle tire dessus et jure. Ses cheveux sont très épais et elle n’arrive jamais à les coiffer. Son deuxième chien n’a pas de nom mais ne fait jamais de bêtises. Le premier, Igby, pisse toujours sur la porte, côté intérieur/salon.

Page 4: love you after all

Elle n’a pas fait l’amour depuis plus d’un an, elle ne sait pas si ça lui manque. Elle veut déménager, elle hait son pays, de toutes ses forces. Elle a pris beaucoup de drogues, mais elle a arrêté. Elle trouve que les champignons c’est marrant de temps en temps. Ils avaient l’habitude de faire un feu dans le désert, à l’est de la ville, et ils restaient là bas parfois 3 jours d’affilés, sans toucher le sol. Elle fumait du crystal meth tout le temps, en utilisant la pipe en verre qu’elle avait acheté au smoke shop de Rosamond. Son dealer ne lui faisait plus crédit. Sa soeur vit dans une cara-vane à Bartsow, quelquepart sur la route de Vegas, mais elle ne sait plus trop où. La dernière fois qu’elle se sont vues, c’était il y a 2 ans, quand elle est revenu pour avorter. Elle passe tout son temps libre à jouer à GTA San Andrea et s’amuse à passer à côté du magasin Alien Beef Jerky parce qu’il est bien dessiné dans le jeu, même l’enseigne est là, reconnaissable. Pour son anniversaire; Sean lui a offert le livre « How to be happy dammit ; a cynical guide to happiness »; elle ne le lira pas. de toute façon. Elle écrit avec de grosses lettres, mais de manière illisible. Elle écrit comme elle vit, sans application.

Elle avait l’habitude de récolter les bouteilles vides et les emmenait à la station-service, on lui donnait 5 cents pour chacune. Alors, elle arrivait à manger; le caissier mexicain, celui avec le jambe abîmée, lui donnait des Babyruth de temps en temps, parce qu’il savait que c’est ses préférés. Il a perdu l’usage de sa jambe quand il avait 14 ans, on lui a tiré dessus dans le désert alors qu’il faisait du bmx avec ses amis; un accident. Ils ont tirés dans sa colonne vertébrale. Il est resté 8 mois allongé à l’hôpital de Lan-caster, il n’aurait jamais dû pouvoir remarcher. Maintenant sa jambe reste raide, mais il peut avancer lentement. Il ne fera plus jamais de vélo, alors il a accroché le sien dans sa chambre, il le nettoie tous les jours avec un chiffon en microfibres.

Page 5: love you after all
Page 6: love you after all
Page 7: love you after all
Page 8: love you after all
Page 9: love you after all
Page 10: love you after all
Page 11: love you after all
Page 12: love you after all
Page 13: love you after all
Page 14: love you after all
Page 15: love you after all
Page 16: love you after all
Page 17: love you after all
Page 18: love you after all
Page 19: love you after all
Page 20: love you after all
Page 21: love you after all
Page 22: love you after all
Page 23: love you after all
Page 24: love you after all
Page 25: love you after all
Page 26: love you after all
Page 27: love you after all
Page 28: love you after all
Page 29: love you after all