Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti...

24
Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti d’un droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen Les activités d’insertion Les activités d’insertion dans le cadre de la loi dans le cadre de la loi RMG RMG Die Eingliederungsaktivitäten im Die Eingliederungsaktivitäten im Rahmen des RMG Gesetzes Rahmen des RMG Gesetzes

Transcript of Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti...

Page 1: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garantid’un droit à un revenu minimum garanti

Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes MindesteinkommenAnrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Les activités d’insertion Les activités d’insertion dans le cadre de la loi RMGdans le cadre de la loi RMG

Die Eingliederungsaktivitäten im Die Eingliederungsaktivitäten im Rahmen des RMG GesetzesRahmen des RMG Gesetzes

Page 2: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

De la demande RMG à l’insertion professionnelleDe la demande RMG à l’insertion professionnelleVom RMG-Antrag zur beruflichen EingliederungVom RMG-Antrag zur beruflichen Eingliederung

Demande Information Orientation Activité

Les activités d’insertion professionnelleLes activités d’insertion professionnelleBerufliche EingliederungsaktivitätenBerufliche Eingliederungsaktivitäten

Assessment ATI Stage Contrat subsidié

SommaireSommaireÜbersichtÜbersicht

Statistiques SNASStatistiques SNASSNAS StatistikenSNAS Statistiken

Feedback et impactFeedback et impactRückmeldungen und WirkungRückmeldungen und Wirkung

Services régionaux

1

Situation par rapport à l’ADEM

Situation par rapport aux activités d’insertion

Évolution 1992-2007

Organismes et tâches

2 3 4Sélection de feedback

1 2Expériences des bénéficiaires

5

Page 3: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Insertionprofessionnelle

Dispense

Activité d’insertion

Orientation

De la demande RMGDe la demande RMG11 à l’insertion à l’insertion professionnelleprofessionnelle

Vom RMG-AntragVom RMG-Antrag22 zur beruflichen Eingliederung zur beruflichen Eingliederung

Information

Demande

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Auprès du Fonds national de Solidarité

Auprès du Service national d’action sociale

Auprès du Service régional d’action sociale

Différents types d’activitésdans le secteur public et privé

Accompagnement socialet dispense pour formation, thérapie, …

Page 4: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Demande

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Fonds national de Solidarité

Traite les demandes

Accorde et verse les prestations

3810 nouvelles demandes à considérer par an

14122 membres dans ménages bénéficiant du RMG

Fonds national de SolidaritéBearbeitet Anträge

Gewährt und zahlt Leistungen

3810 zu berücksichtigende neue Anträge im Jahr

14122 Personen in Haushalten, die RMG beziehen

De la demande RMGDe la demande RMG11 à l’insertion à l’insertion professionnelleprofessionnelle

Vom RMG-AntragVom RMG-Antrag22 zur beruflichen Eingliederung zur beruflichen Eingliederung

Page 5: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Information

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Service national d’action socialeOffres d’insertion professionnelle et sociale

17 collaborateurs au service national

Réunion d’information régulières pour nouveaux demandeurs

Accueil de 1174 demandeurs en 2007

Service national d‘action socialeAngebote zur beruflichen und sozialen Eingliederung

17 Mitarbeiter im SNAS

Reglmässige Informationsversammlunglen für neue Antragsteller

Beratung von 1174 Antragstellern im Jahr 2007

De la demande RMGDe la demande RMG11 à l’insertion à l’insertion professionnelleprofessionnelle

Vom RMG-AntragVom RMG-Antrag22 zur beruflichen Eingliederung zur beruflichen Eingliederung

Page 6: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Orientation

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Service régional d’action socialeÉvaluation de la situation des personnes par rapportaux activités d’insertion professionnelle

Bilan des compétences

Orientation professionnelle

Offres de formation

Élaboration d’un contrat d’insertion

Organisation d’activités d’insertion

Réseau de 31 SRAS

Service régional d‘action socialeStandortbestimmung der Personen in Bezug auf die beruflichen Eingliederungsaktivitäten

Kompetenzbilanzierung

Berufliche Orientierung

Aus- und Weiterbildung

Ausarbeitung eines Eingliederungsvertrags

Organisation von Arbeitsmaßnahmen

Netzwerk von 31 Regionalstellen

De la demande RMGDe la demande RMG11 à l’insertion à l’insertion professionnelleprofessionnelle

Vom RMG-AntragVom RMG-Antrag22 zur beruflichen Eingliederung zur beruflichen Eingliederung

Page 7: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Activités d’insertion

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Activités d’insertion professionnelle1350 personnes aptes au travail et disponibles pour les activités d’insertion professionnelle

Dont 1102 inscrit à l’ADEM

1223 activités d’insertion professionnelles en cours auprès de

>230 organismes

>220 entreprises

Eingliederungsaktivitäten1350 Personen arbeitsfähig und zu den beruflichen Eingliederungsaktivitäten zugelassen

Davon 1102 bei der ADEM eingeschrieben

1223 laufende berufliche Eingliederungsaktivitäten bei

>230 Institutionen

>220 Privatunternehmen

De la demande RMGDe la demande RMG11 à l’insertion à l’insertion professionnelleprofessionnelle

Vom RMG-AntragVom RMG-Antrag22 zur beruflichen Eingliederung zur beruflichen Eingliederung

Page 8: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Types d’activités d’insertionAssessment

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Orientation, préparation et formation

Orientierung, Vorbereitung und Training

Bilan de compétences, atelier d’embaucheBoutique emploi, assessment center.Collaboration avec d’autres institutions oeuvrant dans le domaine de la formation professionnelle continue.

Kompetenzbilanzierung, Bewerbungstraining.Boutique emploi, Assessment Center.Zusammenarbeit mit anderen, in der beruflichen Weiterbildung tätigen Einrichtungen.

Activités en coursLaufende Maßnahmen

Les activités d’insertion professionnelleLes activités d’insertion professionnelle

Berufliche EingliederungsaktivitätenBerufliche Eingliederungsaktivitäten

107

Page 9: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Types d’activités d’insertionATI

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Activités en coursLaufende Eingliederungsaktivitäten

Affectations temporaires indemnisées

Affectation temporaire à des travaux d’utilité collective dans le secteur public (Etat, commune, établissement public, asbl, …)

Zeitlich befristete Zuweisung zu gemeinnützigen Arbeiten im öffentlichen Sektor (Staat, Gemeinde, öffentlichrechtliche Einrichtung, gemeinnützige Vereinigung, …)

Gemeinnützige Arbeitsmaßnahmen

Les activités d’insertion professionnelleLes activités d’insertion professionnelle

Berufliche EingliederungsaktivitätenBerufliche Eingliederungsaktivitäten

651

Page 10: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Types d’activités d’insertionStage

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Stages en coursLaufende Praktika

Stages en entreprise

Zeitlich befristete Arbeitsaktivitätin der PrivatwirtschaftHöchstdauer: 2 Jahre

Affectation temporaire dans le secteur privéPériode maximale de 2 ans.

Betriebspraktikum

Les activités d’insertion professionnelleLes activités d’insertion professionnelle

Berufliche EingliederungsaktivitätenBerufliche Eingliederungsaktivitäten

184

Page 11: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Types d’activités d’insertionContrat subsidié

11 Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti2 2 Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf ein garantiertes Mindesteinkommen

Données du 31.12.2007 / Daten vom 31.12.2007

Les activités d’insertion professionnelleLes activités d’insertion professionnelle

Berufliche EingliederungsaktivitätenBerufliche Eingliederungsaktivitäten

Contrats subsidiés en coursLaufende Arbeitsverträge mit Personalkostenzuschuss

Contrats subsidiés

Participation aux frais de personnel occasionnés par l’engagement d’un bénéficiaire de l’indemnité d’insertion.Pour entreprises du secteur privé ou organismes publics.Période maximale de trente-six mois.

Beteiligung an den Personalkosten bei Einstellung eines Beziehers der Eingliederungsentschädigung.Sowohl für Privatunternehmen wie für öffentliche Einrichtungen.Höchstdauer: 36 Monate

Arbeitsverträge mit Personalkostenzuschuss

384

Page 12: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

0,00

5,00

10,00

15,00

20,00

25,00

30,00

1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007

non dispensésADEM

âge élevé dubénéficiaire

incapacitépermanente outransitoireenfants àélever/personne àsoignerdispenses pourdépassement

occupationprofessionnelle

Situation des bénéficiaires par rapport à Situation des bénéficiaires par rapport à l’Administration de l’emploi (ADEM)l’Administration de l’emploi (ADEM)

Évolution de certaines catégoriesÉvolution de certaines catégories

Source: Rapports d‘activité SNAS 1996 - 2007

Statistiques SNASStatistiques SNASSNAS StatistikenSNAS Statistiken

Page 13: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

0,00

5,00

10,00

15,00

20,00

25,00

1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007

non dispensés MSC

âge élevé dubénéficiaire

incapacité permanenteou transitoire

enfants àélever/personne àsoignerdispense pourdépassement

Occupationprofessionnelle

Situation des bénéficiaires par rapport aux activités Situation des bénéficiaires par rapport aux activités d’insertion professionnelled’insertion professionnelle

Évolution de certaines catégoriesÉvolution de certaines catégories

Source: Rapports d‘activité SNAS 1996 - 2007

Statistiques SNASStatistiques SNASSNAS StatistikenSNAS Statistiken

Page 14: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

0,0

10,0

20,0

30,0

40,0

50,0

60,0

70,0

80,0

90,0

100,0

92 93 94 95 96 97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07

Années

Activités par rapport aux non-dispensés Activités par rapport au total des bénéficiaires

Evolution du pourcentage de bénéficiaires Evolution du pourcentage de bénéficiaires en activité aux mois de décembreen activité aux mois de décembre

Source: Rapports d‘activité SNAS 1992 - 2007

Statistiques SNASStatistiques SNASSNAS StatistikenSNAS Statistiken

Page 15: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Etat18%

Communes10%

Asbl44%

Entreprises28%

Statistiques SNASStatistiques SNASSNAS StatistikenSNAS Statistiken

Données du 31.12.2006 / Daten vom 31.12.2006

Répartition des organismes d’affectationRépartition des organismes d’affectationet des tâches effectuéeset des tâches effectuées

alimentation, cuisine 15%

construction, mécaniqe, industrie

4%

ateliers et artisanat 7%

aides et services aux tiers 9%

autres 6%

commerce 7%

travaux de bureau 14%

entretien 25%

jardinage, travaux forestiers, voiries

13%

Page 16: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Services régionaux d’action socialeServices régionaux d’action sociale

CMS Luxembourg

2, rue Marshall2181 Luxembourg

CMS Echternach

56, rue Duchscher6434 Echternach

CMS Rédange

74 Grand-Rue8510 Redange

CMS Wiltz

4 Avenue Nicolas Kreins9536 Wiltz

CMS Ettelbruck

1 Avenue Kennedy9053 Ettelbruck

CMS Differdange

23 Grand-Rue4575 Differdange

CMS Esch

61 Avenue de la Gare4130 Esch-sur-Alzette

OS Pétange

35 Rue Gillardin4735 Pétange

OS Bettembourg

Château de Bettembourg3201 Bettembourg

Ministère de la Famille etde l’Intégration

12-14, avenue Emile Reuter2420 Luxembourg

OS Dudelange

Hôtel de Ville3401 Dudelange

Caritas

6 Rue Boch1244 Luxembourg

OS Ettelbruck

13 Grand-Rue9050 Ettelbruck

OS Esch

2 Rue de l'Ecole4103 Esch-sur-Alzette

Page 17: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Ayant eu recours depuis de nombreuses années à des personnes en contrat ATI ou 13.3, nous avons eu en général des expériences très positives avec des personnes qui ont ainsi pu valoriser leur expérience et leur savoir faire et qui se sont très bien intégrées dans l’équipe des permanents du Clae. Nous ne pouvons dès lors qu’inviter d’autres institutions, associations et/ou services à faire appel à des personnes soit en contrat ATI ou 13.3 afin de permettre à des personnes de réintégrer le marché ordinaire du travail.

Nous vous remercions pour votre bonne collaboration avec Servior.

Sélection de feedbackSélection de feedbackAuswahl von RückmeldungenAuswahl von Rückmeldungen

Nous prenons cette collaboration avec le SNAS très à cœur et considérons la présence des bénéficiaires de cette mesure, certes comme une force de travail à part entière d’après les capacités avérées, mais en échange notre engagement s’exprime dans un encadrement concret au jour le jour, cohérent dans les points identifiés à améliorer et conséquent par rapport aux attentes et à la rigueur du marché du travail.Sinon ce serait « profiter » de la main-d’œuvre à bon marché, au lieu d’être un lieu de formation, visant à construire, ensemble avec les bénéficiaires et en leur faveur, une nouvelle base pour réintégrer le marché du travail.

Page 18: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Sech an den Déngscht vum eelere Mënsch stellen a berufflech Chancen notzen déi sech engem presentéieren

Comme les statistiques l’indiquent, le feedback est en général très positif. Régulièrement, les participants nous remercient à la fin du coaching psycho-social, tel que Monsieur A.B. qui s’est déplacé dans nos bureaux pour nous remercier personnellement. En effet, il disait que grâce au coaching psycho-social, il a repris confiance en lui-même et croit enfin en lui-même de pouvoir réussir à sortir de sa situation actuelle. Sa motivation qui était à zéro, ainsi que sa façon d’être ne seraient plus les mêmes. Il est très content d’avoir trouvé un stage en entreprise dans un domaine qui l’intéresse et qui lui permet d’avoir enfin des perspectives.

Wir freuen uns sehr, dass es eine solche Einrichtung gibt, die mit großem Engagement Arbeitsplätze für die ihnen anvertrauten Menschen sucht.Als Unternehmen, welches sich seiner gesellschaftlichen Verantwortung bewusst ist, unterstützen wir gerne mit unseren Möglichkeiten dieses Engagement.Die dabei gemachten Erfahrungen mit den neuen Mitarbeitern sind durchweg positiv, manchmal sogar sehr positiv und haben uns in vieler Hinsicht überrascht. Doch entscheidend ist die Motivation des Einzelnen diese Chance zu nutzen.

Sélection de feedbackSélection de feedbackAuswahl von RückmeldungenAuswahl von Rückmeldungen

Page 19: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

(…) nos expériences avec les personnes qui nous ont joint par l'intermédiaire du SNAS sont quelque peu mélangées.Il y a plusieurs personnes qui lors de leur contrat ATI se sont si bien intégrés dans notre équipe et la routine du travail que par conséquent, une fois leur contrat d'ATI terminé, nous avons pu leur offrir un contrat de travail "normal".D'autres, par contre, avaient des problèmes graves (...) et auraient eu besoin d'une assistance voire surveillance professionnelle régulière. Avec les problèmes très spécifiques de ces personnes, nos autres employés étaient parfois tout simplement dépassés, n'ayant aucune formation professionnelle dans ce domaine.

Depuis 10 ans, le service de la Stemm vun der Strooss à Bonnevoie travaille avec les assistants sociaux du SNAS et la Svds de Esch-sur-Alzette peut se prévaloir d'une expérience de 4 ans. Au cours de tout ce temps, les assistants sociaux du SNAS se sont toujours avérés être des interlocuteurs disponibles, efficaces, flexibles et rapides.

HTTS ayant utilisé les services du SNAS depuis plusieurs années avec des personnes en stage en entreprise et/ou sous forme de contrats subsidiés, nous pouvons témoigner de notre expérience positives, avec des personnes qui nous ont prouvées leur motivation de retrouver le chemin du travail, tout en s’intégrant à l’esprit de notre entreprise. Nous pouvons également mettre en avant la très bonne collaboration avec les services du SNAS et plus particulièrement les assistant sociaux, qui font un travail formidable.

Sélection de feedbackSélection de feedbackAuswahl von RückmeldungenAuswahl von Rückmeldungen

Page 20: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Am Kannerland Lëtzebuerg schaffen (…) am Duerchschnëtt 7 bis 9 Leit an enger Beschäftegungsmoossnahm (…). Dëst klappt natierlech net ëmmer reiwungslos, well et sech hei an do schons no kuerzer Zäit erausstellt, datt verschiddenen Intresséierten hir Siicht vun der Aarbecht och mat deem beschte Versteessdemech net ka mat däer vum Betrib iwwertenee stëmmen … mee an deene meeschte Fäll ass d’Plaz am Kannerland fir déi betraffe Persounen eng eemoleg Chance, fir hire Fähegkeeten an hirem Aarbechtstempo no neess an der Aarbechtswelt Fouss ze faassen, an dann och méi oder manner séier um éischten Aarbechtsmaart eng Plaz ze fannen. Et gëtt och Leit, fir déi et méi schwiereg bis ganz schwéier ass, fir nees „dobaussen“ eng Plaz ze kréien, an do spillt dann d’Schaff am Kannerland eng immens grouss a wichteg mënschlech a sozial Roll, well déi Betraffen Unerkennung fannen a wéi all déi aner Mataarbechter ugesi ginn … a well si oft en neie Liewensinhalt fannen an enger Aarbecht wou se sech fir d’Wuelergoe vu Kanner kënnen abréngen. Ausserdeem kéint d’Kannerland nimools déi selwecht Qualitéit un Aarbecht oprecht erhalen ouni déi zousätzlech Aarbechtshëllef iwwer dëse Wee.

Sélection de feedbackSélection de feedbackAuswahl von RückmeldungenAuswahl von Rückmeldungen

Nous avons souvent fait appel aux services sociaux afin de nous aider à trouver du personnel pour lancer certaines branches de nos activités. Nous avons pu constater le sérieux de l’encadrement du personnel qui nous a été confié ainsi que du choix qui nous a été proposé. C’est avec un plaisir certain que nous continuerons de travailler avec le Ministère de la Famille et de l’Intégration dans le but d’aider les gens à retourner dans le milieu du travail en leur offrant une chance de se réintégrer 

Page 21: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Grâce à cette loi et les services qui s’en suivent, les demandeurs d’emploi peuvent d’une part intégrer ou réintégrer le marché de travail et d’autre part les sociétés bénéficient d’un collaborateur / collaboratrice souvent très compétent et très motivé. (…)VOXmobile a eu 3 « stagiaires » que l’on a également engagé par la suite.Notre société travaille depuis des années avec le SNAS et nous sommes ravis non seulement de la qualité des « stagiaires » mais également de l’assistance et de l’engagement des personnes qui coordonnent les placements. Nous comptons bien continuer dans la même lignée dans le futur.

Sélection de feedbackSélection de feedbackAuswahl von RückmeldungenAuswahl von Rückmeldungen

En tant que jeune entreprise désireuse de remplir pleinement sa responsabilité sociétale, nous avons pleinement adhéré au programme du gouvernement de réinsertion sur le marché du travail de personnes sous RMG.Nous avons donc été ravis de travailler dans ce but avec le service SNAS, dont la collaboration a été excellente et a permis le succès des expériences vécues de part et d’autre.Ce recours à des personnes en stage en entreprise nous a enrichi tous, tout en constatant les résultats positifs pour les personnes en réinsertion lesquelles ont pu valoriser leur savoir-faire et reprendre confiance en elles.Grand merci au SNAS de nous avoir fait découvrir l’importance d’un tel programme.

Page 22: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Exemples typesExemples typesFallbeispieleFallbeispiele

Madame Y (35 ans)•mère célibataire d’un fils de 9 ans.•scolarité abandonnée à 16 ans•pas d’expérience professionnelle notable (chaque tentative se soldait rapidement par un échec)•toxicomanie de longue durée, actuellement stabilisée par une prise en charge à la méthadone•situation sociale précaire (logement insalubre, problèmes scolaires du fils, …)

Projet d’insertion sociale et professionnelle:Stabilisation de la situation sociale, assortie d’uneactivité d’insertion professionnelle, dans un premiertemps à temps partiel, avec l’objectif de créer unepremière base pour une insertion professionnelle.

Mesures d’accompagnement et d’insertion•Accompagnement social par le Service d’accompagnementsocial de la Ligue medico-sociale;•Affectation temporaire indemnisée (ATI) (20 h/sem.) auprèsd’une structure encadrée pour chômeurs de longue durée;•Concertation avec la Jugend- an Drogenhëllef, le Servicescolaire, …•Suivi médical régulier

Situation actuelle:Madame Y est guidée par le Service d’accompagnement social (sur la liste d’attente pour un logement supervisé, guidance budgétaire, …).Elle s’est bien intégrée au sein de l’équipe de son lieu d’affectation. Ceci lui permet d’améliorer ses compétences professionnelles, ainsi queses compétences de base (ponctualité, courtoisie, communication, …). Le travail à temps partiel lui laisse assez de temps, afin de continuer à stabiliser et à améliorer sa situation sociale et familiale.

Perspectives pour l’avenir, en fonction de l’évolution de Madame Y:Augmentation de l’horaire de 20 à 40 h/sem.Recherche un lieu adapté au profil de Madame Y, pour un stage en entreprise chez un employeur privé.Inscription auprès de l’Administration de l’emploi. Renseignement sur opportunités quant à un apprentissage pour adultes.Envisager un engagement “article 13.3”.

Dispensede l’inscription

auprès del’administration

de l’emploi

Page 23: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Madame X (51 ans)•Formation de vendeuse terminée•Vendeuse et caissière dans le textile pendant 11 ans•Arrêt suite à naissance de sa fille, pour se consacrer à sa famille•Séparation et divorce, vit seule avec sa fille

Première réinsertion professionnelle:•Reprise de travail après 14 ans, dans le cadre d’une ATI Activité d’aide-cuisinière (home pour personnes âgées)•Or elle aimerait retravailler comme vendeuse

Participation au séminaire•Reconstruction de la confiance en soi après l’échec conjugal•Échange d’expériences et récolte de nouvelles idées•Valorisation des compétences, notamment connaissances linguistiques et sens de contact•Découverte d’intérêts pour la décoration et l’informatique

Mise en avant de ces qualifications et des expériences dans le textile

Réorientation vers son métier de départ•Adaptation des priorités de l’argumentation dans la recherche de travail, pour en arriver à élaborer une stratégie individuelle.•Démonstration d’une plus grande flexibilité par extension de la zone géographique de recherche.•Organisation d’un stage en entreprise dans un magasin de vêtements.•Après X mois de stage, elle est embauchée en CDI dans le même magasin.

Séparationet divorce.

Vit seule avecsa fille.

Exemples typesExemples typesFallbeispieleFallbeispiele

Page 24: Loi modifiée du 29 avril 1999 portant création dun droit à un revenu minimum garanti Abgeändertes Gesetz vom 29.04.1999 zur Schaffung des Anrechts auf.

Pour de plus amples informationsPour de plus amples informationsFür weitere InformationenFür weitere Informationen

http://www.snas.etat.luhttp://www.snas.etat.lu

Ministère de la Famille et de l’Intégration

12-14, avenue Emile ReuterL - 2420 Luxembourg

Tél.: 247 83636

Fax: 404706