lo vi y lo entendí; lo hice y lo aprendí”. - faortega.org · Confucio The Centro Tecnológico...
-
Upload
truongngoc -
Category
Documents
-
view
219 -
download
0
Transcript of lo vi y lo entendí; lo hice y lo aprendí”. - faortega.org · Confucio The Centro Tecnológico...
3Centro teCnológiCo de formaCión
El Centro Tecnológico de Formación (CTF) de
la Xerencia de Xestión Integrada da Coruña,
gestionado por la Fundación Profesor Novoa
Santos, es un centro de vanguardia, pionero e
innovador, que da respuesta a las necesidades
formativas en el ámbito de la salud.
La excelencia profesional y la seguridad del
paciente son sus objetivos y la simulación médica
su metodología de enseñanza.
“Me lo contaron y lo olvidé;
lo vi y lo entendí; lo hice y lo aprendí”.
Confucio
The Centro Tecnológico de Formación (Technology
Training Center) of the Xerencia de Xestión Integrada
da Coruña, managed by the Fundación Profesor
Novoa (Professor Novoa Santos Foundation), is a
pioneering, innovative, state-of-the-art institution
that aims to meet healthcare training needs.
Professional excellence and patient safety are the
Centre’s goals and medical simulation is the basis
of the teaching methodology used.
“I hear and I forget;
I see and I remember; I do and I understand”.
Confucius
54 Centro teCnológiCo de formaCión
La Fundación Amancio Ortega Gaona
se une a esta iniciativa a través de un
convenio de colaboración en el que
aporta equipamiento tecnológico
de alto nivel para facilitar la
consecución de los objetivos y los
fines institucionales comunes.
Este equipamiento consiste en
módulos y unidades de realidad
virtual en tecnología de simulación
médica avanzada, principalmente
en los campos de la radiología
intervencionista, de la anestesiología
y de las técnicas microquirúrgicas.
The Fundación Amancio Ortega
Gaona (Amancio Ortega Gaona
Foundation) has joined this
venture through a collaboration
agreement with a commitment to
provide hi-tech equipment to meet
common institutional objectives
and goals.
This endowment includes units and
modules of virtual reality equipment
for medical simulation, primarily in
the fields of interventional radiology,
anaesthesiology and microsurgical
techniques.
76 Centro teCnológiCo de formaCión
La misión del Centro Tecnológico de
Formación es facilitar y promover la
formación de los profesionales de la
salud mediante el aprendizaje basado
en la simulación para garantizar la
calidad asistencial y la seguridad del
paciente.
The mission of the Centro
Tecnológico de Formación is to
facilitate and promote simulation-
based education and training
for healthcare professionals to
guarantee patient safety and
high quality care.
98 Centro teCnológiCo de formaCión
Las instalaciones destacan por su polivalencia.
Permiten desarrollar programas de formación en
diversas disciplinas y competencias profesionales,
así como la recreación de situaciones clínicas
en realidad virtual, o complejos procedimientos
quirúrgicos.
The facilities are multi-functional. They offer
training programs in different subject areas and
professional fields, as well as the simulation of
virtual reality clinical situations and complex
surgical procedures.
El Centro Tecnológico de Formación combina
alta tecnología con la experiencia de un equipo
de profesionales cualificados que, utilizando
metodologías pedagógicas innovadoras, busca
la excelencia en la práctica clínica.
Los participantes se enfrentan a situaciones
simuladas complejas, donde ponen en práctica
sus conocimientos y adquieren las destrezas para
el manejo de circunstancias clínicas reales.
The Centro Tecnológico de Formación combines
hi-tech with the experience of a team of fully
qualified professionals who use innovative
pedagogical methods to provide a focus for
excellence in clinical practice.
The participants have to deal with the simulation
of complex circumstances, where they must use
their knowledge and acquire skills to handle real
clinical situations.
1110 Centro teCnológiCo de formaCión
Área de téCniCas miCroquirúrgiCas
Diez estaciones de trabajo poliva-
lentes, dotadas de microscopios
adaptados a la medida de cada
especialidad clínica, permiten a los
profesionales la práctica de técnicas
en cirugía vascular, nerviosa y oftal-
mológica entre otras.
Una plataforma digital de alta
definición integrada en la sala,
permite la grabación y retrasmisión
de las tareas de los alumnos, lo que
facilita la atención personalizada,
tutorización y evaluación del proceso
de aprendizaje.
area of miCrosurgiCal teChniques
Ten multi-functional work stations,
equipped with microscopes
customized to each clinical speciality,
allow professionals to practice the
application of surgical techniques
on the vascular and nervous system
and in ophthalmology, among other
areas.
The HD digital technology is able to
record and transmit the exercises
carried out by the students,
facilitating personalized attention,
tutoring, and the evaluation of the
learning process.
1312 Centro teCnológiCo de formaCión
Área de téCniCas intervenCionistas
Tres estaciones de intervencionismo
dotadas con los últimos avances
en tecnología radiológica y
de radioprotección sitúan al
Centro como una de las mejores
instalaciones en el sur de Europa
para la formación en técnicas
mínimamente invasivas en un
amplio espectro de especialidades.
area of interventional teChniques
The Centre boasts three
interventional stations equipped
with state-of-the-art radiology and
radiation protection technology and
is considered one of the leading
training institutions in southern
Europe specialized in minimally
invasive techniques covering a wide
range of areas.
1514 Centro teCnológiCo de formaCión
Área de simulaCión: la realidad virtual
Los simuladores de endoscopia
digestiva, laparoscopia y artros-
copia proporcionan un escalón
básico dando una oportunidad
única para practicar habilidades
psicomotoras así como técnicas y
procedimientos completos en un
entorno seguro sin poner en riesgo
a los pacientes.
simulation area: virtual reality
The foundation of the learning
experience is the use of simulators
for gastrointestinal endoscopy,
laparoscopy and arthroscopy,
offering students a unique
opportunity to practice psychomotor
skills and complex techniques and
procedures in a safe environment
without putting patients at risk.
1716 Centro teCnológiCo de formaCión
aula polivalente
Un espacio modular permite disponer
simultáneamente de ocho estaciones
de trabajo.
Siguiendo el principio de multidisci-
plinariedad del Centro Tecnológico
de Formación, este espacio se adapta
como zona quirúrgica o asistencial
según lo requiera la actividad
formativa ofreciendo la capacidad
de trabajar en equipos de carácter
interdisciplinar.
multi-funCtional Classroom
The modular area allows eight work
stations to be available at the same
time.
In keeping with the multi-disci-
plinary principle of the Centro
Tecnológico de Formación, this
area consists of a surgical or
assistance area, depending on
the requirements of the different
training activities, focusing on
inter-disciplinary team work.
1918 Centro teCnológiCo de formaCión
Área de simulaCión ClíniCa
Tanto en la simulación robótica
avanzada como en la simulación con
actores, se escenifican situaciones
reales en las que se entrenan el
liderazgo, la coordinación, la comuni-
cación, la toma de decisiones y, en
definitiva, el trabajo en equipo. La
discusión tutorizada complementa la
experiencia docente.
CliniCal simulation area
In advanced simulation using
both robots and human actors,
real situations are presented.
Training focuses on leadership
skills, coordination, communication
and decision-making – in short,
team work. A monitor-led group
discussion supplements the learning
experience.
2120 Centro teCnológiCo de formaCión
Desde el Centro Tecnológico de Formación
queremos agradecer a todos los que nos
acompañan en la búsqueda de la excelencia y
participan en el desarrollo de esta iniciativa.
En especial agradecemos el compromiso de la
Fundación Amancio Ortega Gaona con este proyecto
social, cuya colaboración nos permite mantener
la actualización tecnológica necesaria para ser
considerados un auténtico Centro de vanguardia.
We at the Centro Tecnológico de Formación
would like to thank all of the people who have
joined us in the pursuit of excellence and who have
participated in the development of this venture.
We are especially grateful for the commitment
made by the Fundación Amancio Ortega Gaona,
whose collaboration has allowed us to keep up
with changing technology to maintain the high
standard of excellence that has given the Centre
its reputation as a state-of-the-art institution.
La Fundación Amancio Ortega Gaona, desde su
constitución en 2001, trabaja con el propósito de
favorecer los ámbitos de interés social, poniendo
a disposición de las personas los medios y las
herramientas que contribuyen a su desarrollo,
permitiendo alcanzar una mejor calidad de vida.
A través de la colaboración con el Centro
Tecnológico de Formación, la Fundación
Amancio Ortega Gaona refuerza su compromiso
con la educación y formación por medio de la
especialización e instrucción en un área directamente
vinculada al bienestar y salud de las personas.
Since it was established in 2001, the Fundación
Amancio Ortega Gaona has worked to promote
social interests and has provided the resources and
tools necessary for development, improving the
quality of life.
Through its collaboration with the Centro
Tecnológico de Formación, the Fundación Amancio
Ortega Gaona has strengthened its commitment
to education and training through specialization
and instruction in a field linked directly to the
health and welfare of the people.
2322 Centro teCnológiCo de formaCión
2524 Centro teCnológiCo de formaCión
2726 Centro teCnológiCo de formaCión
2928 Centro teCnológiCo de formaCión
C./ Xubias de Arriba nº 84
15006 A Coruña
España
www.ctf-chuac.com
“I never teach my pupils. I only attempt to provide
the conditions in which they can learn”.
Albert Einstein
“Yo no enseño a mis alumnos, solo les proporciono
las condiciones en las que puedan aprender”.
Albert Einstein