Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

40
Godina 9 Broj 87/88 Maj/Juni 2012. godine Tema broja Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu Održan 12. Izlet Familije Centrotrans Prilog

Transcript of Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

Page 1: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

InfoBusGodina 9 Broj 87/88 Maj/Juni 2012. godine

Tema broja

Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

Održan 12. Izlet Familije Centrotrans

Prilog

Page 2: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

AKT

IVN

OST

I

2

TEMA BROJA

AKTIVNOSTI

AKTIVNOSTI

LJUDSKI RESURSI

PRILOG

Ljudski resursi u Centrotrans Eurolines-u

Posjeta Premjeru Ze-Do kantona

DIGITALNI TAHOGRAF - Arhiviranje podataka sa memorijskih kartica vozača

Priprema, priprema, priprema....

32

InfoBus

Informativni bilten kompanijeCentrotrans Eurolines

Godina 9 Broj 86/87Maj/Juni 2012. godine

Glavni i odgovorni urednik:

dr.sc. Muhamed Šaćiragić

Uređivački odbor:Babić MiraBrkić Aida

Bjelonja AlminaPorča AmerisaVisković Jelena

DTP: Babić MiraProlaz Aida

Adresa:Sarajevo. Kurta Schorka 14

Telefon: 033 770 800Fax: 033 770 853

Tiraž: 300 komada Besplatan primjerak

Štampa: Štamparija Fojnica

elektronska verzija dostupna na:www.centrotrans.com

Iz sadrž aja

Održan 12. Izlet Familije Centrotrans

Page 3: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

InfoBus

I ove godine, kao i prethodnih dvanaest u periodu nakon završetka rata, odr-žan je tradicionalni izlet zaposlenika Centrotrans-a. To je ponovo bila je-dinstvena prilika za susret i druženje radnika Centrotransa, članova njihovih porodica, penzionera i poslovnih partnera. Susret radnika iz svih dijelova

Centrotransa, od Kaknja, Visokog, Kiseljaka, Ilijaša, Olova, Istočnog Sarajeva svaki put osvježava i učvršćuje međusobne odnose. Spontano izrečen u nekom ranijem trenutku, sada se već udomaćio naziv „Izlet familije Centrotrans“ za ovaj događaj. Taj naziv, kroz tri riječi, možda najbolje simbolizuje karakter a i važnost ove manifestacije. Prema službenoj evidenciji ove godine je bilo prisutno 932 učesnika. Oko or-ganizacije, smještaja, priprema terena i infrastrukture, hrane i pića, sportskih takmičenja i drugih neophodnih poslova bila je angažovana uhodana ekipa od cca 70 zaposlenika. Kao dobro uhodan mehanizam, svako u svom segmentu, ove godine brojna i vrijedna ekipa obavila je izuzetno složen i zahtjevan posao uz brojne pohvale i čestitke.Kako se u okviru Kompanije doživljava godišnji izlet? Prije svega može se potvr-diti da postoji plebiscitarna saglasnost o važnosti, funkciji i potrebi održavanja ovog događaja. Veliki broj zaposlenika i članova njihovih porodica, penzio-nera, poslovnih partnera i prijatelja Kompanije, u svoj godišnji terminski plan aktivnosti, bilježi ovaj datum, kao prioritetnu obavezu. Eho događanja, ugod-nih trenutaka, veselja, šale, druženja i razonode, traje jako dugo, do naredne godine. U prvi plan svako stavlja prije svega druženje i prijateljstvo koje se nekako u ovome našem teškom poslu stavlja u drugi plan. Nezaboravni su susreti penzi-onera, sjećanja na razne zgode i nezgode, šale i „kenčijanje“, na koje sjećanje u ljudskoj memoriji traje duže od bilo koje lošeg događaja. I uvijek se prave usporedbe sa nekim drugim vremenima, „koja su bila bolja“, „kada se bolje radilo i više poštovali stariji“, „kad je sve bilo ljepše i draže“. Pri tome se po pravilu zaboravi da je stalno prisutan jedan važan faktor, koji determinira bilo čiju percepciju nekog događaja, a to su godine. Drugačije je shvatanje i pristup istoj stvari nekog čovjeka kada ima 10, 20, 40 ili 60 godina. Naša djeca, koja su svoju prvu mladost, druženje i ljubavi doživjele u vlažnim podrumima u toku rata, pamte to kao jedan od najljepših perioda u svom životu. Bez obzira na strahote rata, ljepota otkrivanja radosti življenja, mladosti i samopotvrđivanja dugoročno nadvladava i najteže probleme preživljavanja.Kada pričamo o ovoj temi – godišnjem izletu, neizostavan pojam, koji sam i u ovom tekstu nekoliko puta upotrijebio je: tradicija. Ovo je bio 12. tradicionalni Izlet a počeli smo 1997. godine sa našim prvim poslijeratnim druženjem na Adi pokraj rijeke Bioštice kod Olova, preko Kondžila, Jezernice i Krivajevića dok se nismo zaustavili u ugodnom i optimalnom ambijentu Malog polja na Igmanu. Tradicija je važna tekovina utkana u kulturu firme Centrotrans koja datira od najranijih dana, od prvih početaka odmah nakon završetka 2. svjetskog rata do današnjih modernih vremena. Tradicija koja podrazumijeva poštovanje putni-ka, zadovoljnog putnika kao sinonima uspješnosti svih naših aktivnosti, pošto-vanje firme kao sistema u kojem radeći društveno koristan rad, obezbjeđujemo sredstva za sebe i svoju porodicu, poštovanje svih ljudi i njihovih posebnosti u našoj državi Bosni i Hercegovini, jer znamo da je to temelj na kome se zasniva i na kome počiva funkcionalnost i uspješnost naše države. Njegovanjem tradicije čovjek potvrđuje svoju odanost i pripadnost. Zato ću se uvijek zalagati da se održavaju „Izleti familije Centrotrans“, kao i godišnje proslave dana firme, dodjela jubilarnih prigodnih priznanja zaposlenicima, jer to nije puka zabava. To je nešto mnogo značajnije i više. To je prije svega po-tvrda kontinuiteta, zajedništva, kvaliteta i tradicije u najboljem značenju te riječi na šta, bez imalo skromnosti, u ambijentu poslijeratne Bosne i Hercegovine, možemo biti ponosni.

Dr.sc. Muhamed [aćiragić

UVODNIK

3

Tradicija je važna tekovina utkana u kulturu firme Cen-trotrans koja datira od najra-nijih dana....

Tradicija podrazumijeva poštovanje putnika, zado-voljnog putnika kao sinoni-ma uspješnosti svih naših aktivnosti, poštovanje firme kao sistema u kojem radeći društveno koristan rad, obe-zbjeđujemo sredstva za sebe i svoju porodicu, poštovanje svih ljudi i njihovih posebno-sti u našoj državi Bosni i Her-cegovini,

Njegovanjem tradicije čo-vjek potvrđuje svoju oda-nost i pripadnost.

Page 4: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

4InfoBus

Ljudski Resursi

Ljudski resursi su jedna od najaktuel-nijih i najviše publikovanih tema 21 vijeka, nametnuta izazovima „nove ekonomije“ – ekonomije znanja, ekonomije koja je globalna i koja je u stalnoj borbi s neizvjesnošću i pro-mjenama. Ta, „nova ekonomija“, nastala je kao izravna posljedica velikog napretka informatičke tehnologije, nauke i tehnologije uopšte mijenjajući karakteristike poslovnog okruženja, koje u odnosu na šezdesete i sedam-desete godine 20 vijeka postaju znatno kompleksnije.Interdisciplinarni koncept upravljanja ljudskim potencijalima ističe potrebu za prepoznavanjem ljudskog faktora kao najvažnijeg resursa u kompaniji. Poslovno okruženje nameće jaku potrebu za aktivnim uključenjem kom-panija u kreiranje promjena, kao i potrebu za brzim prilagođavanjem

stalnim, novim uslovima poslovanja. Postavlja se pitanje kako to ostvariti, kako učiniti kompaniju kreativnom i prilagodljivom u cilju opstanka na tržištu? Koncept ljudskih potencijala upravo govori o tome i stavlja na-glasak na ono što je unutar samih kompanija – ljudi. Dakle, za bilo koju kompaniju i njen uspjeh presudne su sposobnosti, znanja i kreativnost nje-nih zaposlenika.

U „Centrotrans Eurolines“-u je 2009 uvođenjem koncepta „upravljanja ljudskim potencijalima“ promijenjena paradigma u sadržaju rada i načinu organiziranja kadrovske funkcije. Time zaposlenici, ljudi, postaju ključni faktor uspješnosti poslovanja.Generalni direktor je glavna i odgo-vorna osoba koja postavlja viziju, mi-siju i politiku kompanije za koju smatra da će najbolje odgovarati zacrtanim poslovnim ciljevima. Politikama kom-panije obuhvata svaki aspekt poslo- vanja, a time i politiku upravljanja ljudskim resursima.Generalni direktor „Centrotrans Eurolines“-a, mr.sci. Safudin Čengić vidi ulogu ljudskih resursa kao ključnu i posebno naglašava potrebu za edu-kacijom i usvajanjem novih tehnologi-ja rukovođenja.

Edin Lončarić, Izvršni direktor zajedničkih funkcija„Zaposlenici su najvažniji resurs u radu jedne kompanije. Mišljenja sam da od angažmana svih zaposlenih zavisi kvalitet usluge koja se pruža korisnicima. Naravno tu se pored kvaliteta usluga koji je najvažnije može navesti još nekoliko utjecaja zaposlenika. Prije svega mislim na iskorištenost, efikasnost, produktivnost i rentabilnost ostalih resursa koji se koriste u kompaniji a koji u dobrom dijelu zavise od ljudskih resursa koji rada sa njima. Da bi se postigli osnovni ciljevi poslovanja kompanije i nastavilo kontinuirano ispunjavanje misije neophodno je imati zaposlenike koji zadovoljavaju potrebe i uslove koji se pred njih postavljaju.“

Generalni direktor, mr.sci. Čengić Safudin:„Uspjehu kompanije doprinos daju svi zaposlenici, ali neuspjeh nastaje najvećim djelom zbog nekvalitetnog rukovođenja“.

Interdisciplinarni koncept upravljanja ljudskim potencijalima ističe potrebu za prepoznavanjem ljudskog faktora kao najvažnijeg resursa u kompaniji

Page 5: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

5InfoBus

LJUDSKI RESURSI

Svjedoci smo činjenice da je ljudska te-žnja usmjerena ka tome da kao u školi budemo popularni, a to se ponekad postiže i korišćenjem termina, riječi...koje u potpunosti ne razumijemo. Ko-liko smo puta samo čuli riječ „LJUDSKI RESURSI“ i prepustili se „prećutnom prepoznavanju“? Deklarativno iskori-stili termin pod kojim se u većini kom-panija u BiH koristi samo površno, bez potpunog shvatanja značaja i suštin-ske konceptualne promijene. Ljudski resursi nisu zamjenski, moderni izraz za staru kadrovsku funkciju niti su ljudi resursi slični materijalnim resursima. Oni nisu kao novac nad kojim može-te vršiti matematičke operacije niti se možete osloniti na visok stepen vjero-vatnoće pojavljivanja jednog te istog ponašanja pod istim uvjetima. Sve to otežava rad u ovoj domeni. Ipak, ge-neralna pravila postoje, a u segmentu vjerovatnoće će se desiti da onaj 1% bude vjerovatniji od 99% onoga što ste očekivali. Takva kompleksnost zahtje-va sistematski pristup, spremnost na modifikacije i brze reakcije sa inovativ-nim pristupima.

Pogledajmo na kratko šta to sve ozna-čava:Metodologija upravljanja ljudskim re-sursima u „Centrotrans Eurolines“-u postavlja temelj za dugoročno, stra-tegijsko planiranje ljudskih resursa na objektivnim pokazateljima. Dugoročno planiranje ljudskih resursa podrazumi-jeva postupke, procedure i metode ko-jima je za cilj opisati, analizirati, pred-viđati i planirati u kojem će se pravcu razvijati ljudski resursi kompanije da bi osigurali ostvarenju organizacijskih ciljeva i opstanak kompanije na turbu-lentnom tržištu. Ovim osnovnim aktom pokrivena su temeljna područja ljudskih resursa i date na uvid metode i tehnike koje se koriste od momenta privlačenja kan-didata, te kroz njegov karijerni tok u kompaniji do odlaska zaposlenika u penziju. Metodologija upravljanja ljudskim resursima određuje i definira:• Regrutiranje kandidata sa tržišta rada • Zapošljavanje, napredovanje i pre- mještaj

• Selekcioni postupak (postupak odabira kandidata)• Organizacijsku orijentaciju • Procjenu radne uspješnosti • Izlazni intervju

Od svega navedenog obratit ćemo pažnju, a u skladu sa potrebama ovog teksta na ono što kompanija „Centro-trans Eurolines“ smatra najvažnijim kako bi se ostvarili zacrtani organiza-cijski ciljevi: Regrutiranje kandidata sa tržišta rada je u „Centrotrans Eurolines“-u, kon-tinuiran i dugoročan proces putem kojeg se vrši privlačenje kandidata ne-ovisno od postojanja potrebe za po-punjavanjem radnih mjesta. Ovim procesom se osiguravaju izvori visoko kvalitetnih i sposobnih kadrova za selekcioni proces i provodi se na nivou kompanije, a definira ga odluka „o općem profilu kadrova“ donjeta na sjednici Uprave Društva 13.08.2009.godine.Odlukom su definirane osnov-ne, opće sposobnosti, vještine i vri-jednosti koje se traže od potencijalnih kandidata. Opći profil kadrova izme-đu ostalog traži da potencijalni kandi-dati posjeduju: razvijenu opću kulturu, motivaciju za kontinuiranim rastom i razvojem vještina i znanja, jaku radnu etiku i profesionalizam.

„Centrotrans Eurolines“ posjeduje i aktivno razvija politiku upravljanja ljudskim resursima čija se „kičma“ ogleda u metodologiji ljudskih resursa.

Page 6: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

6InfoBus

Svrha procesa regrutiranja se nalazi u usklađivanju profesionalnih preferen-cija i ciljeva pojedinaca sa potrebama kompanije (i obrnuto). Dakle, cilj ovog procesa je privlačenje kandidata koji imaju sposobnosti, vještine i osobine neophodne za uspješno obavljanje poslova i postizanje ciljeva kompanije.Regrutiranje i pribavljanje kadrova se u „Centrotrans Eurolines“- u vrši putem: 1. Izravnih prijava i preporuka kandi- data zainteresiranih za rad u našoj kompaniji,2. Sajmova zapošljavanja i3. Suradnje sa obrazovnim instituci- jama.Metoda izravnih prijava i preporuka kandidata je učinkovita metoda ekster-nog regrutiranja kandidata koja se sa-stoji od samoinicijativnih prijava kan-didata dostavljenih poštom, e-mailom i/ili osobno u kompaniju. Pristigle prijave se unose u elektronsku bazu, software „Potencijalni kandidati“, te se na taj način skraćuje vrijeme i povećava učinkovitost selekcionog po-stupka kada se za njim ukaže potreba. Sajmovi zapošljavanja i/ili sajmovi ka-rijera predstavljaju metodu regrutaci-je kandidata koja služi za interaktivno predstavljanje i razmjenu informacija i kontakata između potencijalnih kandi-data i kompanije. Suradnja sa obrazovnim institucijama se ostvaruje putem protokola suradnje kojima se definira razmjena informa-

cija i način pribavljanja specifičnih kadrova, te stručno usavršavanje i praksa. Putem prakse procjenjuje se radni kapacitet i kvalitet potencijalnih kandidata.Svaka od ove tri metode regrutiranja kandidata sa tržišta rada se koristi za regrutiranje različitih vrsta kadrova. Putem metode izravnih prijava i prepo-ruka kandidata regrutiraju se kandida-ti za manje složene poslove, metodom sajmova zapošljavanja regrutiraju se kadrovi za različite stepene složenosti posla, dok se metodom suradnje sa obrazovnim institucijama regrutira-ju prvenstveno stručnjaci u pojedinim područjima rada neovisno od stepena stručne spreme i rukovodeći kadar. U cijelom, prethodno navedenom, pro-cesu se u prethodne tri godine našlo 700 kandidata, 26 pripravnika i 30 praktikanata od kojih su neki posta-li članovi naše kompanije i uspješno kreiraju svoj put u „familiji Centrotrans Eurolines“.Sljedeća bitna faza je provođenju procesa zapošljavanja. Procesi zapo-šljavanja, napredovanja i premještaja se oslanjaju na ISO procedure i sve potrebne stručne standarde. Kada govorimo o zapošljavanju, govorimo o procesu prijema novih kadrova u rad-ni odnos. Napredovanje definiramo kao napredovanje zaposlenika prema rangu ili poziciji u hijerarhijskom siste-mu unutar kompanije. Dok premještaj podrazumijeva premještanje zaposle-

nika sa jednog radnog mjesta na drugo u okviru iste organizacione jedinice ili premještanje zaposlenika iz jedne organizacione jedinice u drugu.Spomenuti procesi se u „Centrotrans Eurolines“-u sastoje iz dva dijela:• pribavljanja kandidata i • selekcionog postupka, odnosno postupka odabira najboljih kan- didata.Pri zapošljavanju, pribavljanje podra-zumijeva prikupljanje prijava kandida-ta po pojavi potrebe/a bilo za plan-skim ili vanplanskim zapošljavanjem. Pri tome se potrebni podaci crpe iz unutarnjih i vanjskih izvora kandidata. Prikupljanjem podataka iz softwarea „Potencijalni kandidati“ i „Personal-nog dosjea“, otvaraju se mogućnosti i pruža šansa zaposlenicima da se rav-nopravno kandidiraju na otvorena i/ili nova radna mjesta.Poput izvora kandidata, metode i teh-nike pribavljanja dijelimo na:• Interne metode i tehnike pribavlja- nja kandidata, odnosno pribavlja- nje kandidata iz kompanije; • Metode i tehnike eksternog priba- vljanja kandidata, odnosno priba-bavljanja kandidata izvan kompanije sa tržišta rada. Odabir zaposlenika za određeno rad-no mjesto je izazovan posao i u na-šoj kompaniji mu se posvećuje velika pažnja. Znamo da i najduže putovanje započinje korakom, prvim korakom,

Page 7: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

7InfoBus

smo i griješimo, mjerni instrumenti ponekad daju pogrešnu sliku, možemo biti izmanipulirani, možemo dati sve, a da krajnji rezultat odabira bude pogrešan.

ŠTA PODRAZUMIJEVA „ORGANIZACIJSKA ORIJENTACIJA“?

Organizacijska orijentacija je struk-tuiran proces putem kojeg se novi zaposlenici transformiraju u efikasne članove kompanije. Ona se odnosi na novo zaposlene i pripravnike. Provodi se u tri faze koje ne moraju ići jedna za drugom već se mogu odvijati istovre-meno u zavisnosti od radnog mjesta i sposobnosti novog zaposlenika: 1. Socijalizacija novog zaposlenika na radnu sredinu, 2. uvođenje u posao i3. potvrđivanje u poslu.Socijalizacija započinje po samom do-lasku zaposlenika u kompaniju, a nje-na struktura i dužina zavisi od mjesta rada, radnog mjesta u hijerarhijskoj organizaciji koje će zaposlenik obav-ljati i vještina, znanja i sposobnosti osobe. Neposredni rukovodilac ima obavezu da novom zaposleniku pruži dobro-došlicu i da osnovne informacije o or-ganizacionoj jedinici u kojoj će raditi, da mu pojasni osnove i važnost posla koji će obavljati, te da ga odvede do radnog mjesta, upozna sa Mentorom i radnim kolegama.

Daljnju socijalizaciju i uvođenje u posao novog zaposlenika preuzima Mentor. Mentorstvo je složen, interak-tivan proces koji se odvija između dva zaposlenika različitog nivoa iskustva i stručnosti. Za Mentora se bira zapo-slenik većeg radnog iskustva i/ili većeg stepena stručnosti od novog zaposle-

ali ako je on pogrešno usmjeren po-sljedice su nesagledive. Zasigurno možemo reći, zasnovano na dugogo-dišnjem iskustvu, da brzoplet odabir budućih zaposlenika ima negativan utjecaj ne samo na organizaciju, već i na pojedinca. Nezaobilazna je činjenica da nakon porodice, najviše vremena provodimo u organizaciji u kojoj radimo. Od toga sa kakvim ljudima radimo, odnosno, sa kakvim ljudima ćemo raditi ovisi koliko ćemo biti uspješni i koliku brigu ili koliko zadovoljstva će nam donijeti zajednički rad.

Pribavljanjem određujemo koje oso-be zadovoljavaju minimalne uvjete određenog oglašenog radnog mjesta. Selekcionim postupkom ili postupkom odabira, prikupljamo relevantne infor-macije o kandidatima na osnovu kojih se donosi odluka o tome koji od pri-bavljenih kandidata svojim znanjima, vještinama i sposobnostima najbolje odgovara određenom radnom mjestu.

Selekcioni postupak je prvi korak ka zadovoljnim i uspješnim zaposlenici-ma.Selekcioni postupak ili postupak oda-bira je postupak izbora najboljeg kan-didata za određeno radno mjesto, kreiran tako da kroz nekoliko koraka prikupi informacije o kandidatima na osnovu kojih se donosi odluka o prije-mu ili napredovanju kandidata.Cilj selekcionog postupka je odabir kandidata koji će imati najveći uspjeh u radu, zadovoljiti minimalne zahtjeve određenog posla i/ili izbor kandidata koji zadovoljava minimalne zahtje-ve određenog radnog mjesta prema znanjima, ali koji po svojim sposob-nostima ima preduvjete za brz i visok stručni razvoj. Kako je već rečeno, selekcioni postupak se, poput pribav-ljanja, odnosi kako na kandidate koji prvi put zasnivaju radni odnos, tako i na zaposlenike koji se premještaju i/ili napreduju.Odabir se u Centrotrans Eurolines-u

sastoji iz nekoliko koraka koji se pri-lagođavaju i modificiraju prema za-htjevima za osobnim vještinama, spo-sobnostima i znanjima koje zahtijeva određeno novo/slobodno radno mje-sto od potencijalnog izvršitelja posla.Selekcioni postupak započinje primar-no internim pribavljanjem kandidata za postupak selekcije.U procesu odabira kandidata se kori-ste sljedeći postupci:INICIJALNA SELEKCIJA KANDIDATA – postupak kojim se nakon pristizanja, ocjenjuju prijave i biografije kandidata. INICIJALNI INTERVJU – polu strukturi-ran razgovor sa kandidatima u svrhu izdvajanja kandidata koji ne zadovo-ljavaju ni osnovne zahtjeve oglašenog radnog mjesta. Razgovor je usmjeren na upoznavanje i informiranje kandi-data, te provjeravanje i pojašnjava-nje nejasnoća iskazanih prijavom i/ili biografijom.

PSIHOLOŠKO TESTIRANJE - podra-zumijeva primjenu psihometrijskih i psihodijagnostičkih testova u svrhu ispitivanja sposobnosti i karakteristika ličnosti kandidata za određeno radno mjesto.

STRUČNO TESTIRANJE – podrazumi-jeva specifične, stručne razgovore i/ili testiranja koje imaju za cilj utvrđi-vanje vještina i znanja koje kandidat posjeduje, a neophodne su za dobro obavljanje poslova i radnih zadataka oglašenog radnog mjesta.

FINALNI INTERVJU – razgovor u slo-bodnoj formi sa svrhom stjecanja potpunije poslovne slike o kandidatu. Finalni intervju ujedno predstavlja i za-vršnu fazu postupka odabira kandida-ta, te često odlučuje o izboru novog zaposlenika, odnosno zaposlenika za napredovanje. Nakon donošenja Od-luke o prijemu kandidata sa odabra-nim kandidatom (kandidatima) zaklju-čuje se Ugovor o radu.

Zaključivanjem Ugovora o radu za-počeli smo najvažniju fazu stvaranja zaposlenika kakvog kompanija želi, jer on može biti idealna kandidat, ali neuhvatljivi ljudski faktor može pre-suditi tome da je on najbolji kandidat baš za to radno mjesto, ali ne i za vašu kompaniju! Centrotrans Eurolines je upravo vođen tom idejom u kičmu „Metodologije upravljanja ljudskim resursima“ ugra-dio organizacijsku orijentaciju. Ljudi

„Prava veličina čovjeka se ogleda u načinu na koji se odnosi prema onim osobama koje mu ne mogu apsolutno ništa dobro učiniti.“ A. Landers

Jasmin Osmanović, Rukovodilac PJ MGS„Kao pozitivan primjer koji favorizu- jem i praktikujem u radu, istakao bih kvalitetan i odgovoran mentor-ski angažman. Smatram da je kod mentora potrebno razviti svijest o značaju njihovog angažmana, po-gotovo kada pripravnika uvode u posao. Ako se to učini na jedan organizovan, planski i kvalitetan na-čin, rezultat neće izostati, te trasira-mo „pravi put“ da u perspektivi ge-neriramo kvalitetne ljudske resurse.“

LJUDSKI RESURSI

„Možete imati sve, ali ne odjednom!“ Oprah

Page 8: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

nika. Podaci neophodni za procjenu stupnja iskustva i stručnosti novog za-poslenika se mogu dobiti iz nekoliko izvora, a uobičajeno je putem biogra-fije i/ili putem intervjua. Mentor je zadužen da svojim vođstvom i podrškom osigura „brže i bezbolnije“ uklapanje novog zaposlenika u organi- zacijsku sredinu, da pojasni i demon-strira osnovne radne zadatke i da ukaže na specifične zahtjeve radnog mjesta zaposlenika. Pored toga, od-govornost Mentora je da zaposleniku pruži osnovne informacije o norma-tivnim aktima kompanije, upozna zaposlenika sa njegovim radnim vre-menom, pauzama, načinom organi-zacije ishrane u kompaniji, organizi-ranju posjeta, primanju posjetitelja, pomogne u spremanju ispita zaštite na radu i protu požarne zaštite, organizira slikanje zaposlenika i pojasni korište-nje identifikacijskih kartica za kontrolu radnog vremena, važnim telefonima i osobama koje može kontaktirati u spe-cifičnim slučajevima. Na gore opisani način uz pružanje svakodnevne podrš-ke Mentor doprinosi formiranju efika-snijeg i efektivnijeg člana kompanije. Uvođenje u posao predstavlja fazu u kojoj novi zaposlenik spoznaje vrste i složenost radnih zadataka koje treba obavljati i vrši samoprocjenu moguć-nosti uspješnog obavljanja svih postav-ljenih zahtijeva. Uloga Mentora u ovoj fazi je da u dogovoru sa neposrednim rukovodiocem sačini plan i program uvođenja zaposlenika u posao koji mora obuhvatiti i algoritam demonstri-ranja (redoslijed pokazivanja), instrui-ranja (usmjeravanja) i pojašnjavanja kako direktnih radnih zadataka, tako i poslovnih procesa unutar kompani-je. Naročita pažnja se mora obratiti pojašnjavanju, pokazivanju i isticanju važnosti ISO standarda, procedura i obrazaca, kao i važnosti i svrhe konti-nuiranog obrazovanja uz rad.Potvrđivanje u poslu u pravilu nastu-pa po završetku perioda socijalizacije i uvođenja u posao. Početak ove faze organizacijske orijentacije ne označa-va kraj odgovornosti i zaduženja Men-tora. U fazi potvrđivanja u poslu on je dužan uz neposrednog rukovodioca nadgledati, korigirati rad zaposlenika i davati dodatna pojašnjenja. Završetak faze potvrđivanja u poslu označava se sačinjavanjem Izvještaja o radu novog zaposlenika i uspješnosti prilagodbe na organizacijsku kulturu i klimu u pisanoj formi.

8InfoBus

Treba zapamtiti - iako planirana, or-ganizacijska orijentacija započinje već u periodu odvijanja procedura koje prethode zapošljavanju osobe u kom-paniju, a ostvaruje se kroz kontakte sa njenim predstavnicima. U zavisnosti od radnog mjesta osoba će prve utiske i procjene napraviti susrećući se kako sa Generalnim direktorom Društva, Izvršnim direktorima funkcija, Pomoć-nikom Izvršnog direktora zajedničkih funkcija za ljudske resurse, Referen-tom za kadrovske poslove, tako i sa svim ostalim zaposlenicima kompani-je sa kojima se kandidat susreće ili se ranije susretao: portiri, biletari, vozači, kondukteri, prodajni referenti i slično.Organizacijska orijentacija ne može trajati godinama. Procjenjivanje novog zaposlenika kroz spomenute segmente može trajati onoliko dugo koliko imate raspoloživih sredstava da uložite u no-vog zaposlenika i svakako od samog pojedinca. Svakako u zavisnosti od spomenutih faktora i rezultata rada za nekih godinu dana biste mogli imati sliku o potencijalima zaposlenika, ali i on o vama.Mentorstvo je za „Centrotrans Euro-lines“ jedan od osnovnih načina za prijenos relevantnog znanja, smanjenje fluktuacije zaposlenika, individual-nog razvoja i stvaranja preduvjeta za efektivno rješavanje i efikasno posti-zanje organizacijskih ciljeva. Relativno neformalni, iako kompleksni i višedi-menzionalni odnosi koji se stvaraju između mentora i njihovih štićenika važniji su od prijenosa znanja putem normativnih akata, procedura i stan-darda, te formalne nastave za uspjeh kompanije na tržištu, njen rad i razvoj budućih generacija. Lako se može zaključiti iz svega pret-hodno rečenog da je mentorstvo u svakoj kompaniji još jedan segment upravljanja ljudskim resursima koji se ne smije zapostaviti i u čijem razvoju mora učestvovati svaki član kompanije omogućavajući time svoj dalji razvoj i razvoj same kompanije. Važnost men-

tora u razvoju novog zaposlenika se ne završava pisanjem izvještaja o radu novog zaposlenika, već se nastavlja i dalje. Saznanja koja je mentor posje-duje o novom zaposleniku mogu dosta pomoći neposrednom rukovodiocu u ocjenjivanju radne uspješnosti zapo-slenika.Procjenjivanje radne uspješnosti ili radnog učinka zaposlenika je uvijek aktuelna tema i predstavlja čest izvor glavobolje stručnjacima iz područja ljudskih resursa i svim ostalim struč-njacima, direktno ili indirektno, uklju-čenim u postavljanje kriterija ili normi procjene. Ne rijetko se dešavaju nesporazumi u tumačenju značenja procjene radne uspješnosti zaposlenih. Postavlja se pitanje šta ona predstavlja? Procje-njivanje zaposlenih predstavlja stalni (kontinuirani) proces vrednovanja i usmjeravanja ponašanja i rezultata rada zaposlenika u radnoj situaciji. Slobodno se može zaključiti da pro-cjenjivanje uspješnosti ima dva dije-la - procjenjivanje radnog ponašanja zaposlenih (njihovog odnosa prema poslu) i procjenjivanje samog radnog učinka koji se u zavisnosti od radnog mjesta može mjeriti različitim poka-zateljima – postizanjem postavljenih ciljeva (npr. postizanje dogovorenih rokova), normama rada (npr. broj obrađenih defekata na terenu) i/ili normom sata. Cilj praćenja i ocjenji-vanja radne uspješnosti je podizanje opće organizacijske sposobnosti u svr-hu ostvarivanja strategijskih ciljeva, jer cjelina je uvijek onoliko dobra koliko i svaki njen pojedini dio. Organizacije su „živući organizmi“ i tako ih moramo promatrati. Praćenje i ocjenjivanje radne uspješ-nosti utječe na objektivnije promatra-nje, procjenjivanje i predlaganje daljih mjera za:• poboljšanje individualne i organi- zacijske radne uspješnosti, • utvrđivanje potreba i planova obra-

Page 9: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

napravila nešto više – naravno i ovdje mislimo na na naše zaposlenike. Na nivou kompanije , a u skladu sa poslo- vnim procesima i Godišnjim pla-nom edukacije vrše se opća i stručna predavanja. Proces edukacije je za standardne teme podijeljen na dva dijela pri čemu se vrše testiranja, u svrhu određivanja već stečenog zna-nja zaposlenika i provode dodatne edukacije za zaposlenike kojima je to potrebno. Nove edukativne cje-line se u zavisnosti od područja pre-nose usmenim, odnosno pismenim putem uz korištenje modernih na-stavnih sredstava. O važnosti eduk acije govori i sljedeća izjava:

Tema ljudskih resursa je jedno od naj-većih i najizazovnijih područja moder-nog poslovanja i zaslužuje mnogo više od ovih par stranica posvećenih njoj. Jer da bi je u potpunosti obuhvatili morali bi govoriti i o metodama i tehni-kama motivacije zaposlenika koje kori- stimo, o aktivnostima razvijanja timskog duha koji razvijamo npr. „Izlet familije Centrotransa“, o mjesečnim razgovo-rima Generalnog direktora sa zaposle- nicima, o posjetama našim bolesnim kolegama, susretima sa penzioneri-ma, jer mi se kao kompanija trudimo da se niko ne osjeća zapostavljenim i ostavljenim strujama života. Koliki i kakvi smo prijatelji našoj porodici od 460 zaposlenika govore mnoge aneg-dote, uspješno završena školovanja i lijepe uspomene koje ostaju uz nas gdje god da odemo.

9InfoBus

zovanja i usavršavanja, • razvoj individualne karijere i plani- ranje, • motiviranje zaposlenika i slično.Procjenjivanje radne uspješnosti zapo-slenih vrše njihovi neposredni nadre-đeni, a u Centrotrans Eurolines pro-cjenjivanje radnog učinka obuhvata i rukovodne strukture svih nivoa. Ocje-njivanje je vremenski određeno i vrši se na polugodišnjem nivou u specijalno izrađenom software-u „Personalni do-sje“. Sam proces radne uspješnosti se sastoji iz tri podprocesa:

• Mjerenja uspješnosti, odnosno pro- cesa putem kojeg dobivamo infor- macije o relevantnim radnim pona- šanjima individue.• Ocjene uspješnosti, odnosno način procjene pokazanog sa očekivanim, a izraženo bilo deskriptivno (opisno) ili numerički (brojčano).• Saopštavanjem ocjene uspjeha što predstavlja proces kojim se info- macija/ocjena prenosi zaposleni- ku kako bi mogao prilagoditi svoj rad ciljevima organizacije.U Centrotrans Eurolines-u procjenji-vanje nije proizvoljna i neplanska ak-tivnost, već unificiran, formaliziran i objektiviziran postupak koji osigurava fer odnos u oba smjera, te minimizi-ra mogućnost manipulacije. Uvođenje ocjenjivanja radnog učinka zahtijeva i usvajanje posebnih znanja od stra-ne osoba koje snose odgovornost za procjenu. Uopćeno, procjena radne uspješnosti zaposlenika vrši se putem ocjenjivanja pet kriterija:1. Stručnost zaposlenika - rukovodilac procjenjuje da li npr. zaposlenik po- sjeduje znanja i vještine neophodne za kvalietno obavljanje posla,2. Radna disciplina i odnos prema ra- du – rukovodilac procjenjuje da li npr. realiziranje radnih zadataka u dogovorenim rokovima,3. Inicijativa, inovativnost i fleksibilno- st – rukovodilac procjenjuje kako se npr. snalaženje u novim radnim situacijama, 4. Interpersonalni utjecaj – rukovodilac procjenjuje kakav utjecaj zaposlenik ima na svoje radne kolege i na samu klimu u radnoj organizaciji, i 5. Kvantitet radnog učinka – procjena ovog kriterija zahtjeva od rukovodi-oca procentualno iskazivanje radnog učinka. Dakle, neposredni rukovodilac je dužan iskazati procentualno ostva-

rivanje radnog učinka zaposlenog spram očekivanog i realizaciju dogo-vorenih radnih zadataka od strane za-poslenika. Da bi se ovaj dio procjene što objektivnije i realnije iskazao ne-ophodno je da neposredni rukovodi-lac postavi standarde i dogovori radne zadatke sa zaposlenikom u godišnjim intervjuima. Pri čemu se ističe i važnost redovnih i planiranih radnih sastanaka:

Mnogi stručnjaci iz područja ljudskih resursa u edukativnim modulima koje pripremaju za poučavanje procjenji-vača ne rijetko nedovoljan naglasak stavljaju na edukaciju o pogreškama koje utiču na ocjenjivanje. Ljudi smo i griješimo, a pogreške koje činimo u procjeni ne razlikuju se puno u kom-paracijama našeg ponašanja u pri-vatnom i poslovnom životu. Da bismo obučili procjenjivače procjeni moramo im omogućiti da spoznaju pogreške koje prave, jer „jednom osviješteni ocjenjivač nastoji minimizirati utjecaj grešaka na ocjenu“. Edukativni moduli, edukacija sama po sebi, je dodatna snaga upravljanja ljudskim resursima. Za „Centrotrans Eurolines“ i moderno tržište rada ona je ključna. Svjesni smo izmjena obra-zovnog sistema, promjene standarda i vrijednosti uslijed kojih kompanija mora da poput titana nosi težinu na ramenima kako bi od onoga što ima

Visković Jelena, dipl.psi.

Nermana Hodžić V.d. Izvršni direk-tor Funkcije marketing„Svakodnevno rukovodilac, odno-sno menadžer planira i delegira radne zadatke neposrednim izvršio-cima. Radni zadaci se mogu dele-girati pojedinačno svakom izvršiocu ili zajednički na sastanku grupe iz-vršilaca, koji čine određenu službu (sektor). Efikasnijim smatram zajed-ničke sastanke službe (sektora), koji ne moraju biti svakodnevni, mogu se održavati i sedmično (ili u nekom drugom vremenskom intervalu), na kojima se o dodijeljenim radnim zadacima zajednički raspravlja i utvrdi ko će, na koji način i u ko-jem roku uraditi određeni zadatak. Prilikom kontrole u toku izvršenja radnog zadatka treba dati dodatne smjernice za dobro izvršenje, bilo iz vlastitog iskustva ili drugog izvora, ukazati na ono što je dobro, a koji dio treba još doraditi, znači na svaki način potaći i motivirati izvršioca da što bolje obavi radni zadatak.“

Ibrahim Kerla, ID Tehničke funkcije, „ ... pored ostalih metoda koje svakodnevno primjenjujem u svom radu, posebno ističem EDUKACI-JU koja se pokazuje efikasnom i upotrebljivom metodom razvoja uposlenika. Od trenutka zapošlja- vanja radnika pa sve dok radi u preduzeću, taj zadatak se perma-nentno provodi. Nestabilno i pro-mjenjivo okruženje koje radikalno mijenja organizacionu situaciju predu- zeća, ističe važnost ljudskih resursa, odnosno njihovog znanja i kreativ-nosti za uspješnost preduzeća. A znanje i kreativnost se može postići samo kontinuiranom obukom i razvojem. Pored toga, treba imati u vidu da su mnogi potencijali kod ljudi skriveni i oni ih ne mogu sami otkriti i razviti. Oni se otkrivaju i razvijaju kroz učenje i rad.“

LJUDSKI RESURSI

Page 10: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

10InfoBus

Premijeru Ze-Do kantona Predstavnici Centrotrans dd Kakanj u radnoj posjeti Premjeru Vlade Ze-Do kantona gosp. Fikretu Plevljaku Dana 27.06.2012. godine predstav-nici Centrotrans dd Kakanj posjetili su ZE-DO Kanton, na poziv Premijera Vlade Fikreta Plevljaka, sa ciljem da se sagledaju posljedice i spriječe dalji po-kušaji otuđenja autobusa Društva. Po-

vod posjete je pismo upućeno od stra-ne direktora Centrotransa dd Kakanj Sulejmana Bitića i predsjednika IO sin-dikata Gačić Sinana. Od svih adresa na koje je upućeno pismo i zatražena pomoć, jedino je reagovao Premijer i

Poštovani!U ime zaposlenika Centrotrans pre-voz putnika dd Kakanj molimo vas da se uključite u prevazilaženje no-vonastale krize u ovoj kompaniji, a koja je nastala nasilnim oduzima-njem i prodajom jednog vozila/au-tobusa u vlasništvu ovog Društva. Centrotrans prevoz putnika već niz godina vodi bitku protiv nelojalne konkurencije i pokušava opstati na tržištu prevoza putnika i zadržavanja svih zaposlenih, međutim događa-nja od 20.06.2012. godine u selu Babine doveli su ovu kompaniju u bezizlaznu situaciju.Naime, Općinski sud u Kaknju, na potpuno skrivenom mjestu daleko od očiju javnosti, izvršio prodaju za-plijenjenog vozila u vlasništvu Cen-trotrans prevoz putnika dd Kakanj, i to sve uz pratnju sudske policije i pripadnika PU Crkvice.Tri bivša radnika Centrotrans prevoz putnika dd Kakanj nakon što su na-pustili ovu kompaniju tužili su istu za razliku plaća i drugih naknada po osnovu Općeg kolektivnog ugovora. Sud je donio pravosnažnu i izvršnu presudu i na taj način dovedeno je u pitanje dalji rad ovog Društva. Veoma dobro vam je poznato da je malo pravnih subjekata koji su u mogućnosti u potpunosti ispoštovati odredbe Općeg kolektivnog ugovo-ra, i da je isti uzrok mnogim kom-panijama što „grcaju“ u dugovima, pa i sami ste svjedoci koliko ovaj ugovor negativno utiče na ukupno

tako pozvao odgovorne rukovodioce Centrotrans dd Kakanj, kako bi zajed-ničkim snagama riješili nastalu situaci-ju. Pismo koje je upućeno Premijeru u cijelosti prenosimo u nastavku teksta.

povećanje troškova poslovanja. Također, želimo da vas podsjetimo da se Centrotrans prevoz putnika, po osnovu sanacionog programa od 2005. godine zadužio za 1.500.000.KM koje teškom mukom već sedmu godina otplaćuje.Istina, odluke Suda, bez obzira na kakav način bile donesene, moraju se poštovati i sud je obavezan obez-bijediti izvršenje istih. Međutim, i rad-nici ovog Društva znaju da sa jednim vozilom manje, jer drugo se ne može kupiti, dolaze u pitanje njihova radna mjesta. Godinama se bore da opstanu na tr-žištu pružanja usluga prevoza putnika, svjesni da zbog ekonomske krize u društvu teško mogu izaći iz vlastite kri-ze, nelojalna konkurencija oduzima im mogućnost za pravednu podjelu po-slova na tržištu, stoga su veoma ljuti i ogorčeni na svoje bivše kolege što su tužili firmu i time ugrozili njihovu egzi-stenciju.Iz straha da ne dođu na „prosjači štap“ radnici su se organizovali i mirnim pro-testima, na mjestu zakazanom za pro-daju autobusa, iskazali svoje nezado-voljstvo prema bivšim kolegama. O kakvoj grupi radnika se radi poka-zalo se i na mjestu prodaje autobusa. Radnici koji su pokrenuli postupak pljenidbe i prodaje autobusa su na veoma bezobrazan i vulgaran način napali radnike Centrotrans prevoz put-nika. Ovakvo ponašanje bivših radni-ka nije samo uvrijedilo radnike Društva već su bili uznemireni lokalni stanovni-

ci koji su sa čuđenjem pratili šta se događa.Ovo može potvrditi policijska patro-la PU Crkvice, sudska policija i krimi kantonalna služba.Posljedice oduzimanja (prodaje) au-tobusa po Centrotrans prevoz put-nika dd Kakanj su jasne. Sa jednim vozilom teško će se moći obezbije-diti:- k ontinuitet rada u narednom periodu, - broj prevezenih putnika bit će ma-nji, a samim tim i priliv novčanih sredstava manji- redovna isplata plaća i drugih na knada - obaveze prema državi- zadržavanje postojećeg broja za-poslenih i sl. Napominjem, da sa ovom proda-jom zahtjevi bivših radnika nisu u potpunosti izmireni, pa je očekivati događaje od 20.06.2012. godine i u narednom periodu, a što će za-sigurno imati za posljedicu potpunu obustavu rada Centrotrans prevoz putnika dd Kakanj i ostanak bez po-sla svih 34 zaposlena radnika, a vrlo dobro znamo šta to znači za njihove porodice.U cilju prevazilaženja novonastale situacije u Centrotransu, tražimo da se hitno organizira sastanak, kako bi se pokušalo naći adekvatno rješenje za izlazak iz krize.U očekivanju vašeg odgovora i određivanja termina za sastanak srdačno vas pozdravljamo.S poštovanjem

Page 11: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

11InfoBus

AKTIVNOSTI

Bjelonja Almina , Bachelor posl.

Danas je u sjedištu Zeničko-dobojskog kantona premijer Fikret Plevljak održao sastanak sa menad-žmentom i predstavnicima Sindikata preduzeća „Centrotrans Kakanj“ na kome se razgovaralo o situaciji nastaloj u ovom preduzeću nakon izvrše-nja sudskih presuda po osnovu tužbi bivših upo-slenika. Kako su u razgovoru s premijerom istakli Sulejman Bitić direktor, Ibrahim Kerla predsjednik Nadzornog odbora i Sinan Gačić, predsjednik sindikata izvršenjem sudske odluke o zapljeni jed-nog autobusa kako bi se namirila dugovanja po kolektivnom ugovoru za tri bivša radnika, predu-zeće je dovedeno u izuzetno težak položaj. Nai-me, iako su ovi radnici zbrinuti i povezan im radni staž te im se pomoglo da pronađu radna mjesta u drugom preduzeću, oni su se ipak odlučili na tužbe kako bi naplatili i novac po osnovu kolektiv-nog ugovora. Ovim je znatno otežano poslovanje preduzeća, kazali su premijeru predstavnici“ Cen-trotransa Kakanj“.Premijer Plevljak kazao je da ovo nije prvi, a vjero-vatno, neće biti, nažalost, ni zadnji slučaj tužbi po

O Kakanjskom Centrotransu – prenosi list „Naša riječ“

Kerla Ibrahim, predsjednik NO, Fikret Plevljak, premijer Ze-Do kantona, Gačić Sinan, predsjednik IOS i Sulejman Bitić, direktor Centrotran Prevoz putnika

Kolektivni ugovori „gase“ radna mjesta i cijela preduzeća

osnovu kolektivnih ugovora koji su višestruko štetni za uposlene radnike kojima se na ovaj način oduzima dio imovine i sredstava.Predstavnici Centrotransa Kakanj kazali su da namjeravaju uložiti pritužbu protiv nadležnog suda koji je donio ovakvu odluku. Isto tako, kazali su da će i svojim životima, ako zatreba, braniti imovi-nu od daljeg raspačavanja, jer se time oduzimaju radna mjesta za preostala 34 radnika uposlena u ovom preduzeću.Press služba ZDK

Page 12: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

12InfoBus

Aktivnosti

Uprava Društva Centrotrans - Euroli-nes sedmično održava operativne sa-stanke na kojima razmatra poslovnu problematiku i druga značajna pitanja iz domena Uprave. U mjesecu maju i junu 2012. godine, Uprava je održala 7 sjednica sa ukupno 50 tačaka dnev-nog reda. Doneseno je 77 odluka i za-ključaka o nabavci neophodnih osnov-nih sredstava i drugih bitnih događaja za potrebe rada, organizacije i funk-cionisanja svih segmenata Društva, a na prijedlog izvršnih direktora funkcija Društva, odnosno Uprave Društva.

PROBLEMATIKA PREVOZA U KANTONU SARAJEVO

Uprava Društva trenutno vrši razgo-vore i pregovore sa Ministarstvom saobraćaja i komunikacija Kantona Sarajevo i predstavnicima GRASA oko

donošenja odluke o javnom gradskom prevozu u Kantonu Sarajevo i dovr-šenju postupka usklađivanja redova vožnje na području Kantona Sarajevo, koji je započet 2010. godine.

Još uvijek je na razmatranju izuzetno složena problematika završetka IMIS-a Društva i njegova primjena u komplet-nom društvu.

PRIZNANJE OSMIJEH CENTROTRANSA ZA MAJ I JUNI

U mjesecu maju 2012. godine na prijedlog Izvršnog direktora Tehničke funkcije Društva, Uprava Društva je priznanje OSMIJEH CENTROTRANSA u mjesecu maju 2012. godine, dodi-jelila Smajić Sejadu, zaposleniku Druš-tva, raspoređenom na poslove vozača autobusa u PJ MGS, a u mjesecu junu priznanje OSMIJEH CENTROTRANSA,

dodijeljeno je Ferhatović Avdi, kon-dukteru autobusa, raspoređenom u PJ PGS, za kvalitetno obavljanje poslova i radnih zadataka i izuzetnu posveće-nost sredstvima rada i odnosu prema radu, radnim kolegama i pretpostav-ljenim. O ovoj temi bit će više govora u ovom broju InfoBusa.

U mjesecu maju i junu 2012 Nadzorni odbor je održao dvije sjednice, na ko-jima su prezentirani zapisnici sa pret-hodnih sjednica i informacije o po-slovanju Društva za mjesec april i maj 2012. godine kao i zapisnici sa pret-hodnih sjednica. Isti su usvojeni jer na njih nije bilo primjedbi a informacije o poslovanju su razmatrane i prihvaće-ne. Upravi i zaposlenicima data puna podrška za rad i naporime, te pohvale na ostvarenim rezultatima s obzirom na trenutno stanje u privredi u Bosni i Hercegovini u uslovima neadekvatne zakonske regulative posebno u odno-su na stanje u oblasti javnog prevoza i veliki broj nelaegalnih prevoznika.

Uprava Društva je upoznala Nadzor-ni odbor vezano za aktivnosti Uprave Društva oko razgovora sa Ministar-stvom saobraćaja Kantona Sarajevo i Grasom, za dodjelu redova vožnje i ulazak u Kanton Sarajevo sa prevozom putnika. Također je data informacija o planovima nabavke vozila potrebnih za prevoz u Kantonu i procedurama prijema voznog osoblja. Nadzorni od-bor je i za ovaj projekat uputio podrš-ku Upravi i zaposlenicima Društva.

Uprava Društva Centrotrans - Eurolines u toku mjeseca maja 2012. godine, održala je 7 sjednica sa ukupno 50 tačaka dnevnog reda

AKTIVNOSTI

Sa sjednice Nadzornog odbora

Ekić Mirha , dipl.pravnik

U P R A V A D R U Š T V A

N A D Z O R N I O D B O R

Page 13: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

12 tradicionalni

PRILOG

Na Malom polju na Igmanu u nedjelju 17. Juna 2012. godine dvanaesti put je organizirano tradicionalno druže-nje “Familije Centrotrans Eurolines”. Ovim povodom ponovo su se zajed-no okupili radnici, penzioneri, članovi Uprave i Nadzornog odbora kompani-je Centrotrans Eurolines, te predstavni-ci društveno – političkih organizacija, poslovni partneri i prijatelji kompanije.

U okviru manifestacije, koju je ove go-dine posjetilo preko 900 uposlenika, njihovih porodica i prijatelja kompani-je Centrotrans Eurolines, organizirani su brojni prigodni sportski i kulturni sadržaji. Uposlenici su autobusima iz Kaknja, Visokog, Istočnog Sarajeva, Fojnice, Kiseljaka, Olova, Ilijaša i Sarajeva po-čeli stizati već u 8,00 sati. Dočekao ih

Ponovo su se zajedno okupili radnici, penzioneri, članovi Uprave i Nadzornog odbora kompanije Centrotrans Eurolines, te predstavnici društveno – političkih organizacija, poslovni partneri i prijatelji kompanije.

je posebno uređen prostor ispod olim-pijskih skakaonica na Malom polju na kome su biti označeni prostori za sport-ska takmičenja, boravak gostiju i pen-zionera, servisne službe, ugostiteljstvo itd. Ovaj prostor, koji se već duži niz godina koristi za održavanje godišnjeg „Izleta familije Centrotransa“ izuzetno je pogodan za veća okupljanja, sport-ska takmičenja, druženja i rekreaciju.

Tekst: Aida Smajić, dipl. žurn.

Page 14: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

OFICIJELNI DIO

Svečano otvorenje izleta bilo je upriličeno u 10,00 sati obraća-njem generalnog direktora. Mr.sc. Safudin Čengić ovom prilikom je istakao značaj porodice koja je osnov i stub svakog društva, pa tako i naše kompanije. „Ovakva druženja jačaju nas kao kompani-ju i čine nas jedinstvenim i najbo-ljim. Moram da kažem da uspjeh kompanije Centrotrans Eurolines zavisi od njenih radnika. Naredne godine slavimo veliki jubilej: 50 godina poslovanja pod imenom Centrotrans i 65 godina od po-stanka kompanije. Zahvaljujem se svima koji su u tom periodu naporno radili i odricali se mno-go čega da bi napravili ono što danas imamo. Zbog svega toga mogu samo poželjeti da vas Bog čuva da podari zdravlje vašim po-rodicama i da se i narednih 50 godina družimo. “

Prisutnima se obratio i predsjednik Nadzornog odbora dr. Muhamed Šaćiragić: „Dragi prijatelji, dragi uposlenici i penzioneri, želim da Vas pozdravim u ime Nadzornog odbora. Također, obraćam Vam se i pozdravljam Vas u ime pen-zionera kompanije Centrotrans Eurolines, koji su utkali svoj život u tkivo Centrotransa i koji su za-služni da Centrotrans danas funk-cioniše i da bude firma broj jedan u BiH.“ Na kraju obraćanja dr. Šaćiragić je zaželio svima dobro zdravlje i želju da se nastavi ova tradicija. Predsjednik Sindikata Centrotrans Eurolines, Šime Bakula je nakon pozdrava upućenih prijateljima, penzionerima i uposlenicima kompanije Centrotrans rekao: „Prije svega želim Vam poželjeti lijep dan i ugodno druženje, osje-ćajte se kao kod kuće jer ste svi vi dio nas, dio Centrotransa. Na-dam se da će se ova prava tradi-cija nastaviti jer je održavanje pri-jateljskih odnosa nešto po ćemu smo poznati.“

Obraćanje Generalnog direktoramr.sc. Čengić Safudina

Tarik i CipaObraćanje Predsjednika

NO dr. Muhameda Šaćiragića

Obraćanje [ime Bakule, predsjednika Sindikata Centrotrans

Eurolines

Kao i svake godine svojim prisustvom i spontanim šalama na dobru atmosferu je uticao i nezamjenljivi Tarik Heljić. U saradnji sa svojim dugogodišnjim izletničkim kolegom Fahrudinom Hodžićem, vodeći nas kroz cjelodnevni program, Tarik je ponovo dao jedinstveni pečat tradicionalnom izletu.

Page 15: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

I OVE GODINE VELIKI BROJ GOSTIJU NA IZLETU

Na Igmanu nas je posjetila i ugledna gospođa dr. Elizabeth Rehn, koja je do sada obavlja desetine izuzetno važnih funkcija u Finskoj, Evropskoj uniji i Ujedinjenim nacijama a sada je aktuelna predsjednica Internacionalne lige Huma-

nista. U pratnji ugledne gošće je bila Lamija Tanović profesorica Prirodno matematičkog fakulteta. Ovom prilikom uvažene gošće su izjavile: „Drago nam je da se neko sjetio da organizuje ovakvo nešto. Prelijepo je vidjeti da se Malo Polje na Igmanu koristi u ovakve svrhe. Po dolasku ovdje bile smo impresionirane onim što smo vidjele. Rijetkost je vidjeti da jedna firma ov organizuje, sa ovolikim brojem ljudi. Svima nam je potrebno da s vremena na vrijeme pobjegnemo od svakodnevnice, još kada je to u društvu svojih prijatelja i kolega bolje jednostavno ne može. Čestitamo menadžmentu kompanije Centrotrans Eurolines na ovoj ideji i drago nam je da smo danas ovdje, drago nam je da se ovaj prelijepi prostor koristi i ljeti i to u ovakve svrhe“.

Mustafa Hećo, direktor - Gradnja Union radovi„Svake godine se radujem ovom izletu jer se tog dana osjećam opušteno, jednom riječju prelijepo. Osim toga i takmičar sam tako da sam osvojio i nekoliko nagrada. Kompaniji Centrotrans Eurolines želim puno uspjeha u daljem radu i da i naredne godine nastavimo sa ovakvim druženjem.“

Mirza Juzbašić, direktor društva Hyundai„Prvi put sam na izletu familije Centrotrans. Moram reći da sam impresioniran ovim skupom, brojem pri-sutnih ljudi i organi-zacijom. Ovo je sjajno za kompaniju ali i za uposlenike jer se na ovaj način ljudi zbliža-vaju i ovo je neka vrsta Team building-a. Nadam se da ću i ubu-duće biti Vaš gost...“

„Mislim da sam već četvrti put vaš gost i kada god mogu rado se odazovem. Ovaj izlet je dan za pamćenje jer ima-mo priliku da upoznamo uposlenike, penzionere koji su u penziji i po 25 go-dina ali i mlade ljude koji tek uče šta je Centrotrans Eurolines u našoj struci. Sportski program je također prilagođen svim generacijama i sve izgleda tako spontano, a posebno šale i polemike o pobjednicima. Danas je sa mnom i prof. dr. Ramo Atajić osnivač pravnog fakulteta u Bihaću koji je nakon toliko priča o izletu odlučio da dođe i odušev-ljen je onim što je vidio.“

Bejto Kačar, predsjednik samostalnog sindikata saobraćaja u BIH.

Arnautlija Hamdo, bivši direktor Centrotrans Prevoz putnika, sada u penziji„Ponosan sam što se moja firma sjeća i pen-zionera koji su već dugi niz godina u penziji. Druge firme ne poštuju penzionere, ne poštuju ljude koji su čitav svoj radni vijek proveli u tim firmama. Hvala vam što nas se sjećate...“

Profesor Lamija Tanović sa dr. Elizabeth Rehn

Prof. dr. Šefkija Čekić„Ovo je vrlo pozitivan poslovni proces koji istovremeno integrira čitav kolektiv u jedinstvenu po-rodicu. Ovakav proces služi za primjer i drugim velikim kompa-nijama jer je velik doživljaj obez-bijediti susret između članova kolektiva, poslovnih partnera i prijatelja. Najiskrenije čestitke dr. Muhamedu Šaćiragiću koji je kreator ovih susreta sa željom da i dalje obezbijedi ovaj sistem unutar članova kompanije i poslovnih partnera.„

Page 16: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

Anto Duno, vlasnik Autoservisa DUNOPreko 30 godina imamo uspješnu saradnju sa kompanijom Cen-trotrans Eurolines. Trudim se odazvati se na sve manifestacije koje organizujete. Ovo je zaista fino, svako druženje je lijepo posebno kada se uposlenicima jedne firme pruži mogućnost da se bolje upoznaju, opuste i jednostavno provedu jedan dan zajedno. Na-dam se da se vidimo i slijedeće godine.

Nermina Mandru, predsjednika Općinskog odbora SDA Kakanj za Info bus je rekao rekao: „Izvanredno je da jedna kompanija na ovakav način okuplja radnike i prijatelje. Jednostavno imate osjećaj za okupljanje i druženje, osjećaj za svoje radnike. Nedavno sam prisustvovao i Memorijalnom turniru Ned-žad Zekić koji je sa ovom organizacijom sjajan primjer toga da kompa-nija Centrotrans Eurolines ima sluha za svoje uposlenike i da se i u ovim teškim vremenima okupljaju i druže. Također, drago mi je da me kompanija smatra svojim prijateljem već dugi niz godina i cijenim sve ono što radite, posebno ono što je Cen-trotrans Eurolines uradio u Kaknju. Da firmu koja je bila pred gašenjem svojim poslovnim aktivnostima vrati na noge. Na žalost u posljednje vri-jeme, zbog tužbi bivših radnika Centrotrans Kakanj je ugrožen. Nadam se da će Centrotrans Eurolines uspjeti ponovo vratiti ovo preduzeće na prave osnove i spasiti radna mjesta“, izjavio je gospodin Mandra.

Munib Alibegović, načelnik općine Visoko sma-tra da samo velike firme mogu uspjeti ono što je uspio Centrotrans Eurolines. Posebno je iz-dvojio dobru saradnju između općine Visoko i kompanije Centrotrans Eurolines te naveo kako ne postoji bolji primjer kako neko preduzeće okuplja svoje radnike. „Trudimo se odazvati na sve manifestacije koje organizujete, a posebno na izlet jer je to zaista posebno druženje, prilika za upoznavanje i obnavljanje prije svega prija-teljskih ali i poslovnih veza.“

Mr. sc. Osman Delić, direktora Kan-tonalne javne ustanove za zaštićena prirodna područja za Info bus je re-kao slijedeće: „Ja bih bio najsretniji da nam je naša država ovakva porodica kakva je porodica Centrotrans Euroli-nes. Jedinstvena i napredna, na raspo-laganju svekolikom građanstvu kao što je kompanija Centrotrans Eurolines na raspolaganju građanima BiH.“ Na ovu izjavu nadovezao se i gos. Zahid Bešović, direktor hotela Maršal koji je samo dodao, „stojim iza izjave Osmana, materijalni i moralno“.

Zajedničku izjavu za Info Bus dali su Šemso Cerić i Dino Selimović a koju Vam prenosimo: „Mislim da je Centrotrans Eurolines jedi-na kompanija koja održa-va ovu tradiciju. Stvorili su toliko prijatelja, a toliko ih imaju da to u stvari familija BiH. Ova kompanija svojim dosadašnjim uspjesima u domaćem i međunarodnom saobraćaju zaista zaslužuje veće poštovanje države ko-joj su sve dali, a od nje ni-šta nisu dobili. I nakon rata u kojem su ostali bez skoro svih voznih jedinica, a dok su ostale kompanije samo „ku-kale“, Centrotrans je imao viziju razvoja kompanije i sa vlastitim sredstvima obnovio je vozni park i objekte i to po svjetskim standardima. Zbog svega navedenog još jednom čestitamo uposle-nicima i menadžmentu na svim uspjesima i pozivamo sve institucije društva da u svojoj nadležnosti uspostave konkurenciju i obezbijede ravnopravno učešće.“

Živko Babić, direktor Autoprevoza Banja Luka: „Danas se osjećam fenomenalno. Dra-go mi je da još firmi organizuje ovakvo nešto. Mi smo jučer također imali izlet ali samo za naše uposlenike. Sjajno je što smo svi zajed-no, da smo jedno, bez obzira ko gdje i šta radi. Druženje na istom mjestu sa uposleni-cima i poslovnim partnerima, eh to je ono pravo.“

NA IGMANU JE IZMJERENA MAKSIMALNA DNEVNA

TEMPERATURA 35 STEPENI CELZIJUSOVIH

Marica i Ante Duno i Edin Lončarić

Živko Babić i Kopić Selim

Mirsada Selimović i Šemso Cerić sa suprugom

Page 17: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

I OVE GODINE VELIKI BROJ GOSTIJU NA IZLETU

Direktorica Sarajevske Opere, Amila Bakšić zajedno sa su-prugom Remzom Bakšićem također je bila zadivljena atmos-ferom na Malom Polju na Igmanu. „Prvi put smo na izletu i stvarno sam oduševljena i čestitam menadžmentu. Svima je potrebno da s vremena na vrijeme izađu na svjež zrak, da se druže i opuste. Još jednom čestitke na organizaciji i nadam se da ćemo se vidjeti i naredne godine.

Dr. Zamfir Klimenta je bio kratak i jasan „Imate uzorak primjerene firme kao što je Centrotrans! Pa šta vam više treba“?

Dr. Osman Lindov, profesor na Saobraćajnom fakultetu Sara-jevo. „Centrotrans Eurolines je velika kompanija i može orga-nizovati ovakvo nešto. Druženje je bit svega ovoga. Prevoznič-ke firme su takve da se uposlenici ne mogu viđati tako često, mogu raditi zajedno godinama a viđati se jednom godišnje. Ovo je prilika da se vide, razgovaraju, upoznaju sa upravom i kompletnim menadžmentom što nije svakodnevno. Još jednom čestitam uposlenicima i menadžmentu na organizaciji ovog druženja.“

Mr. Hamdo Katica, Izvršni direktor BH Telecoma u svojoj zanimljivoj izjavi je rekao slijedeće: „Ovakva druženja su neponovljiva i svake godine jedva čekamo novo. Da vi-dimo kako se ko postarao, poharao ali i proljepšao. Je li se neko zaljubio i ako jeste koga je ljubio (smijeh). Draž je na jednom mjestu okupiti one koji su na istom zadatku, dati sebi malo oduška. Mi u BH Telekomu također imamo izlet za svoj dan, a to je 5. Septembar kada se družimo i upoznajemo i isto kao i vi takmičimo u različitim sportskim aktivnostima. Bogat si onoliko koliko imaš prijatelja, a vi ste baš bogati.“

Dr. Osman Lindov i Kerla Ibrahim

Hamdo Katica i Remzo Bakšić sa suprugama

Dino Selimović, Osman Delić, Palo Izet i dr.Zamfir Klimenta

Muhamed i Suada Šaćiragić sa Radmilom Šučur

Generalni direktor mr.sc. Safudin Čengić sa zaposlenicima iz Centrotrans Istočno Sarajevo

Page 18: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

I ove godine veliki broj penzionera i poslovnih partnera družili su se sa upo-slenicima i menadžmentom kompanije Centrotrans Eurolines. Prenosimo Vam njihove utiske i komentare.

Amir Poturević, Sejdić Esad, Islamović Hamdija, Dedajić Mušan:„Najvažnije je druženje! Centrotrans Eurolines je jedna fina velika porodica. Ovakva druženja su danas rijetkost i rijetko koja firma se odlučuje na organizaciju ovako velikih događa-ja za svoje radnike, a pogotovo penzionere.“

Amir Poturević: „ Sjećam se organizacije prvog izleta nakon rata. Kolege iz održavanja su me zamolili da organizujem neke utakmice u Olovu jer svoje kolege nisu vidjeli od rata. Kada sam to predložio tadašnjem generalnom direktoru, dr. Muhamedu Ša-ćiragiću on je oduševljeno prihvatio ideju s tim da idu svi uposlenici i da to bude jedno veliko zajedničko druženje. Kupili smo 21 jagnje i proveli nezaboravne trenutke u šalama, pjesmi, igri i druženju. Tada smo samo nastavili tradiciju izleta koja se evo još uvijek njeguje.“

Na riječi gospodina Amira dovezuju se i ostali iz veselog društva: „Mi smo ponosni na Centrotrans Eurolines i ubijeđeni smo da ova tradicija nikada neće prestati. Zahvaljujemo se generalnom direktoru mr.sc Safudinu Čengiću i predsjedniku nadzornog odbora dr. Muhamedu Šaćiragiću na ovom druženju.“

STARI JARANI !!!!!!

STARI JARANI !!!Sinanović Muharem, Ahmed Ahić – Cica Maca, Tutić Haso, Sabrica Jusuf i Stanić Niko„Šta da kažem o izletu kako da objasnimo koliko nam znači ovo druženje. Proveli smo zajedno i po 30 – 40 godina, prošli dobro i zlo zajedno, a sada se skoro nikako ne viđamo. Drago nam je da smo dio firme, dio porodice koja se i na ovaj način brine o svojim uposlenicima i pen-zionerima, a da ne spominjemo članove naših porodica koje su također pozvane.“

Hodžić Ale, Ajanović Meša, Čengić Safudin, Burnazović Rizah, Alijagić Dževdo, Čengić Omer

Šabanagić Ahmedin, direktor Autoprevoz-a Mostarsa porodicom

Društvo na okupu!!!

Page 19: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

PENZIONERI

Ponovo zajedno!!!

Pačo Ćamil, Žilić Akif, Kaknjašević Himzo :

„Zahvaljujemo se čitavom rukovodstvu firme što nas iz godine u godinu ugošćavaju na ovakav način. Zadovoljni smo svime jer nam je najbitnije druženje i lijepa riječ – samo zbog toga smo tu.“

Kolak Ahman:„Svake godine sam na izletu. Volim ovo druženje jer se vidi zajedništvo i privrženost koja krasi svaku po-rodicu.“ Tutić Haso , jedan od najstarijih učesnika Izleta

sa Muhamedom Šaćiragićem

Zuko Ekrem i Adis, sin Mehemedov:„Evo danas sam tu sa svojim unukom Adisom. Došao sam da vidim prijatelje koje ne viđam tako često. Lijepo je biti penzioner firme koja ne zaboravlja svoje radnike ni kada odu u penziju. Znam da ću uvijek tu i pripadati...“

Maca, Šaćiragić, Amir, Suada, Mušan, Haso i Ibro

Penzioneri na okupu

Page 20: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

Rekordna posjećenost ove godine: 932 gosta, 121 zvanica i 68 penzionera. Stigli su zaposlenici sa porodicama iz svih organizacionih dijelova Centro-transa-a

UPOSLENICI

Page 21: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu
Page 22: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

ORGANIZACIJA

Predsjednik Organizacionog odbora i ove godine je bio dr. Fišo Mujo. „Organizacioni odbor je blagovremeno uradio sve postavljane zadatke tako da je ove godine, a zahvaljući i lijepom vremenu, sve proteklo u najboljem redu. Upućujem pohvale svim radnicima koji su radili na pripremi izleta, a posebno Brkić Aidi i Šrepfler Gordani.“

Kao general na osmatračnici budno oko „svekrve“ kontroliše funkcionisanje

organizacije izletaFišo Mujo,

predsjednik Organizacionog odbora

Oni su dočekivali VIP goste

O utiscima nakon završenog izleta član Organi-zacionog odbora Aida Brkić nam je rekla: „Zapo-slenici u Organizacionom odboru, imenovani na osnovu Odluke Uprave Društva, uz veliku pomoć predsjednika Nadzornog odbora dr.sci. Muha-meda Šaćiragića, izvršili su sve potrebne pripre-me kako bi i ovaj 12 Izlet familije Centrotrans Eu-rolinesa protekao u zdravom sportskom duhu, i veoma zabavnom karakteru. Moram naglasiti da je već uhodani tim uposlenika dao sve od sebe i da je besprekorna organizacija rezultat toga. Još na kraju želim prenijeti i pohvalu Uprave Društva koja je konstatovala da je 12. tradicionalni izlet Familije Centrotrans 2012. godine, organizovan na najvišem nivou i da se upućuju čestitke orga-nizatoru i učesnicima izleta.“

Osim što je bio vođa tehničke organiza-cije, na dan izleta je u svom ambijentu

pekao i djelio ćevape

Uhodana Rizina ekipa i ove godine je izvršila tehničke pripreme.

Malj je i ovaj put bio mekši od bosanske glave

Page 23: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

Neumorni Jozo za roštiljom

Uhhhhhhhhhhhhhh

Ekipa za pohvalu“ Mesarke“

Šank

Sprema se ručak za \ubur Senada

Hajro sa ekipom sa ulaza

U kuhinji veselo

Page 24: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

SPORTSKA TAKMIČENJA

Pored dobrog druženja, svake godine se posebna pažnja po-svećuje sportskim aktivnostima. Na 12. Izletu Familije Cen-trotrans Eurolines bilo je ukupno 120 sportskih natjecatelja u osam disciplina. Nakon prošlogodišnjih „afera“ koje su pratile fudbalsko natjecanje, bilo je očekivano da se ove godine ne-suglasice riješe i da pobjedi sportski duh. No međutim, stare rane ne zarastaju tako brzo tako da je prošlogodišnji problem samo aktueliziran i izazvao je nove polemike.I pored toga tradicionalni nogometni turnir je ipak odr-

žan. Prošlogodišnji šampioni „Nevzini vukovi“ nisu uspjeli odbraniti titulu te su ove godine zauzeli tek treće mjesto. Pogođena prošlogodišnjim neuspjehom ekipa Centrotrans Eurolinesa čitavu je godinu marljivo trenirala što je rezulti-ralo prvim mjestom i drugom ovogodišnjom šampionskom titulom.

Kao nikada ranije, fudbalske utakmice je pratio rekordan broj gledalaca što je rezultat isforsiranih rivaliteta ekipa Nevzini Vukovi i Centrotransa

Važno je spomenuti i ekipu Centrotoursa koja je osvojila drugo mjesto. Njima je ovo bilo prvo učešće u sportskim takmičenjima u Centrotran-su. U konačnom poretku su bili drugi ali po izboru publi-ke osvojili su prvo mjesto za nadprosječan obim struka – u kategotriji „kulja“. Uz glav-nog izbornika CTS nogomet-ne ekipe sa pravom su dobili ime FK “Škembetrans”.

Sportske aktivnosti na izletu pratile su i povrede

– Ove godine Mirza Čengić povrijedio nogu

Bacanje kamena sa ramena

Fudbalska utakmica

FK “ Škembetrans”

Proglašenje pobjednika u fudbalu

Page 25: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

Doajen i kapiten fudbalske ekipe CTS-a, ujedno i počasni član

FK “Škembetrans” Zaključite

kakav nam je fudbal!

Trčanje u vreći za djecu

Takmičenje u plesu

Trčanje vezanih nogu za parove

Trčanje sa kokošijim jajima

Ove godine „SAVEZ“ se bavi omladinskim

pogonom

Page 26: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

PODMLADAK CTS-a Ovogodišnji izlet će ostati zapamćen i po maskoti

Centrotoursa

Nani Imad i Lara

Ismail Kerla

Muhamed Lončarić

Krečo Adna

Lana Kabil

Najmlađi učesnik na izletuSmailhodžić Ajnur

Page 27: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

CRTICE

U prelijepom ambijentu Malog Polja, u podnožju Olimpijskih skakaonica svi posjetioci ove tradicionalne manife-stacije doživjeli su izuzetno lijepe trenutke, susrete sa poslovnim partnerima, penzionerima i članovima porodica zaposlenika što stalno učvršćuje međusobne prijateljske i poslovne odnose.

Kao i svake godine radni vod je pripreme Malog polja na igmanu počeo dan ranije, ove godine članovi ovog tima su bili: Džafić Nermin, Mulić Dženan, Šatara Admir, Meše-vić Mensur, Rotić Jasmin koji je došao po završetku smjene u Centroservisu, Hukara Eldin, Tomić Branko, Katava Jozo - došao po završetku zadatka na Bijambarama, Suljagić Mir-nes, Bečirević Kenan- Centrotrade, Begić Mufid i Čato Adis.

Prvi golman CTS-a sa porodicom i štakomImamovići-najbrojnija porodica na izletu

O%Ružica iz Olova

Maslenica iz Kaknja

Vasićeva “arhiva”

Nularica je bila aktuelna

Page 28: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

RIJEČ UPOSLENIKA

Nermin Džafić, vođa radnog voda„Već nekoliko godina moj zadatak je da sa probranom grupom kolega pripremim terene i objekte za boravak izletnika. Taj posao je izuzetno zahtjevan i naporan, ali uhodana ekipa ga svake godine uspješno i sa lakoćom obavi. Naša aktivnost oko izleta traje dva dana i u tom periodu noć uoči izleta provedemo na planini, malo se zaspi u kabinama vozila, u vre-ćama za spavanje ili na drugim improvizovanim mjestima. Ponekad smo budni i cijelu noć zbog vjetra i drugih vremenskih nepogoda jer moramo brinuti o šatorima i opremi da ne bi bila uništena. Dešavalo se da nas u toku noći obilaze lisice koje se prikradaju privučene mirisom hrane. Po dolasku na Malo polje krenuli smo sa spremanjem terena za postavljanje šatora, postavljanjem ograda, izradom bine, čišćenjem prostora i pripremom terena za sport. Ove godine za montažu šatora je bila zadužena firma od koje su i iznaj-mljeni. Međutim, nakon postavljanja puhnuo je jak vjetar koji je digao i polomio šatore. Ovaj put naš radni vod je ponovo postavio šatore koji su dodatno pričvršćeni. Poslije napornog i vručeg dana ekipa radnog voda je uz logorsku vatru, šalu i pjesmu sjedila do dugo u noć. Neizbježan je bio ,,kotlić” u kome se spremao lovački gulaš. Međutim, noć je bila izuzetno hladna tako da je na kraju i „najiskusniji izviđač“ Repeša Senad ostavio vreću za spavanje i prišao vatri koja je gorila cijelu noć, da bi se ogrijao. Zadovoljni smo što smo posao kvalitetno uradili i što se niko nije povrijedio ili prehladio.“Nura Grabovica „Ove godine bila sam zadužena za podjelu pećenja. Obzirom da svake godine radim na izletu imam iskustvo tako da se mi pomažemo gdje god kome zatreba pa tako je bilo i ove godine. Iako je nama izlet radna obaveza moram naglasiti da je to i posebna draž jer imamo priliku da vidimo kolege iz drugih radnih jedinica koje ne viđamo tako često. Ni na ovom izletu nije bilo nikakvih problema jer smo mi već uhodan tim.“Hajro Karić„Nikad nije bilo bolje! Prije svega mogu reći da je ove godine izlet bio najbolje organizovan, sve je teklo po planu bez problema i trzavica. Dugogodišnje iskustvo se ove godine najbolje vidjelo. Radio sam na prijavi izletnika što se također poboljšalo uvođenjem novog programa za evidenciju. Drago mi je da je sve ovako prošlo i zbog naših dragih penzionera koji se tako obraduju svakom druženju.“Repeša Senad„Član sam radnog voda svake godine i uvijek idemo na Malo polje dan radnije. Tako je bilo i ove godine, kada sam se u subotu zaputio na Igman, kako bi montirali šatore i stolove. Poslije mene je stigala građevinska grupa koja je postavila binu, a ostatak radnog voda je imao raspoređene poslove kojima su pristupili ažurno i odgovorno. Nakon završenih za-dataka predviđenih za subotu, legli smo da spavamo. Od kad sam ja u organizaciji koja noći na Igmanu, nikada nije bilo hladnije, jedva smo se ugrijali u vrećama za spavanje i uz vatru. U nedjelju ujutro smo požurili da doručkujemo kako bi pristupili finalnim pripremama za doček gostiju.“Begić MufidVeć četvrtu godinu radim na izletu. I ove godine sam svojim kamionom bio zadužen za prevoz potrebne opreme. Organi-zacija je bila na nivou jer smo svi znali šta ko radi, šta su čija zaduženja ali smo ipak svi sve radili i pomagali jedni drugima. Jednom rječju bilo je zaista lijepo, uz rad uvijek se nađe vremena i za druženje.

teks

t: Ai

da S

maj

Page 29: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

SPONZORSKI KUTAK

Dobroj organizaciji i ugodnom ambijentu za vrijeme trajanja izleta Familije Centrotrans po-mogle su i brojne firme. Iako su neki od njih angažovani posebnim komercijalnim ugo-vorom, bez njihovog prisustva i pomoći ovogodišnji izlet ne bi bio uspješan.

Uprava Društva je na svojoj sjednici održanoj 19.06.2012. godine donijela Odluku da se uputi posebna zahvalnost firmi „Zdrava voda“ iz Jablanice, vlasnika Milade i Muneve-

ra Zahrovića za pomoć u organizaciji ovog izleta. Kao i prošle godine ova firma je dostavila na Igman 25 pečenih jagnjadi, što je upotpunilo obilan meni roštiljijade.

Ove godine kao sponzor pridružila se i firma Automatik servis iz Visokog koja je donirala usluge kafe i drugih toplih napi-taka iz automata, koje su izletnici besplatno konzumirali.

Zahvalnost također upućujemo kompaniji Dayton, gosp.Begić Mufidu za ustupljene šatore, Hitnoj pomoći Kantona Saraje-vo, Profesionalnoj vatrogasnoj brigadi Kantona Sarajevo i ZOI 84 koji su svojim proizvodima i uslugama pomogli uspješnu realizaciju Izleta 2012.

teks

t: Bj

elon

ja A

lmin

a

Page 30: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

30InfoBus

Centrotrans Eurolinesa

Pređena kilometraža, ostvarena re-alizacija i broj prevezenih putnika u aprilu i maju bilježe rast u odno-su na prošlu godinu, kao i na plan.Bitno je napomenuti da je ostva-rena cijena po jednom kilome-tru bolja zahvaljujući većem rastu ostvarene realizacije u odnosu na pređenu kilometražu.

Planski rezultati za mjesec april i maj 2012. godine su ostvareni

• Pređeni kilometri veći za 1% u odnosu na 2011. godinu, kao i u odnosu na plan.

• Broj prevezenih putnika veći za 1% od prošlogodišnjeg aprila i maja, i na nivou planiranog.

• Realizacija od saobraćaja veća od prošlogodišnje za 6%, a 2% od planske realizacije.

• Cijena po kilometru veća od prošlogodišnje za 5%, a 1% od planirane.

• Prihod veći za 6% od prihoda u aprilu i maju 2011. godine, a 2% u odnosu na plan.

• Rashodi veći za 6% od rashoda u aprilu i maju 2011. godine, a 3% od planiranih.

Index 12/11 Index 12/PlPređeni kilometri 101 101Ostvarena realizacija 106 102Rashodi 106 103Prevezeni putnici 101 100KM/Km 105 101

MGS10/09 10/Pl

103 102 100 99 88 98 121 105 95 101 87 85

104 102 102 101 97 97 103 102 102 103 81 83

107 103 109 101 95 98 128 110 110 102 93 82

10/09 10/Pl 10/09 10/Pl 10/09 10/Pl 10/09 10/Pl 10/09 10/Pl

PGS Visoko Kiseljak/Fojnica Ilijaš Olovo

Pređeni kilometri

Prevezeni putnici

Ostvarena realizacija

Fizički pokazatelji u mjesecu aprilu i maju u prigradskim jedinicama imaju različita odstupanja. Pozitiv-na odstupanja u odnosu na plan 2012. godine zabilježena su kod RJ Kiseljak i Fojnica, dok kod PJ Visoko i PJ Olovo imamo negativ-na odstupanja. Potrebno je nagla-siti da su PJ PGS i RJ Ilijaš u naj-većem dijelu fizičkih pokazatelja ostvarile dobre rezultate. Grafički prikaz pređenih kilometara, prevezenih putnika i ostvarene reali-

zacije za april i maj 2012.Tabelarni pregled pređenih kilometara, prevezenih putnika i ostvarene realizacije po PJ april i maj 2012. godine

Iskorištenost vozila na nivou Druš-tva bolja je od prošlogodišnje za

4%, a slabija za 5% u odnosu na plan.

Page 31: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

Centrotrans Eurolines ukupno PJ Olovo

PJ Međugrad Centroservis

PJ Prigradski Centrotours

PJ Ilijaš Centrotrans Kakanj

PJ Fojnica i Kiseljak Centrotrans I. Sarajevo

PJ Visoko Centrotrade

31Info-

Ostvareni finansijski rezultat u mjesecima aprilu i maju iako pozitivan, lošiji je kako od prošle godine tako i od plana. Samo je PJ MGS po-slovala negativno, dok su ostale poslovne jedi-nice iako su bile pozitivne nisu bile na nivou re-zultata prošle godine i plana, izuzev RJ Kiseljak i Fojnica, koja je ispunila plan.

Ukupan broj zaposlenih sa 31.05.2012. godi-ne iznosi 454

POSLOVANJE

Grafički prikaz procentualnog učešća po poslov-nim jedinicama u ostvarenju pređenih kilometara za april i maj 2012. godine

Grafički prikaz finansijskog poslovanja u aprilu i maju 2012. godine

Grafik pokazuje da nije bilo značajnijih pomjera-nja u odnosu na prethodne mjesece.

Ćutura Sakib

Finansijski pokazatelji poslovanja u aprilu i maju 2012. godine

Tabelarni pregled odnosa prihoda i rashoda po jedinicama za april i maj 2012. godine

APRIL I MAJ U BROJKAMA

MGS

12./ 11 12./ Pl

109 102 104 101 92 95 122 111 105 99 94 105

110 105 106 103 93 96 98 102 101 102 88 111

12./ 11 12./ Pl 12./ 11 12./ Pl 12./ 11 12./ Pl 12./ 11 12./ Pl 12./ 11 12./ Pl

PGS Visoko Kiseljak/Fojnica Ilijaš Olovo

Prihod

Rashod

Pređ

eni kilometri Prev

ezeni putnici Broj

zaposlenih Br

oj autobusaK

oef c

ient ispravnosti Potro

šeno goriva

Broj

evid

entiranih šteta

Efek

ti UK-broj kontrola

PLAN PLAN2012.Trend poslovanja za APRIL I MAJ 2012.

I dalje je značajno napomenuti prisutan problem likvidnosti, kao i u proteklom periodu. Ovaj izuzetno velik problem nije uticao da redovnu isplatu ličnih primanja zaposlenicima, koja se u kontinuitetu redovno isplaćuju u skladu sa rezultatima poslovanja.

Page 32: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

32InfoBus

DIGITALNI TAHOGRAFI

ži tahograf najviše 24 prethodna sata korišćenja vozila,- ispravan rad tahografa (utvrđivanje moguće zloupotrebe uređaja i/ili karti-ce vozača i/ili tahografskih listića).Pored provjera na cesti inspektori ce-stovnog prijevoza na svih državnim ni-voima provjere rada i odmora vozača i arhiviranu dokumentaciju mogu vrši-ti i u sjedištu prijevoznika. Provjere u prostorijama prijevoznika obuhvataju:- podatke iz memorije digitalnog tahografa koji se moraju periodički „prenositi“ (download) te spremati u odgovarajući softwer. Tako skinuti po-daci moraju se čuvati dvije godine od dana njihovog evidentiranja,- provjere u prostorijama prijevoznika planiraju se na način da se uvažava-ju prethodne provjere za različite vrste prijevoza i za različite firme, posebno ako se u toku pregleda na cesti utvrde teže povrede odredbi ovoga Zakona,- nadležno tijelo za provjeru dužno je tokom provjere uzeti u obzir sve in-formacije koje dostavi nadležno tijelo druge države, a koje se odnose na ak-tivnosti pregledavane firme te države,- provjere koje su obavljene u pro-storijama tijela nadležnih za provjeru, na temelju traženih dokumenata ili po-dataka koje su tvrtke predale po njiho-vom zahtjevu, smatraju se provjerama izvršenim u prostorijama firme,Provjere u prostorijama prijevoznika obuhvataju i ,• sedmična razdoblja odmora i vre-

mena vožnje između razdoblja odmora,

• pridržavanje dvosedmičnog ogra-ničenja vremena vožnje,

• tahografske listiće, tahografe u vozilima i ispise podataka s kar-tice vozača.

Digitalni tahografiArhiviranje podataka sa memorijskih kartica vozača i iz digitalnih tahografa

Stupanjem na snagu Zakona o rad-nom vremenu, obaveznim odmori-ma mobilnih radnika i uređajima za evidentiranje u cestovnom prijevozu došlo je do promjene odnosa između poslodavaca i vozača u odnosu na rad i obaveznim odmorima. Novonastali odnosi precizno propisuju radno vrije-me vozača, ali su i poslodavci zaštićeni od samovoljnog kreiranja radnog vre-mena od strane vozača.Prijenos podataka o radnom vremenu mobilnih radnika i vođenje evidencije rada i odmora vozača obuhvaća svu evidenciju rada neovisno da li je ra-đena korištenjem analognog ili digi-talnog tahografa. Kod korištenja digi-talnog tahografa nema nedoumice šta je predmet arhiviranja jer se svaki 21 dan podaci o aktivnostima i odmori-ma iz kartice vozača moraju kopirati i pohraniti u arhivu koristeći računar. Svaka 3 mjeseca podaci iz memorije digitalnog tahografa moraju se tako-đer, pohraniti zajedno s podacima iz kartice vozača.Nabavkom i aktiviranjem TIS WEB softwerskog paketa za analizu i arhi-viranje podataka rada i odmora vo-zača, od septembra prošle godine re-dovno se u bazu podataka unose svi parametri koji prate aktivnost svakog vozača. Iako naši vozači nisu bili na seminaru u vezi korištenja memorijskih kartica, digitalnih tahografa i pozna-vanja propisa o dužini vožnje u toku dana, pauzama u toku vožnje i dnev-nim i sedmičnim odmorima, možemo konstatovati da su svi vozači dovoljno educirani da mogu pravilno rukovati sa novom opremom za evidentiranje njihovog rada i odmora. Do sada je bilo više kontrola na cesti u inostran-stvu gdje su kontrolisani podaci u kar-ticama vozača iz digitalnih tahografa. Dostavom zapisnika o ovim izvršenim kontrolama u Tahografsko odjelje-nje konstatovano je da nije bilo većih prekršaja i da nije bilo plaćanja kazni zbog nestručne upotrebe kartica voza-ča i digitalnih tahografa, kao ni kazni zbog prekoraćenja zakonski dozvolje-nog vremena vožnje ili nedovoljnog

korištenja odmora. Pored zakonom propisanog roka za „skidanje“ podata-ka iz kartica voza-ča preporučuje se da vozači, ukoliko primijete neke nelo-gičnosti u informacijama koje im nudi digitalni tahograf u toku vožnje, dođu u tahografsko odjeljenje i kroz posto-jeći program analiziraju prethodu vo-žnju na liniji.U okviru Tahografskog odjeljenja osim poslova arhiviranja podataka o radu i odmoru vozača Cantrotrans-Euroli-nes, do sada je potpisano deset novih ugovora sa trećim licima. Podaci sa kartica vozača i iz digitalnih tahogra-fa isprintaju se i dostave predstavnici-ma firmi sa kojima imamo potpisane ugovore, a također se čuvaju u bazi podataka postojećeg softwera dvije godine nakon što su evidentirani. U narednom periodu očekujemo da po-raste broj firmi koje koriste naše uslu-ge „skidanja“ i arhiviranje podataka sa kartica i tahografskih listića jer su sva novonabavljena vozila opremljena sa digitalnim tahografima.Inspekcijski nadzor nad sprovođenjem Zakona o radnom vremenu i odmori-ma vozača i nad uređajima za bilježe-nje aktivnosti vozača sprovode inspek-cija drumskog saobraćaja i policijski službenici. Kontrola može biti na cesti ili u sjedištu prijevoznika. Provjere na cesti obuhvataju slijedeće:- dnevno i sedmično vrijeme vožnje, prekide vožnje, dnevno i sedmično vri-jeme odmora, podatke za prethodne dane (28 zadnjih kalendarskih dana) koji se moraju nalaziti u vozilu i/ili po-datke pohranjene za isto razdoblje na kartici vozača i/ili u memoriji tahogra-fa,- svi slučajevi prekoračenja dopušte-ne brzine kretanja vozila, koji se defini-raju kao razdoblja dulja od jedne mi-nute tokom kojih brzina vozila prelazi 90 km/h za teretna vozila ili 100 km/h za autobuse, - trenutne brzine vozila koje zabilje-

Šehić Avdo, dip.ing.saob.

Page 33: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

33InfoBus

GRANIČNI PRELAZI I PROCEDURE

Granični prelazi procedure Prelaz graničnih prijelaza podrazumijeva pozna-vanje i poštovanje određenih pravila i procedura

Obzirom da vozači Centrotrans Euroli-nes svakodnevno prelaze granične pri-jelaze i prevoze putnike širom Evrope, podrazumijeva se da poznaju i poštuju određena pravila i procedure koje se nameću izlaskom iz državnih granica. BiH ima 88 graničnih prijelaza, od ko-jih je 55 međunarodnih i 33 sa sta-tusom pograničnog saobraćaja. Svaki prelazak državne granice BiH podra-zumijeva poštivanje regulativa koje su utvrđene Zakonom o kretanju i borav-ku stranaca i azilu, kao i Zakonom o nadzoru i kontroli prelaska državne granice. Državna granica BiH može se preći samo na graničnim prijelazima koje je utvrdio Savjet ministara BiH. Za prela-zak državne granice potrebno je posje-dovanje određene dokumentacije. Pre-ma Zakonu o osnovama bezbijednosti saobraćaja sva lica koja upravljaju motornim vozilima moraju posjedovati vozačku dozvolu određene kategori-je. Vozači koji upravljaju autobusima moraju posjedovati vozačku dozvolu D kategorije. Osim toga za prelazak državne granice potrebno je imati i važeću potvrdu o registraciji vozila, te obaveznu polisu osiguranja. Prilikom prelaska državne granice služ-benici su dužni da provjere svako lice koje ulazi u zemlju ili izlazi iz nje. Vo-

zači su dužni da na zahtjev graničnih službenika daju na uvid putne isprave i dokumente koji se odnose na vozilo. Za vrijeme pregleda vozilo ne smije napuštati područje graničnog prijelaz, a vozači se moraju ponašati u skladu sa uputama i naredbama graničnih službenika. CARINSKI PROPISIVozači moraju biti dobro upoznati sa carinskim propisima kako bi sigurno i bezbijedno preveli putnike preko grani-ce i uputili im sve potrebne informacije.

LIČNI PRTLJAG podrazumijeva odre-đene poklone i slične stvari u vrijed-nosti do 200 KM. Roba čija vrijednost prelazi navedeni iznos podliježe pla-ćanju uvoznih carina. Obzirom da su vozači u autobusima Centrotrans Eu-rolines izvor informacija za putnike/turiste koji ulaze u BiH, oni treba da poznaju ovaj podatak kako bi putnike mogli pravilno informisati. Putnici koji ne prijave vrijednost ličnog prtljaga veću od 200 KM, podliježu carinskom prekršaju.

ROBAŠto se tiče prijenosa robe preko držav-nog graničnog prijelaza BiH regulisa-no je šta se i koliko smije prenijeti. Lica koja prelaze preko graničnog prijelaza

u BiH mogu prenijeti jednu šteku ciga-reta, jednu litru žestokog alkoholnog pića ili dvije litre vina, zatim 60 milili-tara parfema ili 250 mililitara toaletne vode. Sve više od toga ne može se pre-nijeti bez plaćanja uvoznih dadžbina i sve ostalo se već smatra komercijalnim stvarima koje podliježu plaćanju uvo-znih dadžbina. O ovome vozači tre-baju upoznati putnike u autobusima kako bi se izbjegle neugodnosti tokom prelaska graničnih prijelaza.

LIJEKOVIPrenošenje lijekova koji sadrže psi-hotropne supstance, odnosno lijeko-va za smirenje, također je ograniče-no. Takvi lijekovi se preko graničnog prijelaza mogu prenijeti isključivo uz posjedovanje medicinske dokumenta-cije, odnosno ljekarskog nalaza za lica kojima su potrebna takva sredstva i to količina koja im je neophodna za naj-više sedam dana. Dakle carinskoj služ-bi je neophodno prijaviti naziv lijeka i predočiti medicinsku dokumentaciju. Vozači bi po polasku na liniju trebali o tome informisati putnike, kako bi oni mogli pripremiti potrebnu dokumenta-ciju za granične službenike.

NOVACŠto se tiče iznošenja novca iz BiH, do-kaz o porijeklu nije potreban ukoliko je riječ o sumi od 2500 eura odnosno 5.000 KM, dok je za iznošenje veće sume neophodno ispoštovati odre-đenu proceduru. Za navedeni iznos mora postojati dokaz o porijeklu nov-ca, što znači da lice koje iznosi taj no-vac mora imati ili izvod iz bankovnog računa ili određeni dokaz o kupovini tih sredstava od ovlaštenih banka. Za sve veće iznose i prijenos novca preko državne granice moraju postojati odo-brenja koja izdaju entitetska ministar-stva finansija.Što se tiče unosa novca u BiH ne po-stoje ograničenja, ali u Upravi za indi-rektno oporezivanje ipak predlažu da se izvrši prijava da bi se spriječile kom-plikacije prilikom ponovnog iznošenja novca iz BiH.Vozači Centrotrans Eurolines trebaju da poznaju granične procedure i dajući potrebne informacije olakšavaju putni-cima u autobusima tok putovanja i čine njihov put ugodnim, udobnim i sigur-nim, što i jeste njihova primarna oba-veza. Pred svaki polazak na put potreb-no se adekvatno informisati i provjeriti da li je došlo do određenih promjena u graničnim propisima i procedurama.

Bjelonja Almina , Bachelor posl.

Page 34: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

koji nam mogu pomoći da brže i bolje postignemo planirano. Istraživanjem ćemo doći do njih, ali tek provjerom njihovih prednosti i mana možemo doći do one metode ili kombinacije meto-da koje najbolje odgovaraju našem stilu i okolnostima u kojima radimo.

C. budemo spremni za iskorištavanje prilika. Dakle, priprema treba biti kontinuira-na, široka i neograničena na samo je-dan zadatak. Čak i kada nema plani-ranih zadataka mi moramo izgrađivati naše vještine i znanja – dakle, učiti, rasti i širom otvoriti oči - na taj način ćemo biti spremni da zgrabimo priliku kada se ona ukaže. Zapamtite:Ipak, i ovdje postoji opasnost – možete biti „previše pripremljeni“. Biti previše pripremljen je opasno jer možemo preuzeti akciju isuviše kasno ili uopšte ne uraditi ništa. Gora od toga je činje-nica da neki ljudi pripremu koriste kao izgovor da ne bi ništa uradili. Ne do-zvolite da vam se to desi. Radite samo one pripreme koje značajno doprinose vašem poslu i vašem ličnom razvoju. Pripremite se dobro ali ne previše.U „Centrotrans Eurolines“-u pripreme uvijek traju. Ljetnja turistička sezona je najfrekventnija iz niza razloga, te joj se posvećuje najviše vremena. Pripreme se vrše unutar cijele organizacije obu-hvatajući „tvrde“ tehničke segmente poslovanja, ali i „meke“ uslužne se-gmente uz moto „Putnik je uvijek na prvom mjestu“.

„Sreća je rezultat susreta pripreme sa prilikom.“ Seneka

34InfoBus

LJUDSKI RESURSI

Bjelonja Almina

Visk

ović

Jele

na, d

ip.p

si.

Priprema priprema..„Dajte mi šest sati da posječem stablo i ja ću potrošiti

prva četiri sata oštreći sjekiru.“

Priprema podrazumijeva proces priku-pljanja relevantnih podataka, vještina i znanja za sprovođenje u djelo nekog zadatka ili projekta. Linkolnova izreka govori o važnosti pripreme i njenim posljedicama. Ipak u praksi većina ljudi i organizacija se malo ili nimalo priprema za zadatak koji žele ostvariti, preferirajući da se jednostavno i di-rektno uhvate sa problemom u koštac ubjeđeni da je priprema gubljenje vre-mena. Nasuprot tome, pametni ljudi i uspješne organizacije pripremaju i pla-niraju stvari unaprijed, te na taj način postižu više sa manje napora i manje stresa.Iako, na prvi pogled ona djeluje kao bespotrebni trošak vremena i resursa, te vas navodi na pitanje „Zar nije bolje to vrijeme iskoristiti i završiti posao?“. Moramo zapamtiti da je priprema srž svakog dobro obavljenog posla i pred-stavlja onu tananu granicu između za-dovoljstva urađenim i „padanjem na nos od umora“. Pozitivne strane pri-preme nam pomažu da:

A. uvidimo da li je nešto važno da se uradi. Malo je onoga što troši naše vrijeme više od rada na pogrešnom radnom zadatku ili projektu. Zbog toga je mu-dro provjeriti prije da li je ono što tre-bate uraditi vrijedno truda. Da li je to najbolja upotreba vaših resursa i vre-mena? Da li postoji nešto što će vam dati bolji povrat na investiciju? Potrošite vrijeme da saznate da li je nešto vrijedno i ostvarljivo, jer će vri-jeme utrošeno u radu na pogrešnom zadatku ili projektu biti daleko veće od onoga koje će te potrošiti u istraživanju vrijednosti zadatka.B. nađemo najefikasniji način da ura-dimo stvari. Kada odlučimo da je radni zadatak ili projekt ostvarljiv, sljedeći korak se sa-stoji u tome da nađemo najbolji način da ga ostvarimo. Oni koji se ne pripre-maju će posegnuti za prvom metodom rada koja im padne na pamet ili sa onom sa kojom su upoznati. Ali šanse su da postoji još metoda i načina rada

U proteklom periodu u 13 plastenika Ecoplasta uspješno su zasađene papri-ke, krastavice i paradajz. Već je u toku berba i prodaja krastavica, a uskoro se očekuje i berba ostalog povrća, koje se uzgaja ekološki, uz svakodnevnu brigu i navodnjavanje. U jednom pla-steniku je napravljen tzv. „koktel“, gdje su zasađene dinje i karfiol, koji će se moći brati i prodavati u augustu.Zbog velikih vrućina koje preovlada-vaju u posljednjem periodu, a čiji se nastavak očekuje do kraja ljeta, napra- vljena je hladnjača na površini od 70 m3. Tu je planirano čuvanje povrća i voća od propadanja zbog visokih tem-peratura, a procjenjuje se da može stati od 30 do 50 tona namirnica.

Page 35: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

35InfoBus

SPORTSKE AKTIVNOSTI

U Sarajevu 19.maja 2012. godine održan je sedmi Turnir u malom fud-balu „Kick & Fun 2012“. Organizato-ri ovog turnira kao i svake godine je Privredna njemačka komora u BiH, te udruženje za unapređenje njemačko-bosanskohercegovačkih privrednih odnosa. Turnir se održao na terenima sportskog kompleksa MG-Mas u nase-lju Nedžarići, sa drugim nazivom „ba-loni za fudbal“. Ukupno je učestvovalo 16 ekipa na turniru malog nogometa i to: Alba Zenica , Ambasada SR Njemčke, ASA Prevent Group, BBM Vareš, Cen-trotrans Eurolines, DHL International,Emka Bosnia, GIZ, Graewe Tadiv, Grand Hotel Bristol, Messer BH Gas,Telco, Tvornica cementa Kakanj, Volksbank BH, Volkswagen Sarajevoi Xella Bh.Sve ekipe su podijeljene u četiri grupe A,B,C i D. Ekipa Centrotrans-Euroline-sa je svrstana u grupu „C“ sa ekipa-ma: ALBA, GIZ i EMKA BOSINA. Po programu Turnir je započeo u 8:30 h utakmicama unutar grupa. Kao do-datna motivacija za bolje takmičenje u periodu od 12:30 – 13:30h učesnici su imali tzv. „Slatku pauzu“ gdje su mogli popiti koje pivo i okusiti delicije sa roštilja.

malog nogometaEkipa Centotrans-Eurolinesa je u izuzetno jakoj konkuren-ciji osvojila vrijednu nagradu „Pehar“-Rafting na Neretvi.

Nakon lijepog obroka prijateljski tur-nir se nastavio. Što se više turnir bližio kraju i dok se konstantno postavljalo pitanje „ko je pobjednik“ ekipa BBM Vareš nakon duela sa Volkswagen Sa-rajevo osigurala je sebi prvo mjesto na ovogodišnjem turniru malog nogome-ta „Kick & Fun 2012“.

Treće mjesto je zauzela ekipa Volkswagen Sarajevo pobjedom nad ekipom Messer BH Gas. Naša muš-ka fudbalska ekipa Centotrans-Euro-

Poslovna jedinica PGS, koju pored sarajevske sačinjavaju još dvije komponente PJ Ilijaš i PJ Kiseljak-Fojnica, ostvarila je u proteklom periodu znatno bolje rezultate od planiranih. Većina pokazatelja poslovanja su bolji u odnosu na isti period prošle godine, dok je manji broj pokazatelja rezultata poslovanja na prošlogodišnjem nivou. Osnovna realizacija je bila značajno poboljšana, dok su ostvareni značajni rezultati i u oblasti vanlinijskih i ugovorenih prijevoza (masovni prijevozi za Bratunac i Višegrad, prijevozi učenika osnovnih škola i sl.).Značajan obim rada pratio je adekvatan kvalitet pruženih usluga, što je rezultiralo mnogobrojnim pohvalama za ljubaznost i stručnost voznog osoblja i kvalitet vozila. Ovi rezultati bi bili dosta bolji da nije došlo do po-novnog porasta cijene goriva, koja značajno opterećuje poslovanje.I u proteklom periodu je nastavljen proces provođenja Plana edukacije i testiranja uposlenika PJ PGS, koji su na osnovu preliminarnih rezultata, pokazali zadovoljavajući stepen znanja. Takođe su nastavljene pripremne radnje kako bi mogli uspješno odgovoriti novim izazovima i realizovati planove za unapređenje poslovanja.

linesa je u izuzetno jakoj konkurenciji osvojila vrijednu nagradu „Pehar“-Rafting na Neretvi. Novčane nagrade turnira za prvo, drugo, i treće mjesto su dodijeljene humanitarnim organiza-cijama kao i prethodnih godina. Naravno, ne smijemo zaboraviti da je za uspijeh naše ekipe zaslužan selek-tor i trener Jusić Ilijas- Dundo. Utiske sa ovog lijepog prijateljskog takmiče-njima Dundo opisuje riječima: „Ovaj događaj je, kao i svake godine, jedno prelijepo druženje i iskustvo. Od svih ekipa koje se takmiče na ovom turniru naša muška ekipa Centrotrans-Euroli-nesa ima veliki autoritet poštovanja, te smatram da je to djelo jedinstva u na-šem timu. S toga mogu ponosno reći da je naša ekipa vrijedna ukazanog poštovanja.“ Članovi ekipe Centrotrans-Eurolinesa bili su:selektor i trener - Jusić Ilijas ( Dundo), golman - Duliman Adnan, Kopić Mir-sad, Dervišević Suljo, Mušinbegović Mustafa, Sadiković Nusret, Opardija Esmir, Saudin Parić i Tatlić Alen.Preostaje nam samo da čestitamo na-šoj ekipi na postignutom uspjehu.

Lipovac Ajna

Smai

lhod

žič

Veda

d , d

ipl.i

ng.sa

ob.

Page 36: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

36InfoBus

POHVALE

Osmjeh Centrotransa 2012.

U Visokom je završio osnovnu i srednju trgovačku školu, nakon čega u Sarajevu upisuje i završava srednju saobra-ćajnu školu i stiče kvalifikaciju “vozač motornih vozila”.Trenutno obavlja poslove vozača autobusa u PJ MGS, Teh-ničke funkcije Društva i održava međunarodnu liniju Sara-jevu - Dortmund. Član familije Centrotrans - Eurolines je postao 28.04.1987. godine, kome je vjeran i odan do danas i uspješno obavlja poslove vozača. Prvo zaposlenje bilo je 1986. godine, u firmi ŽGP Sara-jevu, gdje se zadržao godinu dana. Ukupno ima staža 25 godina.U periodu ratnih zbivanja priključio se Armiji BiH ponosno braneći svoju domovinu. Nakon završetka ratnih dešavanja ponovo se vraća na poslove vozača autobusa u Društvu.Korisnicima naših usluga je uvijek na raspolaganju uz osmi-jeh i pozitivnu energiju kojom zrači, a za Sejada oni imaju samo riječi hvale. Sa pretpostavljenim i radnim kolegama uspostavio je izu-zetno korektne odnose uz stalnu pohvalu za njegov rad i kolegijalnost.Za njega se sigurno može primjeniti slogan Društva “Putujte s osmijehom”, jer ga uvijek krasi osmijeh na licu i lijepa riječ.U svom radu do sad nije imao prekršaja ili primjedbi od strane pretpostavljenih i radnih kolega, a priznanje «Osmi-jeh Centrotransa« sigurno se dodjeljuje osobi koja to istinski zaslužuje.

Rođen 22.08.1965. godine u mjestu Čunište, općina Olovo. Osnovnu školu je završio u Olovu, a nakon toga u Sarajevu u Saobraćajnom školskom centru stiče zvanje saobraćaj-nog tehničara.Trenutno obavlja poslove konduktera autobusa u PJ PGS Tehničke funkcije DruštvaU Centrotrans - Eurolines je zaposlen od 10.06.1988. godine, i od tada je sa punom pažnjom posvećen svojim obavezama u Društvu.Većinu svog radnog vijeka je proveo u Centrotrans - Eurolines-u, što govori o njegovoj privrženost porodici Centrotransa. Ima profesionalan odnos prema poslu koji obavlja, a sve poslove i radne zadatke obavlja savjesno i bez prigovora. Avdo do sada nije imao problema s korisnicima usluga, na-protiv gdje god je angažovan samo su riječi hvale od strane istih. Ferhatović Avdo je povučena osoba koja se nikada ne eksponira i unatoč tome radne kolege imaju samo riječi hvale za njega. Do sada u svom radu nije imao disciplinskih niti drugih prekršaja, kao ni problema u odnosu na korisni-ke usluga, radne kolege i pretpostavljene. Priznanje „Osmi-jeh Centrotransa“ Ferhatović Avdo sigurno zaslužuje jer u potpunosti doprinosi kvalitetu usluge koju pruža. Njegov rad i odnos prema radu, sredstvima rada i korisnicima uslu-ga to dokazuju, a ujedno je ovo priznanje pečat na njegov dugogodišnji rad u Centrotrans - Eurolines-u.Čast i zadovoljstvo je imati ovakvog zaposlenika u Društvu, koji može poslužiti kao pozitivan primjer radnim kolegama i onim koji dolaze.

Dobitnik priznanja maj 2012. je Smajić Sejad

Dobitnik priznanja juni 2012. je Ferhatović Avdo

PRIZNANJA

Ekić Mirha, dipl.pravnik

Page 37: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

37InfoBus

ZAHVALNICE

Zahvalnica Fondacije Sanela Red-žepagić za svesrdnu podršku u re-alizaciji Gala opernih koncerata sjećanja i ljubavi

Zahvalnica Jugo Muhameda na odličnoj saradnji za vozače Faruka Letića i Bajramović Bajazida.

Zahvalnica općinskog Načelnika Općine Vogošća za doprinos-spon-zorstvo u akciji čišćenja teritorije općine pod nazivom “ Čista Vogo-šća”

Pohvala KAMERNOG TEATRA 55iz Sarajeva za vozače Mevludina Osmanovića i Senada Hodžića

Zahvalnica ravnatelja Osnovne škole „BILA“ Vinka Bošnjaka za dobru organizaciju ekskurzije i pri-jevoz učenika škole koju je organi-zovala agencija Zenica

Zahvalnica Planinarsko sportskog društva ZLATNI LJILJAN za podršku i pomoć u organizaciji manifestaci-je “Sportom čuvajmo planine2012”

Page 38: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

38InfoBus

Poštovani gospodine Muamere,Odmah na početku, molim vas da mi oprostite pomalo neposredan ton jer mislim da drugačije ne mogu opisati stanje duha nakon putovanja u Rim. Nekako zasnovano na prethodnom iskustvu, očekivala sam vaš poziv pa da vam to mogu ispričati ali evo i ova-ko je to uredu.Kada sam prije tri mjeseca odlučila se upustiti u avanturu odlaska sa stu-dentima u Prag, ni slutila nisam da ću sresti ljude koji će uspjeti ispuniti moja očekivanja. Do tada mi se iskustvo s agencijama bilo veoma loše da nakon putovanja nisam željela s njima ni do Fojnice, a sa Centro-toursom svodilo na kupovinu karata i rezervaciju indivi-dualnog smještaja uhotelima za ljetovanje. To je prolazilo bez većih problema ali su ture ipaknešto malo više. Tada u Pragu, iako je to bilo veoma jeftino (pa se time nije očekivala velika usluga) i iako je bio veliki broj autobusa (čak 22 autobusa, od kojih neki i dupli) sve je prošlo u savršenom redu. Ostavilo je na mene utisak brzina, spretnost i sigurnost koju su odavali ljudi iz Centrotursa.Nakon toga uslijedilo je moje putova-nje u Rim, o čemu smo nakon povrat-ka veoma dugo razgovarali. To je bilo jedno savršenstvo koje nisam vjerovala da postoji. Sve je proteklo u najboljem redu. Veoma organizovano, do detalja osmišljeno i planirano a ipak ostavlja utisak da je sve nekako spontano. Taj osječaj sigurnosti koju je vodić stvorio u nama je nemjerljiva i neplativa. Ona je krucijalna za kvalitetan odmor. Zna-ti da neko brine o svemu, da je vaše samo da se prepustite uživanju. Kao što rekoh, o tome sam vam se već de-taljno rekla i tada bila svjesna da sam izabrala pravog partnera za neke bu-duće avanture.

pohvale za uslugeAnesa Vilić je uputila pismo pohvale na adresu Centro-

trours-a za turističke usluge koje je koristila

Nisam se nadala da će se avantura vrlo brzo ponoviti. Na prijedlog pri-jateljice da bi ona putovala ali ne bi sama (iako sam je ja ubjedjivala da je potpuno ok da ide sama jer sam i ja za 1 maj bila sama), odlučila sam se za ponovni posjet Rimu. Svima je to bilo pomalo smješno i zvali su me ponav-ljač, ali ja nisam se sekirala oko toga več uživala ponovo. Eh kadaagencija postigne to da u ovako krat-kom roku neko ode na skoro identičnoputovanje i vrati se s oduševljenjem onda je to vrh. Znači ja sam več znala šta me očekuje, manje-više jer je tura bila slična onoj za prvi Maj samo malo lakša sa više spavanja usput, i onda su moja očekivanja ispunjena i još za 50% nadmašena. To je vaš vrh i sve pohvale isključivo idu gospodinu Sini-ši. Zaista ne mogu da vjerujem da po-stoje vodiči kakvog smo mi imali. Sve pohvale gospodinu Siniši za savršenu i besprijekornu organizaciju puta u Rim. Prvi put je bio za 10 sada je zaslužio i 15. Ispuniti moja očekivanja u orga-nizacijskom smislu bilo je uvijek teško (lično radim na organizaciji svakakvih aktivnosti, pa i za sebe imam i tri četiri velike ekskurzije koje sam organizova-la), a nadmašiti ta očekivanja je bilo nemoguće. Gospodin Siniša ih je za 1. Maj uspio ispuniti i sada i nadmašiti. Veliki aplauz za njega, sve zaista sve pohvale za njegov besprijekoran rad. Ako su ostali u agenciji i pola kao on Vi imate više nego svijetlu budućnost. Mišljenja sam da je za agenciju naj-važnije kakav je vodić jer on je prva i jedina slika agencije među putnicima. Vozači će uvijek uraditi svoje, odvesti od tačke a do tačke b – pa čak i kada ne znaju dobro put (kao naši za 1. Maj) tu je opet vodić da svojim pristu-pom prikrije taj propust.

Sve oči su uprte u njega. Kada nam je za 1. Maj pred hotelom saopšteno da je hotel zamijenjen, način na koji je on to rekao i pristup koji je imao je stvorilo u nama osječaj da bespogovorno i bez drame krenemo nazad u au-tobus.Niko niti u jednom trenu nije po-mislio da je propust agencije. Si-gurnost kojuisijava stvara kod nas osjećaj spo-koja da se možemo prepustiti uži-vanju uodmoru. Vi kao agencija možete samo biti ponosni na takvog čla-na kolektiva,spremnog da u svakom trenutku da i više od onoga što mu je u opisu posla kako bi ljudi u potpu-nosti uživali u svom odmoru. Vrlo strpljivo je svakome objašnjavao upotrebu metroa, imao bezgra-nično strpljenje na onoj vrelini dok nas je vodio u razgledanje a ljudi nemilice slikali iako će se tamo vratiti za vrijeme slobodnog vremena, pomogao nam da i mi koji smo izvan grupe Historijskog arhiva budemo dio grupe i nićim nije pokazao da smo nas 10 izvan toga, a opet njima jasno pokazao da su oni jako važni, ustao iza svog obroka (u slobodno vrijeme)kako bi jednu putnicu otpratio na metro....i tako sve redom, ako bih nabrajala trebao bi novi list.Ono što sam ja uradila pošto sam već bila u Rimu, je da malo „osluškujem“ zvuk grupe kako bih lobirala za nove aktivnosti (ja bih sada samo putovala). Da bi se lo-biralo utisci moraju biti pozitivni. I tako sam ja saznala da su ljudi i više nego oduševljeni, da nisu imali takva očekivanja, ali da su zaista doživjeli prelijepe trenutke. Ovo se odnosi i na ove arhivistena koje sam posebnu pažnju obratila. Upravo preko toga sto ponavljam Rim imala sam priliku dosta neposredno razgovarati s ljudima i čuti njihovo mišljenje.Svi su i više nego oduševljeni kako je sve organizovano i kako je sveplanirano. Za gospodina Sinišu nisu imali riječi jer je bravo i hva-la bilo premalo. Već se razmišlja dogodine o Firenci i to je veo-ma izgledno. I dvoje iz Slovenije (Marko i Suzana) su se sjajno pro-veli s nama i u Veneciji smo dugorazgovarali. Ja sam im rekla da

Page 39: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

39InfoBus

PRIZNANJA

na web stranici uvijek izlaze putovanja koja se organizuju jer oni bi opet da putuju s vama (ili da kažem s nama, pošto mislim da ću biti redovnija na putovanjima).I eto na kraju, jer nije toliko važno, ono što može se pojaviti kao prigovor po-sebno od arhivista je Ružino protrcava-nje kroz Vatikan.Gospodin Siniša i ja tu se razilazimo u stajalištima. Naime, ja znam da je Ruža (vodić u Vatikanu) unajmljena na određeno vrijeme i to svakako poštu-jem, alito vrijeme unutar Vatikana nije dobro raspoređeno apsolutno ne. Izgubili smo pola sata na igranju s monitorom koji nije želio da radi kako treba, pa smo onda gubili vrijeme na još neke stvari po meni manje bitne. I onda smo ušli u sikstinsku kapelu i zadržali smo se ne više od 4 minute. Ja znam da se tamo ne može ostati duže od 10 mi-nuta ali 4 minute su premalo (tačno vrijeme znam jer sam slušala muziku i pjesma je počela na ulasku i završava-la je na izlasku).Ali eto recimo da to mogu razumjeti jer se ne može dugo ostati, ali smo onda došli u crkvu Svetog marka i tu je po-novo samo proletjela. Mi smo svašta čuli i nakon dva sata trke za njom cr-kva je mjesto gdje smo trebali da su-miramo utiske i eventualno pitamo još ponešto. To je bilo i prvi put tako ali sam mislila da je slučajnost, sada se ponovilo, pa čisto da znate. Ovo nika-

aranžmana negdje blizu i slično. Ono što bi još bilo dobro je to da uz aran-žmane bude naznačen i ko vodi gru-pu, jer posebno ljudi koji češće putuju ako su s nekim imali pozitivnije isku-stvo brže će se odlučivati za putovanja za koje je taj neko odgovoran.Srdačan pozdrav i nadam se da neće-te zamjeriti ovako dug mail ali nemo-guće je krače opisati koliko ste nam divan provod priredili, vi kao agencija i gospodin Siniša.Veliko hvala za sveSrdačan pozdravAnesa Vilić

ko nije poremetilo savršeni provod na putu ali je dobro imati na umu.Mišljenja sam da ako je dobro treba govoriti dalje, ako je nešto loše tiho reći samo agenciji. Ja mogu biti dobar kritičar u želji da stvari koje su odlične budu potpuno savršene jer sam vidje-la koliko možete i koliko hočete, bar mi je gospodin Siniša bio slika toga. Željela sam kritikovati i sadašnju web stranicu, ali gospodin Siniša je spome-nuo da bi uskoro trebala izači nova. Ja bih voljela da od septembra bude prepuna putovanja, ne samo ovih za praznike i sportske, nego nekih vikend

Page 40: Ljudski resursi u Centrotrans Eurolinesu

6