Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia...

40
1 Living & working in Ireland What you need to know about this new country Gyvenimas ir darbas Airijoje Gyvenimas ir darbas Airijoje Ką reikėtų žinoti apie šią šalį

Transcript of Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia...

Page 1: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

1

Living & working in IrelandWhat you need to know about this new country

Gyvenimas ir darbas AirijojeGyvenimas ir darbas Airijoje

Ką reikėtų žinoti apie šią šalį

Page 2: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

2L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Turinys Airijos apžvalga

Geografija 4Kultūra ir visuomenė 6Politinė sistema 8

Informacija apie paslaugas Airijoje

Įdarbinimas 8PPS numeris 8Atlyginimai ir mokesčiai 10Socialinis draudimas 12Darbo teisės ir sauga darbe 12Darbo paieška 16

Socialinės paslaugos

Socialinio draudimo išmokos ir pašalpos 18Papildomos socialinės pašalpos (SWA) 22Išmokos mokslams 24

Bendruomenės paslaugos

Informacijos paslaugos 26Sveikatos priežiūra 26Policija 26Vairavimas 28Apgyvendinimas 30Transportas 32Balsavimas 34Švietimo sistema 34Asociacijos ir klubai 38

Įdomūs tinklapiai 38

Page 3: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

3Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Contents Overview of Ireland

Geography 5Culture and Society 7The Political System 9

Information about Services in Ireland

Employment 9PPS Number 9Wages and Taxes 11Social Insurance 13Employment Rights and Safety at Work 13Finding a job 17

Social Services

Social Welfare Payments 19Supplementary Welfare Allowance 23Training and Education Support Payments 25

Community

Information Services 27Health 27Police 27Driving 29Accommodation 31Transport 33Voting 35Educational System 35Associations and Clubs 39

Interesting Websites 39

Page 4: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

4L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Airijos apžvalgaŠiame skyriuje pateikta trumpa Airijos apžvalga. Apie gyvenimą Airijoje yra daug įdomių tinklapių, kuriuos tikrai verta aplankyti.

Geografija

Salos ilgis nuo Šiaurės iki Pietų yra 485 km, o plotis nuo Rytų iki Vakarų – 275 km. Airijos plotas yra 70,273 km2 (27,133 kv. mylių). Airija tradiciškai skirstoma į 4 provincijas: Ulster, Leinster, Munster ir Connaught, o kiekviena provincija - į grafystes. Airijos Respublikoje yra 26 grafystės, o Šiaurės Airijoje – 6. Kiekviena grafystė turi savo specifines spalvas. Airijos Respublikos sostinė yra Dublin, Šiaurės Airijos – Belfast. Didžiausia Airijos grafystė yra Cork, esanti pietvakarių krante.

LeinsterLouthMeathWestmeathLongfordDublinKildareOffalyLaoisWicklowCarlowKilkennyWexford

MunsterWaterfordTipperaryClareLimerickKerryCork

ConnaughtGalwayMayoSligoLeitrimRoscommon

UlsterDerryAntrimDownArmaghTyroneFermanaghDonegalCavanMonaghan

FaktaiAirija yra trečia pagal dydį sala Europoje ir 26 pagal

dydį pasaulyje.

Per GAA (Keltų atletų asociacijos) sezoną, kada žaidžiamas futbolas

ir hurlingas nacionaliniu lygiu, galima pamatyti daug miestų,

papuoštų jų grafysčių spalvom. Kai kurie žmonės šiom spalvom netgi

išdažo savo namus ir senas mašinas.

Page 5: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

5Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Overview of IrelandThis section will give you a very brief overview of Ireland. There are many interesting sites on the internet dedicated to introducing you to living in Ireland and they are well worth visiting.

Geography

The island is 485km from North to South and 275km from East to West. Ireland has an area of 70,273 sq km (27,133 sq miles). Ireland is traditionally divided into four provinces – Ulster, Leinster, Munster and Connaught. Each province is divided into counties. Ireland has 32 counties. The Republic of Ireland consists of 26 counties and Northern Ireland consists of six counties. Each county has its own specific county colours. The Capital City of the Republic of Ireland is Dublin while Belfast is the seat of power in Northern Ireland. The largest county on the island of Ireland is Cork, situated on the South Western coast.

LeinsterLouthMeathWestmeathLongfordDublinKildareOffalyLaoisWicklowCarlowKilkennyWexford

MunsterWaterfordTipperaryClareLimerickKerryCork

ConnaughtGalwayMayoSligoLeitrimRoscommon

UlsterDerryAntrimDownArmaghTyroneFermanaghDonegalCavanMonaghan

FactIreland is the third largest island in Europe and the

twenty sixth largest island in the world.

During the GAA (Gaelic Athletic Association) season when football and hurling are played at national

level you will see many towns decorated in their county colours. Some even go so far as to paint their houses or old cars in the

county colours

Page 6: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

6L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Kultūra ir visuomenė

Airijos vėliavaAirijos vėliava sudaryta iš trijų spalvų vertikalių juostų: žalios, baltos ir oranžinės. Žalia simbolizuoja Airijos keltus, kurių dauguma yra Romos katalikai, oranžinė – protestantų mažumą, o balta spalva, esanti vėliavos viduryje, reiškia santaiką tarp dviejų kultūrų.

Valstybinės šventėsAirijoje valstybinė šventė yra kovo 17 d., St. Patrick’s Day (Šv. Patrick diena). Šv. Patrick atnešė krikščionybę į Airiją, o kovo 17 yra jo mirties diena.

KalbaDauguma airių kalba angliškai, tačiau Airijos Respublikos pirmoji valstybinė kalba yra airių. Ji yra ir oficiali Europos kalba.

Gyventojų skaičiusAirijoje yra daugiau nei 5 milijonai karvių, daugiau nei 5 milijonai avių ir daugiau nei 4 milijonai žmonių!

SportasPopuliariausia išskirtinė airių sporto organizacija yra GAA (Keltų atletų asociacija). Tai didžiausia mėgėjų sporto organizacija Airijoje. GAA tikslas – populiarinti keltų žaidimus: hurlingą, futbolą, “camoige”, ritinį (rounders) ir rankinį. Populiariausi iš šių sportų yra futbolas, hurlingas ir “camoige”. Airijoje yra apie 2500 GAA klubų. Daugiau informacijos galite rasti www.gaa.ie. Kiti populiarūs sportai Airijoje yra regbis ir arklių lenktynės.

Keletas airiškų frazių

Dia duit LabasConas atá tu? Kaip gyveni?Tá mé go maith GeraiGo raibh maith agat AčiūSlán Viso gero

Airijoje mobiliųjų telefonų yra daugiau

nei joje gyvena žmonių.

Nauji faktai atskleidžia, kad Airijoje yra daugiau lenkiškai

nei airiškai kalbančių žmonių. Daugiau nei 5%

Airijos gyventojų yra lenkai.

Šv. Patrick dieną - kovo 17-ąją – vyksta vienas iš didžiausių ir žymiausių festivalių. Tuomet

susirenka virš 500,00 žmonių stebėti Šv. Patrick dienos parado Dublin gatvėse.

Airiai dažnai sveikinasi fraze “Kaip gyveni?” [“how are ye(you)?]. Tačiau

jie tiesiog mandagūs ir nenori išgirsti jūsų medicininės istorijos. Įprastas

atsakymas - “neblogai, kaip tu?” (“not too bad now ,and yourself?”) arba

“negaliu skųstis, ačiū” (“can’t complain now, thanks.”). Jūsų taip pat gali paklausti “Kaip laikaisi” (“how ye

keeping?”). Tai reiškia tą patį, ką ir prieš tai pateikta frazė ir laukiama

tokio pačio atsakymo.

FaktaiAirių nacionalinis himnas yra

Amhrán na bhFiann (kario daina). Nacionalinio himno žodžius galite rasti www.

taoiseach.gov.ie

Page 7: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

7Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Culture and Society

The Irish FlagThe Irish flag is a vertical tricolour of green, white and orange. The green symbolises the gaelic tradition of Ireland mainly made up of Roman Catholics, the orange symbolises the minority Protestant population while the white in the centre signifies a truce between the two cultures.

The National HolidayThe National Holiday in Ireland is March 17th – St. Patrick’s Day. St. Patrick was credited with bringing Christianity to Ireland and March 17th is the day he is supposed to have died.

LanguageEnglish is the language spoken by the majority of Irish people but Irish is the first official language of the Republic and it is an official European Language.

PopulationIreland has over 5 million cows, over 5 million sheep and over 4 million humans!

SportsThe most popular and most distinctly “Irish” sporting organisation is the GAA (Gaelic Athletic Association). It is the largest amateur sporting organisation in Ireland. The aim of the GAA is to promote the Gaelic games of hurling, football, camoige, rounders, handball and rounders. The most popular of these sports are football, hurling and camoige. There are approximately 2500 GAA clubs in Ireland. For more information visit www.gaa.ie. Other sports such as soccer, rugby and horse racing are also very popular in Ireland.

Some Irish Phrases

Dia duit HelloConas atá tu? How are you?Tá mé go maith I’m fineGo raibh maith agat Thank youSlán Bye

There are more mobile phones in Ireland than there

are people.

Interesting facts recently released show that there are now more Polish speakers in

Ireland than native Irish Speakers. Over 5% percent of the population of Ireland

is Polish.

One of the largest and most famous festivals in the world

starts on St. Patrick’s Day, March 17th when over 500,000 people will throng the streets

of Dublin to watch the St. Patrick’s Day Parade.

An Irish person will often greet you with the expression “how are

ye(you)?, the simple fact is that they are being polite, they do not want

your medical history, the normal reply would be along the lines of, “not too

bad now ,and yourself?” or “can’t complain now, thanks.” You might

also be asked “how ye keeping?” this means the same thing as above and

merits the same reply.

FactThe Irish National Anthem is

Amhrán na bhFiann. The English translation is “A

Soldier’s Song” For the words of the national anthem go to

www.taoiseach.gov.ie

Page 8: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

8L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Politinė sistema

Airijoje yra parlamentinė demokratinė politinė sistema. Nacionalinį parlamentą (Oireachtas) sudaro parlamentas ir dveji rūmai: Dail Eireann (Atstovų rūmai) ir Seanad (Senatas). Vyriausybei vadovauja Taoiseach (ministras pirmininkas) ir Tánaiste (ministro pirmininko pavaduotojas). Dail Eireann turi 166 narius, vadinamus TD (Teachta Dála). Visi TD yra renkami žmonių. Bendrieji rinkimai vyksta kas 5 metus. Juose gali balsuoti vyresni nei 21 metų Airijos piliečiai. Vyriausybė skirstoma į 15 ministerijų, kurioms vadovauja ministrai.

Teisė balsuoti priklauso nuo pilietybės. Airijoje gali balsuoti:• Airijos piliečiai visuose rinkimuose ir referendumuose• Kiti ES piliečiai Europos ir vietiniuose rinkimuose• Ne ES piliečiai tik vietiniuose rinkimuoseKad galėtumėte balsuoti, jūs turėtumėte užsiregistruoti rinkėjų registre. Paraiškos formas galite gauti grafystės savivaldybėse, pašto skyriuose ir bibliotekose. Ar esate rinkėjų sąraše, galite patikrinti www.checktheregister.ie

Daugiau informacijos apie airių politinę sistemą galite rasti www.irlgov.ie Šaltinis: Living in Ireland: A Guide for new Residents.

Informacija apie paslaugas AirijojeŠiame skyriuje bus apžvelgta daugelis Airijos gyventojams teikiamų paslaugų. Pateikta informacija nėra išsami, taip pat tai nėra teisinis aiškinimas. Vis dėlto jūs galėsite daugiau sužinoti apie Airijos gyventojams teikiamas paslaugas, nuo atitinkamų žmonių iki organizacijų.

Įdarbinimas

Kaip ES/EEE pielietis, dirbantis Airijoje, jūs turite tokias pačias teises kaip ir Airijos piliečiai. Tai apima socialinė rūpybą, įdarbinimo bei socialines teises. Atvykus į Airiją, Jūs turėtumėte užsiregistruoti mokesčiams ir socialiniam draudimui. Tai galite padaryti pateikę prašymą Asmeniniam Valstybinių paslaugų gavėjo (PPS – Personal Public Service) numeriui gauti.

PPS numeris

PPS (asmeninis valstybinis paslaugų gavėjo) numeris yra jūsų unikalus numeris, kurį galėsite naudoti visose valstybinėse institucijose bei viešosiose įstaigose (pavyzdžiui, Socialinių reikalų ir šeimos departamente arba mokesčių inspekcijoje).

Norėdami gauti PPS numerį, turite kreiptis į socialinės rūpybos skyrių ir užpildyti paraiškos formą. Kad patvirtinti savo tapatybę, turėsite parodyti šiuos dokumentus:• Galiojantį pasą arba Valstybinę asmens tapatybės kortelę • Dokumentą, patvirtinantį vieną iš gimimo/darbo/nedarbo/gyvenimo/registracijos/mokesčių/studijų

vietų ES/EEE šalyje arba Šveicarijoje • Dokumentą, patvirtinantį gyvenamą vietą Airijoje (pvz. sąskaitą už elektrą, telefoną ar dujas, arba

nuomos sutartį jūsų vardu). Vietinio socialinės rūpybos skyriaus adresą galite rasti internete adresu www.welfare.ie ar naudodamiesi paieškos sistemomis visoms viešosioms paslaugoms Airijoje adresu http://findaddress.citizensinformation.ie/service_finder//

FaktaiŠiuo metu Airijos prezidentė yra Mary Mc Aleese, einanti

savo antrą kadenciją. Prieš ją prezidentės pareigas ėjo Mary

Robinson. Tai pirmas atvejis pasaulyje, kada moteris

tampa prezidente po kitos prezidentės moters.

Page 9: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

9Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

The Political System

Ireland has a parliamentary democracy. The National Parliament (Oireachtas) consists of the President and two houses: Dáil Éireann (House of Representatives) and the Seanad (the Senate). The government is headed by the Taoiseach (Prime Minister) and the Tánaiste (Deputy Prime Minister). Dáil Éireann has 166 members known as TD (Teachta Dála). All TDs are elected by the people. General elections take place once every 5 years. Essentially if you are 21 years of age or older and an Irish citizen you are entitled to run for election in Dáil Éireann. There are currently 15 government departments each headed by a Minister.

Your right to vote in Ireland depends on your citizenship. The right to vote in Ireland is as follows:• Irish Citizens can vote in every election and referendum• Other European Union (EU) citizens can vote at European and local elections• Non EU citizens may vote at local elections onlyIn order to vote you must ensure that you are on the electoral register. Application forms for entry onto the electoral register are available from County Councils, Post Offices and Libraries. To check if you are on the electoral register visit www.checktheregister.ie

For more information on the Irish political system visit www.irlgov.ie Information from: Living in Ireland: A Guide for new Residents

Information about Services in IrelandThe following section will give you an overview of the wide range of services available for people living in Ireland. The information provided is not exhaustive and is not a legal interpretation either but should guide you in finding more details from relevant people and organisations.

Employment

As an EU/EEA national working in Ireland, you are entitled to exactly the same rights as Irish citizens with regard to social welfare, employment rights and social rights in general. As soon as you come to Ireland you should register for tax and social insurance by applying for a Personal Public Service (PPS) number.

PPS Number

PPS (Personal Public Service) number is your unique reference number for all dealings with Government Departments and public bodies (for example Department of Social and Family Affair’s or the Revenue Commissioners).

To get a PPS No. you must go to a local social welfare office and fill out an application form there. You’ll also be asked to give evidence of your identity by showing the following documents:• Current Valid Passport or National Identity Card• Evidence of either birth /work /unemployment /residency /tax liability /education in an EU/EEA

country or Switzerland• Evidence of address in Ireland (e.g. electricity, telephone, gas bill) or rental agreement in your name. You can find address of your local social welfare office on the website www.welfare.ie or through a search engine for all public services in Ireland at: http://findaddress.citizensinformation.ie/service_finder//

FactIreland’s president at the

moment is Mary Mc Aleese who is serving her second term

after having succeeded President Mary Robinson - the first instance worldwide where

one woman has followed another as an elected head of

state.

Page 10: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

10L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Atlyginimai ir mokesčiai

Atlyginimai Airijoje įprasta, kad darbuotojui atlyginimas mokamas kas savaitę arba kas dvi savaites. Apskritai atlyginimo mokėjimo periodas negali būti ilgesnis nei vienas mėnesis.

Atskaitymai nuo jūsų atlyginimo (Mokesčiai ir socialinis draudimas) Darbdavys gali atlikti šiuos atskaitymus nuo darbuotojo atlyginimo: • Bet kokie reikalingi ar įstatymų nustatyti atskaitymai (pvz. pajamų mokestis ar socialinio draudimo

mokestis) • Bet kokie atskaitymai, numatyti darbuotojo sutartyje (pvz., pensijos įmokos arba atskaitymai, skirti

kasos trūkumui padengti) • Bet koks iš anksto darbuotojo raštiškai patvirtintas atskaitymas (pvz., sveikatos draudimo įmokos,

sporto ar socialinio klubo narystės įmokos)

PAYEDarbuotojo mokesčius atskaito darbdavys per “Moki, kai uždirbi” (Pay As You Earn - PAYE) sistemą.

Asmenys, besiverčiantys individualia veikla (pvz., žmonės, turintys savo verslą), moka mokesčius pagal individualią mokesčių dydžio nustatymo sistemą (Self Assessment system).

Pradėję dirbti Airijoje, turite užsiregistruoti kaip mokesčių mokėtojas. Tam reikės atlikti 2 žingsnius: 1 Socialinės rūpybos skyriuje pateikti prašymą PPS numeriui gauti ir įspėti savo darbdavį, kai tik jį gausite2 Užpildyti 12 A formą (Form 12A) pagal pajamas, kad gauti mokesčių lengvatų sertifikatą ir

apskaičiuoti sumą, nuo kurios įsigalioja kiti tarifai (Standard Rate Cut-Off Point). Paprašykite darbdavio, kad suteiktų informacijos, kurios gali prireikti formos pildymui - darbdavio registracijos numerio ir darbdavio prekybinio vardo (prekybinis vardas ir kompanijos pavadinimas gali skirtis). Yra būtina užpildyti šiuos dalykus, kad netektų mokėti padidinto tarifo mokesčių (emergency tax).

Mokesčiai bus skaičiuojami pagal padidintus tarifus, jei šiems mokestiniams metams jūs darbdaviui nepateikėte:• Mokesčių lengvatų sertifikato (A Certificate of Tax Credits) ir sumos, nuo kurios skaičiuojami kiti

mokestiniai tarifai (Standard Rate Cut-Off Point), arba einamųjų metų mokesčių lengvatų kortelės (Tax Deduction Card) ar P45 formos (Form P45), arba

• Darbuotojas pateikė darbdaviui užpildytą P45 formą, pagal kurią mokesčiai turi būti skaičiuojami pagal padidintus tarifus, arba

• Darbuotojas pateikė darbdaviui užpildytą P45 formą be PPS numerio ir nenurodęs, kad mokesčiai turi būti skaičiuojami pagal padidintus tarifus.

Svarbios formos:P45P45 forma – tai forma, kurią jūs gaunate iš darbdavio, jei išeinate iš darbo. Jos jums reikės, kad galėtumėte:• Pateikti prašymą mokesčių grąžinimui kol nedirbsite; • Pateikti prašymą socialinės rūpybos išmokoms gauti; • Pateikti savo naujam darbdaviui, kad netektų mokėti padidinto tarifo mokesčių.

P60P60 forma – tai forma, išrašyta darbdavio darbuotojui, kurioje pateikiama informacija apie darbuotojo atlyginimą, mokesčius ir socialinio draudimo įmokas per mokestinius metus. Forma turi būti išrašyta visiems darbuotojams gruodžio 31 dieną.

Page 11: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

11Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Wages and taxes

Wages It is most common in Ireland that an employee is paid on a weekly or fortnightly basis. However, the pay reference period cannot be longer than a month.

Deduction from your wages (Taxes and social insurance) An employer is allowed to make the following deductions from an employee’s wage: • Any deduction required or authorised by law (e.g. income tax and social insurance) • Any deduction authorised by the term of an employee’s contract (e.g. pension contributions,

or particular till shortages) • Any deduction agreed to in writing in advance by the employee (e.g. health insurance

subscription, sports and social club membership subscription)

PAYEAn employee’s tax is deducted by their employer, through the Pay As You Earn (PAYE) system.

Self-employed individuals (i.e. people carrying on their own business), are responsible for paying their own tax through the Self Assessment system.

When you start working in Ireland you need to register for tax purposes. There are 2 main steps in this process; 1 Applying for PPS No. with Social Welfare Office and notifying your employer of your PPS Number

once you have received it.2 Completing a Form 12A from Revenue in order to receive a Certificate of Tax Credits and Standard

Rate Cut-Off Point. You may need to ask your employer for any information that you may need to complete the form, such as the Employer’s Registered Number and Employer’s Trading Name. (The Trading Name and the Company name may differ). It is essential to complete these steps in order to avoid being charged “emergency tax”.

Emergency Tax is the basis of tax deduction used by an employer where he/she has not received for the current tax year either: • A Certificate of Tax Credits and Standard Rate Cut-Off Point in respect of the employee, or a Tax

Deduction Card or a Form P45 for the current year, or • The employee has given the employer a completed Form P45 indicating that the emergency basis

applies, or • The employee has given the employer a completed P45 without a PPS number and not indicating

that the emergency basis applies.

Important forms:P45Form P45 is the form you receive from your employer when you leave an employment. You may need it for the following:• Claiming a refund of tax during unemployment, • Claiming Social Welfare Benefits, • To give to your new employer to avoid paying emergency tax.

P60Form P60 is the form issued by an employer to an employee certifying details of an employee’s Pay, Tax and PRSI contributions for the tax year. The form must be issued to all employees in employment on 31st December.

Page 12: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

12L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Mokesčių lengvatosMokesčių lengvatos mažina jūsų mokėtinų mokesčių sumą. Mokesčių lengvatų taikymas priklauso nuo asmeninių aplinkybių. Jums gali būti grąžinti mokesčiai tam tikroms išlaidoms, pavyzdžiui, trečiojo lygio mokslui, medicinos išlaidos, nuoma ar būsto įmokos palūkanos. Šiais atvejais grąžinamų mokesčių dydis priklauso nuo to, kiek jūs esate sumokėję mokesčių. Kai kuriais atvejais, kaip būsto įmokų palūkanų, yra nustatytas maksimalus sumos limitas, kurį galite susigrąžinti.

Detalų mokesčių lengvatų ir formų sąrašą galite gauti mokesčių inspekcijos skyriuose arba peržiūrėti internete adresu www.revenue.ie.

Socialinis draudimas

Daugelis darbdavių ir darbuotojų (virš 16 metų amžiaus) Airijoje moka socialinio draudimo įmokas Socialinio draudimo fondui. Apskritai socialinio draudimo įmokos yra privalomos.

Be įmokų Socialinio draudimo fondui, daugiau sužinoti apie dabartinius mokesčius galite: http://www.citizensinformation.ie/categories/money-and-tax/supplementary-budget-2009

Jei jūs dirbate, suma, kurią mokate socialiniam draudimui, priklauso nuo jūsų darbo užmokesčio bei darbo tipo. Socialinio draudimo įmokos Airijoje vadinamos PRSI (su darbo užmokesčiu susijęs socialinis draudimas).

Jei esate darbuotojas, jūsų socialinio draudimo įmokos yra perskaičiuojamos darbdavio ir surenkamos mokesčių inspekcijos. Iš tikrųjų, pagal įstatymus jūsų darbdavys yra atsakingas už socialinio draudimo įmokų mokėjimą, nors jūs ir turite sumokėti ‘darbuotojo dalį’. Jei užsiimate privačia veikla, mokate S klasės socialinio draudimo įmokas tiesiogiai mokesčių inspekcijai. Daugiau informacijos:www.revenue.ie (informacija apie mokesčius, mokesčių lengvatas ir formos parsisiuntimui)www.citizensinformation.ie

Darbo teisės ir sauga darbe

Darbuotojai Airijoje turi tam tikras pagrindines teises. Šios teisės yra numatytos įvairių darbo įstatymų. Nors kai kuriose pramonės šakose darbuotojai turi skirtingas teises, tačiau žemiau pateikiamas sąrašas, kuriame išdėstytos jūsų pagrindinės teisės.

• Rašytiniai įdarbinimo terminai ir sąlygos Nors darbo sutartis neturi būti rašytinė, tam tikri įdarbinimo terminai ir sąlygos turi būti išdėstyti raštu. Jie turi būti pateikti per du mėnesius nuo įdarbinimo pradžios. Įdarbinimo terminuose ir sąlygose turėtų būti išdėstyti darbo užmokesčio skaičiavimo metodai, apmokėjimo schema susirgus. (Darbuotojams, kurie dirba pagal terminuotas darbo sutartis, turėtų būti išdėstyta, kokiomis aplinkybėmis jie turės palikti darbą).

Page 13: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

13Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Tax ReliefsTax reliefs reduce the amount of tax that you have to pay. The tax reliefs to which you are entitled depend on your personal circumstances. You can get a tax refund for specific expenses, for example, third level education, medical expenses, rent paid or mortgage interest. In these cases your refund is based on the amount that you actually pay out. In some cases, such as mortgage interest, there is a limit on the maximum amount that you can claim.

The detailed list of tax reliefs and forms are available from the Revenue Commissioners offices or website www.revenue.ie.

Social Insurance

Most employers and employees (over 16 years of age) in Ireland pay social insurance contributions into Ireland’s national Social Insurance Fund. In general, the payment of social insurance is compulsory.

As well as paying into the Social Insurance Fund, you will also be expected to pay what is called the Health Contribution. To find out more about current tax rates please visit: http://www.citizensinformation.ie/categories/money-and-tax/

If you are in employment, the amount of social insurance you pay depends on your earnings and the type of work you do. Your social insurance contributions in Ireland are referred to as PRSI (Pay Related Social Insurance).

If you are an employee, your social insurance contributions are deducted by your employer and collected by the Revenue Commissioners. In fact, the law makes your employer responsible for PRSI, though you may have to pay an ‘employee’s share’. If you are self-employed, you pay Class S social insurance contributions directly to the Revenue Commissioners. Further information:

www.revenue.ie (information about taxes, tax reliefs and forms for downloading)www.citizensinformation.ie

Employment Rights and Safety at Work

Employees in Ireland are entitled to receive certain basic employment rights. These rights are governed by a range of detailed employment legislation.Although some industries entitle employees to different rights, the list below is the minimum you should receive.

• A written statement of terms and conditions of employment. Whilst the full contract does not have to be in writing, certain terms and conditions of your employment must be stated in writing within two months of starting employment. These would typically include the method of calculating pay and whether or not there is a sick pay scheme in operation. (For fixed term employees it would also include in what circumstances your employment will come to an end.)

Page 14: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

14L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

• Rašytinis algalapis. Jūsų algalapyje turėtų būti nurodytas bendras darbo užmokesčio dydis bei visi atskaitymai.

• Minimalus atlyginimasDaugumos patyrusių suaugusių darbuotojų minimalus atlyginimas yra €8.65 per valandą. Vis dėlto yra tam tikrų išimčių. Skirtingas minimalus atlyginimas yra nustatytas darbuotojams, kurie įdarbinti artimų giminaičių, asmenims, neturintiems 18 metų, praktikantams ir mokiniams.

Airijoje taip pat yra pramonės šakų, kur nustatytas didesnis minimalus darbo užmokestis. Tarp jų įeina statybos pramonė. Detalesnė informacija apie šias pramonės šakas pateikta http://www.employmentrights.ie/

• Maksimali 48 valandų darbo savaitėMaksimali 48 valandų darbo savaitė nustatyta pagal keturių, šešių ir dvylikos mėnesių periodų vidurkius, priklausomai nuo pramonės šakos. Jūsų darbdavys turi registruoti, kiek valandų dirbote.

• Neapmokamos pertraukos darbo metuJūs turite teisę į 15 minučių pertrauką, jei dirbate 4,5 valandos ir 30 minučių pertrauką, jei dirbate šešias valandas.

• Kasmetinės atostogosDarbuotojai, dirbantys pilnu etatu, turi teisę į keturias savaites apmokamų kasmetinių atostogų. Darbuotojai, dirbantys dalį etato, turi teisę į kasmetines atostogas proporcingai jų dirbtam laikui.

• Minimalus įspėjimo terminas prieš atleidžiant iš darboJūs turite būti įspėtas tam tikrą laikotarpį prieš jus atleidžiant iš darbo. Minimalus įspėjimo terminas priklauso nuo to, kiek laiko esate išdirbęs.

Daugiau informacijos:Valstybinė darbo teisių institucija (National Employments Rights Authority): http://www.employmentrights.ie/

Valstybinės šventėsKiekvienais metais Airijoje švenčiamos 9 valstybinės šventės. Per valstybines šventes, dar vadinamomis visuotinėmis nedarbo dienomis, daugelis įmonių ir mokyklų nedirba. Kai kurios paslaugos, pavyzdžiui viešojo transporto paslaugos, yra teikiamos, tačiau pagal kitokį nei darbo dienomis, ribotą tvarkaraštį. Žemiau pateikiamas Airijos valstybinių švenčių sąrašas:

• Naujieji metai (1 January) • Šv. Patrick diena (17 March) • Velykų pirmadienis • Pirmas gegužės, birželio ir rugpjūčio pirmadienis • Paskutinis spalio pirmadienis • Kalėdos (25 December) • Šv. Stephen diena (26 December)

Gerasis penktadienis (Good Friday) nėra valstybinė šventė. Nors kai kurios mokyklos ir įstaigos šią dieną nedirba, tačiau jūs automatiškai neįgyjate teisės neiti tą dieną į darbą.

Page 15: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

15Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

• A written statement of pay or ‘payslip’. Your payslip should set out gross pay and list all deductions made from it.

• A minimum wageMost experienced adult workers in Ireland are entitled to be paid €8.65 per hour. There are however, some exceptions to the minimum wage, including those employed by close relatives, those aged under 18 and trainees or apprentices.

There are also certain industries in Ireland where a higher minimum wage applies, including the construction industry. Further information on these industries is available from http://www.employmentrights.ie/

• A maximum working week average of 48 hours a weekThe maximum 48 hour week is based on an average calculated over a four, six, or twelve-month period depending on the industry. Your employer must keep a record of how many hours you work.

• Unpaid breaks during working hoursYou have the right to a 15-minute break if working four and a half hours of work and a 30-minute break if working six hours of work.

• Annual leave from workFull-time workers have the right to four working weeks paid annual leave per year. Part-time workers have the right to a proportional amount of annual leave based on the amount of time they work.

• A minimum amount of notice before dismissalYou are entitled to a minimum amount of notice if your employment ceases. The minimum amount of notice depends on the length of service.

More information:National Employments Rights Authority: http://www.employmentrights.ie/

Public HolidaysThere are 9 public holidays in Ireland each year. On a public holiday, sometimes called a bank holiday, most businesses and schools close. Other services, for example, public transport still operate but often with restricted schedules. The list of public holidays in Ireland each year is as follows:

• New Year’s Day (1 January) • St. Patrick’s Day (17 March) • Easter Monday • First Monday in May, June, August • Last Monday in October • Christmas Day (25 December) • St. Stephen’s Day (26 December)

Good Friday is not a public holiday. While some schools and businesses close on that day, you have no automatic entitlement to time off work on that day.

Page 16: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

16L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Daugiau apie valstybines šventes galite sužinoti švenčių ir valstybinių švenčių paaiškinamajame buklete, kurį galite parsisiųsti http://www.employmentrights.ie/en/media/annual_leave.pdf arba gauti iš Nacionalinės darbo teisių institucijos informacijos skyriaus.

Jei jūsų darbo teisės yra pažeidžiamos, prarandate darbą ir manote, kad atleidimas buvo neteisėtas, yra daugybė organizacijų, kurios gali padėti apginti jūsų teises. Organizacijos, ginančios darbo teises, yra Valstybinė darbo teisių institucija (National Employment Rights Authority), Apeliacinis darbo skundų teismas (the Employment Appeals Tribunal), darbo santykių komisija (the Labour Relations Commission), teisių komisaro tarnyba (the Rights Commissioner Service), Lygybės tribunolas (the Equality Tribunal) ir darbo teismas (the Labour Court). Jei nežinote, į ką kreiptis, susisiekite su NERA vietiniu telefonu 1890 808090 arba elektroniniu paštu [email protected]

Darbo paieška

Ieškant darbo Airijoje, jums gali padėti daugybė informacinių šaltinių ir tarnybų.

FÁS – Mokymo ir užimtumo tarnybaFÁS yra Airijos vyriausybės Mokymo ir užimtumo tarnyba. Ji vykdo mokymo ir užimtumo programas bei teikia įdarbinimo paslaugas ieškantiems darbo. ES/EEE narių ir Šveicarijos piliečiai gali čia užsiregistruoti kaip ieškantys darbo arba mokymams, taip pat pasinaudoti konsultavimo paslaugomis. Informacija apie darbus gali būti pasiekiama FÁS darbai Airijoje (the FÁS Jobs Ireland) tinklapyje http://www.fas.ie/ ir FÁS informacijos skyriuose.

FÁS turi 66 įdarbinimo tarnybų biurus ir 20 mokymo centrų visoje šalyje. FÁS teikiamos vertimų iš kitų kalbų paslaugos visuose jų biuruose visoje šalyje. Kontaktinė informacija, FÁS biurų adresai pateikti tinklapyje http://www.fas.ie/, taip pat juos galima rasti Airijos telefonų knygoje.

Privačios įdarbinimo agentūrosPrivačios įdarbinimo agentūros negali imti mokesčio iš ieškančiųjų darbo už registravimą jų duomenų bazėse. Visos agentūros turi būti licencijuotos Įmonių, prekybos ir užimtumo departamento. Privačių agentūrų sąrašas pateikiamas telefonų knygoje, puslapyje “įdarbinimo agentūros”, agentūrų asociacijos tinklapyje Nacionalinė Įdarbinimo Federacija (http://www.nrf.ie/).

Darbo paieškos sistemosĮdarbinimo agentūros ir darbdaviai skelbia apie laisvas vietas internete specialiuose tinklapiuose. Paprastai galima pateikti prašymą darbui per šiuos tinklapius pateikiant CV bei pridėtinį laišką.

Airijos darbo paieškos sistemų tinklapiai:www.irishjobs.iewww.jobs.iewww.loadzajobs.iewww.monster.ie

Darbai viešajame sektoriuje:www.publicjobs.ie

Įsidarbinimo galimybės ne pelno siekiančiose organizacijosewww.activelink.ie

Laisvos darbo vietos taip pat pateikiamos nacionaliniuose ir vietiniuose laikraščiuose ir jų internetinėse svetainėse:

The Independent www.independent.ieThe Irish Times www.irishtimes.comThe Evening Herald www.herald.ieThe Irish Examiner www.irishexaminer.com

Page 17: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

17Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

You can find out more about public holidays in an explanatory booklet on holidays and public holidays downloadable from: http://www.employmentrights.ie/en/media/annual_leave.pdf or from the Information Services of the National Employment Rights Authority.

If you are not getting your rights or entitlements or if you lose your job and consider your dismissal was unfair, there are various organisations which can assist you to enforce your rights. Organisations involved in employment rights enforcement include the National Employment Rights Authority, the Employment Appeals Tribunal, the Labour Relations Commission, the Rights Commissioner Service, the Equality Tribunal and the Labour Court. If you are unsure where to go you can contact NERA on Lo Call 1890 808090 or email [email protected]

Finding a job

When you are looking for a job in Ireland there is a range of information sources and supports to help you in your search.

FÁS – Training and Employment AuthorityFÁS is the Irish Government’s Training and Employment Authority, which provides training and employment programmes, and a recruitment service for those seeking employment. Citizens from EU/EEA Member States and Switzerland are entitled to register for employment or training and can avail of guidance and counselling services. Information on jobs can be accessed on the FÁS Jobs Ireland website at http://www.fas.ie/ and via FÁS information kiosks.

FÁS has a network of 66 Employment Services Offices and 20 Training Centres throughout the country. FÁS provides a facility for language interpretation in all of its offices nationwide. Contact details and locations of FÁS offices are available on http://www.fas.ie/ or in the Irish Telephone Directory.

Private Recruitment AgenciesPrivate recruitment agencies cannot charge jobseekers for the basic service of registering on their databases. All agencies must be licensed by the Department of Enterprise, Trade and Employment. Private agencies are listed under “Employment Agencies” in the Telephone Directory, on the agencies’ association website, the National Recruitment Federation (http://www.nrf.ie/)

Job search enginesRecruitment Agencies and employers post their vacancies online on special websites. Usually, you will be able to apply for jobs through these websites by attaching CV and cover letter.

Examples of Irish job search portals:www.irishjobs.iewww.jobs.iewww.loadzajobs.iewww.monster.ie

Jobs in public sector:www.publicjobs.ie

Employment opportunities in the non profit sectorwww.activelink.ie

Job vacancies are often listed in national and local newspapers and also on their websites:

The Independent www.independent.ieThe Irish Times www.irishtimes.comThe Evening Herald www.herald.ieThe Irish Examiner www.irishexaminer.com

Page 18: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

18L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Socialinės paslaugosAirijos socialinės rūpybos sistema teikia 4 rūšių finansinę paramą:• socialinio draudimo išmokas;• socialines pašalpas, patikrinus materialinę padėtį;• visuotines išmokas;• papildomas išmokas/kompensacijas.

Norint gauti konkrečią socialinę išmoką, asmuo turi atitikti tam tikras sąlygas, kurios būna nustatytos visoms išmokų rūšims. Be to, taikomos ir kitos taisyklės, kurios yra trumpai aprašytos po kiekvienos išmokos pavadinimu. Kad gautumėte socialines pašalpas, jūs turite reguliariai gyventi Airijoje.

Socialinio draudimo išmokos

Socialinio draudimo išmokos gali būti skiriamos žmonėms, tenkinantiems su darbo užmokesčiu susijusio socialinio draudimo sąlygas (PRSI conditions) bei kitas būtinas sąlygas.

Išmokos, patikrinus materialinę padėtį, yra skirtos žmonėms, nesumokėjusiems pakankamai socialinio draudimo įmokų, kad gautų teisę į įprastas socialinio draudimo išmokas. Pvz. žmogus netenka darbo ir pateikia paraišką bedarbio pašalpai gauti, tačiau jo prašymas atmetamas, nes jo socialinio draudimo įmokos nepakankamos. Tokiu atveju asmuo gali kreiptis dėl bedarbio pašalpos, patikrinus jo materialinę padėti.

Visuotinės išmokos yra mokamos neatsižvelgiant į žmogaus pajamas ar jo socialinio draudimo įnašus. Jos priklauso tik nuo to, ar asmens situacija atitinka specifines sąlygas.

Papildomos išmokos/kompensacijos teikiamos papildomai prie pagrindinės socialinės rūpybos išmokos. Šios išmokos nėra galimos visiems socialinių išmokų gavėjams. Pašalpos skiriamos, įvertinus materialinę padėtį, o situacija turi atitikti nustatytas taisykles; taip pat asmuo gali būti priklausomas nuo kitų asmenų, gaunančių tam tikras išmokas.

Žemiau pateiktos kai kurios galimos socialinio draudimo išmokos ir pašalpos, esant tam tikrai situacijai.

1. Pašalpos bedarbiams:• Bedarbio išmoka (Jobseeker’s Benefit - JB) – savaitinė išmoka, apskaičiuota pagal jūsų sumokėtas

socialinio draudimo įmokas.• Bedarbio pašalpa (Jobseekers Allowance - JA) – savaitinė išmoka, patikrinus materialinę situaciją.

2. Liga ir invalidumas:• Ligos išmoka (Illness Benefit) skirta apsidraudusiems žmonėms, kurie negali dirbti dėl ligos.• Invalidumo pašalpa (Disability Allowance) – ilgalaikė, patikrinus materialinę padėtį, pašalpa

neįgaliems žmonėms nuo 16 iki 66 metų.• Invalidumo pensija (Invalidity Pension) – ilgalaikė pašalpa, taikoma socialinių draudimo išmokų

mokėjimo tvarka; ji skirta žmonėms, negalintiems dirbti dėl ligos ar neįgalumo.• Aklumo pensija (Blind Pension) skiriama regėjimo negalią turintiems asmenims, patikrinus jų

materialinę padėtį.• Profesinių susirgimų schema (Occupational Injuries Scheme): išmokos skiriamos apdraustiems

darbuotojams, kurie prarado sveikatą dėl nelaimingo atsitikimo darbe ar kenksmingų darbo sąlygų.

Page 19: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

19Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Social services (Ireland)The social welfare system in Ireland is divided into four main types of payments. These are: • Social insurance payments • Means tested payments/Social Assistance Payments• Universal payments• Extra Income Supports

With all social welfare payments, you must satisfy specific personal circumstances that are set out in the rules for each scheme. As well as satisfying the necessary circumstantial criteria, other rules also apply which are briefly explained under the headings for the different types of payments. You must be habitually resident to qualify for social assistance payments in Ireland.

Social insurance payments

Social insurance payments are given to people who satisfy specific social insurance contribution conditions (PRSI conditions), in addition to the necessary circumstantial conditions.

Means tested payments are primarily designed for people who have insufficient PRSI contributions to qualify for the equivalent social insurance-based payments. An example would be a person who becomes unemployed, applies for Jobseeker’s Benefit but fails to qualify because he or she has insufficient contributions. He or she can instead apply for Jobseeker’s Allowance, which is the means tested equivalent payment.

Universal payments are paid regardless of a person’s income or social insurance record. They are only dependent on the claimant satisfying specific personal circumstances.

Extra Income Supports are supports that are provided in addition to your main social welfare payment. These supports are not available to everyone on a social welfare payment. They are often means tested, have rules regarding personal circumstances and may be dependent on a person receiving a particular payment.

Some of the social welfare payments and supports that are available include:

1. Support payments for people in unemployment• Jobseekers Benefit (JB) is a weekly payment based on insurance contributions.• Jobseekers Allowance (JA) is also a weekly payment but is means tested.

2. Illness and disability • Illness Benefit - a payment made to insured people who are unable to work due to illness• Disability Allowance - a Long-Term, means tested payment for people with a disability who are

aged 16 or over and under age 66.• Invalidity Pension - a long term, contribution based payment made to people who are

permanently incapable of work because of an illness or incapacity.• Blind Pension: A means tested payment for visually impaired people.• Occupational Injuries Scheme: Payments for insured workers who have an accident at work or

have a disease due to the work they do

Page 20: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

20L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

3. Rūpyba• Slaugytojo pašalpa (The Carer’s Allowance) – išmoka mažas pajamas gaunantiems

slaugytojams, prižiūrintiems asmenis, kuriems reikalinga pilna priežiūra, ir gyvenantiems su jais.• Slaugytojo išmoka (Carer’s Benefit) – tai išmoka apsidraudusiems asmenims, kurie palieka darbą,

kad galėtų rūpintis asmeniu, kuriam reikalinga pilna priežiūra.• Pašalpa už laikinąją globą (The Respite Care Grant) – vienąkart metuose mokama išmoka

slaugytojams, besirūpinantiems asmenimis, kuriems reikalinga pilna priežiūra. Išmoka skiriama nepaisant slaugytojo materialinės padėties, tačiau jis turi atitikti nustatytas sąlygas.

4. NetektisJei miršta jūsų sutuoktinis, gali būti skiriamos žemiau išvardintos išmokos:• Našlio/Našlės pensija, priklausanti nuo socialinio draudimo įmokų (Widow/Widower’s

Contributory Pension) – tai socialinio draudimo išmoka našliams ir našlėms.• Našlio/Našlės pensija, nepriklausanti nuo socialinio draudimo įmokų (Widow/Widower’s Non-

Contributory Pension) – tai išmoka našliams ir našlėms, įvertinus jų materialinę padėtį.• Našliu likusio gimdytojo pašalpa (Widowed Parent Grant) - vienkartinė išmoka, skiriama paremti

šeimas, mirus sutuoktiniui.• Netekties pašalpa - tai vienkartinė pašalpa, suteikiama laidojimo išlaidoms apmokėti ir taikoma

socialinio draudimo išmokų mokėjimo tvarka.• Pašalpa už mirusįjį (Death Benefits): šios išmokos mokamos asmenų, mirusių dėl nelaimingo

atsitikimo darbe ar dėl profesinės ligos, šeimos nariams.

5. Šeimos, vaikų ir motinystės pašalpos• Įvaikinimo pašalpa (Adoptive Benefit): išmoka taikoma tuo atveju, jei įsivaikinote vaiką ir dėl to

išėjote iš darbo; taikoma socialinio draudimo išmokų mokėjimo tvarka.• Vaiko pašalpa (Child Benefit, anksčiau Children’s Allowance) mokama tėvams už vaikus nuo 6 iki

16 metų ar iki 19 metų, jei šie mokosi dieniniame skyriuje, dalyvauja FÁS, HYPERLINK “http://www.citizensinformation.ie/categories/education/vocational-education-and-training/training-and-apprentiship-programmes/youthreach”Youthreach mokymuose ar yra neįgalūs (imigrantai darbininkai iš EEA valstybių narių gali gauti vaiko pašalpą, jei jų vaikas gyvena kitoje EEA šalyje).)

• Ankstyvosios vaikų priežiūros priedas (Early Childcare Supplement) – pašalpa (prie vaiko pašalpos) mokama už kiekvieną vaiką iki 6 metų amžiaus.

• Pašalpa šeimai (Family Income Supplement) – savaitinė neapmokestinama išmoka susituokusiems ar nesusituokusiems darbuotojams, turintiems vaikų. Ji skirta mažas pajamas gaunantiems žmonėm, kurių vaikai jaunesni nei 18 metų arba yra 18-22 metų amžiaus, tačiau mokosi dieniniame skyriuje.

• Globėjo išmoka (įmoku pagrindu) [Guardian’s Payment (Contributory)] ir Globėjo išmoka (ne įmokų pagrindu) [Guardian’s Payment (Non-Contributory)] mokama vaiko globėjui kol vaikui sukaks 18 metų arba kol sukaks 22 metai, jei jis mokasi dieniniame skyriuje.

• Sveikatos ir saugos pašalpa (Health and Safety Benefit) – savaitinė išmoka, mokama darbdavio nėščiai ar maitinančiai krūtimi darbuotojai, jei jis negali pašalinti rizikos jos sveikatai ar saugumui, arba perkelti į kitas pareigas (nekeliančias pavojaus sveikatai ar saugumui).

• Motinystės pašalpa (Maternity Benefit): išmoka skirta moterims, išeinančioms motinystės atostogų, jei jos yra sumokėjusios pakankamai socialinio draudimo (PRSI) įmokų. Paraiška pašalpai gauti turi būti pateikta 6 savaitės prieš išeinant motinystės atostogų (12 savaičių prieš išeinant motinystės atostogų, jei užsiimate privačia veikla). Kiekvieną savaitę mokamos išmokos dydis priklausys nuo atlyginimo. Jei moteris jau gauna konkrečias socialinės rūpybos išmokas, jai bus mokama pusė motinystės pašalpos.

• Vienišo tėvo/motinos pašalpa (One Parent Family Payment): Airijoje mokama vyrui ar moteriai, auginantiems vaikus vieniems.

Page 21: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

21Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

3. Caring • The Carer’s Allowance is a payment for carers on low incomes who live with and look after certain

people in need of full-time care and attention.• Carer’s Benefit is a payment made to insured persons who leave the workforce to care for a

person(s) in need of full-time care and attention.• The Respite Care Grant is an annual payment for carers who look after certain people in need of

full-time care and attention. The payment is made regardless of the carer’s means but is subject to certain conditions.

4. Bereavement If your spouse dies, you may be entitled to one the following payments:• Widow/Widower’s Contributory Pension is a social insurance payment for both widows and

widowers.• Widow/Widower’s Non-Contributory Pension: is means tested payment for both widows and

widowers.• Widowed Parent Grant: A once off payment to help with the income support of families after a

spouse dies.• Funeral Grant: once-off payment based on PRSI contributions to help with funeral expenses.

5. Family, Children and Maternity support• Adoptive Benefit is a social insurance based payment issued for a person adopting a child

and taking adoptive leave from employment.• Child Benefit – (previously known as Children’s Allowance) is payable to the parents or

guardians of children under 16 years of age, or under 19 years of age if the child is in full-time education, FÁS, Youthreach training or has a disability. (Migrant workers from EEA Member States may get Child Benefit if their dependent child is resident in another EEA Member State.)

• Early Childcare Supplement - payment that is issued automatically in addition to Child Benefit for a child under 6.

• Family Income Supplement is a weekly tax-free payment available to married or unmarried employees with children. It is designed to offer assistance to people on low pay. Your child must be under 18 years of age or between 18 and 22 years of age and in full-time education.

• Guardian’s Payment (Contributory) and Guardian’s Payment (Non-Contributory) is paid to the child’s guardian up to the child’s 18th birthday or 22nd birthday if he or she is in full-time education.

• Health and Safety Benefit is a weekly payment, granted to an employee by her employer when the employer cannot remove a risk to her health or safety during her pregnancy or whilst breastfeeding, or cannot assign her alternative ‘risk-free’ duties.

• Maternity Benefit - a payment made to women on maternity leave from work and who have paid a certain amount of PRSI. You need to apply for the payment 6 weeks before you intend to go on maternity leave (12 weeks if you are self-employed). The amount of money paid to you each week will depend on your earnings. If you are already on certain social welfare payments then you will receive half-rate Maternity Benefit.

• One Parent Family Payment - is paid to men and women in Ireland who are bringing children up without the support of a partner.

Page 22: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

22L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

6. Išmokos vyresnio ir pensinio amžiaus žmonėms:• Valstybinė pensija (pereinamojo laikotarpio) [State Pension (Transition)] mokama išėjusiems į

pensiją ir sulaukusiems 65 metų žmonėms, sumokėjusiems pakankamai socialinio draudimo įmokų (social insurance contributions).

• Valstybinė pensija (įmokų pagrindu) [State Pension (Contributory)] mokama 66 metų sulaukusiems žmonėms, sumokėjusiems pakankamai socialinio draudimo įmokų (social insurance contributions) Airijoje. Nereikalingas materialinės padėties vertinimas.

• Valstybinė pensija (ne įmokų pagrindu) [State Pension (Non-Contributory)]: išmokos, įvertinus materialinę padėtį; skiriamos sulaukusiems 66 metų žmonėms, neatitinkantiems reikalavimų įmokų pagrindu apskaičiuotai valstybinei pensijai gauti.

Papildoma finansinė parama• Pašalpos gydymui (Treatment Benefit): taikomos socialinio draudimo taisyklės; kompensacijos kai

kurioms akių/dantų bei klausos gydymo reikmėms.• Transporto išlaidų kompensacijos/nemokamas lydinčiojo asmens bilietas (Free Travel/Companion

Free Travel Pass).• Pašalpos namų ūkio reikmėms (Household Benefits): mokesčių kompensacijos už elektrą/dujas,

telefono ryšį ir televiziją.• Valstybinė kuro schema (National Fuel Scheme): išlaidų kurui kompensacijos.• Bedūmio kuro schema (Smokeless Fuel Scheme): išlaidų kurui kompensacijos tankiai

apgyvendintose zonose.• Vienišų žmonių pašalpos (Living Alone Allowance).

Papildomos socialinės pašalpos (SWA)

Šią socialinės rūpybos schemą Socialinių ir šeimos reikalų departamento pavedimu administruoja Sveikatos paslaugų specialistai, dirbantys vietinėse medicinos įstaigose.

Pagal šią schemą jūs galite gauti vieną iš žemiau išvardintų išmokų:• Pagrindinė socialinės rūpybos išmoka (Basic SWA): jūsų materialinė padėtis turi būti įvertinta, taip

pat turite būti nuolatinis šalies gyventojas. Išmoka mokama, jei neturite kitų pajamų arba esate padavęs prašymą socialinės rūpybos pašalpai gauti arba neturite teisės į tokią pašalpą.

• Nuomos/turto įkeitimo pašalpos (Rent/Mortgage Supplements): jūsų materialinė padėtis turi būti įvertinta, taip pat turite būti nuolatinis šalies gyventojas.

• Išmokos išskirtinėms reikmėms (Exceptional Needs Payments) - tai vienkartinės išmokos išskirtiniams poreikiams. Pavyzdžiui, padeda sumokėti kreditą už butą kol neturite jokių pajamų.

• Išmokos skubioms reikmėms (Urgent Needs Payments) - vienkartinės išmokos žmonėms, patekusiems į kritinę situaciją, pvz. gaisras ar potvynis, kurie įprastai neatitiktų sąlygų socialinei pašalpai gauti. Šios išmokos gali būti įformintos kaip grąžintina paskola.

• Pašalpa spec. maistui (Diet Supplement): ši pašalpa mokama kas savaitę asmenims, kuriems dėl sveikatos yra paskirta speciali dieta.

• Mokinių pašalpa aprangai ir apavui (Back to School Clothing and Footwear Allowance) - tai vienąkart metuose mokama pašalpa mažas pajamas gaunančioms šeimoms, turinčioms mokyklinio amžiaus vaikų.

Page 23: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

23Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

6. Retirement and older people supports:• State Pension (Transition) is paid to people aged 65 who have retired from work and who

have enough social insurance contributions• State Pension (Contributory) is paid to people from the age of 66 who have enough Irish

social insurance contributions. It is not means-tested.• State Pension (Non-Contributory) is a means-tested payment available to people in Ireland

aged 66 and over who do not qualify for a contributory pension.

Extra income supports• Treatment Benefit: Insurance rules apply. Assistance with some of the costs of optical/ dental

care and hearing aids.• Free Travel/Companion Free Travel Pass.• Household Benefits: Assistance with electricity/gas, telephone and TV licence.• National Fuel Scheme: Assistance with the cost of fuel.• Smokeless Fuel Scheme: Assistance with the cost of fuel in areas of high population.• Living Alone Allowance.

Supplementary Welfare Allowance (SWA)

This is a social welfare scheme that is administered by the Health Service Executive in local Health Centers of behalf of the Department of Social and Family Affairs.

The scheme may entitle you to the following:• Basic SWA: Means testing rules and the Habitual Residence Condition apply. Paid if you have

no money and either are waiting for another social welfare payment or do not qualify for a payment.

• Rent/Mortgage Supplements: Means testing and Habitual Residence Conditions apply.• Exceptional Needs Payments: These are once off payments for situations of exceptional

need. An example would be assistance with the cost of a deposit on a flat if you had no other income.

• Urgent Needs Payments: These are payments for people in a crisis situation such as fire or flood who would not normally qualify for a social welfare payment. These payments can be made in the form of a repayable loan.

• Diet Supplement: This is a weekly supplement for people who need a special diet because of their medical condition.

• Back to School Clothing and Footwear Allowance: This is a once yearly payment made to families on low incomes with children.

Page 24: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

24L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Išmokos mokslams (Training and Education Support Payments)

Šias išmokas teikia socialinių ir šeimos reikalų skyrius bei kitos agentūros.

• Grįžimo į mokslus pašalpa (Back to Education Allowance - BTEA): jei norite tęsti dieninius antrojo ar trečiojo lygio kursus.

• Grįžimo į darbą pašalpa (Back to Work Allowance): ši programa taikoma asmenims, kurie ilgą laiką gaudavo socialinės rūpybos pašalpas. Taip padedama jiems pradėti dirbti išlaikant teisę į kai kurias socialines išmokas.

• Patarėjai darbo klausimais (Job Facilitators) – tai socialinės rūpybos darbuotojai, dirbantys vietiniuose centruose. Jie konsultuoja grįžimo mokytis/dirbti klausimais.

• Profesinio mokymo galimybių programa (The Vocational Training Opportunities Scheme): bedarbiams skirta mokymosi galimybių programa, finansuojama švietimo ir mokslo skyriaus bei Europos socialinio fondo. Programą kuruoja profesinio švietimo komitetai. Joje pateikiama nemažai kursų, specialiai pritaikytų bedarbių švietimui.

Jei norite pateikti prašymą konkrečiai socialinės rūpybos išmokai gauti, susisiekite su vietiniu socialinės rūpybos skyriumi. Ten gausite paraiškos formą ir informacinį lankstinuką. Vietinio socialinio rūpybos skyriaus adresas ir telefono numeris yra telefonų knygoje. Jį taip pat galite rasti interneto puslapyje www.welfare.ie, pasirinkę funkciją “Service Finder. Kai kurios paraiškos formos galimos socialinių ir šeimos reikalų skyriaus tinklapyje arba telefonu (vietinė lankstinukų linija): 1890 20 23 25.

Didžiąją dalį socialinės rūpybos išmokų skiria socialinių ir šeimos reikalų skyrius, tačiau yra ir išimčių. Jei norite kreiptis dėl papildomos finansinės paramos, nuomos, turto įkeitimo ar kitos pašalpos, turite pateikti prašymus savo vietiniam HSE biurui.

Šaltinis: Trumpa informacija apie Airijos socialinės rūpybos sistemą (A Short Guide to the Irish Social Welfare System); galima parsisiųsti anglų, lenkų ir lietuvių kalbomis tinklapyje:http://www.welfare.ie/publications/shortguidetosws.htmlwww.welfare.iewww.citizensinformation.ie

Page 25: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

25Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Training and Education Support Payments are also available from the Department of Social and Family Affairs and other Agencies.

• Back to Education Allowance (BTEA) if you wish to pursue a full-time second or third level course.

• Back to Work Allowance - this programme allows people who have been on social welfare payments for a long period of time to return to employment or self-employment and keep some of their social welfare payments.

• Job Facilitators - These are social welfare staff based in local social welfare offices. They help to advise you of back to education/work options.

• The Vocational Training Opportunities Scheme is an educational opportunities scheme for unemployed persons, which is funded by the Department of Education and Science with assistance from the European Social Fund. The Scheme is operated through the Vocational Education Committees and provides a special range of courses designed to meet the education and training needs of unemployed people.

If you wish to apply for a particular social welfare payment or scheme, you should contact your local social welfare office for an application form and an information leaflet. The address and phone number of your local social welfare office is also available in the telephone directory. In addition, you can find your local social welfare officer using Service Finder from the www.welfare.ie . Some application forms are available from the Department of Social and Family Affairs website or telephone the Local Leaflet Line: 1890 20 23 25.

Most social welfare payments are paid by the Department of Social and Family Affairs, but there are exceptions to this. To apply for Supplementary Welfare Allowance, Rent Supplement, Mortgage Interest Supplement or other supplementary welfare payments you must apply to your local HSE office.

Source: A Short Guide to the Irish Social Welfare System, available in English, Polish and Lithuanian to download from the website: http://www.welfare.ie/publications/shortguidetosws.htmlwww.welfare.iewww.citizensinformation.ie

Page 26: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

26L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Bendruomenės paslaugosInformacijos paslaugos

Gyventojų informacijos biurai (Citizen Information Offices) teikia nemokamą, konfidencialią, nepriklausomą ir nešališką informaciją apie Airijoje teikiamas paslaugas.

Informaciją galite gauti trimis būdais: • Internetinėje svetainėje: www.citizensinformation.ie teikiama išsami informacija apie viešąsias

paslaugas gyventojams• Telefonu per Gyventojų informacijos telefonu tarnybą. Vietiniai skambučiai 1890 777 121,

Pirmadienis-Penktadienis, 9am – 9pm • Asmeniškai skambinant gyventojų informacijos centrui šalia jūsų.

Sveikatos priežiūra

Airijos sveikatos apsauga – tai tarpinis variantas tarp viešai ir privačiai teikiamų medicinos paslaugų. Priklausomai nuo jūsų gaunamų pajamų, jums gali būti skirta medicininio aptarnavimo kortelė, kuri suteikia teises į nemokamas gydymo paslaugas.

Airijos bendruomenei teikiamos sveikatos priežiūros paslaugos kartais vadinamos bendruomenės rūpybos paslaugomis (Community Care Services). Jos apima sveikatos priežiūros slaugos paslaugas, buitinį neįgaliųjų aptarnavimą, fizioterapiją, ergoterapiją, gydomojo pedikiūro paslaugas, dienines ir laikinosios globos paslaugas.

Bendruomenės rūpybos paslaugos yra teikiamos Sveikatos apsaugos paslaugų administracijos (HSE). Bendruomenės rūpybos paslaugos taip pat gali būti teikiamos savanoriškų organizacijų bendrai su HSE arba HSE vardu.

Apskritai medicinos kortelių turėtojai turi teisę į nemokamas bendruomenės rūpybos paslaugas. Nemedicinos kortelių turėtojai taip pat gali turėti teisę į šias paslaugas, tačiau nevisada yra galimybė jas gauti.

Jūsų šeimos gydytojas (BP) arba jūsų vietinis sveikatos priežiūros centras gali suteikti informacijos apie toje vietovėje teikiamas paslaugas.

Ar jums gali būti skirta medicininio aptarnavimo kortelė, galite sužinoti šiame puslapyje: http://www.hse.ie/eng

Policija

The Garda Síochána yra airių nacionalinės policijos pajėgos. Jos atsakomybė – palaikyti tvarką Airijos Respublikoje. Be to, ji rūpinasi valstybiniu saugumu, suima nusikaltėlius ir užtikrina, kad būtų laikomasi kelių eismo taisyklių. Vardas Garda Síochána reiškia “taikos saugotojai”.

Daugiau informacijos galite gauti vietiniame Garda punkte arba internetinėje svetainėje www.garda.ie

Page 27: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

27Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Community servicesInformation services

Citizen Information Offices provide free, confidential, independent and impartial information on variety of services available in Ireland.

You can get information in three ways: • On the website: www.citizensinformation.ie provides comprehensive information on all aspects of

Public Citizens Information • By phone through the Citizens Information Phone Service. Lo-Call 1890 777 121,

Monday to Friday, 9am – 9pm • In person by calling to a Citizens Information Centre near you.

Health

The Irish health service is a mixture of public and private services. Depending on your actual income, you may be entitled to receive a Medical Card, which will entitle you to free of charge medical services.

Public health services provided in the community in Ireland are sometimes referred to as ‘Community Care Services’. They can include the public health nursing service, home help service, physiotherapy, occupational therapy, chiropody service, day care and respite care service.

Community Care Services are generally provided by the Health Service Executive (HSE). Community care services may also be provided by voluntary organisations in conjunction with, or on behalf of the HSE.

In general, medical card holders are entitled to community care services free of charge. Non-medical card holders may also be entitled but it is not always possible to actually get the services.

Your family doctor (GP) or your local health centre can provide you with information about the services available in your area.

To check if you are entitled to get Medical Card please visit: http://www.hse.ie/

Police

The Garda Síochána is the Irish national police force. It has responsibility for carrying out all policing duties in the Irish State. In addition, it provides State security services and carries out all criminal and traffic law enforcement. The name Garda Síochána in English means ‘guardians of the peace’.

More information at local Garda station or at www.garda.ie

Page 28: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

28L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Vairavimas

Vairuotojo pažymėjimasJei turite savo šalies vairuotojo pažymėjimą arba tarptautinį vairuotojo pažymėjimą, galite Airijoje vairuoti ne ilgiau nei 12 mėnesių. Jei Airijoje gyvenate daugiau nei 12 mėnesių, jums reikės atlikti visas įprastas procedūras. Airijos vairuotojo pažymėjimui gauti. Nuo 2003 sausio 1 d. reikalaujama, kad vairuotojo pažymėjimą turėtumėte su savimi visuomet, kai vairuojate.

Motorinių priemonių mokestisAirijoje įstatymais numatyta, kad jei norite viešoje vietoje vairuoti transporto priemonę, turite būti sumokėjęs motorinių priemonių mokestį. Motorinių priemonių mokesčius renka vietinės institucijos vyriausybės vardu.

Motorinių priemonių mokesčio dydis už transporto priemonę, registruotą iki 2008 liepos, yra proporcingas jos variklio tūriui. Naujoms mašinoms, registruotoms po 2008 liepos 1 d., motorinių priemonių mokestis yra nustatomas priklausomai nuo išmetamų CO2 kiekio.

Be to, ant jūsų mašinos lango turės būti užklijuotas lipdukas (a current tax disc), liudijantis, kad sumokėjote motorinių priemonių mokestį. Jei jo nebus, traktuojama, kad minėto mokesčio nesate sumokėjęs. Todėl autoinspektorius arba Garda jums išrašys baudą.

Motorinių priemonių mokestį galite sumokėti vietinių institucijų transporto priemonių mokesčių biure arba internetu http://www.motortax.ie

Transporto priemonės registracijos mokestis (VRT)Transporto priemonės registracijos mokestis (VRT) – tai mokestis, kurį turite sumokėti, kada registruojate motorinę transporto priemonę Airijoje. Kiekviena motorinė priemonė šalyje, išskyrus tas, kurios nupirktos užsieniečio laikinai, privalo būti užregistruotos mokesčių inspekcijoje. Jei jūs transporto priemonę importavote, turite sumokėti VRT ir gauti transporto priemonės registracijos sertifikatą liudijantį, kad VRT sumokėtas. Bet koks delsimas registruoti savo transporto priemonę arba sumokėti transporto priemonės registravimo mokestį sąlygos nemažas baudas, įskaitant transporto priemonės praradimą ir nusavinimą.

Jūs galite registruoti mašiną ir sumokėti VRT vietiniame Transporto priemonių registracijos biure (VRO). Transporto priemonių registracijos biuras suskaičiuos VRT. VRT mokėtina suma mašinoms ir mažiems furgonams yra skaičiuojama kaip procentas nuo mažmeninės kainos, įskaičius visus mokesčius. Ši kaina dar vadinama Atviros rinkos pardavimo kaina (OMSP).

Daugiau informacijos: http://www.transport.ie http://www.citizensinformation.ie/categories/moving-country/moving-to-ireland/coming-to-live-in-ireland/importing_car_into_irelandwww.environ.ie

DraudimasAirijoje teisiškai numatyta, kad visos motorinės priemonės, jei norite jomis važinėti viešose vietose, turi turėti draudimą. Jūs privalote pateikti galiojanti draudimo sertifikatą, kad sumokėtumėte motorinių transporto priemonių mokestį. Jei vairuodami neturėsite draudimo sertifikato, tai bus traktuojamas kaip gana rimtas pažeidimas. Todėl bus pritaikytos baudos, baudos taškai ir iš jūsų netgi gali būti atimta teisė vairuoti.

Page 29: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

29Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Driving

Driving licenceIf you hold a national driving licence or an international driving permit from your own country, you can drive in Ireland for up to 12 months. If you are a resident in Ireland for more than 12 months, you will need to go through the full driving licensing procedures. Since 1 January 2003, you are required to carry your driving licence with you at all times when motoring in Ireland.

Motor TaxIt is a legal requirement in Ireland to have motor tax if you want to drive your vehicle in a public place. Motor tax is collected by your local authority on behalf of the Government.

The amount of motor tax you pay for a vehicle registered before July 2008 is proportionate to the size of your vehicle’s engine. For new cars registered since 1 July 2008, motor tax charges are determined on the basis of seven CO2 bands.

Moreover, you are required to display evidence that you have paid (a current tax disc) on the windscreen of your vehicle. Failure to display evidence that you have paid motor tax on your vehicle is considered a motoring offence and will result in a fine issued by a traffic warden or a Garda.

You can pay your motor tax in Motor Taxation Office of your local authority office or online on http://www.motortax.ie

Vehicle Registration Tax (VRT)Vehicle Registration Tax (VRT) is a tax you must pay when you first register a motor vehicle in Ireland. Every motor vehicle in the State, with the exception of one brought in temporarily by a visitor, must be registered with the Revenue Commissioners. If you have imported a vehicle, you must pay VRT and receive the vehicle’s registration certificate showing that you have paid VRT. Any delay in registering your vehicle or paying Vehicle Registration Tax will make you liable to substantial penalties - including forfeiture of your vehicle and prosecution.

You can register the car and pay the VRT at your local Vehicle Registration Office (VRO). The Vehicle Registration Office will calculate the VRT for you. In the case of cars and small vans, the amount of VRT payable is based on a percentage of the recommended retail price, which includes all taxes. This price is known as the Open Market Selling Price (OMSP).

More information: http://www.transport.ie http://www.citizensinformation.ie/categories/moving-country/ moving-to-ireland/coming-to-live-in-ireland/importing_car_into_irelandwww.environ.ie

InsuranceIt is a legal requirement in Ireland to have motor insurance if you want to drive your car in a public place and you must produce a current Certificate of Insurance to pay motor tax. Failure to have motor insurance when driving in Ireland is a very serious offence and drivers will incur fines, penalty points and may be disqualified from driving.

Page 30: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

30L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

NCT – Valstybinis automobilių patikrinimas Valstybinis automobilių patikrinimas yra privalomas. Taip siekiama užtikrinti, kad jūsų transporto priemonė atitinka aukščiausius kelių saugumo ir aplinkos apsaugos standartus. Nuo 2002 metų tikrinamos visos 4 metų ir senesnės mašinos. Praėjusios patikrinimą transporto priemonės turės kartoti patikrinimą kas 2 metus. Į patikrinimo centrą taip pat privalote pasiimti savo transporto priemonės registracijos knygelę ar registracijos pažymą.

Centrinė patikrinimo būstinė įrengta „Citywest Business Campus“ už Dublino, o visos šalies mastu veikia 43 patikrinimo centrai.Tel:1890 200670 Vietinis:1890 200670 Internetinis puslapis: http://www.nct.ie

Greičio ribojimai ir baudos taškaiwww.lireland.comwww.penaltypoints.ie

Apgyvendinimas

Jums galimos plačios apgyvendinimo pasirinkimo galimybės. Trumpam laikui galite apsistoti viešbučiuose, bendrabučiuose ir B&Bs. Jei norite apsistoti ilgesniam laikui, galėtumėte apsvarstyti būsto nuomos ar pirkimo galimybes.

Privačiai nuomojamas būstasBūsto nuomos skelbimai dažniausiai pateikiami nacionaliniuose ir vietiniuose laikraščiuose, parduotuvėse ir internete. Populiariausi tinklapiai yra šie: www.daft.iewww.let.iewww.myhome2let.ie

Čia jūs galite rasti pasiūlymų nuomotis namą, butą ar kambarį. Nuomojantis būstą, svarbu žinoti savo teises ir pareigas. Tai numato Nuomotojo ir nuomininko teisė, taip pat rašytinė ar žodinė nuomos sutartis tarp jūsų ir nuomotojo. Jūsų pareigos – sumokėti nuomos mokesčius, palaikyti būste tvarką, nedaryti jam žalos bei netrukdyti; taip pat turėtumėte laikytis ir kitų specialių punktų, numatytų rašytinėje ar žodinėje nuomos sutartyje.

Kaip nuomininkas turite teisę į: • Rentos knygą ar nuomos/leidimo gyventi sutartį, kurioje pateikiama informacija apie nuomos sąlygas• Pilnai grąžintą užstatą. Užstatas gali būti grąžintas dalinai dėl 1) nuomos mokesčių įsiskolinimo

arba 2) kaštų, patirtų dėl būsto remonto darbų, skirtų atitaisyti nuomininko padarytą žalą (neskaitant normalaus būsto nusidėvėjimo). Būsto apstatymas bei buitiniai prietaisai turėtų būti išvardinti rentos knygoje arba nuomos sutartyje.

• Išankstinį pranešimą apie iškeldinimą• Privatumą• Lankytojus • Gerus standartus atitinkančią gyvenamąją vietą• Tam tikrus nuomininko apmokamas remonto darbus• Registraciją Privataus nuomojamo būsto valdyboje (Private Residential Tenancies Board) • Mokesčių lengvatas, susijusias su nuoma (kreipkitės į vietinę mokesčių tarnybą) • Jei esate pateikęs prašymą socialinės rūpybos pašalpai, nesvarbu, ar dirbate pagal FÁS schemą arba

dalį etato, galite kreiptis į Bendruomenės socialinės rūpybos skyrių savo vietiniame sveikatos centre dėl pagalbos mokant nuomą. Išskirtiniais atvejais jums netgi padės sumokėti užstatą. Jei esate dieninio skyriaus studentas ar dirbate pilnu etatu, labiausiai tikėtina, kad negalėsite gauti nuomos pašalpos.

Page 31: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

31Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

NCT - National Car Test in Ireland The National Car Test is a compulsory test in Ireland that ensures your vehicle meets the highest standards of road safety and environmental protection. All cars 4 years and over are tested. Vehicles that pass the test will have to undergo repeat tests every 2 years. You must also bring your vehicle registration book or registration certificate with you to the test centre.

The central testing operation is based in City west Business Campus, outside Dublin, with 43 operating centres nationwide. Tel:1890 200670 Locall:1890 200670 Homepage: http://www.nct.ie

Speed limits & Penalty Pointswww.lireland.comwww.penaltypoints.ie

Accommodation

There is a wide variety of accommodation options available for you. For a short term you can stay in hotels, hostels and B&Bs but for a long term residency you might consider renting or buying a place to live.

Private Rented AccommodationAccommodation rental offers are advertised in national or local newspapers, shops and in the Internet. The most popular websites are: www.daft.iewww.let.iewww.myhome2let.ie

You can search for a house, apartment or room to rent there. When renting a property it is important to know the rights and duties related to tenants. The legal rights derive from general landlord/tenant law as well as from any written or verbal tenancy agreement between you and your landlord. Duties include paying your rent, keeping the place in good order, avoiding damage or nuisance and complying with any special terms set down in your tenancy agreement, verbal or written.

As a tenant you have the right to: • A rent book or written letting agreement or lease which must contain other information about the tenancy• Have any deposit returned in full amount. The deposit may be retained or deductions made

where there are 1) rent arrears or 2) costs incurred to repair damage above normal wear and tear• Have details of furnishings and appliances provided in your rent book or letting agreement• Notice to leave • Privacy• Visitors • Good standards of the living places• Have certain repairs carried out by the landlord• Be registered with the Private Residential Tenancies Board. • claim tax relief on rent (contact your local tax office) • If you claim social welfare, are on a FÁS scheme or working part-time, you may qualify for help

towards your rent from the Community Welfare Officer at your local health centre. In exceptional circumstances, you may also get help with a deposit. If you are a full-time student or in a full-time job you are not normally eligible for rent supplement.

Page 32: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

32L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Daugiau informacijos: www.threshold.ie

Threshold yra ne pelno siekianti organizacija, į kurią galite kreiptis, jei iškilo problemų su nuomotoju arba manote, kad nuomotojas nepilnai vykdo savo pareigas.

Vietinių valdžios institucijų nuomojamas socialinis būstasVietinės valdžios institucijos Airijoje yra pagrindinės socialinio būsto teikėjos. Socialinis būstas teikiamas žmonėms, kuriems reikia būsto ir kurie neišgali nusipirkti nuosavo būsto. Vietinių valdžios institucijų nuomojamas socialinis būstas yra paskirstytas pagal apgyvendimo poreikį įvairiose vietovėse, o nuomos kainos priklauso nuo galimybės ją mokėti.

Apgyvendinimo asociacijos (kartais vadinamos “savanoriškas apgyvendinimas” arba “savanoriškos apgyvendinimo asociacijos”) ir gyvenamųjų namų bendrijos taip pat teikia socialinį būstą žmonėms, kurie neišgali įsigyti nuosavo būsto.

Įperkamo būsto programa skirta mažas pajamas gaunantiems namų ūkiams, kad jie sugebėtų įsigyti nuosavą būstą.Tai leidžia mažas pajamas gaunantiems žmonėms nusipirkti naujus namus ar butus vietovėse, kuriose nekilnojamo turto kainos didesnės, nei jie galėtų įpirkti. Tuomet tokia nuosavybė gali būti parduodama žymiai mažesnėmis (lengvatinėmis) kainomis nei jos reali rinkos kaina. http://www.affordablehome.ie

Benamystė Informacija apie benamių apgyvendinimą teikiama vietinėse valdžios institucijose ir HSE biuruose. (kreipkitės į apgyvendinimo reikalais užsiimantį socialinės rūpybos pareigūną - ‘Housing Welfare Officer’). Dubline už benamių žmonių apgyvendimą yra atsakinga Benamių agentūra. Ji yra išleidus internetinį gidą apie benamiams skirtus bendrabučius, lengvatinį apgyvendinimą, konsultavimo, sveikatos apsaugos ir kitas paslaugas Dubline Benamių agentūra Parkgate Hall Conyngham Road, Dublin 8 Telefonas: 01 7036100 www.homelessagency.ie

Transportas

Viešojo transporto paslaugos Airijoje teikiamos valstybinių ir privačių kompanijų.

Žemiau pateikti pavyzdžiai nėra išsamūs. Juose išvardinti tik didžiausi viešojo transporto paslaugų teikėjai Airijoje ir Dubline. Daugiau informacijos galite rasti internete, vietiniuose gyventojų informacijos centruose, geltonuosiuose puslapiuose ar sužinoti iš kaimynų.

Traukiniai www.irishrail.ie – teikiama informacija apie Intercity, DART ir suburban traukinių paslaugosAutobusai Visos šalies mastu teikiamos paslaugos www.buseireann.ie Vietinės paslaugos: pvz. Dublin Bus,, www.dublinbus.ie Privatūs teikėjai Luas Dublin’s Light Rail Tram System www.luas.ie

Page 33: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

33Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Further information: www.threshold.ie

Threshold is a not-for-profit organisation that you can contact if you have problems with your landlord or you feel that your rights are not executed.

Local Authority HousingLocal authorities in Ireland are the main provider of social housing for people who need housing and cannot afford to buy their own homes. Local authority housing is allocated according to housing need, and rents are based on your ability to pay.

Housing associations (sometimes called “voluntary housing” or “voluntary housing associations”) and housing co-operatives also provide social housing for people who cannot afford to buy their own homes.

Affordable housing aims to help lower income households to buy their own homes. It allows lower-income house buyers the chance to buy newly constructed homes and apartments in areas where property prices have created an affordability gap. These properties are then offered for sale to eligible first-time purchasers at prices significantly less than their actual market value. http://www.affordablehome.ie

Homelessness Information on accommodation available to homeless people is available from your local authority and HSE Area. (Ask to speak to a ‘Housing Welfare Officer’). In Dublin, the Homeless Agency is responsible for the co-ordination of services for homeless people. They have produced an online guide to hostels, supported housing, advice, health and other services for homeless people in Dublin. Homeless Agency Parkgate Hall Conyngham Road, Dublin 8 Telephone: 01 7036100 www.homelessagency.ie

Transport

Public transport services in Ireland are provided by state or private companies.

The examples below are not comprehensive and list only the biggest transport service providers in Ireland and Dublin area. You might find more information on the Internet, local citizen information centres, golden pages or from your neighbours.

Rail www.irishrail.ie – provides information about Intercity, DART and suburban train servicesBus national services www.buseireann.ie Local services: e.g. Dublin Bus, www.dublinbus.ie Private operators Luas Dublin’s Light Rail Tram System www.luas.ie

Page 34: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

34L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Balsavimas

Kaip Airijos gyventojas jūs turite teisę balsuoti Europos ir vietiniuose rinkimuose. Tačiau norėdami pasinaudoti šia teise, privalote užtikrinti, kad jūsų vardas būtų įtrauktas į rinkėjų sąrašą (Electoral Register). Su sąrašu ar jo projektu galite susipažinti savo vietos valdžios ar grafystės registratoriaus (county registrar) įstaigoje darbo valandų metu arba viešosiose bibliotekose, paštuose ir policijos (Garda) nuovadose. Pasitikrinti, ar esate įrašytas, taip pat galite pagal savo asmens duomenis Rinkėjų sąrašo užklausų internetu svetainėje (Register of Electors online enquiries website). Iki lapkričio 25 d., metai prieš rinkimus, galite pateikti prašymą įtraukti jūsų vardą į sąrašą.

Jūs turite būti registruotas vienu adresu, taip pat turite ten gyventi rugsėjo 1 d. prieš įsigaliojant registracijai. Jei gyvenate ne tuo adresu, kuriuo esate registruotas, susisiekite su institucijomis, užsiimančiomis registracija, ir palikite joms savo naująjį adresą.

Vasario 15 dieną jums turi būti suėję 18 metų, kadangi tą dieną įsigalioja rinkėjų sąrašas.

Airijos Respublikos švietimo sistema

Airijos Respublikos švietimo sistemą sudaro trys lygmenys: pradinis, vidurinis ir tęstinis/aukštasis mokslas. Mokslas Airijoje yra nemokamas, įskaitant ir mokslą koledžuose (universitetuose).

Švietimo ir mokslo departamentas prie Švietimo ir mokslo ministerijos yra atsakingas už švietimo politiką, finansavimą ir valdymą. Profesinio švietimo komitetai (Vocational Education Committees - VEC’s) yra įstatymu numatytos vietinio švietimo įstaigos. Kitos svarbios organizacijos yra Airijos nacionalinė kvalifikacijų institucija (National Qualifications Authority of Ireland) ir Aukštojo mokslo institucija (Higher Education Authority). Taip pat yra nemažai kitų statutinių ir nestatutinių institucijų, kurios atlieka tam tikrą funkciją švietimo sistemoje.

Airijoje mokslas yra privalomas vaikams nuo 6 iki 16 metų arba iki tol, kol baigiami treji antrojo mokymo lygmens metai. Mokslas yra finansuojamas visuose švietimo lygmenyse, nebent pasirenkate leisti vaiką į privačią švietimo instituciją.

Pradinis mokymas:Vaikai neprivalo lankyti mokyklos iki 6 metų amžiaus, tačiau yra įprasta vaikus pradėti leisti į mokyklą, kai jiems sukanka ketveri metai. Keturmečiai ir penkiamečiai yra registruojami į mažesniųjų ir vyresniųjų nulinukų klases. Pradinį mokslą galima pabaigti Valstybinėje mokykloje (National School), multi-religinėje mokykloje (Multidenominational School), kur gali mokytis bet kokios religijos ir kilmės vaikai, arba Gaelscoil mokykloje, kurioje mokomasi airių kalba.

Pagrindinis (antrojo lygmens) mokymas:Antrojo lygmens mokslą teikia įvairios mokyklos: vidurinės, profesinės, visuomeninės ir bendrojo lavinimo mokyklos. Vidurinės mokyklos yra privačios ir valdomas privačiai. Dažniausiai jų patikėtiniai būna religinės organizacijos ar valdytojų taryba. Profesinės mokyklos yra steigiamos valstybės ir administruojamos Profesinio švietimo komitetų (Vocational Education Committees - VEC). Visuomeninės ir bendrojo lavinimo mokyklos yra valdomos mišrios sudėties valdytojų tarybos.

Antrojo lygmens mokymą sudaro: pirmoji vidurinės mokyklos pakopa (Junior Cycle) - trunka trejus metus, pereinamieji metai (Transition Year) – gali būti pasirenkami arba privalomi priklausomai nuo mokyklos, antroji vidurinės mokyklos pakopa (Senior Cycle) – penkti ir šešti metai. Trečiais ir šeštais mokslo metais studentams reikia išlaikyti valstybinius egzaminus. Išlaikę šeštųjų metų egzaminus moksleiviai gauna baigimo sertifikatą (Leaving Certificate).

Page 35: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

35Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Voting

As a resident in Ireland you have the right to vote at European and local elections. In order to exercise that right, you must ensure that your name has been entered on the Electoral Register. You can inspect the register or draft register during working hours at the offices of your local authority or county registrar and at public libraries, post offices and Garda stations. You can also check if you are registered by entering your details on the Register of Electors online enquiries website www.checktheregister.ie. The deadline for registering is 25 November in a year before the elections.

You must be registered at one address only and you must live at that address on 1 September before the register comes into force. If you live away from the address at which you are registered, you will need to contact the registration authority and give them your new address.

You must be at least 18 years of age on 15 February, the day the register comes into force.

Educational System

The Republic of Ireland’s Educational system has three distinct levels of education in Ireland. The three levels are Primary, Second Level and Further/Higher Education. Education in Ireland is free at all levels, including College (University).

The Department of Education and Science, under the control of the Minister for Education and Science, is in overall control of policy, funding and direction. At a local level Vocational Education Committees (VEC’s) are considered the statutory education provider in the county. Other important organisations are the National Qualifications Authority of Ireland and the Higher Education Authority. There are many other statutory and non-statutory bodies which have a function in the education system.

Education is compulsory for children in Ireland from the ages of six to sixteen or until students have completed three years of second level education. State funded education is available at all levels, unless you choose to send your child to a private institution.

Primary Education:Children do not have to attend school until the age of six but it is usual for children to begin school the September following their fourth birthday. Four-year-olds and five-year-olds are enrolled in the junior or senior infant classes. Primary education is generally completed at a National School, a Multidenominational School (Students from all Religions and Backgrounds are welcome) or a Gaelscoil (Taught through the Irish language).

Second Level Education:Second level education is provided by different types of Post-Primary Schools. That is, Secondary, Vocational, Community and Comprehensive Schools. Secondary Schools are privately owned and managed. In most cases the trustees are religious communities or boards of governors. Vocational Schools are established by the State and administered by Vocational Education Committees (VEC). Community and Comprehensive Schools are managed by boards of management of differing compositions.

Second Level Education consists of a Junior Cycle (First to Third Year), Transition Year (optional or compulsory in some schools) and the Senior Cycle (Fifth and Sixth Year). In Third and Sixth Year students are required to sit a state examination. The Sixth Year examination is called the Leaving Certificate.

Page 36: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

36L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Moksleiviai gali pasirinkti vieną iš trijų baigiamųjų programų (Leaving Certificate Programmes):

Įprastinė mokyklos baigimo programa Tai dažniausiai pasirenkama programa. Moksleiviai privalo mokytis mažiausiai šešis dalykus. Gautas baigimo sertifikatas nulemia, kuriuose universitetuose, technologijos institutuose ir tęstinio mokymo koledžuose bus galima mokytis.

Profesinė mokyklos baigimo programa Ši programa skiriasi nuo paprasto baigimo sertifikato. Joje daugiau koncentruojamasi į techninius dalykus, įtraukiant papildomus labiau specializuotus profesinio rengimo modulius.

Taikomoji mokyklos baigimo programa Pirminis šios programos tikslas – per mokymosi patirtį paruošti mokinį tolimesniam dirbančio žmogaus gyvenimui. Siekiama vystyti žmogaus dvasinius, intelektualinius, socialinius, emocinius, estetinius ir fizinius gebėjimus. Taikomosios programos baigimo sertifikatas nepripažįstamas stojant į trečiojo lygmens studijas, bet baigę šią programą galima tęsti povidurinį mokslą (Post-Leaving Certificate courses).

Trečiojo lygmens mokslasTrečiąjį švietimo lygmenį sudaro nemažai sektorių. Universitetų, technologinis ir koledžų sektoriai yra finansuojami valstybės. Be to, yra daugybė privačių nepriklausomų koledžų.

Septyni universitetai turi autonomines ir savivaldos teises. Jie siūlo įvairių pakopų studijas: bakalauro, magistro ir daktaro.

Technologiniam sektoriui priklauso technologijos institutai, kurie siūlo įvairias mokymo programas (verslas, mokslas, inžinerija, kalbos ir muzika). Juose galimos kelių lygių studijos: galima gauti sertifikatą, diplomą ar net mokslinį laipsnį. Už šį sektorių yra atsakingas švietimo ir mokslo departamentas.

Yra penki pedagoginiai koledžai, kurie specializuojasi rengiant pirmojo lygio mokytojus. Jie siūlo trejų metų trukmės pedagogikos bakalauro programas arba 18 mėnesių trukmės podiplomines studijas.

Registracija į daugelį dieninių pirmosios pakopos (bakalauro) trečiojo lygmens kursų yra vykdoma per centrinį registracijos biurą (Central Applications Office - CAO). Jame galima gauti registracijos paketą kartu su informacine knygele apie visus kursus ir kaip į juos registruotis.

CAO tinklapis: www.cao.ie

Page 37: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

37Eng . Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Students can choose one of three Leaving Certificate Programmes:

The Leaving CertificateThis is the most widely taken programme. Students must study at least five subjects. This established Leaving Certificate is the main basis upon which places in Universities, Institutes of Technology and Colleges of Further Education are allocated.

The Leaving Certificate Vocational Programme This differs from the established Leaving Certificate in placing a concentration on technical subjects and including additional modules which have a vocational focus.

The Leaving Certificate Applied Programme This has as its primary objective the preparation of participants for adult and working life through relevant learning experiences. It aims to develop the following areas of human endeavor: spiritual, intellectual, social, emotional, aesthetic and physical. The Leaving Certificate Applied is not recognized for direct entry to third level courses but it can enable students to take Post-Leaving Certificate courses.

Third Level EducationThird Level Education is made up of a number of sectors. The University Sector, the Technological Sector and the Colleges of Education which are substantially funded by the State. In addition there are a number of Independent Private Colleges.

There are seven Universities and they are autonomous and self-governing. They offer degree programmes at Bachelor, Masters and Doctorate level.

The Technological sector includes Institutes of Technology which provide programmes of education and training in areas such as Business, Science, Engineering, Linguistics and Music to Certificate, Diploma and Degree levels. The Department of Education and Science has overall responsibility for the sector.

There are five Colleges of Education. These specialize in training for primary school teachers. They offer a three-year Bachelor of Education Degree and an 18-month Post-Graduate Diploma.

Applications for most full-time Undergraduate courses are made through a Central Applications Office (CAO). The CAO provides an applications pack with a handbook which lists all the courses on offer and gives information on how to apply.

The CAO website is: www.cao.ie

Page 38: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

38L t . Start Modu le 01Gyven imas i r darbas A i r i j o je Ką re i kė tų ž inot i ap ie š ią ša l į ?

Įdomūs tinklapiai

www.library.ie

Ne pelno siekiančių organizacijų sąrašas ir savanoriavimo galimybės Airijoje: www.activelink.ie www.volunteer.ie

Renginių gidai www.entertainment.ie www.eventguide.ie www.ireland.com/theticket www.hotpress.com

Airių kultūra www.heritageireland.ie www.cultureireland.gov.ie

Tęstinis ir suaugusiųjų švietimas (Further and Adult Education)Tęstinis mokymas vykdomas baigus antrojo lygmens mokymus, bet nepriklauso trečiajam švietimo lygmeniui. Jis apima podiplominius kursus (Post-Leaving Certificate Courses); profesinį rengimą (antra mokymosi galimybė bedarbiams); programas Jaunimo centruose (Youthreach and Senior Traveller Training Centres) nebaigusiems mokyklos asmenims; ir vakarines suaugusiųjų programas antrojo lygmens mokyklose (pastarosios programos apmokamos besimokančiųjų).

Podiplominiai (PLC) kursai vyksta mokyklose, koledžuose ir visuomenės švietimo centruose visoje šalyje. Paprastai kursai būna dieniniai ir trunka nuo vienerių iki dvejų metų. Juose studentai gauna akademinių žinių, atlieką praktiką, taip pat įgyja darbo patirties. Šie kursai parengti siekiant paruošti studentus įdarbinimui ar tolimesniam mokymui. Daugelis kursų yra akredituoti Tęstinio švietimo ir mokymo vertinimo tarybos (Education and Training Awards Council - FETAC)

Papildoma informacijaPrieš registruojantis svarbu patikrinti, kokias kvalifikacijas įgysite baigę konkrečius kursus.

Studentai, norintys gauti stipendiją pragyvenimui (Maintenance Grants), turėtų kreiptis į vietinį profesinio rengimo komitetą. Taikomi terminai ir sąlygos.

Asociacijos ir klubai

Sportas ir laisvalaikisDaugelis savivaldybių turi vietinius sporto ir laisvalaikio centrus. Norėdami sužinoti, kokios paslaugos galimos jūsų vietovėje, susisiekite su savo vietine savivaldybe.

Vietinėse bibliotekose galima pasiskolinti knygų, muzikos įrašų ir DVD. Be to, jose yra kompiuterių kambariai su prieiga prie interneto

Daugelis miestų ir miestelių taip pat turi turistų informavimo centrus, kuriuose teikiama informacija apie vietines paslaugas, renginius ir viešąjį transportą

Maldos vietos – apie jas galite sužinoti susisiekę su vietine biblioteka ar miesto savivaldybe.

Page 39: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

39Eng. Start Modu le 01L i v ing and work ing in I re land What you need to know about th i s new count r y?

Further and Adult EducationFurther education comprises of education and training which takes place after Second Level schooling but which is not part of the Third Level System. It includes programmes such as Post-Leaving Certificate (PLC) Courses; the Vocational Training Opportunities Scheme (second-chance education for the unemployed); programmes in Youthreach and Senior Traveller Training Centres for early school leavers; other literacy and basic education; and self-funded evening adult programmes in Second-Level Schools

PLC courses take place in schools, colleges and community education centers around the country. The courses are generally full-time and last for one to two years. They offer a mixture of “hands-on” practical work, academic work and work experience. They are designed as a step towards skilled employment or further education. Many courses are accredited by the Further Education and Training Awards Council (FETAC)

Additional InformationIt is important to check out the qualification attached to a particular course before you decide to enroll.

Maintenance Grants are available for students through your local VEC. Terms and Conditions apply.

Associations and clubs

Sports and LeisureMany councils run local sport and leisure facilities, where sports facilities and other recreational resources are available. Contact your local council to see what services are available in your area.

Local libraries are also a good source for borrowing books, music and DVDs. In addition to this, they also have computer suites with Internet access.

Museums and Galleries are a useful way to learn about your community and its historyMost towns and cities also have tourist information offices or citizen information offices which can provide information on local services, events and public transport

Places of worship – these can be found by contacting your local library or town council.

Interesting Websites

www.library.ie

List of non profit organisations and volunteering opportunities in Ireland: www.activelink.ie www.volunteer.ie

Event guides www.entertainment.ie www.eventguide.ie www.ireland.com/theticket www.hotpress.com

Irish culture www.heritageireland.ie www.cultureireland.gov.ie

Page 40: Living & working in Ireland - Ningapi.ning.com/files/7WxGMcS6G4abUbT8ruErLI0xjOEUyyYFq*Je3...alia simbolizuoja Airijos keltus kuriū dauguma yra Romos katalikai oranžinė protestantū

Project Number: 134275-LLP-1-2007-1-IE-GRUNDTVIG-GMP The Migrant ICT project has been funded with support from the European Commission under the Lifelong Learning Programme. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

1