List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la...

9
CHECK LIST/AUDIT 9403 FLNG PDC (Observaciones del Cliente) Project Name: Job Number: Tag: Check List or Audit: Supervisor: Leader or Inspector: # Inspection points Accepted/Rejected Criteria Audite d by QC Rejected Accepted Done? Yes/N ot 1 Fix air leakage when doing positive testing on the AHUs. Asegúrese: Que Laboratorio entregue el reporte de la prueba positiva donde valide que la unidad paso. 2 Check all hardware & make sure it is stainless steel. Ribbits appeared to be of different material. Asegúrese: Que toda la tornillería exterior e interior para la construcción del casing sea Ultrastainless. 3 Asegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack RA se instale Upstream de acuerdo al dibujo mecánico. Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 11 Date: 04/28/17

Transcript of List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la...

Page 1: List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack

CHECK LIST/AUDIT 9403 FLNG PDC (Observaciones del Cliente) Project Name:Job Number: Tag:Check List or Audit: Supervisor: Leader or Inspector:

# Inspection pointsAccepted/Rejected Criteria Audited

by QC

Rejected AcceptedDone? Yes/No

t

1 Fix air leakage when doing positive testing on the AHUs.

Asegúrese:Que Laboratorio entregue el reporte de la prueba positiva donde valide que la unidad paso.

2 Check all hardware & make sure it is stainless steel. Ribbits appeared to be of different material.

Asegúrese:Que toda la tornillería exterior e interior para la construcción del casing sea Ultrastainless.

3 Asegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad.

4 The RA filter rack was installed backwards.

Asegúrese:Que el filter rack RA se instale Upstream de acuerdo al dibujo mecánico.

5 Fix the OA filter rack. Need to install two (2) 4” filters (pre-filter & final filter)

Asegúrese:De realizar la prueba de filtros OA (presentar pre-filter, espaciador y final filter) y validar que no obstruyan con el OA temperature sensor

Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 11 Date: 04/28/17

Page 2: List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack

6 Fix welds. This was on the bottom opposite side of the supply opening

Asegúrese:Que todas las soldaduras se apliquen correctamente.

7 Please confirm sheet metal underneath unit is stainless steel (reference attached pics).

Asegúrese:Que la tina sea de acero inoxidable.

8 Unit base channel not coated with custom 3 paint system (reference attached pics).

Asegúrese:Que el canal de la base se pinte con 3 paint system.

9 Caulk/seal all section penetrations

Asegúrese:Que todas las perforaciones se sellen.

10

Aluminum collars on all RA/SA openings.316 SS collar on all OSA Openings.

Asegúrese, que los collares:1.-RA/SA Openings sean de Aluminio.2.-OSA Opening de 316 SS.

11

Make removable pipe chase cover

Asegúrese:Que el pipe chase sea removible (se debe instalar con chilillos).

Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 12 Date: 02/02/18

Page 3: List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack

12

Severe duty motor paint is chipped, and needs to be touched up.

Asegúrese:Que la pintura de los motores este integra (en daños menores utilice touched up).

13

Add motor bonding jumper to ground the motor to the fan base

Asegúrese:Añadir motor bonding jumper para aterrizar el motor a la base del abanico.

14

There are screws sticking out of the coil support next to the fan wall. This may introduce a leak path.

Asegúrese:Que los soportes de los coils hacia la pared del abanico se solden en medida de lo posible y cuando no sea así, aplique caulking para evitar fugas.

15

Asegúrese:Que las líneas de succión tengan ½” libre para insular la tubería (entre tuberías debe haber 1”).

El armaflex se instalara en el campo.

16

Fix all gauges – they need to be in a protective covering

Asegúrese:Que todos los filter gauges estén sobre cajas.

17

Asegúrese:Que el rango de lectura de CFMs del Flow Gauge corresponda con los CFM totales que manejara la unidad.

Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 12 Date: 02/02/18

Page 4: List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack

18

conduit ran along the wall is not ran straight. I do realize that there may be internal bracing on the wall from the VFD enclosure. However, the conduit run does not look professionally done.

Asegúrese:Que la instalación de la tubería luzca profesional (tubos rectos).

19

Fix metal burrs – found a few on the electrical enclosures, etc

Asegúrese:Que las cajas eléctricas estén limpias (libres de rebabas, basura, etc).

20

Asegúrese, que todos los filos se eliminen:1.-Esquinas de cajas eléctricas y Gauge.2.-Tapas de cajas eléctricas y Gauge.3.-Etc.

21

Add heat labels to all wiring in the enclosure

Asegúrese:Que todo el cableado de la caja se etiquete con heat labels.

22

OA filter – Need to be able to measure pressure drop across both filter racks.

Asegúrese:Que la unidad se envié con espaciador.

23

Asegúrese:Que se envíen los filter clips con la unidad.

Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 12 Date: 02/02/18

Page 5: List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack

24

Asegúrese, que las etiquetas de identificación y eléctrica:1.- La información sea clara.2.- Que la información no se borre (realice prueba de uña para corroborar que la tinta se adherio correctamente).

25

Unit tag was not on the unit during inspection. Please make sure that it has the “new AHU tag” per the submittal special notes.

Asegúrese:Que las unidades se liberen con el nuevo tag.

26

Asegúrese:Que se instalen las etiquetas ETL.

27

Asegúrese:Que se instalen las etiquetas UL.

28

Asegúrese:Que el sellado de las tuberías sea correcto (solo se debe sellar por la parte de la boca del abanico).

29

Asegúrese:Que el sellado por donde pasara la manguera sea correcto (se debe sellar solo por la parte de la boca del abanico).

30

Asegúrese:Que las mangueras se fijen con clips (no son aceptables las corbatas).

Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 12 Date: 02/02/18

Page 6: List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack

31

Asegúrese:1.-Que la manguera se fije con clip.2.-Que la manguera no esté en contacto con el conduit.

32

Asegúrese:Que las etiquetas estén integras sobre la tubería.

33

Asegúrese:Que el static tip quede en dirección del flujo del aire.

34

Asegúrese:Que todos los brackets y clamps sean de Stainless.

35

Asegúrese:Que la tornillería de la rueda del abanico sean de stainless steel.

Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 12 Date: 02/02/18

Page 7: List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack

36

Asegúrese:Que el departamento eléctrico pruebe los dampers para validar que abran y cierren correctamente, sin interferencia por el hardware.

37

Asegúrese:Que los coil’s están íntegros (en caso de daños los coils se deben peinar).

38

Asegúrese:Que se esté sellado con caulking entre el ángulo de la base y las paredes.

39

Asegúrese:Que se retiren las etiquetas de la flecha del dámper.

Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 12 Date: 02/02/18

Page 8: List… · Web viewAsegúrese que la tonalidad del liner de las puertas sea igual al liner de la unidad. 4 The RA filter rack was installed backwards. Asegúrese: Que el filter rack

40

Asegúrese:Que el access plate este integro (si esta rayado o golpeado reemplácelo).

41

Asegúrese que todas las etiquetas:1.- Que la información no se borre (realice prueba de uña para validar que la tinta esta correctamente adherida a la etiqueta).2.-Que la información este legible.

42

Antes de enviar la unidad, asegúrese:De enviar las fotos de la liberación al PM para que se las proporcione al cliente y este confirme si la unidad se puede enviar.

Format: Chk-9403-FLNG-Observaciones del cliente Version: 12 Date: 02/02/18