Levi Strauss: Antropología CAP1TULO IX ... · ciopes de todos y las súplicas de los suyos· para...

18
Levi Strauss: "Antropología :.,,.: ·· estructural . . ' 'caps; 9 y 10 '. i. l .f Jl.9 CAP1TULO IX EL HECHICERO Y SU MAGlA ·1 . de _tia bajos de. _Canribn, · se más ·dru;a- clláles son. los. rilecMiSmos ·sobre lós que se los casos por conjuración: o _sortilegio, ateStlguados en .numerosas regioJ}es: 2 un individuo, consciente ser objeto de un íntimflllleDJ_e persuadido; por. :1iiás tradi- de-.su: grupó, _de qpe se encuentra parientes y amigos comparten -esta actitud.. A partfr de ese la comuni- ,dad .se retrae: se aleja del maldito, se' conduce ante él comó- si se tratase no solo _ya de un muerto sino también de. un·a fuente de peli- gro para todo el eμtomo; en cada ocasión y en todas:·sus ·el 'cuerpo social sugiere la muerte fa pesdfohada victima, que no pretende ya escapar a lo que, considera su inefoctable. Bien pronto, por otra parte, se celebran en su los .. ritos sagrados que la conducirán-al reino de las sombras. Biutalment13. de todos sus lazos familiares y sociales· y excluido. de ·todas . lás funeiones y actividades por medio de las cuales tomab.l'!.i {le mismo, el individuo .vu'elve 6I_lCODtrar mismas. fuerzas·' miperiosas nuevamente conjur$das, _pero solo ·para· borrarlo del mun- do de los El hechizado cede a la acción combinada del intenso · terrot que experimenta',· del retraiJI4eμto súbito Y' de los múlti- · ples. sistemas . de. propórcionados por la'' 'connivencia del grupo. y finalmente Ja deci$iva. de .. estos que, , : :vivo, sujeto Y, lo proclam.an ,muerto, ob1eto dE'. tem9res, ntO$ y prohil;netones. La mtegndad física res•ste de la _persónalidad social. ª ! · 1 Pub]iqado C<in igual titulo en Lea· Modsmea. ,año 40, n9 41, pp. G·.24; , · · • · · 2. W. ·B.- '.Voodoo" Death'', Amsr.:.Anthrop.j ·n. s.,· vol. XLIV, 1942. i Un íncUgeoa ''¡füst:raliano, victima de un de eSte género , de 1956, fue transportado en agonía al de Darwi.n. Colo- un pulmón de acero y de, se reatablec16 convepcido. de que ·, 1 '1.!i magia del· hombre· blanco es la más., .L: Cf. Arthur Morl?;-«i .11. . , 151

Transcript of Levi Strauss: Antropología CAP1TULO IX ... · ciopes de todos y las súplicas de los suyos· para...

Levi Strauss: "Antropología :.,,.: ·· estructural '~;¡,,.), .

. ' í·~•.";"/ ·.~

.~ 'caps; 9 y 10

'. ~ i.

l .f

Jl.9

CAP1TULO IX

EL HECHICERO Y SU MAGlA ·1

. D~!ipués de l.o~. _tia bajos de. _Canribn, · se G(>~prendé más ·dru;a-~~nte clláles son. los. rilecMiSmos psi~Qfisio16gic;os, ·sobre lós que se ~as.an. los casos .P~;_mµerte por conjuración: o _sortilegio, ateStlguados en .numerosas regioJ}es: 2 un individuo, consciente ~e ser objeto de un ~aleficio, est~. íntimflllleDJ_e persuadido; por. la~ :1iiás soleinn~s tradi­~ones de-.su: grupó, _de qpe se encuentra cond~nado; parientes y amigos comparten -esta actitud.. A partfr de ese momen~o, la comuni­

, dad .se retrae: se aleja del maldito, se' conduce ante él comó- si se tratase no solo _ya de un muerto sino también de. un·a fuente de peli­gro para todo el eµtomo; en cada ocasión y en todas:·sus conductas~ ·el 'cuerpo social sugiere la muerte a· fa pesdfohada victima, que no pretende ya escapar a lo que, considera su .d~tino inefoctable. Bien pronto, por otra parte, se celebran en su hon~r los .. ritos sagrados que la conducirán-al reino de las sombras. Biutalment13. ~eparadó prim~ro de todos sus lazos familiares y sociales· y excluido. de ·todas . lás funeiones y actividades por medio de las cuales tomab.l'!.i cond~nci.a • {le SÍ mismo, el individuo .vu'elve a· 6I_lCODtrar e.sa~ mismas. fuerzas·' miperiosas nuevamente conjur$das, _pero solo ·para· borrarlo del mun­do de los vivos~ El hechizado cede a la acción combinada del intenso · terrot que experimenta',· del retraiJI4eµto súbito Y' ~ot1,il de los múlti- · ples. sistemas . de. r~~encla propórcionados por la'' 'connivencia del grupo. y finalmente .~e Ja inv6!:'s~ón, deci$iva. de .. estos sist~mas que, , : a~ individ~Q. :vivo, sujeto d~ d~~~os. Y, ~~~gacione~, lo proclam.an ,muerto, ob1eto dE'. tem9res, ntO$ y prohil;netones. La mtegndad física ~o res•ste ~.la disol~cl6n de la _persónalidad social. ª

! · 1 Pub]iqado C<in igual titulo en Lea· Tem~ Modsmea. ,año 40, n9 41, ~~949, pp. G·.24; , · · • · · 2. W. ·B.- C~cm, ~·~ '.Voodoo" Death'', Amsr.:.Anthrop.j ·n. s.,· vol. XLIV, 1942. i • Un íncUgeoa ''¡füst:raliano, victima de un ~cantamiento de eSte género , ,~Jtbril de 1956, fue transportado en agonía al ho~tal de Darwi.n. Colo­~o;.~ un pulmón de acero y alim8'1~d,t> ,?,>r:me~(I de, ~Olida, se reatablec16 ~vamente,, convepcido. de que ·,1'1.!i magia del· hombre· blanco es la más., .L: ~, ~~sa'·. Cf. Arthur Morl?;-«i L!JMil~:.~unday Tlm~, 22/4/19~. p~ .11. . ,

151

"'.:.

>ir f \ ,-.

i\i'l lJtVJ:'ULUlOL\ .1!$U:il,Jt.Jl'UJlAL

¿Cómo se expresan. estos complejos fenómenos en el plano fisio". lógico? Cannon ha mostrado que el miedo, como la rabia, se acom,· paña de una actividad particularmente intensa del sis.tema nervioso simpático. Esta actividad. es normalmente: 1,Ítil y entraña modifica~ ciones orgánicas que .ponen al individuo en condiciones de adaptarse a ~n!'l situación nueva; pero si el individuo no dispone de ningun¡t respuesta instintiva o adquirida a una situación extraordinaria, o que él se represente como tal, la actividad del simpático se amplifica y de~organiza y puede, a veces en pocas horas, determinar urui dismi­nució~ del volumen sanguíneo y una correspondie11te. caída de ten­sión, que da por resqltado daños irrepárabl6S en los órganos de la cir~. culación. El rechazo de bebidas y de alimentos, frecuente en los en-. fennos invadidos i.d~;~~ngustia i9tensa, precipita esta evolución. La: deshidratación actúá''oomo estimlilante del sn:ipátlCO· Y.11\ dismin~~6n·. del volumen de la sangre se acentúa debido a lá permeab1~1dtid creciente de los vasos capilátes. Estas hipótesis han sido c<>nfirmada~, 'J)Or el estudio de varios de estos traumatismos consecutivos a bom;;;. bardeos, encuentros ·en el campo de batalla e inclusive a operacioQe~ · quirúrgicas: se :produce 1~ muerte. sin que la autopsia pueda .de~c1;1· brir .lesi6n alguna. ·

No hay razones, pues,· para dudar de la eficiencia de ciertas prácticas mágicas. Pero al mismo tiempo se observa que la.eficacia de la magia implica la· creencia en la magia, y que ésta se presenta·en· tres ~pectas complementarios: en primer lugar, la (:reencia . del. hechicer() en _la eficacia .~e· sus t~cnicas; li;le.go,. la del enfermo· qw~· . aquél cuida o de la víctima que persigue, eñ ·el poder del hechicero. mismo·; ·finalmente, la confianza y las exige~cias de la opinión cqJec• · ·ti va, q~e forman a cada instante una especie de campo de gravitación en cuyo seno se definen y se sitúa,n las .. r.elaciones entre el brujo·y aquellos que él hechiza. 4 ·Ninguna de ,las tr~sr.partes en juego:~!~ evidentemente en condiciones de alcanzar una,reptesentaci611 dará. de la. actividad del simpático ;ni de los ttastornos que Cannop. h~· · llamado. home.astáticos. ·Cuando el hechicero ,pretende extraer .poi; · succión, del cuerpo de su enfermo, un objeto patológico cuya pre~en ci.a. e~licaría el est~do mfu:bido, Y. pr~s.enta un· guijarr? 9ue ha\lhi dislmwado en su boca. ¿c6mo se 1ustif1ca este procedim1ent~ ante sus o·jos? ¿Cómo logra disc~lparse un inocente acusado de brujería si la imputaéión es unánime, puesto que la situaci\?n ·mágica 6$ U:D

-.fenómend de consenso? En fin! ¿cuál es la ~rte de·:credulidad y cuál ra de crítica en' la actitud del. grupo) respecto de aquellos 'en fo,s '.que

. • En este. estudio,. cuyó objeto es antes psicol6gico que s."~~,5)~6gtco, :_~e~ mos poder dejar a un lado, cuando no son· absolutamente ipQlfJ~ensal>les;: l~. distinciones de rlgor en. s.oéiologia religiosa entre las varias mot{~Q.a~es ·de· opeo;: ·

, .• nclones mágicas. y: los diff)rentes tipos de hechiceros: '" --

152

EL HECHl.CERO Y SU MAGIA

{o •• reconoce .poderes excepcionales, a los que otorga privilegios corres­r ppndie'ntes, pero de los cuales. e~g~ asimi$.Qlo SJ:!tl$fl!..~ciones .adec:ia- ·

,das? Comencemos por examinar este últiino punto. ·

1" 1 , • ti. • • 193~ -- . l , 1i'ra -en e1 mes ae senexuore ae IS. Hacía. a gunas st'm!mas q~e~ llcampábamos eón.una pequeña banda de indios nambikwara no lejos de las fuentes. del . Tapajoz, en esas :sabanas . desoladas del . Brasil central donde. di.:trante la mayor parte del año los in~ígenas vagan en busca de granos y frutos salvajes, de pequeños mamíferos, de insectos y de'reptiles y, en general, de todo·.aquello que puede ayudarles a no morir de. hambre. Se encontraba alU reunida una treintena, al azar de ·la vida nómade, agrupados por famili~s bajo lo;' frágiles abrigos de ramas, que aportan una protección irrisoria contra el sol aplastante del día, el frío · nocturno. la Uu;via y el viento.

·'Qomo la mayoría de las bandás, tenía ésta un jefe. civil y un hecbi­. cero cúya actividad cotidia~a en nada se distinguía de la de los demás hombres del grupo: caza, pesca, trabajos artesanales. :Era un hombre

. :robusto1 de \lnos cuarenta y dneo añ9s, muy alegre.

Una ·noche, sin embargo, np regresó al campamento a la h.ora . habitual. Cayó la oscuridad v se encendieron los· fuegos; los indígenas , no disimulaban su inquietud. Los peligros de la maleza son nume­roso~: ríos torrentosos; riesgo, sin duda improbable, de encontrar un J!ran animal salvaje ·-jaguar u oso honruguero- ·o el peligr:o, presente al esphitu del nambikwara de -manera más inmediata, de que una -bestia en apariencia inofensiva sea en-realidad la encarnación d~ un espíritu maligno de las aguas o los bosques. Sobre todo, desde hacía. una semana, percibíamos todas las noches:~ist~osos fuegos ·de cam .. pamento qne orá se alejaban o se acercabán ·a los nuestros. Ahora bien, toda banda· desoonoéida es potencialmente. hostil.· Tra9 dos horas de espera, la conviccl6n de que el compañero había sucumbido · t?n una embosc~da se generaliz61 y mientras sus dos jóvenes mujeres · y su hijo lloraban rui~osamente· la muerte del esposo y· padre, los .otros indígenas evocaban las consecuencias trá~cas que sin. duda anunciaba la desaparici~n de su diK.natarid. · ,:... Alred~dor de la~ .diez de la noche, esta:espera ansiosa de una ~~atás.trofe inminente, los gemidos a los que comenzaban. a sumarse otras mujeres y la agitación masculina, habían conseguido crear un .~mbiente· intoferable, y .decidimos partjr en.reconocimiento con algu­'nos indígenas que conservaban una relativa calma. No. babfaµio'i :hecho dosclent3s metros cuando tropezamos con una forma in.móvil: :era· nuestro hombre que1 acurrucado y en silencio,. tiritaba· en el frío . ~ü~ctumc>• desgreñado y priyado (lo~ nambikwara· no llevan otra .ves~ ;pmenta) de su· clnturóp., ·collares ·v br112aletes. Se d~\6 cond.uclr fin ·dificultad al· campamento, pero fueron necesari~ laiglS exhorta.,. .

J5S

ciopes de todos y las súplicas de los suyos· para que abando~~': su mutismo. Por fin se le pudieron mancar, pedazo a pedazó; lof detalles de su historia. Un~. tormenta -la primera de la estaci6n-. había estallado:p<ir.'la tarde. y el trueno lo había llevado a varios· kilómetros d~ <;llit~~'Cia, hasta un lugar qlte él indicó, y luego lo había traído nueva~ent~· al lugar donde ]o habíamos encontrado, tras;· ha. berlo despojado.· coinpJetamente. Todo el mundo se fue a dor:rpir comentando el acontecimiento. Al día siguiente, la víctima del trueno . había recobrado su habitual jovialidad Y. taml>ien, por otra, parte,. todos sus ornamentos, lo cµal,no pareció; forprerlder a nadie. La vid•

,habitµal retomó su cauce.

Pocos días más tarde, ·sin embargo, algunos indígenas cóme.ti· zaron a hacer circular otra versión de estos prodigiosos aconteci­mientos. Es necesario saber que· la banda que fue escenario de lqs · hechos estaba compuesta por individuos de distintos orígenes •. fusio­nados en una nueva unidad social como resultado de circunstancias os~uras. Algunos años antes, una epidemia había diezmado uno de los grupos, y éste no era ya lo bastante numeroso para llevar' una vida . aut6noma; el otro se había separado de su tribu de origen y hacía frente a las mismas düi~tades. No pudimos saber cuándo y en qué condicion.es ambos grupos se h~bían encontrado y decidido unir sus fuerzas, d8.!Jdo uno sti jefe civil a la nueva fonnaci6n, Y::el: .otro, .. su jefe ,religioso;.; pero el lieéhp era: por cierto reci~nte, .p<Jtqu. e: . en el momento en que los e~contramos no se habí~ producido · aUn. ningún matr~onio entre ambos, si bien Iós niños de uno estáb!in. prometidos a los niños del otro. No obstante la comunidad de exiS~ tencia, cada grupo habia conservado su dialecto, y los ·grupos solo se podían comunicar entre sí por intermedio de dos o tres indígeriaS bilingües.

Tras estas explicacfones hidispensables, veamos lo que . nas~~ de boca ~ boca: había buenas razones para ·suponer <¡ue I~s :f>anda~ desconocidas que cruzaban la sabana provenían de ·ia tribu de la cual se había separado uno de los grupos, al que pertenecía el hechi-

, . cero. ltste. usurpando las atribuciones .de su colega el jefe polítjco, · ·había qµerldo sin duda tomar contacto con sus antiguos compatriot&.s ·para solicitar una vuelta al redil, para incitarlos a atacar a sus nuevos. asociados o también para darles segu.iidades acerca de las :intenoiP· nes ~e éstos; sea como fuere, necesitaba un pretexto para ausent~e y e} secuestro por el trueno.:junto con la escena subsigtiiente,habian sido . inventados con este fin. Eran los indígenas del otro gt'tjpo; . naturálmente, quienes propalaban esta interpretación, en la. que .$e~ • · cretamente creían y»·que los llenaba de inquietud. Pero' 1a ve.rSi6ii' · · oficial del hecho nunca fue discutida . públicamente y hasta el mo•:

154

',JtJ'1''

·- - - - _, ____ ......... 'r'U;

meQto. dt:i· nuestra.:p1*rtida·1 ;qúe:-~~~·lugar póco. después; .era·:ostensi-bJemente admitida poi:· todos. 11 . . • ·

·.. . .. Los ~scéptieos, sin embargo, .. hubieran causado mu~o ~sombra' de. haber mvocado,. para poner en .d.\1.da .la buen~ fe y la eficacia de su .hechicero, una superchería tan verosímil .. y ~myos .m6viles ellos mis-

.. mo.s analizaban con mucha fin~za . psicol.(>.gipa, ,y.· »'lentido · politico. ·Sin duda, todo era un aparato te:;tqa.ly.et.hechicero·no había volado ·.en alas del trueno hasta et ríci Ananaz. Pero estas cosas hubieran podido producirse, se habían efectiv~ente .pr-0ducido ·en ·ptras cir­:Ct1!1Stáncias7 p~tent)Ofan. al :domini~(de la.~Xp:ert;~uia. Qµ~ un hechi­.eero mantengá relaciones íntimas co~das fue~a~· sobrenaturales, es

=. uria certidumbre;· que, en tal casó. p,articula~~ ~aya. pretextado su poder .. para .. disimular una actividad p:i;of.~.~ª~. e.s algo_, 9ue perten;?e al. do-minio de la conjetura y ofrece la ·oc~si6n de,.~p~car, la critica .histó­rica ... El , punto importante consiste en·. q~e ~robas eventualidades no se exclu:yen mutuamente, así como pa_;a,nosotr. os no se exduye:n las interpretaciones de la guerra como el ultuno sqbr.esalto de l~ .. m@e­pendei:iqia nacional o como el resultadc:i. <léJas maqutnaciones de los fabricantes de cañones .. A:rnbas explicacion;es son lógicamente incom-· ·patibles, pero nosotros admitünos que una u .otra puede ser cierta, según ·los casos;. como son 'igualmeµte pl~~~~~~es;'~sarno.s de una a otra según la ocasi6n y el momento, y ambas P\leq~n coenstir oscura­

··mente en la conciencia de muchos. Sea·· cual fuere su· origen .doct(), . · la corici.· encia individuál no evoca· estas interpret~Ciones .divergentes al · término de .'1Il ·análisis objetivo, sino más bietr como 'datos com~e­.mentarios, .r.eclamados por actitudes muy impt~c!ll~as y .no, ela~orá?as que, para cada uno de nosotros, poseen el carácter,..de experiencias. ·Estas experiencias, sin embargo, siguen siendff· intelectualmente in­formes y afectivamente intolerables. á. menos que .. se incorpore a ellas tal o cual esquema flóta:rtte en la. cultura· del g~upo, cuya asimila-

. ci6n es lo' único que permite objetivar estados subjetivos, fo:m~ar ln:i.presibíie5:; infótmulables e integr~ en un sistema eA.-penenc1as 1riártfoi:tlá.8aS~ .

Las ya viejas observacionés hechas entre los zUfü de Nuevo .Méiico. por la admirable etnógrafa M. p. Steveriso~,6 permitirán aclarar mejor estos mecanismos. Una m:uchacha de doce años hl.lbía

.sido presa ~e una crisis nerviosa inmediatamente después que un · adolescente 1e había t.omado las m;inos; este último fue acusad9 de brujería "y llevado anfo el tribunal 4e los sacerdotes del Arco. .Durante una:hora, negó vanamente poseer conocimientos ocult~3.

11 C. Lévi-Strauss, Tristes tro~úu~ .,fads, 1955, cap. XXLX. 6 M. C. Steven~!Jll. . ''The Züni Indian(', . 23rd ,Annual 11.eport of the

:B.i,lreau of 4merlcari Ethnology. · Sinit.luoriián lñ;t¡titution, Washington, 1905. . .. .. ~ '· ' """ ·-" '

155

ANTROPOLOG1A ESTRUCTURAL

Habiéndose mostrado inet1caz este sistema de defensa;. y como el crimen de brujería entre los zufii estaba todavía, en aquella. ~popa,, penado con la muerte, el acusado cambió de táctica e improvisó un largo relato en el cual :·explicaba en que circ:unstancias había . sido',; iniciado en la, brujería y recibido de sus maestros dos pro::lt1¡ctm,·, uno que volv1a Joca.s a las muchachas, y el otro que Jas enraba:· Este punto constituía una ingeniosa precaución contra los desarrollós' posteriores.. Intimado a presentar sus drogas, el mu.chacho fue hasta:: su casa, ba\o custodia, .y regresó con dos raíces que utilizó en· se-. guida en un cQ¡:nplicado ritual, en cuyo tr.anscurso sim~l6 un trance · consecµtivo a la· absorción de una de las ·drogas, y luego· un retorno al estado normal gracias ·a la otra. Después de lo cual administró el · remedio a la enferma y la declaró curada. La sesión fue levantadá. , hasta el día siguiente, pero durante la noch~ el presunto brujo sé · evadió. Fue capturado en · seguidá, y la familia de la víctima:· se constituyó . en tribunal improvisado para ·continuar e\ proceso. · Ante la resistencia de sus nuevos jueces a aceptar su· versión prece~. dente, el muchacho inventa entonces otra: todo'! SUS parientes; S"l$

antecesores, eran hechiceros y de ellos ha recibido poderes admira­bles, tales coino el de tramformarse en gato, llenar su b9ca con espinas de cacto y matar. a sus victimas -dos bebés, tres muchacha~. dos muchachos- proyectandQ sobre ellas las espinas; todo esto gra·. cias a unas plum~s mágica~ tiue le -permiten, ·a él y a los ·Suyos, abandonar la forma humana •. Este último detalle constituía un error: táctico, porque ahora '.lo~jueces exigían la presentación de las ·p'umas, como prueba de la veracidad del nuevo relato. Tras diferentes e1cVt· sas~ rechazadas una tras otrá, fue preciso trasladarse a la casa familiar. del acusado: l!:ste comenzó por afirmar que las plumas estaban disi­mula<;Ias detrás del revestimiénto de una pared que no podía destruir. Se le obligó a hacerlo. Tras haber derribado una parte del muro, cuyos restos examin6 cuidadosamente, el muchacho trat6 de ·e·{C'U~:. sarse aduciendo un olvido: las plumas habían sido ocultadas hada: más de dos años y ya no recordaba dónde. Obligado a nuevas: exploraciones, terminó por acometer otra pared, en ia cual, tras· un1: hora de trabajo, apareci6 en el· adobe una vieja pluma. Se apoder6' de ella ávidamente, y la presentó a sus perseguidores como el ins~; trumento mágico del que había.hablado. Tuvo que explicar detalla·' damentq el mecanismo ¡;le $U emple:.l. Finalmente, arrastrado a 1a·,

. plaza pública, debió repetii:.toda su historia, que enriq1¡ec_i6 con. un· gran número de nuevos detalles, .y concluyó con una peroraci6~'.: patética en la que lloraba la pérdida de: su poder.sobrenarural. · Tran~-; . quilizados de esta maJÍ~a, 'sUS oyentes accedieron a . ponerlo en:!. libertad. ·

Este relato, que por desgracia hemos debido resumir y despoja,t ,

156

fo todas sus matices psicológicos, es instructivo desde varios pun~ tos de vista. Puede advertirse ante todo que, perseguido por hechi­_cería y· amenazado así' con Ja. pena capítal, el. acusado no gana la :absolución disculpándose;·:.; sino reivmdicando sr supuesto . crimen; 'ináscaún: refuerza. s~ ·causa presentando versiqnes sucesi\ias' cada una de las ·cuales es más''rica,. másJllena:·de detalles (y en prlncipiO, entonces, más culpá:b~e) queílá'precedehfo~ _El debate no procede por acusaciones f dehegaciones':··como nuestros. procesos, sino por

•alegatos respecifkaciones. Los·· juec~s no esperan que el. acusado impugne tina. tesfs, Y''~enos aún que refute hechos;. Je solicitan quf:'. corrobore un sistema dé~ cual solamente poseen un fragme.nto, y· cuya !'t~talidad qüieren que el acusado reconstruya

1

de una manera ápro­p1ada ... · Como lo observa la etnógrafa a proposito de una feas~ . del proceso: "Los. guer~~~os s~ habían dejado a,bsorber. hasta·.~al punto .J?or el relato :<!e\ muchacho·· que parecían haber.· olvidado la razón primera de.su Comparenciaa:rite ellos". Y cuando la pluma mágica es exhumada f~nalment(\ la autbríi' subraya con mucha profundioad:

. kla consternación se difundió entre los guerreros, que· exclamaron a Ui;ia voz: ¡¿Qué significa esto?\ Ahora te~ian la certeza de que el mu­~hacho había dicho la .verdad". Consternación y no triunfo, al ver aparecer la prueba tangible -del delito; porque ~ntes que reprimir '1Il cr~en, los iueces buscan (convalidando su, fund~mento objetivo por medio de una expresión emocional apropiada) atestiguar la. rea­iida~ de~ sistema qge. l~ ha hecho posible. La conf esi6n, reforzada

. por la pprticipacióri de los. jueces e jiiclusive su complicidad, trans­i'•t()rma al acusado.de culpable en colaborador. de la ácusación .. Gracias .: ~ él, la hechicería y las ideas a ella asociadas escapan a su modo penoso de existencia en la coricfoncia, como conjunto difuso de senti­p:úentos y representaciqnes mal formulados, . para encarnarse en ser '.de exp~riencla. El acusado, preservado como testigo, aporta al grupo una satisfacción en la verdad, infinitamente más densa y más rica que

, la satisfacción en la justicia que hubiera procurado su ejecuci6n. Y · #nalmente, gracias a su ingeniosa defensa, que ·volvía a,1 auditorio

progresivam.ente consciente del carácter vital ofrecido por la verifi-( c.-ación de su sistema (porque la elección no se hace entre éste y otro sistema, sino entre el sistema mágico y la falta de todo sistema o sea ~l. desorden), el ·adolescente· consiguió transformarse de amenaza ~a;i;~(~. seguridad física de su grupo, en garante de su t!oherencia

': ~t?I}~?-1.

· '' '"Pero, .¿es cierto que la defensa es solo ingeniosa? Todo permite ¡fr~er que, luego de haber tanteado una posible escapatoria, el acu~ ~SJ!do participa con sinceridad y fervor -el término· no es. demasiado \f1:1t1fté:- en el juego dramático que se organiza en4'e él y sus jueces. ·~.e . lo. prod;tma hechicero; puesto que hay hechiceros, él podría

l57

' . ; ~·· .. '

· .s~_rlo.r.1¿y:;.~ré!iP.On<>Ceria·,p?~ ~ti~pada l~':sig~os que le re\1ela;. r1an su ~vocacion~ .. .;l'~l vez-testo$ .!~n<>~:.est~~'_preslitítes;: ~n· est~ prue;. ba y1,en ~<~~v:µ.lsio~es··de)a mucliaéha transportada al tr1bunai. También :paJ:~:-~k:la cioherenci~ del,sistema y el papel que se

1le hi

asignad~·,.P.~ . e.stable~lo,;:. tienen un· valor no menos esenciai . que la segurid!l9. .. ~rspnal. qu~ :árriesga. en la aventura. Se lo ve ento.nces construir .. progr~iyame~te ."el person~je. que se le ·impone, <;on un;x mezcla ,cle astucia y buena,: fe: aduciendo largamente.·~ sus conoc~~ . mientos y· a _sus recuerd~s¡r-Ünprovisa.n!lo también; pero .:sobre t~o_, viviendo su ~sonaje y .buscando, en las manipulaciones que esbo~. y en el ritual que coristr'uye, pedazo a pedazo, la e~eri_eilcla·de una.. misión cuya· eventualidad,, al µienos, está al alcance de todos. Al

. término de la av'entura, ¿q11f.resta~,de las .astucias del comienz?;. ·hasta qué punJ~ .. el 1hér:~·:no.J\~· c~iq(). en la trampa ~e su pr~p10 personaje, o mejor aun: "éi1 qué medida no se ha convertido, efectiva~ mente. en hechif!ero? "Cuanto mas hablaba -se nos dice de su con~ fesi6n final-/rtanto más profundamente el muchacho se absorbía. en el.tema. Por•mumentos su semblante se iluminaba con la satisfa~: ciÓn resultante· del domhúo que ejercía sobre su auditorio." Que :la muchacha cure tras la administración del remedio, y que las expe-. riencias vividas en. el .. transcurso de una prueba tan excepcional st e!aboren y organicen: no será n~cesario nada más ciertamente, para que los poderes sobrc~aturales, ya reconocidos po~ .el grupo, sean deñnitivame~te, confesados por su i.nocente poseedor. .

:Óebemós otorgar µn.portaucia ·a1ín mayor a otró documento, pt valor excepcional, pero que al pa'rt<;er. hasta el momento solo ha m&:e; · cido un interés lingüístico: se tráta de un fragmento.de _autobiografía indígehll recogido en lengua kwakiutl (de la región -de Vancouver, Canadá).. por Franz Boas, qui~ nos .h.n dado Una tta:ducción yum .· lineal. 1 . . · ,; ., . · .

El llamado Quesalid ( éste1

; es al menos el nombre qu~ recib~c cuando se convirtió en hechicero) no érela en .el poder de los brujos: º· más exactamente, de los sbamanes, porque este término co~v~en< . mejor para· denotar el tipó d~"ac;tividad específica que realizan_- e11

cic:r~s regiones d~t mundó. ''J,\.~ij?neado por la curiosidad d~ d~~~;: bnr sus .superchenas y el. deset.:fdc desenmascararlos,_ comeniÓ_ a fre: 1

cüentarlos basta que u1Jo-de 1ellos se ofreció a introdut..irlo en el,gru.pr!, · donde · se1,ía. iniciado para ; fonv.e~tirse. rápidamente .en uno de elloJ . Queslllid.no .se hizo rogar, Y'S\1 relato describe detnlladamente cuál~· fueron sus primeras lecciones:: extraña mezcl~ de pantomima,-ptésti;,

, 7 Fram. -Boas, "The reJigiOa'l of th~ Kwnkiutl", Columblli Unioer.;ty. Co,1. tribution1 to Aniltropologg~, vol. X, Nueva ~ork, 1930, 2' .parte, pp. l-41.

158 .. i,i

'¡~,.

1;1

. .

~~t!l~i6n y conocimientos empíricos, donde se hallan mezclados ef arte ·de· fingir desxña"Yó; la sin:iulacl6n de Crisis ,nerviosas, el aprendi­'Zflje de ·<?antos mágicos, la t~ca de producú; .el vómito, nociones b~tant'e precisas· de auscultación y de obstetricia; el empleo de 'so· . ·ñ~dot~·, _es decir, _de espías ·encárgados···de;:escuchar las conversa­·c1ones prJ.vadas y de'4acer llegar s~cretamente alJshallián_.el~entos .. i.e· información sobre. el origen y los síntoIIia8·· de los males sufridos . por bil ·o· cual, y sobre todo, el ars magna de· Ciena. ·escuela shainanís-. ~~a «le la costa noroéste c:}el Pacífico: el empl~o. 1d~ ~n ;pequeño · tflech~l_l de p~umón que el ·practicante di-simula en un co~tado de la ·ooea, para ·expectorarlo todo ensangrenta<lo.~ el mo~ento oportuno, . ~dei:oués de haberse mordí.do· la lengua· o haber hecho manar la ·.sangr~ _de las encías-· y.:presentarlo solemnemente al enfermo y a los ~sistehtes como el ciierp~ patológico expulsado tras las succiones y manipulaciones. .

.Habiendo confirmado sus peores sosp~as,· Quesalid quiso con-'tim~ar lf\ averiguación, pero ya no era. libre; su estanci¡i entre· lQ~. ~4amanes comeDZflba ~- ser conpcida. Cierto día fue convocado por,· !a familia de un enfermo que había soñad~ que él. era su salvador. ~ste .Primer tratamiento (por el cual, observa Qu~alid en otro lugar, n~r se hi~o:. pagar asi corno tampo.co por· 1os. su"bsiguient~ .. ~ puesto

. ;iue no habia tenni:iladQ lQs. cuatro l\.ÜOS:·~e·;~jercicios iegla~en~a- u•, · 1os} .fue un ·éXito brilla:~te. No obstante sei º0.1'siderado, a p~~r :le ese·mb~íito, com~ '-qn gran shamán',. Quesalid µ.o pierde su es­

. ?kitu cii?Cói interpreta su triunfo por raiones psicológicas, "porque ~1 énf_erníó · creía fimiement~ en ld que había so~8:9<> ~q~te mí~ .. · L? iúe debía, · seg6n sus propias palabras,. dej~lo, .'indeéqo:X .~nsattto .. ,~·una aventura más:·cotnpleja, que lopusq:-:~ll:.P1'.~-~~~~,,<l.t( YflJlªS :.modalida9es de lo '.f.· also~sobrenaturaf y !Q,Uev6 ~~ncr~s ª.· ·-~~Sfr.1{iue t.~nas eran metlQ.$ falsas que otras: ~turálmente; , ~qµeJlAA ... ~n·''.'~~ ~\láles su· intetés personal· estaba compronietiM~;:~L#1f$9· U.~~po ;'que ·ei · SiSt~m·a que comenzaba a cónstruirse sqbrepticia~éj:).te e~. ~u !.espíritu: · ·

, , . Hallándos~ de visita $il la tribu vecina -de los krishimo;:Quesalid ~iste a un~ cura hecha . ·por sus ilustres colegas ~f:t:~jeros; y · éon pu sorpresa comprueba .. ~ .. djferencia. de téciücá': ·e~ lugaf·':de ~~pir. la enfermedad bajo .l~ for.m¡¡: ·de un . gusano sapgUi~ol~iíto

· qc;mstituido por el plum6n ~4w1lado en la. boca, los shamanE!s kó.shi- · , ; ino se confoqnan con ~ectorar en ~us m~nos'. un poéo de saliva, ., ,

'y .se atreven a ·pretender que ésa es<'.la enfermedad'. ¿Qué valor ' tiene· este método? ¿A qué teoría ·corresponde? A .f~ de descubrir •~cuál es Ja, tuerza de estos -sbam~!)es, '.si.es .. real.p bitm. si solamente ~ret~µe~. ser shamanes~; COinO sili! __ Compatrie.tas,· Ques.alfd Ef:>licita· y

·~)btiene ~Üfürizaci6ti: para .. ensayar 'SU:,iiié~odo; el tratamiento ant~rior ·

159

.había resultado, por. otra .parte, ineficaz. I.ia enferma se declá~'. curada.. · .... :.;,{~·:~:-,,

Y he aquí ~ú~;.·.B9r,pr:iµuira vez, nués~~ héroe y~qila. Por pocas. q~e fueJ;a:o ila~· ~µ~?'.rles alim.~ntadas hasul'el preseiit~ s()bre su té«>:· n_1ca~ ha, enC?n~~do ah~ra urui todavia más falsa, todavía· ~ás :qlls_ti~·. ficadora, toaav1a más deshonesta .que la suya. Porque él .al menor ofrece alg-0 .ª su cli~ntela: le presenta la enfermedad· bajO fox:m.a visi~: ble. Y tangible, mientras que sus colegas extranjeros no .,muestran. .ab~olutamente nada, y solo pretenden haber capturado·el mal\ ··Y.su: metodo obtiene resultados, mientras que· el otro es inútil; Así, -.nu~­tro ~roe se encuentra preso de un problema que tal vez no car~ce a~ eqmvalente en el .desarrollo· ·de la ciencia moderna: : dos. sistemas;' d.e los cuales se sabe, que son ambos igualmente inadecuados, ofrec~r s~ embargo, uno con respecto .. al· otro, un valor diferencial y esto ~' la ve~ desde un punto de vista ~ógico y desde un punto de viStl\~ e>..-penmental. ¿Con respecto a qué ~istema de referencias se los juz~: .gará entonces? ¿El de los hechos, donde ambos se confunden, o el ~ue les es propio, donde, adqui~~n valores desiguales, teórica y prác~· tic~mente? .,,,, . ,.,,. · ·

Entretanto, los' .shamanc.:tS koshimo, 'cubiertos de vergüenza• pór el ~ese~édito en que ha,n caído ante sus compatriotas, están tamllién sumidos en la duaa: bajcda forma de un objeto material, su cólega ha presenta.do la enfennedad, a la que ellos habían. atribuido siem.:.

. pre. una naturaleza espiiitual y que nunca se habían propuesto p0r l? ~anto, volver. ·visibie. Le envían un. emisario~ para invitarlo a par-: tic1par con ellos· ·en una conferencia secreta . en una gruta~ Qu~alid acude, y sus :colegas extranjeros· exponen su sistema: "Cada enfer-' medad es un hombre: forúnculos· e hinchazones, comezones y cos~ tr~ _granos y tos, y c;:oµsuncióQ, •y' escrófula; ·y también esto: cons~. tricci6n de la vesícula .. y, -dolores de estómago. . . Tan pronto como, hemos conseguido ·~pturar el ál~~de, la. enfem1edad. que es.,,~ hombre. muere entopces la enfennedad, que es un hombre; su, CUCIJ?O de$parece, .. ,~n. ,nu~tro interior". Si·· esta teoría· es éxacfai. ~qué ti~ne .él que mostrar? ¿"f por qué· razóe, cuando Quesaüd oper~ -: 1a . epfennedad se adhiere a su. ma~o? Pero Quesalid s~ refug1a tras los reglamentos profesionales que le impi~en enseñir . antes de 1la~er cumplido . c~:a.tro afü>~, q(l ejercicio, X}~ , niega :ª hablar. Persiste en ~ta actitud cuando los shamánes kosbinio, lé: envían sus ,}rljas supuest~ente virgenes, para intentar' seducirlo ·y· arrancarle su secreto.,,, .

Í\

. Mientras· tanto, Qll:es~d regresa a su .aldea de Jrort. Rup~~t ~ s.e entel11 d? que el máS. ilustre sna.mán de ~.~n vecino, iJ;>.qUie.~ : .;• por su crect~nte reputac1ó.-i. ha lanzado un desa{fo, a todos sus· coIJ · ... gas y los invita a medirse' con él en torno. de var,Í(>~ enfermos:., i Qui{

; \' 1 • ~·

160

.c.L; 11..l~A;HI,CERO Y SU MACIA ' ·<

.salid sf:t:hade 01,>resente y asist'~"'~ alg@:i")'C:ur~··. del maestro, pero d éste, como Jos koshimo, tampoco muestra la enfermedad; se llinita · ~ inco~orar un objeto invi~fble, "que sEig4n pretende e~ la enfer­medad , ya sea a su adorno de corteza, yª a su· sona¡~ro :tjtual esculpido e~. forma de pájaro, y "por la fuerza de la enfennedad . que muerde los pilares ae la casa o la mano del practicante, estos objetos son entonces capaces de permanecer suspendidos en el vacío. Se de:sarrolla la escena habitual. Cuando se le pide ·.que

· intervenga en casos que su predecesor considera desesperados, QU:esalid triunfa -con. la téc~ica del gusano ensangrentado.

Se ubica aquí la parte verdaderamente. patética de· nuestro re­lato. Avergonza(io y desesperado, a lá vez, por el desci:édito ei1 que· }la. caído y por el d·errumbe de sµ sistema· terapéutico; el .viejo shamán envia a su hija como emisario ante Quesa11d, para «)garle ·que le conc~da una entrevista. Lo eI)Quentra sentado al pie de. un árbol, y. el: anciano se expresa en estos ténninos: "No, son malas las cosas. que vamos a d~os, amigo; yo· quisiera solamente que in· ·tentes y que .sal".'es :in~ vida, para que yo no muera de· vergüe~za, porque me he convertido en la burla de nuestro pueblo a causa de lo que tú has hecho anoche; 'Te ruego que tengas. piedad y-que me digas qué .era Jo que estaba adheiiao a l~ palma. de tu mano esa noche. ¿Era la· verdadera enf~edad o bien solo se trataba de algo.fábricado? Porque te suplico que tengas piedad y que me di., ·gas cómo has hecho,' para que pueda imitart~.· Amigo, ten .piedad de mí". Silencioso al principió, Q:uesaµd, empie~a· .. l\lego a exigir explicaciones acerca· de las· pr,Q.ezas del trit:ado de. corteza y del so­najero, y. su colega le muestra la punta disimulada en el tocado, que pe~te clavarlo en ángulo .recto contra un poste y la forma en que apneta la cabeza del· sona1ero entre las falanges, para hacer ereer que el pájaro se mantiene suspendido de su mano por ~1. pico .. Sin duda, .agrega,. Quesalid por .su parte solo miente .Y hace trucos; .. simula el sliamanismo en razón del. pro\1echo material que le pro-· cura y de "su· apetencia .por las riquezas de los enfermos .. ; segu­ramente él sabe bien que las almas no pueden capturarse, '.'porque todos poseemos .nuestra alma"; sin duda emplea él también.el sebo, y preten~e .. que:~ el abna esta cosa blanca pu~sta en"suAnafiu'' •. :·uti';

La hija un.e entoµces sus súplicas a las del ·padre:' "Ten piedad de , , él;. !?ara que p.ue_da seg~ :.Jh:'~;~µdo''." ~ero ~uesalid pepnanece ~i­lencto~o. 1,~~S:¡~ta;tt'-:W:c~ entrevista, •e~; vie10 shamán desapareció, esa nnsma nocl;-.e.;ilcon .todos los suyos, el corazón ~nfermo". y te­mid? por toda la co~~nidad en razón .de las venganzas ,que,}~l vez pudiera intentar. lnutil temor: se lo v10 ~~gresar,,~n afi~,m;ij.tarde. Como su hija; se .:Q~bía ~lto lo&:"' Tr~: años 1rlás tarde murió.

• .·.·.'1',<· .•

Y ·Quesalid. prosigú.ió su carrera, rica en seci;etos, desenmasca-

161

.-\>iTROPOLOG.tÁ fsriÜJCTURAL ..

rando a los· impostores . y lleno de <lespreclo por la profesión: "Tan solo una .~ez he visto a µn shamán que trataba a los enfermos me-­diante succión, y nunca pude descubrir si era un verdadero shamán o un· simulador. Por esta únipa razón, creo que era un shamán: .no permitiría que aqtiellos a quienes curaba. le pagaran. Y al decir verdad, no lo he visto reír ni una sola vez". La actitud del comien­zo, entonces, se ha modificado sensiblemente: el negativismo' radi­cal del librepen~ador ha dado lugar a sentimientos más. matizados. Existen. vc:;rd~deros sl\amanes. ¿Y él inismo? Al térmÍJl,o del relato; e~ imposible saberlo; resulta claro; en cambio, ,que ejerce su p,r9f~~. s1ón a· concien~ia, que está orgulloso de sus éxitos, y que . defíeíide calurosamente.con~a todas las escuelas rivales la técnica del plUm~n· ensangrentado;. cuyo carácter· engañoso, del que tanto se babia bur­lado en un comienzo, parece ahora haber olvidado completamente;

C?mo puede a_dve_r?rse. la psicología del shamáil no es simple. Para mtentar su an~lis1s; nos ocuparemos ante todo del caso del viejo shamán· que suplica a su jove~ rival que le diga la verdad, que le revele s1 la enfermedad adbenda al hueco de su mano como un gusano rojo y pegajoso es real Q fabri~ada, y que se hundir{en la locura. al no obtener respuesta. Antes del drama, el viejo sha­mán se hallaba en posesión de un par de datos: por .un lado, Ja convicdón de que los estados. patql6giqos ·ti~mm una causa y. que

· ésta puede ser. alcanzada; por otro lad.o, un sistema de interpreta­~ión · dentro del cual la ·invención personal desempeñá un papel llllportante, y que ordena . las diferentes etapas del mal desae el diagnóstico hasta la cura.. Esta fabulación de una realidad en sí. misma desconocida, hecha de procedimientos y íepresentaciones, ·de-. pende de una tri.ple experienda: la del shamán mismo que, si su vocación es real (e inclusive si no lo es, como re5ultadQ del solo ejercicio), expérimenta ciertos estados específicos de. naturaleza psicosomática; la del enfermo, que logra o no una' mejoría·; la del público; en fin, qu~ también párticipa de la curación, y para quien el entusiasmo que experimenta la satisf~cción intelecttiaf y· afectiva que obtiene determinan una adhesión colectiva que inaugura a su vez un nuevo ciclo.

Estps tres elementos de lo que podría -llamarse el complejo sha~; manístico son indisociables .. Pero como puede verse. se organizan. en tomo de dos polos, uno formado por la expedencia ln!ima, del . shamán, . y el otro por el' consenso colectivo. No existen razones .

• ·pa:ra dudar, en efecto, de que l_os hechiceros ~QJ. menos los más since.: ros...,. ;creen eµ s.u i;r:ijsión, y que esta creenCiJt está fundada en la . experiencia de. e~tJtdos específicos. Las pr:u.ehas y privaciones a las que se someten bastaría~ a menudo· ¡>ara P!ovocar d¡iép~s, estado~ aun cuanélo ,no se los acepte ·como prueba de una vocación seriá

162

EL HECHICERO Y SU MAGIA

y ferviente. Pe~o .hay también argumentos';lingüísticos, que son más convincentes porque son indirectos; eri' 'el dialecto wintu de California existen cinco modos verbales que ·corresponden a un conocimiento adquirido por la vista, p<;>r 'inípresión ·corpo~al, p0r. ,inferencia, por r_azonatniento y -de oídas. ·Estós cinc:> modos coµs­_tituyen !a categoría del conocimientO~ por :opasición a fa conjetura, que se aquncia de otra manera. Cqriosamente, las relaciones· con el mundó sobrenatural se ~esan .. ¡>Qr . medio <le los modos del ~n~c:i;lniepto,: :y: entre éstos/ de los. d~ la · impresión corporal . {es .decir, de la. ~etiencia más« intuitiva~~ la .inferencia y el razonamiéD:­to. El iildígéiiá que· ·se · corl~erte .en ,shamán tras una crisis .espiri'­tual>i',. c.óncibe · grámaticalmente ·su estadQ ~o:mo una consecuéllcia

· que "debe infe~ del hecho ,_formulado como ~ua experiencia inme4

diata-:- de que ha recibido. mandato _de un Espíritu, lo' cual entraña la coQclusión . deductiva de que ha debido de realizar un viaje al más . aUa: a· t-uyo ·término -~eriencia. .inmediata-. se ha· reencon-trado con los ·suyos. s . · .

Las ,expetien,~:is. del erifermo -Tepresentan el aspecto menos im~ :port~qte,. del sisJ~ma, con excepción del· caso de un enfermo al que un shaman h~ Cl;lrBQ.o, . y qµe se .. encuentra luego particularmente bien colocado par~ convertirse a su'·tun'.lo en shamán, tal como ocu­rre aún hoy en el· psicoanálisis; S~a~ ~nio fuere, no debe olvidarse ·que el shamán ·tio ·carece enteramente de cqnocimientos positivos y il.~ .técilicas e~~ntales qu.e _p~eden·~explicar .en .parte su éxito; por.lo d_e~ás, ~astorno~ ~el ·tipo. que.hoy.sella .. m.ím·psicosom~ticos; 'Y qu~ representan ·una gran parte de· las · enfermedai\es comentes en socieda'l~. co11 un bajo cóeficiente':de segurid~d •. han· de ceder. <l m~nudo ante ·una terapia psicol6gi~a. · En conjunto,. es v.eros!xnil ql:l:C · fos:.;ip~tlicos · prl~!ti:v'9S, Como SUS éoleg~s ci~~dos, ·curen . al Ulenos.:yp~J?.~e de los ·c!).Sos que tratan, ya que, de no ser por esta. efica.cia, "P.l~tiva, lqs usos ID;ágicos no hubieran p9dido lograr la vasta., difusi6n 1ue !Os cárac~eríza en. el tiempo y en el ·espacio:. Pe­ro ,~te. as,pe(!to no es· esencial, porque está subordi;nado a los ovos d()s :_ · Qu~salid no. se aonvirti6 en un g~an hechicero porque curara :a- sus enfe~os;. sino que sanaba a ·sus enfermos porque se había conve~tj.Q.o en u~ ".gi~n hechi~ero. · E~o .. nos lleva . directament~, en­tonces, al .ot,ro extt~o del sistema;·. es decir, a· su polo colectivo.

. . Eµ .e~pct9, es en ;~~.·actitud del grupo antes que en el ritmo de .. Jos fraca~os y los éxitos; donde· del?e buscarse la verdadera razón . . <:le.l derruID;b~_~e,.los ·rivales d~ Quesalid. ~ll(Js mllmos lo subráyan; cuando se qut'lJ.an de haberse. ~oµvertidó en objetos de la burla de

. 8;,D. Demetracopoul9U .Lee, "Soroe'.Indian Te>'i::s nealiiig with the Super-na~al ,,The,Revieu¡ of Rell~,.-mavo· 1ó'41; .

16'3

todos, cuando . destacan su vergüenza, senümi~nto social . por efc6.~ , lencia. El fracaso es secundario y se percih~. en todos · sus come.u:-. tarios, que lo conciben como. función de otro fenómeno: la desa)!a~, rición del consenso social, iei::onstituido a costa de ellos en torno dij otro practi~ai;ite y de otro· sistema. El. problema .fundamental e~. pues, el de la relació;n,., existente entre .un individuo y· el grupo,. o para ser más exactos, e~tre un cierto tipo de indiV~duos yj:leter¡m:J~ nadas exigencias-del grupo; · ' · : . . . · .··. · . . . Al tratar a su enfetfüo, el shamán ofrece al auditorio un es~· .

pectáculo. ¿Qué espectáchlo? A riesgo . de generalizar de manera imprudente ciertas. obsezyaciones; diremos que se trata siempre de una repetición que el shamán hace del 'llamado', es decir, de. l~ cris!s inicial qu

1e le ·valió la revelación de su estado. Per.o el. térmi:-'

no espectáculo no debe engañarnos: el shamán no se contenta c:>n reproducir o mimar ciertos acontecimientos; los-·revive efectivamen~ te en toda su vivacidad, originalidad y violencia.. Y puesto que al: concluir la sesi6n recobra su estado normal, podemos decir, toman-. qo un término esencial del.' psicqanálisis, que ah-reacciona~ Es sa-, bido' que el psicoanálisis llama. i:lbreacd6n a ese momenfo decisivo de la cura en que el enfeinio revive intensamente la situación" inidal. que. O:figinó ~u tr~storno, antes· de superarlo definitivamente. Eu este sentido, el shamán es vn abreacto.r profesional. ·

Hemos explorado en otro lugar las hipótesis teóricas que sería. necesario formular para admitir que el modo de abreacci6n propio de cada shamán, o !il menos de cada escuela, puede inducir simb~­Iicamente en el enfermo una abreacción. de su propio trastorno. 9 Si, no obstante, la relaci6n esencial es existente entre el shamári y el grupo, es preciso plantear también la cuestión desde otro puntq de· vista, que e6 el ·de la relación entre pensamiento normal y pensa­miento patológico. Ahora bien, ·en toda perspectiva no científica (y ninguna sociedad puede jactarse de no participar de ella), pensa­miento patológico y pensamiento normal no se oponen, sino que se completan. En ·presencia de un mundo que ávidamente q~iere comprender, pero cuyos mecanismos no alcanza a dominar, el pen" samiento normal exige a las cosas que le entreguen su sentido, y éstas rehúsan; el pensamiento llamado patológico, por el contrario, desborda <le. interpretaciones y resonancias afectivas, con las· que .. est.á siempre dispuesto a sobrecargar una realidad que de otro mo" ·

· do ·resulta deficitaria. Para el uno, existe lo no-verificable experi.:. mentalmente, es· decir, lo exigible; para la otra, existen experiencias sin objeto, es decir, lo disponible. Empleando la tenriinologia de Jos lingüistas; diremos que el pensam.iento normal sufre siempre

i~~) c.:r_

164

EL HECHICERO Y SU MACIA

1df: \in déficit de signiÍicado, rr¡ientras que el pensamiento llamado }\íttológico (al mends en algunas de s.us manifestaci!)nes) dispone de' una sobreabundancia de significante. La colaboración colectivi:i.

:'fu la cura shamánística establece un arbitraje entre estas dos· situa~ ',;~ones ~omplementarias .. En el problema de la enfermedad, que el )ensamient~. nom;ial no ;oro.prende, ~~ .· ps~~6pata · .~ ]nvitado por . ;el grupo a invertir una riqueza afectiva pnvada por si in~ma de ~únto de aplicación. Un eqriilibrio aparece entre lo gue. realmente 'ronstituye, en el plano psíquico, una oferta y uQa demanda, pero . Jajo dos condiciones1 es preciso que, por una coláboraci6n. entre 'a· tradición colectiva y la invención individual, se elabore y se m~

" U.fique continuamente una estructura, es decir, un s~stema de opó~ · ;iciones. y correlacio~es que integra todos los elementos de una :situación total donde· hechicero,, enfermo y público, representacio­nes y procedimientos, hallan cada uno su. lugar. y . es preciso que, como el enfermo y coxrio el hechicero, el público participe, al menos ~n cierta medida, en la abreacci6n, esta experiencia vivida de un u~i­verso de efusiones simb6licas cuyas. 'iluminaciones' pueden dejarle entrever el enfermo por ser enfermo y el hechicero por ~er psic6~ ·pata, es . decir, porque diSponen uno. y otro, de exper,ienclas que no :pueden ser integradas· d'e otra manera. En ausencia de todo con~ trol experimental -que no es necesario, ni· siquiera exigido-, esta: sola expe.riencia y su relativa riqueza en cada caso es lo que pu~de permitir la elección entre varios sistemas posibles y provocar' la adhesión 'a tal o cual escuela o· practicante. 111

. · A diferencia de la explicación científica, no se trata, pues, de · . referir· ciertos estados confusos y no organizados, emociones o r~­presentaciones, a uPa causa objetiva, sino de articularlos bajo for­ma de totalidad o de ·sistema; y el sistema es válido precisamen~e. en la medida en que permite la precipitación o la coalescencia de'' estos . estados difusos (y también penosos, en razón de su disconti­nuidad)-. La conciencia confirma este último fen6meno por una· ·experiencia original, que ·no puede ser aprendida desde. afuera; :Gract.as a sus trastorno~· éomplementarios, Ja pareja pechic~ro..enfer .. , mó encarna para el grupo, de manera viva y concreta, un antago· ·nismo que es propio a· todo pen~amiento, pero::,cuya ·expr.esión normal sigue ·siendo vaga e imprecisa: el enfermo ·es .pasividad, alienación de si mismo, como lo infonnulable es la enfermedad del pensamiento; el hechicero· es actividad, desborde de si mismo, como

. :."t

10. Las (JpQrtunas ·críticas .de Mlchel Leiris me han Ile~~d~. ?-. 'prec~;r mi pensamiento sobre la aproximación, hecha aqul de manera demasiado sin}plista, ·entre hechicero y psicó~ata, Véase "In~ctfon A 1' ~uvre de Marcel M'auss", ·en Marcel Ma~s, SoclOlogle et A.nthropologie, París,. 1950, J>P· XVIII .a :XJ{ID;

ANTRóP'OU>Gt.A ESTRU<.:ruR,A.L

la éfectívuf~ci e~)a. nodriza de los shnbolos.. La cura pone en rela­c!6n eS~s . pol<;>s opuestos, asegura el pasaje de uno a otro y" mani­fiesta •.. ~n, .~il' ;expérienci~ total, la coherencia del universo psíquico, · provettión a ·su vei del·universo s~ial. .· , .. .. · '" ·

..... ;·~:1: -\~··· ·· · .·:.!>··· ·· .. ..::,,.~o • , Se puede ver; ~~.Ja necesidaci,~e amplüµ- la noción de:~br~c-

. c~n~ · ex~min~ndo''lo~ ,:;sentidos . que· ·etta adquiéte e~ terapias p.sicolQ· . ,., g1cas di!etentes del_ psicoanálisis, que tuvo · el irimenso merito de ' ·' t~escuhi:ñ:Ja y de· insi~· sobre su valor esencial. ¿Se dirá q11e, en · : ps1coaná:ffs1s, solo ·hay· una · abreacción -la del enfermo- y ne¡> tres? .. . Esto ,no es tan· seg'uro. Es verdad que, en la cura shamanisfü::a, el hechicero habla )'.'. :realiza UF abreacción 'para' el enfermo, ei cual · guarda silencio, mientras ·que en: ·psicoanálisis ·es el enfermo ~l que . habla y ahreaccióna 'contra' ·el médico que lo escucha. Pero la abreacci6n del médicó, si.bien·no es conoomítante con la del ~nfermo, no por ello es menos' necesá.ri~ puesto que es preciso haber sidó analizado para convertirse en analista. El papel 'más dificil de de~ finir es el que. ambas técnicas reservan al grupo, porque: la ~gia :readapta el grupo. por . JPedio del enfermo. a problemas predefini .. :dos, mientras, que el psicoaruilisis readapta al enfermo. al grupo, me·. diante soh,1ciones introducidas. Pero:se corre el riesgo de:que este

'-paralelismo se restablezca rápidamente, debido a la inquietante' .evolucilin que, desde hace vlUiós años, tiende a transformar el siSte~ 'ma · · psicoanalítico. de c'uerpo de hipótesis científicas verificables .experimentalmente en ciertos . ~os precl$o~ y limitadQS,. ep ,una ..especie· dé mitología difusa que compenetra la conciencia· dei¡tgrupo ( f«)n~meno o~jetivo que. s!-' traduce, en el psic(>logo, por uJia ~e~-. .l::lencia subjetiva a extender · al pensamiento normal un sistema d( in~~n>retaciones concebido eii función del pensamiento patológico, y a aylicar a hechos de psicología colectiva un método adaptado .sol~ ·a eStudio:pel pensamif'JltO' individual) .... Entonces~- tal .:vez ya· · ahora, e11 ·_ciertos países...:. .el valor del sistema dejará'- de· f.~d~e -en c~s .~eales, que ben~cian· a individuos aislado.~ .. ?lra .. a~yat$e :~ el sentimi~nto de ~dad aportado al grupo por el .mito futidádor= ... d~ l.a · cura y en el sistema . popular .conforme ·al cu~l. sobr:e. ~( · base, resultará .reconstruido su universo. ·· · . . . . . Desde ahora,, . la comparación con teiapi~ psicológiéils máS.

ª?tiguas y más difundidas pu~e estimular en el psicoanálísts tene~· xiones ú.~les acerca de ~u método y sus priflcipios. Al pe~t;it:qu~, se anipHe sin ~ar el rec\utamientó de sus ·pacientes, qpe .. ili•: anor~· . . . . n:iales caracterizados pasan a ser, poco .a 'PQOO,. muestras repr~e1ltá• ' ~ mlas. él.~l . gt'UPQ,· i el psicoaµ4lls.is transforma: sus tra.tariliehMs en. ·~nv~s1ones; por9ue únicamente ~l ·enfermo puede ser .cUriido·; ·e:~ rnadaptado o el mesta ble solo ruede ser persuadido. Apii.reee . a,S\¡ un iw.ligro considi;-..rable: que e tratamiento (sin que el .,:medicó~

ioo :rH .. \·.".''·,.

í'>··

.EL HECHICERO .1,' SU . MAGIA ' .

entiéndase bien, lo advierta), lejos de cuhnmar en la resoluci6n, respetuosa siempre del contexto, de un trastorno preciso,. se. reduzca a la reorganización del universo del paciente . e,n fonclon de las interpretaciones 1 psicoanalítibas. q séa que se llegaría, 'como tér- . mino, a lá situación que proporciontJ, su punto de partida. y su posi~ bilidad teórica al sistema mágico-social que herqos analizado.

Si este análisis ·es exacto, es necesario ver en las conductas mágic"s la respuesta a una situación que se revelá a la conciencíia por me(.lio de manifestaciones afectivas, pero cuya, naturaleza pro­.funda es int~lectual. Porque solamente la historia de la función sim~ b6lica permitiría dar cuenta de. esta condición intelectual del hombre: que el universo no significa jamás lo bastante, y. que el pensamiento dispone siempre de un. exceyo,,de significaciones para la cantidad de objetos· a !Os que p1,1eden aqberfrlas. Desgarrado entre estos dos siste­mas de referenclas, .el del significante y ~ del significad9, el hombre solicita del pensari;llento mágico un nuevo sistema de referencia, en ·cuyo seno puede~ integrarse ~~tos hasta entonces. contradictorios. Pero es sabidq .que este. sistema se ~ifica en perjuicio del progreso del conocimiento, el cual hubiera el!igido ·que, de los dos sist~mas anteriores, uno solo fuera cuidadosamente reteaj.do y profundiiado hasta el punto {que estamos. tóda:vía. ~jss de entrever} en. que per:­mitiese la reabsorción. del otro •.. ~erla pr~o evitarle· al · inaividuQ, .psicópata o normal, la repetlcion de· esta. désventura ·colectiva. Aun cuando el estudio· del ·enfermo .nos ha enseñado que todo indivicluo se refiere, en mayor º''menor medida. a sütemas contradictorios y que sup:e este.'conflicto, n? has~. que cierta ·form!l de futegraci6n sea posible y práeticamente eficaz ... para que sea verdadera~ ni pau;~, . estar seguros de que la adaptatjó1;1. así realizaqa no constituye tina:·

. regresión absoluta con respec~o ~la siti.i~~6n ~onflictual anterior. · Reabsorber(una síntesis aberrante local meQ.iante su integraci6i;i,., con las síntesis normales, en el seno de una síntesis general pero arbitraria -fuera de los casós Crlticos donde ·la acción se impone-, representarla una pérdida en todos los frentes. Un cuerpo de hipó- , tesis elementales puede presentar u~ valor instrumental seguro para el pr~cticante, sin que el· análisis teórico deba sentirse ·obligado a reéonocer·en éJ la imagen úl~~ de la r~Udad, y·s~ que sea nece­sario tampoco w:nt pon su fu~~edio a médiCC?. y enfermo en una ~erte de com$iión. mfstica·. 9,'g,~, ~o tiene el· :mismo . sentido para UJ:'!.º y para·.o~,,.y que solamente logra disolver el tratamient~. ~n una· fabulación.· . ·

·En ·el limite atremo, solo. s~Aolicitarla de'~esta fabulación un J~nguaje apto 'para .la traducción;'J~ahnente autorizada. 'de fen6-men0s éuya.~n~turaleza pi;ofundai"se hab& vuelto igualmente impe· n~trable para ~l grupo, para el · enferino . y pará el mago ..

167

CAPITutO X ,_ ..... :.¡·; ... '

'.t'li ¡; .J:.

LA EFICACli . SJl\tJlóLICA 1

El primei::, gr~n texto má~co--~ligioso conocido en el área -~e. las culturas s~d~,y,iericanas, publicado por Wii.ssen y Holmer, ap.:.g1a.· nueva luz sobre , piertos. aspectos de la cura· shamanística, y pl~1'tea' p~blemas de interpretación teórica que el exc_elente comentari()_ d,f los editores ~ . lejos : de. agotar. Quisiéramos retomar aqui estt._ examen~ no ·en la perspectiva lingnística o amen~anista en que· .e~ tex~Q ha sido preferentemenre. estudiado,~ sirio· con el objeto a~ .. ~x traer consecuen$i¡ ,qitis generales. · ' · . ".· · Se trata de· . un largo encantamiento. cuya versión i~digen~ ocupa dieciocho paginas ·divididas. en quinientos treinta y cinc<>:. ver~ sículos, recogi5la . d,e µ~ · viejo. infoiínante de·. su tribu por el i~~ cuna Cuiller:tno Háyá. ~s. sabido que los cuµa habitan el territorio, de·Ia Rep!l:blica· de Panamá, y que el recordado Erland Noredelll!; kold les consagró particular atención; había llegado inclusive .a fe!r~ mar colaboradores entre los indigenas. En el caso que nos intere5~. despnes -de la muerte de Nordenskold, Haya hizo_ llegar a su suc~ : ·s9r, el doctor Wa~en, ún teito rédacta~o en .la lengua original y a~µipañado d~ una ttaducción española. Hohner d:eOicó toaos s1:15 cútdados a la revisión de la misma. · . :·

El objeto d~l eanto es ayudar en un parto diff,cil. Es de wi empleo relativamente· ~~cional, porqu.e las mujer~ .. indígenas d~ Ja, América Gentral y del Sur dan a luz mas fácilm~e qu~ w. ~e. las sociedades QCCfdentales .. La inter.v.encl6n del .shamán es, :pt!es'1

rara y se· produce en caso de dificultades, ¡.. pedido de la part~1 El canto· se inicia con una desciripci6n de la co~i6n de esta ,Uu_~! ma, describe. $Q¿ v_isita al shamán, l'á11p~dil de éste hacl.a la. choíf de la parturi~~ta, su.;Jlegada, sus 'prepar~fi~s. consistentes en .fuxD.i,

L:, ;)(f-,.r;._ (.'.;e: ·}!!!> ~:r.:/t.-.•Jl;,"h,i,~ J.;,,, -

.·.' .',J·:·,:·;;;:;~;;';.l•¡:w,:.,,mli :w' · .

· ·· · . t 1E1ste artículo, dedic!1do a Raymond De Saussure, ha sido publi~~. COJ.\ igual Utul~ en Bet>ue de l Hlnoire de.s Rellgions, t. 135, n'I 1, 1~4.9, pp~::o..2{

2 Nils M. Holmer y Henry Waisen; MuJgala pr the Way of Muu; a mi~ declne sot1g f.;.nn ,~t: Ctma.! of Panama, .Q<Steoorg, 1947. ..

138

~aciones de granos de cacao quemados,. invoc11ciones v 1~ conféccióo de imágenes sagradas· a n_uchu, Estas ~genes> esculpidas en ma­~~riales prescriptos que Jes.ptorgan eficacia, representan los- espfritus .prótéctores que el shamán convierte· en sus asistentes y c~yo grupo eneábeza' conduciéndolo~ hasta la mansión de Muu, la potencia res~ . ~onsable de Ja formacic4n del feto.· El p~ó- · d~cil se explica, en eféct9, como debido a que Muu ha sobiepasado sus atribuciones y -~~ ... ht;\¡J>~erado del purba o 'alma• 'de la futura madre; ... El canto Cfl'1Siste entonces_ enteramente en_ una búsqueda: búsqueda<tiel purba ,_perdido, que será restituido tras wandes peripécias,· tales'. éómo de­·mqlición de obstácúloS, victoria spbre animales feroces ·y Jíllalmente \lll ~an . torneo. librado. entre el . shamán ·y sus- espíritus ·protectores )>9.f;· u~ lado, y Muu y sus. hijas por· otro, con ayuda de sombreros mágicos.cuyo peso estos últimos son incapaces de .soportar. Vencida, Muu deja que se d~ciibra y libere el purba de la enferma; el parto tiene lugar, y· el.~anto concluye enunciando las precauciones ,toroadas para que Muu no escape en persecución de los visitantes. -ELcombate .no ha sido librado·contra Ja misma Muu, indispensable-p~ra la procreación, sirib tan solo contra sus a.busos; una vez corre­gid()$ é.st~. las rela~iones se welven amistosas, y el adi6s de Muu al .sµ~an. .. eq'uivale .~i a una fnvitaclón: "Amigo nele. ¿cuándo vol-• verás ·a verme?'\ ( 412) . · , . . .. · Hemos vertido aquí el término nele como shamán, lo .cual podría ~onsiderarse incorrecto, "pue5to que ·la cura no parece exigir, por :parte d~l oficiante, un éxtasis. o un pasaje a un estado secundario. ~l hum<? del cacao, .sin em1Jargo, tiene por: principal finalidad ."for­_tificar· sus vestimentas" y "fortificarlo" también . a él. "infundirle­l>ravura para afrontar a Muu" (65-66)'. La -cl_asificaci6n cuna~, que ~tjngue entre varios fipos de médicos, pone•claramenté'de maru-. ·Resto que· el póder tlel nele se alimenta en fuentes s()bl'.enaturales. ~s ~édicos indígenas se dividen en ~. inatuledi Y .. absogedf. Estas ¡µ}timas funciones se refieren a ~n con~iento 'de' tos cantos y .re·~ ~edlos, adquirido por el estúdto· y verificaQ.o en los exámenes; · lñiientras que el· talento del nele es considerado innato y consiste en ,~~.clarividencia. que descu}>re .irifti~iatam.ente· la causa de 1~ en~ !e,rmedad, es ·decir, el lu~ cuyas. f~erz1ls vitales, especiales o gene· ~tales, han sido secuestradas por le)_!{ .~alos espíritus. Porque el riele­: guede movilizar • estos. nialos eS¡>úfü:i~ y hacerlos sus prot~ctOres o ~s. ~sis.tente~. 8 Se tra~, entoqces, de un shamán. aun cuando su tiitervellcl6n en. el parto-' no. ofre~ca todos los· caraipteres que acom•

169

L.,.

pañan habituajmente l:J.. esta funci6n. Y los n~c:htf,. ~píritus protet; tores que ante el llamado del shamán acut;len ;~ .;epcarnarse ~ las estattiillas que éste ha esculpido, reciben de. é~ .. j.t.J,n~. cqn. la i~Visibi­llda4 y: la clarividencia, los niga, 'vitalidad', ·~esisten~ia' •· que los conviert(;}n en ~elegari (plural de nele}~ es decir~ "para ~l·servicio de los hombres', "seres a imagen de los hombres ( 23.5-.237). pero dotados de poderes excepcionales. ._

Tal como lo hem.os resumido brevemente, el canto parece ofrf}o cer un mt;>tlelo bastante .trlviah el enfermo sufre :eorque ha perdido su <loble . espiritual ·o, para ser más exactos,: uno de los dobles par· ticulares cuyo conjunto constituye su fuerza. vital (volveremos so­bre e~te punto); el · hamán, asistido por sus espíritus protector~, . emprende un viaje &í mundo sobrenatural para arrebatar al es"IJÍritiJ, maligno el doble que ha sido capturado y, restituyéndolo a su pro-. pietario, asegura la cw.1tción .. El interés excépcional de nuestro, texto no reside en este cuadro formal,· sino en el descubrimiento -que· se, desprende de la lectura, peto por el cual de tt?dos · mod?s 'BP~~, y Wassen merecen homenaje-. de que Mu-Igala, es. d~cµ-, la., ruta de Muu' y la mansión· de Muu; no son para el pensaxµiento indígena un itinerario y una morada míticos, sino que representan literahµerite. la vagina y el ·Mero de- la mujer embarazada, que el shamán y .1.~s nuchu exploran y en cuyas profundidades libran su combate v1c• toriosos. . · · ·

Esta. interpretación se funda en primer lugar en un análisis de la noción de purba. El purba es un principio espiritual diferent~ del niga que. hemos definido más arriba. A la inversa del primero,. el segundo no puede ser quitado a su poseedor, y .solo .los ser-:s h~a-. nos y los a.nixriales tienen niga, Una planta, una piedra:, tien~n u~; purba p~ro no tiene]} _túga:, lo mismo vafo para el ~d~ver; y e.r;i. .~1 niño el niga se desarrolla úni.camente con la edad .. P~ece pos~bl~' entonces, sin demasiada inexactitud, verter. nigá como 'fuerza 'v:ttaJ: y· purba como 'doble' o .'alma', entendiendo que e~tas.· palabras .. n? implican una distincl6Ii entre lo animado y lo inammado (para · lo.s cuna todo es animado), si:µo que correspqnden más bien a la noción platónica de 'id~ o 'arquetipo',· cuya realización· sensible es.,,cada ser u1 objeto p~~cular. . . .

:Ahor~ bi~I), la. enferma de nues~o canto ha P,~rd1do algc$_ m~ ··que su . '(Jf tf'ha;. ~~ .texto indígena descnb~ su fiebre, .c~lidas rop~~ · d~ la enferr.oefl~d'' '(I y passim), ·Y una perdida o debilitamiento ,deJ~: yista, "eXtiaviada ... adormecida en .el sendero de Muu Puklip" '(97-}:; y sobre todo, ella· 'dice al shamán que la .interroga~ "Muu Puklip lt~ venido 'hacia mí, ·y quiere guardar mi nigapuroalsle par~ siempte~

' Id., pp. 360 y ss.; Holmer y vvassen,. J?i?i ?'.8-79.

170

.LA EFICACIA SIMBÓLICA

f~B) . Holmer propO~e. traducir niga 'por· fuerza f~ y ipurba ( lele) por alma o esencia, de donde: "el alma de su vida i, ~, Tal vez ser~a miesgar demasiado sugern.;·¡que el niga, atrib?to del ser. vivo, re­~ulta de la existencia,. ;en éste~. no -:de uno smo de vanos purba {imcionalmente unidos. Sin' efubargo, cada: -parte del c11~rpo tiene m.pu:ba particular, y :el niga parece se1, en ·el_.plano espiritual,. el .'equivalente.de Ia·npci6n de dtganismo: del mismo modo que la vida ,~ésulta: del acuerdo .. de los órganos, la . ~fuerza . vitar ~o sería otra ·cosa que el,. concurso· annonioso de .todos los purba, cad~ uno ~e ~os cuales preside el. funciona:tniento de un órgano en particular.

El shamá:Q, en efecto, no recupera solamente el niga purbalele: este descub~ento es seguido inmediatauiente por el descubl'Ín}ien­to, situado en el mi5mo plaño, de otros purba, los ·correspo~dientes al corazón, los huesos, los dientes, los cabellos, las bñas, los pies ( 401· 408 y 435-:442}. Puede sorprender que el purba q~e gobierna los 6rga­liós más afectado$, los de .la generación, no aparezca· eri esta lista. 'Es que el purba c:lel útero, como lo han subrayado los editores, no es . coruiderado una víctima, sino el responsable del trastorno patológica. Muu y sus hijas, las muugan~ son, 100.~o lo había .ya .indicado Nor· denskiOld, las fuer.zas. que presiden el desenvolv!mient? del feto y le confiere~ sus kurngin o capacidades~ 11 Ah9ra bien, JMc"texto no hace ninguna referencia a esas atribuciones· ~sitivas. Muü aparece alU 9.om<:> autora de perturbación, cóxpo un. •atma' especial que ha captu· rada ·y, paralizado a las otras 'almas' especiales. y .destrtñ<lo así el con- . .curso' que garantizaba. la integridatl ael 'cuerpo principar { cu~rpo . tefe en español. 430, 435), ·del ·cual extraia su niga. Pero, al ~s?1o ~e~po .. Muu debe permanecer· en su lugar: po~ue la expedición .libé~dora de los purba amenaza, provocar la. evaSI6n de Muu por el <?aminó que permanece abierto provisionalmente. De ~h{ las precau­ciones cuya detallada descripción ocupa la última parte del c~~to. El shamá.n moviliza a los Señores de los animales feroces P!ll'ª vigilar .el camino se borran las huellas, se tienden 'hilos de oro; y de plata, y .dqrante ~uatro · días ... JoS: · 'tiel.egan velan y golp~an con sus basto­nes (505-535). Muu no es entonces una fuer~a _fundamentalmente ·mala, sino una fuerza descarriada. Ei }larto difícil se e~lica porque ;;el 'alma' del \ltero ha· apartado tedas las o~as ~"hnas' de las ~ife~ i.r~ntes partes clel cuerpo. Una vez liberadas éstas, aquélla pued~ y idebe reanudar su colaboración. Subrayemos desde luego la precisión ;ron que la ideología· indígena conforma el contenido afectiv('rde. la pertitrbación fisiológica, tal como ésta puede aparecer, de manera il)formulada, a la wnciericiá de la. enf etma.

· -::1 !!* Loo,; cit., p. 38, n9 44. . . ·e E. Nordenskfüld. loe. cit., p. 364 y ss ..

171

·Para llegar hasta Muu, el $hamán y sus asistentés deben seg~ .una ruta, ~el camino de Muu•, que. las múltiples alusiones del text~ permiten iden,~i~ d~ i~l mallera, Cuando el shamán, en cuclillii,~ bafo la hamaca de la ~nf erma, ha· termin~do de esculpir los· nuch~~ , éstos se incorp<>ran 'a, la entrada del c~ino' ( 72, 83) y el shamán los '. exhorta en estos términos:

.La enferma y~ce en Ñ hamaca, ante ,vosotros; . · . su blanco tejido está ext~ido, su blanco te1ido se mueve dulc~ente • El débil cuerpo de la enferma está extelldido; . ; .. , cuando ellos despejan el camino de Muu¡ éste chorrea algo como sangre. ·~ el chorro se derrama ha~ la hamaca, como la. aangre, todo rojo¡ · : el blanco tefldo interno desciende hasta el fondo de la tierra: .. en medio del blanco tejido de la mufer, un ser humano des~ende ( 84~0)1 Los traductores dan el sentido de las dos . últimas frases oom9

dudoso; pero remiten al.mismo ti~mpo a o~ ~ext? indígena publi~,~'. ' do por Nordenskiold, que no de1a ·subsistir mngun equívoco acerca de la identificaci6n del "blanco tejido interno' con la vulva: . · . ;

· &ibugua· molul arkaall bláilcá tela abriendo aibugua mola.Z akinnalf blanca tela eüendiendo

;,¡,~g~a· ~~i~i ~b~¡;,;,· 0

t~lapuruá ekt1anali blanca tela centro feto caer haclendo,'1

· . El oscuro 'camino de Muu'1 ensangi:entado por. ~l pa~~o, .. ~ic~~! : y que los nuchu deben' récon?cer al resplandor de sus '!e.stimentas Y; sombreros má_gicos es, pues. mconte~tablemente. l~ vagma. de la e~;, ferina. Y la morada de Muu', la fuente turbia donde ella tien,~ su· mansión, corresponde bien al útero, porque .el informador. inqi~ .. gena comenta el noipbre d~ esta mo~~da. Am~kkapiryawila, po; omegan purba amurrequedi, 'la tur~f~ mens~ac16n de las ~ujere~ .. ' . llamada también '.'.la profunda, somo:na fuente ( 250-251) . y el som, brío. lugar interior" .(32).8

· · · ' . • • •. ·.. . · •. ,

. ~uestro texto ofrece, pues, una característica ongmal, qu~ .le~ otorga merecidamente un lugar especial entre las .curas shamanistica~ descritas habitualmente. Jtstas corresponden a tres tipos, qu~. po~ otr~ parte r.io se excluyen mutuamente:. o biei; ~l 6rgano o el ~embrQ~ enfermo es sometidó a una manipulac16n física o,ª una succ16n, _qV:e

,· '\

. 't Nordens1d&ld, loe. clt., _pp. 607..(!()8¡ Holmer y Wássen, loe. cit., p. 88. nº 35-39. [traduccl6n en cast~llano en el original (N. del T.)]. . . ....

8 .La tradu~ón de ti ipya como 'torbellino' [tourbillon) parece forf.acLi.. Para ·ciertos indígenas sudamericanos, -co1!1o por lo de,r,nás pµa las lengu11$ ib,~ ricas (cf. el portugués olho d'agua), un oj~ __ de agua es. una fuente. · ...

172

LA EFICACIA SÜvJBóLICA

tiene por 'objeto extraer l_a ~ausa de 1~ .enfermedad, generalmente .u.na espina, un cristal, ~nil. .J?li.i..Ir.la," que se .hace nparecer ~n el mo­mento oportuno (América troptc.al, Australia, Alas1<a); o bien, como entre Jos. araucanos, lá ·cura se concentra en \lD combate simulado, librado primero en la choza y luego a· delo abierto,. contra los esplri­tus perjudiciales; o bien -como por ejemplo entre los navajo-, el oficiante prqnuncia encantamientos y prescribe operacionei¡ ( ieoloca ~ Ción del enfermo sobre distintas partes de una pintura tra:r:ada sobre ,el. suelo con arenas y pólenes coloreados), que no tienen relación

, directa perceptible -con la perturbación especial .que se trata de curar. Ahora bien, en todos los cas9s el método terapéutico (que, como se :sabe, resulta a menudo eficaz) es <lifí:cil de interpretar: cuando está 'dirigido diréctamente a la· parte enferm\)., es demasiado .groseramente :concreto (y en general, pura superichería) . como para reconocerle un valor intrínseco; y cuando consiste en la repetición de un l'itual a menudo muy abstracto, no se alcanza a comprender su influencia sobre la enfermedad.· Resulta cómodo desembarazarse de estas difi. cultades declarando que se trata de curas psi9ológicas. Pero este '.término carecerá ·ae sentido hasta tanto p.o · se .defina la manera c~mo determinadas ·representacionés psicológicas son invocadas para eombatir perturbaciones fisiológicas, igualmente bien <lefinidas. Ahora bfon, el texto que hemos an11-lizado aporta una contribución excepcio­·~~ .ª la ~oluci~n del problema. Constifuye una medicación ·pura­jri'ente ps1col6g1ca,. puesto que .el shamán no toca .el cuerp~ de. la .. ~nferma· y no Je adminisfra ·remedio;· pero, al mismo tiempo, pone en discusión en forma. directa y explícita el e.stado patológico y su )i;>ealización: diríamos gustosos que el icanto constituye una .'manipu· faci6n psicológica' del órgano enfermo, y que de esta maQ:ipu1acíó11 ~e espera la cura,

Comencemos por establecer la realidad y los caracteres de ·esta manip1;1lación; buscaremos después .cuáles pueden ser su objetivo y su eficacia. Sorprende~ en primer lügar, que el canto, cuyo tema es una lucha dramática entre espiritus benefactores y espíritus malignos por la i·econquista de un 'alma',· consagre un espacio tan reducido a. la ftcéión propiamente dicha: sobre qfociocho páginas de texto, el torneo o~upa merios dé' una y la entrevista con Muu Püklip no más de dos. :Por el contrario, los preliminares estfu muy desarrollados y la des­cripción <le los preparativos, d.el equipamiento de los nuchu, del itine­rario y de los .lugares, es tratada con una. gran riqueza de de~alles. Tal es el caso, al comienzo, de la visita de la partera al ·shamán: la conversación de }a enferma icon la primera, luego de ésta con el segun­

·, io, es :reproducida <los veces, porque cada interlocutor répite exacta-mente la frase del otro aptes de respondeilé: ,,

, , .. --.-., H.t:{,\'.f:i'1''> .

. '\:\'TROPOLOG!A ESTRUCJrURAtiu'.'~h · • ,J:l\I()¡ · { ; · r~; f

La enfenna dice a la '.partetll:~ .. "En verdad. estov vestida ·con las cálida.~·, ropas de la enfermedad"; . · . · ·

La partera responde ·aAa enferma:. ·~"'Estás., en verdad, vestid;1 con las 'Cillidas. ropas de la: enfennedad, ásf te he escuchado yo también" 0-2). ·

Se· puede argüir n que este procedimiento estilístico es .corriente entre··los'cuna y que se. explica por la necesidad, que tienen.lb~ pq.~blos limitad?s a la tradición oral, de fijar exactame~~e e~ l~: me· rnoria.lo que h.a ·sido dicho. Y sin embargo, el proceqim,iento·m? s·e aplioa .. solo •a las palabras, sino también a la.!l accione~'( .

'" La partera da, µná vuelta en la cbozt; la partera busca perlas: · · · la partera da una vuelta; . .. la ,partera col'?ca un· pfo delante del otro; Ja partera toca el suelo con el pie¡ ·

!J. ' . ' :~

- ... i

la ~lira pone deµmte el otro pie; la partera abre :Ja puerta de su choza; la puerta de su c~oza cruie; la partera sale._.,. (7-14). ·

,,_:,1.

ESta descripcióQ. minuciosll de una salida se repite· en la lleg~da a cas_a d~l shamán, en el retorno a casa de la enferma, en la partida. del shamán y en la llegada"de ·este último; a veces, la misma descrlp· : ci6n es repetida dos veces en iguales términos { 37 ~39 y. 45-47- repr.o· du~e~ 33~). La cura comienza, pues, por u:pa historia de los acon-.n, tectmtentos." que la han precedido, y ciertos .. aspectos que po9.rfal'.\ h,

parecer secundarios. ('entradas' y 'salidas') son tratados con gtáiilujo,.,; de detalles, como Sl estuvieran, por decirlo así, filmados con cámara · lenta.'. Esta técnirca puede enco~trarse en el conjunto del texto,, pero en ~nguna otra parte se la aphca en forma tan sistemática como. al comienzo y para ~escribir detalles de interés retrospectivo'.

Es cqino si el oficiá:nte. tratara de conseguir que una·,~~~rma cuya attmción a lo real se encuentra sin duda rusminuida . ..,--y eiacer­bada s.u'.se~ibilidad- debido al sufrimiento, reviva de .'una. manera muy ,y~i2~~~ x~«f~r .:t intensa ~a situaci6n im:t:i~ ~ perciba' rriental~ ment~~ifft menores uetalles. J:!;n e±ecto~ esta sitüac16n 'introduce ,una serie <le acontecimientos, cuy~ teatro' sµpuesto ~~J:ái'.á constituido

. por el cuerpo y los órganos internos de la enferma; se va a pásar,, pues, de la -realidad más trivi.alal mito, del universo' físico al universo Jisiol6gico, <lel mundo exterior al cuerpo· interior.· Y el mifo qlie sé desarrolle en el cuerpo interior deberá conservar la misma vivªc~dad, el mismo !Carácter de CJ;periepcia vivida; . cuyas condiciones ihabr4: lm¡:n~esto el shamán con aynda del e-stado patológico,,y mediante lina:

·técmCll obsesionante apropiad,~!

~ Holmer y Wassen, loe. cit., pp. 65-66.

174

Las diez páginas que sigue~ ofrecen, en up. ritmq 'j'adeante,-.i;;, tlna oscilación cada ·vez más ·rápida entre los temas míticos y los temas fisiológicos, como si se tratar11 de abolir en el esp4'ftu de la en­ferma· Ia distinción que·Ios separa y ·tornar imposible la 4iferenciaci6n; :de sµs atributos respectivos. A las.imágenes <le l!;.mtijer yac~nte en su 7

.hamaca o en.Ja posición obstétrica iridígena "'.".'.rodlllas separadas y· cara vuelta hacia el este-, güriiente, . perdiendo sangre, la vulva dilatada y agitada (84-92,.123-121, . .134-135, 152, 1,58, 173, 177-178, ~02:.204), siguen las in,vocaclones: rioriiiriij~~s a los espíritus: los de las '. bebidas. alooh61icas, los del vientó;:las a~as y los, pósques e inclusive --precioso testimonio de la :elasticidad del mito..:.. el del "paquebote plateado del hombre blanco (187). Los tem~~ cog.vergen: como la enferma; ~cis nuchu got~an; chor.re~n sanJ'_e, ·Y l~s dolo~es. d~J~ 'enfer-ma adqmeren proporc::iones c6smic~s: Stt. ·blanco te11do mt~o se extiende hasta el seno de la tierra ..• · hasta .. eLseno de la tierra, SUS exudaciones·; forman Un Óharco, todo. 'COmO de, sangre, todo rojo" ( .89, .92), Al mismo. tiempQ, cada. es,pír.itu~, quando. ap1,trecet e$:'.'· objeto de una atenta descripción¡ y .el equipo Iriági~o que recibe del'',¡• shamán es detallado largamente: perlas negras, perlas.icolor de fuego>.¡··. perlas sombrías, perlas .redond¡1s, huesos de jagúar, huesos redondea.::· . ' dos, h~esos de la garga11ta y muchos otros huesos, collares de plata, . . . huesos de ta tú, huesos del pájaro kerktttoli, h~esos de PiPQrV.~~p~, hue-sos para hacer flaµtas, ~las de·plata (104;118); luego .se;.teanuda la moviliza~6n general~ cómo si estas garan~fas fueran todavía insu .. .ficientes y como si todas las fuerzas conocidas o· desconocidas de la .enfermá debieran ser reuijjdas .para la invasión .(119-229). " · Pero ·estamos ·tan poco .abandonados :en. el,mlµldo del mito, }jue la penetración de

1la ~agina, por ·mfttca qu~ elhtsea, es propu~st~

a la enferma en temunos concretos y conocidos. En dos op.ortum-, dades, . por otra parte, muu desighá directamente el útero y no ·el principio .~Qµ-lt;u.al que gobi~ma ·su. :activi;Iad ('el rn1;1u de la. enfer­'rna',. 204, 4S3) 8'. · AqUí son los . nelegan qmenes, p~a mtr.oducirse en el ~<;>de MU.u, asu·men la apariencia y, las mam~~~as del pene; en erec~i6n:' . ·

Los sombreros de los nelegan brillan, 19s sombreto~'de los. nekgan se vuelven blancos; . . .. . . . . ! ! . : ' .

los nefegan se vuQlven· liso" y bajóif. (?), ~mo si fueran puntas>· dei~os; ' · . · . . .....

Los 11elegan. comfenzan a ser· aterradores ( ? ) , los nelegan sid > vuelven todos aterradores H); . · , ·

para salvar el · nl~'bdlil'e" d~ la . eDf~rm'li ,· (2l}H;233) •.

10- Holmer y Wassen, p: 45, n9 2i9; ·p .. 57', n9 53tt

175'

'·' ·'· , .....

·Los nelegan se dirig~Jia~Ía: lo alto de la hamaca, balanceándose van hacia Jo alto, como "n1jsupane (239).U • '.

·¡.··

~~ té~~~ del relato pusca, pues, restituir una experiencia real:' : el ll_ll~u se. limita a sustituir _a:~}?S protagonistas.· Jtstos penetran en· el ozi!1c10 ?ª~al, y puede ini.~~mar~e qu~, tras toda· esta prepara~6n ps1col6gt~ Ja enfetlJ.la los su~nte efectivamente penetrar. :No .solo ésta los .siegte;: ~llos ·~~jan """'.para si ~ismos, s~ duda, y para .. ~co1!trar el camn~o que buscan, p~ro tambien para ella, para hacerle ~lara y accesible al p~ámiento consciente la sede de sensaciones . mefahles y dolorosas.;-· ~l cániino que se disponen a recorrer: ·

e-,, -rf}1~ : -. \ . '.,

Los nelegan ~olocan un~~'l>ueiia Visión ~n la enferma los nelegan abren ojos luminosos en Ja enf enna. • • ( 238). ' · .

Y esta 'visi6n iluminantt{, para parafrasear qna fórmula del t~xto, les permite. detallar un itinerario compUcado, verdadera anatomía mitíca que corresponde ',menos a la . estr~ctuta real de los 6rg~Iios genitales que a un~ suérte de geografía afectiva, que identifica cada punto de resistencia y cad~ dolor:

· Los nelsgan ae ponen M" caro. ' ino1 fos nelsgan. marchan el).' fila . a lo largo del sendero de Muu.- tan leJPS· como ·la llaja · Montaña;

los ·n.; etcétera, tan lejos como la Corta Montaña· '1()5 n., .etcétera, tan \ejQá .~omo la Larga Montañ~¡ . los n., etc~tera, tan lejos como. Yala Pokuna )'ala (no traducido}; los n., etcetera, tan lejos :como Yda Akkawatallekun Yala \Id.);· loo n., etcét~ra, tan lejos como Y ala Llamisuilcun Yala (id.} · los n., etcétera,. hasta el <;entro de la Lisa Montaña; . . los ·nelegan se ~en en ·camino; lós ·nélegan marchan en fila a lo largo

del·seQdero de Mua (24~-2.48)~ . ·

El cuadro del mundo ~~º:·poblado d~ monstruos fantásticos. · Y_ animales feroce~ puede ser interpretado de la misma manera, con~ . f!rma~a dir<:ctamente, además, por el informante indígena: son, dice es.te, J:os ammales que .aicreci~~tan ~o~· males de la mujer part;urieutá", . -es de.cu •. los dolores .m.!smos pe~sonificados. Y ~q~i tamfüén .. el cy.tít~ parece.ten~ por obJet;i~o pnncipal el.de descnb1rlos a la enferma y: nom~rár~elos; de p~esen~selos bajo una forma que pueda. ser apre; hendida por el. pe~sanuento c-on~clente o inconsciente: Tió 'Jácarq: que se mueve hacia ,aquí.y.hacia allá, .con sus ojos. protuberant~ '.

u LO$ signos de mterrogación son del traductor· nt1&Upáne . de· nmil, 'ver', comúnmente empleado por 'pene' (cf. Holmer y Wassen, p. 41. n9 280. p. 57, n<> 540 y p. 82). , · · · · · · ·'

176

LA EFICACIA SIMBóLTC::\

su cuerp~ si~uoso y mandha.do, agachándose y agitando la cola; .Tío ~acaré Tük~al.ele, de. cue~ lustroso, que agita sus aletas brillantes, :~etas que ~vade~ el lugar, lo rechazan todo, lo atrastran todo; ,~ele .Ki(k)~analele, el Pulpo, cuyos tentáculos viscosos salen y . '3Iltran alternativamente; y todavía muchos otros: Aquel..icuyo-som-prero-es-húmedo, Aquel-cuyo-sombrero-es-rojo, Aquel-cuyo-~ombrerp-

. ~s-multicolor, etcétera; y los animale~ guardianes: el Tigre-n.egro; ,'" A~al-rojo; el Animal-bicolor~ el Ammal:cotor..de-polvo; atado ca~a uno con Jlllª cadena de hierro, la lengua ~ndiente, la lengua

· mliente, babeante~ .espumosa, la cola flameante, los dientes ai;t)ena-~tes .y despedazandolo todo, ."todo. como ·la sangre, todo ·rojo .. ~253-:298). .. . . . ,

· · .. Para penetrar. en este infierno a lo Jerónimo Bosch y ~ncontrar ~: su propietario, los nelegan tienen todavía otros .obstáculos que· vencer, esta vez materiales: fibras, cuerdas flotantes, hilos' tendidos, · QQrtinas suce..dvas: color de arco iris, doradas, plateadas~. rojas, negras, ~tañas, azules, blancas, vermiformes, ·como corbatas .. amarillas re· ,torcidas.! ~esas ( 305~0 ), y con este fin el shamán ~ide refue;zos:. ·,~os Sen~res-d~los-ammales·taladradores-de-bosques, : que deberán . ·oo,~ar~ 1unta.r, enrollar, r~u~'" 19s (hilos, en: los .que Holiner y Wassel_l r~CO)locen las paredes muoosas·dehítero.112 ' .

f· .~· in\1asi6n sigue a la icald~ ,de estos últimos obst:ácu:los, y es ~qui •don~e tiene .lugar · e~ tonl.~º· de los. sombreros, .cuyo análisis , [los llevaria dem~ado lejos del propósito mmediatO de este estudio. \ tras la liberaeión del nigaf úrbalele viene el descenso, tan peligroso : :O.IPO el asceµso: porque e objetivo . d.e toda la· empresa ·es provocar \ \1 parto, es decir, pre.cisamente un descenso difícil. El shamán. re· t fuelit~ sus fuerzas y anima a su tropa, pero· necesita todavía pedir \ yuda: los 'abridores de ruta', Señores=-0.e-los-animales-cavadores tales •·r:omo el tatú. Se .exhorta. al niga·a dirigirse hacia el orificio: '

Tu cuerpo yace ante ti, en la hamaca; .. su blanco tejido :está· extendido; · : ,s1L bla1;1co tejido interno se mueve dulcemente; . tu enferma yace ante ti, creyendo que ha perdido la vista. .

. En su CUer]>O• ellos colocan nuevamente su ·nig11p11rbalele . ( 4&0-435).

' .·.··El episodio que sigue .es oscuro: se diri.a que la en.forma no está ~Pll curaaa .. El shamáñ. .~arte a la montaña ~on. las gentes de la aldea .para:r.ecoger ·plantas m~cinal.es, y repite su ofensiva en una nueva , ~~mia: es él esta vez qwen, imitando ·el pene, penetra en la 'abertura ~fl' .Muú. y .se agita alli. "co~o .. ~usupane ... 1 limpiando y secando r-a~pletamente el lugar interior (453-454). El empleo de astl'ingen-

171

.\\tROPOLOG1A ESTRUCTURAL

'les, sin embargo, sugiere que el parto ha:tenido lugar. En. fini ,an~é.I. del· rélato de las prec~ud~nés tontadas para ptevenir la· evasi6n~_~e Muu, que ya hemos de$Crifo, se .. encuentra un llamado a un ·puebltj de·~quei:os;· C<:m~? éstos tie~en. por: misi6n levantar· un:- nubé -~~ polvo . "pare· oscurecer el ci;mimo de ?vf µu" ( 464) y montar g~ar41r ; en todos.los cíuriincis,·~e ~~t,t, desvíos y atajos ( 468), su intervenci~~

· , c~rresponde taJl,lbié~,:sin¡-~tida, a la conclusión. . .·

. ·. ..· . Tal ve~·-el · epfsÓdio· anteriOJ; se refiera a üna segunda técrtlcl\·~~ .. cur_a., mediante man't~ulación de los órganos y, · admiilistraci6il ae-·r~ . medios;' ·tal vez, por el contrario, és un paralelo, en forma ig~~e~!~ . metaf6rlcá, del prim.~ viaje, .. desarrollado de manera. más comp.!~ ; eri nuestra versión. Habría, así, dos ofensivas lanzadas en auxiliq Cle 18.'­enfeinia/.apoyada una en ·una mitología. ¡>sirofisiológioa, la·.º~· · ~n una ·mitología.. psicosocial indicada ~r. el llamado. a los habitatt· ; tes·de .Ja aldea, que. habría permanecido en Ja· etapa ·de bosquejo.:' Sea cómo fuere,·es preciso señalar .que el canto· coDlCluye despuésA~4 . parto, . así. como había· comenzado antes de la cura·: · los _acont~1 mientos_ anterlores· y posteriores son cuidadosamente relatados. ·S~

1 Jrata, ·en· efecto, de construir un conjunto· sistemático. La -cura.'d~l>.~: · ser ªcerrada/con cerrojo"_-mediante procedimiento~ m~uclosos.;y- Íi$ ·solo contra las veleidades elusivas de Muu: su eficacia estaría CODh

prol!letidá si antes ele que pudieran esperars~ ~ r~sultaEl~ :iió .· presentara a la enferma- un ~es~~a~e, es deci~, una· s1tuac1~n en·~ qu~ .. tod9s lOs protagonistas h.an recobrado su lugar y se han remco~rad" i a ún or:den sobre el cual_ no pesa· ya rungúna amenaza: · .

. La. cura consistida; pues, en v~lver pensaple .una .situáci6n' d~~~ al comien:w. ei;i témtjnos afectivos, y J1a~er aceptables par~ el es-¡:>~~ los dolare~ que el cúerpo se rehúsa a tolerar. Que la nutología d~g¡ shainán no.corresponde a una realidlld objetiva carece de imPortan~~ la enfenna cree en esa realidad, y es miembro de una sociedad qt,i5 . también,:ciee en ella. Los espírittis protectores y los espíritus maUg~ n9s, los· monstruos sobrenaturales . y los anini8.les mágicos fürmati ·parte de un sistema cohere~te que fupda la concepción indígena. dél univ~rso. · La_ enferma. los. acept_a. o, mejqr •. ella jamás los h~ pues~~ en_ duda·;:,· Lo .que: .no acepta son dolor~s mcoheren~ y . arbjtr!1ff.R.~ 1 qqe~ eUos s!. c~nstituyen un elemento extraño a su ~istema., p.eró.i_qU.t graclas··al·mito· el shaman va a reubicar en un conju~to donde tQ4~ · tiene sustentad(>n. · . . · : . . . Pe~o la enffilm~; al comprender, hace. algo mas que ,resi~~. !

, sé cttra, Y .. sin embargo nada · semeja~te se produce en nues~ : enfemios, cuandcF~e les ha explicado la causa de sus ~desórd~ ·. invocando secreciones, m~cróbios o; virus. Se nos· acusará: de empleq¡ ' ·

17&.

· · u· EFICACIA· SIMBÓLICA . .

u?-a pai;adoja, si respond~mos que ~&,. ra~ón, estri'ba ep qué l~s micro­)nos ,eruten y que _fos monstruos -nO·'~sten. :Pero-. la relaci6n entre '.n\ic~óbio y enfermedad eS ext~or. al ésphitu. de~ paciente; es de ;~u8it' a efe~o. _mientras qu., la relación entre mo~truo y enfermedad _es interior·~-~'U ·espiritu, cons~ente o· inconsciente:. es una rela-c!6n ~e rsfmb~lo a cosa siml;>olizada o, ·para e:rpplear el,vocabulario:de los lin­(gfüstas; de signifi~te .a .sigiiif.icado, :-El -shamán· pro_porciona a la !_enferma ·un 1enguaje', en el ~cµal se pued~n expi:esar inmediatamep.~e :estados informuTu.dos e informulables. pQl' otro ~mino. Y es el "Pa:sa1e ifest~ expre8i6n verbal (qt?-e." penn~te, al ·mismo·:tiemp~. vivir··bajo ;~na ·forma . ordenada e inteligible: 1,lllll eXperlencia' actUal que,. sin ~ll~ sería aniirquica· e inefa_ble) lo. ;que -provoca el desbloqueo del J>roceso fisiol6gico, es decir 'fa reorganizacl6n,-en un sentido favorable, ,de la secuencia· cuYº desenvolvimiento sUfre. la enfemu1 •. · ·, _

··· A est~ respecto, la.cura shamanisti~a ·está ª-~~io ~ino entre. nuestra medicina orgáni,ca ·¡ las t~rapéuticas pSicológtcas como el psícoanálisis. Su ·orJginalida proviene de que aplica a una penmba· _liión orgánica un método muy semejante al de ·estas últimas. ¿Cómo es ;posible .este resultado? Una comparación más estr~a en~e shamanis­~mo y psicoanálisis (comparación que no c?~porta., en ~estra inten_­;Ci,ón, ··ninguna descortesía para con .. este :último) permtt:;.rá precisar :este punto. '~- . . . . En ·ambos usos, el propósito es llevar a la concienclá conflictos '.y)esi~e~as_.q_lJe han permanecido h~~ ese m~mento inconscie~tes, '¡~ sea en razón de . SU represión PoI obra , de . otras. fuerzas pstCO· )6.gfoas, ya _sea -como en el ca.so del parto- a ·~ausa -?e. s~ naturaleza ,propia~ que no es psíquica sino orgánioea, o ~nclusive . s~ple1:11ente mecánica. También, en ambos casos, los ·conflictos. y res1s~enc1as se !llsuelven, no debido al conocimiento, real o supueSto, que la enfenn~

·. Ji.9q~ere. progi:esivamente, s!no . po~qu_e este_ conocln,liento hace pos1.~ \l?le una · expenencia específica en cuyo ,.transcurso. los <yp~lictos se

'':'téactualizan en ur, orden ·Y en un plano que pénmten .su hbre_ des~ ·:·envolvimiento y condtree~ a · sv .<,lf3senlace. · Esta, ~encia vivida • i~be, en psicoanálisis, el nombre de ·abr~cción; _Es sabf.do que :tténe ,por condición ·la inter\rención no provocada del an_alista; quien ~~surge ·en los conffiot:os del enfermo, por el dol>le mecanismo de la ~ti-ansf erencla, como· un protagoni~a '<~~ CllJ,'lle y bt_le&O; con referencia ~l cual. el ·enfermo puede restable~~ y explicf.~ár una situación ~.initj.al• que había permanecido. informulada,~, ·: .. · · ·

To.dos estos caracteres se en~entrali én la cura shamanísti9a. .~ñ .'ella· se ~ata también -de suscitar. 'l!llª· expenen,cia .y, en la medida " ~ que· ·esta expei:iencia se órgahlza, ~erto9 mecaiJismos · colocados

, .. '.~era- del contr.?~. ~el ·~jeto se·regulan .. esponté.neamente;P.ara llegar 1 ;un funclonam.té.nto or~enado •. ~L $hariián :ti.eñe el ·mismo doble

~ . ·::; . . . '. .. : ' : . . . ..

179 ' J. J~ \

ANTROPOLOG1A ESTRUCTURAL ' ¡ (> q i "· ,. .~ \ ·~ ,. • ...

papel que d.esempeña el psicoanalista: un primer papel -de oyente . para el psicoanalista, de o.rador para el shamán- establece·una relá:.,

· eión i~ediata con la conciencia (y mediata con el inconsciente) det. ;<, enfe~b(~ Es ~l .. pa~el del encantamiento pr9piamente dicho., Pera,. ,,,,e},ishamán 'ild ·se .limita a. proferir el encantamiento: es su hérQe,. ¡

porque·'.es:'.~l riüifüio quien penetra en los;.6rganos amenazados. .a.1~: .; ca~.za t;f~~'..~~t~llqn so~ren.atur~~ 4~ los espíritus y quien libera el. a1;111a: j cautive.: ·En. este ·sentido el shamán se encarna, como el psicoai:ialis~a · :

i ,, objeto cle.'J~.;:·ir~~ferelYC'ª· pará convertirse, gracias a las representa~ . . ciones indtf<J!~~~.; en· ei espíritu del enfermo. en el protagonista ·real'. del conflictq'.··:que este .~timo experirpenta a medio c~mino entre J% mundo. orgánico y el mundo psíquico. El enfermo neurótico ~cab~.,í

· · con un· hlitQ ~ñdividual al oponerse a un pskoanalista real; la partu.:-: rlenta indígena' vence un desorden orgánico verdadero. identificán"

· dose con un shamán míticamente transpuesto-. . · .. El paralelismo, pues, no excluye diferencias, Esto no debe sor~:,

prend·.· ~·,si se toma en cuenta el carácter del trastorno que. ·se .~at~¡ el,~, q.l!li(ar! psíquico en un caso, orgánico en el otro. En realidaa, l~:.

. c\lrA :'sluimarustica parece ser tin equivalente exacto de la cura ¡:>'sic:o,·:: ¡ '!N, an~liüc&,¡ pero con una inversión de todos fos términos. Ambas bus~ ¡

can/provocar una experiencia,' Y'_a~bas lo. consiguen reconstruy~1'd~\ ·1

un,'¡Jllito que el enfermó debe YiVll' o revivir. Pero, en un caso,. Sfl.' trata de ún mito individual que el enfermo elabora con ~yuda de ele::O. mentas extraídos de su pasaClo;'en'el otro, de un mito social, q~e ~:. enfermo recibe del exterior y que no corresponde a ~n estado p~rsonal_. antiguo. Para preparar la abreacci~n. que se convierte entonces e~ µ11a 'ad-reacción, el psicoanalista escuCha, mientras que el shamá:n. Jt~bla. Mejor aún: cuando las transfere:n~ias se organizan, el enfer~

,.p;lo;l1ace hablar al psicoanalista atribuyéndole supuestos s.eP:ttmientps .. e intenciones; por el contrario, en el encanta.mi~~!º,. (el ~~~~µ habl~ ,por su enferma. La interroga y pone en su boc.l,¡r,~li~?-S oorrespOI\'; '

t•¡4ientes a la .. interpretación ae su estado con la cual ella debe coni: , .penetrars~: · · ·

. . . Mi vista se ha extraviado, sé ha dormido en el · eamin~ de Müu Pnlcµpi ""' es Muu Puk1ip quien. ha ven{do hacia mi, Ella puede tomáf ·mi nfgll•

1 • • purbalele; '· · · ·n:. . · ,.,r " . ·. : , .. Muu Nauryaiti ha venido hacia mi. Ella guiere ªP?4rrarse. de mi flfg' \

' . . purbalele para <tlempre; , · · · ' "' · ' etcétera (97-101).

. Y sin embargo, la semejanza se vu~lve aún ~ás sorprend~nt~ cuando se compara el ·método del shamán. con ciertas ter.apé~tiaj de aparicl6n reciente, deri~das del psicoanáli,Sis. Desoille había.yt s~_~l~'P~~~~R:.sus trabajos,sqbre las. ensoña<:iº!l.e~·t'liurnas, 9.º.ª la pe~ ·turbación p~J:&P,,~!?),9gica' solamente· es aooesfüle al Iengua1e de· los

180

,;-¡

.r:_

'LA EFICACIA SIMBÓLICA

símbolos. l!;l habla, pues, a sus ehfermos médi~nforsímbolos, pern éstos so'n todavía metáforas verbáles.. En un trabafo más reciente, que. nosotros no conOcíamos en·--el momento en. que comenzábamos este estudio, la señora Sechehaye va mucho más lejos 13 y, en nuestra opinión, los resultados que ella ha obtenido ,en el tratamiento de un caso de esquizofrenia considerado :inc'urable, confirma plenamente los puntos .de vhta expuestos acerca de las relaciones entre el psic~­.·análisis y el shamanismo. Porque la .señora Sechehaye ha cotnprend,1-do que el discurso, por simbólico que .pueda ser, chor:aba todav~l :con la barrera de lo consciente, y ,que,s.olp por medio de actos pod1a ella llegar a los ··c9Ihplejos dell,\f!.~iado profundos. P~ra ~esolver u~ complejo <le destete,}¡i. psicoanalista debe en~onc~s1asumir· una pos1-ciém materna realizada, no por una r,eproducc16n literal de la cond!1c-

. ta correspondiente, sino a fuerza de actos discontinuos, si cabe decirlo :así cada uno de los cuales simboliza un elemen~o fundamental de esta sihiaci6n: por ejemplo; el icontacto de la. .mejilla de la enferma con el seno de la psico·analista. LS;p~rga SiIJlb6lica'.:il~ tale~ actos les permite constituir un lengt:(aje: ·en .~e~Hdad, ~l méd,1co· d1.aloga con .su paciente no mediante fa pala~r.a, sino ro,e;l1aµte operaciones. co~­·cretas verdaderos ritos que atraVIe$an la pantalla de la· conc1~ncrn. sin e~contrar obstáculo, para aportar. directamente su mensa1e al inconsciente. .

Encontramos nuevamente entonces la noci6n de manipulaeión, · .que nos había parecido ese~~ial para eomp~ende:r la cura sh~man~stica, pero cuya a·efinición tra.di,cional, como yernos, deb~ s-er ~onsidera­blemente· ampliada: porque ~e trata ya de.,una marnpu1?~1?n de l~s ideas, ya de una .manipulacion de

1

los órganos. ~ cond1c1oi;t comun 'es que se efectúe por medio de sunbolo~ es decir, de equ1vale.ntes sigrl.ificativos del significado, corr~spond!entes a ü~ orden ele reahdad distinto del de este último. Los gestos de la s~nora ~echeh~ye re· ,suenan en el espíritu inconsciente· de su esqm~ofrémca com~). las "repl'.esentaciones' evocadas por el shamán dete:mman una modifica· ción de . las 'funciones' orgánicas de la pattunenta. Las labor~s se . 'encuentran bloqueadas. al· co'llienzo del canto, el. alumbramiento ·se produce al final, y los progresos del parto se re~e1an en las etapa~ súcesivas del mito: la primera penetración: de .Ja vagma por los .nel.ega n ·se hace en· fila india ( 24l) y, como .settrata de una ascensión, cc:n ,ayuda.de los sombr~ros prestigiosos que abren e iluminan el pasa1e. 'Cuando llega el mor:ri!'!J!f!:~ del r:greso '(que corresponde_ª. l~ ~egut;ida "etapa del mito; pero.a la pnmei;a· etapa .d~l proceso flSlol?,g1co, ;pu~sfo que se trata de hacer descender a liL 1cnaturah la atenc10n se

·, ~.::._t f p

13 M ,A S~cheha;~ , La réalisation 'ésl¡mbdUi¡oe ( sup1émenta n<> 12 Je .la devi~e Suisse ·de Psycho,;;gie, t1t de Psgcluiloght)'A.ppliquée}; Berna, 1947.

ANTBOPOLOGtA ESTRUCTURAL

pesJ?laza . a los. pies: se señal~ que los ne legan llevan zapatos ( 494~·. 496). En ~ i;r)P.me~to en que mvaden}a morada de Muu;· ya no ro~r~

; .cha~ ~n fi~, smo .. ~u!tro por cuatro ( 388); y para· salir de nuevo a) arre lib~~;~arch_an .: todos en un frente" { 248 ). '.Sin duda esta trans~: form~ci6n .,~e '.~osr'~~etalle~ .. , del mito ·tiene por objeto desperta.i uná' : reacCión. o~g~~~ª. cor~espondi,ente; peto la enferma no podda '.µacerl~ '. suya como expenenc~a ~i,:n?' se acompaña:·de un progreso re,ai de la· dilatac~ón .•. Es la efi~a~t!l Simb6lica l~ .. que garantiza la arn:ip.nia 4eL . par.al~lismo ·entre mito· y operaciones. Y mito y ºferad?nes:·formap.:~' un par en ~l cual volvemos a encontrar otra vez e dq11-l smo. del en-;_. f~o..y el; ·m~di~: ·En la'-'cura de la esquizofrenia, .el médico cumpl~; ' las ºl?e~ac1ones y el enfermo produce su mito; en la cura shamanística,~',, el medico proporCioiia el mito y el enfermo cumple las operaciones.: .

. : . . . ' . . . .:Lª analo~ta . ~ntre ambos métodos · sería aún más- oo~pleui .. si: '

pud .. 1era adinitJ.rse, como ~re~d parece ~aberlo. sugerido en di:>s cpoti'.; . tu-pi~~des, u 'lue ~a descnpci6n ~n. témuno~ ps1col6g!cos de la estruCi:,: , , ,,tur~ de las ps1costS y. las·, neurosts debe desaparecer un .día ante una\ 1.co11cepci6n fisiológka· 'e inclusive bioquímica. Esta eventualidad·; :,~.~~í~ ha~larse niás próxima: de lo qtj~ pare(!e, puesto que recienteú mvestigác1ones sueuas;~ 11 ·han pm.~stq;':~n. 2pvi~encia diferencias químij cas -:-referentes a la nqueza [email protected] en polinuc1e6tidos:... entré h$} células nerviosas del individuo normal y las del alienado. De acuerdo' : con es~a hipótesis o co? c::!nu?-era ~tra del mis~o. tipo_ la ctir~ sh,{\{ ~anfstica y la cura ps1co tica se tornarían ngurosamente seme,'1. 1antes; se tratarla en cada caso de inducir una. transformación' orgánica, consistente, en esencia, en . una reotgauizaci6n estructuralJ

LA EFICACIA SIMBÓLICA

do decía q:ue la metáfora puede -también servir para; cambiar el mundo. . . · La comparación con el psicoailálisfs nos hlt permitido adar~r , "?lgunos aspectos de. la cura shamanístiica, No puede .asegurarse que, · mver~ament~. J'!l estudio del· shamanismo sea. incapaz de aclarar un -'~ía. ciertos puntos ~SC\ll'.9S d~ la, t~prfa de F~eud._ J'.'.'ei;i.samos particu­:~ente en la noc16Q< de mito y;~!>-... la noc16n de 1inconsciente. ·

~' : . . . . ~;mos v_isto. que la única diferenCia entre art}bos métodos, que · ; ;~~~ia en pie ~a vez descubi~1'to un sustlato·fisiológico d~ las neu~ '''' ros1s. · estaría referida al origen del mito, reencontrado en un caso

ilQmo· mi tesoro individual, y· recibido en el otro . de la tradición : co~ecüva. . En realidad. muc}los ·psicoa~alistas se n~garán a aceptar q~e las éOristelaciones psíquicas que= reaparecen en, la conciencia del '~i:ifermo puedan constituir un mito: son, dirán ellos, acontecimientos ; ;eales, cuya fecha a veces es posible determinar y ,cuya autenticidad ~ _·verificable por entrevistas hechas. a los. padres o los criados. 16

;ElQr .nuestra parte; no ponemos en duda los . hechos .. Pero ·conviene ';Pl.'eguntar¡Se si· el valor· terapéutico de . la cura depende del carácter ·~al d~ las .situaciones _rein~moradas o si el poder traumafrzante de '~~tas s1tuac1ones no denva:_más:bien del hechf) de que, en el momento ·~·que se· p~ese~t~n, ·el. sujeto, ias ex;perime11ta inmediatíllJlente bajo

·J u .fomia de mito v.iv_ido. Enten~~mos por esto que el poder traumati­, " ~~ttf~e una situaci6n cualqui~ra no. puede resultar de ;sus caracteres

.· ; 'intrínsecos,. sino de la icapacidad que poseen~cier,tqs aconte~irriientos .,;_._,¡ .'.' }lle;·SWg~n en ~·co~tex~o psicol~gico, his~ÓrlGO y:social apropiado,

:.qe mducir una cnstalizac16n afectiva que tiene lugar en el mo~de. de 'J:ill~ estructura preexistente. En relación con .el acontecimiento o la

. ·;b_µ~cdota,., estas estructuras ~o .. pari,i ser m&s ~m~ctos, est.as leyes · !~.~- esgJ¡ctura- son verdaderamente ·intemporaleg; :En, el psi96pata,

' . {~oda 1~ vida psíquic~ y todas las experienc;i1,1¡;. uiter.U>res se organizan · · · :~n funci~n de ~na estructura exclu~iva o predoffiin9,nte, bajo la acción

· ha~iendo que el enfermo viva intensamente un mito -ya recibido; .Y.a p:oducid_o-. y cuya. estructura sería, en el plano del psiquismo incoi:is• ciente, análoga a aquella cuya formación se quiere obtener en ·~1 nivel ?el cyierpo._ La eflc

1acia simbólica consistiría. precisamente en' ~t~

propiedad inductora que pos~rían, unas icon respecto a otras; ·ciertas : estrUcturas formalmente hom61ogas capaces de constituirse, con ni!\¡¡ · t~riales ~ife~e~tes. 'eri dif~rentes nivel~ del ser vivo: procesos orgá) mcos, ps1qwsmo inconsciente, pensamiento . reflexivo. La metáfora poétfoa proporciona un ejemplo familiar de este procedimi~nto. iÍÍ\ l ductor: pero su empleo corriente no le permite sobrepasar el:'psiqui$.~; mo. Comprobamos, así, el valor de la intuición de Rimbatl.a ;·cuan1 1

C• jf~tali;zadora del mito inici~; pero esta estructura y las otras. que, en él, ;,tpiedan relegap~.s a un papel subordinado, se encuentran también \~* el. :hombre non;ial, primitivo o ~iviliza.Qo, : .El' conjunto de estas ~~ucturas formaria .lo que. Ui:i;mamos ,el i!lC(}µsCiente. Veríamos de

. ,;:,, ~e~· maner~ cómo se desvanee~:}a últimá diferencia entre la teoríá il'ci• . ~~·~ª1:1ª'nismO··y la·<l~l P~t,c.oonálisiS •. El inconsciente deja ?e ser el-

. . ~ .. _ ~.;

• J ~

u En. Más alld del principio del placer y en . Nt1B1'as aporlaclone;;· pp; ~~ " , ,, , Y 198, respe~ente, de las ediciones inglesas Citado nor E. Krls "~ Nature of Psyohoanalytic Propasitions ancl their Va.lidation't en Free~ ·at'll · experlence, Easaye preeented to H. M. ~en._ Co~ell Uni~erSity P~ess; 194if. p. ·244. . . ·.~ :.''. ,, ..... ·

111 De Caspersson y Hyden, en el Instituto X:arolJnslca de E'Sl:~~o.· I• .. •

182 . !/')::;

~r~gio mefable de partícuian:~des indiViduales, el depositario de una !(')f ,,)~tória singular q.ue ~ace a& tada'uno de .nosotros un ser irreempla­:,.W'HJE'::i>le. }~l ~nconsCien~e se:redu~e. a:un: tér~mó po~ el-·tmal designamos

r . • ~~~ función,: la función simbólica,. esped{ip~91e1;1~)\w:nana, sin duda, ... l.:; . .;:1,·"··. ::U:~:· ···;rr~ .. : ·1~·:: .. :. , ,.,.

18S

. . . pero que· en todos los hombres se ejerce según las mismas· Ieye1; que:se1rf1chufe •. d~ heqho,.:aliconjunto de estas· leye3. . '"t ·'

Sl·esta.~ooncepción. :ei;·!exacta, probablemerite sea necesario testa-. hlecer en\_f~JáCQmciente y subCQnsciente una distinción más m~tca~a que la Habitual en la psicología contemporánea. Porque e1 • suo: co~cieí,'ite;c receptáculo de recuerdos y de imágenes coleccionados . en el· 'transcurso de cada vida 17 se convierte, así, en un simple a~pectó d~'1~ I#,eitiPria;· a~a su perennida.d y a la v~ implicá sris · limitacion~~·;;P()?1l\l~ el témuno de subconsCiente se refiere al hech~ · de· que l~ ):~~e;t~~' ,si;; bien se conservan; no siempre est~ dis .. · ponibles. · -~l ,b.M~<ms,c:iMite. por el contrario •. es siempre ·va'Cío o-; más emctatrieri~E!. -~ t~~:-.extraño a las imllgenes com..o lo es el estómago · a los alime1Jt~·-que.;}o.af.1áviesan. ,.órgano de. una funcl6n especí· fica, se limi\i\,á ,\~poner leyes esttttétúti4es a elementos inarliéulados qúe vie~eri de otr:a 'parte -y 'est<(agota sµ,.realidad-: pulsione3, emociones, representaciones• ·reciierdos. Se. pf>W:ía . decir. entonoes, que el subconsciente es el "1~co' "in~vidü~l ~µ el que cada uno de nosotros acumul~ el vocabulári.o de su hiStoria; p,er.Sonal, pero .este' vocabulario solamente adquiere significación ~par~,.nosotros mismos y para los. dem.lls- si.el incoll9Ciente lo organiza'. según sus leye3 y constitu~e así un discurso. ~m~ estas. leyes son l~s; mismas «:'n to~as las ·ocasiones en que el inconsciente. e1erce su actividad• y para todos los individ11os,. el. problema· planteado en el pmafo precedente puede resolverse en forma sencilla. El vocabulario impom menos que la estructura; Ya sea el ·mito recreado por el sujetp. o sacado dE'. la tradiclon,:dé estas.fuentes. individual c .. colectiva . .(entre laS ·cua~ .les .se producen constantemente iriterpretacione~ e intercambios). el inconsciente solamente extrae el.material d~ imágenes sobre el cual

. opera, pero la estructura es siempre la misma. y por ella se cu~ple . la función· simbó)tca. .. .

·. Agregúemos qu~ est:U· estructuras no solo son lt)s misina~ · par.1:1 tódos' y para· toda$ dlis ~terias a las cuales se aplica la fon~ón; ellail ·son adeíllas'poco numerosas. lo cual nos permi~e compren~E;r· poi qu~;'el;:;mwidCidel simb~}!$jno es infinitamente divérso ,eJ;J.,~W1~n7. t~dQ,_ :g~~, siempre:.~i~itti~o ·en. sus leyes •. Hay m.~ch~..Jénguu;: peri> m~j'. ·-· ~ l~)'t'.~~:t~l~ó~pas, Váll~as·para ~as las},~~s. Una.

· compi ~'"de JosJ?µ~~:·Y· mitQs ~nocidos OQµJl,l1'Í•J·~nt, ma!a ·· impon,. -· ile vol~p).~n~~~D' Per.o' !Se' :pueden reducir a un p~queñ~ número ..... ~ tipos strnpl~ -en los que _operan. tras la di~ersidad,: de los ·

. personajes, unas pocas {unciones elementales; y. los complejos, esos

t 7 ·Esta .. ·éJ~l6n, tim criticada~ adquiere ~n nuevo s~tido- por efecto'; de la distinción radical ~tre ·subconsciente e inconsclimte. · ·

184

•. , . J'..A EFICACIA SIMBÓL~éA'

mitos individuales, se reducen ta~bién.'~ unos pocos 1~ipos simples-, mold~s en los ql.le se acomoda"'la fluida multiplicidad dé los casos.

. Del hecho de· que el shamán no psicoan~lita a su enfermo, puede concluirse que la ·búsqueda del tiempo p'rdído, considerado por ·algunos como la 'Clave de la terapéutica'psicoanaUtica; es solo um.mo­dalidad (cuyo valor y resultados no son despreciables) de un método mlls fundamental,· que debe definirse sin .tomar en cu·ent~ el. qriien individual o colectivo del mito. Porque la 'forma' mítica prevalece sobre el 'contenido' del relato. Esto es al menos lo que hemos. cre:do aprender del análisis de u~ texto indígena. Pero, en otro sentldq, ei bien sabido que todo mitq es una búsqued.a del tiel'Qpo p~rdido. Esta forma moderna de la técnica shamarushca que e1 .el psicoaná­lisis extrae, pues, sus caracteres particulares_ del hecho de . que, :en b civilizacl6n mecánica, únicamente hay lugar para el tiemp::>· mí.tic:> en . el hombre mismo. · De esta comprobación el psicoanálisis puede r~oget. una ·confirmación de ~.validez;· a la vez· que ~a esperanza de profundi.Zar sus bases te6ncas y de comprender me1or el meca­nismo de· su eficacia, por una confrontación de sus métodos y sus objetivos ron los de sus grand.es predecesor.es:. los shamanes y los ·hechiceros .. ·