LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di...

24
LERDAL

Transcript of LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di...

Page 1: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

LERDAL

Page 2: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

2

ENGLISHIMPORTANTAlways shut off power to the circuit before starting installation work. In some coun-tries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor. Contact your local electricity authority for advice.

DEUTSCHWICHTIG!Vor der Installation den Strom abschalten. In einigen Ländern dürfen Elektroinstallati-onen nur von autorisierten Elektrofachleu-ten ausgeführt werden. Im Zweifelsfall die örtlichen Behörden ansprechen.

FRANÇAISATTENTION !Toujours couper l’alimentation au panneau principal avant de procéder à l’installation. Dans certains pays, l’installation doit être effectuée par un électricien qualifié. Pour en savoir plus, contacter les autorités locales compétentes en la matière.

NEDERLANDSBELANGRIJK!Schakel de stroom altijd uit voordat met de installatie wordt begonnen. In sommige landen mogen elektrische installaties al-leen worden uitgevoerd door een bevoegd elektricien. Neem daarom contact op met de plaatselijke overheid voor advies.

DANSKVIGTIGT!Sluk altid for strømmen, før installationen påbegyndes. I nogle lande må elektriske installationer kun udføres af en uddannet elektriker. Få oplysninger hos de relevante myndigheder.

ÍSLENSKAMIKILVÆGTSláið rafmagnið úr áður en uppsetning hefst. Í sumum löndum þarf uppsetning að vera framkvæmd af löggiltum rafvirkja. Leitið ráða hjá rafvirkja varðandi uppsetninguna.

NORSKVIKTIG!Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker. Steng av strømtilførselen til strømkretsen med riktig sikring før instal-lasjonsarbeidet påbegynnes.

SUOMITÄRKEÄÄ! Katkaise aina virta pääkatkaisimesta ennen asennuksen aloittamista. Joissakin maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota sel-vää paikallisista määräyksistä.

AA-773431-1

Page 3: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

3

SVENSKAVIKTIGT!Stäng alltid av strömmen innan installa-tion påbörjas. I vissa länder får elektrisk installation endast utföras av auktoriserad elektriker. Kontakta din lokala myndighet för råd.

ČESKYDŮLEŽITÉPřed instalací vždy odpojte ze sítě. V některých zemích může instalaci provést pouze kvalifikovaný elektrikář. Kontaktujte o radu nejbližšího elektrikáře.

ESPAÑOLIMPORTANTEDesconecta siempre el interruptor general de la electricidad antes de iniciar cualquier trabajo de instalación. En algunos países, la instalación eléctrica sólo puede reali-zarla un electricista profesional. Ponte en contacto con las autoridades locales para saber cuál es tu caso.

ITALIANOIMPORTANTE!Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare l’installazione. In alcune nazioni l’installazione elettrica può essere effet-tuata solo da un elettricista autorizzato. Per maggiori informazioni, contatta l’auto-rità locale per l’energia elettrica.

MAGYARFONTOSMinden esetben kapcsold le az áramot mielőtt elkezded a munkát. Néhány or-szágban elektromos installációt kizárólag szakember végezhet. Ezzel kapcsolatban érdeklődj elektromos szolgáltatódnál.

POLSKIWAŻNEPrzed rozpoczęciem instalacji odłącz zasilanie. W niektórych państwach insta-lacje elektryczne mogą być wykonywa-ne wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków. Skontaktuj się z odpowiednimi instytucjami, aby uzyskać poradę.

LIETUVIŲ KLB.SVARBU!Prieš pradėdami elektros instaliacijos dar-bus, visada išjunkite elektros energiją. Kai kuriose šalyse elektros instaliacijos darbus gali atlikti tik leidimą tam turintis elektri-kas. Kreipkitės į atitinkamas institucijas ir pasitikslinkite.

PORTUGUÊSIMPORTANTEDesligue sempre a corrente eléctrica antes de começar um trabalho de instalação. Em alguns países os trabalhos de insta-lação eléctrica só podem ser realizados por um electricista autorizado. Contacte a sua autoridade local de electricidade para aconselhamento.

Page 4: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

4

ROMÂNAATENŢIE!Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent electric înainte de a începe lucrările de instalare. În unele ţări, operaţiunile de instalare pot fi efectuate numai de către un instalator autorizat. Pentru mai multe informaţii, contactaţi autoritatea locală care gestionează energia electrică.

SLOVENSKYDôležitéPred inštaláciou vždy odpojte zo siete. Zistite si, či nepatríte medzi tie krajiny, kde inštaláciu môže uskutočniť výlučne elektrikár. O radu požiadajte vašu lokálnu autoritu.

БЪЛГАРСКИВАЖНО!Винаги изключвайте електрозахранва-нето във веригата, преди да извършвате работа по инсталацията. В някои страни работа по електрическите инсталации може да се извършва единствено от ото-ризиран електротехник. За препоръка се обърнете към местната електрическа компания.

HRVATSKIVAŽNOUvijek isključite napajanje prije početka instaliranja. U nekim zemljama, električ-ne instalacije smije vršiti samo ovlašteni električar. Za savjet, kontaktirajte svog lokalnog ovlaštenog električara.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΗΜΑΝΤΙΚΟΠριν από την έναρξη της εργασίας εγκατά-στασης, να διακόπτετε πάντα την παροχή ρεύματος από τον γενικό διακόπτη. Σε μερικές χώρες, οι ηλεκτρολογικές εργασίες θα πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο. Για πληροφορίες, επικοινωνήστε με την εται-ρία ηλεκτρισμού της περιοχής σας.

РУССКИЙВНИМАНИЕПеред установкой всегда отключайте электропитание. В некоторых странах электроустановка должна производить-ся только квалифицированным элек-триком. Обратитесь за консультацией в соответствующие местные инстанции.

SRPSKIBITNO!Uvek isključite struju pre nego što počnete s intaliranjem. U pojedinim državama elektro-instalacije mogu da postave samo osobe s ovlašćenjem. Obratite se lokalnoj elektro-distribuciji za savet.

SLOVENŠČINAPOMEMBNOPred začetkom dela vedno izklopite elek-trično napajanje. V nekaterih državah sme električno napeljavo napeljevati le poobla-ščeni električar. Za nasvet se obrnite na najbližji pooblaščeni servis.

AA-773431-1

Page 5: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

5

TÜRKÇEÖNEMLİ!Kuruluma başlamadan önce her zaman elektrik devresini kapatınız. Bazı ülkeler-de elektrik kurulum işlemi sadece yetkili elektrik teknikerleri tarafından yapılmakta-dır. Size en yakın yerel elektrik idaresi ile temas kurarak bu konuda bilgi alabilirsiniz.

中文重要事项安装工作开始前, 请务必切断电路电源。 在

一些国家, 电气安装必须由有资质的电力承包商完成。 请联系您当地的电力部门, 征询建议。

繁中重要訊息安裝前請務必關掉電源。有些國家的電力安裝工作需由有執照的專業電工執行,如有任何疑問,請聯絡專業人員。

한국어중요!설치 작업을 시작하기 전에 반드시 회로 전원을 차단하세요. 어떤 나라에서는 전문 기술자만 전기 공사를 진행할 수 있습니다. 관련 정보는 지역 전력관할 기관에 문의하세요.

日本語重要設置作業を開始する前に必ずブレーカーを切ってください。 電気工事の作業を行うには、 資格を必要とする国もあります。 お近くの電気工事店にご相談ください。

BAHASA INDONESIAPENTING!Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik tersertifikasi. Hubungi tukang listrik berwenang di tempat anda untuk saran.

BAHASA MALAYSIAPENTINGSentiasa padamkan bekalan kuasa ke litar sebelum memulakan kerja-kerja pemasangan. Di beberapa negara kerja-kerja pemasangan elektrik hanya boleh dilakukan oleh kontraktor elektrik yang bertauliah. Hubungi pihak berkuasa tem-patan untuk mendapatkan nasihat tentang bekalan elektrik.

عربيهام

دائماً أفصل الطاقة عن الدائرة الكهربائية قبل البدء في أعمال التركيب .في بعض الدول قد يتم تنفيذ أعمال

التركيبات الكهربائية بواسطة كهربائي معتمد فقط .اتصل بالجهة المختصة في بلدك ألخذ التوجيهات.

ไทยสำ�คญั!ในก�รตดิตัง้อปุกรณไ์ฟฟ้�ทกุครัง้ จำ�เป็นตอ้งตดักระแส-ไฟฟ้�ออกจ�กวงจรกอ่น เพือ่คว�มปลอดภยั บ�ง-ประเทศกำ�หนดใหก้�รตดิตัง้ง�นไฟฟ้�ตอ้งดำ�เนนิก�ร-โดยช�่งไฟฟ้�ผูไ้ดรั้บใบอนุญ�ตเท�่นัน้ คณุส�ม�รถ-ตดิตอ่ขอรับคำ�แนะนำ�ไดจ้�กหน่วยง�นไฟฟ้�ทอ้งถิน่

Page 6: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

6 AA-773431-1

Page 7: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

7

Page 8: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

8

ENGLISHUse the number of links needed so that the lamp hangs at the desired height. The weight of the lamp must be taken by the links, not the cord.

DEUTSCHSo viele Haken benutzen, wie nötig sind, damit die Leuchte in der gewünschten Höhe hängt. Das Gewicht der Leuchte muss von den Haken gehalten werden, nicht vom Stromkabel.

FRANÇAISUtiliser le nombre de maillons nécessaire pour suspendre le luminaire à la hauteur souhaitée.Le poids du luminaire doit être supporté par les maillons et non par le câble.

NEDERLANDSGebruik zoveel schakels als nodig zijn om de lamp op de gewenste hoogte te hangen. Het gewicht van de lamp moet door de schakels worden gedragen, niet door het snoer.

DANSKBrug det antal led i kæden, der er nød-vendigt for, at lampen hænger i den øn-skede højde. Lampens vægt skal bæres af kæden og ikke ledningen.

ÍSLENSKANotið nægilega marka króka til að ljósið hangi í æskilegri hæð. Krókarnir verða að bera þyng ljóssins en ekki snúran.

AA-773431-1

Page 9: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

9

NORSKBruk så mange lenker du trenger for at lampen skal henge i ønsket lengde. Lam-pens vekt skal bæres av lenkene, ikke av ledningen.

SUOMIKäytä tarvittava määrä koukkuja, jotta valaisin riippuu haluamallasi korkeudella. Valaisimen painon tulee olla koukkujen, ei johdon varassa.

SVENSKAAnvänd så många länkar som behövs för att lampan skall hänga i önskad höjd. Lampans vikt skall bäras av länkarna, inte av sladden.

ČESKYPoužijte libovolné množství článků řetězu, aby svítidlo viselo v požadované výšce. Váhu svítidla musí držet právě články řetězu, ne elektrický kabel.

ESPAÑOLUsa el número de argollas necesario para que la lámpara se mantenga a la altura deseada. El peso de la lámpara debe sujetarlo la cadena de argollas, no el cable.

ITALIANOUsa il numero di anelli necessario per appendere la lampada all’altezza desiderata. Il peso della lampada deve essere sostenuto dagli anelli, non dal filo elettrico.

MAGYARA lámpa a kívánt magasságba függeszt-hető a megfelelő számú láncszemekkel. A lámpa súlya a láncszemektől függ, nem a vezetéktől.

POLSKIWieszając lampę zastosuj taką liczbę ogniw łańcucha, aby lampa wisiała na zaplanowanej przez Ciebie wysokości. Ciężar urządzenia musi być utrzymy-wany przez łańcuch, a nie przez kabel elektryczny.

LIETUVIŲ KLB.Naudokite tiek grandžių, kiek reikia, kad lempa kabėtų pageidaujamame aukšty-je. Lempą laikys grandys, ne laidas.

PORTUGUÊSUse o número de elos necessários para que o candeeiro fique à altura desejada. O peso do candeeiro deve ser suportado pelos elos, e não pelo fio.

ROMÂNAFoloseşte un număr de legături suficient pentru ca lampa să fie suspendată la în-alţimea dorită. Greutatea lămpii trebuie sa fie suportată de către legături, nu de către cablu.

SLOVENSKYPoužite ľubovoľné množstvo článkov, aby lampa visela v požadovanej výške. Váhu lampy musia držať práve články reťaze, nie elektrický kábel.

Page 10: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

10

БЪЛГАРСКИИзползвайте нужния брой кукички, така че лампата да виси на желаната височина. Тежестта на лампата трябва да бъде поета от кукичките, а не от кабела.

HRVATSKIUpotrijebite nekoliko spojnica potrebnih kako bi lampa visjela na željenoj visini. Spojnice moraju nositi težinu lampe, a ne kabel.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΧρησιμοποιήστε τον αριθμό των κρίκων που χρειάζονται, έτσι ώστε η λάμπα να κρέμεται στο επιθυμητό ύψος. Το βάρος της λάμπας θα πρέπει να επιβαρύνει τους κρίκους και όχι το καλώδιο.

РУССКИЙРазличное количество звеньев по-зволяет вешать люстру на желаемой высоте. Вес люстры должен поддержи-ваться звеньями, а не проводом.

SRPSKIUpotrebite kukice tako da luster visi na željenoj visini. Težinu lustera treba da nose kukice a ne kabal.

SLOVENŠČINAUporabite toliko členov, da bo svetilka visela na željeni višini. Težo svetilke mo-rajo nositi členi z zankami, ne kabel.

AA-773431-1

Page 11: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

11

TÜRKÇEİhtiyaç duyulan sayıda bağlantı kullanın, böylece lamba istenilen yükseklikte ası-labilir. Lambanın ağırlığı kablonun değil bağlantıların üzerinde olmalıdır.

中文使用所需要的连接件数量, 将灯具悬挂在

所需要的高度。 灯具的重量必须由连接件而非电线承载。

繁中依照需求的高度來懸吊電燈. 電燈必須由吊鍊來承重.

한국어램프의 길이를 연결링크로 조절하세요. 램프의 무게가 코드가 아닌 링크에 실리게 하세요.

日本語必要数のリンクを使ってランプをお好みの高さに設置してください。 ランプの重量はコードではなく、 必ずリンクで支えるようにしてください。

BAHASA INDONESIAGunakanlah jumlah sambungan yang diperlukan agar lampu dapat digantungkan pada ketinggian yang diinginkan. Berat lampu harus dapat ditahan oleh sambungan, bukan kabel.

BAHASA MALAYSIAGunakan jumlah sambungan yang diperlukan agar lampu digantung pada ketinggian yang diingini. Berat lampu mesti boleh ditampung oleh sambungan, bukan oleh kord.

عربيإستعمل عدد الوصالت الالزم كي يتعلق المصباح

على اإلرتفاع المطلوب .يجب أخذ وزن المصباح من قبل الوصالت و ليس السلك.

ไทยใชข้อ้ตอ่เพือ่แขวนโคมใหส้งูไดร้ะดบัทีต่อ้งก�ร ตอ้ง-ใชข้อ้ตอ่ในก�รรับน ้ำ�หนักโคม ห�้มใชส้�ยไฟรับน ้ำ�หนัก

Page 12: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

12 AA-773431-1

Page 13: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

13

Page 14: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

14 AA-773431-1

Page 15: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

15

Page 16: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

16 AA-773431-1

Page 17: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

17

Page 18: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

18 AA-773431-1

Page 19: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

19

Page 20: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

20

ENGLISHWHEN CHANGING BULBS - Make sure the new lamp is marked with the symbol above. Halogen bulbs get very hot. Allow the lamp to cool before changing bulbs.

DEUTSCHBEIM AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE - darauf achten, dass die neue Glühlampe das oben abgebildete Symbol trägt. Ha-logenlampen werden sehr heiß. Vor dem Wechsel die Glühlampe abkühlen lassen.

FRANÇAISREMPLACEMENT DE L’AMPOULE : vérifiez que la nouvelle ampoule porte le sym-bole ci-dessus. Les ampoules halogènes peuvent devenir très chaudes. Toujours laisser la lampe refroidir avant de rempla-cer les ampoules.

NEDERLANDSBIJ HET VERVANGEN VAN DE LAMP: Con-troleer of de nieuwe lamp is gemerkt met bovenstaand symbool. Halogeenlampen worden zeer warm. Laat de lamp afkoelen voordat je de lamp vervangt.

AA-773431-1

Page 21: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

21

DANSKUDSKIFTNING AF PÆRER: Kontrollér, at den nye pære er mærket med symbolet ovenfor. Halogenpærer bliver meget varme. Lad pæren køle af, før du udskif-ter den.

ÍSLENSKAÞEGAR SKIPT ER UM PERUR - Gangið úr skugga um að nýja peran sé merkt með tákninu hér að ofan. Halógenperur hitna mjög mikið. Látið ljósið kólna áður en skipt er um perur.

NORSKNÅR DU SKIFTER PÆRE - Sørg for at den nye pæren er merket med symbolet over. Halogenpærer blir svært varme. La pæren kjøles ned før du skifter pære.

SUOMIKUN VAIHDAT LAMPPUA - Varmista, että uudessa lampussa on yllä oleva symbo-li. Halogeenilamput voivat kuumentua käytössä. Anna lampun jäähtyä ennen lampun vaihtamista.

SVENSKAVID LAMPBYTE: Kontrollera att den nya lampan är märkt med symbolen ovan. Halogenlampor blir mycket varma. Låt lampan svalna innan du byter lampa.

ČESKYVÝMĚNĚ ŽÁROVEK – Ujistěte se, že vaše nová žárovka je označena výše uvede-ným symbolem. Halogenové žárovky se velice rychle zahřívají. Před výměnou žárovky počkejte, až žárovka vychladne.

ESPAÑOLCUANDO CAMBIES UNA BOMBILLA: Asegúrate de que la bombilla nueva pre-senta el símbolo de arriba. Las bombillas halógenas se calientan mucho; deja que se enfríe antes de cambiarla.

ITALIANOQUANDO SOSTITUISCI UNA LAMPADI-NA, assicurati che la nuova lampadina sia contrassegnata con il simbolo sovra-stante. Le lampadine alogene diventano molto calde. Lascia che la lampada si raffreddi prima di cambiare le lampadi-ne.

MAGYARIZZÓCSERE - győződj meg róla, hogy az új lámpán is megtalálható a fenti jel. A halogénizzó nagyon felforrósodhat, ezért csak akkor cseréld ki, ha már lehűlt.

POLSKIWYMIANA ŻARÓWEK – Upewnij się, że nowy reflektor posiada powyższy sym-bol. Reflektory halogenowe bardzo się nagrzewają. Zanim przystąpisz do ich wymiany, pozwól im ostygnąć.

LIETUVIŲ KLB.KEIČIANT LEMPUTES - Patikrinkite, ar ant naujos lemputės pakuotės yra aukščiau parodytas ženklas. Halogeni-nės lemputės labai greitai įkaista. Prieš keičiant, leiskite joms atvėsti.

Page 22: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

22

PORTUGUÊSAO MUDAR AS LÂMPADAS - Certifique-se de que a nova lâmpada está marcada com o símbolo acima. As lâmpadas de halogéneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar.

ROMÂNAATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE - Asi-gură-te că noua lampă este marcată cu simbolul de mai sus. Becurile cu halogen se înfierbântă foarte tare. Lasă lampa să se răcească înainte să schimbi becul.

SLOVENSKYVýmena žiaroviek - Uistite sa, že vaša nová lampa je označená symbolom navrchu. Halogénové žiarovky sa rýchlo zohrejú. Pred ich výmenou počkajte, kým lampa vychladne.

БЪЛГАРСКИПРИ СМЯНА НА КРУШКА - Уверете се, че новата крушка е обозначена с горния символ. Халогенните крушки се нагорещяват силно. Оставете лам-пата да се охлади преди да смените крушка.

AA-773431-1

Page 23: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

23

HRVATSKIZAMJENA ŽARULJA - Nova lampa mora biti označena s gornjim simbolom. Ha-logene žarulje se jako užare. Lampa se treba ohladiti prije promjene žarulja.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΤΑΝ ΑΛΛΑΖΕΤΕ ΛΑΜΠΕΣ - Βεβαιω-θείτε ότι η καινούργια λάμπα φέρει το παραπάνω σύμβολο. Οι λάμπες αλογόνου ζεσταίνονται πολύ. Αφήστε την λάμπα να κρυώσει πριν από την αλλαγή των λαμπών.

РУССКИЙПРИ ЗАМЕНЕ ЛАМП - Убедитесь, что новая лампа имеет маркировку с сим-волом, указанным выше. Галогенные лампы сильно нагреваются. Перед заменой лампы, дайте светильнику остыть.

SRPSKIPRILIKOM MENJANJA SIJALICA - proverite da li na novim sijalicama postoji oznaka. Halogene sijalice postaju vrele. Dopustite da se lampa ohladi pre menjanja sijalica.

SLOVENŠČINAKO MENJATE ŽARNICO – Prepričajte se, da ima nova žarnica narisan zgor-nji simbol. Halogenske žarnice se zelo segrejejo. Pred zamenjavo pustite, da se žarnica ohladi.

TÜRKÇEAMPUL DEĞİŞTİRİRKEN - Lambanın yukarıda gösterilen sembole sahip oldu-ğundan emin olunuz. Halojen ampuller çabuk ısınır. Ampul değiştirmeden önce lambanın soğumasını bekleyiniz.

中文在更换灯泡时——确保新的灯泡标有上述

标记。 卤素灯泡会很热。 在更换灯泡之前,让灯泡冷却。

繁中更換燈泡時- 確認新燈泡上是否有記號. 鹵素燈泡會變得很熱. 更換燈泡前, 先讓燈泡的溫度降低.

한국어전구를 교체할 때 - 새로운 전구에 위 표시가 그려져 있는지 확인하세요. 할로겐 전구는 매우 뜨거워집니다. 열이 식은 후에 전구를 교체하세요.

日本語電球の交換をするときは、 新しい電球に上記のシンボルが付いていることを確認してください。 ハロゲンランプは非常に熱くなります。電球の交換は、 電球が冷えてから行ってください。

BAHASA INDONESIASAAT MENGGANTIKAN BOHLAM - Pastikan bohlam baru ditandai dengan simbol di atas. Bohlam halogen akan sangat panas. Biarkan lampu mendingin sebelum menukar bohlam.

Page 24: LERDAL - ikea.com · Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai pekerjaan pemasangan.Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik

© Inter IKEA Systems B.V. 200524

BAHASA MALAYSIAAPABILA MENGGANTIKAN MENTOL - Pastikan lampu baru ditandakan dengan simbol di atas. Mentol halogen menja-di sangat panas. Biarkan lampu sejuk sebelum menukar mentol.

عربيعند تغيير اللمبات -تأكد أنّ المصباح الجديد مؤشر عليه بالرمز أعاله .لمبات الهالوجين تصبح ساخنة

جداً .إسمح للمصباح بأن يبرد قبل تغيير اللمبات.

ไทยเมือ่ตอ้งก�รเปลีย่นหลอดไฟ ใหเ้ลอืกใชห้ลอดทีม่-ีสญัลกัษณข์�้งตน้ระบไุวเ้ท�่นัน้ หลอดฮ�โลเจนเป็น-หลอดทีม่คีว�มรอ้นสงู จงึควรปลอ่ยใหเ้ย็นลงกอ่น-ทำ�ก�รเปลีย่นหลอดใหม่

2012-07-11 AA-773431-1