LEKTIRA Bozanstvena Komedija

8
Lektira: Božanstvena komedija Škola: ______________________ Razred: _____________ DANTE ALIGHIERI: BOŽANSTVENA KOMEDIJA (Divina commedia) (PAKAO, pjevanja 1.-5.) Mislite...na vaše postanje: nije vam živjet ko skot što je sviko, već vam je krepost tražit i znanje. (Pakao XXVI, 118-120; prev. Mihovil Kombol) - spjev, NARODNI JEZIK (firentinsko narječje onog doba obogaćeno pojmovima i izrazima iz najrazličitijih područja ljudskog znanja – postao TEMELJEM JEZIČNOGA JEDINSTVA ITALIJE) - započeo vjerojtano oko 1307. godine; završio malo prije smrti - sad je već mudar pjesnik, još uvijek u izgnanstvu =) pa se apoteoza Beatrice u spjevu pretvorila u sveopću, duboko ljudsku i pjesničku, proročansku poruku čovjeku njegova doba - nazvao ga Komedijom – jer se po srednjovjekovnoj poetici tim nazivom označavalo pripovjedačko djelo u stihu napisano jednostavnim svima razumljivim izrazom, koje započinje tužno a završava sretno - atribut božanstvena – dodan u jednom mletačkom izdanju iz 1555. (htjela se označiti uzvišenost i specifičnost građe) - STRUKTURA – prema načelima srednjovjekovne poetike koja je tražila da svako pjesničko djelo sadrži utilitarnu moralističku jezgru i čvrstu vanjsku arhitekturu određenim simboličnim značenjem. - cjelokupni sadržaj i svaki lik imaju višestruki smisao STVARNI, moralni i PRENESENI, alegorijski. Pakao (Inferno) Čistilište (Purgatorio) Raj (Paradiso) - trojna arhitektura koja simbolizira Sv. Trojstvo. 1

description

Skriptirano djelo Božanstvena komedija Dantea Alighierija za srednje škole.

Transcript of LEKTIRA Bozanstvena Komedija

Page 1: LEKTIRA Bozanstvena Komedija

Lektira: Božanstvena komedija

Škola: ______________________ Razred: _____________

DANTE ALIGHIERI: BOŽANSTVENA KOMEDIJA (Divina commedia) (PAKAO, pjevanja 1.-5.)

Mislite...na vaše postanje:nije vam živjet ko skot što je sviko,već vam je krepost tražit i znanje. (Pakao XXVI, 118-120; prev. Mihovil Kombol)

- spjev, NARODNI JEZIK (firentinsko narječje onog doba obogaćeno pojmovima i izrazima iz najrazličitijih područja ljudskog znanja – postao TEMELJEM JEZIČNOGA JEDINSTVA ITALIJE)

- započeo vjerojtano oko 1307. godine; završio malo prije smrti- sad je već mudar pjesnik, još uvijek u izgnanstvu =) pa se apoteoza Beatrice u spjevu pretvorila u

sveopću, duboko ljudsku i pjesničku, proročansku poruku čovjeku njegova doba- nazvao ga Komedijom – jer se po srednjovjekovnoj poetici tim nazivom označavalo

pripovjedačko djelo u stihu napisano jednostavnim svima razumljivim izrazom, koje započinje tužno a završava sretno

- atribut božanstvena – dodan u jednom mletačkom izdanju iz 1555. (htjela se označiti uzvišenost i specifičnost građe)

- STRUKTURA – prema načelima srednjovjekovne poetike koja je tražila da svako pjesničko djelo sadrži utilitarnu moralističku jezgru i čvrstu vanjsku arhitekturu određenim simboličnim značenjem.

- cjelokupni sadržaj i svaki lik imaju višestruki smisao STVARNI, moralni i PRENESENI, alegorijski.

Pakao (Inferno)Čistilište (Purgatorio)Raj (Paradiso)

- trojna arhitektura koja simbolizira Sv. Trojstvo.- svaki dio 33 pjevanja približno jednake veličine (Pakao ima jedno dodatno =) savršeni broj 100)- strofe: tercine s lančanim rimama (ABA, BCB itd.)

- SADRŽAJ - epski se opisuje PUT kojim Dante (simbol grešnog čovječanstva) kreće uz pomoć rimskog pjesnika Vergilija (simbola razuma) kroz pakao i čistilište. Zatim u pomoć dolazi Beatrice (simbol božanske milosti i objave) i vodi ga kroz raj da bi upoznao sve grijehe i putove k dobru i da se pročišćen uzvisi do neposredne vizije Boga, odnosno do spasenja.

- prostor raja, pakla etc. – vrlo maštovito, nije imao uzora u srednjovjekovnim zamišljanjima zagrobnog života.

- PUTOVANJE početak – na neodređenom mjestu naše zemljine kugle, 1300. godine, gdje se izgubio u tamnoj šumi (alegorija stanja grijeha i otuđenosti od Boga)

1

Page 2: LEKTIRA Bozanstvena Komedija

Lektira: Božanstvena komedijapodzemlje – u koje ulazi kroz golemi lijevak koji se suzuje prema središtu zemlje. Prolazi kroz:

- predvorje pakla (mlitavci, nemili Bogu)- 9 paklenih krugova: (poveži sa 7 glavnih grijeha)

1. limb – sjene umrlih bez krštenja i velikani što su živjeli prije objave kršćanstva2. bludni grešnici3. proždrljivci4. lakomci i rasipnici5. gnjevljivci6. krivovjerci i bezbožnici7. nasilnici 8. varalice9. izdajice

- na dnu je divovski Lucifer- krugove čuvaju mitološka bića (što kršćanstvo kaže za mitološka bića?) preobražena u demone

(Haron prevozi duše preko Aheronta, Minos brojem okretaja repom sudi u koji će krug duša pasti, Kerber, Pluton, Furija, Minotaur, Gerion, Gigant...)

- druga polutka – tu se iz oceana diže velika planina, na suprotnij strani od Jeruzalema pod kojim se otvorio bezdan pakla

- taj je OTOK čistilište u kojemu su grešnici raspoređeni u pojasima također prema težini grijeha, ali obratno od rasporeda u paklu (od težih prema lakšima su ovdje)

- na VRHU je zemaljski raj; Vergilije ga napušta i vraća se u limb a pojavljuje se BEATRICE nad misterioznim kolima (alegorija Crkve) u svečanoj ophodnji.

- plačuži se Dante pokajao i pročistio uranjanjem u rijeku zaborava Letu i u rijeku sjećanja Eunoe =) Beatrice ga vodi kroz 9 krugova raja koji su nazvani prema planetima, Suncu i zvijezdama u kojima su raspoređene duše prema vrlinama – od manjih prema većima.

- na kraju je Empirej gdje je Bog s anđelima i blaženicima

- U jedinstvenom pripovjedačkom tkivu ističu se stilski osebujni dramatični prizori, u kojima se alegorijski iprepliću željaza spasenjem i strah od vječnog prokletstva, a opisani su Danteovi susreti i razgovori s najrazličitijim, psihološki uvjerljivim, živim i monumentalnim likovima povijesnih i legendarnih junaka, koji su zaokupljali najdublje ljudske i kulturne, pjesničke i filozofske interese piščeve.

- Božanstvena komedija pjesnički je sintetičan i svestrano cjelovit izraz srednjovjekovne kulture; no podjednako, kao odjek dramatičnih povijesnih promjena u komunalnoj Italiji, sadrži klice nekih novih shvaćanja što će se u potpunosti očitovati u doba humanizma i renesanse.

(struktura- prema srednjovjek, poetici (antičku predaju podvrgava općim zakonima kršćanske vizije svijeta; uvijek u skladu s Objavom i učenjem Crkve, bez kojih bi ljudksa težnja spasenju i sjedinjenjeu s Bogom ostala neispunjena) likovi – i suvremenici; načela novog doba-?)

ȕtilitāran prid. ⟨odr. -rnī ⟩

1. koji donosi neposrednu korist, upotrebljiv u praktične svrhe; svrhovit 2. kod kojeg je naglašenija korisnost (utilitarnost) od estetske ili koje druge odlike 3. koji pristaje uz utilitarizam ili ga podržava

2

Page 3: LEKTIRA Bozanstvena Komedija

Lektira: Božanstvena komedijaKerber - mit. troglavi Plutonov pas sa zmijama oko vrata i zmajskim repom, čuva ulaz u podzemlje, usp. had (1)- pren. onaj koji je krut, nepopustljiv, intransigentan; strog čuvar

Pluton- mit. bog podzemlja, ime kojim su Rimljani nazivali grčkoga boga Hada

Furija- mit. starorimske božice osvete, starogrčke Erinije- pren. a. zla, svadljiva ženska osoba b. jarost, bijes, pomama, mahnitost [uhvatila ga furija]

Minotaur- mit. čudovište s ljudskim tijelom i glavom bika iz Labirinta u Knososu; sin Minosove žene i svetog, bijelog bika; Atenjani su mu morali davati ljudske žrtve; ubio ga Tezej uz pomoć Arijadne

Gerion- In Greek mythology, Geryon / ̍ d ʒ ɪ ər i ə n / or / ̍ ɡ ɛ r i ə n / [1] (Ancient Greek: Γηρυών; genitive: Γηρυόνος)[2] son of Chrysaor and Callirrhoe and grandson of Medusa, was a fearsome giant who dwelt on the island Erytheia of the mythic Hesperides in the far west of the Mediterranean. A more literal-minded later generation of Greeks associated the region with Tartessos in southern Iberia.[3]

- Geryon was often described as a monster with human faces. According to Hesiod [4] Geryon had one body and three heads, whereas the tradition followed by Aeschylus gave him three bodies.[5] A lost description by Stesichoros said that he has six hands and six feet and is winged;[6] there are some mid-sixth-century Chalcidian vases portraying Geryon as winged. Some accounts state that he had six legs as well while others state that the three bodies were joined to one pair of legs. Apart from these bizarre features, his appearance was that of a warrior. He owned a two-headed hound named Orthrus, which was the brother of Cerberus, and a herd of magnificent red cattle that were guarded by Orthrus, and a herder Eurytion, son of Erytheia.[7]

Gigant- In Greek mythology, the Giants or Gigantes (Greek: Γίγαντες, Gigantes) were the children of Gaia, who was

fertilized by the blood of Uranus, after Uranus was castrated by his son Cronus.[1] Some depictions stated that these Giants had snake-like tails.

Plan ploče

DANTE ALIGHIERI: BOŽANSTVENA KOMEDIJA (Divina commedia)

- spjev, narodni (tlijanski) jezik

Pakao (Inferno)Čistilište (Purgatorio)Raj (Paradiso)

- trojna arhitektura koja simbolizira Sv. Trojstvo.- svaki dio 33 pjevanja približno jednake veličine (Pakao ima jedno dodatno =) savršeni broj 100)- strofe: tercine s lančanim rimama (ABA, BCB itd.)

SADRŽAJ - epski se opisuje PUT kojim Dante (simbol grešnog čovječanstva) krećePAKAO – vodi ga VergilijeRAJ – vodi ga Beatrice

3

Page 4: LEKTIRA Bozanstvena Komedija

Lektira: Božanstvena komedija

Dante Alighieri: Pakao, Beograd, 1996., Knjiga-komerc

motivacija: razgovor o grijesima te o ljudskim vrlinama i Manama; najomiljenije / najmre ljudske osobine; shema pakla; koga bi od poznanika stavio u koji krug?

PJEVANJE PRVO- sanjav zaluta u šumu (mrčava) (misli se na sanjivost duše, znamen grijeha)- susreće panteru (oličenje bluda); pa lava – oličenje oholosti; pa vučicu – oličenje pohlepe i

lukavstva (oličenje papinskog Rima čija je politika otjerala Dantea u izgnanstvo)- susreće Vergilija (“živeh u Rimu, pod Augustom vrlim…”)- najavljuje mu Vergilije put koji ga očekuje i najavljuje mu i Beatriču kao vodiča kasnije (“duša

dostojnija (…) povešće te raju”)

PJEVANJE DRUGO(uvod u pakao)

- O Eneji (osnivaču Rima) i njegovu silasku u pakao opisanom u Eneidi.- dvoumi u svoju snagu (hoće li izdržati kroz pakao)- Vergilije priča kako ga je Beatrice pozvala da joj bude sluga (opis Beatrice: Od zvezde behu sjajnije joj zene,nežno i tiho k’o anđelski glasizačuše tad joj reči se blažene:- on ju zatim pitao zašto je sišla u pakao – odgovara mu da ju Bog čuva- Vergilije ju moli da pomogne “tom što te voljaše najjače”- krenu zatim

PJEVANJE TREĆE (vrata pakla, predvorje, Aheront, Karon)

- lirski subjekt – Pakao tj. riječi spram nekih vrata su zapisane (“Pre mene stvari ne behu sazdane/ sem večnih, a večno trajem ja pred svima:/ ko uđe, nek svake nade se okane…”)

- opisuje jauke i uzdahe boli (slikovit opis pakla)- Vergilije mu objašnjava tko su te duše (“…duh onih koji, živeć, nisu znali / da nit zlo čine, nit

dobro neko…”) - (“…ubadaše ljuto njih, kukavce gole, / osa i stršljena besomučna sila // Žaoke lik im do krvi

izbole / krv im uz suze niz noge se sliva, / pod kojim crvi nesnosni glad tole…”)- Dolaze do Aheronta (Paklena rijeka) preko kojega starac Karon prevozi duše. Karon vidjevši da

je Dante živa duša odbija ga prevesti ali Vergilije mu kaže da je to želja onih na nebu te Karon popušta.

- Zemljotres (po staroj nauci potječe od podzemnih oluja i isparenja)- (“…te padoh k’o stvor kog san težak skoli.”)

PJEVANJE ČETVRTO(Prvi krug, nekrštene duše)

- budi ga grom- ulaze u prvi krug Pakla (“…u okrug prvi što se u Ad broji…” – limb, tu su djeca umrla prije

krštenja te pravedni i veliki duhovi antike koji su živjeli prije Krista.- prešao je na drugu obalu

4

Page 5: LEKTIRA Bozanstvena Komedija

Lektira: Božanstvena komedija- tu sreću Homera, Ovidija, Horacija, Lukana- nailaze na grad (zamak?) opasan sedmostrukim bedemom (neki ga smatraju oličenjem filozofije

a 7 zidova su 7 grana: fizika, metafizika, etika, politika, ekonomija, matematika, dijalektika (umijeće razgovaranja i raspravljanja).

- tu su dalje Elektra, Hektor, Eneja, Cezar…Ptolomej, Hipokrat, Avicena, Galen…

PJEVANJE PETO(Drugi krug, razbludnici)

- krug se sužava a bol grešnika uvećava- tu je Minos, pakleni suda (demon kao i Karon) ispituje duše o grijehu i određuje kaznu (“…ovije

repom toliko je puta / koliko njezin pad stepeni vredi.”)- (“…greh ispaštaju svi grešnici puti, / kojima želja razumom prevlada.”)- tu je Semiramida koja je živjela sa svojim sinom Nino mi tu vezu ozakonila- pa Siheja, Kleopatra, Helena Trojanska, Paris, Tristan…- “O dobrostivi čovečei mili…” – to je prva duša koja se obraća Danteu – Frančeska iz Ravene,

priča mu o tome gdje joj je dom bio; udala se za hromog rimskog vlastelina i zaljubila u svog djevera Paola Malatestu; nastradala zajedno s ljubavnikom jer ih muž zatekao u preljubu i ubio mačem (živjeli u 13. st.)

- Ljubav, strast nagla srca otmenogaskoli tog stvora za lik moj lep kojismrt ugrabi, da još patim ja zbog toga.

Ljubav, kad ljubljen ljubit ne dvoji,planuti strasno prema njemu htededa, kako vidiš, još me u plen broji. (srpski prijevod)

- Ljubav, što brzo nježna srca svlada,zanese ovog da mi draži želi,otete tako da još srce strada.

Ljubav, što ljubit ljubljenome veli,zanese mene svim što njega krasi,i još joj, eto, čari nisu veli. (hrvatski prijevod)

Dante u Hrvata

- U raspravi O narodnom jeziku spominje Skjavone, a u Božanstvenoj komediji izrijekom Hrvatsku (Croazia)

- pjesnikov izravni potomak Nicolo imao ljekarnu u Zagrebu (oko 1339. god.)- zadarski suknar Mihovil posjedovao lijepi primjerak Božanstvene komedije- Marko Marulić preveo na latinski prvo pjevanje Pakla

Domaća zadaća: Književni vremeplov 2, radna, str. 11.

5