LASTER-PANELES

12
PANELES

description

Catálogo de mobiliario de oficina

Transcript of LASTER-PANELES

TEB MUM 0a

PANELES

Laster

DISSMOFI-2000, S.L.

Avenida de Otaola, 7 20600 EIBAR-ESPAÑATelf.: + 34 943 207 345 - Fax: + 34 943 200 137

e-mail: [email protected]@lasterofic.com

web: www.lasterofic.com

Distribuidor - Distributeur - Distributor - Vertreter

PANELESLos paneles LASTER personalizan el espacio de trabajo y permiten separar y definir los diferentes departamentos, facilitando la comunicación entre los mismos.Gran variedad en acabados: tapizados estratificados, PVC, cristal o mixtos. Posibilidad de insonorización en todos los modelos

Les cloisons LASTER personnalisent l'espace de travail, séparent et définissent différents départements, améliorant ainsi la communication.Un grand choix de finitions est disponible : tissu, stratifié, PVC, verre, et combinaisons.Possibilité d'insonorisation sur tous les modèles.

The LASTER screens personalise individual working space, delineate different departments but allow good communicationThey are available in several finishes: fabric, laminate, PVC, glass and combinations. All the screens can be fitted with sound absorption material.

Die Trennwände von LASTER individualisieren den persönlichen Arbeitsbereich und ermöglichen eine Trennung und Definition der jeweiligenA b t e i l u n g e n , w o b e i d e r e n Kommunikation untereinander sogar erleichtert wird.G r o s s e A u s w a h l a n Ausführungsvarianten: textilbelegt, laminierbelegt, PVC-belegt, mit Glas oder auch gemischt.Mögliche Schalldämmung bei allen Modellvarianten.

PANELES2

PANELES3

PANELESLos paneles LASTER personalizan el espacio de trabajo y permiten separar y definir los diferentes departamentos, facilitando la comunicación entre los mismos.Gran variedad en acabados: tapizados estratificados, PVC, cristal o mixtos. Posibilidad de insonorización en todos los modelos

Les cloisons LASTER personnalisent l'espace de travail, séparent et définissent différents départements, améliorant ainsi la communication.Un grand choix de finitions est disponible : tissu, stratifié, PVC, verre, et combinaisons.Possibilité d'insonorisation sur tous les modèles.

The LASTER screens personalise individual working space, delineate different departments but allow good communicationThey are available in several finishes: fabric, laminate, PVC, glass and combinations. All the screens can be fitted with sound absorption material.

Die Trennwände von LASTER individualisieren den persönlichen Arbeitsbereich und ermöglichen eine Trennung und Definition der jeweiligenA b t e i l u n g e n , w o b e i d e r e n Kommunikation untereinander sogar erleichtert wird.G r o s s e A u s w a h l a n Ausführungsvarianten: textilbelegt, laminierbelegt, PVC-belegt, mit Glas oder auch gemischt.Mögliche Schalldämmung bei allen Modellvarianten.

PANELES2

PANELES3

0d TEB MUM PANELES4

PANELES5

TEB MUM 0ePANELES4

PANELES5

0f TEB MUM

PANELESLa estructura metálica de los paneles LASTER, de 60 mm de espesor, les confiere gran robustez y facilita la conducción de cables por su interior tanto en la dirección vertical como en la horizontal.El amplio conducto horizontal para cables queda oculto por una tapa metálica abatible.

La structure métallique des cloisons LASTER, de 60 mm d'épaisseur, leur donne une grande robustesse. Elle permet la conduite des câbles à l'intérieur de la cloison, aussi tant horizontale comme verticale.Une porte métallique rabattante

The steel structure of the 60 mm thick LASTER screens, gives inherent strength and provides space for both horizontal and vertical cable management.A hinged door hides the cable management.

Die 60 mm dicke und damit sehr robuste M e t a l l s t r u k t u r d e r L A S T E R -T r e n n w ä n d e e r l e i c h t e r t d i e Kabelführung im Inneren der Struktur, sowohl senkrecht wie waagerecht.Der grosszügig d imensionier te horizontale Kabelkanal wird durch eine metallische Klappvorrichtung verborgen

PANELES6

PANELES7

TEB MUM 0g

PANELESLa estructura metálica de los paneles LASTER, de 60 mm de espesor, les confiere gran robustez y facilita la conducción de cables por su interior tanto en la dirección vertical como en la horizontal.El amplio conducto horizontal para cables queda oculto por una tapa metálica abatible.

La structure métallique des cloisons LASTER, de 60 mm d'épaisseur, leur donne une grande robustesse. Elle permet la conduite des câbles à l'intérieur de la cloison, aussi tant horizontale comme verticale.Une porte métallique rabattante

The steel structure of the 60 mm thick LASTER screens, gives inherent strength and provides space for both horizontal and vertical cable management.A hinged door hides the cable management.

Die 60 mm dicke und damit sehr robuste M e t a l l s t r u k t u r d e r L A S T E R -T r e n n w ä n d e e r l e i c h t e r t d i e Kabelführung im Inneren der Struktur, sowohl senkrecht wie waagerecht.Der grosszügig d imensionier te horizontale Kabelkanal wird durch eine metallische Klappvorrichtung verborgen

PANELES6

PANELES7

0h TEB MUM PANELES8

PANELES9

TEB MUM 0iPANELES8

PANELES9

18

20

16

20

14

70

11

00

PM-412PM-410PM-408PM-406

PM-806 PM-808 PM-810 PM-812

PM-606 PM-608 PM-610 PM-612

PM-108PM-106

600 800

PM-112PM-110

1000 1200600 800 1000 1200

ZA-412ZA-410ZA-408ZA-406

ZA-806 ZA-808 ZA-810 ZA-812

ZA-606 ZA-608 ZA-610 ZA-612

ZA-108ZA-106 ZA-112ZA-110

Electrificación mediaConduite niveau plateauCable management at desk levelElektrifizierung auf Tische Höhe

ZZ-112ZZ-110

1000 1200

ZZ-106

600

ZZ-412ZZ-410ZZ-408ZZ-406

ZZ-806 ZZ-808 ZZ-810 ZZ-812

ZZ-606 ZZ-608 ZZ-610 ZZ-612

ZZ-108

800

Electrificación dobleDouble conduiteCable management at two levelsElektrifizierung zwei Höhe

11

00

14

70

18

20

16

20

ZM-808ZM-806

ZM-606 ZM-608

ZM-812ZM-810

ZM-610 ZM-612

ZM-108

600 800

ZM-406 ZM-408

ZM-106

1000 1200

ZM-410 ZM-412

ZM-110 ZM-112

Mixto. Electrificación inferiorFinition mixte. Conduite niveau solrCombined finish.Cable management at floor levelGemischt-Elektrifizierung durch Sockel

ZAM-412ZAM-410ZAM-408ZAM-406

ZAM-806 ZAM-808 ZAM-810 ZAM-812

ZAM-606 ZAM-608 ZAM-610 ZAM-612

ZAM-108ZAM-106

600 800

ZAM-112ZAM-110

1000 1200

Mixto.Electrificación mediaFinition mixte. Conduite niveau plateauCombined finish. Cable management at desk levelGemischt-Elektrifizierung auf Tische Höhe

ZZM-808ZZM-806

ZZM-606 ZZM-608

ZZM-812ZZM-810

ZZM-610 ZZM-612

800600

ZZM-406 ZZM-408

ZZM-106 ZZM-108

12001000

ZZM-410 ZZM-412

ZZM-110 ZZM-112

Mixto.Electrificación dobleFinition mixte. Double conduiteCombined finish. Cable management at two levels Gemischt. Elektrifizierung zwei Höhe

ZC-412ZC-410ZC-408ZC-406

ZC-806 ZC-808 ZC-810 ZC-812

ZC-606 ZC-608 ZC-610 ZC-612

ZC-106 ZC-108

600 800

ZC-112ZC-110

1000 1200

Cristal. Electrificación inferior.Vitrée. Conduite niveau sol.Glazed. Cable management at floor levelVerglast-Elektrifizierung durch Sockel

No electrificableSans conduite de câblesWithout cable managementOhne Elektrifizierung

Angulos de uniónPièces de jonctionLinking partsVerbindungselemente

1820

1620

1470

1100

ZZMCV-406ZMCV-406ZCV-406-C

ZZMCV-606

ZZMCV-806

ZMCV-606

ZMCV-806

ZCV-606-C

ZCV-806-C

ZCV-406

ZCV-606

ZCV-806

ZZCV-406

ZZCV-606

ZZCV-806

Paneles curvosCloisons courbesCurved screensGebogene Trennwände

600 800 1000 1200

PMM-106 PMM-108 PMM-110 PMM-112

PMM-412PMM-410PMM-408PMM-406

PMM-606 PMM-608 PMM-610 PMM-612

PMM-812PMM-810PMM-808PMM-806

Mixto no electrificable.Finition mixte sans conduite de câbles.Combined finish without cable managemen.tGemischt-Ohne Elektrifizierung.

600

18

20

16

20

14

70

11

00

Z-106 Z-108 Z-110 Z-112

800 1000 1200

Z-412Z-410Z-408Z-406

Z-606 Z-608 Z-610 Z-612

Z-806 Z-808 Z-810 Z-812

Electrificación inferiorConduite niveau solCable management at floor levelElektrifizierung durch Sockel

COMPONENTES / COMPOSANTS COMPONENTS / KOMPONENTEN

PANELES11

PANELES10

18

20

16

20

14

70

11

00

PM-412PM-410PM-408PM-406

PM-806 PM-808 PM-810 PM-812

PM-606 PM-608 PM-610 PM-612

PM-108PM-106

600 800

PM-112PM-110

1000 1200600 800 1000 1200

ZA-412ZA-410ZA-408ZA-406

ZA-806 ZA-808 ZA-810 ZA-812

ZA-606 ZA-608 ZA-610 ZA-612

ZA-108ZA-106 ZA-112ZA-110

Electrificación mediaConduite niveau plateauCable management at desk levelElektrifizierung auf Tische Höhe

ZZ-112ZZ-110

1000 1200

ZZ-106

600

ZZ-412ZZ-410ZZ-408ZZ-406

ZZ-806 ZZ-808 ZZ-810 ZZ-812

ZZ-606 ZZ-608 ZZ-610 ZZ-612

ZZ-108

800

Electrificación dobleDouble conduiteCable management at two levelsElektrifizierung zwei Höhe

11

00

14

70

18

20

16

20

ZM-808ZM-806

ZM-606 ZM-608

ZM-812ZM-810

ZM-610 ZM-612

ZM-108

600 800

ZM-406 ZM-408

ZM-106

1000 1200

ZM-410 ZM-412

ZM-110 ZM-112

Mixto. Electrificación inferiorFinition mixte. Conduite niveau solrCombined finish.Cable management at floor levelGemischt-Elektrifizierung durch Sockel

ZAM-412ZAM-410ZAM-408ZAM-406

ZAM-806 ZAM-808 ZAM-810 ZAM-812

ZAM-606 ZAM-608 ZAM-610 ZAM-612

ZAM-108ZAM-106

600 800

ZAM-112ZAM-110

1000 1200

Mixto.Electrificación mediaFinition mixte. Conduite niveau plateauCombined finish. Cable management at desk levelGemischt-Elektrifizierung auf Tische Höhe

ZZM-808ZZM-806

ZZM-606 ZZM-608

ZZM-812ZZM-810

ZZM-610 ZZM-612

800600

ZZM-406 ZZM-408

ZZM-106 ZZM-108

12001000

ZZM-410 ZZM-412

ZZM-110 ZZM-112

Mixto.Electrificación dobleFinition mixte. Double conduiteCombined finish. Cable management at two levels Gemischt. Elektrifizierung zwei Höhe

ZC-412ZC-410ZC-408ZC-406

ZC-806 ZC-808 ZC-810 ZC-812

ZC-606 ZC-608 ZC-610 ZC-612

ZC-106 ZC-108

600 800

ZC-112ZC-110

1000 1200

Cristal. Electrificación inferior.Vitrée. Conduite niveau sol.Glazed. Cable management at floor levelVerglast-Elektrifizierung durch Sockel

No electrificableSans conduite de câblesWithout cable managementOhne Elektrifizierung

Angulos de uniónPièces de jonctionLinking partsVerbindungselemente

1820

1620

1470

1100

ZZMCV-406ZMCV-406ZCV-406-C

ZZMCV-606

ZZMCV-806

ZMCV-606

ZMCV-806

ZCV-606-C

ZCV-806-C

ZCV-406

ZCV-606

ZCV-806

ZZCV-406

ZZCV-606

ZZCV-806

Paneles curvosCloisons courbesCurved screensGebogene Trennwände

600 800 1000 1200

PMM-106 PMM-108 PMM-110 PMM-112

PMM-412PMM-410PMM-408PMM-406

PMM-606 PMM-608 PMM-610 PMM-612

PMM-812PMM-810PMM-808PMM-806

Mixto no electrificable.Finition mixte sans conduite de câbles.Combined finish without cable managemen.tGemischt-Ohne Elektrifizierung.

600

18

20

16

20

14

70

11

00

Z-106 Z-108 Z-110 Z-112

800 1000 1200

Z-412Z-410Z-408Z-406

Z-606 Z-608 Z-610 Z-612

Z-806 Z-808 Z-810 Z-812

Electrificación inferiorConduite niveau solCable management at floor levelElektrifizierung durch Sockel

COMPONENTES / COMPOSANTS COMPONENTS / KOMPONENTEN

PANELES11

PANELES10

0l TEB MUM

PANELES

Laster

DISSMOFI-2000, S.L.

Avenida de Otaola, 7 20600 EIBAR-ESPAÑATelf.: + 34 943 207 345 - Fax: + 34 943 200 137

e-mail: [email protected]@lasterofic.com

web: www.lasterofic.com

Distribuidor - Distributeur - Distributor - Vertreter