LASER MFP SP 1000SF - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/... · Prezentacja 13...
Transcript of LASER MFP SP 1000SF - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/... · Prezentacja 13...
TELECOM
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszy podręcznik i zachować go, aby móc z niego korzystać w przyszłości.
W celu bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia należy także koniecznie zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w tym podręczniku.
Instrukcja obsługi
LASER MFP SP 1000SF
SP 1000SF
Spi
s tre
ści
Spis treściZabezpieczenie 1Wskazówki bezpieczeństwa 1Bezpieczne korzystanie z urządzeń laserowych 1
Europa/Azja 1Ameryka Północna 2
Deklaracja zgodności 2Uwaga do użytkowników w krajach Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) 2Uwaga do użytkowników korzystających z analogowych publicznych sieci telefonicznych w krajach EOG 2
Symbole na wyłączniku zasilania 2Umiejscowienie etykiet z ostrzeżeniem i przestrogą na urządzeniu 2Zgodność z przepisami FCC 3
Uwaga do użytkowników w USA 3Uwaga dotycząca ustawy o ochronie abonentów telefonicznych (dotyczy tylko USA) 4Uwaga do użytkowników w Kanadzie 4Remarque concernant les utilisateurs au Canada 4Wymagania FCC 4Uwaga do użytkowników (Nowa Zelandia) 5
Środowisko 6Baterie i akumulatory 6Produkt 6
Użytkownicy w Unii Europejskiej, Szwajcarii i Norwegii 6Wszyscy pozostali użytkownicy 6
Licencja oprogramowania 7Definicja 7Licencja 7Własność 7Czas trwania 7Gwarancja 7Odpowiedzialność 7Rozwój 7
Zastrzeżone znaki towarowe 8Uwaga 8
Instalacja 9Warunki umiejscowienia 9
Zalecane środki ostrożności 9Informacje o bezpieczeństwie 10
Bezpieczeństwo podczas eksploatacji 10Zasilanie 11Dotyczy faksu lub telefonu 11
Znaczenie symboli związanych z eksploatacją 11Opis urządzenia 12Panel poleceń 13
Prezentacja 13Wpisywanie znaków za pomocą klawiatury alfanumerycznej 14Dostęp do funkcji urządzenia 14
Zawartość opakowania 15Instalacja urządzenia 15Zakładanie podajnika dokumentów 15Ładowanie papieru 15
Ładowanie papieru do podajnika 15Posługiwanie się papierem 15
Kontrola wilgotności 16Posługiwanie się urządzeniem 16
Wstrząsy podczas eksploatacji 16Przenoszenie urządzenia 16Posługiwanie się kasetą z tonerem 16
Wkładanie papieru do podajnika 16Instalacja kasety 17Ogranicznik podajnika papieru 17Uruchamianie urządzenia 17
Podłączenie urządzenia 17Używanie ręcznego podajnika papieru 18
Kopiowanie 19Proste kopiowanie 19Kopiowanie w trybie oszczędzania tonera 19Kopiowanie zaawansowane 19Specjalne ustawienia kopiowania 20
Ustawienia rozdzielczości 20Ustawienie powiększenia 20Zmiana obszaru źródłowego 20Ustawienie kontrastu 20Konfigurowanie jasności 20Ustawienie typu papieru 20Wybór podajnika papieru 21Ustawienia marginesów podczas skanowania skanerem ADF 21Analiza ustawienia marginesów przy użyciu skanera płaskiego 21Ustawienia marginesów podczas wydruku 21Ustawienia górnych i dolnych marginesów wydruku 21Formatowanie konfiguracji papieru 21
Faks 22Wysyłanie faksów 22
Wysyłanie natychmiastowe 22Wysyłanie zaawansowane 22Wysyłanie z kontrolą wybierania 22
Odbieranie faksu 22Urządzenie odbierające faksy 23
Zapisanie kodu dostępu do automatycznej sekretarki 23Włączanie / wyłączanie automatycznej sekretarki 23Drukowanie wiadomości faksowych zapisanych w pamięci 23
Przekierowywanie faksów 23Włączenie przekierowania 24Określenie odbiorcy przekierowania 24Drukowanie przekierowanych dokumentów 24
Przekierowanie faksu do pamięci USB 24Włączanie przekierowania 24Drukowanie przekierowanych dokumentów 24
Kolejka oczekiwania na wysłanie 24Natychmiastowe wysłanie oczekującego faksu 24Przeglądanie lub modyfikacja kolejki oczekiwania 25Usuwanie z pamięci 25Wydruk dokumentu z kolejki oczekiwania lub dokumentu do pobrania 25Drukowanie kolejki oczekiwania 25
Przerwanie bieżącego wysyłania 25Wysłanie i pobranie faksu 25
Wysłanie dokumentu 25Pobranie wysłanego dokumentu 25
- I -
SP 1000SF
Spi
s tre
ści
Ustawienia 27Data / Czas 27Wprowadzenie numeru i nazwy urządzenia 27Rodzaj sieci 27Dane geograficzne 27
Kraj 27Sieć telekomunikacyjna 27Ustawianie języka menu 28
Prefiks lokalny 28Raport wysyłania 28Sposób pobierania dokumentu 28Tanie połączenia 28Tryb odbioru 29Odbiór bez papieru 29Liczba kopii 29Odbiór za pomocą faksu lub komputera 29Zmniejszanie odebranych faksów 29Parametry techniczne 30Drukowanie przewodnika po ustawieniach 31Drukowanie logów 31Drukowanie listy ustawień 31Blokada 31
Blokada klawiatury 32Blokada numerów 32
Odczyt liczników 32Licznik wysłanych stron 32Licznik odebranych stron 32Licznik zeskanowanych stron 32Licznik wydrukowanych stron 32
Wyświetl stan materiałów eksploatacyjnych 32Kalibracja skanera 32
Książka adresowa 33Tworzenie numerów szybkiego wybierania 33Tworzenie numerów wybierania grupowego 33Modyfikacja karty 33Usuwanie wpisu 34Drukowanie książki adresowej 34Zapisywanie/przywracanie książki adresowej (za pomocą karty inteligentnej) 34
Karta pamięci USB 35Używanie karty pamięci USB 35
Drukowanie dokumentów 35Wydruk listy plików zapisanych na karcie pamięci USB 35Wydruk plików znajdujących się na karcie pamięci 35
Usuwanie plików zapisanych na karcie pamięci 36
Analiza zawartości karty pamięci USB 36Zapisywanie dokumentu w pamięci karty USB 36Włączanie/wyłączanie automatycznego usuwania plików na karcie pamięci USB 37
Funkcje PC 38Wprowadzenie 38Wymagania 38Instalacja 38
Instalacja oprogramowania na komputerze PC 38Podłączanie 40
Podłączanie przez port USB 40Odinstalowywanie oprogramowania 40
Nadzorowanie urządzenia wielofunkcyjnego 41
Sprawdzanie połączenia między komputerem i urządzeniem wielofunkcyjnym 41
MF Director 41Wygląd 41Aktywacja narzędzi i aplikacji 41
MF Monitor 42Wygląd 42Wyświetlanie stanu materiałów eksploatacyjnych 42Skanuj do 42
Możliwości programu Companion Suite Pro LL 43Analiza dokumentu 43
Analiza z funkcją Skanuj do 43Analiza za pomocą oprogramowania zgodnego ze standardem TWAIN 43Oprogramowanie do rozpoznawania tekstu (OCR) 43
Drukowanie 43Drukowanie na urządzeniu wielofunkcyjnym 43
Książka adresowa 44Dodawanie kontaktu do książki adresowej urządzenia 44Dodawanie grupy do książki adresowej urządzenia 44Zarządzanie książką adresową 45
Modyfikacja danych kontaktu 45Modyfikacja danych grupy 45Usuwanie kontaktu lub grupy z książki adresowej 45Drukowanie książki adresowej 45
Importowanie lub eksportowanie książki adresowej 45
Importowanie książki adresowej 45Zapisywanie książki adresowej 45
Komunikacja za pomocą faksu 45Prezentacja okna Faks 45Wysyłanie faksu 46
Wysyłanie faksu z dysku twardego lub urządzenia 46Wysyłanie faksu z programu 46
Odbieranie faksu 47Kontrola i nadzór faksów 47
Skrytka nadawcza 47Pamięć faksów wysłanych (elementy wysłane) 47Log wysyłki 47Log odbioru 48
Parametry faksu 48Dostęp do parametrów faksu 48Opis zakładki Logi i raporty 48Opis zakładki Parametry faksu 48Strona tytułowa 49Tworzenie strony tytułowej 49Opis zakładki Strona tytuŁowa 49Tworzenie szablonu strony tytułowej 50
Konserwacja 52Obsługa 52
Informacje ogólne 52Wymiana kasety z tonerem 52Problemy z kartami 53
Czyszczenie 53Czyszczenie systemu odczytującego skanera 53
Czyszczenie drukarki 53Czyszczenie zewnętrznych części drukarki 53
Problemy z drukarką 53
- II -
SP 1000SF
Spi
s tre
ści
Komunikaty o błędach 53Zacięcie papieru 54Problemy ze skanerem 55Inne problemy 55Błędy połączenia 55
Wysyłanie z podajnika 55Wysyłanie z pamięci 55Kody błędów połączenia 55Kody ogólne 56
Parametry 57Parametry fizyczne 57Parametry elektryczne 57Parametry operacyjne 57Parametry peryferyjne 57
- III -
SP 1000SF
1 - Z
abez
piec
zeni
e -
Cer
tyfik
aty
- Śro
dow
isko
- Li
cenc
ja
ZabezpieczenieWskazówki bezpieczeństwaPrzed podłączeniem urządzenia do zasilania należy upewnić się że gniazdko zasilające spełnia wymagania opisane na etykiecie informacyjnej umieszczonej na urządzeniu (napięcie, natężenie, częstotliwość). Urządzenie powinno być podłączone do jednofazowej sieci zasilania. Urządzenie nie powinno być ustawiane na gołej ziemi.Baterie i akumulatory, opakowania i urządzenia elektryczne oraz elektroniczne powinny być wyrzucane zgodnie z opisem zawartym w części ŚRODOWISKO niniejszej instrukcji.
Zależnie od typu urządzenia kabel zasilający może być jedynym sposobem zasilania urządzenia w energię elektryczną. Zachowanie poniższego zalecenia jest niezbędne: urządzenie powinno być podłączone do gniazdka znajdującego się w jego pobliżu Gniazdko musi być łatwo dostępne.
Urządzenie jest dostarczane z przewodem zasilającym wyposażonym we wtyk uziemiający. Ważne jest aby urządzenie było podłączone do gniazdka z bolcem uziemiającym podłączonym do sieci ochronnej budynku.
W celu ustalenia warunków instalacji i bezpiecznego użytkowania należy skorzystać do rozdziału Instalacja, strona 9.
Bezpieczne korzystanie z urządzeń laserowych
Europa/Azja
To urządzenie jest urządzeniem laserowym klasy 1, bezpiecznym w zastosowaniach biurowych/związanych z przetwarzaniem danych elektronicznych. Urządzenie zawiera diodę laserową 3B klasy 1 o mocy 10,72 mW i długości fali 760–780 nm w każdym nadajniku.
Kontakt oka z wiązką lasera — bezpośredni lub pośredni w wyniku odbicia — może spowodować poważne uszkodzenia wzroku. Aby zapobiec narażeniu użytkownika na działanie wiązki lasera, opracowano środki ostrożności i mechanizmy blokujące.
Z tyłu urządzenia znajduje się poniższa etykieta.
Naprawa-konserwacja: Do przeprowadzania napraw i konserwacji niezbędny jest wykwalifikowany specjalista. Żadna część wewnętrzna nie powinna być naprawiana przez użytkownika. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym użytkownik nie powinien wykonywać poniższych czynności. W przypadku otwarcia lub usunięcia pokryw może nastąpić ryzyko:
- Narażenie oka na działanie promieniowania laserowego może spowodować nieodwracalne uszkodzenia.
- Kontakt z częściami urządzenia znajdującymi się pod napięciem może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
PRZESTROGA
Korzystanie z elementów sterujących, przeprowadzanie regulacji lub wykonywanie procedur innych niż określone w Instrukcji obsługi może narazić użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania.
- 1 -
SP 1000SF
1 - Z
abez
piec
zeni
e -
Cer
tyfik
aty
- Śro
dow
isko
- Li
cenc
ja
Ameryka PółnocnaPrzepisy CDRH
To urządzenie spełnia wymogi podrozdziału J regulacji 21 CFR dotyczące urządzeń laserowych klasy 1. Urządzenie zawiera diodę laserową 3B klasy 1 o mocy 10,72 mW i długości fali 760–780 nm w każdym nadajniku.
Urządzenie nie emituje niebezpiecznego światła, ponieważ wiązka jest całkowicie osłonięta we wszystkich trybach eksploatacji i konserwacji.
Deklaracja zgodności
Uwaga do użytkowników w krajach Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG)
To urządzenie jest zgodne z istotnymi wymogami i postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 9 marca 1999 roku w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz wzajemnego uznawania ich zgodności.
Uwaga do użytkowników korzystających z analogowych publicznych sieci telefonicznych w krajach EOG
To urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby umożliwiać dostęp do analogowych publicznych sieci telefonicznych we wszystkich krajach EOG. Zgodność z lokalną publiczną siecią telefoniczną zależy od ustawień oprogramowania przełącznika. Jeśli urządzenie ma zostać przewiezione do innego kraju, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. Również w przypadku problemów należy niezwłocznie skontaktować się z przedstawicielem serwisu.
SP1000SF/ Aficio SP1000SF: deklaracja zgodności z normą CE jest dostępna w Internecie pod następującym adresem:
http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc
Symbole na wyłączniku zasilaniaZgodnie z normą IEC 60417, urządzenie jest wyposażone w następujące symbole na wyłączniku zasilania:
- oznacza WŁĄCZENIE;
- oznacza WYŁĄCZENIE.
Umiejscowienie etykiet z ostrzeżeniem i przestrogą na urządzeniu
W przedstawionych poniżej miejscach urządzenia znajdują się etykiety z ostrzeżeniem ( WARNING) i przestrogą
( CAUTION). Ze względów bezpieczeństwa należy przestrzegać tych instrukcji i postępować z urządzeniem we wskazany sposób.
- 2 -
SP 1000SF
1 - Z
abez
piec
zeni
e -
Cer
tyfik
aty
- Śro
dow
isko
- Li
cenc
ja
Zgodność z przepisami FCC
Uwaga do użytkowników w USA
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z limitami dotyczącymi urządzenia cyfrowego klasy B według części 15 przepisów FCC. Limity te mają zapewnić uzasadnioną ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji domowej.
To urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może promieniować energię o częstotliwości radiowej, a jeżeli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią.
Jeżeli to urządzenie rzeczywiście powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można ustalić przez wyłączenie i włączenie urządzenia, warto podjąć próbę wyeliminowania tych zakłóceń przez wykonanie jednej z poniższym czynności:
1 zmiana orientacji lub miejsca położenia anteny odbiorczej;2 lepsze odseparowanie urządzenia i odbiornika;3 podłączenie urządzenia do gniazdka znajdującego się w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony
jest odbiornik;4 skontaktowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.
PRZESTROGA: zmiany lub modyfikacje dokonane bez wyraźnej zgody podmiotu odpowiedzialnego za zgodność z przepisami mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia.
- 3 -
SP 1000SF
1 - Z
abez
piec
zeni
e -
Cer
tyfik
aty
- Śro
dow
isko
- Li
cenc
ja
Uwaga dotycząca ustawy o ochronie abonentów telefonicznych (dotyczy tylko USA)Odkąd w 1991 roku weszła w życie ustawa o ochronie abonentów telefonicznych (Telephone Consumer Protection Act), niezgodne z prawem jest wysyłanie wiadomości za pomocą komputera lub innego urządzenia elektronicznego, w tym faksu, jeśli w nagłówku lub stopce każdej wysyłanej strony wiadomości (lub pierwszej strony w przypadku wysyłek wielostronicowych) nie znajduje się wyraźnie określona data i godzina wysłania oraz dane identyfikacyjne firmy lub innego podmiotu albo osoby wysyłającej wiadomość, a także numer telefonu urządzenia wysyłającego albo takiej firmy, innego podmiotu lub osoby. (Podany numer nie może być numerem z grupy 900 ani innym numerem, w przypadku którego opłaty są wyższe od opłat za wysyłkę lokalną lub międzymiastową).Aby zaprogramować te informacje w urządzeniu faksującym, należy wykonać następujące czynności: wykonać procedurę programowania nagłówka faksu opisaną w rozdziale Ustawienia tej instrukcji obsługi, wpisując identyfikator i numer telefonu urządzenia lub firmy. Informacje te będą wysyłane wraz z dokumentem dzięki funkcji nagłówka faksu. Poza tymi informacjami należy zaprogramować w urządzeniu datę i godzinę.
Uwaga do użytkowników w KanadzieTo urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjskimi przepisami ICES-003.
Remarque concernant les utilisateurs au CanadaCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Wymagania FCC1 To urządzenie jest zgodne z częścią 68 przepisów i wymagań FCC przyjętych przez organizację ACTA.
Na pokrywie urządzenia znajduje się etykieta, która poza innymi informacjami zawiera identyfikator produktu w formacie US:AAAEQ##TXXXXX. Na prośbę firmy telefonicznej należy podać jej ten numer.
2 W urządzeniu użyto gniazdka RJ11C USOC.3 Wtyczka i gniazdko, za pomocą których urządzenie jest podłączane do sieci elektrycznej i telefonicznej
w budynku, muszą być zgodne z odpowiednimi przepisami i wymaganiami FCC z części 68 przyjętymi przez organizację ACTA. Wraz z urządzeniem dostarczono zgodny przewód telefoniczny z wtyczką modułową. Umożliwia on podłączenie urządzenia do zgodnego gniazdka modułowego. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja instalacji.
4 Numer REN służy do określania liczby urządzeń, które mogą być podłączone do linii telefonicznej. Nadmierna liczba numerów REN na linii telefonicznej może powodować, że urządzenia nie będą dzwonić w momencie nadejścia połączenia. Na większości obszarów suma numerów REN nie powinna przekroczyć pięciu (5). Aby mieć pewność co do liczby urządzeń, które można podłączyć do linii (a więc całkowitej liczby numerów REN), należy skontaktować się z lokalną firmą telefoniczną. Numer REN tego urządzenia jest częścią jego identyfikatora, który ma format US:AAAEQ##TXXXXX. Cyfry oznaczone znakami ## to numer REN bez separatora dziesiętnego (np. 03 to numer REN o wartości 0,3).
5 Jeśli urządzenie będzie mieć niekorzystny wpływ na sieć telefoniczną, firma telefoniczna z wyprzedzeniem powiadomi użytkownika, że może być wymagana tymczasowa przerwa w świadczeniu usługi. Jeśli jednak powiadomienie z wyprzedzeniem nie jest możliwe, firma telefoniczna powiadomi użytkownika najszybciej, jak to będzie możliwe. Ponadto użytkownik zostanie powiadomiony o prawie do złożenia skargi do FCC, jeśli uzna to za stosowne.
6 Firma telefoniczna może wprowadzać w swojej infrastrukturze, urządzeniach, metodach działalności lub procedurach zmiany wpływające na działanie urządzenia. W takim przypadku firma telefoniczna powiadomi o zmianach z wyprzedzeniem, aby użytkownik mógł wprowadzić niezbędne modyfikacje zapewniające nieprzerwany dostęp do usług.
7 Jeśli podczas eksploatacji urządzenia wystąpią problemy, w celu uzyskania informacji dotyczących naprawy lub gwarancji należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy RICOH CORP. pod numerem 1-800-FASTFIX. Jeśli urządzenie będzie mieć niekorzystny wpływ na sieć telefoniczną, firma telefoniczna może zażądać odłączenia urządzenia do momentu rozwiązania problemu.
8 Jeśli wystąpią problemy związane z eksploatacją urządzenia (zacięcie dokumentu, zacięcie kopii, informacja o błędzie komunikacji), należy skorzystać z części tego podręcznika poświęconej rozwiązywaniu problemów.
9 Połączenia z usługami linii towarzyskich podlegają taryfom stanowym. Informacje na ten temat można uzyskać w komisji stanowych przedsiębiorstw użyteczności publicznej, komisji usług użyteczności publicznej i komisji do spraw przedsiębiorstw.
10 Jeśli w domu użytkownika do linii telefonicznej jest podłączony system alarmowy ze specjalnym okablowaniem, należy dopilnować, aby instalacja tego urządzenia nie spowodowała dezaktywacji systemu alarmowego. W razie pytań dotyczących możliwych przyczyn dezaktywacji systemu alarmowego należy skontaktować się z firmą telefoniczną lub wykwalifikowanym instalatorem.
- 4 -
SP 1000SF
1 - Z
abez
piec
zeni
e -
Cer
tyfik
aty
- Śro
dow
isko
- Li
cenc
ja
Uwaga do użytkowników (Nowa Zelandia)• Udzielenie zezwolenia telekomunikacyjnego (Telepermit) na dowolne urządzenie końcowe oznacza tylko, żeoperator telekomunikacyjny przyjął do wiadomości zgodność tego urządzenia z minimalnymi kryteriami umożliwiającymi podłączenie do jego sieci. Nie oznacza to poparcia operatora telekomunikacyjnego dla produktu ani nie wiąże się z żądną gwarancją. W szczególności nie oznacza to żadnej gwarancji, że jakiekolwiek urządzenie będzie poprawnie współpracować z innym urządzeniem objętym zezwoleniem telekomunikacyjnym, ani nie oznacza zgodności jakiegokolwiek urządzenia z usługami sieciowymi operatora telekomunikacyjnego.
• W niektórych warunkach eksploatacji osiągnięcie większej szybkości udostępnianej przez to urządzenie może się okazać niemożliwe. W takich przypadkach operator telekomunikacyjny nie przyjmuje odpowiedzialności za ewentualne problemy.
• Nie wolno konfigurować tego urządzenia w taki sposób, aby umożliwiało automatyczne nawiązywanie połączeń z telefonem alarmowym „111” operatora telekomunikacyjnego.
• Jeśli opłata za połączenia lokalne jest nie do przyjęcia, NIE NALEŻY używać przycisku wybierania numeru w celu nawiązywania połączeń lokalnych. W telefonie należy wybierać tylko 7 cyfr numeru lokalnego. NIE NALEŻY wybierać numeru kierunkowego ani prefiksu „0”.
• Może się zdarzyć, że urządzenie nie będzie w stanie przekazać połączenia do innego urządzenia podłączonego do tej samej linii.
• Gdy z innego urządzenia podłączonego do tej samej linii jest nawiązywane połączenie, w tym urządzeniu może być słyszalny dzwonek. Jeśli wystąpi taka sytuacja, NIE NALEŻY zgłaszać tego problemu do działu awarii operatora telekomunikacyjnego.
• Nie należy korzystać z tego urządzenia w sposób, który mógłby przeszkadzać innym klientom operatora telekomunikacyjnego. Przykładem są regularne próby wysyłania niechcianych ofert handlowych pod ten sam numer lub do grupy numerów (na przykład w sytuacji, gdy pewien blok numerów prowadzi do tej samej centrali prywatnej).
• W dzienniku połączeń dostępnym w urządzeniu nie są rejestrowane wszystkie połączenia odebrane. Dlatego dziennik połączeń może być niezgodny z ewidencją operatora telekomunikacyjnego, która może zawierać połączenia nieujęte w dzienniku.
• Nie wszystkie telefony reagują na dzwonek połączenia przychodzącego, gdy są podłączone do gniazdka przedłużającego.
- 5 -
SP 1000SF
1 - Z
abez
piec
zeni
e -
Cer
tyfik
aty
- Śro
dow
isko
- Li
cenc
ja
ŚrodowiskoOchrona środowiska jest ważnym zagadnieniem dla producenta. Producent zobowiązuje się do ochrony środowiska w całym cyklu eksploatacji produktu - od produkcji przez sprzedaż, użytkowanie i ponowne wykorzystanie.Baterie i akumulatoryJeśli produkt zawiera baterie lub akumulatorki, po zużyciu powinny być zwracane do lokalnego centrum kolekcji tego typu odpadów.
Produkt
Użytkownicy w Unii Europejskiej, Szwajcarii i Norwegii
Nasze produkty zawierają wysokiej jakości elementy i są projektowane z myślą o ułatwieniu utylizacji.
Opakowania naszych produktów są oznaczone poniższym symbolem.
Symbol ten oznacza, że produktu nie wolno traktować jak odpadów komunalnych. Do utylizacji należy go oddać osobno w ramach odpowiedniego dostępnego systemu utylizacji. Przestrzeganie tych wskazówek daje gwarancję, że produkt będzie traktowany we właściwy sposób, i pomaga ograniczyć potencjalny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi, który mógłby wystąpić na skutek nieprawidłowego postępowania. Utylizacja produktów pomaga w ochronie zasobów naturalnych i środowiska.
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat systemów utylizacji tego produktu, należy skontaktować się ze sklepem, w którym produkt został zakupiony, lokalnym sprzedawcą lub przedstawicielem ds. sprzedaży/serwisu.
Wszyscy pozostali użytkownicy
Jeśli produkt nie jest już potrzebny, należy skontaktować się z lokalnymi władzami, sklepem, w którym produkt został zakupiony, lokalnym sprzedawcą lub przedstawicielem ds. sprzedaży/serwisu.
- 6 -
SP 1000SF
1 - Z
abez
piec
zeni
e -
Cer
tyfik
aty
- Śro
dow
isko
- Li
cenc
ja
Licencja oprogramowaniaZAPOZNAJ SIĘ DOKŁADNIE Z WSZYSTKIMI TERMINAMI I WARUNKAMI UŻYTKOWANIA NINIEJSZEJ LICENCJIPRZED OTWARCIEM KOPERTY ZAWIERAJĄCEJ OPROGRAMOWANIE. OTWARCIE KOPERTY STANOWI ZNAK, ŻE WSZYSTKIE TERMINY I WARUNKI NINIEJSZEJ LICENCJI ZOSTAŁY ZAAKCEPTOWANE.
W przypadku niezaakceptowania licencji nieotwarte opakowanie oprogramowania należy zwrócić sprzedawcy wraz z innymi częściami produktu.
Definicja
Oprogramowanie oznacza programy i ich dokumentację.
Licencja
- Ta licencja zezwala na użytkowanie oprogramowania na komputerach połączonych w sieci lokalnej. Oprogramowanie może służyć jedynie do drukowania na jednym urządzeniu wielofunkcyjnym, nie można użyczać ani oddawać nikomu licencji na użytkowanie tego oprogramowania.
- Dozwolone jest wykonanie kopii bezpieczeństwa oprogramowania.
- Licencja nie posiada prawa wyłączności ani prawa przeniesienia.
Własność
Producent zachowuje własność oprogramowania. Licencja obejmuje jedynie własność płyty CD. Nie można zmieniać, dopasowywać, dekompilować, tłumaczyć ani tworzyć kopii żadnej dostarczonej części, wypożyczać ani sprzedawać oprogramowania ani dokumentacji. Każde prawo własności nie wymienione w tym dokumencie stanowi własność producenta lub dostawcy.
Czas trwania
Ta licencja jest aktywna aż do czasu jej anulowania. Licencja może zostać anulowana przez zniszczenie oprogramowania, dokumentacji i jakiejkolwiek istniejącej kopii oprogramowania. Licencja ulega anulowaniu w przypadku nieprzestrzegania jej zapisów. W przypadku anulowania licencji należy zniszczyć wszystkie kopie oprogramowania i jego dokumentacji.
Gwarancja
Oprogramowanie jest dostarczane „as is” bez żadnej gwarancji poprawności jego działania do szczególnych zadań; wszelkie ryzyko wynikające z działania i wydajności tego oprogramowania ponosi kupujący. W przypadku wadliwego działania oprogramowania wszelkie naprawy i konserwacja są przeprowadzane na koszt kupującego.
Właściciel licencji korzysta z następujących gwarancji: płyta CD-ROM, na której zostało zapisane oprogramowanie posiada gwarancję na brak wad materiałowych lub produkcyjnych pod warunkiem zachowania warunków użytkowania, na okres 90 dni od daty zakupu podanej na rachunku. W przypadku uszkodzenia płyty CD w przypadku wypadku losowego lub błędnego użytkowania płyta CD nie zostanie wymieniona na gwarancji.
Odpowiedzialność
Jeśli płyta CD-ROM nie działa właściwie, należy wysłać ją do sprzedawcy wraz z kopią rachunku. Wyłączną odpowiedzialność za wymianę płyty CD-ROM ponosi sprzedawca. Producent nie jest odpowiedzialny za straty spowodowane brakami w wykonaniu oprogramowania.
Rozwój
W stałym procesie rozwoju producent zastrzega prawo do modyfikowania oprogramowania bez powiadamiania kupującego. W przypadku użytkowania oprogramowania zmodyfikowanego własnoręcznie producent zastrzega sobie prawo do zablokowania dostępu do poprawek.
- 7 -
SP 1000SF
1 - Z
abez
piec
zeni
e -
Cer
tyfik
aty
- Śro
dow
isko
- Li
cenc
ja
Zastrzeżone znaki towaroweCompanion Suite Pro jest zastrzeżonym znakiem towarowym Sagem Communication.Adobe® i wymienione produkty Adobe® są zastrzeżonymi znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated.
PaperPort9SE jest zastrzeżonym znakiem towarowym ScanSoft.
Microsoft® Windows® 98, Microsoft® Windows® Millennium®, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows XP® i każdy inny wymieniony produkt firmy Microsoft® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Wszystkie inne marki i wymienione znaki towarowe są własnością swoich właścicieli.
Zrzuty ekranu przedstawione w tej instrukcji obsługi pochodzą z systemu Windows XP. W innym systemie operacyjnym wyświetlane ekrany mogą różnić się od zrzutów ekranu przedstawionych w tej broszurze.
UwagaNie kopiuj i nie drukuj dokumentów, których kopiowanie jest zabronione.
Drukowanie i kopiowanie następujących dokumentów jest zwykle zabronione przez prawo: banknoty, znaczki opłaty skarbowej, obligacje, bankowe polecenia wypłaty, świadectwa udziałowe, czeki, paszporty, prawa jazdy.
Podana lista nie jest wyczerpująca. Nie ponosimy odpowiedzialności za jej kompletność ani dokładność.
W razie wątpliwości dotyczących legalności kopiowania lub drukowania niektórych dokumentów należy zwrócić się do radcy prawnego.
- 8 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
InstalacjaWarunki umiejscowieniaWybór odpowiedniego umiejscowienia zapewnia bezawaryjną pracę urządzenia. Odpowiednie miejsce powinno posiadać następujące cechy:- Pomieszczenie powinno być dobrze wentylowane.- Upewnij się że wloty powietrza umieszczone po obu bokach urządzenia nie są zakryte. Urządzenie powinno mieć
po 30 cm wolnego miejsca od każdego obiektu w celu zapewnienia łatwego dostępu do pokryw. - Należy upewnić się że w miejscu instalacji nie występuje emisja amoniaku ani innych gazów organicznych.- Uziemione gniazdko zasilające (sprawdź uwagi o bezpieczeństwie w rozdziale Zabezpieczenie), do którego ma
być podłączone urządzenie, powinno być umieszczone blisko urządzenia i powinno zapewniać łatwy dostęp.- Należy się upewnić że urządzenie nie jest wystawione na działanie bezpośrednich promieni słonecznych.- Należy się upewnić, że urządzenie nie znajduje się na drodze strumienia powietrza wytwarzanego przez
klimatyzację, ogrzewanie lub system wentylacji ani w miejscu, w którym występują duże skoki temperatury lub wilgotności.
- Należy wybrać stabilną poziomą powierzchnię, na której urządzenie nie będzie narażone na wstrząsy.- W pobliżu urządzenia nie powinny znajdować się przedmioty, które mogłyby zasłonić jego otwory
wentylacyjne.- Nie umieszczać urządzenia w pobliżu zasłon lub innych łatwopalnych przedmiotów.- Należy wybrać lokalizację, w której nie występują rozbryzgi wody ani innych płynów.- Należy się upewnić, że miejsce jest suche, czyste i wolne od kurzu.
Zalecane środki ostrożności
Przy użytkowaniu urządzenia należy wziąć pod uwagę następujące środki ostrożności.
Ośrodek użytkowania:
- Temperatura: od 10°C do 27°C przy wilgotności otoczenia w zakresie od 15 do 80% (do 32°C przy wilgotności otoczenia w zakresie od 15 do 54%).
Urządzenie:
Poniższa część opisuje środki ostrożności przy użytkowaniu urządzenia:
- Nie wyłączać urządzenia ani nie otwierać pokryw podczas drukowania.- Nie używać gazu ani łatwopalnych cieczy ani przedmiotów wytwarzających pole magnetyczne w pobliżu
urządzenia.- Podczas wyciągania kabla zasilającego z kontaktu należy trzymać za wtyczkę, nie ciągnąć za kabel. Uszkodzony
kabel sprawia ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.- Nie dotykać kabla zasilającego mokrymi rękami. Może wystąpić ryzyko porażenia elektrycznego.- Zawsze wyłączać kabel zasilający z kontaktu podczas przenoszenia urządzenia. W przeciwnym przypadku kabel
zasilający może ulec uszkodzeniu i powodować ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.- Zawsze wyłączać kabel zasilający z kontaktu przed planowaną dłuższą przerwą w użytkowaniu urządzenia.- Nie kłaść przedmiotów na kabel zasilający, nie ciągnąć ani nie zginać go. Może to spowodować ryzyko pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.- Należy upewnić się, że urządzenie nie stoi na kablu zasilającym ani komunikacyjnym innego urządzenia. Należy
także się upewnić, że żaden przewód ani kabel nie dostał się w wewnętrzne mechanizmy urządzenia. Może wystąpić ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- Należy upewnić się że urządzenie jest odłączone od źródła prądu przed podłączaniem lub odłączaniem kabla komunikacyjnego (należy używać ekranowanych kabli sygnałowych).
- Nie należy usuwać żadnych części ani osłon umocowanych na stałe. Urządzenie zawiera obwody wysokiego napięcia. Jakikolwiek kontakt z tymi obwodami stanowi ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
- Nie należy modyfikować urządzenia. Może to spowodować ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- 9 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
- Zwracać uwagę, aby spinacze, zszywki, lub inne małe metalowe przedmioty nie dostały się do wnętrza urządzenia przez otwory wentylacyjne lub inne. Takie przedmioty mogą spowodować ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.- Należy zapobiegać rozlewaniu wody lub innych płynów na urządzenie lub w pobliżu urządzenia. Jakikolwiek kontakt urządzenia z wodą lub płynem może spowodować ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- W przypadku dostania się do wnętrza urządzenia płynu lub małego, metalowego przedmiotu należy urządzenie niezwłocznie wyłączyć, odłączyć od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą. Otherwise, you would face a fire hazard or an electric shock hazard.
- W przypadku nadmiernego nagrzewania, dymu, niecodziennego zapachu lub hałasów należy urządzenie wyłączyć, odłączyć od zasilania i niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą. W przeciwnym razie może wystąpić ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- Unikać użytkowania urządzenia podczas burzy; może to spowodować ryzyko porażenia prądem elektrycznym spowodowane wyładowaniami atmosferycznymi.
Papier do drukowania: jeśli używany papier był już zadrukowany przez to urządzenie lub inną drukarkę, jakość wydruku może nie być zadowalająca.
Informacje o bezpieczeństwiePodczas korzystania z urządzenia należy zawsze przestrzegać poniższych środków ostrożności.
Bezpieczeństwo podczas eksploatacji
W tej części są używane następujące ważne symbole:
OSTRZEŻENIE- Podłączać kabel zasilający bezpośrednio do gniazdka ściennego i nie korzystać z przedłużacza.- Wyjąć z gniazdka kabel zasilający (ciągnąc za wtyczkę, nie za kabel) w przypadku postrzępienia lub innego
uszkodzenia kabla albo wtyczki.- Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym i narażenia na działanie promieniowania
laserowego, nie zdejmować żadnych pokryw ani nie wykręcać żadnych śrub poza określonymi w Instrukcji obsługi.- Wyłączyć zasilanie i wyjąć z gniazdka kabel zasilający (ciągnąc za wtyczkę, nie za kabel) w przypadku zaistnienia
dowolnego z następujących warunków:• wylanie dowolnej cieczy na urządzenie; • podejrzenie, że urządzenie może wymagać serwisowania lub naprawy;• uszkodzenie pokrywy urządzenia.
- Nie spalać wysypanego ani zużytego toneru. Toner ma postać pyłu, który może zapalić się w kontakcie z otwartym płomieniem.
- Urządzenie można oddać do utylizacji u autoryzowanego sprzedawcy lub w odpowiednim punkcie utylizacji.- Kasetę (lub butlę) z tonerem oddać do utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami.
PRZESTROGA
Należy się upewnić, że urządzenie jest umieszczone w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Działająca drukarka wytwarza niewielką ilość ozonu. Jeśli drukarka będzie użytkowana intensywnie w słabo wentylowanym pomieszczeniu, może się z niej wydobywać niemiły zapach. Dla bezpiecznego użytkowania urządzenie należy umieścić w pomieszczeniu o dobrej wentylacji.
OSTRZEŻENIE:Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która w przypadku nieprzestrzegania instrukcji może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
PRZESTROGA:Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która w przypadku nieprzestrzegania instrukcji może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała albo uszkodzenia mienia.
- 10 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
PRZESTROGA- Chronić urządzenie przed wilgocią i warunkami atmosferycznymi mogącymi spowodować jego zamoczenie, takimi
jak deszcz, śnieg itp.- Przed przenoszeniem urządzenia wyjąć kabel zasilający z gniazdka ściennego. Podczas przenoszenia
urządzenia uważać, aby kabel zasilający nie uległ uszkodzeniu pod urządzeniem.- Odłączając kabel zasilający od gniazdka ściennego, zawsze ciągnąć za wtyczkę (nie za kabel).- Zwracać uwagę, aby do urządzenia nie dostały się spinacze, zszywki ani inne małe przedmioty z metalu.- Toner (zużyty i niezużyty), kasetę (lub butlę) z tonerem, atrament (zużyty lub niezużyty) albo kasetę z atramentem
przechowywać z dala od dzieci.- Sięgając do wnętrza urządzenia w celu wyjęcia nieprawidłowo podanych arkuszy uważać, aby nie zaciąć się na
ostrych krawędziach.- Ze względu na ochronę środowiska nie zostawiać urządzenia ani zużytych materiałów eksploatacyjnych w miejscu
odbioru odpadów z gospodarstw domowych. Urządzenie można oddać do utylizacji u autoryzowanego sprzedawcy lub w odpowiednim punkcie utylizacji.
- Nasze urządzenia są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami jakości oraz funkcjonalności i zalecamy korzystanie wyłącznie z materiałów eksploatacyjnych dostępnych u autoryzowanego sprzedawcy.
Zasilanie
Gniazdko powinno być zainstalowane blisko urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
Dotyczy faksu lub telefonu
- Nie korzystać z urządzenia w pobliżu wody, na przykład w pobliżu wanny, umywalki, zlewu kuchennego ani pralki, w wilgotnej piwnicy ani w pobliżu basenu.
- Unikać korzystania z telefonu (poza modelami bezprzewodowymi) podczas burzy z wyładowaniami. Istnieje wówczas pewne ryzyko porażenia prądem elektrycznym na skutek uderzenia pioruna.
- Nie korzystać z telefonu w pobliżu miejsca wycieku gazu w celu zgłoszenia takiego wycieku.
Znaczenie symboli związanych z eksploatacją
OSTRZEŻENIEOznacza ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.Zignorowanie tych uwag może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci. Należy koniecznie przeczytać te uwagi. Można je znaleźć w części „Informacje o bezpieczeństwie” tego podręcznika.
PRZESTROGAOznacza ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.Zignorowanie tych uwag może doprowadzić do umiarkowanych lub niewielkich obrażeń ciała albo do uszkodzenia urządzenia lub mienia. Należy koniecznie przeczytać te uwagi. Można je znaleźć w części „Informacje o bezpieczeństwie” tego podręcznika.
WażneOznacza kwestie, na które należy zwracać uwagę podczas korzystania z urządzenia,oraz wyjaśnienia możliwych przyczyn nieprawidłowego podawania papieru, uszkodzeń oryginałów i utraty danych. Należy koniecznie przeczytać te wyjaśnienia.
UwagaOznacza dodatkowe objaśnienia funkcji urządzenia oraz instrukcje usuwania błędów spowodowanych przez użytkownika.
- 11 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
Opis urządzeniaPrzód
Tył
Podajnik automatycznyPanel poleceń
Wyjście papieru
Podajnik papieru
Główne
Ręcznegoklapa dostępowa
(port USB)
Miejsce wkładaniakarty
Rozkładanyogranicznikodbioru papieru
złącze USB
Ręczny papieru podajnikaPrzednia pokrywa
Podrzędne złącze USB(do komputera)
Gniazdko kablazasilającego
Klapa blokady papieru
Gniazdko EXT. — złączedla urządzeń zewnętrznych
Gniazdko LINE — złączekabla telefonicznego
Główne złącze USB(port USB) *
Przełącznik On/Off
*Można używać w tym samym celu co złącza USB z przodu.
- 12 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
Panel poleceńPrezentacja
5711121314151617 46810 9
1 2 3
18
19
20
2726
2524
2322
21
1. Ekran2. Klawiatura alfanumeryczna3. Klawiatura skrótów (przyciski od 1 do 20)
4. Przycisk : analiza dokumentu dla komputera lub nośnika (np. przenośnej pamięci USB).
5. Przycisk : kopia dokumentu
6. Przycisk : Zatrzymaj proces drukowania z komputera
7. Przycisk : wysyłanie faksu
8. Przycisk : dostęp do książki adresowej i numerów skróconych
9. Przycisk : ręczne „podniesienie słuchawki”, sprawdzanie sygnału w czasie wysyłania faksu
10. Przycisk : wysyłanie do wielu adresatów (faks)
11. Przycisk : zatwierdzenie12. Przycisk OK: potwierdza aktualne zaznaczenie13. Przycisk : dostęp do menu i nawigacja
w dół menu
14. Przycisk C: powrót do poprzedniego menu i korekta wprowadzonych danych
15. Przycisk : nawigacja w górę menu
16. Przycisk : zatrzymuje aktualne działanie17. Przycisk ECO: ustawia opóźnienie aktywacji
18. Przycisk : wybór trybu działania skanowania kolorowego
19. Przycisk : wybór rozdzielczości skanowania
20. Przycisk : ustawienie kontrastu
21. Ikona : rozdzielczość „Copy: Jakosc tekst /Faks: Sfine”
22. Ikona : rozdzielczość „Foto”
23. Ikona : rozdzielczość „Copy: Auto / Faks: Fine”24. Ikona : tryb kolorów
25. Ikona : aktywność linii telefonicznej
26. Ikona : tryb faks
27. Ikona : tryb automatycznej sekretarki
- 13 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
Wpisywanie znaków za pomocą klawiatury alfanumerycznejPodczas wykonywania różnych zadań trzeba wpisywać nazwy i numery. Na przykład podczas konfigurowania urządzenia wpisuje się własną nazwę lub imię i nazwisko (albo nazwę firmy) oraz numer telefonu. Zapisując jedno-, dwu- lub trzycyfrowe numery szybkiego wybierania albo wybierania grupowego, można także wpisywać odpowiadające im nazwy.
Aby wpisać znak alfanumeryczny po wyświetleniu prośby o wpisanie litery, odszukaj przycisk z żądanym znakiem. Naciskaj przycisk do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia litera.
Przykłady: - aby wpisać imię „John”, naciśnij: raz, 6 razy, 5 razy i 5 razy.- aby wpisać znak „!”, naciśnij: 17 razy.
Jeśli podczas wpisywania numeru lub nazwy popełnisz błąd, naciśnij przycisk C w celu usunięcia ostatniej cyfry lub znaku. Następnie wpisz poprawną cyfrę lub znak.
W poniższej tabeli podano wszystkie dostępne znaki.
Dostęp do funkcji urządzenia
Wszystkie funkcje i ustawienia urządzenia są identyfikowane i dostępne w menu. Na przykład ustawienia kopiowania KONTRAST są identyfikowane w menu poleceniem 845.
Istnieją dwie metody dostępu do menu: krok po kroku lub bezpośredni.
Aby uzyskać dostęp do ustawień KONTRAST metodą krok po kroku:1 Naciśnij przycisk w celu wejścia do menu.2 Użyj przycisków lub do poruszania się po menu i wybrania pozycji 8-ZAAWANSOWANE. Potwierdź
przyciskiem OK.3 Użyj przycisków lub do poruszania się po menu ZAAWANSOWANE i wybrania pozycji 84-KOPIA. Potwierdź
przyciskiem OK.4 Użyj przycisków lub do poruszania się po menu COPY i wybrania pozycji 845-KONTRAST. Potwierdź
przyciskiem OK.
Aby uzyskać dostęp do ustawień KONTRAST metodą bezpośrednią:1 Naciśnij przycisk w celu wejścia do menu.2 Wprowadź ciąg 845 za pomocą klawiatury alfanumerycznej, aby bezpośrednio przejść do pozycji KONTRAST.
Przycisk Przypisane cyfry, litery lub znaki Przycisk Przypisane cyfry, litery lub znaki
1 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
A, B, C, a, b, c, 2 T, U, V, t, u, v, 8
D, E, F, d, e, f, 3 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
G, H, I, g, h, I, 4 Spacja 0 @ . + - / & $ %
J, K, L, j, k, l, 5 # _ , ; : ? ( ) [ ] < > { } ~ = ! ' " \ | €
M, N, O, m, n, o, 6 *
- 14 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
Zawartość opakowaniaOpakowanie powinno zawierać poniższe pozycje:Urządzenie wielofunkcyjne
1 toner
1 instrukcję oraz 1 płytę instalacyjną CD
1 podręcznik bezpieczeństwa, podręcznik poleceń (tylko w Europie i Ameryce Północnej)
1 przewód zasilający
1 przewód telefoniczny (tylko w Ameryce Północnej, Chinach i Korei)
1 przewód USB
Instalacja urządzenia1 Odpakuj urządzenie.2 Zainstaluj urządzenie z zachowaniem wskazówek
bezpieczeństwa wymienionych na początku tej instrukcji.
3 Usuń wszelkie naklejki zabezpieczające z urządzenia.
4 Usuń folię zabezpieczającą ekran urządzenia.
Zakładanie podajnika dokumentów1 Umocować podajnik dokumentów wsuwając jego
dwa występy (B) w otwory (A) przewidziane do tego celu.
Ładowanie papieru
Ładowanie papieru do podajnika
(1) Papier przeznaczony do użycia wkładać stroną do zadrukowania skierowaną w dół, dosuwając go do listwy bocznej i tylnej. Niedosunięcie papieru może prowadzić do nieprawidłowego podawania lub zacinania się papieru.
(2) Ilość załadowanego papieru nie może przekroczyć znacznika załadowania. W przeciwnym razie mogą wystąpić problemy z podawaniem lub zacięcia papieru.
(3) Dodawanie papieru do sterty może powodować podawanie dwóch arkuszy i należy go unikać.
(4) Wyciągając kasetę z modułu głównego, należy zawsze trzymać ją obiema rękami.
Posługiwanie się papierem(1) Wyrównać papier przed załadowaniem.(2) Zagięcie nie może przekraczać 10 mm.(3) Papier musi być przechowywany w warunkach niskiej
wilgotności, co zapobiega powstawaniu błędów przy podawaniu papieru lub przy wydruku obrazów.Dodawanie papieru do sterty lub jej dzielenie może powodować problemy z podawaniem i należy unikać tych czynności.
A B
- 15 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
Kontrola wilgotności(1) Nigdy nie używać wilgotnego papieru lub papieru, który długo znajdował się w otwartym opakowaniu i nie był używany.
(2) Po otwarciu opakowania papier przechowywać w plastikowym worku.
(3) Nie używać papieru z falowanym brzegiem, papieru pofałdowanego, papieru marszczonego ani żadnego innego papieru niestandardowego.
Posługiwanie się urządzeniem
Wstrząsy podczas eksploatacji
Podczas drukowania nie wolno potrząsać kasetą podajnika papieru, podajnikiem ręcznym, pokrywą ani innymi częściami urządzenia.
Przenoszenie urządzenia
Gdy urządzenie jest przenoszone na biurku, należy je podnieść, a nie ciągnąć.
Posługiwanie się kasetą z tonerem
(1) Nie stawiać na boku ani nie trzymać do góry nogami.(2) Nie wstrząsać silnie.
Wkładanie papieru do podajnikaTo urządzenie współpracuje z wieloma rozmiarami i rodzajami papieru.
1 Wyjmij do końca kasetę podajnika papieru..
2 Dociśnij dolny panel, dopóki nie wskoczy na miejsce.
3 Ustaw tylny ogranicznik kasety podajnika poprzez naciśnięcie dźwigni „PUSH” (A). Po czym dopasuj boczne prowadnice do rozmiaru papieru naciskając dźwignię (B) umieszczoną na lewej prowadnicy. Dopasuj prowadnicę długości papieru poprzez naciśnięcie dźwigni (C).
4 Weź stos papieru, wyciągnij go i wyrównaj na płaskiej powierzchni.
5 Włóż stos papieru do kasety podajnika (na przykład 200 arkuszy w przypadku papieru o gramaturze 80 g/m²).
6 Włóż kasetę podajnika z powrotem na miejsce.
WażneInformacje o różnych formatach i rodzajach papieru zawiera rozdział Parametry.
PUSH
B
A
C
87¼5½
- 16 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
Instalacja kasety1 Stań naprzeciw urządzenia.2 Pchnij lewą i prawą zapadkę i pociągnij je w tymsamym czasie do siebie.
3 Wyjmij z opakowania początkową kasetę z tonerem. Ostrożnie obróć kasetę 5 lub 6 razy, aby równomiernie rozprowadzić w niej toner. Dokładne obracanie kasety pozwoli uzyskać z niej maksymalną liczbę kopii.
4 Chwyć za uchwyt.
5 Włóż toner w przegrodę pchając go dopóki nie zaskoczy na miejsce (w dół zgodnie z poniższym rysunkiem).
6 Zamknij pokrywę.
Ogranicznik podajnika papieruDopasuj ogranicznik odbioru papieru, w zależności od formatu dokumentu do wydrukowania. Nie zapomnij o uniesieniu części składanej ogranicznika w celu zapobieżenia wypadaniu kartek.
Uruchamianie urządzenia
Podłączenie urządzenia
1 Podłącz jedną końcówkę przewodu telefonicznego do gniazdka w urządzeniu, a drugą końcówkę do gniazdka telefonicznego w ścianie.
2 Podłącz przewód zasilający do urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy koniecznie zapoznać się z częścią Wskazówki bezpieczeństwa, strona 1.
- 17 -
SP 1000SF
2 - I
nsta
lacj
a
3 Upewnij się, że główny wyłącznik jest w pozycji wyłączenia (pozycja O). Podłącz przewód zasilający do gniazdka ściennego.4 Naciśnij główny wyłącznik, aby włączyć urządzenie (pozycja I).
5 Domyślnie urządzenie jest ustawione do pracy w Anglii i języku angielskim. Aby zmodyfikować ten parametr, patrz Kraj, strona 27.
6 Ustaw datę i godzinę urządzenia, patrz Data / Czas, strona 27..
Używanie ręcznego podajnika papieruRęczny podajnik umożliwia korzystanie z różnych rodzajów papieru o większej gramaturze niż te, których można używać w kasecie podajnika papieru. Ręcznie można podawać tylko jeden arkusz lub kopertę.
1 Rozszerz prowadnice ręcznego podajnika do maksimum.
2 Włóż arkusz lub kopertę do ręcznego podajnika.3 Dopasuj prowadnice do prawej i lewej krawędzi
arkusza lub koperty.4 Drukuj po sprawdzeniu, że wybrany format papieru
odpowiada formatowi wybranemu w drukarce.
Uwaga: w przypadku korzystania z kopert• Używać tylko podajnika ręcznego.• Zalecany obszar wydruku powinien mieć margines
15 mm od początkowej krawędzi oraz po 10 mm od lewej, prawej i końcowej krawędzi.
• Na części, która jest zagięta, może zostać nadrukowanych kilka zgiętych linii.
• Koperty, które nie są zalecane, mogą być nieprawidłowo zadrukowane.
• Wyrównać kopertę ręką przed włożeniem do drukarki.• W przypadku występowania zmarszczek na szerszej
krawędzi koperty druga strona może zostać nieprawidłowo zadrukowana. Na przedniej stronie można uzyskać wydruk rozmazany lub niewyraźny.
• Kopertę należy przygotować doginając jej krawędzie i usuwając powietrze ze środka.
• Następnie kopertę należy umieścić we właściwej pozycji, aby zapobiec zaginaniu i deformacjom.
• Preparowanie papieru jest zabronione. Używać w zwykłym środowisku biurowym. OSTRZEŻENIE
Przewód zasilający zawiera element odcinający dopływ prądu do zasilacza 230 V. Ze względów bezpieczeństwa gniazdko zasi-lające powinno znajdować się blisko urządzenia i umożliwiać łatwy dostęp w razie zagrożenia.
WażneInformacje o różnych formatach i rodzajach papieru zawiera rozdział Parametry.
- 18 -
SP 1000SF
3 - K
opio
wan
ie
KopiowanieUrządzenie pozwala na sporządzenie jednej lub wielu kopii.Możliwe jest także ustawienie wielu parametrów w celu dopasowania wyglądu kopii.
Proste kopiowanieW tym przypadku stosowane są ustawienia domyślne.
1 Umieść dokument w podajniku automatycznym, stroną do kopiowania skierowaną w górę; lub umieść dokument stroną do skopiowania przylegającą do szkła skanera zgodnie z oznaczeniami.
2 Naciśnij dwukrotnie przycisk . Dokument zostanie skopiowany z wykorzystaniem domyślnych ustawień.
Kopiowanie w trybie oszczędzania toneraTryb ekonomiczny umożliwia zmniejszenie ilości zużywanego tonera na stronę i zmniejszenie kosztów wydruku. Podczas używania tego trybu, zużycie tonera jest zredukowane, a druk jest jaśniejszy.
1 Umieść dokument w podajniku automatycznym, stroną do kopiowania skierowaną w górę. lub Umieść dokument stroną do skopiowania przylegającą do szkła skanera zgodnie z oznaczeniami.
2 Naciœnij przycisk .
3 Naciœnij przycisk .
Kopiowanie zaawansowaneKopiowanie zaawansowane pozwala na ustawienie parametrów kopiowania.
1 Umieść dokument w podajniku automatycznym, stroną do kopiowania skierowaną w górę; lub umieść dokument stroną do skopiowania przylegającą do szkła skanera zgodnie z oznaczeniami.
2 Naciśnij przycisk .
3 Wprowadź liczbę kopii i potwierdź przyciskiem OK.4 Wybierz podajnik papieru AUTOMATYCZNIE lub
RĘCZNY POD. przyciskami oraz , po czym potwierdź przyciskiem OK.
5 Za pomocą przycisków lub wybierz opcję wydruku (patrz przykłady poniżej) zależnie od wybranego trybu analizy: - Tryb łączony (podajnik dokumentów): 1 strona na 1, 2 strony na 1 lub 4 strony na 1. - plakat (skaner płaski): 1 strona na 1, 1 strona na 4 lub 1 strona na 9. zatwierdź przyciskiem OK.
6 Dopasuj wymagany stopień powiększenia pomiędzy 25 % a 400 % przyciskami oraz , po czym potwierdź przyciskiem OK (opcja dostępna tylko w trybie kopiowania 1 strona na 1).
7 Dopasuj obszar źródłowy przyciskami oraz na klawiaturze numerycznej, po czym potwierdź przyciskiem OK.
8 Wybierz podajnik papieru DRAFT, AUTO, JAKOŚĆ TEKST lub FOTO przyciskami lub , a następnie zatwierdź przyciskiem OK.
9 Dopasuj poziom kontrastu przyciskami oraz , po czym potwierdź przyciskiem OK.
10 Dopasuj poziom jaskrawości przyciskami oraz , po czym potwierdź przyciskiem OK.
11 Wybierz rodzaj papieru NORM., GRUBYprzyciskami oraz , po czym potwierdź przyciskiem OK.
Uwaga
Kopiowanie można rozpocząć
naciskając przycisk w dowolnym momencie wykonywania poniższych kroków.
ECO
Uwaga
Po wykonaniu 1 kroku, możesz wprowadzić liczbę kopii bezpośrednio za pomocą klawiatury numerycznej. Następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Następnie wykonaj 4 krok.
Skanowane kartki
1
2
1
3
2
4
12
1 2
3 4
11 strona na 1
1
Wyjœcie
A
A
A
A
Kopia - MOZAIKA
2 strona na 1
4 strona na 1
Kopiowanie - PLAKAT
Skanowane kartki Wyjœcie
1 strona na 1
1 strona na 4
1 strona na 4
- 19 -
SP 1000SF
3 - K
opio
wan
ie
Specjalne ustawienia kopiowaniaUstawienia zmienione w tym menu stają się domyślnymi ustawieniami po ich zatwierdzeniu.Ustawienia rozdzielczościParametr ROZDZIELCZOŚĆ pozwala na ustawienie rozdzielczości kopiowania.
841 - ZAAWANSOWANE/KOPIA/ROZDZIEL.
1 Wybierz rozdzielczość za pomocą przycisków lub zgodnie z tabelą poniżej:
2 Potwierdź wybór naciskając przycisk OK.
Ustawienie powiększeniaParametr ZOOM umożliwia zmniejszenie lub powiększenie powierzchni dokumentu poprzez wybór obszaru źródłowego oraz stopnia powiększenia dokumentu pomiędzy 25 do 400 %.
842 - ZAAWANSOWANE/KOPIA/ZOOM
1 Wprowadź żądany poziom powiększenia za pomocą klawiatury numerycznej lub wybierz jedną z predefiniowanych wartości za pomocą przycisków i .
2 Potwierdź wybór naciskając przycisk OK.
Zmiana obszaru źródłowegoMożliwa jest także zmiana obszaru źródłowego.
Poprzez wprowadzenie nowych wartości dla X oraz Y w mm (X<210 i Y <280), obszar źródłowy ulega zmianie w sposób pokazany na poniższym rysunku.
844 - ZAAWANSOWANE/KOPIA/ORYGINAŁ
1 Wybierz współrzędne X oraz Y przyciskami oraz .
2 Ustaw współrzędne przyciskami oraz , po czym potwierdź wybór przyciskiem OK.
Ustawienie kontrastuParametr KONTRAST pozwala na ustawienie kontrastu kopii.
845 - ZAAWANSOWANE/KOPIA/KONTRAST
1 Ustaw pożądany poziom kontrastu przyciskami oraz , po czym potwierdź wybór
przyciskiem OK.2 Można także bezpośrednio ustawić pożądany
poziom kontrastu, bez użycia Menu 845, naciskając wielokrotnie przycisk dopóki nie zostanie osiągnięty pożądany poziom kontrastu.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Konfigurowanie jasnościParametr JASNOŚĆ umożliwia rozjaśnienie lub przyciemnienie dokumentu.
846 - ZAAWANSOWANE/KOPIA/JASNOŚĆ1 Ustaw pożądany poziom jasności używając
przycisków oraz .2 Potwierdź wybór naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Ustawienie typu papieru
851 - ZAAWANSOWANE/SKANER/ DRUKAR./PAPIER
1 Wybierz używany typ papieru NORM. lub GRUBYprzyciskami oraz .
2 Potwierdź wybór naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Ważne Jeśli jakość kopii nie jest zadowalająca można wykonać kalibrację.
Parametr Znaczenie
DRAFT Niska rozdzielczość.
AUTORozdzielczość standardowa do dokumentów zawierających tekst i grafikę.
JAKOŚĆ TEKST
Rozdzielczość dostosowana do dokumentów tekstowych.
FOTO Rozdzielczość dostosowana do dokumentów zawierających zdjęcia.
UwagaRozdzielczość można także ustawić naciskając przycisk .
y
DE
BU
T F
EU
ILLE
FIN
FE
UIL
LEx
strefa obszaru ź
PO
CZĄ
TEK
STR
ON
Y
KO
NIE
C S
TR
ON
Y
- 20 -
SP 1000SF
3 - K
opio
wan
ie
Wybór podajnika papieruWybór opcji Automatyczny może mieć dwa znaczenia, zależnie od formatu papieru określonego dla podajników. W poniższej tabeli opisano poszczególne ustawienia.852 - ZAAWANSOWANE/SKANER. DRUKAR./TACA PAPIER
1 Wybierz używany podajnik papieru AUTOMATYCZNY lub RĘCZNY, używając przycisków oraz .
2 Potwierdź naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Ustawienia marginesów podczas skanowania skanerem ADFUmożliwia przesunięcie bocznych marginesów dokumentu w lewo lub prawo podczas skanowania.
853 - ZAAWANSOWANE/SKANER/ DRUKAR./ MARGINES ADF
1 Ustaw wartość przesunięcia w lewo / prawo (w krokach co 0,5 mm) przyciskami oraz .
2 Potwierdź, naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Analiza ustawienia marginesów przy użyciu skanera płaskiegoUmożliwia przesunięcie bocznych marginesów dokumentu w lewo lub prawo podczas skanowania skanerem płaskim.
854 - ZAAWANSOWANE/SKANER/ DRUKAR./MARG. SKANERA
1 Ustaw wartość przesunięcia w lewo / prawo (w krokach co 0,5 mm) przyciskami oraz .
2 Potwierdź naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Ustawienia marginesów podczas wydrukuUmożliwia przesunięcie bocznych marginesów dokumentu w lewo lub prawo podczas wydruku.
855 - ZAAWANSOWANE/SKANER/ DRUKAR./MARG. DRUKAR.
1 Ustaw wartość przesunięcia w lewo / prawo (w krokach co 0,5 mm) przyciskami oraz .
2 Potwierdź naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Ustawienia górnych i dolnych marginesów wydrukuUmożliwia przesunięcie bocznych marginesów dokumentu w górę lub w dół podczas wydruku.
856 - ZAAWANSOWANE/SKANER/ DRUKAR./NAGŁÓWEK
1 Ustaw wartość przesunięcia w górę / dół (w krokach co 0,5 mm) przyciskami oraz .
2 Potwierdź naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Formatowanie konfiguracji papieruZa pomocą tego menu można określić domyślny format papieru dla podajnika ręcznego i głównego. Można również skonfigurować domyślną szerokość skanowania.
857 - ZAAWANSOWANE/SKANER/ DRUKAR./FORM PAPIERU
1 Wybierz podajnik papieru, dla którego chcesz określić domyślny format papieru za pomocą przycisków i .
2 Potwierdź naciskając przycisk OK.3 Wybierz format papieru za pomocą przycisków
lub , według wskazań poniższej tabeli:
4 Potwierdź naciskając przycisk OK.
5 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Podajnik domyślny Podajnik do kopiowania
Ten sam format papieru dla podajników
AUTOMATYCZNYWybór między podajnikiem głównym a podajnikiem ręcznym.
RĘCZNY Używany jest podajnik ręczny.
Inny format papieru dla podajników
AUTOMATYCZNY Używany jest podajnik główny.
RĘCZNY Używany jest podajnik ręczny.
Podajnik papieru Dostępny format papieru
RĘCZNY POD. A4, A5, Legal, Letter
AUTOMATYC. A4, A5, Legal, Letter
SKANER LTR/LGL i A4
- 21 -
SP 1000SF
4 - F
aks
FaksTen rozdział opisuje wszystkie funkcje związane z obsługa i konfiguracja faksu.
Wysyłanie faksów
Wysyłanie natychmiastowe
1 Umieść dokument w podajniku automatycznym, stroną do kopiowania skierowaną w górę; lub umieść dokument stroną do skopiowania przylegającą do szkła skanera zgodnie z oznaczeniami.
2 Wprowadź numer faksu, a następnie naciśnij
przycisk .
Ikona miga podczas nawiązywania komunikacji z adresatem i zapala się na stałe kiedy oba faksy się połączą.
3 Na końcu wysyłania, wyświetla się ekran początkowy.
Wysyłanie zaawansowane
Ta funkcja umożliwia wysyłanie dokumentu w innym czasie.W celu zaprogramowania wysłania opóźnionego, należy podać numer adresata, czas wysłania, typ podajnika i ilość stron.
Zaprogramowanie wysłania opóźnionego :1 Umieść dokument w podajniku automatycznym,
stroną do kopiowania skierowaną w górę; lub umieść dokument stroną do skopiowania przylegającą do szkła skanera zgodnie z oznaczeniami.
2 Wybierz 31 -FAKS / WYSYŁANIE FAX.3 Wprowadź numer adresata, do którego chcesz
zaprogramować wysłanie opóźnione lub wybierz tryb wybierania i zatwierdź przyciskiem OK.
4 Obok bieżącego czasu wpisz godzinę, o której dokument ma zostać wysłany i zatwierdź przyciskiem OK.
5 Wybierz SKAN B&W lub SKAN KOLOROWY.6 Wyreguluj kontrast, jeżeli zachodzi potrzeba
i naciśnij OK.
7 Wybierz sposób pobierania, PODAJNIK lub PAMIĘĆ i naciśnij OK.
8 Wpisz ilość stron wysyłanego dokumentu i naciśnij OK.
Dokument jest zapisywany i zostanie wysłany o zaprogramowanej godzinie.
Wysyłanie z kontrolą wybierania
Ta funkcja oferuje możliwość sprawdzenia, dzięki głośnikowi, przebiegu wybierania w czasie wysyłania faksu. W tym przypadku, prędkość maksymalna wysyłania jest ograniczona do 14400 bps.Ta funkcja umożliwia, na przykład:• sprawdzenie, czy faks odbiorcy nie jest zajęty
i wybranie momentu kiedy linia będzie wolna w celu uruchomienia wysyłania dokumentu;
• sprawdzenie przebiegu połączenia, w przypadku niepewnego numeru itd.
Ręczne wybieranie:1 Umieść dokument w podajniku automatycznym,
stroną do kopiowania skierowaną w górę.
2 Naciśnij .3 Wprowadź numer odbiorcy.
Po usłyszeniu tonu faksu, linia jest wolna i można uruchomić wysyłanie.
4 Naciśnij przycisk , aby uruchomić wysyłanie dokumentu.
Jeżeli urządzenie jest ustawione na drukowanie raportów wysyłki, miniatura pierwszej strony wysłanego dokumentu nie pojawi się w raporcie i pojawi się informacja o ręcznym wysłaniu.
Odbieranie faksuParametry odbierania faksów zależą od skonfigurowanych ustawień urządzenia.Dzięki poniższym ustawieniom można dostosować opcje drukowania otrzymanych faksów:
- Tryb odbioru, strona 29.- Odbiór bez papieru, strona 29.- Liczba kopii, strona 29.- Odbiór za pomocą faksu lub komputera, strona 29.- Zmniejszanie odebranych faksów, strona 29.- Parametry techniczne, strona 30.
W poniższej tabeli opisano, do którego odbiornika są drukowane otrzymane faksy, zależnie od podajnika domyślnego oraz formatu papieru w obu podajnikach.
UwagaAby zmienić tryb wybierania po wprowadzeniu numeru faksu, naciśnij przycisk OK.
Ważne
Upewnij się, że dokument został prawidłowo umieszczony w podajniku lub na szybie skanera uniemożliwi to wysłanie pustych lub nieprawidłowo skopiowanych stron.
Ważne Drukowanie na papierze formatu A5 jest niemożliwe.
- 22 -
SP 1000SF
4 - F
aks
Jako podajnik domyślny ustawiono podajnik ręczny:
Jako podajnik domyślny ustawiono podajnik Automatyczny:
Urządzenie odbierające faksyAutomatyczne odbieranie faksów umożliwia zachowanie w pamięci wszystkich faksów bez ich drukowania po odbiorze. Kontrolka Faksy umożliwia sprawdzenie stanu automatycznego odbierania:• Zapalona: automatyczne odbieranie jest włączone.• Miga: faks zawiera dokumenty w pamięci lub odbiera faks.• Zgaszona: pamięć jest pełna, urządzenie nie może
odbierać dokumentów.• Poufność odbieranych dokumentów może być
zapewniona przez zastosowanie 4 cyfrowego kodu dostępu. Po zarejestrowaniu, kod dostępu jest wymagany przy:
• włączaniu lub wyłączaniu automatycznej sekretarki;• włączaniu i wyłączaniu automatycznego odbierania
faksów.
Zapisanie kodu dostępu do automatycznej sekretarki
383 - FAKS / ODBIÓR POUFNY / KOD ODPOW.
1 Wpisz wymagany kod (4 cyfry, różne od 0000) i zatwierdź przyciskiem OK.
Włączanie / wyłączanie automatycznej sekretarki
382 - FAKS / ODBIÓR POUFNY / WŁĄCZENIE
1 Jeżeli w faksie został zapisany kod dostępu, wprowadź go i zatwierdź przyciskiem OK.
2 Wybierz odpowiednią opcję Z lub BEZ i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Drukowanie wiadomości faksowych zapisanych w pamięci
381 - FAKS / ODBIÓR POUFNY / DRUKUJ
1 Jeżeli w faksie został zapisany kod dostępu, wprowadź go i zatwierdź przyciskiem OK.
Odebrane dokumenty znajdujące się w pamięci są drukowane.
Przekierowywanie faksówTa funkcja umożliwia przekierowanie odebranych faksów do kontaktu zapisanego w książce adresowej. Umożliwia również automatyczne drukowanie wszystkich przekierowanych dokumentów.
1 Aby użyć tej funkcji, należy wykonać dwie operacje:
2 włączyć przekierowanie i określić adres przekierowania faksu.
Format papieru podajnika ręcznego
Format papieru podajnika głównego
Czynność
A4, Letter i Legal
A4, Letter i Legal
Faks jest drukowany do podajnika ręcznego.
A4, Letter i Legal A5 Faks jest drukowany do
podajnika ręcznego.
A5 A4, Letter i Legal
Na ekranie jest wyświetlany komunikat o błędzie.W podajniku ręcznym jest papier o niewłaściwym formacie.
A5 A5
Na ekranie jest wyświetlany komunikat o błędzie.W podajniku ręcznym jest papier o niewłaściwym formacie.
Format papieru podajnika ręcznego
Format papieru podajnika głównego
Czynność
A4, Letter i Legal
A4, Letter i Legal
Faks jest drukowany do podajnika wybranego automatycznie.
A4, Letter i Legal A5
Na ekranie jest wyświetlany komunikat o błędzie.W podajniku automatycznym jest papier o niewłaściwym formacie.
A5 A4, Letter i Legal
Faks jest drukowany do podajnika głównego.
A5 A5
Na ekranie jest wyświetlany komunikat o błędzie.W podajniku automatycznym jest papier o niewłaściwym formacie.
Ważne Drukowanie na papierze formatu A5 jest niemożliwe.
- 23 -
SP 1000SF
4 - F
aks
Włączenie przekierowania391 - FAKS / PRZEKAZY / WŁĄCZENIE
1 Za pomocą przycisków lub nawigatora, wybierz opcję Z.
2 Za pomocą przycisków lub wybierz adresata w książce adresowej.
3 Potwierdź naciskając przycisk OK.
Jeżeli wybierzesz BEZ, menu 392 i 393 nie wyświetlają się w liście podczas wydruku.
Określenie odbiorcy przekierowania
392 - FAKS/PRZEKAZY/NUMER ODBIORCY
1 Za pomocą przycisków lub nawigatora wybierz adresata z książki adresowej.
2 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Drukowanie przekierowanych dokumentów
393 - FAKS / PRZEKAZY / KOPIA
1 Za pomocą przycisków lub nawigatora ustaw parametr Z lub BEZ opcji KOPIA (wydruk odebranych dokumentów).
2 Potwierdź naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Przekierowanie faksu do pamięci USBTa funkcja umożliwia przekierowanie odebranych faksów do pamięci USB podłączonej do urządzenia. Pamięć USB staje się pamięcią odbioru urządzenia.Przekierowane faksy są zapisywane w pamięci USB w formacie Tiff i są nazywane w następujący sposób: „FAXRRMMDDHHMMSS” gdzie RRMMDDHHMMSS odpowiada dacie i godzinie odbioru faksu.Istnieje również możliwość automatycznego wydrukowania dokumentów przekierowanych do pamięci USB przez włączenie tej funkcji w menu 052 DRUKUJ DOK.
Włączanie przekierowania
051 - NOŚNIK/ARCHIWIZ. FAKSU /WŁĄCZANIE
1 Za pomocą przycisków lub nawigatora, wybierz opcje Z zatwierdź przyciskiem OK.
2 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Drukowanie przekierowanych dokumentów
052 - NOŚNIK/ARCHIWIZ. FAKSU/DRUKOWANIE
1 Za pomocą przycisków lub , wybierz opcje kopii Z w celu automatycznego drukowania przekierowanych dokumentów.
2 Potwierdź, naciskając przycisk OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Kolejka oczekiwania na wysłanieTa funkcja umożliwia uzyskanie podsumowania wszystkich dokumentów oczekujących na wysłanie, w tym dokumentów do pobrania, dokumentów z wysłaniem opóźnionym, itd.Funkcja umożliwia:• Przeglądanie lub modyfikację kolejki oczekiwania.
W kolejce oczekiwania, dokumenty są opisane w następujący sposób: kolejny numer w kolejce oczekiwania / status dokumentu / numer telefonu adresata. Status dokumentu może być następujący: - TX: wysyłanie, - DOC: do pobrania, - POL: pobrany, - TR: w trakcie realizacji. Usuwanie oczekującego polecenia wysłania.
• Wydruk dokumentu z pamięci, oczekującego na wysłanie lub do pobrania.
• Wydruk kolejki oczekiwania, w celu uzyskania stanu każdego dokumentu oczekującego: - numer w kolejce, - numer lub nazwa adresata dokumentu, - przewidywany czas wysłania (faks), - działanie, zależnie od dokumentu: wysłanie z pamięci, wysłanie z opóźnieniem, pobranie, - ilość stron dokumentu, - rozmiar dokumentu (procentowa wartość zajmowanej pamięci).
• Anuluj polecenie wysłania zapisane w kolejce.
Natychmiastowe wysłanie oczekującego faksu
61 POLECENIA / WYKONAJ
1 Wybierz dokument z kolejki oczekiwania
i zatwierdź wybór przyciskami OK lub , aby natychmiast wysłać wybrany faks.
Należy upewnić się, że dane odbiorcy są zapisane w książce adresowej (Książka adresowa, strona 33 ).
Ważne Avant d’ activer la fonction, connectez la clé USB.
Ważne Drukowanie na papierze formatu A5 jest niemożliwe.
WażneMenu pojawia się tylko, jeżeli ARCHIWIZACJA FAKSU jest włączona.
- 24 -
SP 1000SF
4 - F
aks
Przeglądanie lub modyfikacja kolejkioczekiwania
62 POLECENIA / MODYFIKUJ
1 Wybierz dokument z kolejki oczekiwania i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
2 Możesz zmienić parametry wysyłki, następnie
zatwierdź zmiany, naciskając przycisk .
Usuwanie z pamięci
63 POLECENIA / ANULUJ
1 Wybierz dokument z kolejki oczekiwania i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Wydruk dokumentu z kolejki oczekiwania lub dokumentu do pobrania
64 - POLECENIA / DRUKUJ
1 Wybierz dokument z kolejki oczekiwania i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Drukowanie kolejki oczekiwania
65 - POLECENIA/DRUKUJ LISTĘ
Dokument podsumowujący nazywany **LISTĄ POLECEŃ** jest drukowany.
Przerwanie bieżącego wysyłaniaPrzerwanie bieżącego wysyłania jest możliwe bez względu na jego typ, jednak zależy od tego, czy dokument jest wysyłany do jednego czy wielu odbiorców.• Przy wysyłaniu do jednego odbiorcy z pamięci,
dokument jest usuwany z pamięci.• Przy wysyłaniu do wielu odbiorców, tylko adresat do
którego właśnie jest wysyłany dokument jest usuwany z kolejki oczekiwania.
Przerwanie bieżącego wysyłania:
1 Naciśnij . Komunikat wymagający potwierdzenia przerwania
przez naciśnięcie przycisku , wyświetla się na ekranie.
2 Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić przerwanie wysyłania.
Jeżeli urządzenie jest ustawione na wydruk raportu wysyłki, drukowany jest raport wysyłki, wskazując, że przerwanie połączenia zostało wymuszone przez operatora.
Wysłanie i pobranie faksuMożesz umieścić dokument w Depozycie w Twoim faksie, udostępniając go rozmówcy korzystającemu z funkcji Pobierania. Aby zaprogramować zdeponowanie dokumentu, należy określić jego typ:• pojedynczy, może być pobrany tylko jeden raz
z pamięci lub podajnika;• wielokrotny może być pobrany wiele razy z pamięci. Aby zaprogramować pobranie, należy zdefiniować kontakt pobrania, a następnie zależnie od pobrania można:• uruchomić pobranie natychmiastowe;• zaprogramować pobranie opóźnione przez określenie
godziny;• uruchomić pobranie od kilku adresatów,
natychmiastowe lub opóźnione.
Wysłanie dokumentu
1 Umieść dokument w podajniku automatycznym, stroną do kopiowania skierowaną w górę.
2 Wybierz 34 - FAKS/OCZEK. NA TX i zatwierdź przyciskiem OK.
3 Wybierz typ deponowania, zgodnie z tabelą poniżej:
Pobranie wysłanego dokumentu
33 - FAKS / OCZEK NA RX
1 Wpisz numer adresata, z którego skrytki ma zostać pobrany dokument lub wybierz tryb wybierania. Możesz pobrać kilka dokumentów używając
przycisku .2 Zależnie od typu pobrania należy:
Menu Procedura
Pojedynczy
1 Wybierz PODAJNIK lub PAMIĘĆ.
2 Wyreguluj kontrast, jeżeli zachodzi potrzeba i naciśnij OK.
3 Wprowadź ilość stron dokumentu, który ma zostać zdeponowany.
Wielokrotny
1 Wyreguluj kontrast, jeżeli zachodzi potrzeba i naciśnij OK.
2 Wprowadź ilość stron dokumentu, który ma zostać zdeponowany.
3 Potwierdź wybór przyciskiem OK.
- 25 -
SP 1000SF
4 - F
aks
Menu Procedura
Pobranie natychmiastowe 1 Naciśnij .
Pobranie opóźnione
1 Naciśnij przycisk OK.2 Obok bieżącego czasu
wpisz godzinę, o której dokument ma zostać pobrany i zatwierdź
przyciskiem .
- 26 -
SP 1000SF
5 - U
staw
ieni
a
UstawieniaUstawienia można dopasować do własnych potrzeb. Ten rozdział zawiera opisy poszczególnych funkcji.Można wydrukować przewodnik po ustawieniach i listę ustawień tego urządzenia.
Data / CzasIstnieje możliwość zmiany daty i czasu urządzenia wielofunkcyjnego w dowolnym momencie.
21 - USTAWIENIA / DATA/CZAS
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 21 używając klawiatury. Potwierdź za pomocą OK.
2 Wpisz kolejno cyfry odpowiadające dacie i godzinie. Na przykład dla 8 listopada 2005 godzina 9h33, naciśnij 0 8 1 1 0 4 0 9 3 3), a następnie zatwierdź OK.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Wprowadzenie numeru i nazwy urządzeniaUrządzenie wielofunkcyjne oferuje możliwość dodawania na wszystkich faksach wprowadzonego numeru i nazwy.Aby zapisać swoje imię i nazwisko oraz numer faksu:
22 - USTAWIENIA/ NUMER/NAZWA
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 22 używając klawiatury. Potwierdź za pomocą OK.
2 Wpisz własny numer telefonu (20 cyfr maks.). Potwierdź za pomocą OK.
3 Wpisz nazwę (20 znaków maks.). Potwierdź za pomocą OK. Przykładowo, aby wpisać literę C, naciśnij i przytrzymaj przycisk C do momentu, w którym zostanie wyświetlona litera.
4 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Rodzaj sieciFaks można podłączyć do sieci publicznej lub sieci prywatnej z centralą automatyczną (PABX). Należy wybrać preferowany rodzaj sieci.Wybór rodzaju sieci:
251 - USTAWIENIA / SIEC TELEFON. / RODZAJ SIECI
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 251 używając klawiatury. Potwierdź za pomocą OK.
2 Wybierz odpowiednią opcję PABX lub PSTNi zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Dane geograficzneTe parametry umożliwiają używanie urządzenia w różnych krajach z wykorzystaniem parametrów wstępnych i z różnymi językami.
Kraj
Przez wybór kraju ustawia się:• parametry jego publicznej sieci telefonicznej;• domyślny język.Wybór kraju:
201 - USTAWIENIA / DANE GEOGRAF. / KRAJ
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 201 używając klawiatury. Potwierdź za pomocą OK.
2 Wybierz odpowiednią opcję i zatwierdź wybór, naciskając przycisk OK .
Sieć telekomunikacyjna
Ten parametr umożliwia ręczne określenie rodzaju sieci telefonicznej w kraju, w celu umożliwienia komunikacji urządzenia w publicznej sieci telefonicznej zgodnie z obowiązującymi normami.
Ustawienie kraju za pomocą polecenia 201 powoduje domyślny, automatyczny wybór publicznej sieci telefonicznej używanej w danym kraju.
Ręczny wybór rodzaju używanej publicznej sieci telefonicznej:
202 - USTAWIENIA / DANE GEOGRAF. / SIEC
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 202 używając klawiatury. Potwierdź za pomocą OK.
2 Wybierz odpowiednią opcję i zatwierdź wybór, naciskając przycisk OK .
Ważne
Warunkiem korzystania z tej funkcji jest wybranie polecenia Z dla opcji NAGŁÓWEK TX.
Ważne
Ten parametr różni się od parametru Rodzaj sieci, który umożliwia wybór między siecią publiczną i siecią prywatną.
- 27 -
SP 1000SF
5 - U
staw
ieni
a
Ustawianie języka menuMożna wybrać język dla wyświetlanych menu. Domyślnym językiem dla menu jest język angielski.Aby wybrać kraj:
203 - USTAWIENIA / DANE GEOGRAF. / JĘZYK
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 203 używając klawiatury. Potwierdź za pomocą OK.
2 Wybierz żądany język za pomocą przycisków i , a następnie potwierdź wybór, naciskając przycisk OK .
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Prefiks lokalnyTa funkcja jest używana w przypadku instalacji faksu w sieci prywatnej, „za” firmową centralą automatyczną. Umożliwia zaprogramowanie automatycznego dodawania prefiksu lokalnego (do określenia), umożliwiające w ten sposób automatyczne wyjście z sieci formowej pod warunkiem, że:• numery wewnętrzne firmy, na które prefiks nie ma
wpływu są numerami krótszymi od długości minimalnej (na przykład 10 cyfr we Francji);
• numery zewnętrzne, dla których prefiks jest obowiązkowy, są numerami dłuższymi lub równymi długości minimalnej (na przykład 10 cyfr we Francji).
Programowanie prefiksu lokalnego faksu obejmuje dwa etapy:
1 określenie długości minimalnej (lub równej) zewnętrznych numerów telefonicznych;
2 określenie prefiksu lokalnego wyjścia z firmowej sieci telefonicznej. Ten prefiks jest automatycznie dodawany po wybraniu numeru zewnętrznego.
252 - USTAWIENIA/SIEĆ TEL./ PREFIKS
1 Wprowadź wymaganą minimalną DŁUGOŚĆnumerów zewnętrznych firmy, a następnie naciśnij przycisk OK. Długość minimalna musi zawierać się między 1 i 30.
2 Wpisz wymagany prefiks wyjścia z firmowej sieci telefonicznej (maksymalnie 5 znaków) i naciśnij przycisk OK.
Raport wysyłaniaMożna wydrukować raport wysyłania dotyczący komunikacji przez sieć telefoniczną (STN).Istnieje kilka kryteriów dotyczących drukowania raportów:• Z: raport jest drukowany, kiedy wysyłanie zakończyło
się sukcesem lub zostało odrzucone (dla każdego polecenia wysyłanie jest tworzony jeden raport),
• BEZ: brak wydruku raportu, jednak faks rejestruje w rejestrze wszystkie wysłane dokumenty,
• ZAWSZE: raport jest drukowany po każdym zdarzeniu wysłania,
• PRZY BŁĘDZIE: raport jest drukowany tylko, gdy próba wysłania nie udała się lub została przerwana.
Z każdym raportem wysyłki z pamięci jest automatycznie zapisywana miniatura pierwszej strony dokumentu.Wybór typu raportu:
231 - USTAWIENIA/WYŚLIJ/RAPORT WYS.
1 Wybierz odpowiednią opcję Z, Bez, Zawsze lub Przy błędzie i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Sposób pobierania dokumentuMożna wybrać sposób pobierania dokumentu podczas wysyłania:• z pamięci, wysyłanie odbywa się po zapisaniu
w pamięci i wybraniu numeru. Umożliwia szybsze odzyskanie oryginału.
• z podajnika skanera, wysyłanie odbywa się po wybraniu numeru oraz zeskanowaniu dokumentu. Umożliwia wysyłanie dużych dokumentów.
Aby wybrać sposób podawania dokumentu:
232 - USTAWIENIA/WYŚLIJ/WYS. Z PAMIĘCI
1 Wybierz odpowiednią opcję Pamięć lub Podajniki zatwierdź wybór przyciskiem OK.
W trybie podajnika, raport wysyłania nie będzie zawierał miniatur.
Tanie połączeniaTa funkcja umożliwia opóźnienie wysłania faksu do „okresu tanich połączeń” i zredukować koszty. Tanie połączenia, określone dla okresu z najniższą stawka w sieci telefonicznej (okres tanich połączeń) są zaprogramowane domyślnie od 19h00 do 07h30. Istnieje możliwość zmiany tego zakresu.
Zmiana tanich połączeń:
233 - USTAWIENIA/WYŚLIJ/TANIE POL.
1 Wprowadź nowe godziny tanich połączeń, a następnie naciśnij przycisk OK.
Używanie tanich połączeń:
Ważne
W przypadku definiowania prefiksu lokalnego, nie należy dodawać go do pamięci w książce adresowej: prefiks będzie automatycznie dodawany do każdego numeru.
- 28 -
SP 1000SF
5 - U
staw
ieni
a
32 - FAKS / TANIA TRANSM.1 Wpisz numer odbiorcy i naciśnij przycisk OK.2 Wybierz ustawienie SKANOWANIE B&W lub
SKANOWANIE KOLOROWE.3 Wyreguluj kontrast, jeżeli zachodzi potrzeba
i naciśnij OK.4 Wybierz sposób pobierania, PODAJNIK lub
PAMIĘĆ i naciśnij OK.5 Wpisz ilość stron wysyłanego dokumentu i
naciśnij OK.
Tryb odbioruTa funkcja umożliwia, w przypadku podłączenia urządzenia zewnętrznego (telefon, automatyczna sekretarka) do urządzenia, wybór urządzenia odbierającego faksy i / lub wiadomości głosowe.
Można wybrać następujące tryby odbioru:• MANUALNY: urządzenie nie odbiera automatycznie
żadnych dokumentów. W celu odebrania faksu na
urządzeniu należy nacisnąć przycisk.
• FAKS: odbieranie faksu następuje za każdym razem;• FAKS-ODB.: odbiór faksu następuje automatycznie
na urządzeniu, odbiór połączenia włącza się automatycznie na urządzeniu zewnętrznym.
Wybór trybu odbioru:241 - USTAWIENIA / ODBIÓR / TRYB
1 Wybierz odpowiednią opcję i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
2 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Odbiór bez papieruFaks umożliwia zaakceptowanie lub odrzucenie odbioru dokumentów kiedy drukarka nie jest dostępna (brak papieru...).
Jeżeli drukarka nie jest dostępna, można wybrać jeden z dwóch trybów odbioru:• tryb odbioru Bez papieru, faksy są zapisywane
w pamięci;• tryb odbioru Z papierem, faks odrzuca rozmowy
przychodzące.
Wybór trybu odbioru:
242 - USTAWIENIA/ODBIÓR/NOŚN. ODB.
1 Wybierz odpowiednią opcję Z papierem lub Bez papieru i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Liczba kopiiIstnieje możliwość wydrukowania odebranych dokumentów w kilku egzemplarzach (1 do 99).ustawienie ilości egzemplarzy dla każdego odebranego dokumentu:
243 - USTAWIENIA /ODBIÓR/LICZBA KOPII
1 Wprowadź liczbę kopii i potwierdź przyciskiem OK.
Przy każdym odbiorze dokumentu, faks drukuje określoną ilość kopii.
Odbiór za pomocą faksu lub komputeraTo menu w połączeniu z oprogramowaniem na komputerze PC (dostarczone oprogramowanie lub opcja w zależności od modelu) umożliwia wybór urządzenia odbierającego dokumenty:• faks,• PC,• komputer PC, jeżeli jest dostępny, w innym przypadku
faks.
244 - USTAWIENIA/ODBIÓR/ODBIÓR PC
Aby uzyskać więcej informacji, zob. Komunikacja za pomocą faksu, strona 45 w rozdziale dotyczącym funkcji komputera.
Zmniejszanie odebranych faksówTo menu umożliwia zmniejszenie odebranych faksów celem ich wydruku. To ustawienie może być konfigurowane automatycznie lub ręcznie.
Tryb automatycznyUstawienie go powoduje automatyczne zmniejszanie odebranych faksów.
Aby ustawić tryb automatyczny:246 - USTAWIENIA / ODBIÓR / ZMNIEJSZANIE
1 Wybierz polecenie Automatyczne, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Ważne
Brak papieru jest sygnalizowany sygnałem dźwiękowym i komunikatem na ekranie.Odebrane faksy są zapisywane w pamięci (migająca ikona Faksy). Można je wydrukować po uzupełnieniu papieru w podajniku.
- 29 -
SP 1000SF
5 - U
staw
ieni
a
Tryb ręczny:Dostępna skala zmniejszenia to 70 do 100 %. w przypadku próby wyboru ustawienia poza tą skalą, urządzenie sygnalizuje błąd dźwiękiem. Wybrane ustawienie zmniejszania będzie stosowane podczas drukowania otrzymanych dokumentów, niezależnie od używanego formatu papieru.Aby ustawić tryb ręczny:246 - USTAWIENIA / ODBIÓR / ZMNIEJSZANIE
1 Wybierz polecenie USTAWIONE, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Wprowadź wartość zmniejszenia (między 70 i 100), a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk .
Parametry techniczneUrządzenie posiada parametry ustawione fabrycznie. Istnieje możliwość dostosowania ustawień dokładnie do własnych potrzeb.
Ustawienie parametrów technicznych:
29 - USTAWIENIA / TECHNICZNE
1 Wybierz dany parametr i zatwierdź go przyciskiem OK.2 Za pomocą przycisków lub zmień ustawienie
parametru według wskazań poniższej tabeli, a następnie naciśnij przycisk OK.
Parametr Znaczenie
1 - Tryb skanowania
Domyślna wartość rozdzielczości wysyłanych dokumentów.
2 -Nagłówek Tx
Jeżeli ten parametr jest włączony, wszystkie dokumenty odbierane przez adresatów będą posiadały nagłówek zawierający nazwę, numer, datę i liczbę stron.Uwaga: w przypadku wysyłania faksu z podajnika, nagłówek nie zostanie dodany do dokumentu odbieranego przez adresata.
3 - Prędkość Tx
Wybór prędkości wysyłania faksu. Jeżeli jakość linii telefonicznej jest dobra (dostosowana, bez pogłosu), komunikacja zwykle odbywa się z maksymalną prędkością.Czasami konieczne jest ograniczenie prędkości w przypadku niektórych połączeń.
4 - Zabezp. echa
Jeżeli ten parametr jest aktywny, pogłos linii będzie tłumiony w przypadku połączeń na duże odległości.
6 - Tryb EPT W przypadku niektórych połączeń (satelitarne), pogłos linii może utrudniać komunikację.
7 - Wyśw. komunik.
Wybór między wyświetlaniem prędkości komunikacji i numeru strony w czasie transmisji.
8 - Oszcz. energii
Wybór czasu do włączenia czuwania. Po upływie określonego czasu (w minutach) bezczynności urządzenia lub w wybranym zakresie godzinowym urządzenie przechodzi w stan czuwania.
10 - Nagłówek Rx
Jeżeli ten parametr jest aktywny, wszystkie dokumenty odebrane na urządzeniu będą drukowane z nagłówkiem zawierającym nazwę i numer nadawcy (jeżeli są dostępne) oraz z datą wydruku i ilością stron.
11 - Prędkość Rx
Wybór prędkości odbioru faksu. Jeżeli jakość linii telefonicznej jest dobra (dostosowana, bez pogłosu), komunikacja zwykle odbywa się z maksymalną prędkością.Czasami konieczne jest ograniczenie prędkości w przypadku niektórych połączeń.
12 - Dzwonki
Ilość dzwonków powodujących automatyczne włączenie urządzenia.
13 - Odrzuć rozmiar
Parametr Odrzuć rozmiar dotyczy tylko wydruku odebranych faksów. Rozmiar dokumentu może być większy niż format załadowanego papieru. Ten parametr określa dopuszczalną liczbę linii dokumentu. Dłuższe dokumenty są drukowane na kolejnych stronach. Gdy dokument jest krótszy, pozostałe linie są usuwane. Po wybraniu opcji Z szerokość granicy jest ustawiana na 3 centymetry.Po wybraniu opcji Bez szerokość granicy jest ustawiana na 1 centymetr.
20 - E.C.M. (korekta błędów)
Po włączeniu, ten parametr umożliwia korygowanie błędów komunikacyjnych w przypadku linii z zakłóceniami. Ten parametr jest przydatny w przypadku linii słabej jakości lub z wysokim poziomem szumów. W tym wypadku czas przesyłania ulega wydłużeniu.
Parametr Znaczenie
- 30 -
SP 1000SF
5 - U
staw
ieni
a
Drukowanie przewodnika po ustawieniach
51 - DRUKUJ/LISTA FUNKCJI
1 Naciśnij przycisk i wpisz 51 używając klawiatury numerycznej. Rozpocznie się drukowanie przewodnika po funkcjach.
Drukowanie logów
Logi wysyłania i odbioru ostatnich 30 połączeń (wysyłanie i odbieranie) wykonanych za pomocąfaksu.Drukowanie automatyczne jest uruchamiane co 30 połączeń. W dowolnym momencie można wymusić wydruk.
Każdy log (wysyłania lub odbioru) zawiera, w tabeli, następujące informacje:• data i godzina wysłania lub odbioru dokumentu,• identyfikator rozmówcy,
• tryb wysyłani (Normalny, Dobry, Bardzo dobry lub Zdjęcie),
• ilość stron wysyłanych lub odbieranych,• czas trwania połączenia,• wynik wysyłania lub odbioru: opis Poprawny
w przypadku poprawności przebiegu, lub kod informacji dla połączeń specjalnych (odczyt, połączenie ręczne, itd.),
• przyczyna niepowodzenia połączenia (na przykład: adresat nie odebrał połączenia).
Drukowanie logów:
52 - DRUKUJ / LOGI
1 Naciśnij przycisk i wpisz 52 używając klawiatury numerycznej. Rozpocznie się drukowanie listy logów.
Logi wysyłania i odbioru są drukowane na tej samej stronie.
Drukowanie listy ustawień
Aby wydrukować listę ustawień:54 - DRUKUJ/USTAWIENIA
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 54 używając klawiatury. Rozpocznie się drukowanie listy ustawień.
BlokadaTa funkcja zapobiega dostępowi do urządzenia przez osoby niepowołane. Przed każdym użytkowaniem urządzenia wymagane będzie wprowadzenie kodu dostępu. Po każdym użyciu urządzenie samoczynnie zablokuje klawiaturę.
Przedtem konieczne będzie wprowadzenie kodu dostępu.
811 - ZAAWANSOWANE/BLOKADA/ KOD BLOKOW.
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 811 używając klawiatury numerycznej.
2 Za pomocą klawiatury wprowadź 4-cyfrowy kod dostępu, a następnie potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
3 Wprowadź ponownie kod dostępu (4 cyfry) używając klawiatury, potwierdź przyciskiem OK.
4 Wyjdź z menu, używając przycisku .
79 - Gestao Toner
Za pomocą tego ustawienia można zarządzać materiałami eksploatacyjnymi. Po wybraniu ustawienia Z [0-10%] wymiana tonera będzie możliwa tylko po wyczerpaniu tuszu.Jeśli może zajść potrzeba wymiany tonera przed wyczerpaniem tuszu, należy wybrać ustawienie Z [0-100%] i wymienić toner (zob. rozdział Konserwacja, strona 52).Wyłączenie opcji zarządzania tonerem (wybór ustawienia BEZ) nie jest zalecane, gdyż może spowodować niewydrukowanie faksów oraz rozlanie tonera wewnątrz urządzenia. Po wybraniu ustawienia BEZ, na ekranie jest wyświetlany komunikat TONER? %.
80 - Oszcz. tonera
Rozjaśnia wydruki umożliwiając oszczędzanie tonera
91 - Błąd limitu czasu
Okres oczekiwania przed usunięciem dokumentu w czasie drukowania, po wystąpieniu błędu drukarki w trybie drukowania z komputera.
92 - Limit czasu oczekiwania
Czas oczekiwania na dane pochodzące z komputera PC przed usunięciem zadania w trybie drukowania z komputera PC.
93 - Zmień format
Zmiana formatu strony. Można wydrukować dokument w formacie LETTER na papierze formatu A4 ustawiając ten parametr na LETTER/A4.
Ważne Drukowanie na papierze formatu A5 jest niemożliwe.
Ważne Drukowanie na papierze formatu A5 jest niemożliwe.
Parametr Znaczenie
Ważne Drukowanie na papierze formatu A5 jest niemożliwe.
Ważne
Jeśli kod był już wcześniej ustawiony konieczne będzie wprowadzenie starego kodu przed wprowadzeniem nowego.
- 31 -
SP 1000SF
5 - U
staw
ieni
a
Blokada klawiaturyPrzed każdym użyciem urządzenia niezbędne będzie wpisanie kodu dostępu.
812 - ZAAWANSOWANE / BLOKADA / BLOKADA KLAW.
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 812 używając klawiatury.
2 Wprowadź kod dostępu i zatwierdź go używając przycisku OK.
3 Używając przycisków lub wybierz Z i potwierdź przyciskiem OK.
4 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Blokada numerów
Ta funkcja umożliwia blokowanie wybierania i powoduje wyłączenie klawiatury. Wysyłanie jest możliwe tylko z numerów zawartych w książce adresowej.
Przejście do menu blokady:813 - ZAAWANSOWANE / BLOKADA /
NUMER BLOK.
1 Wpisz 4-cyfrowy kod blokowania za pomocą klawiatury numerycznej.
2 Potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.3 Za pomocą przycisków lub nawigatora
wybierz opcję TYLKO KIERUNK.4 Potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
Odczyt licznikówW każdej chwili można sprawdzić stan liczników aktywności. Można uzyskać dostęp do następujących liczników:• ilość wysłanych stron;• ilość odebranych stron;• ilość zeskanowanych stron;• ilość wydrukowanych stron.
Licznik wysłanych stron
Dostęp do licznika:
821 - ZAAWANSOWANE / LICZNIKI / WYSŁANYCH STR.
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 821 używając klawiatury.
2 Na ekranie pojawi się liczba wysłanych stron.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Licznik odebranych stron
Dostęp do licznika:
822 - ZAAWANSOWANE / LICZNIKI / ODEBRANYCH STR.
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 822 używając klawiatury.
2 Na ekranie pojawi się liczba odebranych stron.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Licznik zeskanowanych stron
Aby zobaczyć informację o liczbie zeskanowanych stron:
823 - ZAAWANSOWANE / LICZNIKI / ZESKANOWANYCH STR.
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 823 używając klawiatury.
2 Na ekranie pojawi się liczba zeskanowanych stron.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Licznik wydrukowanych stron
Dostęp do licznika:
824 - ZAAWANSOWANE / LICZNIKI / ODEBRANYCH STR.
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 824 używając klawiatury.
2 Na ekranie pojawi się liczba wydrukowanych stron.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Wyświetl stan materiałów eksploatacyjnychW każdej chwili można sprawdzić pozostałą ilość tonera. Wynik pokazany jest w postaci procentowej.
86 - ZAAWANSOWANE / MAT. EKSPLOAT.
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 86 używając klawiatury.
2 Na ekranie zostanie wyświetlona dostępna ilość tonera w postaci procentowej.
3 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Kalibracja skaneraTą operację należy wykonywać gdy jakość kopiowanych dokumentów jest niezadowalająca.
80 - ZAAWANSOWANE / KALIBRACJA
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 80 używając klawiatury i zatwierdź OK.
2 Kalibracja skanera jest wykonywana automatycznie.
3 Po zakończeniu kalibracji urządzenie powraca do stanu gotowości.
- 32 -
SP 1000SF
6 - K
siąż
ka a
dres
owa
KsiążkaadresowaInformacje o odbiorcach i grupach odbiorców można zapisywać celem utworzenia książki adresowej. w pamięci urządzenia można zapisać do 250 numerów szybkiego wybierania, w tym 32 numery wybierania grupowego oraz 20 numerów, które można wybierać za pomocą jednego przycisku.
Treść wszystkich 250 numerów szybkiego wybierania lub numerów wybierania grupowego można tworzyć, sprawdzać, modyfikować i usuwać. Istnieje możliwość wydrukowania książki adresowej.
Istnieje również możliwość utworzenia i zarządzania książką telefoniczną z zestawu PC. Patrz rozdział Funkcje PC.
Tworzenie numerów szybkiego wybieraniaAby utworzyć numer szybkiego wybierania:
11 - KS. ADRESOWA / NOWY KONTAKT
1 Naciśnij przycisk , a następnie za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę 11.
2 Wpisz NAZWA adresata za pomocą klawiatury numerycznej (maksymalnie 20 znaków), a następnie potwierdź wybór, naciskając przycisk OK. Aby uzyskać więcej informacji o wprowadzaniu znaków, zob. Wpisywanie znaków za pomocą klawiatury alfanumerycznej, strona 14.
3 Wpisz numer TEL. odbiorcy za pomocą klawiatury numerycznej (maksymalnie 30 cyfr) i potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
4 Wybierz WPIS NR w książce telefonicznej za pomocą klawiatury numerycznej lub zatwierdź zaproponowany numer OK.
5 Wybierz polecenie W.ONE-TOUCH, aby przypisać przycisk do numeru szybkiego wybierania tak, aby można go było wybierać po jednokrotnym naciśnięciu tego przycisku. Pojawi się pierwszy dostępny przycisk. Użyj przycisków lub , aby wybrać inny przycisk. Zatwierdź OK.
6 Wybierz odpowiednią SZYBKOŚĆ wysyłania faksów — 2400, 4800, 7200, 9600, 12000, 14400 lub 33600, za pomocą przycisków lub . Zatwierdź OK. w przypadku linii telefonicznej dobrej jakości zaleca się wybranie prędkości maksymalnej.
Tworzenie numerów wybierania grupowegoAby utworzyć numer wybierania grupowego:
12 - KS. ADRESOWA / NOWA LISTA
1 Naciśnij przycisk , a następnie za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę 12.
2 Wpisz NAZWĘ GRUPY za pomocą klawiatury numerycznej (maksymalnie 20 znaków), a następnie naciśnij przycisk OK.
3 WYBRANY NUMER: za pomocą przycisków lub wybierz z książki adresowej kontakty wybierania
grupowego lub naciśnij przycisk szybkiego wybierania, do którego przypisano kontakt, a następnie naciśnij OK. Działanie powtórz dla każdego odbiorcy, którego chcesz dodać do listy wybierania grupowego.
4 Wprowadź NUMER GRUPY przypisany do listy wybierania grupowego za pomocą klawiatury numerycznej lub zaakceptuj wyświetlony numer, a następnie naciśnij przycisk OK.
5 Wybierz polecenie W.ONE-TOUCH, aby przypisać przycisk szybkiego wybierania do grupy tak, aby można było wybierać numer po jednokrotnym naciśnięciu tego przycisku. Pojawi się pierwszy dostępny przycisk. Użyj przycisków lub , aby wybrać inny przycisk. Naciśnij przycisk OK.
Modyfikacja kartyAby zmodyfikować numer szybkiego wybierania lub wybierania grupowego:
13 – KSIĄŻKA ADRESOWA / MODYFIKUJ
1 Naciśnij przycisk , a następnie za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę 13.
2 Za pomocą przycisków lub , przewiń książkę adresową i zaznacz numer szybkiego wybierania lub wybierania grupowego, naciskając przycisk OK.
Ważne
Jeżeli urządzenie wielofunkcyjne jest podłączone do centrali automatycznej (PABX), można zaprogramować pauzę po wybraniu prefiksu. Aby to zrobić, należy ustawić parametr „/” po wprowadzeniu prefiksu lokalnego, naciskając i przytrzymując przez kilka sekund przycisk „0”.
WażneListy są identyfikowane w książce adresowej przez obecność litery L w nawiasie obok nazwy.
- 33 -
SP 1000SF
6 - K
siąż
ka a
dres
owa
3 Za pomocą przycisków lub przeglądajwybrane numery szybkiego wybierania lub wybierania grupowego. Gdy na ekranie pojawi się wpis, który chcesz zmodyfikować, naciśnij przycisk OK.
4 Kursor pojawi się na końcu linii. Aby usunąć znaki, naciśnij przycisk C.
5 Wprowadź nowy wpis, a następnie potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
6 Powtórz działanie dla każdej linii, którą chcesz zmodyfikować.
Usuwanie wpisuAby usunąć numer szybkiego wybierania lub numer wybierania grupowego:
14 - KS. ADRESOWA / ANULUJ
1 Naciśnij przycisk , a następnie za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę 14.
2 Za pomocą przycisków lub , przewiń książkę adresową i zaznacz numer szybkiego wybierania lub wybierania grupowego, naciskając przycisk OK.
3 Potwierdź usunięcie naciskając ponownie OK.4 Powtórz działanie dla każdego numeru szybkiego
wybierania lub wybierania grupowego, który chcesz usunąć.
Drukowanie książki adresowej
Aby wydrukować książkę adresową: 15 - KS. ADRESOWA / DRUKUJ
1 Naciśnij przycisk , a następnie za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę 15.
Rozpocznie się drukowanie książki adresowej. Wpisy zostaną uporządkowane alfabetycznie według następujących trzech kategorii:• Książka adresowa (lista numerów szybkiego
wybierania i wybierania grupowego),• Lista numerów wybierania grupowego,• Lista numerów szybkiego wybierania,
Zapisywanie/przywracanie książki adresowej (za pomocą karty inteligentnej)
16 – KSIĄŻKA ADRESOWA / ZAPISZ/ZAŁADUJ
Za pomocą tej funkcji można zapisać wpisy książki adresowej na karcie inteligentnej i ponownie przenieść je do pamięci urządzenia.
Aby zapisać zawartość książki adresowej na karcie inteligentnej:
1 Naciśnij przycisk , a następnie za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę 16.
2 Wybierz polecenie ZAPISZ, aby zapisać wpisy książki adresowej na karcie inteligentnej.
3 Umieść w urządzeniu kartę inteligentną.
Aby przywrócić zawartość książki adresowej z karty inteligentnej:
1 Naciśnij przycisk , a następnie za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę 16.
2 Wybierz polecenie ZAŁADUJ, aby przywrócić wpisy książki adresowej z karty inteligentnej.
3 Potwierdź naciskając przycisk OK.4 Umieść w urządzeniu kartę inteligentną.
Ważne Drukowanie na papierze formatu A5 jest niemożliwe.
WażneTa funkcja jest dostępna wyłącznie dla pracowników serwisu, posiadających karty inteligentne.
- 34 -
SP 1000SF
7 - K
arta
pam
ięci
US
B
Karta pamięci USBMożna podłączyć kartę pamięci USB do gniazda w przedniej części urządzenia. Pliki zapisane w formacie TXT, TIFF oraz JPG zostaną przeanalizowane i będzie możliwe wykonanie następujących czynności:- wydruk plików zapisanych na karcie pamięci USB1;- usunięcie plików z karty pamięci USB;- analiza zawartości karty pamięci USB;- skanowanie dokumentu do karty pamięci USB,- Archiwizacja faksu (zob. rozdział Przekierowanie faksudo pamięci USB, strona 24).
Używanie karty pamięci USB
Drukowanie dokumentów
Możesz wydrukować pliki lub listę plików zapisanych na karcie pamięci USB.
Wydruk listy plików zapisanych na karcie pamięci USBAby wydrukować listę plików zapisanych na karcie pamięci USB:
01 - NOŚNIK / DRUKUJ DOK. / LISTA
1 Włóż kartę pamięci USB do gniazda w przedniej części urządzenia. Na ekranie powinien pojawić się komunikat.
2 ANALIZUJ NOŚNIK.3 Wybierz DRUKUJ DOK. używając przycisków
lub i potwierdź używając przycisku OK.4 Wybierz LISTA za pomocą przycisków lub
i potwierdź OK.
5 Lista zostaje wydrukowana w tabeli, z podanymi szczegółowymi informacjami:- numer kolejny pliku, zaczynając od 1;- nazwa pliku z rozszerzeniem;- data ostatniego zapisu pliku;- rozmiar pliku w kilobajtach.
Wydruk plików znajdujących się na karcie pamięciAby wydrukować listę plików zapisanych na karcie pamięci:
01 - NOŚNIK / DRUKUJ DOK. / PLIK
1 Włóż kartę pamięci USB do gniazda w przedniej części urządzenia. Na ekranie powinien pojawić się komunikat
2 ANALIZUJ NOŚNIK.3 Wybierz DRUKUJ DOK. używając przycisków
lub i potwierdź używając przycisku OK.4 Wybierz PLIK za pomocą przycisków lub
i potwierdź OK.5 Do wyboru są trzy sposoby wydruku plików:
- WSZYSTKIE, aby wydrukować wszystkie pliki zapisane na karcie pamięci USB. Wybierz WSZYSTKIE za pomocą przycisków
lub i potwierdź OK. Wydruk rozpocznie się automatycznie.
- SERIA, aby wydrukować kilka plików zapisanych na karcie pamięci USB. Wybierz SERIA za pomocą przycisków
lub i potwierdź OK. PIERWSZY PLIK, na ekranie pojawi się pierwszy zapisany plik. Za pomocą przycisków
lub wybierz plik, który ma zostać wydrukowany i zatwierdź wybór, naciskając przycisk OK. Gwiazdka (*) pojawi się po lewej stronie nazwy pliku. OSTATNI PLIK pojawi się na ekranie, dokonaj wyboru innych plików do wydrukowania za pomocą przycisków lub , a następnie potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
Naciśnij przycisk .
- Na ekranie pojawi się komunikat LICZBA KOPII, wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury numerycznej, a następnie naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć drukowanie.
- WYBÓR, aby wydrukować tylko jeden plik zapisany na karcie pamięci USB. Wybierz plik do wydruku używając przycisków
lub , a następnie potwierdź wybór używając przycisku OK. Na ekranie pojawi się komunikat LICZBA KOPII, wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury numerycznej, a następnie naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć drukowanie.
6 Wyjdź z menu, używając przycisku .
1. Wydruk niektórych plików TIFF zapisanych w pamięci USB może być niemożliwy ze względu na ograniczenia formatu danych.
Ważne Drukowanie na papierze formatu A5 jest niemożliwe.
- 35 -
SP 1000SF
7 - K
arta
pam
ięci
US
B
Usuwanie plików zapisanych na karcie pamięciMożesz usunąć pliki umieszczone na karcie pamięci
06 - NOŚNIK / USUŃ / MANUALNY
1 Włóż kartę pamięci USB do gniazda w przedniej części urządzenia. Na ekranie powinien pojawić się komunikat
2 ANALIZUJ NOŚNIK.3 Wybierz USUŃ za pomocą przycisków lub
i potwierdź OK.4 Wybierz MANUALNY za pomocą przycisków
lub i potwierdź OK.5 Do wyboru są trzy sposoby usuwania plików:
- WSZYSTKIE, aby usunąć wszystkie pliki zapisane na karcie pamięci USB. Wybierz WSZYSTKIE za pomocą przycisków
lub i potwierdź OK. Nastąpi powrót do poprzedniego menu.
- SERIA, aby usunąć kilka plików zapisanych na karcie pamięci USB. Wybierz SERIA za pomocą przycisków
lub i potwierdź OK. PIERWSZY PLIK, na ekranie pojawi się pierwszy zapisany plik. Za pomocą przycisków
lub wybierz plik, który ma zostać wydrukowany i zatwierdź wybór, naciskając przycisk OK. Gwiazdka (*) pojawi się po lewej stronie nazwy pliku. OSTATNI PLIK wyświetla się na ekranie. Za pomocą przycisków lub wybierz pliki do usunięcia, a następnie zatwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
Naciśnij przycisk . Nastąpi powrót do poprzedniego menu
- WYBÓR, aby usunąć jeden plik zapisany na karcie pamięci USB. Wybierz plik do usunięcia używając przycisków
lub , następnie potwierdź wybór używając przycisku OK.
Naciśnij przycisk . Nastąpi powrót do poprzedniego menu.
6 Wyjdź z menu, używając przycisku .
Analiza zawartości karty pamięci USBPo okresie bezczynności urządzenie powróci do głównego menu. Można ponownie odczytać zawartość karty pamięci USB. W tym celu należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami.
07 - NOŚNIK / ANALIZUJ NOŚNIK
1 Naciśnij przycisk , wprowadź 07 używając klawiatury.
2 Rozpocznie się analiza zawartości karty pamięci USB.3 Możesz teraz wydrukować lub usunąć pliki
zapisane na karcie pamięci USB, zgodnie
z procedurami opisanymi w poprzednich rozdziałach. Patrz poprzednie rozdziały.
Zapisywanie dokumentu w pamięci karty USBTa funkcja umożliwia skanowanie i zapisanie dokumentu bezpośrednio w folderze SCAN na karcie pamięci USB. Folder SCAN jest tworzony przez program.
1 Umieść dokument do skopiowania na płycie skanera, stroną do skopiowania przylegającą do tafli skanera.
2 Włóż kartę pamięci USB do gniazda USB urządzenia wielofunkcyjnego. Rozpocznie się analiza zawartości karty pamięci USB. Po skończeniu analizy zostanie wyświetlone menu NOŚNIK.
3 Wybierz funkcję SKANUJ DO używając przycisków lub , następnie potwierdź wybór przyciskiem OK.
4 Wybierz tryb B&W lub KOLOR za pomocą przycisków lub i zatwierdź przyciskiem OK.
5 Używając klawiatury alfanumerycznej wpisz nazwę pliku (do 20 znaków) i potwierdź przyciskiem OK.
6 Wybierz format skanowanego pliku: OBRAZ lub PDF i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć skanowanie i zapis. Opcja OBRAZ umożliwia wydruk pliku jako zdjęcia. PDF to format plików cyfrowych.
Ważne
Przed skanowaniem dokumentu, należy upewnić się, że w karcie pamięci USB jest wystarczająca ilość miejsca. Jeżeli tak nie jest, można:• usunąć ręcznie pliki, zob. rozdział
Usuwanie plików zapisanych na karcie pamięci, strona 36, lub
• włączyć opcję usuwającą automatycznie najstarsze pliki znajdujące się w folderze SCAN, zob. rozdział Włączanie/wyłączanie automatycznego usuwania plików na karcie pamięci USB, strona 37.
Ważne
Ta funkcja jest również dostępna w dwa inne sposoby:• poprzez naciśnięcie przycisku
na płycie czołowej urządzenia i następnie wybranie opcji SKANUJ-NA-NOŚNIK.
• Lub przez naciśnięcie przycisku , a następnie przez wpisanie 03
na klawiaturze numerycznej.
- 36 -
SP 1000SF
7 - K
arta
pam
ięci
US
B
Przycisk startowy pozwala na natychmiastowe zeskanowanie dokumentu i zapis używając parametrów domyślnych.Jeśli w opcji OBRAZ wybrano ustawienie B&W , obraz zostanie zapisany w formacie TIFF, natomiast po wybraniu ustawienia KOLOR obraz zostanie zapisany w formacie JPEG.
Włączanie/wyłączanie automatycznego usuwania plików na karcie pamięci USB Po włączeniu ta opcja powoduje automatyczne usuwanie najstarszych plików z folderu SCAN na karcie pamięci w celu zapisania nowych zeskanowanych plików kiedy ilość wolnego miejsca nie jest wystarczająca.
W celu włączenia tej opcji należy wykonać następujące czynności:
0621 - NOŚNIK / USUŃ / AUTOMAT./ TRYB_SKAN
1 Wybierz Z za pomocą przycisków lub i zatwierdź przyciskiem OK.
W celu wyłączenia tej opcji należy wykonać następujące czynności:
0621 - NOŚNIK / USUŃ / AUTOMAT./ TRYB_SKAN
1 Wybierz BEZ za pomocą przycisków lub i zatwierdź przyciskiem OK.
Ważne
Ta opcja nie działa kiedy folder SCAN jest pusty, a karta pamięci jest zapełniona. W takim przypadku należy usunąć ręcznie pliki w celu zwolnienia miejsca, zob. rozdział Usuwanie plików zapisanych na karcie pamięci, strona 36.
- 37 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Funkcje PCWprowadzenieOprogramowanie COMPANION SUITE PRO pozwala na połączenie komputera PC ze zgodnym urządzeniem wielofunkcyjnym.Komputer PC umożliwia:- zarządzanie urządzeniem wielofunkcyjnym,
dostosowywanie jego opcji do indywidualnych potrzeb;
- wydruk dokumentów na urządzeniu wielofunkcyjnym z poziomu używanych programów;
- skanowanie dokumentów kolorowych, w stopniach szarości lub czarno-białych i edycja ich w komputerze lub przetwarzanie na tekst z użyciem oprogramowania do rozpoznawania tekstu (OCR).
WymaganiaMinimalne wymagania dla komputera PC:
Obsługiwane systemy operacyjne:- Windows 98SE,- Windows Millennium,- Windows 2000 z dodatkiem Service Pack 3 lub
nowszym,- Windows XP (Home i Pro).
Procesor:- 500 MHz przy systemie Windows 98SE,- 800 MHz przy systemach Windows Me oraz 2000,- 1 GHz przy systemie Windows XP (Home i Pro),- Napęd CD-ROM,- wolny port USB,- 600 MB dostępnego miejsca na dysku twardym.
Pamięć RAM:- co najmniej 128 MB przy systemach Windows 98,
Me i 2000,- co najmniej 192 MB przy systemie Windows XP
(Home i Pro).
Instalacja
Instalacja oprogramowania na komputerze PC
Włącz komputer PC. Zaloguj się jako ADMINISTRATOR w systemie Windows 2000 lub Windows XP.
1 Umieść płytę CD z oprogramowaniem w napędzie CD-ROM.
2 Proces instalacji rozpocznie się w sposób automatyczny.
3 Na ekranie pojawi się okno zatytułowane COMPANION
SUITE PRO LL. W tym oknie można zainstalować i odinstalować oprogramowanie, uzyskać dostęp do przewodników po oprogramowaniu lub przeglądać zawartość płyty CD.
4 Umieść kursor na napisie INSTALACJA OPROGRAMOWANIA i potwierdź, klikając lewym przyciskiem myszy.
5 Pojawi się ekran INSTALACJA OPROGRAMOWANIA. Umieść kursor na napisie ALL PRODUCTS i potwierdź, klikając lewym przyciskiem myszy.
Ekrany dotyczące składników urządzenia wielofunkcyjnego pojawiają się tylko w przypadku, gdy wersja Instalatora Windows zainstalowana na komputerze jest starsza niż 2.0. Instalacja jest kontynuowana, na ekranie wyświetlany jest postęp instalacji.
Możesz zatrzymać instalację oprogramowania, klikając przycisk PRZERWANIE INSTALACJI.
Po wyszukaniu i zanalizowaniu składników komputera oraz urządzenia wielofunkcyjnego należy ponownie uruchomić komputer w celu zastosowania zmian. Kliknij przycisk OK.
Ważne
Instalacja ALL PRODUCTS kopiuje na dysk twardy oprogramowanie wymagane do poprawnego działania pakietu Companion Suite Pro: — Companion Suite Pro (oprogramowanie do zarządzania urządzeniem wielofunkcyjnym, sterowniki drukarki, skanera itp.); — oprogramowanie PaperPort.
Jeśli część oprogramowania dostępnego na dysku CD-ROM została już zainstalowana, to należy użyć opcji instalacji NIESTANDARDOWEJ, wybrać oprogramowanie, które ma być zainstalowane na dysku twardymi i potwierdzić wybór.Ten produkt nie ma funkcji drukarki sieciowej ani funkcji drukarki WiFi.
- 38 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
6 Po ponownym uruchomieniu komputera ekran kreatora InstallShield pokazuje postęp przygotowania do instalacji. Przygotowanie może zostać przerwane w każdej chwili przez naciśnięcie przycisku ANULUJ.7 Po zakończeniu pracy kreatora wyświetla się ekran powitalny.
8 Kliknij przycisk DALEJ w celu rozpoczęcia instalacji pakietu COMPANION SUITE PRO na komputerze.
9 Przed skopiowaniem plików na dysk twardy musisz zaakceptować umowę licencyjną. Aby przeczytać tę umowę w całości, użyj paska przewijania.
10 Kliknij przycisk TAK.11 Kliknij przycisk DALEJ.
12 Można rozpocząć właściwy proces instalacji.
13 Kliknij przycisk INSTALUJ.14 Ekran informuje o postępie instalacji.
15 Oprogramowanie Companion Suite Pro zostało zainstalowane na tym komputerze.
16 Kliknij przycisk KONTYNUUJ w celu zainstalowania narzędzi oraz oprogramowania PaperPort SE, które zostały dostarczone w pakiecie.
- 39 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
17 Po zakończeniu instalacji zalecane jest ponowne uruchomienie komputera w celu aktualizacji plików systemowych.18 Po dokonaniu wyboru należy kliknąć przycisk ZAKOŃCZ.
19 Pakiet Companion Suite Pro został zainstalowany na tym komputerze.
Oprogramowanie do zarządzania urządzeniem wielofunkcyjnym można uruchomić za pomocą opcji menu START > Programy > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > MF DIRECTOR lub przez kliknięcie ikony MF DIRECTOR znajdującej się na pulpicie.
Podłączanie
Upewnij się, że urządzenie wielofunkcyjne jest wyłączone.
Podłączanie przez port USBKomputer PC należy połączyć z urządzeniem wielofunkcyjnym za pomocą kabla ekranowanego zgodnego ze standardem USB 2.0, o długości nie większej niż 3 metry.
1 Zlokalizuj złącza kabla USB i podłącz je tak, jak pokazano na poniższej ilustracji:
2 Włącz urządzenie wielofunkcyjne. Pojawi się okno kreatora dodawania nowego sprzętu.
3 Kliknij przycisk DALEJ, aby zakończyć instalację.4 Wybierz opcję AUTOMATYCZNIE WYSZUKAJ
NAJLEPSZY STEROWNIK (ZALECANE). Kliknij przycisk DALEJ.
5 Wybierz lokalizację, w której system ma szukać sterownika. Gdy system Windows pyta, gdzie należy szukać sterowników, zaznaczone powinno być tylko pole wyboru NAPĘDY CD. Kliknij przycisk DALEJ. Wyszukiwanie zajmuje kilka sekund.
6 Okno informuje, że sterownik został odnaleziony. Kliknij przycisk DALEJ.
7 Na ekranie wyświetlone zostają informacje o zainstalowaniu oprogramowania. Kliknij przycisk ZAKOŃCZ.
8 Jeśli okno kreatora dodawania nowego sprzętu pojawi się jeszcze raz, wróć do kroku 3 i postępuj zgodnie z instrukcjami. W sumie należy wykonać kroki od 3 do 7 trzy razy.
Urządzenie wielofunkcyjne jest teraz w pełni gotowe do drukowania dokumentów.
Odinstalowywanie oprogramowania
Program należy usuwać za pomocą opcji menu START> PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > ODINSTALUJ.
1 Wyświetlony zostanie ekran przygotowania.
Ważne
Zalecana jest instalacja oprogramowania Companion Suite Pro przed podłączeniem kabla USB do komputera.
Jeśli podłączysz kabel USB przed instalacją oprogramowania Companion Suite Pro, system rozpoznawania nowego sprzętu (plug and play) automatycznie rozpozna, że dodany został nowy sprzęt. Aby uruchomić instalację sterowników urządzenia, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Jeśli pojawi się okno z zapytaniem o lokalizację sterowników, wskaż dysk CD-ROM. Gdy skorzystasz z tej procedury, aktywowana zostanie tylko funkcja drukowania.
0
- 40 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
2 Kliknij przycisk USUŃ i potwierdź swój wybór, klikając przycisk DALEJ.3 Pojawi się ekran potwierdzenia. Kliknij przycisk OK w celu usunięcia pakietu COMPANION SUITE PRO LL.
4 Pojawi się ekran przygotowania. Możesz anulować proces usuwania, klikając przycisk ANULUJ.
5 Po zakończeniu procedury zalecane jest ponowne uruchomienie komputera. Zamknij wszystkie uruchomione programy, wybierz opcję TAK, CHCĘ TERAZ URUCHOMIĆ KOMPUTER PONOWNIE i kliknij przycisk ZAKOŃCZ.
Nadzorowanie urządzenia wielofunkcyjnegoZainstalowane oprogramowanie zawiera dwie aplikacje do zarządzania urządzeniem wielofunkcyjnym, MF DIRECTOR oraz MF MONITOR, które pozwalają na:
- sprawdzenie połączenia między urządzeniem wielofunkcyjnym a komputerem PC,
- kontrolowanie czynności wykonywanych przez urządzenie wielofunkcyjne,
- monitorowanie stanu materiałów eksploatacyjnych w urządzeniu wielofunkcyjnym za pomocą komputera,
- uzyskiwanie szybkiego dostępu do aplikacji edytora grafiki, OCR itp.
Aby zarządzać urządzeniem wielofunkcyjnym, należy uruchomić aplikację MF Director, klikając ikonę na pulpicie lub z menu START > PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > MF DIRECTOR.
Sprawdzanie połączenia między komputerem i urządzeniem wielofunkcyjnym
Aby sprawdzić, czy połączenie między urządzeniami jest prawidłowe, należy uruchomić program MF MONITOR, klikając ikonę umieszczoną na pulpicie, i sprawdzić, czy informacje wyświetlane w programie są zgodne z informacjami wyświetlanymi na ekranie urządzenia wielofunkcyjnego (np. data).
MF DirectorTen interfejs graficzny pozwala na uruchomienie narzędzi i oprogramowania służącego do zarządzania urządzeniem wielofunkcyjnym.
Wygląd
Uruchom aplikację, klikając ikonę MF Director na pulpicie lub z menu START > PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > MF DIRECTOR.
Domyślnie ekran aplikacji MF DIRECTOR ma ciemnoniebieski zaokrąglony kształt. Kształt i koloraplikacji można zmienić, klikając prawym przyciskiem myszy.
Aktywacja narzędzi i aplikacji
Interfejs graficzny COMPANION SUITE PRO pozwala na
- 41 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
uruchomienie następujących narzędzi i oprogramowania:- uzyskanie POMOCY z aktualnej dokumentacji,- uruchomienie oprogramowania PaperPort(Doc Manager).
Aby uruchomić oprogramowanie lub narzędzie z pakietu COMPANION SUITE PRO, należy umieść kursor na ikonie reprezentującej to oprogramowanie i kliknąć dwukrotnielewym przyciskiem myszy.
MF Monitor
Wygląd
Uruchom aplikację, klikając ikonę MF Monitor na pulpicie lub z menu START > PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > MF MONITOR.
Na tym ekranie możesz sprawdzać informacje lub konfigurować urządzenie wielofunkcyjne za pomocą zakładek:
- COMPANION: Wyświetla ekran urządzenia wielofunkcyjnego.
- MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE: Wyświetla stan materiałów eksploatacyjnych.
- SKANUJ DO: Umożliwia ustawienie parametrów trybu skanowania i rozdzielczości. Te parametry określają
sposób skanowania po naciśnięciu przycisku na urządzeniu.
Wyświetlanie stanu materiałów eksploatacyjnych
W zakładce MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE dostępne są następujące informacje: — aktualny stan materiałów eksploatacyjnych, — liczba wydrukowanych stron, — liczba zeskanowanych stron.
Skanuj do
Ustawienia określone na tej zakładce stają się ustawieniami domyślnymi dla skanera.
1 Wybierz zakładkę SKANUJ DO.2 Wybierz jedną z poniższych opcji:
— kolor, — skala szarości, — monochromatyczny.
3 Wybierz rozdzielczość skanera (od 72 dpi do 4800 dpi).
4 Potwierdź wybór, klikając przycisk OK.
Uwaga
Funkcja SKANUJ DO może być użyta tylko wtedy, gdy aplikacja jest uruchomiona. W przeciwnym przypadku należy ją uruchomić.
- 42 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Możliwości programu Companion Suite Pro LLAnaliza dokumentu
Analiza dokumentu może być przeprowadzona na dwa sposoby: • przez funkcję SKANUJ DO (program dostępny z okna
aplikacji MF Director lub po naciśnięciu przycisku na urządzeniu),
• lub bezpośrednio z programu zgodnego ze standardem TWAIN.
Analiza z funkcją Skanuj doUruchom aplikację, klikając ikonę MF Director na pulpicie lub z menu START > PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > MF DIRECTOR.
1 Kliknij lewym przyciskiem myszy na obrazku przedstawiającym funkcję SKANUJ DO lub naciśnij
przycisk na urządzeniu.2 Możesz śledzić postęp skanowania na ekranie.
3 Po zakończeniu skanowania zeskanowany obraz pojawia się w oknie programu PaperPort.
Analiza za pomocą oprogramowania zgodnego ze standardem TWAIN
1 Uruchom edytor graficzny i wybierz opcję pobierania obrazów. Pojawi się okno analizy dokumentu.
2 Ustaw parametry (kontrast, rozdzielczość itp.) przed uruchomieniem skanowania.
3 Gdy dokument zostanie zeskanowany, można go zapisać lub edytować.
Oprogramowanie do rozpoznawania tekstu (OCR)Funkcja rozpoznawania tekstu pozwala na uzyskanie pliku z danymi dla aplikacji biurowych z wydrukowanego dokumentu lub obrazu.
Rozpoznawanie tekstu działa jedynie dla drukowanych znaków, takich jak wydruk drukarki lub tekst maszynowy. Część tekstu pisana ręcznie (np. podpis) może być zaznaczona jako grafika w celu wykluczenia z procesu rozpoznawania tekstu.
Przy domyślnej instalacji urządzenia rozpoznawanie tekstu jest wykonywane przy przeciągnięciu zeskanowanego dokumentu z okna PaperPort na ikonę Notatnika.
Drukowanie
Dokumenty można drukować przez połączenie USB.
Sterownik drukarki LASER PRO LL jest automatycznie instalowany podczas instalacji oprogramowania. Umożliwia on drukowanie dokumentów na urządzeniu przez połączenie USB.
Drukowanie na urządzeniu wielofunkcyjnymWydruk dokumentu na urządzeniu wielofunkcyjnym z komputera nie różni się od drukowania w systemie Windows (wybierz polecenie DRUKUJ z menu PLIKaktualnie otwartej aplikacji). Wybierz drukarkę LASER PRO LL, aby drukować przez połączenie USB.
Ważne
Jeśli oprogramowanie PaperPort nie jest zainstalowane na komputerze, zeskanowany obraz zostanie zapisany na pulpicie w formacie TIFF.
WażneWięcej informacji na temat tego produktu znajduje się w pomocy online.
Ważne
Drukarka LASER PRO LL zostaje ustawiona jako domyślna podczas instalacji oprogramowania Companion Suite Pro.
- 43 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Książka adresowaKsiążka adresowa umożliwia zapisanie numerów telefonicznych najczęstszych rozmówców. Ta funkcja ułatwia wybieranie numeru rozmówcy w momencie wysyłania faksu. Jeśli chcesz, możesz również wydrukować listę numerów zapisanych w książce adresowej.Istnieje też możliwość tworzenia grup kontaktów w książce adresowej. W taki sposób można pogrupować kontakty z tej samej firmy lub usługi, do których najczęściej wysyła się dokumenty.
Dodawanie kontaktu do książki adresowej urządzenia
1 Kliknij łącze KSIĄżKA ADRESOWA w oknie aplikacji MF DIRECTOR. Książka adresowa zostanie wyświetlona na ekranie.
2 Wybierz książkę adresową urządzenia.3 Kliknij polecenie NOWY i zaznacz opcję KONTAKT
w wyświetlanym menu. Wyświetlone zostanie okno wprowadzania danych kontaktu.
4 Wprowadź nazwę i numer faksu kontaktu, prędkość transmisji faksu i klawisz skrótu. Kliknij przycisk OK.
Nowy kontakt zostanie dodany do listy.
Dodawanie grupy do książki adresowej urządzenia
1 Kliknij łącze KSIĄżKA ADRESOWA w oknie MF DIRECTOR.
2 Wybierz książkę adresową urządzenia.3 Kliknij polecenie NOWA i zaznacz opcję LISTA w
wyświetlanym menu.
4 Wprowadź nazwę grupy. Grupa może składać się z kontaktów z książki adresowej lub z nowych kontaktów. 1 przypadek: kontakty pochodzą z książki adresowej. Kliknij przycisk WYBIERZ KONTAKTY. Wyświetlone zostanie okno wyboru.
Wybierz kontakt lub grupę w polu KSIĄżKA ADRESOWA, kliknij przycisk (możesz także kliknąć kontakt dwukrotnie w celu dodania go do grupy).
Ważne
Oprogramowanie może także zarządzać książkami adresowymi systemu operacyjnego oprogramowania do wysyłania wiadomości zainstalowanego na komputerze. Sposób korzystania z tych książek adresowych nie został szczegółowo opisany w tym podręczniku. Więcej informacji znajduje się w dokumentacji oprogramowania dostępnej online.
- 44 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Kliknij przycisk OK. 2 przypadek: dodawanie nowych kontaktów. Kliknij przycisk NOWY , a następnie wprowadź dane nowego kontaktu, tak jak w przypadku dodawania kontaktu.5 Po uzupełnieniu grupy kliknij przycisk OK.Nowa grupa zostanie dodana do listy.
Zarządzanie książką adresową
Pracując z książką adresową, można wykonywać różne operacje:
- wydrukować listę kontaktów z książki adresowej,- usunąć kontakt lub grupę z książki adresowej,- wyszukać kontakt lub grupę przez wprowadzenie
pierwszych liter nazwy,- sprawdzić dane kontaktu lub grupy w celu ich
zmodyfikowania.
Modyfikacja danych kontaktu
1 Wybierz za pomocą myszy kontakt, który ma zostać zmodyfikowany.
2 Kliknij przycisk WłAŚCIWOŚCI.3 Wprowadź zmiany w oknie KSIĄżKA ADRESOWA.4 Kliknij przycisk OK.
Modyfikacja danych grupy
1 Wybierz za pomocą myszy grupę, która ma zostać zmodyfikowana.
2 Kliknij przycisk WłAŚCIWOŚCI.3 Wprowadź zmiany.4 Kliknij przycisk OK.
Usuwanie kontaktu lub grupy z książki adresowej
1 Wybierz za pomocą myszy nazwę kontaktu lub nazwę grupy do usunięcia.
2 Kliknij przycisk USUŃ.
Drukowanie książki adresowej
1 Kliknij przycisk DRUKUJ. Lista z książki adresowej jest drukowana na urządzeniu (jeżeli żaden kontakt nie zostanie zaznaczony).
Importowanie lub eksportowanie książki adresowej
Importowanie książki adresowejImport książki adresowej umożliwia automatyczne przesłanie książki adresowej z jednego urządzenia do innego, bez ręcznego wprowadzania kontaktów w
urządzeniu docelowym. Książki adresowe można importować z plików w formacie XML, EAB i CSV. Pliki XML są automatycznie generowane podczas eksportu.
1 Wybierz polecenie IMPORTUJ z menu PLIK w oknie KSIĄżKA ADRESOWA.
2 Wybierz plik do importu i kliknij opcję OTWÓRZ.
Zapisywanie książki adresowejTa operacja umożliwia zapisanie książki adresowej w pliku o formacie EAB.
1 Wybierz polecenie EKSPORTUJ z menu PLIK w oknie KSIĄżKA ADRESOWA.
2 Wprowadź nazwę pliku i zaznacz katalog docelowy, a następnie kliknij przycisk ZAPISZ.
Komunikacja za pomocą faksuKomunikacja za pomocą faksu umożliwia:
- wysyłanie dokumentów faksem, z wykorzystaniem skanera urządzenia, z twardego dysku komputera PC lub z bieżącego ekranu aplikacji biurowej,
- odbieranie faksów,- monitorowanie komunikacji za pomocą różnych
usług: skrytki nadawczej, skrytki odbiorczej, elementów wysłanych, logu wysyłki i logu odbioru.
Parametry umożliwiają zmianę zachowania urządzenia podczas komunikacji za pomocą faksu. Istnieje możliwość modyfikacji parametrów w celu dostosowania faksu do własnych potrzeb. Aby uzyskać informacje o tej procedurze, zob. rozdział Parametry faksu.
Prezentacja okna Faks
WażnePo usunięciu kontaktu z książki adresowej jest on automatycznie usuwany z grupy.
UwagaCała książka adresowa zostanie zastąpiona nową zaimportowaną książką.
1 2 3 4 5 6 7
8
9
- 45 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Wysyłanie faksu
Wysyłanie faksu z dysku twardego lub urządzenia
1 Kliknij ikonę w oknie MF DIRECTOR.
2 Kliknij polecenie NOWY, a następnie opcję FAX.
3 Wybierz opcję SKANER , jeśli dokument jest w formie papierowej, lub opcję PAMIĘĆ , jeśli dokument znajduje się na dysku twardym komputera (plik musi być w formacie TIFF lub FAX).
4 Aby wysłać faks do kontaktu, wprowadź jego numer w polu ADRESACI i kliknij opcję lub wybierz kontakt (lub grupę) z jednego z katalogów w polu KSIĄżKA ADRESOWA i kliknij przycisk . Powtórz czynność tyle razy, ile potrzeba (użyj przycisku
, aby usunąć kontakt z listy kontaktów).
5 Ewentualnie ustaw opcje zaawansowane (wysyłka opóźniona i rozdzielczość) w zakładce OPCJE ZAAWANSOWANE.
6 Aby dołączyć stronę tytułową, wybierz zakładkę STRONA TYTUŁOWA , a następnie zaznacz pole ZE STRONĄ TYTUŁOWĄ. Z menu rozwijanego wybierz stronę tytułową, którą chcesz dołączyć, lub utwórz nową. Aby uzyskać więcej informacji, zob. rozdział Strona tytułowa.
7 Kliknij przycisk OK, aby wysłać faks do wybranych kontaktów z listy.
W razie potrzeby możesz sprawdzić polecenie wysłania w skrytce nadawczej.
Wysyłanie faksu z programuTa metoda umożliwia bezpośrednie wysłanie dokumentu utworzonego w aplikacji biurowej bez konieczności wykonania wydruku.
1 W aplikacji biurowej należy wybrać menu PLIK > DRUKUJ.
2 Wybierz drukarkę COMPANION SUITE PRO LL FAX i kliknij przycisk OK.
Oznaczenie Czynność
1 Tworzenie nowego faksu.
2
Usuwanie faksu z jednego z katalogów faksu. Z wyjątkiem katalogów LOG WYSYŁKI i LOG ODBIORU, dla których polecenie to powoduje usunięcie całego logu
3 Wydruk faksu z jednego z katalogów faksu.
4 Wyświetlanie faksu w oknie podglądu.
5 Dostęp do książki adresowej.
6 Przerwanie wysyłania faksu (aktywne tylko dla skrytki nadawczej).
7 Wyświetlenie wszystkich faksów w zaznaczonym katalogu faksu.
8 Podgląd faksów.
9 Katalogi faksu.
- 46 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Wyświetli się okno wysyłania faksu.3 Aby wysłać faks do kontaktu, wprowadź jego numer w polu ADRESACI i kliknij przycisk lub wybierz kontakt (lub grupę) z jednego z katalogów w polu KSIĄżKA ADRESOWA i kliknij przycisk . Powtórz czynność tyle razy, ile potrzeba (użyj przycisku Erase, aby usunąć kontakt z listy kontaktów).
4 Ewentualnie ustaw opcje zaawansowane (wysyłka opóźniona i rozdzielczość), w zakładce OPCJE ZAAWANSOWANE.
5 Aby dołączyć stronę tytułową, wybierz zakładkę STRONA TYTUŁOWA, a następnie zaznacz pole ZE STRONĄ TYTUŁOWĄ. Z menu rozwijanego wybierz stronę tytułową, którą chcesz dołączyć, lub utwórz nową. Aby uzyskać więcej informacji, zob. rozdział Strona tytułowa.
6 Kliknij przycisk OK, aby wysłać faks do wybranych kontaktów.
7 W razie potrzeby możesz sprawdzić polecenie wysłania w skrytce nadawczej.
Odbieranie faksu
Okna MF Manager i MF Director informują za pomocą różnych komunikatów o odbiorze faksu. W dolnej części
okna MF Manager wyświetla się ikona , a na pasku
zadań pojawia się ikona .Istnieje możliwość automatycznego drukowania faksów przy każdym odbiorze. W tym celu należy zdefiniować ten parametr (zob. rozdział Parametry faksu).
Kontrola i nadzór faksów
Kontrola i nadzór faksów odbywa się za pomocą:- skrytki nadawczej,- skrytki odbiorczej,- pamięci faksów wysłanych,- logu wysyłki,- logu odbioru.
Te usługi umożliwiają nadzorowanie działania urządzenia, zarówno w przypadku wysyłki jak i odbioru faksów.Logi wysyłki i odbioru są drukowane automatycznie, kiedy
ich zawartość wypełnia stronę A4. Po wydruku automatycznym urządzenie tworzy nowy log.
Skrytka nadawczaW skrytce nadawczej faksów znajdują się:
- polecenia wysyłki,- polecenia wysyłki opóźnionej,- polecenia, dla których wykonana została już jedna
lub kilka prób wysyłki, i dla których numer zostanie wkrótce wybrany ponownie,
- polecenia, które zostały odrzucone (połączenie nie zostało nawiązane).
Polecenia są uporządkowane według kolejności ich wykonania.
Polecenia odrzucone znajdują się na końcu listy, aby można było je łatwiej znaleźć w przypadku konieczności ponownego wysłania (ponowne polecenie wysyłki) lub usunięcia.
Pamięć faksów wysłanych (elementy wysłane)Pamięć faksów wysłanych umożliwia zachowanie wszystkich wysłanych faksów.Informacje zawarte w pamięci faksów wysłanych:
- adresat faksu,- data utworzenia faksu,- data wysłania faksu,- wielkość faksu.
Log wysyłkiLog wysyłki umożliwia zachowanie historii komunikacji za pomocą faksu (zakończonej powodzeniem lub nie). Log jest drukowany automatycznie po zapełnieniu strony A4.
Informacje zawarte w pamięci logu wysyłki:- adresat faksu,- data wysłania faksu,- stan faksu (wysłany, odrzucony itp.).
Ważne Przycisk USUŃ usuwa cały log, a nie tylko zaznaczone komunikaty.
- 47 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Log odbiorulog odbioru umożliwia zachowanie historii faksów odebranych przez urządzenie. Log jest drukowany automatycznie po zapełnieniu strony A4.Informacje zawarte w pamięci logu odbioru:- nadawca faksu,- data odbioru faksu,- stan faksu.
Parametry faksu
Dostęp do parametrów faksu
1 Kliknij ikonę w oknie MF DIRECTOR.
2 Wybierz opcję NARZĘDZIA > OPCJE > FAKS.3 Wprowadź niezbędne ustawienia, korzystając z opisu
parametrów poniżej, i kliknij przycisk OK.
Opis zakładki LOGI I RAPORTY
Opis zakładki PARAMETRY FAKSU
Ważne Przycisk USUŃ usuwa cały log, a nie tylko zaznaczone komunikaty.
Pole Opis
Automatyczne drukowanie odebranego dokumentu
Faks jest automatycznie drukowany po odebraniu.
Drukowanie raportu odbioru
Raport odbioru jest drukowany dla każdego odebranego faksu.
Wydruk logu odbioru Log jest automatycznie drukowany, kiedy zapełnia stronę A4.
Automatyczne drukowanie wysłanego dokumentu
Faks jest automatycznie drukowany po wysłaniu.
Drukowanie raportu wysyłki
Raport wysyłki jest drukowany po wysłaniu każdego faksu.
Drukowanie logu wysyłki
Log jest automatycznie drukowany, kiedy zapełnia stronę A4.
Pole Opis
Prędkość wysyłania Domyślna prędkość wysyłania faksów.
Numer linii Numer linii, do której jest podłączone urządzenie.
Prefiks wybierania
Prefiks wybierania będzie wstawiany automatycznie przed numerem przed wysłaniem faksu przy użyciu tej linii.
Sposób wybieraniaMusi być ustawiony w zależności od typu centrali telefonicznej, do której jest podłączone urządzenie.
NagłówekWyświetla linię identyfikacyjną połączenia (LIC) na wysyłanych lub odbieranych dokumentach.
ECM
Koryguje błędy komunikacji spowodowane zakłóceniami na linii. Ta opcja umożliwia zagwarantowanie odbioru całych dokumentów. Czas transmisji może wydłużyć się w przypadku zakłóceń na linii.
Ilość próbIlość prób podejmowanych przez urządzenie w przypadku niepowodzenia przy wysyłaniu.
Przerwa między próbami
Czas między dwoma kolejnymi próbami wysyłki.
Pole Opis
- 48 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Strona tytułowaStrona tytułowa stanowi część faksowanego dokumentu generowaną automatycznie przez urządzenie, na której znajdują się informacje dotyczące nadawcy, adresata, data i czas wysłania, komentarz itp.Taką stronę można wysłać oddzielnie lub jako element poprzedzający właściwy faks, ale zawsze w tym samym czasie, co dokument. Istnieje możliwość wysłania dokumentu ze stroną tytułową z samego urządzenia lub z komputera PC. W drugim przypadku cześć informacji zawartych na stronie tytułowej może być wprowadzona przez użytkownika w czasie wydawania polecenia wysłania. Należy przygotować model strony tytułowej, aby móc ją wykorzystać do wysyłania wraz z dokumentami. Po utworzeniu modelu można go wykorzystać do wszystkich wysyłanych dokumentów.
Urządzenie oferuje możliwość tworzenia i dostosowania kilku modeli stron tytułowych, które można dowolnie wybierać w czasie wysyłania.
Tworzenie strony tytułowej
1 W zakładce STRONA TYTUŁOWA kliknij przycisk NOWA.
2 Wybierz model utworzonej strony za pomocą menu PLIK. Wyświetlone zostanie okno z utworzonym modelem strony tytułowej:
3 Kliknij ikonę , aby wyświetlić dostępne pola.
Aby dodać pole, postępuj w następujący sposób: - Zaznacz pole, które chcesz wstawić, klikając je na liście pól. W miejscu kursora pojawia się pieczątka. - Kliknij w miejscu, gdzie chcesz wstawić pole w modelu. - Możesz dowolnie przemieszczać pole lub je powiększać.
4 Po wstawieniu pól zapisz stronę tytułową.
Tę stronę tytułową można wybrać w zakładce STRONA TYTUŁOWA w oknie wysyłania faksów.
Opis zakładki STRONA TYTUŁOWA
WażneModel strony tytułowej należy przygotować przed wysłaniem faksu z taką stroną.
Ważne Dostosuj rozmiar ramki pola, aby tekst był czytelny.
- 49 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Tworzenie szablonu strony tytułowejUtworzenie strony tytułowej powoduje utworzenie szablonu, którego pola (numer faksu, komentarz, temat itd.) będą wypełniane automatycznie przez aplikację Faks, zgodnie z wprowadzonymi informacjami dotyczącymi każdego adresata dokumentu.Tworzenie szablonu strony tytułowej odbywa się w dwóch etapach:• Pierwszy etap: Utworzenie tła z logo i odpowiednim
układem strony.• Drugi etap: Dodanie pól, które mają być wyświetlane
na stronie tytułowej: numer faksu, komentarz, temat itd. Tak jak powyżej, te pola zostaną wypełnione przez aplikację Faks w momencie wysyłania.
W pierwszym etapie istnieją dwie metody tworzenia tła.Można• Opcja (A): Przygotować tło w innej aplikacji
(Word, Excel itp.)LUB• Opcja (B): Zeskanować kartkę z układem strony
tytułowej.
Szczegółowe informacje dotyczące opcji A i B:• Opcja (A): Otwórz wybraną aplikację w celu
przygotowania tła (Word, Wordpad itp.). Przygotuj tło, a następnie wydrukuj je za pomocą drukarki „Companion Suite Fax”. Wyświetli się okno dialogowe MFSendFax:
Dodaj adresatów do listy adresatów. kliknij zakładkę OPCJE ZAAWANSOWANE i wybierz rozdzielczość NORMAL, tak jak pokazano poniżej:
Następnie kliknij przycisk ZAPISZ PROJEKT w dolnym prawym rogu (jest to przycisk z ikoną dyskietki). Tło jest tworzone w katalogu C:\Program Files\Companion Suite Pro LL\Documents\FAX\Temporary i posiada rozszerzenie pliku .fax.
• Opcja (B): Uruchom aplikację MF MANAGER, wybierz opcję NOWY FAKS i zaznacz skaner jako źródło, jak na poniższej ilustracji:
Pole Opis
Nazwa strony tytułowej Jest to nazwa strony domyślnej lub strona wybrana przez użytkownika.
Nadawca Umożliwia wprowadzenie informacji o nadawcy.
Adresat: Nazwisko, Firma, Usługa
Umożliwia wprowadzenie informacji o adresacie.
Jeśli chcesz, aby pola te były wypełniane automatycznie dla adresatów znajdujących się w katalogu (jako ulubione, grupa lub lista wysyłkowa), wpisz słowo „Auto” w żądanych polach.
Podczas wysyłania faksu pola strony tytułowej są aktualizowane, jeśli adresat znajduje się w katalogu.
Komentarz
Jest to okno posiadające wszystkie podstawowe funkcje edytora tekstu umożliwiające wprowadzenie tekstu na stronie tytułowej.
Podgląd modelu Podgląd modelu umożliwia wyświetlenie strony tytułowej.
- 50 -
SP 1000SF
8 - F
unkc
je P
C
Dodaj adresatów do listy adresatów. kliknij zakładkę OPCJE ZAAWANSOWANE i wybierz rozdzielczość NORMAL, tak jak pokazano poniżej:Następnie kliknij przycisk ZAPISZ PROJEKT w dolnym prawym rogu (jest to przycisk z ikoną dyskietki). Tło jest tworzone w katalogu C:\Program Files\Companion Suite Pro LL\Documents\FAX\Temporary i posiada rozszerzenie pliku .fax.
Niezależnie od wyboru opcji A lub opcji B uzyskuje się plik tła z rozszerzeniem .fax zapisany w katalogu C:\Program Files\Companion Suite Pro LL\Documents\FAX\Temporary.
W tym momencie można przejść do drugiego etapu.
Drugi etap:
Po utworzeniu tła w katalogu C:\Program Files\Companion Suite Pro LL\Documents\FAX\Temporary można dodać do niego wybrane pola strony tytułowej:W tym celu wykonaj następujące czynności:(a) Uruchom aplikację MF MANAGER, wybierz opcję NOWY FAKS,
kliknij zakładkę STRONA TYTUŁOWA, a następnie zaznacz pole wyboru ZE STRONĄ TYTUŁOWĄ.
(b) Kliknij przycisk NOWY Wyświetli się okno TWORZENIE STRONY TYTUŁOWEJ.
(c) Naciśnij przycisk OTWÓRZ na pasku narzędzi, ustaw format plików na *.fax i przejdź do katalogu C:\Program Files\Companion Suite Pro LL\Documents\FAX\Temporary, który zawiera tło utworzone w pierwszym etapie.
(d) Kliknij przycisk POLA na pasku zadań. Wyświetli się okno umożliwiające dodanie pól do tła.
(e) Kliknij przycisk ZAPISZ, aby zapisać szablon strony tytułowej i opuścić okno.
(f) Wyświetli się okno NOWY FAKS. W tym momencie można wybrać szablon strony tytułowej. Po dwukrotnym kliknięciu obrazu podglądu w dolnym prawym rogu otworzy się drugie okno z podglądem strony tytułowej z polami wypełnionymi danymi adresata.
- 51 -
SP 1000SF
9 - K
onse
rwac
ja
KonserwacjaObsługaInformacje ogólne
W celu utrzymania urządzenia w jak najlepszym stanie zalecane jest okresowe czyszczenie części wewnętrznych.
Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać poniższych zasad:
- Nie zostawiać otwartej pokrywy skanera.- Nigdy nie smarować urządzenia.- Nie zamykać pokrywy skanera z użyciem siły i nie
poddawać urządzenia działaniu wibracji.- Nie otwierać pokrywy dostępu do kasety podczas
drukowania.- Nie demontować urządzenia.- Nie używać papieru, który zbyt długo leżał w
podajniku.
Wymiana kasety z tonerem
Można zastosować jedną z trzech procedur wymiany kasety z tonerem zależnie od ustawienia GESTAO TONER. • GESTAO TONER ustawienie Z [0-10%]: wymiany kasety
można dokonać tylko wtedy, gdy wyświetla się komunikat Toner kończy się. Wymianę należy potwierdzić za pomocą karty.
• GESTAO TONER ustawienie Z [0-100%]: kasetę można wymienić w dowolnym momencie. Wymianę należy potwierdzić za pomocą karty.
• GESTAO TONER ustawienie BEZ: kasetę można wymienić w dowolnym momencie i nie ma konieczności potwierdzania kartą. W przypadku ustawienia BEZ, na ekranie wyświetla się komunikat TONER ? %.
Aby zmienić ustawienie GESTAO TONER, wybierz opcję2979 - SETUP / TECHNICALS / GESTAO TONER , a następnie wybierz ustawienie.
Urządzenie ma wbudowany system zarządzania materiałami eksploatacyjnymi. Określa on, czy kaseta z tonerem jest bliska wyczerpania. W przypadku małej ilości toneru w kasecie na ekranie zostanie wyświetlony następujący komunikat.
Aby opuścić ten ekran, należy nacisnąć przycisk OK.
Aby wymienić kasetę z tonerem, należy postępować według poniższych instrukcji.
Gdy na ekranie zostanie wyświetlony komunikat:
1 Naciśnij przycisk OK.
2 Stań naprzeciw urządzenia.3 Naciśnij prawą i lewą stronę pokrywy, i pociągnij ją
do siebie.4 Unieś i wyjmij kasetę z tonerem z urządzenia
wielofunkcyjnego.5 Odpakuj nową kasetę. Ostrożnie obróć kasetę 5
lub 6 razy, aby równomiernie rozprowadzić w niej toner. Dokładne obracanie kasety pozwoli uzyskać z niej maksymalną liczbę kopii. Umieść ją w przegrodzie w sposób pokazany poniżej.
OSTRZEŻENIE
Dla własnego bezpieczeństwa należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa w rozdziale Zabezpieczenie, strona 1.
OSTRZEŻENIE
Tę procedurę należy stosować, gdy w ustawieniu GESTAO TONER wybrana jest opcja Z [0-10%]. W przypadku opcji Z [0-100%], należy wykonać czynności począwszy od kroku 2. W przypadku opcji BEZ należy wykonać czynności od kroku 2 do 7.
TONER KOŃCZYSIĘ
BRAK TONERUWYMIEŃ <OK>
OTWARTA PRZEDNIA POKRYWA
WYMIEŃ TONER
- 52 -
SP 1000SF
9 - K
onse
rwac
ja
6 Zamknij pokrywę. Pojawi się następujący komunikat:7 Naciśnij przycisk OK.8 Po wyświetleniu komunikatu
włóż kartę dostarczoną razem z nową kasetą tonera zgodnie z poniższym rysunkiem.
9 Pojawi się komunikat.
Karta jest właśnie odczytywana.
Wyjmij kartę z czytnika, urządzenie jest gotowe do drukowania.
Problemy z kartami
Jeśli włożysz kartę, która już była używana, urządzenie wyświetli komunikat:
a następnie
Jeśli karta, której chcesz użyć, jest uszkodzona, urządzenie wyświetli komunikat:
a następnie
Jeśli podczas odczytu karty naciśnięty został przycisk C, urządzenie wyświetli komunikat:
Czyszczenie
Czyszczenie systemu odczytującego skanera
Gdy na kopiach pojawia się jedna lub więcej pionowych linii, konieczne jest wyczyszczenie szyby skanera.
1 Otwórz pokrywę skanera, aż znajdzie się w pozycji pionowej.
2 Wytrzyj szybę miękką ściereczką zwilżoną roztworem alkoholu.
3 Zamknij pokrywę skanera. 4 Wykonaj kopię, aby upewnić się, że objawy
ustąpiły.
Czyszczenie drukarkiKurz, brud i skrawki papieru na wewnętrznych i zewnętrznych powierzchniach drukarki mogą wpłynąć na jej działanie. Te zabrudzenia powinny być regularnie usuwane.
Czyszczenie zewnętrznych części drukarki
Wyczyść zewnętrzne części drukarki miękką ściereczką zwilżoną roztworem detergentu.
Problemy z drukarką
Komunikaty o błędach
Gdy drukarka napotyka któryś z problemów wskazanych poniżej, na ekranie zostaje wyświetlony odpowiadający mu komunikat.
CZY WYMIENIŁEŚTONER? <OK>
WŁÓŻKARTĘ TONERA
PROSZĘCZEKAĆ
NOWY TONERWYJMIJ KARTĘ
OSTRZEŻENIE
Aby kontynuować drukowanie dokumentów po wyświetleniu komunikatu TONER KOŃCZY SIĘ, w ustawieniu GESTAO TONER wybierz opcję BEZ.Ostrzeżenie: nie zaleca się stosowania tej procedury, ponieważ wyłączenie zarządzania tonerem (wybór opcji BEZ) może prowadzić do utraty faksów i rozlania toneru w mechanizmie drukarki.
PROSZĘCZEKAĆ
WYJMIJ KARTĘJUŻ ZUŻYTY
PROSZĘCZEKAĆ
NIEZNANA KARTAWYJMIJ KARTĘ
OPERACJA ANULOW.WYJMIJ KARTĘ
Komunikat Czynność
SPRAWDź TONER Sprawdź obecność kasety z tonerem w urządzeniu.
TONER KOŃCZY SIĘ Wskazuje, że niedługo w urządzeniu zabraknie toneru.
UZUPEŁNIJ PAPIER Włóż papier do podajnika.
ROZGRZEWANIE Komunikat wyświetlany przy uruchamianiu urządzenia.
- 53 -
SP 1000SF
9 - K
onse
rwac
ja
Zacięcie papieruPodczas drukowania arkusz papieru może utknąć w drukarce lub w podajniku papieru, powodując zacięcie papieru.
W przypadku zacięcia papieru w urządzeniu pojawia się następujący komunikat:
1 Otwórz pokrywę zaciętego papieru z tyłu urządzenia.
2 Usuń zacięty arkusz papieru i zamknij pokrywę.
3 Otwórz i ponownie zamknij pokrywę drukarki. Drukarka powraca do normalnego działania automatycznie.
W przypadku zacięcia papieru wyświetlony zostaje następujący komunikat:
1 Wyjmij kasetę z tonerem i sprawdź, czy papier się zaciął.
2 Usuń kartkę powodującą zacięcie.3 Umieść kasetę z tonerem w urządzeniu lub wyjmij
podajnik papieru i usuń kartkę powodującą problem.
4 Sprawdź, czy papier jest prawidłowo umieszczony w podajniku.
5 Umieść podajnik papieru na właściwym miejscu.
ZAMKNIJ POKRYWĘ DRUKARKI
Pokrywa drukarki jest otwarta, należy ją zamknąć.
BRAK TONERUWYMIEŃ <OK>
Należy wymienić kasetę z tonerem.
ZACIĘCIE PAPIERUWYJMIJ TONER
Kartka zacięła się w urządzeniu. Wyjmij kasetę z tonerem i usuń zaciętą kartkę. Wyjmij podajnik papieru i usuń zaciętą kartkę. Następnie otwórz i ponownie zamknij pokrywę drukarki.
ZACIĘCIE PAPIERU PODAJNIK ZEWN.
Kartka zacięła się w urządzeniu. Otwórz pokrywę zaciętego papieru. Usuń zacięty papier. Następnie otwórz i ponownie zamknij pokrywę drukarki.
BRAK PAPIERU Włóż papier do podajnika.
Uwaga
Po wyświetleniu jednego z powyższych komunikatów drukowanie może zostać anulowane. W przypadku drukowania lub odbierania faksu, po wyczyszczeniu błędu dokument jest zawsze drukowany ponownie.
ZACIĘCIE PAPIERUPODAJNIK ZEWN.
Komunikat Czynność
OSTRZEŻENIE
Jednostka utrwalająca może osiągnąć bardzo wysoką temperaturę podczas pracy. Aby uniknąć poparzenia, nie wolno dotykać niczego w tym rejonie.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Umiejscowienie etykiet z ostrzeżeniem i przestrogą na urządzeniu, strona 2.
ZACIĘCIE PAPIERUWYJMIJ TONER
- 54 -
SP 1000SF
9 - K
onse
rwac
ja
Problemy ze skaneremW przypadku zacięcia papieru w skanerze wyświetlony zostanie następujący komunikat:1 Otwórz pokrywę skanera.
2 Wyjmij zacięty papier bez rozrywania go. Pojawi się następujący komunikat:
3 Zamknij pokrywę skanera.
Inne problemyPo włączeniu urządzenia nic nie wyświetla się na ekranie.Sprawdź połączenie kabla zasilającego z gniazdkiem sieciowym.
Urządzenie nie wykrywa obecności dokumentu włożonego do skanera. Komunikat DOKUMENT GOTOWY nie pojawia się na ekranie.Na początku i podczas skanowania na ekranie wyświetla się komunikat WYJĄĆ DOKUMENT.
1 Wyjmij dokument lub naciśnij przycisk .
2 Sprawdź, czy dokument nie jest zbyt gruby (maksymalnie 50 kartek o gramaturze 80 g/m2).
3 Ułóż poprawnie kartki, jeżeli zachodzi taka potrzeba.
4 Przesuń kartki do oporu.
Urządzenie nie odbiera faksów.1 Sprawdź podłączenie linii telefonicznej.
2 Sprawdź za pomocą przycisku , czy
w telefonie słychać sygnał wybierania.
Drukuje się pusta strona.1 Wykonaj kopię dokumentu; jeżeli jest prawidłowa,
urządzenie działa poprawnie. 2 Zadzwoń do nadawcy i poproś o ponowne
wysłanie dokumentu. Prawdopodobnie został odwrotnie włożony do faksu.
Nie można wysłać faksu.1 Sprawdź podłączenie linii telefonicznej.2 Sprawdź, czy słychać sygnał wybierania,
naciskając przycisk
3 Sprawdź ustawienia i poprawne użycie prefiksu.
Błędy połączeniaW przypadku braku połączenia urządzenie proponuje ponowne wybranie numeru później.Przykład wyświetlanego komunikatu:
Wysyłanie z podajnika
Można wybrać między:• oczekiwaniem na wysłanie o podanej godzinie,• ponownym, natychmiastowym wysłaniem przez
naciśnięcie przycisku ,
• anulowaniem wysłania przez naciśnięcie przycisku
. Aby wyjąć dokument, należy ponownie nacisnąć
przycisk .
Wysyłanie z pamięci
Można wybrać między:• oczekiwaniem na wysłanie o podanej godzinie,• ponownym, natychmiastowym wysłaniem z
wykorzystaniem kolejki. W przypadku dokumentu składającego się z kilku stron wysyłanie rozpoczyna od strony, przy której wystąpił błąd,
• anulowaniem wysyłania przez usunięcie odpowiedniego polecenia wysłania.
Urządzenie wykonuje automatycznie maksymalnie 5 ponownych prób. Niewysłany dokument jest automatycznie usuwany z pamięci i drukowany jest raport wysyłki z kodem błędu i przyczyną braku połączenia (patrz kody błędów połączenia).
Kody błędów połączenia
Kody błędów połączenia znajdują się w logach i raportach wysyłki.
WYJĄĆ DOKUMENTPOTWIERDZIĆ <STOP>
ZAMKNIJ POKRYWĘSKANERA
1
2
Bieżąca godzina PT 12 GRU 20:13Czas ponownej próby wysłania
0142685014 20:18
- 55 -
SP 1000SF
9 - K
onse
rwac
ja
Kody ogólneKod 01 — Linia zajęta lub brak odpowiedzi faksuKod pojawia się po 6 próbach zakończonych niepowodzeniem. Wysyłanie należy ponowić w późniejszym czasie.Kod 03 — Przerwanie przez użytkownikaPołączenie zostało przerwane po naciśnięciu przez
użytkownika przycisku .
Kod 04 — Niezaprogramowany numerNumer przypisany do przycisku skrótu lub numer skrócony jest nieprawidłowy, należy go sprawdzić. (Przykład: wysyłanie opóźnione zostało zaprogramowane przyciskiem skrótu, który został usunięty).Kod 05 — Błąd skanowaniaWystąpił błąd podczas skanowania, na przykład zaciął się papier.Kod 06 — Błąd drukarkiWystąpił błąd drukarki: brak papieru, zacięcie papieru, otwarcie pokrywy itp. W trybie odbioru ten błąd występuje tylko wtedy, gdy parametr odbioru jest ustawiony na BEZ PAPIERU.Kod 07 — RozłączeniePołączenie zostało przerwane (złe połączenie). Sprawdź numer i spróbuj ponownie.Kod 08 — JakośćWysyłany dokument nie został prawidłowo odebrany. Jeśli chcesz wysłać dokument ponownie, skontaktuj się z abonentem.Kod 0A — Brak dokumentu do pobraniaNastąpiła próba pobrania dokumentu od nadawcy, ale dokument nie został przygotowany (brak dokumentu) lub hasło jest nieprawidłowe.Kod 0B — Błędna liczba stronLiczba stron podana podczas przygotowywania dokumentu do wysłania nie zgadza się z liczbą wysłanych stron. Sprawdź liczbę stron dokumentu.Kod 0C — Błąd odebranego dokumentuPoproś nadawcę o sprawdzenie długości dokumentu (dokument może być zbyt długi, aby go odebrać w całości).Kod 0D — Przesyłanie nie powiodło sięPoproś nadawcę o ponowne przesłanie dokumentu.Kod 13 — Zapełnienie pamięciFaks nie może odbierać dokumentów, ponieważ jego pamięć jest pełna. W pamięci jest zbyt wiele odebranych i niewydrukowanych dokumentów lub zbyt wiele dokumentów zostało wysłanych.Wydrukuj odebrane dokumenty lub wyślij natychmiast dokumenty oczekujące na wysłanie.Kod 14 — Zapełnienie pamięciPamięć jest zapełniona odebranymi dokumentami.Kod 19 — Przerwanie przez abonentaPołączenie zostało przerwane przez abonenta. (Przykład: inne urządzenie próbuje pobrać faks z Twojego urządzenia, w którym nie ma dokumentu).Kod 1A — RozłączenieWysyłanie nie zostało rozpoczęte. Linia telefoniczna jest zajęta.
Kod 1B — Dokument nie został przesłanyWysyłanie: ponów próbę.Odbiór: poproś nadawcę o ponowne wysłanie dokumentu.
- 56 -
Parametry
Parametry fizyczne
Parametry elektryczne
Parametry operacyjne
Parametry peryferyjne
Drukarka
Kopiarka
Skaner
Podajniki papieru
Połączenie z komputerem
Parametry mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Wymiary: 412 x 447 x 386 mmWaga: 13 kg
Zasilanie: Prąd jednofazowy 220–240 V - 50/60 Hz - 4,5 APobór mocy: 12 W w trybie oszczędzania energii
16 W w trybie gotowości340 W średnio podczas drukowania (maksymalnie 900 W)
Temperatura działania: od 10°C do 27°C przy wilgotności od 15 do 80% (do 32°C przy wilgotności od 15 do 54%)
Typ: Laser (zwykły papier)Rozdzielczość: 600 dpiPrędkość: Maksymalnie 16 stron na minutęCzas rozgrzewania: 21 sCzas wydruku pierwszej strony: 13 s
Typ: Autonomiczna czarno-białaPrędkość kopiowania: Maksymalnie 16 stron na minutęRozdzielczość: 600 dpiKopiowanie wielokrotne: Maksymalnie 99 kopiiZakres powiększenia: od 25% do 400%
Typ: Skaner kolorowyGłębia kolorów: 36 bitówRozdzielczość: 600 dpi (optyczna)
2400 dpi (interpolowana)Zgodność oprogramowania: TWAINNajwiększy format papieru: Letter
Pojemność głównego podajnika papieru: maksymalnie 250 arkuszy (60 g/m²), maksymalnie 200 arkuszy (80 g/m²)
Pojemność tacki na wydruki: 50 arkuszyFormat papieru głównego podajnika: A4, A5, Legal, Letter
Gramatura papieru od 60 do 105 g/m²Format papieru podajnika ręcznego: A4, A5, Legal, Letter, B5, exec, A6
Gramatura papieru od 52 do 160 g/m²
Podrzędny port USB 2.0 (połączenie z komputerem PC)Główny port USB 2.0 (czytnik, czytnik kart pamięci USB)System operacyjny: Windows 98 SE, 2000, ME, XP
B299-8651