Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG...

31
Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG) Ensemble d’Europe centrale et orientale (LIE) ANGLAIS

Transcript of Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG...

Page 1: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

Langues & Interculturalité

Ensemble germanique (LIG) Ensemble d’Europe centrale et orientale (LIE)

ANGLAIS

Page 2: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE A ANGLAIS

Si l’anglais est votre langue A : Responsable de l'anglais: Mme MAECHLING ([email protected]) (jusqu'à fin septembre 2015) Lien utiles: ● site du département d’anglais : http://www.departement-anglais.unistra.fr/ ● site Langues et Interculturalité: http://grec-moderne.unistra.fr/langues-et-interculturalite/

Réunion d'information pour tous les étudiants en 1ère année :

Mardi 1 septembre 2015 à 10h, Amphi 4 (Patio)

Cette réunion de rentrée est OBLIGATOIRE. Elle détaille les démarches à faire et donne des informations importantes sur le cursus.

INSCRIPTIONS dans les groupes spécifiques et les groupes mutualisés avec l'anglais LLCE

1. Inscription dans les groupes d'anglais spécifiques aux Langues et Interculturalité: Ces groupes ne requièrent pas d'inscription particulière, vous devez vous présenter au premier cours la semaine du 7 septembre. L'enseignant établira alors la liste officielle qui vous permettra d'assister au cours et de passer les examens. 2. Inscription dans les groupes de Travaux dirigés partagés avec la licence d'anglais LLCE : Étant donné que certains de vos cours sont dispensés par le département d’Anglais (bat 4, étage 2), vous devez retirer un ticket de rendez-vous pour les inscriptions dans les Travaux Dirigés de la licence d’anglais à partir du 24 août et jusqu’au 30 août (bureau 4214, bat 4, 2eme étage, ouverture 9h-16h). Muni(e)s de ce ticket, vous aurez rendez-vous, selon votre année d’étude : 1ère année : jeudi 3 septembre 2eme année : mercredi 2 septembre 3eme année : mardi 1 septembre Les inscriptions auront lieu au secrétariat d’anglais (bat 4 étage 2, bureau 4214) Attention!! les inscriptions se feront uniquement sur présentation du ticket. Ces inscriptions dans le T.D. sont obligatoires : vous ne pourrez pas suivre les cours ni passer les examens si vous n'apparaissez pas sur la liste officielle. Aucune inscription ne se fera en cours auprès de l'enseignant. Début des cours: lundi 7 septembre 2015

Page 3: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

3

INFORMATIONS SUR LA FRAUDE ET LE PLAGIAT Qu’est-ce que la fraude ?

-­‐ Lorsque vous sollicitez une personne tierce pour réaliser un travail universitaire faisant l’objet d’une évaluation par un professeur ;

-­‐ Lorsque vous avez recours de manière illicite à des données, ou que vous échangez des informations au cours d’un examen qui se déroule dans l’enceinte de l’université (triche) ;

-­‐ Lorsque vous cherchez à obtenir les questions ou les réponses d’un examen avant sa tenue ; -­‐ Lorsque vous présentez un même travail à différents professeurs dans différents cours ;

Qu’est-ce que le plagiat ?

-­‐ Lorsque vous utilisez les formulations, l’opinion, l’analyse ou la théorie d’un auteur sans le mentionner explicitement ;

-­‐ Dans le cadre universitaire, il convient de créditer les auteurs utilisés ; une simple liste d'articles et d’ouvrages n'est pas suffisante.

Comment la fraude et le plagiat sont-ils sanctionnés ?

-­‐ Un cas de fraude manifeste est passible d’une convocation devant la commission disciplinaire de l’université, accompagnée de lourdes sanctions ;

-­‐ L’auteur d’un cas de plagiat caractérisé se verra refuser l’autorisation de présenter ou soutenir un travail. Une commission de discipline sera convoquée, ce qui entraînera l’annulation du module et la non-délivrance du diplôme préparé ;

Comment l’éviter :

-­‐ Distinguez les propos d’autrui de votre propos par l’utilisation de guillemets. Chaque citation utilisée doit être référencée en note de bas de page ;

-­‐ Constituez une bibliographie de tous les ouvrages, articles et sites web consultés au cours de l’élaboration du travail remis au professeur ;

-­‐ Respectez les règles universitaires de citation. Celles-ci sont disponibles dans la rubrique « Comment citer » de la page web du département d’anglais de l’université de Strasbourg : www.departement-anglais.unistra.fr ;

-­‐ Vérifiez ! De nombreux sites vous permettent de vous assurer de l’originalité de votre travail (taper plagiarism prevention service dans votre moteur de recherche vous offrira de nombreuses solutions gratuites).

Page 4: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

4

DÉTAIL DU PARCOURS « ANGLAIS LANGUE A »

PROGRAMMES ET HORAIRES Pour faciliter votre inscription dans les groupes, les cours pour lesquels vous devez vous inscrire au secrétariat d'anglais seront suivis de la mention "inscription au secrétariat d'anglais". Vous devrez choisir un horaire parmi ceux proposés. Les renseignements fournis dans ce guide le sont sous toutes réserves de modifications ultérieures. Veuillez consulter les panneaux d’affichage du département d'anglais et le site internet du département de la licence Langues et Interculturalité (http://grec-moderne.unistra.fr/langues-et-interculturalite/)

L1: PREMIÈRE ANNÉE, 1ER SEMESTRE VOTRE CODE : LV75AW12

Vous devez suivre obligatoirement : → Grammaire explicative CM → Grammaire explicative TD → Phonétique → Langue orale → Littérature TD groupe spécifique → Civilisation GB TD groupe spécifique ● LV2BAMA1 :Cours magistral de grammaire explicative

Mardi de 12h à 14h, Amphi 1 (Patio), Mme MAECHLING Le but de ce cours est à la fois de décrire et comprendre le fonctionnement du groupe verbal. La théorie dispensée dans ce cours magistral sera appliquée dans les travaux dirigés de grammaire explicative. Une bibliographie indicative sera fournie au premier cours. ● LV2BAMA2 : TD de grammaire explicative) (inscription au secrétariat d'anglais) ATTENTION : les cours commenceront la semaine du 14 septembre 2015 Groupe 1 : Lundi de 15h à 16h, Amphi 4 (Patio), Mme MAECHLING Groupe 2 : Lundi de 16h à 17h, A. 24 (Platane), Mme MAECHLING Groupe 3 : Lundi de 17h à 18h, A. 24 (Platane), Mme NIMTZ Groupe 4 : Lundi de 18h à 19h, Amphi 5 (Patio), Mme NIMTZ Groupe 5 : Mardi de 8h à 9h, s. 3202 (Patio), M. JAURIBERRY Groupe 6 : Mardi de 14h à 15h, s. 3204 (Patio), Mme MAECHLING

Page 5: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

5

Groupe 7 : Mercredi de 16h à 17h, s. 3202 (Patio), M. JAURIBERRY Groupe 8 : Vendredi de 11h à 12h, A. 10 (Platane), M. JAURIBERRY Groupe 9 : Vendredi de 12h à 13h, AT4 (Atrium), Mme NIMTZ Groupe 10 : Vendredi de 14h à 15h, s. 3209 (Patio), Mme KAUTZMANN Groupe 11 : Vendredi 15h à 16h, s. 3209 (Patio), Mme KAUTZMANN Groupe 12 : Vendredi 16h à 17h, s. 3209 (Patio), Mme KAUTZMANN Dans ce cours de TD, nous appliquerons la théorie linguistique vue dans le cours magistral. Au travers d'exercices de traduction grammaticale allant du français vers l'anglais, nous tenterons de comprendre les situations et de les translater dans le nouveau système anglais. Les exercices porteront exclusivement sur le groupe verbal. Avant le début des cours, les étudiants sont tenus de se procurer le fascicule d’exercices intitulé « Exercices de grammaire explicative ». Celui-ci est en vente à l’imprimerie de l’Université (Bâtiment 5, sous-sol), de 13h à 17h. ● LV2BAMB2 : Cours magistral de phonétique Lundi de 13h à 14h, Amphi 6 (Le Bel), Mme PUKLI Introduction to phonetics: Understanding the pronunciation of English The primary objective of this introductory course to English phonetics and phonology is to help students understand how pronunciation works and thus improve their ability to speak and to understand spoken English. We will look at the English sound system focusing on the 25 articulation of vowels and consonants, and students will learn to use phonetic transcription with IPA symbols. Bibliography : There is no obligatory reading for this course. However, students will find it useful to refer to one of the following textbooks available in the university library: - Roach, P. (2009). 4th ed. English phonetics and phonology: a practical course. Cambridge: CUP.

− Watbled, J-P. (2005). La prononciation de l'anglais, coll.128. Paris: Armand Colin. � LV2BAMB3 : Travaux dirigés de langue orale (inscription au secrétariat d'anglais) (Les cours ont lieu au Patio, Département de Linguistique appliquée, Bât. 5, sous-sol, 1er et 2e étages) Groupe 1 : Lundi de 15h à 16h, s. 3201 (Patio), M. KEANE Groupe 2 : Mardi de de 16h à 17h, s. 5146 (Patio), Mme BERRY Groupe 3 : Mardi de 17h à 18h, s. 5146 (Patio), Mme BERRY Groupe 4 : Mercredi de 13h à 14h, s. 5ss09 (Patio), M. KEANE Groupe 5 : Mercredi de 14h à 15h, s. 5202 (Patio), Mme BERRY Groupe 6 : Mercredi 15h à 16h, s. 5202 (Patio), Mme BERRY Groupe 7 : Mercredi de 15h à 16h, s. 5146 (Patio), Mme POWELL Groupe 8 : Mercredi de 16h à 17h, s. 5202 (Patio), Mme BERRY Groupe 9 : Jeudi de 8h à 9h, s. 5102 (Patio), Mme POWELL Groupe 10 : Jeudi de 9h à 10h, s. 5102 (Patio), Mme POWELL Groupe 11 : Jeudi de 18h à 19h, s. 5202 (Patio), Mme HILGEMEIER

Page 6: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

6

Groupe 12 : Vendredi 10h à 11h, s. 5109 (Patio), Mme POWELL Groupe 13 : Vendredi 11h à 12h, s. 5109 (Patio), Mme POWELL Groupe 14 : Vendredi de 14h à 15h, s. 5102, (Patio), Mme HILGEMEIER Groupe 15 : Vendredi de 15h à 16h, s. 5102 (Patio), Mme HILGEMEIER Entraînement à la compréhension globale et détaillée de documents audio ou vidéo introduits en cours ou à préparer chez soi. Pratique de l’expression orale sur différents aspects représentatifs de la culture anglo-saxonne à partir de ces documents. ●LV75AMA1 TD Littérature britannique Mardi 17h30-18h30, salle 3206 (patio), Mme KATGELY An introduction to British literature from the Romantic age to the postmodern novel. This course will provide an introduction to British literature of the 19th and 20th centuries. Major authors and texts will be presented and studied within their historical, cultural and literary backgrounds. Students will be required to read documents and comment on them during each class. ● LV75AMA2TD de civilisation britannique Mercredi 17h-18h, salle 5202 (Patio), M. POPESCU An Introduction to the British Isles This course will provide the student with a historical and geographic introduction to the forming of the United Kingdom and will address a variety of political, social, and cultural topics and issues concerning the British Isles.

* * *

Page 7: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

7

L2: PREMIÈRE ANNÉE, 2EME SEMESTRE

VOTRE CODE : LV75BW12

Vous devez suivre obligatoirement : → Grammaire explicative CM → LE : grammaire explicative TD+ Expression écrite → Phonétique + langue orale expression/compréhension → Littérature TD groupe spécifique → Civilisation US TD groupe spécifique � LV2BBMA1 : Cours magistral de grammaire explicative Lundi de 9h à 10h, Amphi 2 (Patio), Mme MAECHLING Le but de ce cours est à la fois de décrire et comprendre le fonctionnement du groupe nominal. La théorie dispensée dans ce cours magistral sera appliquée dans les travaux dirigés de thème grammatical. Une bibliographie indicative sera fournie au premier cours. � LV2BBMA2 : Cours de langue écrite (grammaire explicative + expression écrite) (inscription au secrétariat d'anglais) ATTENTION : les cours commenceront la semaine du 18 janvier 2016 Groupe 1 : Lundi de 14h à 16h, s. 3208 (Patio), Mme MAECHLING, Mme HILGEMEIER Groupe 2 : Lundi de 15h à 17h, A. 13 (Platane), Mme MAECHLING, Mme HILGEMEIER Groupe 3 : Mardi de 12h à 14h, A.23 (Platane) Mme JEHL, Mme BERRY Groupe 4 : Mardi de 14h à 16h, A. 12 (Platane), Mme JEHL, Mme BERRY Groupe 5 : Jeudi de 8h à 10h, A. 9 (Platane), Mme JEHL, Mme BERRY Groupe 6 : Jeudi de 10h à 12h, A. 14 (Platane), Mme JEHL, Mme BERRY Groupe 7 : Vendredi de 8h à 10h, Amphi 4 (Patio), Mme JEHL, Mme HILGEMEIER Groupe 8 : Vendredi de 10h à 12h, A. 9 (Platane), M. JAURIBERRY , Mme POWELL Dans ce cours de TD, nous appliquerons la théorie linguistique vue dans le cours magistral. Au travers d'exercices de traduction allant du français vers l'anglais, nous tenterons de comprendre les situations et de les translater dans le nouveau système anglais. Les exercices porteront principalement sur le groupe nominal mais réinvestiront le travail sur le groupe verbal fait au 1er semestre. � LV2BBMA3 : Cours de langue orale (phonétique + expression/compréhension) (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Lundi de 10h à 11h, s. 5ss01 (Patio), Mme BERRY, Mme KAUTZMANN Groupe 2 : Lundi de 11h à 12h, s. 5ss01 (Patio), Mme BERRY, Mme KAUTZMANN Groupe 3 : Lundi de 12h à 13h, s. 5146 (Patio), Mme BERRY, Mme KAUTZMANN

Page 8: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

8

Groupe 4 : Mardi de 11h à 12h, (salle communiquée ultérieurement), Mme BERRY, Mme PUKLI Groupe 5 : Mardi de 15h à 16h, s. 5ss09 (Patio), Mme POWELL, Mme PUKLI Groupe 6 : Mercredi de 14h à 15h, s. 5109 (Patio), Mme POWELL, Mme PUKLI Groupe 7 : Mercredi de 15h à 16h, s. 5109 (Patio), Mme POWELL, Mme PUKLI Groupe 8 : Mercredi de 16h à 17h, s. 5109 (Patio), Mme POWELL, Mme PUKLI Groupe 9 : Mercredi de 17h à 18h, (salle à confirmer), Mme POWELL, Mme PUKLI Groupe 10 : Vendredi de 8h à 9h, s. 5102 (Patio), M. KEANE, M. JAURIBERRY Groupe 11 : Vendredi de 9h-10h, s. 5102 (Patio), M. KEANE, M. JAURIBERRY Groupe 12 : Vendredi de 13h à 14h, s. 5ss01 (Patio), Mme POWELL, Mme KAUTZMANN Introduction to phonetics : transcription The ‘langue orale’ course is divided into two parts: comprehension and phonetics. The phonetics part of the course builds on students’ knowledge of the English sound system acquired in the first semester. Students will get further practice in using the International Phonetic Alphabet to transcribe words, sentences and discourse in English. Practical transcription problems will be linked to theoretical issues: phonological rules, word level stress, reduction and rhythm in connected speech. Bibliography Pronouncing dictionaries: - Jones, D. (2011). English Pronouncing Dictionary. 18th ed. Eds. P. Roach, J. Hartman & J. Setter. Cambridge: CUP. Wells, J.C. (2008). Longman Pronunciation Dictionary. 3rd ed. Harlow: Pearson Education. ● LV75BMA1 TD de Littérature américaine Vendredi 8h-10h, salle 5ss01 (Patio), Mne KATGELY An introduction to American literature In this course, students will have an overview of American literature through the presentation and study of major authors in their literary, historical and cultural backgrounds. Passages from various types of texts will be studied in class. ● LV75BMA1 TD de Civilisation Américaine Jeudi 13h-14h, salle A14 (platane), M. POPESCU American Beginnings This course will provide the student with an introduction to the beginnings of the United States from the founding of the first colonies to the Civil War years, which proved crucial to establishing the identity and dynamics existing within the modern United States of America.

* * *

Page 9: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

9

L3, DEUXIÈME ANNÉE, PREMIER SEMESTRE,

VOTRE CODE : LV75CW12 Vous devez suivre obligatoirement : → TD Grammaire → CM grammaire → Thème → Phonologie/phonétique CM → Phonologie TD → Langue orale TD groupe spécifique → Littérature GB TD groupe spécifique ● LV2BCMA1 : Cours magistral de grammaire explicative Mercredi de 11h à 12h, Amphi 1 (Patio), M. KOSTANTZER Attention ! Cours du mercredi 9 septembre en Amphi 29 (Escarpe). Uniquement ce jour. Programme: les articles; les relatives. « Le cours est en français. » « Les étudiants devront se procurer le fascicule d’exercices disponible à l’imprimerie. Les exercices correspondant à chaque partie du cours doivent être faits pour les TD. » � LV2BCMA2 : Travaux dirigés de grammaire explicative (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Mardi de 9h à 10h, A. 27 (Platane), M. KOSTANTZER Groupe 2 : Mardi de 15h à 16h, A. 13 (Platane), M. JAURIBERRY Groupe 3 : Mercredi de 9h à 10h, A. 24 (Platane), M. JAURIBERRY Groupe 4 : Mercredi de 10h à 11h, AT9 (Atrium), M. JAURIBERRY Groupe 5 : Mercredi de 15h à 16h, s. 3202 (Patio), M. KOSTANTZER � LV2BCMA3 : Travaux dirigés de thème littéraire (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Lundi de 9h à 10h, A. 10 (Platane), M. EASTMAN Groupe 2 : Lundi de 16h à 17h, A. 23 (Platane), Mme DELAGE-TORIEL Groupe 3 : Mercredi de 9h à 10h, s. 4307 (Patio), Mme STURGESS Groupe 4 : Jeudi de 16h à 17h, s. 3206 (Patio), Mme STURGESS Groupe 5 : Jeudi de 17h à 18h, s. 3206 (Patio), Mme STURGESS Programme des cours de thème In second-year French-to-English translation courses, students will translate narrative texts in prose, in order to gain a better grasp of the contrastive functioning of the French and English verb systems, put into practice basic translation procedures and methodological concepts, and acquire a sense of the specific problems associated with the translation of literary texts. In order to build up and consolidate their English vocabulary, students will be responsible for learning chapters from Le mot et l’idée 2, Anglais, by Jean Rey, Christian Bouscaren, and Alain Mounolou (Editions Ophrys, 2012 ; « nouvelle édition 2012-2013 »/« édition actualisée »). Le Mot et l’idée 2 will be studied in both French-to-English and English-to-French translation classes.

Page 10: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

10

Students are very strongly encouraged to use a unilingual English learner’s dictionary habitually and systematically (Oxford Advanced Learner’s Dictionary, for example) ; a unilingual dictionary greatly facilitates the acquisition of vocabulary and should be the cornerstone of every student’s English studies. Students are also encouraged to read as much and as widely as possible in both English and French. Recommended reading : Bouscaren, Christian, Alain Mounolou, et Jean Rey, Le mot et l’idée 2, Anglais, Ophrys, 2012 (« nouvelle édition 2012-2013 »/« édition actualisée »). Grellet, Françoise, Initiation au thème anglais. The mirrored image, Hachette Supérieur, 1993. Complementary bibliographical references will be given in September. � LV2BCMA5 : Cours magistral de phonétique / phonologie Lundi de 12h à 13h, Amphi 3 (Patio), Mme PUKLI This lecture course in English phonetics and phonology looks at prosody and suprasegmental phenomena building on the basic notions acquired in the first year phonetics courses. We will study stress in words (different stress patterns, suffixes, prefixes, compound stress) and sentences (rhythm, prominence, weak forms) and then intonation (tonicity, tonality, tones, the forms and functions of intonation). We will continue using phonemic transcriptions throughout the course. NB. The lecture course is in French. Bibliography : A list of recommended reading will be given in the first class handout. � LV2BCMA6 : Travaux dirigés de phonétique / phonologie (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Lundi de 11h à 12h, A.25 (Platane), Mme PUKLI Groupe 2 : Mardi de 12h à 13h, Amphi 4 (Patio), M. JAURIBERRY Groupe 3 : Mardi de 13h à 14h, Amphi 4, (Patio), M. JAURIBERRY Groupe 4 : Mercredi de 13h à 14h, Amphi 25 Ortscheidt (Escarpe), Mme PUKLI This seminar accompanies the lecture course in English phonetics and phonology and provides practical applications to the various theoretical issues covered in the lecture. NB. The seminars with Mme Pukli are in English. ● LV75CMA1 TD de langue orale Mercredi 8h-9h, salle 5202 (Patio), M. KEANE ● LV75CMA2 TD de littérature britannique Lundi 10h-11H, salle A10 (Platane), Mme Moghaddassi An Introduction to British Literature This course is an introduction to British literature from the Middle Ages to the Romantic age. The major British authors will be presented in their historical and cultural contexts. Passages from various texts and genres will be studied in class.

* * *

Page 11: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

11

L4 - DEUXIÈME ANNÉE, DEUXIÈME SEMESTRE VOTRE CODE : LV75DW12

Vous devez suivre obligatoirement : → TD grammaire → CM grammaire → Thème → Langue orale TD groupe spécifique → Phonologie CM → Phonologie TD → Civilisation US TD groupe spécifique � LV2BDMA1: Cours magistral de grammaire explicative Mardi de 12h à 13h, Amphi 3 (Patio), M. KOSTANTZER Programme: les auxiliaires de modalité. « Le fascicule d’exercices est le même que celui utilisé pour le 1er semestre. » � LV2BDMA2 : Travaux dirigés de grammaire explicative (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Mardi de 10h à 11h, Amphi 24 (Escarpe), Mme MANTRANT Groupe 2 : Mardi de 11h à 12h, Amphi 24 (Escarpe), Mme MANTRANT Groupe 3 : Mardi de 15h à 16h, A. 22 (Platane), M. JAURIBERRY Groupe 4 : Mardi de 16h à 17h (salle communiquée ultérieurement), M. JAURIBERRY Groupe 5 : Jeudi de 9h à 10h, s. 5146 (Patio), M. KOSTANTZER � LV2BDMA3 : Travaux dirigés de thème littéraire (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Mardi de 10h à 11h, A. 8 (Platane), Mme MANOLESCU Groupe 2 : Mercredi de 9h à 10h, A. 23 (Platane), Mme STURGESS Groupe 3 : Mercredi de 16h à 17h, s. 5202 (Patio), Mme STURGESS Groupe 4 : Mercredi de 17h à 18h, (salle communiquée ultérieurement), Mme DELAGE-TORIEL Groupe 5 : Jeudi de 12h à 13h, A. 14 (Platane), M. EASTMAN Programme des cours de thème In second-year French-to-English translation courses, students will translate narrative texts in prose, in order to gain a better grasp of the contrastive functioning of the French and English verb systems, put into practice basic translation procedures and methodological concepts, and acquire a sense of the specific problems associated with the translation of literary texts. In order to build up and consolidate their English vocabulary, students will be responsible for learning chapters from Le mot et l’idée 2, Anglais, by Jean Rey, Christian Bouscaren, and Alain Mounolou (Editions Ophrys, 2012 ; « nouvelle édition 2012-2013 »/« édition actualisée »). Le Mot et l’idée 2 will be studied in both French-to-English and English-to-French translation classes. Students are very strongly encouraged to use a unilingual English learner’s dictionary habitually and systematically (Oxford Advanced Learner’s Dictionary, for example) ; a unilingual dictionary greatly facilitates the acquisition of vocabulary and should be the cornerstone of every student’s English studies. Students are also encouraged to read as much and as widely as possible in both English and French.

Page 12: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

12

Recommended reading : Bouscaren, Christian, Alain Mounolou, et Jean Rey, Le mot et l’idée 2, Anglais, Ophrys, 2012 (« nouvelle édition 2012-2013 »/« édition actualisée »). Grellet, Françoise, Initiation au thème anglais. The mirrored image, Hachette Supérieur, 1993. Complementary bibliographical references will be given in September. � LV2BDMA5 : Cours magistral de phonétique / phonologie Mercredi de 13h à 14h, Amphi 4 (Patio), Mme PUKLI This lecture course in English phonetics and phonology looks at the most important characteristics of English sounds and the English sound system as a whole. We will start with the production of speech and the articulation of English vowels and consonants revising the basic notions from the first year introductory course. We will then continue with phonological variation within the word and across word boundaries (phonemes, allophones, assimilation, etc.). NB. The lecture course is in French. Bibliography A list of recommended reading will be given in the first class handout. � LV2BDMA6 : Travaux dirigés de phonétique / phonologie (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Mardi de 14h à 15h (salle communiquée ultérieurement), Mme PUKLI Groupe 2 : Mercredi de 12h à 13h, A. 23 (Platane), Mme PUKLI Groupe 1 : Jeudi de 10h à 11h, s. 5102 (Patio), M. KOSTANTZER Groupe 2 : Jeudi de 11h à 12h, s. 5102 (Patio), M. KOSTANTZER This seminar accompanies the lecture course in English phonetics and phonology and provides practical applications to the various theoretical issues covered in the lecture. NB. The seminars with Mme Pukli are in English. ● LV75DMA1 TD de langue orale Vendredi 16h-17h, salle 5ss01 (Patio), Mme POWELL ● LV75DMA2 TD de civilisation américaine Mercredi 14h-15h, salle A25 (Platane), Mme KAUTZMANN Programme :Ce cours offre un panorama de l’histoire des États-Unis, de la Guerre de Sécession aux années 1960. C’est à partir d’études de documents de différentes natures et provenant de sources variées que nous tenterons de parcourir un siècle de l’histoire américaine.

* * *

Page 13: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

13

L5 - TROISIÈME ANNÉE, PREMIER SEMESTRE

VOTRE CODE : LV75EW12 Vous devez suivre obligatoirement : → Faits de langue CM → Langue orale → Thème (orienté civi) → CM culture générale (politiques linguistiques) → CM civilisation GB → TD civilisation GB

● LV2CEMA1 : Cours magistral de faits de langue et de discours Mercredi de 16h à 18h, AT9 (Atrium), M. HIGGS Ce cours proposera une méthode pour l’analyse linguistique des formes grammaticales en contexte. Au premier semestre, nous étudierons le groupe verbal et les phrases complexes. Avant le début des cours, les étudiants sont tenus de se procurer le fascicule d’exercices intitulé « Faits de langue et de discours : exercices. Licence d’anglais 3ème année». Celui-ci est en vente à l’imprimerie de l’Université (Bâtiment 5, sous-sol), de 13h à 17h. � LV2CEMA2: Cours magistral de politiques linguistiques Mardi de 14h à 16h, Amphi 4 (Le Bel), Mme MOGHADDASSI (Le premier cours aura lieu le 13 octobre) Programme : Language and Politics in the Middle Ages This course will introduce students to the multilingual context of the English Middle Ages. It will focus on the coexistence of various prestigious languages in the British Isles from the early to the late Middle Ages and on the political uses assigned to the choice of languages throughout the period. Shifting linguistic hierarchies will be analysed in their relation to the social and political conflicts of the period. ● LV2CEMA3 : TD de langue orale (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Mercredi de 8h à 10h, s. 5102 (Patio), M. KOSTANTZER Groupe 2 : Vendredi de 8h à 10h, s. 5102 (Patio), M. JAURIBERRY Groupe 3 : Vendredi de 10h à 12h, s. 5102 (Patio), M. KOSTANTZER Groupe 4 : Vendredi de 14h à 16h, s. 5ss01 (Patio), M. JAURIBERRY Compréhension orale et expression de niveau avancé, comprenant l’analyse des implicites du discours et des présupposés culturels. Ce cours comprend un programme d’entraînement individuel à la compréhension orale qui rajoute environ 4h de travail hebdomadaire par semaine.

Page 14: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

14

● LV2CEMB4 : TD de thème ( inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Mardi de 16h à 17h, A. 22 (Platane), M. EASTMAN Groupe 2 : Jeudi de 14h à 15h, A. 11 (Platane), M. ROSS (dont étudiants Professorat des Ecoles) Groupe 3 : Jeudi de 15h à 16h, A. 9 (Platane), M. ROSS Programme des cours de traduction : Third-year French-to-English translation classes aim at reinforcing students’ competence and writing skills in both languages. A selection of narrative, journalistic, or other texts of diverse modes and genres will be offered to enable students to approach various types of discourse and familiarize themselves with different registers. In third-year translation classes, students will continue to work at building up and consolidating their English vocabulary through systematic work with Le mot et l’idée 2, Anglais, by Jean Rey, Christian Bouscaren, and Alain Mounolou (Editions Ophrys, 2012; « nouvelle édition 2012-2013 »/« édition actualisée »). Students are very strongly encouraged to use a unilingual English learner’s dictionary habitually and systematically (Oxford Advanced Learner’s Dictionary, for example) ; a unilingual dictionary greatly facilitates the acquisition of vocabulary and should be the cornerstone of every student’s English studies. Students are also encouraged to read as much and as widely as possible in both English and French. Texts should be prepared carefully beforehand. Recommended reading : Bouscaren, Christian, Alain Mounolou, et Jean Rey, Le mot et l’idée 2, Anglais, Ophrys, 2012 (« nouvelle édition 2012-2013 »/« édition actualisée »). Chuquet, Hélène et Paillard, Michel, Approche linguistique des problèmes de traduction, anglais<—>français, Paris, Ophrys, 1987. Grellet, Françoise, Initiation au thème anglais. The mirrored image, Hachette Supérieur, 1993. Complementary bibliographical references will be given in September. � LV2CEMC1 : Cours magistral de civilisation britannique : Histoire du Royaume-Uni au XXe siècle Mercredi 14h – 15h, Amphi 4 (Patio), M. AUER

� LV2CEMC2 : TD de civilisation britannique (inscription au secrétariat d'anglais) : Groupe 1 : Lundi de 13h-14h, s. 5146 (Patio), Mme COLLOMBIER Groupe 2 : Mercredi de 9h à 10h, s. 5ss09 (Platane), Mme COLLOMBIER Groupe 3 : Mercredi de 10h à 11h, A. 11 (Platane), Mme COLLOMBIER Groupe 4 : Mercredi de 13h à 14h, A. 22 (Platane), M. AUER Programme de Mme COLLOMBIER Britain at War (1899-1945) In the first half of the twenty century, Britain was involved in a number of conflicts ¾ the Boer War, the First World War, the Irish War of Independence and the Second World War. These four wars dramatically modified the United Kingdom’s position in the world and led to considerable political and social change. As Britain, France and others have already started to commemorate the First World War, we will focus on the late 1910s and early 1920s and examine various documents (great speeches, texts, letters, posters,

Page 15: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

15

photographs, films) to assess how Britons dealt with this great conflict and were affected by it in their daily lives. OUVRAGES FORTEMENT CONSEILLÉS/ OUVRAGES À LIRE DeGroot, Gerard, Back in Blighty: The British at Home in World War One, Vintage (revised edition), 2014. Gregory, Adrian, The Last Great War: British Society and the First World War, Cambridge : Cambridge University Press, 2008. Simmonds, Alan G. V., Britain and World War One, London ; New York: Routledge, 2012 Winter, J. M., The Great War and the British People: Second Edition, London : Palgrave, 2003. OUVRAGES CONSEILLÉS Adelman, Paul, The decline of the Liberal Party 1910-1931, 2nd edition, London; New York (N.Y.) ; Toronto [etc.] : Longman, 1995. Bonifas, Gilbert & Faraut Martine, Victorian and Edwardian England : debates on political and social issues, Paris : Masson, 1995. Davis, Richard, The Liberal Party in Britain, 1906-1924, Paris: Presses universitaires de France ; Vanves: CNED, 2010. Pope, Rex, War and Society in Britain, 1899-1948, London: Longman, 1991. Milward, Alan S. (ed.), The Economic Effects of the World Wars on Britain, London: Macmillan, 1972. O’Day, Alan (ed.), The Edwardian age: conflict and stability, 1900-1914, London: Basingstoke: Macmillan, 1979. Programme de M. AUER The suffragette movement in Great Britain The course will look at the movement for women's suffrage in the late-19th and early 20th centuries in Great Britain through the study of a variety of primary and secondary documents. The first part of the course will be devoted to a discussion of fundamental concepts such as patriarchy, gender, masculinity and feminity. Special attention will be paid to some of the leading suffragettes such as Lady Constance Lytton, Annie Kenney, Emmeline Pethick-Lawrence, Christabel Pankhurst or Emmeline Pankhurst, women’s suffrage societies, such as the National Union of Women's Suffrage Societies or the Women's Social and Political Union and the evolution of suffragettes’ strategies. The question of whether suffragettes should be considered as terrorists or as freedom fighters for a just cause will also be discussed. Suggested reading: Language library, UDS : Charlot, Monica, The Road to Universal Suffrage (1832-1928), Paris: Didier Erudition, 1995. Holton Sandra Stanley, Feminism and Democracy : Women's Suffrage and Reform Politics in Britain, 1900-1918, Cambridge; New York : Cambridge University Press, 1986 Nelson Carolyn Christensen, Literature of the Women’s Suffrage Campaign, Peterborough [Ont.] : Broadview Press, 2004. Crawford, Elizabeth, The Women's Suffrage Movement: a reference guide, 1866-1928, London ; New York : Routledge, 2001. Pugh, Martin D, The March of the Women: a Revisionist Analysis of the Campaign for Women's Suffrage, 1866-1914, Oxford: Oxford University Press, 2000. Purvis, June and Stanley Holton, Sandra (ed.), Votes for Women, London: Routledge, 2000. Purvis June, Women's History : Britain, 1850-1945 : an Introduction, London ; New York : Routledge, 2000 . Revue Française de Civilisation Britannique, Volume 8, n°3, 1995, La conquête du suffrage universel (1832-1928).

* * *

Page 16: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

16

L6 - TROISIÈME ANNÉE, DEUXIÈME SEMESTRE

VOTRE CODE : LV75FW12

Vous devez suivre obligatoirement → Faits de langue CM → Langue orale → Thème (orienté litté) → CM culture générale (bilinguisme) → CM littérature US → TD littérature US

● LV2CFMA1 : Cours magistral de faits de langue et de discours Mercredi de 16h à 18h, Amphi 5 (Patio), M. HIGGS Méthode pour l’analyse linguistique des formes grammaticales en contexte. Au second semestre, nous étudierons le groupe nominal. � LV2CFMA2 : Cours magistral de Politiques Linguistiques : The Politics of Bilingualism Jeudi de 11h à 12h, AT9 (Atrium), Mme CRESSMAN This course will introduce students to the politics of bilingualism, from a political, educational and social point of view. We will explore notions such as language conflict, bilingualism, integrationist and assimilationist languages policies. Although the course focuses mainly on US language policies and attitudes to language, some examples drawn from Canada should offer some analytical distance. Students will have weekly reading assignments. A bibliography will be provided in class. � LV2CFMA3 : Travaux dirigés de langue orale (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Mardi de 11h à 13h, s. 137H (Le Bel), Mme KATGELY Groupe 2 : Mercredi de 8h à 10h, s. 5102 (Patio), Mme MORNINGTON Groupe 3 : Mercredi de 10h à 12h, s. 5146 (Patio), Mme MORNINGTON Compréhension orale et expression de niveau avancé, comprenant l’analyse des implicites du discours et des présupposés culturels. Ce cours comprend un programme d’entraînement individuel à la compréhension orale qui rajoute environ 4h de travail hebdomadaire. ● LV2CFMB4 : TD de Thème littéraire: (inscription au secrétariat d'anglais) Groupe 1 : Mardi de 13h à 14h, A. 12 (Platane), Mme DELAGE-TORIEL Groupe 2 : Mardi de 16h à 17h, s. 5ss09 (Patio), Mme DELAGE-TORIEL (réservé en priorité au parcours I) Groupe 3 : Mardi de 17h à 18h, s. 5ss09 (Patio), Mme DELAGE-TORIEL

Page 17: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

17

Programme des cours de thème Third-year French-to-English translation classes aim at reinforcing students’ competence and writing skills in both languages. A selection of narrative, journalistic, or other texts of diverse modes and genres will be offered to enable students to approach various types of discourse and familiarize themselves with different registers. In third-year translation classes, students will continue to work at building up and consolidating their English vocabulary through systematic work with Le mot et l’idée 2, Anglais, by Jean Rey, Christian Bouscaren, and Alain Mounolou (Editions Ophrys, 2012; « nouvelle édition 2012-2013 »/« édition actualisée »). Students are very strongly encouraged to use a unilingual English learner’s dictionary habitually and systematically (Oxford Advanced Learner’s Dictionary, for example) ; a unilingual dictionary greatly facilitates the acquisition of vocabulary and should be the cornerstone of every student’s English studies. Students are also encouraged to read as much and as widely as possible in both English and French. Texts should be prepared carefully beforehand. Recommended reading : Bouscaren, Christian, Alain Mounolou, et Jean Rey, Le mot et l’idée 2, Anglais, Ophrys, 2012 (« nouvelle édition 2012-2013 »/« édition actualisée »). Chuquet, Hélène et Paillard, Michel, Approche linguistique des problèmes de traduction, anglais<—>français, Paris, Ophrys, 1987. Grellet, Françoise, Initiation au thème anglais. The mirrored image, Hachette Supérieur, 1993. Complementary bibliographical references will be given in September. � LV2CFMB1 : Cours magistral de littérature américaine Mercredi de 15h à 16h, Amphi 5 (Patio), Mme DELAGE-TORIEL programme : Text and Image Interactions � LV2CFMB2 : Travaux dirigés de littérature américaine (inscription au secrétariat d'anglais) Students are expected to have read the texts before the class. Groupe 1 : Mardi de 15h à 16h, s. 3204 (Patio), M. EASTMAN American cityscapes This course will study the portrayal of the city in American art (paintings, photographs, poems and passages from novels) of the early-to-mid twentieth century, as a way of introducing the basic issues, practices, and artistic movements of American modernism. In class, we will work towards bringing text and image into mutual relation, by linking and comparing themes and modes of representation. Texts, images, syllabus, and bibliography will be distributed in class. Groupe 2 : Mercredi de 10h à 11h, s. 5ss01 (Patio), Mme MANOLESCU Paul Auster, Moon Palace (1989), Faber & Faber This class will explore Moon Palace, a contemporary classic, one of Paul Auster’s best novels and a masterful synthesis of emblematic American themes and cultural myths. We will study the various contexts and intertexts that inform it with special emphasis on the references to American art and the representation of the American West. Groupe 3 : Jeudi de 12h à 13h, s. 4207, Mme STURGESS Canadian Native fiction

Page 18: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

18

We will see how the collision of visual (artistic, cinematographic) codes and narrative frames of reference in the novel poses the problem of fictional representation. The manipulation of visual codes also invites us to take a second look at those conventional representations of the wilderness and the prairie and the image of Canada they convey. Finally, the questioning of textual codes can be seen as challenging the many constructions of "Indianness" in Canadian culture. Set Book: Thomas King Truth and Bright Water A critical bibliography will be available on the platform Moodle Groupe 4 : Jeudi de 10h à 11h, AT9 (Atrium), M. LEBOLD Fragmented realities and a lost generation Ernest Hemingway, Fiesta: The Sun Also Rises, 1925 T.S. Eliot, The Wasteland, 1922 The course will be devoted to studying how Ernest Hemingway and TS Eliot re-invented the novel and poetic writing in the wake of World War I to confront a modernity that was perceived as fragmented and despaired. The two works will be approached in terms of aesthetics, culture, myths and philosophy. Bibliography : Baldick Chris, The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms, OUP. TS Eliot, Selected Poems, Faber and Faber. Ernest Hemingway, Fiesta: The Sun Also Rises, Arrow, 1994.

* * *

Page 19: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

19

MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES

ANGLAIS LANGUE A

PREMIERE ANNEE L1 - 1er semestre : code LV75AW12 Matières Épreuves Coefficients Grammaire explicative 1 épreuve intermédiaire 1 Grammaire explicative 1 épreuve écrite (1h) 3,5 Langue orale 1 épreuve écrite (1h) 1 Phonétique 1 épreuve écrite (1h) 1,5 Littérature 1 épreuve écrite (1h) 1,5 Civilisation 1 épreuve écrite (1h) 1,5 Rattrapages : une épreuve écrite (1h) au choix de l’équipe pédagogique. L2 – 2ème semestre : code LV75BW12

Rattrapages : une épreuve écrite (1h) au choix de l’équipe pédagogique.

Matières Épreuves Coefficients Grammaire explicative 1 épreuve écrite (1h) 4 Langue orale 1 épreuve écrite (30 mn) 0,5 Expression Écrite 1 épreuve écrite (1h) 2 Phonétique 1 épreuve écrite (30 mn) 0,5 Littérature 1 épreuve écrite (1h) 1,5 Civilisation 1 épreuve écrite (1h) 1,5

Page 20: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

20

DEUXIEME ANNEE L3 – 3ème semestre : code LV75CW12

Rattrapages : une épreuve écrite (1h) au choix de l’équipe pédagogique. L4– 4ème semestre : code LV75DW12

Rattrapages : une épreuve écrite (1h) au choix de l’équipe pédagogique.

Matières Épreuves Coefficients Grammaire 1 épreuve écrite (1h) 3 Langue orale 1 épreuve orale (40mn/20mn) 1,5 Thème 1 épreuve écrite (1h) 1,5 Phonétique/phonologie 1 épreuve écrite (1h) 2 Littérature 1 épreuve écrite (1h) 2 L4 – 4ème semestre: code LV71DM14 (LIG) / LV73DM14 (LIE)

Matières Épreuves Coefficients Grammaire 1 épreuve écrite (1h) 3 Langue orale 1 épreuve orale (40mn/20mn)) 1,5 Thème 1 épreuve écrite (1h) 1,5 Phonétique/phonologie 1 épreuve écrite (1h) 2 Civilisation 1 épreuve écrite (1h) 2

Page 21: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

21

TROISIEME ANNEE L5 – 5ème semestre : code LV75EW12 Matières Épreuves Coefficients Linguistique "faits de langue" 1 épreuve écrite (1h30) 2 Politiques linguistiques 1 épreuve écrite (30 mns) 0,5 Langue orale devoir maison 0,5 Langue orale 1 épreuve écrite (2h) 2,5 Thème 1 épreuve écrite (1h) 1,5 Civilisation 1 épreuve orale (2h/30 mns)) 3 Rattrapages : une épreuve écrite (1h à 2h) au choix de l’équipe pédagogique. L6 – 6ème semestre : code LV75FW12 Matières Épreuves Coefficients Linguistique "faits de langue" 1 épreuve écrite (1h30) 2 Bilinguisme 1 épreuve écrite (30 mns) 0,5 Langue orale devoir maison 0,25 Langue orale 1 épreuve écrite (2h) 1,75 Langue orale 1 épreuve orale (15 mn) 1 Thème 1 épreuve écrite (1h) 1,5 Littérature 1 épreuve (2h/30 mn) 3 Rattrapages : une épreuve écrite (1 à 2h) au choix de l’équipe pédagogique.

Page 22: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

22

INFORMATIONS A DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE B ANGLAIS

Si l’anglais est votre langue B : Responsable de l'anglais: Mme MAECHLING ([email protected]) (jusqu'à fin septembre 2015) Lien utiles: � site Langues et Interculturalité: http://grec-moderne.unistra.fr/langues-et-interculturalite/ NB: Les informations et le guide "Langues et Interculturalités" sont également disponibles sur le site du département d'anglais: http://www.departement-anglais.unistra.fr/

Réunion d'information et inscriptions dans les groupes pour les 1ere, 2eme et 3eme années

Mardi 1 septembre 2015 à 11h30, Amphi 4 (Patio)

1. INSCRIPTIONS DANS LES TD D’ANGLAIS LANGUE B : Vous allez suivre des cours d'anglais partagés avec les étudiants « non-spécialistes ». Ces inscriptions dans les T.D. sont obligatoires : vous ne pourrez ni suivre les cours ni passer les examens si vous n'apparaissez pas sur la liste officielle. Aucune inscription ne se fera en cours auprès de l'enseignant.

Page 23: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

23

2. INFORMATIONS SUR LA FRAUDE ET LE PLAGIAT Qu’est-ce que la fraude ?

-­‐ Lorsque vous sollicitez une personne tierce pour réaliser un travail universitaire faisant l’objet d’une évaluation par un professeur ;

-­‐ Lorsque vous avez recours de manière illicite à des données, ou que vous échangez des informations au cours d’un examen qui se déroule dans l’enceinte de l’université (triche) ;

-­‐ Lorsque vous cherchez à obtenir les questions ou les réponses d’un examen avant sa tenue ; -­‐ Lorsque vous présentez un même travail à différents professeurs dans différents cours ;

Qu’est-ce que le plagiat ?

-­‐ Lorsque vous utilisez les formulations, l’opinion, l’analyse ou la théorie d’un auteur sans le mentionner explicitement ;

-­‐ Dans le cadre universitaire, il convient de créditer les auteurs utilisés ; une simple liste d'articles et d’ouvrages n'est pas suffisante.

Comment la fraude et le plagiat sont-ils sanctionnés ?

-­‐ Un cas de fraude manifeste est passible d’une convocation devant la commission disciplinaire de l’université, accompagnée de lourdes sanctions ;

-­‐ L’auteur d’un cas de plagiat caractérisé se verra refuser l’autorisation de présenter ou soutenir un travail. Une commission de discipline sera convoquée, ce qui entraînera l’annulation du module et la non-délivrance du diplôme préparé ;

Comment l’éviter :

-­‐ Distinguez les propos d’autrui de votre propos par l’utilisation de guillemets. Chaque citation utilisée doit être référencée en note de bas de page ;

-­‐ Constituez une bibliographie de tous les ouvrages, articles et sites web consultés au cours de l’élaboration du travail remis au professeur ;

-­‐ Respectez les règles universitaires de citation. Celles-ci sont disponibles dans la rubrique « Comment citer » de la page web du département d’anglais de l’université de Strasbourg : www.departement-anglais.unistra.fr ;

-­‐ Vérifiez ! De nombreux sites vous permettent de vous assurer de l’originalité de votre travail (taper plagiarism prevention service dans votre moteur de recherche vous offrira de nombreuses solutions gratuites).

Page 24: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

24

DÉTAILS DU PARCOURS « ANGLAIS LANGUE B » Les renseignements fournis dans ce guide le sont sous toutes réserves de modifications ultérieures. Veuillez consulter les panneaux d’affichage du département d'anglais et le site internet du département de la licence Langues et Interculturalité (http://grec-moderne.unistra.fr/langues-et-interculturalite/)

L1: 1ÈRE ANNÉE -1ER SEMESTRE (VOTRE CODE LV75AW21) → Vous devez suivre quatre cours . Horaire hebdomadaire = 4 heures. C'est-à-dire: le C.M. de grammaire obligatoire ET un groupe de « Written English » ET un groupe de « American Culture » ET un groupe de « Introduction to British Culture ». Horaires et programmes : � LV2BAME1-Cours obligatoire : CM de grammaire Lundi 13h – 14h, Mme NIMTZ, A.T9 (Atrium) et �LV2BAME2-Written English (un groupe au choix) Groupe 1 : Mercredi 13h – 14h, Mme BERRY, A. 11 (Platane) Groupe 2 : Mercredi 15h – 16h, M. KEANE, Amphi 2 (Patio) Groupe 3 : Vendredi 13h – 14h, Mme HILGEMEIER, A.T9 (Atrium) et �LV2BAME3-American culture: Portrayals of American youth past and present (un groupe au choix) Groupe 4 : Lundi 12h – 13h, Mme MORNINGTON, s. 5146 (Patio) Groupe 5 : Jeudi 16h – 17h, Mme MORNINGTON, s.5ss09 (Patio) Through the study of varied materials (films, texts, TV series etc), this course focuses on a range of representations of American youth. What vision(s) of it do the documents present? What do those portrayals reveal about American society? et � LV2BAME4-An Introduction to British Culture (un groupe au choix) Groupe 6 : mercredi 11h – 12h, Mme MORNINGTON, A 11. (Platane) Groupe 7 : jeudi 8h – 9h, Mme BERRY, s. 5ss01 (Patio) Groupe 8 : jeudi 12h – 13h, M. KEANE, s. 5ss09 (Patio) An overview of British history, looking at how different creative art forms (films/texts/art) mirror the political landscape of the time, from the Victorian era to today.

* * *

Page 25: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

25

L2: 1ÈRE ANNÉE - 2EME SEMESTRE (VOTRE CODE LV75BW21)

→ Vous devez suivre deux cours DIFFERENTS . Horaire hebdomadaire = 4 heures Horaires et programmes (choisir 2 groupes différents au total): �LV2BBME1 - Traduction et renforcement langue (cours en partie en français) Groupe 1 : Mercredi 11h – 13h, Mme KAUTZMANN, Mme POWELL, A9 (Platane) Groupe 2 : Vendredi 8h-10h, Mme KATEGELY, Mme BERRY, A8 (Platane) "NB: L'exercice de la traduction requiert un niveau de français solide" �LV2BBME2 - Creative Writing and oral comprehension Groupe 3 : Jeudi 13h – 15h, Mme KATGELY, Mme BERRY, s. 5139 (Patio) Groupe 4 : Jeudi 15h – 17h, M. POPESCU, Mme BERRY s. 5139 (Patio) � LV2BBME3 - American culture: "Hittin' the road" Groupe 5 : Vendredi 10h – 12h, Mme KAUTZMANN, Mme HILGEMEIER, Amphi 5 (Patio) Be it a quest for freedom and adventure or a journey towards success, the road trip has come to be seen as part of the American experience. Through a study of texts, images, movies and songs, we will investigate how the road captured the American imagination and we will embark on our own journey through American culture.

* * *

Page 26: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

26

L3: 2ÈME ANNÉE - 1ER SEMESTRE (VOTRE CODE LV75CW21)

→ Vous devez suivre deux cours DIFFERENTS . Horaire hebdomadaire = 4 heures Horaires et programmes (choisir 2 groupes au total): � LV2BCME1-Civilisation américaine et cinéma Groupe 1 : Lundi 10h – 12h, Mme CRESSMAN, A.24 (Escarpe) African-Americans and America through Art and Film This course will explore the relationship of African-Africans with America by looking at fundamental issues such as race, equality, freedom, hierarchies of power and gender through the study of Black painting, quilting, film-making and poetry. Some of the topics highlighted will include: Slavery and slave narratives; the Civil War and Reconstruction; segregation in the South; the Harlem Renaissance, Black Power and the civil rights movement, Hip hop and the search for black authenticity. In-class, students will be given the opportunity to improve their oral and written comprehension and expression skills. Weekly homework may be required. Final evaluation will be based on image/film analysis, written and oral comprehension, as well as skills in written English. �LV2BCME2- Civilisation américaine et cinéma : Rooting for the underdog Groupe 2 : Mardi 8h-10h, Mme KAUTZMANN, Mme BERRY, s.3220 (Patio) From a big-eared baby elephant striving to be accepted by his peers to a down-on-his-luck boxer from Philadelphia, the figure of the underdog struggling to reach the top has been stirring American moviegoers since the beginning of cinema. This course will offer students the opportunity to analyze and discuss the myth of the American underdog and his/her success story through a study of its representations in American culture at large, but more specifically in Hollywood films. �LV2BCME3-Littérature et Langue écrite : Groupe 3 : Jeudi 14h – 16h, M. VUILLEMIN, Mme KATGELY, M. KEANE A. T4 (Atrium) An introduction to British literature from the Middle-Ages to the Age of the Novel (1er cours le 17/09) This course is an introduction to British literature. Starting from the Middle-Ages, the major British authors will be presented in their historical and cultural contexts. Passages from various texts and genres will be studied in class. � LV2BCME4-Traduction et Langue écrite : (cours en partie en français) Groupe 4 : Vendredi 8h – 10h, Mme KATGELY, Mme HILGEMEIER, A. 11 (Platane)

Page 27: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

27

L4: 2ÈME ANNÉE -2EME SEMESTRE (VOTRE CODE LV75DW21) → Vous devez suivre deux cours DIFFERENTS . Horaire hebdomadaire = 4 heures Horaires et programmes (choisir 2 groupes au total): �LV2BDME1 - Littérature et cinéma : "Gothic Fiction" Groupe 1 : Mardi 16h – 18h, Mme MANOLESCU, s. 5ss01 (Patio) This class offers a survey of the great classics of Gothic fiction in the British and American canon. We will study selections from Bram Stoker’s Dracula, Mary Shelley’s Frankenstein, Stevenson’s Dr. Jekyll and Mr. Hyde, E. A. Poe’s short stories, William Faulkner’s short stories. Photocopies will be provided in class. �LV2BDME2 - Histoire, cinéma et séries : The Tudor Myth Groupe 2 : Jeudi 14h – 16h, Mme JEHL, Mme POWELL (salle à préciser) The purpose of this class is to improve your linguistic skills (comprehension and expression) in English (written and spoken) while learning about British history. The class will focus on two major figures of British history (Henry VIII and Elizabeth I) as they have been presented in the TV series The Tudors and Shekhar Kapur’s films on Elizabeth I. �LV2BDME3 - Traduction et langue écrite (cours en partie en français) Groupe 3 : Jeudi de 16h - 18h, Mme JEHL, Mme POWELL s. 017 (Escarpe) LV2BDME4 -Civilisation américaine: An introduction to British literature from Pre-Romanticism to the 20th century Groupe 4 : Vendredi 10h – 12h, Mme JEHL, M. KEANE s. 5102 (Patio) This course is an introduction to British literature. Starting from Pre-Romanticism, the major British authors will be presented in their historical and cultural contexts. Passages from various texts and genres will be studied in class.

* * *

Page 28: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

28

L5: 3ÈME ANNÉE - 1ER SEMESTRE (VOTRE CODE LV75EW21) → Vous devez suivre deux cours DIFFERENTS. Horaire hebdomadaire = 4 heures. Horaires et programmes (choisir 2 groupes au total): LV2CEME1 - Culture britannique : 18th and 19th Century Attitudes Towards Women in Britain Groupe 1 : Mardi 8h – 10h, Mme KATGELY, M. KEANE s.3206 (Patio) Through the analysis of documents of various types (extracts of novels, artworks, essays, historical documents), this course will explore the evolution of the status of women in the 18th and 19th centuries. It will invite you to question the ideology of separate male and female spheres (which emerged in the wake of the Industrial Revolution but had been extant in Western thought for centuries) by examining key topics such as women's rights and limitations, work and education, literary achievements, or first-wave feminism. LV2CEME2 - Linguistique et cinéma: The Language of Humour Groupe 2 : mardi 16h – 18h, Mme NIMTZ, M. KEANE, Amphi 6 (Patio) Laughter is unique to Man, but is there such a thing as a universal definition of humour? Can we laugh about anything? Would our great grandchildren laugh at the same things we do? Does humorous mean the same thing to every English speaker? We will be exploring the concept of humour, and more specifically what Anglophone cultures of the present and the past consider to be funny through the analysis of texts, images and videos. The aim of this course is not only to understand the mechanisms of humorous works but also to unveil the factors involved in the success or failure of such works in the eyes of the audience. Bibliography : Ross, A. (1998). The Language of Humour. London & New York: Routledge. LV2CEME3 -Traduction : (cours en français) Groupe 3 : Mercredi 17h – 19h, Mme JEHL, M. KEANE, s.4305 (Patio) LV2CEME4 - Culture américaine et cinéma : American Embodiments of Desire, from Written Page to Screen Groupe 4 : Mercredi 8h – 10h, Mme DELAGE-TORIEL, s. 18 (Portique) This course will focus on two mid-twentieth century literary masterpieces and their screen adaptations: A Streetcar Named Desire, a play by Tennessee Williams, adapted by Elia Kazan, and Lolita, a novel by Vladimir Nabokov, adapted by Stanley Kubrick and more recently by Adrian Lyne. Drawing from Peter Brooks's notion that the desire to know the body is a powerful dynamic of storytelling in all its forms, we will investigate the ways in which the body, both as subject and object of desire, may 'move' narratives and their readers/spectators across different media, be it through the written word, on stage or on a screen. Related themes, such as intimacy and transgression, will clue us to the interactions between these works and the cultural contexts in which they were produced. Book editions that will be used: The Annotated Lolita (Penguin Classics, 2000) A Streetcar Named Desire (Penguin Modern Classics, 2009)

Page 29: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

29

L6: 3ÈME ANNÉE -2EME SEMESTRE (VOTRE CODE LV75FW21)

→Vous devez suivre deux cours DIFFERENTS. Horaire hebdomadaire = 4 heures. Horaires et programmes (choisir deux groupes au total) LV2CFME1 - Littérature et cinéma : Robin Hood, a popular hero from the Middle Ages to the twenty-first century Groupe 1 : Lundi 11h – 13h, Mme MOGHADDASSI, Mme HILGEMEIER s. 5109 (Patio) This course will focus on the figure of Robin Hood, from the moment of its apparition in medieval texts to its most recent embodiments on screen. Students will be asked to analyse texts and images or sequences from different movies. LV2CFME2 -Civilisation américaine : American portraits Groupe 2 : Mardi 13h - 15h, Mme CRESSMAN, M. KEANE, (salle à préciser) This course will focus on the description and the analysis of American portraits. We will explore various periods in American history and various techniques (painting, silhouette cutting, photography, graffiti art) with a special emphasis on the art of self-portraiture as a genre and the question of representation. Students having already followed a course on “Portrayals of American Youths” in their first year are welcome. In-class, students will be given the opportunity to improve their oral and written comprehension and expression skills. Final evaluation will be based on in-class work, image analysis as well as skills in written English. LV2CFME3 -Littérature orale + Langue écrite: Poetics of rock singer-song writers Groupe 3: Jeudi 11h – 13h, M. LEBOLD, Mme HILGEMEIER (salle à préciser) Poetry, performance and persona creation in the work of Bob Dylan, Leonard Cohen, Lou Reed, Nick Cave and others. LV2CFME4 -Civilisation américaine et cinéma : Vampires vs. Zombies: American Monsters Groupe 4 : vendredi 10h – 12h, Mme Grassy, Amphi 4 (Patio) “Dreams and beasts are two keys by which we are to find out the secrets of our nature.” --Ralph Waldo Emerson The recent revivals in all things vampire and zombie have elicited a number of explanations, from the economic to the psychological. This American Studies course examines the history of these two monstrous figures, their diverse representations in popular culture, and the numerous parodies and rewritings they have elicited. We will see how vampires and zombies have become social phenomena, and what explanations for the vampire and zombie crazes have been given in recent years. In preparation for this class, you are encouraged to explore the canon of vampiric and zombie studies and watch and read as many works you can get your hands on as possible. A bibliography will be available online on the moodle page for the class.

Page 30: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

30

MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES LANGUE B

PREMIERE ANNEE DE LICENCE

L1 - 1er semestre

LV75AW21

3 épreuves d’1h évaluant grammaire + TDs

Rattrapages : une épreuve écrite (1h) au choix de l’équipe pédagogique. L2 – 2ème semestre

LV75BW21

2 épreuves (de 2h ou 1h+1h) selon les 2 Tds choisis (50% chacune)

Rattrapages : une épreuve écrite (2h) au choix de l’équipe pédagogique.

2EME ANNEE DE LICENCE L3 – 1er semestre

LV75CW21

2 épreuves (de 2h ou 1h+1h) selon les 2 Tds choisis (50% chacune)

Rattrapages : une épreuve écrite (2h) au choix de l’équipe pédagogique. L4 – 2ème semestre

LV75DW21

2 épreuves (de 2h ou 1h+1h) selon les 2 Tds choisis (50% chacune)

Rattrapages : une épreuve écrite (2h) au choix de l’équipe pédagogique.

Page 31: Langues & Interculturalité Ensemble germanique (LIG ...grec-moderne.unistra.fr/uploads/media/guide_anglais_2015...INFORMATIONS À DESTINATION DES ETUDIANTS SUIVANT LES COURS DE LANGUE

31

3EME ANNÉE DE LICENCE

L5 – 1er semestre

LV75EW21

2 épreuves (de 2h ou 1h+1h) selon les 2 Tds choisis (50% chacune)

Rattrapages : une épreuve écrite (2h) au choix de l’équipe pédagogique. L6 – 2ème semestre

LV75FW21

2 épreuves (de 2h ou 1h+1h) selon les 2 Tds choisis (50% chacune)

Rattrapages : une épreuve écrite (2h) au choix de l’équipe pédagogique.