Language Transformation Presented to the Bureau for International Language Coordination Conference...
-
Upload
donna-rogers -
Category
Documents
-
view
213 -
download
1
Transcript of Language Transformation Presented to the Bureau for International Language Coordination Conference...
Language Transformation
Presented to the
Bureau for International Language Coordination Conference
May 21, 2007
Mrs. Gail H. McGinn Deputy Under Secretary of Defense for Plans/
DoD Senior Language Authority
Department of Defense
Language Implications of NATO’s Expanding Roles
2
Approaching Language Transformation
Why Transform?
Building Language as a Core Competency
Measuring Success
Moving Ahead
Language and Security Cooperation
“Language is like the air we breathe – essential, but unnoticed unless it is flawed”Unknown
3
Why Language Transformation?
Improving communications to support mission needs
Meeting the challenges of Irregular Warfare
Building/working with coalition partners
Pursuing regional stability operations
Moving to an expeditionary force
Supporting humanitarian relief
4
Defense Language Transformation Roadmap signed Feb 2005
Provides a guide for transforming Defense Language Program
Established goals with 43 specific actions
— Build foundational language and regional expertise
— Create the capacity to surge
— Establish a cadre of language professionals
Implementation timeline 2005-2008
Just over 50% percent complete
DEFENSE LANGUAGE TRANSFORMATION
ROADMAP
February 2005
Reviewing/changing strategic concepts, doctrine, and policy
Transforming to Meet 21st Century Needs
5
Managing Change
Appointed a DoD Senior Language Authority (SLA) for language, regional expertise, policy, programming & planning
Required Senior Language Authorities across the Department
Established the Defense Language Steering Committee (DLSC):— Recommends and coordinates language policy
— Identifies present/ emerging needs, training, education, personnel, and resource requirements
— Serves as an advisory board for the Defense Language Institute — Foreign Language Center and English Language Center
Created Defense Language Office to ensure strategic focus, oversee policy, monitor trends, and explore innovative concepts to expand capabilities
Ensuring oversight, execution, and direction for transformation
6
Determine language and regional expertise requirements— Implementing doctrine, policy, and planning guidance— Capturing a true picture of needed resources – operational
and contingency— Conducting a follow-up zero-based review of all positions
requiring language
Identify current capability within the force— Initiated a DoD-wide self-reported screening – almost complete— Identified 60% more language capability than reported in 2000— Proficiency not necessarily in right languages or right quantity
Match assets to needs— Improving databases to track capabilities against needs— Highlighting gaps and shortfalls – allows assessment and action— Targeting all capability, not just language specialties or positions
Identifying requirements and capabilities
Building Language as a Core Competency
7
Building Language as a Core Competency
Creating a “learning” organization to provide foundational knowledge Expanding Academy and ROTC study for increased language accession
— Requiring language study for cadets/midshipmen
— Offering new language majors
— Enhancing study abroad, summer immersion, and exchange opportunities
Enhancing formal education and training
— Embedding culture in all language courses
— Including culture/language in Professional Military Education
— Maximizing immersion opportunities Providing “just-in-time” training
— Creating computer-based sustainment training
— Building language and cultural kits (Iraqi, Dari and Pashto) for deploying units Supporting long-term change
— Launched 13 Flagship language programs to build higher proficiency; 3 Kindergarten-through-College programs (2 Chinese, 1 Arabic)
— Developed a pilot program to award grants to ROTC universities to enhance language education opportunities
%
Percentage of ROTC Cadets with Access to a Language 2005 data
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
S
pan
ish
F
ren
ch
R
uss
ian
A
rab
ic
C
hin
ese
P
ersi
an
K
ore
an
P
ort
ug
ues
e
In
do
nes
ian
T
urk
ish
U
rdu
/Pu
nja
bi
H
ind
i
8
Leveraging Technology
Enhancing the classroom— Smartboard – streaming video to hand written notes— iPODTM – taking audio lessons from classroom to field— SCOLA provides streaming video -- 95 countries, 80 languages and dialects
Deploying Distance Learning: right time — right place — Using Video Tele-Training and Mobile Teaching Teams — Offering Web-delivered instruction in 12 languages— Providing Language Survival Kits to deployed/deploying units
Helping solve tomorrow’s challenges… — Establishing a coordinated DoD multi-language technology research,
development, and acquisition program — Bridging the gaps when the desired capability is not available
Enhancing…not replacing language and cultural knowledge
9
Establishing a Cadre of Language Professionals
Identifying tasks and missions requiring higher proficiency levels
— Determine minimum people needed to provide language services
— Studying linguist career paths to improve utilization and retention
Creating programs to achieve and sustain proficiency levels— Set a Department goal of 3/3/3 for language professional— Built a Proficiency Enhancement Program at the Defense
Language Institute; graduation goal of 2+/2+/2 by 2011
Using foreign language proficiency pay to encourage and sustain change— Incentivizing members to self-report, maintain, and improve skills — Authorizing pay based on language, proficiency levels and need
Building a cadre with the right proficiency… right numbers
10
Measuring Success
Challenge: assessing actual language capability
Strengthen the Defense Language Testing System
— Requiring language aptitude screening for all accessions
— Increasing the availability of Oral Proficiency Interviews (OPI)
— Implemented the next generation of proficiency testsMeasures reading and listening above ILR-level 3Uses authentic material to more accurately reflect language nuances
Deploying technology to increase availability
— Researching options for oral proficiency testing
— Converted reading and listening proficiency tests to a web-delivered format Currently offered in 20 languages — additional 37 by 2010 Available at more than 300 military locations
One Defense Language Proficiency Testing System for consistency, transportability and interoperability
11
Moving Ahead
Energize the American public on the importance of language— Recognize the value of learning language — Offer language training. . .early
Share best practices among our partners— Invest in language training and testing studies
— Ensure standards support consistency and interoperability
Prepare for emerging needs— Recognize the linkage of language and cultural understanding— Leverage technology to help prepare training and testing materials
Made good progress, but there is still work to be done
12
Language and Security Cooperation
English language training is a key enabler of U.S. Security Cooperation objectives.
Ensures interoperability between Allies and partners in coalition combat operations
Assists personnel in political/military staff assignments within NATO
Supports Building Partnership Capacity efforts
Supporting Allies and Partners