Language Solutions website localization services

15
WEBSITE WEBSITE LOCALIZATION LOCALIZATION SERVICES SERVICES

Transcript of Language Solutions website localization services

WEBSITE WEBSITE LOCALIZATION LOCALIZATION

SERVICESSERVICES

www.langsolinc.com

www.langsolinc.com

• Website localization is the process of converting and translating your website content, images with text, links, format and style of writing to a specific language and culture. 

• It can also involve evaluating the cultural appropriateness of your existing graphics and links, and making adaptations based on that evaluation. 

Website Translation and Localization

www.langsolinc.com

• Our website localization services involve working with your team members to do a localization test of the files of your website that you want to put into another language.  

• A proactive approach• Evaluate the format of web based files• Evaluate text and identify issues with structure• Work with IT on recommendations for export of

content• Provide options and process efficiencies

Website Translation and Localization

www.langsolinc.com

• Q: Which files do we send for an analysis and for the website localization project?

• A: Send us the web based files of your site that you wish to translate (localize). We work into all formats i.e. html, xml, xliff, aspx, php, etc.  If your site is a WordPress site, we can work with you on how to export your content or provide you access to a module to install to help you export it out for translation.  We specialize in WordPress sites… 

Website Translation and Localization

www.langsolinc.com

• Q: Why do you want the source coded files? Will our code be broken?

• A: Website localization is not a process of cut and pasting from translations in an MS Word file. This is what many web developers tend to believe. We will work with you on the options that are available to you or work directly with your IT team.  

Website Translation and Localization

www.langsolinc.com

• Q: Our website is in a CMS system. How do we get the content to you?

• A: It depends on the CMS system that you are using. There are many CMS systems, including WordPress, that already have a utility created in our industry that can be used to plug in and route content for translation. It is the management of that content that is important – we are not talking about machine translation but rather a plugin or utility that connects with the CMS system and then allows you to route exactly which content you want translated and then import it back in to the site.

•  

Website Translation and Localization

www.langsolinc.com

• There is a lot of technology that is developed in our Industry that many IT developers and website developers are not aware of and that’s okay…..we are here to work with you, advise you on your options and help you understand all that is involved and available to you.  

Website Translation and Localization

www.langsolinc.com

• Your content management system may be one that manages your website content, catalog, learning content or your repository of documents. We will work with you and advise you on the options that are available to you when you make the decision to get that content translated. 

Content Management System Translation

www.langsolinc.com

• Content Management Translation Examples• WordPress website• Drupal website• SharePoint website• Online catalog• E-learning content• Proprietary built content management systems

Content Management System Translation

www.langsolinc.com

• What are the challenges?• Information units are becoming smaller• Content is often missing context• Content needs to be identified for export• Need to export the content out for translation• Content needs to be imported back in• Manual processes can create errors• If you install a plug in or middleware solution, can you manage it on your

end?• You need information on your options without hours of research on your end

Content Management System Translation

www.langsolinc.com

• We advise clients on technology options that are developed and available in our industry for this purpose. There are plug ins or middleware solutions for your CMS system to help you identify and route the content out for translation.  That may be a good solution for you if you want to manage the organization of that on your end and you have the IT support to help you. 

Content Management System Translation

www.langsolinc.com

• Some CMS Systems are already connected via Middleware options developed in our Industry, such as Sitecore. We track technology in our industry so that we can be a neutral advisor and help you choose the option that fits your needs.

Content Management System Translation

www.langsolinc.com

• Some CMS Systems are already connected via Middleware options developed in our Industry, such as Sitecore. We track technology in our industry so that we can be a neutral advisor and help you choose the option that fits your needs.

Content Management System Translation

WWW.LANGSOLINC.COM

314-725-3711

Call or email us to get your project going