Lampade da esterno

74
Lampade da esterno exterior lights, lampes pour l’extérieur, außenlampen, lámparas para decoración externa per la casa per il giardino per l’arredo urbano for the house, pour la maison, für das Haus, para la casa for the street furniture, pour l’aménagement urbain, für die Stadtausstattung, para la decoración urbana for he garden, pour le jardin, für den Garten, para el jardin 64 65

description

 

Transcript of Lampade da esterno

Page 1: Lampade da esterno

Lampade da esternoexterior lights, lampes pour l’extérieur, außenlampen,lámparas para decoración externa

per la casa

per il giardino

per l’arredo urbano

for the house, pour la maison, für das Haus, para la casa

for the street furniture, pour l’aménagement urbain, für die Stadtausstattung,para la decoración urbana

for he garden, pour le jardin, für den Garten, para el jardin

64 65

65

Page 2: Lampade da esterno

257.01.FF1x Max 18W 2G10 257.11.FFPOWER LED 13W 5000K257.21.FFPOWER LED 13W 3000K257.31.FF1x Max 57W E27

Ø 30cm - H 18cm - 120cmIP 55

257.02.FF1x Max 24W 2G10 257.12.FFPOWER LED 29W 5000K257.22.FFPOWER LED 29W 3000K257.32.FF2x Max 46W E27

Ø 40cm - H 23cm - 130cmIP 55

257.03.FF1x Max 36W 2G10 257.13.FFPOWER LED 46W 5000K257.23.FFPOWER LED 46W 3000K257.33.FF3x Max 46W E27

Ø 60cm - H 35cm - 150cmIP 55

257.04.FF2x Max 24W 2G10 257.14.FFPOWER LED 60W 5000K257.24.FFPOWER LED 60W 3000K257.34.FF4x Max 46W E27

Ø 80cm - H 45cm - 160cmIP 55

La PergolaCupola in ferro finituracor-ten con protezionea polvere poliestere adatta ad ambienti esterni. Disponibile in varie misure.

An outdoor collectionof hemispherical suspensions of iron with cor-ten finishing, with powder coating protection. Available in various sizes.

Demi sphère en acier corten pour l’extérieur, peinture époxy, disponibles en différentes dimensions.

Aussenkollektion von halbkugeligen Pendelleuchten , aus Eisen cor-ten , Schutz mit Polyester-Pulverbeschichtung,in verschiedenen Größen verfügbar.

Colección para exterior de lámparas de suspensión en forma hemisférica hechas de cor-ten o latón disponibles en diversas dimensiones.

66 67

Page 3: Lampade da esterno

260.01.OR260.01.FF

L 17cm - H 30cm � 19,5cm1x Max 33W G9 IP 55

260.30.FZ

optional

260.02.OR260.02.FF

L 37cm - H 27cm � 19,5cm2x Max 33W G9 IP 55

260.10.OR260.10.FF

L 17cm - H 64cm1x Max 33W G9 IP 55

260.11.OR260.11.FF

L 17cm - H 74cm1x Max 33W G9 IP 55

260.13.OR260.13.FF

L 19cm - H 80cm � 38cm2x Max 33W G9 IP 55

28 cm

6 cm

Fiordo

260.31.FZ

optionalF1

Ø 10cmF1

Ø 10cmF7

30x8cm

Collezione classica, minimalista di appliqueda parete e lampade da terra in ottone/rame o in ferro cor-ten.

A classic, minimal collection of wall and floor lamps of brass/copper or iron cor-ten.

Collection classique et minimaliste, appliqueset lampes à poseren laiton/cuivreou en acier corten.

Klassische, minimale Kollektion von Wandund Stehleuchten aus Messing/Kupferoder Eisen cor-ten.

Una colección clásica y minimal de apliques de pared y lámparas de suelo hechas de latón/cobre o hierro cor-ten.

68 69

Page 4: Lampade da esterno

261.01.OR261.01.FF

L 19cm - H 34cm � 20cm1x Max 48W G9 IP 55

261.02.OR261.02.FF

L 43cm - H 32cm � 20cm2x Max 48W G9 IP 55

261.10.OR261.10.FF

L 19cm - H 66cm1x Max 48W G9 IP 55

261.11.OR261.11.FF

L 19cm - H 76cm1x Max 48W G9 IP 55

261.12.OR261.12.FF

L 19cm - H 116cm1x Max 48W G9 IP 55

7 cm

11 c

m

Fiordo

260.30.FZ

optional F1Ø 10cm

Collezione classica, minimalista di appliqueda parete e lampade da terra in ottone/rame o in ferro cor-ten.

A classic, minimal collection of wall and floor lamps of brass/copper or iron cor-ten.

Collection classique et minimaliste, appliqueset lampes à poseren laiton/cuivreou en acier corten.

Klassische, minimale Kollektion von Wandund Stehleuchten aus Messing/Kupferoder Eisen cor-ten.

Una colección clásica y minimal de apliques de pared y lámparas de suelo hechas de latón/cobre o hierro cor-ten.

F1Ø 10cm

F1Ø 10cm

70 71

Page 5: Lampade da esterno

262.07.OB

L 17cm - H 25cm � 16cm1x Max 46W E27 IP 55

262.06.OB

L 15cm - H 20cm � 12cm1x Max 30W E14 IP 55

262.50.OB

L 45x45cm - H 88cm 160cm1x Max 105W E27IP 23

262.08.OB

L 35x35cm - H 15cm2x Max 30W E27 IP 55

262.10.OB

L 19,5cm - H 45cm � 15cm1x Max 42W GX 24q 3/4 Trafo includedIP 55

QuadroLampade da parete per uso esterno con montatura in ottone e plexiglass.

Outdoor wall lamps with frame of brass and plexiglass.

Appliques pour l’extérieur, avec ossature en laiton et plexiglas.

Aussen Wandleuchte, Gestell aus Messing und Plexiglas.

Apliques de pared para exterior con estructura de latón y plexiglás.

72 73

Page 6: Lampade da esterno

262.01.OT

L 15cm - H 20cm � 12cm1x Max 30W E14 IP 55

262.02.OT

L 17cm - H 25cm � 16cm1x Max 46W E27 IP 55

262.03.OT

L 35x35cm - H 15cm2x Max 30W E27 IP 55

262.07.OT

L 17cm - H 25cm � 16cm1x Max 46W E27 IP 55

262.06.OT

L 15cm - H 20cm � 12cm1x Max 30W E14 IP 55

262.08.OT

L 35x35cm - H 15cm 2x Max 30W E27 IP 55

QuadroLampade da parete per uso esterno con montatura in ottone e vetro trasparente.

Outdoor wall lamps with frame of brass and transparent glass.

Appliques pour l’extérieur, corps en laiton et verre transparent.

Aussen Wandleuchte, Gestell aus Messing und Klarglas.

Apliques de pared para exterior con estructura de latón y cristal transparente.

74 75

Page 7: Lampade da esterno

265.01.OO265.01.FF

L 23x23cm - H 57cm1x Max 28W E27 1x Max 12W E27 IP 65

265.02.OO265.02.FF

L 23x23cm - H 77cm1x Max 42W E27 1x Max 20W E27 IP 65

265.03.OO265.03.FF

L 23x23cm - H 54cm1x Max 28W E27 1x Max 12W E27 IP 65

265.04.OO265.04.FF

L 23x23cm - H 74cm1x Max 42W E27 1x Max 20W E27 IP 65

265.07.OO265.07.FF

L 23x23cm - H 54cm - 105cm1x Max 70W E27 IP 44

265.08.OO265.08.FF

L 23x23cm - H 74cm - 125cm1x Max 105W E27 IP 44

Lanterne

266.30.FZ

optional

Collezione di lampade da terra, da parete e sospensioni in ottone o ferro cor-ten con vetro trasparente. All’interno una protezione per la lampadina a forma di candela in vetro opalino. Costruite e pensate per uso esterno con alto grado di protezione.

Collection of floor lamps, wall lamps and suspensions made of brass or iron cor-ten with transparent glasses, with an inner protection bulb candle-shaped of opal glass. Manufactured and designed for outdoors with a high protection grade.

Collection de lampes à poser, appliques et suspensions en laiton ou acier corten avec verre transparent. A l’interieur une protection pour l'ampoule, en verre opalescent en forme de chandelle. Construites et conçues pour l’extérieur, elles ont un degré élevé de protection.

Kollektion von Stehleuchten, Wand-und Pendelleuchten aus Messing oder Eisen cor-ten mit klaren Gläsern. Im Inneren eine Schutz aus Opalglas für die birnenförmigen Kerze. Gebauten und gestalteten Leuchten fuer Außenbereich mit hohe Schutzart.

Colección de lámparas de suelo, apliques de pared y lámparas de suspensión hechas de latón o hierro cor-ten con cristal transparente, con protección interna para bombilla con forma de velas hecha de cristal ópalo. Construidas y diseñadas para uso exterior con alto grado de protección.

76 77

Page 8: Lampade da esterno

265.11.OO265.11.FF

L 23x23cm - H 57cm 1x Max 28W E27 1x Max 12W E27 IP 65

265.12.OO265.12.FF

L 23x23cm - H 77cm 1x Max 42W E27 1x Max 20W E27 IP 65

265.13.OO265.13.FF

L 23x23cm - H 54cm 1x Max 28W E27 1x Max 12W E27 IP 65

265.14.OO265.14.FF

L 23x23cm - H 74cm 1x Max 42W E27 1x Max 20W E27 IP 65

265.17.OO265.17.FF

L 23x23cm - H 54cm - 105cm1x Max 70W E27 IP 44

265.18.OO265.18.FF

L 23x23cm - H 74cm - 125cm1x Max 105W E27 IP 44

78 79

Page 9: Lampade da esterno

266.01.OO266.01.FF

L 23x23cm - H 46cm1x Max 18W 2G10 IP 65

266.02.OO266.02.FF

L 23x23cm - H 66cm1x Max 18W 2G10 IP 65

266.03.OO266.03.FF

L 23x23cm - H 46cm � 27cm1x Max 18W 2G10 IP 65

266.07.OO266.07.FF

L 23x23cm - H 46cm - 150cm1x Max 70W E27 IP 44

266.08.OO266.08.FF

L 23x23cm - H 66cm - 160cm1x Max 105W E27 IP 44

Lanterne

266.30.FZ

optional

Collezione di lampade da terra, da parete e sospensioni in ottone o ferro cor-ten con vetro trasparente. All’interno una protezione per la lampadina a forma di candela in vetro opalino. Costruite e pensate per uso esterno con alto grado di protezione.

Collection of floor lamps, wall lamps and suspensions made of brass or iron cor-ten with transparent glasses, with an inner protection bulb candle-shaped of opal glass. Manufactured and designed for outdoors with a high protection grade.

Collection de lampes à poser, appliques et suspensions en laiton ou acier corten avec verre transparent. A l’interieur une protection pour l'ampoule, en verre opalescent en forme de chandelle. Construites et conçues pour l’extérieur, elles ont un degré élevé de protection.

Kollektion von Stehleuchten, Wand-und Pendelleuchten aus Messing oder Eisen cor-ten mit klaren Gläsern. Im Inneren eine Schutz aus Opalglas für die birnenförmigen Kerze. Gebauten und gestalteten Leuchten fuer Außenbereich mit hohe Schutzart.

Colección de lámparas de suelo, apliques de pared y lámparas de suspensión hechas de latón o hierro cor-ten con cristal transparente, con protección interna para bombilla con forma de velas hecha de cristal ópalo. Construidas y diseñadas para uso exterior con alto grado de protección.

80 81

Page 10: Lampade da esterno

266.11.OO266.11.FF

L 23x23cm - H 46cm1x Max 18W 2G10 IP 65

266.12.OO266.12.FF

L 23x23cm - H 66cm1x Max 18W 2G10 IP 65

266.13.OO266.13.FF

L 23x23cm - H 46cm � 27cm1x Max 18W 2G10 IP 65

266.17.OO266.17.FF

L 23x23cm - H 46cm - 150cm1x Max 70W E27 IP 44

266.18.OO266.18.FF

L 23x23cm - H 66cm - 160cm1x Max 105W E27 IP 44

8382

Page 11: Lampade da esterno

264.10.OO T264.10.OO B

Ø 18cm - H 75cm1x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 45

264.14.OO T264.14.OO B

Ø 27cm - H 230cm1x Max 57W E271x Max 30W E27 IP 45

264.11.OO T264.11.OO B

Ø 18cm - H 125cm1x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 45

Loggia

F4Ø 17cm

F4Ø 17cm

Cilindri in vetro bianco o cristallo pulegoso con montature in ottone.

Cylinders of white glass or crystal bubble glass with frames of brass.

Cylindres en verre blanc ou transparent avec bulles, corps en laiton

Zylinder aus weißem Glas oder Glas mit Blasen, Gestell aus Messing.

Cilindros de vidrio blanco o cristal opalino con estructuras de latón.

84 85

Page 12: Lampade da esterno

264.02.OO T264.02.OO B

Ø 18cm - H 35cm1x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 45

264.03.OO T264.03.OO B

Ø 27cm - H 46cm � 36cm1x Max 57W E271x Max 30W E27 IP 45

264.04.OO T264.04.OO B

Ø 27cm - H 43cm1x Max 57W E271x Max 30W E27 IP 45

264.01.OO T264.01.OO B

Ø 18cm - H 39cm � 26cm1x Max 46W E27 1x Max 20W E27 IP 45

264.07.OO T264.07.OO B

Ø 18cm - H 30cm - 130cm1x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 45

264.08.OO T264.08.OO B

Ø 27cm - H 36cm - 140cm1x Max 57W E271x Max 30W E27 IP 45

86 87

Page 13: Lampade da esterno

258.01.FF1x Max 57W E271x Max 22W E27 258.11.FFPOWER LED 7,5W 5000K258.21.FFPOWER LED 7,5W 3000K

Ø 22cm - H 26cmIP 65

258.02.FF1x Max 57W E271x Max 22W E27 258.12.FFPOWER LED 7,5W 5000K258.22.FFPOWER LED 7,5W 3000K

Ø 22cm - H 62cmIP 65

259.02.FF1x Max 57W E271x Max 22W E27 259.12.FFPOWER LED 7,5W 5000K259.22.FFPOWER LED 7,5W 3000K

Ø 16cm - H 62cmIP 65

259.01.FF1x Max 57W E271x Max 22W E27 259.11.FFPOWER LED 7,5W 5000K259.21.FFPOWER LED 7,5W 3000K

Ø 16cm - H 26cmIP 65

PortoPaletti in acciaio con finitura in cor-ten naturale.

Small steel lampposts with finishing of natural cor-ten.

Bornes en acier, avec finition corten naturel.

Kleine Lichtmasten aus Stahl in natural cor-ten.

Pequeñas farolas de acero con acabados cor-ten natural.

88 89

Page 14: Lampade da esterno

I DecoriCollezione di plafoniere e applique con montatura in rame o ferro.

Collection of ceiling and wall lamps, frame in copper or iron.

Collection de plafonniers et appliqués an laiton et en fer.

Decken und Wandleuchten mit Armatur in Messing und Eisen.

252.05.RR252.05.RF

L 17,5cm - H 12,5cm � 14,5cm1x Max 33W G9 IP 54

252.10.RR252.10.RF

L 17,5cm - H 12,5cm � 14,5cm1x Max 33W G9 IP 54

252.06.RR252.06.RF1x Max 46W E27

252.16.RR252.16.RF1x Max 18W G24 d Ballast included

L 28cm - H 10,5cm � 12,5cmIP 54

252.07.RR252.07.RF2x Max 30W E27

252.17.RR252.17.RF1x Max 26W G24 d Ballast included

L 42,5cm - H 13cm � 14,5cmIP 54

252.08.RR252.08.RF1x Max 46W E27

252.18.RR252.18.RF1x Max 18W G24 d Ballast included

L 28cm - H 10,5cm � 9,5cmIP 54

252.09.RR252.09.RF2x Max 30W E27

252.19.RR252.19.RF1x Max 26W G24 d Ballast included

L 42,5cm - H 13cm � 12,5cmIP 54

90 91

Page 15: Lampade da esterno

252.23.RR252.23.RF1x Max 46W E27

252.33.RR252.33.RF1x Max 18W G24 d Ballast included

L 28cm - H 10,5cm � 9,5cmIP 54

252.21.RR252.21.RF1x Max 46W E27

252.31.RR252.31.RF1x Max 18W G24 d Ballast included

L 28cm - H 10,5cm � 12,5cmIP 54

252.22.RR252.22.RF2x Max 30W E27

252.32.RR252.32.RF1x Max 26W G24 d Ballast included

L 42,5cm - H 13cm � 14,5cmIP 54

252.24.RR252.24.RF2x Max 30W E27

252.34.RR252.34.RF1x Max 26W G24 d Ballast included

L 42,5cm - H 13cm � 12,5cmIP 54

252.25.RR252.25.RF

L 17,5cm - H 12,5cm � 14,5cm1x Max 33W G9 IP 54

252.01.RR252.01.RF1x Max 46W E27

252.11.RR252.11.RF1x Max 18W G24 d Ballast included

L 28cm - H 10,5cm 12,5cmIP 54

252.04.RR252.04.RF2x Max 46W E27

252.14.RR252.14.RF1x Max 26W G24 d Ballast included

L 42,5cm - H 13cm 12,5cmIP 54

252.03.RR252.03.RF1x Max 46W E27

252.13.RR252.13.RF1x Max 18W G24 d Ballast included

L 28cm - H 10,5cm 9,5cmIP 54

252.02.RR252.02.RF2x Max 46W E27

252.12.RR252.12.RF1x Max 26W G24 d Ballast included

L 42,5cm - H 13cm 14,5cmIP 54

253.03.OV2x Max 46W E27

253.13.OV2x Max 18W G24 d Ballast included

Ø 40cm - H 12cmIP 43

253.02.OV1x Max 46W E27

253.12.OV1x Max 18W G24 d Ballast included

Ø 30cm - H 11cmIP 43

253.01.OV1x Max 46W E27

253.11.OV1x Max 13W Gx53

Ø 25cm - H 10cmIP 43

9392

Page 16: Lampade da esterno

220.04.OR220.04.FO

Ø 21cm - H 20cm � 38cm1x Max 46W E14

220.05.OR220.05.FO

Ø 26cm - H 26cm � 60cm1x Max 77W E27

220.06.OR220.06.FO

Ø 34cm - H 30cm � 74cm1x Max 116W E27

220.10.OO220.10.OR

Ø 26cm - H 27cm - 115cm1x Max 57W E27

220.11.OO220.11.OR

Ø 34cm - H 16cm - 1151x Max 77W E27

220.02.OO220.02.OR

Ø 26cm - H 14cm1x Max 57W E27

220.03.OO220.03.OR

Ø 34cm - H 20cm1x Max 77W E27

Barchessa

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Piatti in rame o ottone anticato con montaturain ottone o ferro anticato.

Plates in antiqued copper or brass with frame of brass or antiqued iron.

Plats en cuivre ou laiton ancient avec montureen laiton ou fer ancient.

Teller aus Kupfer oder Messing gemachtem Eisen mit Gestell aus Messing oder alt gemachtem Eisen.

Platos de cobre o latón efecto antiguo con montura de latón o hierro efecto antiguo.

94 95

Page 17: Lampade da esterno

220.08.ORB220.08.ORT

Ø 34cm - H 35cm - 1501x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

220.12.ORB220.12.ORT

Ø 25cm - H 28cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

220.25.ORB220.25.ORT

Ø 26cm - H 36cm � 60cm1x Max 57W E27x Max 23W E27 IP 44

220.13.ORB220.13.ORT

Ø 34cm - H 37cm1x Max 75 W E271x Max 23W E27 IP 44

220.26.ORB220.26.ORT

Ø 34cm - H 38cm � 74cm1x Max 57W E27x Max 23W E27 IP 44

96

220.07.ORB220.07.ORT

Ø 25cm - H 25cm - 1201x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 40

97

Page 18: Lampade da esterno

221.02.OO221.02.OR

Ø 26cm - H 12cm1x Max 57W E27

221.03.OO221.03.OR

Ø 32cm - H 17cm1x Max 77W E27

221.04.OR221.04.FO

Ø 21cm - H 18cm � 38cm1x Max 46W E14IP 23

221.06.OR221.06.FO

Ø 32cm - H 25cm � 75cm1x Max 116W E27IP 23

221.05.OR221.05.FO

Ø 26cm - H 21cm � 64cm1x Max 77W E27IP 23

221.10.OO221.10.OR

Ø 26cm - H 14cm - 1201x Max 77W E27

221.11.OO221.11.OR

Ø 32cm - H 16cm - 1201x Max 77W E27

Portico

98

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Piatti in rame o ottone anticato con montaturain ottone o ferro anticato.

Plates in antiqued copper or brass with frame of brass or antiqued iron.

Plats en cuivre ou laiton ancient avec montureen laiton ou fer ancient.

Teller aus Kupfer oder Messing gemachtem Eisen mit Gestell aus Messing oder alt gemachtem Eisen.

Platos de cobre o latón efecto antiguo con montura de latón o hierro efecto antiguo.

99

Page 19: Lampade da esterno

221.12.ORB221.12.ORT

Ø 27cm - H 28cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

221.13.ORB221.13.ORT

Ø 32cm - H 33cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

221.25.ORB221.25.ORT

Ø 27cm - H 34cm � 62cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

221.26.ORB221.26.ORT

Ø 32cm - H 40cm � 73cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

100

221.08.ORB221.08.ORT

Ø 32cm - H 27cm - 1501x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

221.07.ORB221.07.ORT

Ø 26cm - H 25cm - 1201x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 40

101

Page 20: Lampade da esterno

224.04.FO224.04.OR

Ø 20cm - H 24cm � 38cm1x Max 46W E14IP 23

224.05.FO224.05.OR

Ø 25cm - H 22cm � 65cm1x Max 57W E27IP 23

224.06.FO224.06.OR

Ø 33cm - H 26cm � 77cm1x Max 77W E27IP 23

224.25.ORB224.25.ORT

Ø 25cm - H 35cm � 65cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

224.26.ORB224.26.ORT

Ø 33cm - H 39cm � 77cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

La Tinaia

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Piatti in rame o ottone anticato con montaturain ottone o ferro anticato.

Plates in antiqued copper or brass with frame of brass or antiqued iron.

Plats en cuivre ou laiton ancient avec monture en laiton ou fer ancient.

Teller aus Kupfer oder Messing gemachtem Eisen mit Gestell aus Messing oder alt gemachtem Eisen.

Platos de cobre o latón efecto antiguo con montura de latón o hierro efecto antiguo.

224.13.OR

Ø 25cm - H 23cm - � 41cm1x Max 77W E27IP 23

224.14.OR

Ø 33cm - H 24cm � 47cm1x Max 77W E27IP 23

102

224.16.ORB224.16.ORT

Ø 25cm - H 38cm � 41cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

224.17.ORB224.17.ORT

Ø33cm - H 38cm � 47cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

103

Page 21: Lampade da esterno

Il PatioPiatti in rame anticato con montatura in ottone anticato.

Plates in antiqued copper with frame of antiqued brass.

Plats en cuivre ancient avec monture en laiton ancient.

Teller aus Kupfer alt gemachtem mit alt gemachtem Messing.

Platos de cobre efecto antiguo con montura de latón efecto antiguo.

225.02.ORB

Ø 30cm - H 19cm 1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

225.04.ORB225.04.ORT

Ø 30cm - H 27cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

225.05.ORB225.05.ORT

Ø 30cm - H 36cm � 37cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

225.07.ORB225.07.ORT

Ø 30cm - H 33cm - 1101x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 40

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

104 105

Page 22: Lampade da esterno

230.03.ORB230.03.ORT

Ø 22cm - H 30cm � 30cm1x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 44

231.03.ORB 231.03.ORT

Ø 22cm - H 25cm � 30cm1x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 44

233.03.ORB233.03.ORT

Ø 22cm - H 22cm - 1101x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 40

232.06.ORB232.06.ORT

Ø 22cm - H 25cm1x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 44

232.03.ORB232.03.ORT

Ø 22cm - H 22cm � 30cm1x Max 46W E271x Max 20W E27 IP 44

CalmaggiorePiatti in rame anticato con interno bianco e montatura in ottone anticato.

Plates in antiqued copper with white interior and frame of antiqued brass.

Plats en cuivre ancient avec intrieur blanc et monture en laiton ancient.

Teller aus alt gemachtem Kupfer mit weier Innenseite und Gestell aus alt gemachtem Messing.

Platos de cobre efecto antiguo con interno blanco y montura de latón efecto antiguo.

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

106 107

Page 23: Lampade da esterno

231.04.ORB231.04.ORT

Ø 22cm - H 28cm � 30cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

233.04.ORB233.04.ORT

Ø 22cm - H 22cm - 1101x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 40

233.06.ORB233.06.ORT

Ø 22cm - H 28cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

232.04.ORB232.04.ORT

Ø 22cm - H 25cm � 30cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

230.04.ORB230.04.ORT

Ø 22cm - H 30cm � 30cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

Calmaggiore

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

Piatti in rame anticato con interno bianco e montatura in ottone anticato.

Plates in antiqued copper with white interior and frame of antiqued brass.

Plats en cuivre ancient avec intrieur blanc et monture en laiton ancient.

Teller aus alt gemachtem Kupfer mit weier Innenseite und Gestell aus alt gemachtem Messing.

Platos de cobre efecto antiguo con interno blanco y montura de latón efecto antiguo.

108 109

Page 24: Lampade da esterno

235.04.ORB235.04.ORT

Ø 34cm - H 40cm � 47cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

236.04.ORB236.04.ORT

Ø 34cm - H 30cm � 47cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

234.04.ORB234.04.ORT

Ø 34cm - H 40cm � 47cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

237.04.ORB237.04.ORT

Ø 34cm - H 34cm - 1201x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 40

237.06.ORB237.06.ORT

Ø 34cm - H 30cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

Calmaggiore

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

Piatti in rame anticato con interno bianco e montatura in ottone anticato.

Plates in antiqued copper with white interior and frame of antiqued brass.

Plats en cuivre ancient avec intrieur blanc et monture en laiton ancient.

Teller aus alt gemachtem Kupfer mit weier Innenseite und Gestell aus alt gemachtem Messing.

Platos de cobre efecto antiguo con interno blanco y montura de latón efecto antiguo.

110 111

Page 25: Lampade da esterno

237.03.ORB237.03.ORT

Ø 34cm - H 23cm - 1201x Max 57W E271x Max 20W E27 IP 40

235.03.ORB235.03.ORT

Ø 34cm - H 36cm � 47cm1x Max 57W E271x Max 20W E27 IP 44

236.03.ORB236.03.ORT

Ø 34cm - H 30cm � 47cm1x Max 57W E271x Max 20W E27 IP 44

234.03.ORB234.03.ORT

Ø 34cm - H 40cm � 47cm1x Max 57W E271x Max 20W E27 IP 44

236.06.ORB236.06.ORT

Ø 34cm - H 30cm1x Max 57W E271x Max 20W E27 IP 44

Calmaggiore

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

Piatti in rame anticato con interno bianco e montatura in ottone anticato.

Plates in antiqued copper with white interior and frame of antiqued brass.

Plats en cuivre ancient avec intrieur blanc et monture en laiton ancient.

Teller aus alt gemachtem Kupfer mit weier Innenseite und Gestell aus alt gemachtem Messing.

Platos de cobre efecto antiguo con interno blanco y montura de latón efecto antiguo.

112 113

Page 26: Lampade da esterno

240.05.OR240.05.FR

Ø 34cm - H 70cm � 60cm1x Max 77W E27IP 23

240.06.OR240.06.FR

Ø 40cm - H 105cm � 83cm1x Max 160W E27 HWL IP 23

240.26.ORB 240.26.ORT

Ø 40cm - H 105cm � 83cm1x Max 160W E27 HWL1x Max 30W E27 IP 44

240.25.ORB 240.25.ORT

Ø 34cm - H 70cm � 60cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

240.08.ORB240.08.ORT

Ø 40cm - H 32cm - 1401x Max 160W E27 HWL1x Max 30W E27 IP 44

CasaleCampane in rame anticato e montatura in ottone o ferro anticato.

Bells in antiqued copper and frame of brass or antiqued iron.

Cloches en cuivre ancient avec monture en laiton ou fer ancient.

Glocken aus alt gemachtem Kupfer mit Gestell aus Messing oder alt gemachtem Eisen.

Campana de cobre efecto antiguo y montura de latón o hierro efecto antiguo.

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

114 115

Page 27: Lampade da esterno

241.05.OR241.05.FR

Ø 30cm - H 70cm � 60cm1x Max 77W E27IP 23

241.06.OR241.06.FR

Ø 40cm - H 105cm � 83cm1x Max 160W HWLIP 23

241.25.ORB 241.25.ORT

Ø 30cm - H 70cm � 60cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

241.26.ORB 241.26.ORT

Ø 40cm - H 105cm � 83cm1x Max 160W HWL1x Max 30W E27 IP 44

241.07.ORB241.07.ORT

Ø 30cm - H 28cm - 1201x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

Coloniale

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Campane in rame anticato e montatura in ottone o ferro anticato.

Bells in antiqued copper and frame of brass or antiqued iron.

Cloches en cuivre ancient avec monture en laiton ou fer ancient.

Glocken aus alt gemachtem Kupfer mit Gestell aus Messing oder alt gemachtem Eisen.

Campana de cobre efecto antiguo y montura de latón o hierro efecto antiguo.

116 117

Page 28: Lampade da esterno

242.07.ORB242.07.ORT

Ø 27cm - H 26cm - 1201x Max 46W E271x Max 23W E27 IP 40

242.08.ORB242.08.ORT

Ø 35cm - H 36cm - 1301x Max 160W HWL1x Max 30W E27 IP 44

242.25.ORB242.25.ORT

Ø 27cm - H 38cm � 73cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

242.26.ORB242.26.ORT

Ø 35cm - H 55cm � 88cm1x Max 160W HWL1x Max 30W E27 IP 44

242.05.OR242.05.FR

Ø 27cm - H 35cm � 73cm1x Max 77W E27IP 23

242.06.OR242.06.FR

Ø 35cm - H 45cm � 88cm1x Max 116W E27IP 23

Rustica

118

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Campane in rame anticato e montatura in ottone o ferro anticato.

Bells in antiqued copper and frame of brass or antiqued iron.

Cloches en cuivre ancient avec monture en laiton ou fer ancient.

Glocken aus alt gemachtem Kupfer mit Gestell aus Messing oder alt gemachtem Eisen.

Campana de cobre efecto antiguo y montura de latón o hierro efecto antiguo.

119

Page 29: Lampade da esterno

243.02.OR

Ø 25cm - H 20cm1x Max 77W E27IP 23

243.03.ORB243.03.ORT

Ø 25cm - H 30cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

243.06.OR

Ø 25cm - H 28cm � 33cm1x Max 77W E27IP 23

243.07.ORB243.07.ORT

Ø 25cm - H 28cm - 1101x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 40

243.26.ORB243.26.ORT

Ø 25cm - H 37cm � 33cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

243.25.ORB243.25.ORT

Ø 25cm - H 35cm � 43cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

243.05.OR

Ø 25cm - H 26cm � 43cm1x Max 77W E27IP 23

Contrada

120

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Piatti in rame anticato con interno bianco e montatura in ottone anticato.

Plates in antiqued copper with white interior and frame of antiqued brass.

Plats en cuivre ancient avec intrieur blanc et monture en laiton ancient.

Teller aus alt gemachtem Kupfer mit weier Innenseite und Gestell aus alt gemachtem Messing.

Platos de cobre efecto antiguo con interno blanco y montura de latón efecto antiguo.

121

Page 30: Lampade da esterno

244.02.ORB 244.02.ORT

Ø 25cm - H 31cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

244.07.ORB244.07.ORT

Ø 25cm - H 28cm - 1101x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 40

244.06.ORB244.06.ORT

Ø 25cm - H 35cm � 33cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

244.05.ORB244.05.ORT

Ø 25cm - H 30cm � 32cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

Il BorgoCampane in rame anticato e montature in ottone anticato.

Bells in antiqued copper and frames of antiqued brass.

Cloches en cuivre ancient et montures en laiton ancient.

Glocken aus alt gemachtem Kupfer und Gestelle aus alt gemachtem Messing.

Campana de cobre efecto antiguo y monturas de latón efecto antiguo.

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

244.12.ORB244.12.ORT

Ø 25cm - H 47cm � 33cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

122 123

Page 31: Lampade da esterno

Il BorgoCampane in rame anticato e montature in ottone anticato.

Bells in antiqued copper and frames of antiqued brass.

Cloches en cuivre ancient et montures en laiton ancient.

Glocken aus alt gemachtem Kupfer und Gestelle aus alt gemachtem Messing.

Campana de cobre efecto antiguo y monturas de latón efecto antiguo.

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

244.03.ORB244.03.ORT

Ø 34cm - H 37cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

244.08.ORB244.08.ORT

Ø 34cm - H 34cm - 1201x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 43

244.09.ORB244.09.ORT

Ø 34cm - H 37cm - 1301x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 45

244.13.ORB244.13.ORT

Ø 34cm - H 60cm � 56cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

244.25.ORB244.25.ORT

Ø 34cm - H 38cm � 56cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

244.23.ORB244.23.ORT

Ø 34cm - H 48cm � 90cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

244.26.ORB244.26.ORT

Ø 34cm - H 68cm � 63cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

124

244.32.ORB244.32.ORT

Ø 34cm - H 304+51cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 45

125

Page 32: Lampade da esterno

Il GranaioCampane in rame anticato e montature in ottone anticato.

Bells in antiqued copper and frames of antiqued brass.

Cloches en cuivre ancient et montures en laiton ancient.

Glocken aus alt gemachtem Kupfer und Gestelle aus alt gemachtem Messing.

Campana de cobre efecto antiguo y monturas de latón efecto antiguo.

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

246.02.ORB246.02.ORT

Ø 23cm - H 30cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

246.04.ORB246.04.ORT

Ø 23cm - H 40cm � 40cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

246.06.ORB246.06.ORT

Ø 23cm - H 34cm � 32cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

246.05.ORB246.05.ORT

Ø 23cm - H 32cm � 32cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

246.07.ORB246.07.ORT

Ø 23cm - H 25cm - 110cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 40

126 127

Page 33: Lampade da esterno

MarinaFusioni ottone anticato per esterni.

Outdoor antiqued brass fusions.

Fusions de laiton ancienté pour l’extérieur.

Schmelzen von alt gemachtem Messing zum äußerlichen Gebrauch.

Fusiones latón con efecto antiguo para exteriores.

128 129

247.08.AO

L 13x13cm 10cm 1x Max 6W Gx53 MICROLINXIP 65

247.09.AO

Ø 14cm 13cm 1x Max 50W GU10 IP 67

247.11.AO

Ø 18cm 22cm 1x Max 15W E27 IP 67

247.01.OO1x Max 25W G9247.21.OO1x Max 6W Gx53

Ø 14cm � 3,4cmIP 55

247.05.AO

L 23x10cm 8,5cm1x Max 15W E27 IP 54

247.06.AO

L 23x10cm 8,5cm1x Max 15W E27 IP 54

247.16.OO

L 20x12cm � 11cm1x Max 46W E14 IP 55

247.18.OO

Ø 18cm � 10,5cm1x Max 46W E14 IP 55

247.17.OO

L 24x21,5cm � 13cm1x Max 77W E27 IP 55

247.19.OO

Ø 22cm � 11cm1x Max 77W E27IP 55

247.02.OO1x Max 25W G9247.22.OO1x Max 6W Gx53

Ø 14cm � 5,4cmIP 55

247.03.OO1x Max 25W G9247.23.OO1x Max 6W Gx53

Ø 14cm � 5,3cmIP 55

247.04.OO1x Max 25W G9 247.24.OO1x Max 6W Gx53

Ø 14cm � 5,6cmIP 55

Page 34: Lampade da esterno

247.51.OO

Ø 27cm 9,5cm2x Max 13W G24 d Ballast IncludedIP 55

247.42.OO

Ø 27cm 9,5cm1x Max 18W G24 d Ballast IncludedIP 55

247.41.OO

Ø 27cm 9,5cm1x Max 18W G24 d Ballast IncludedIP 55

247.36.OO

L 20cm - H 14,5cm 12cm1x Max 46W E27 1x Max 11W E27 IP 55

247.37.OO

L 24cm - H 16,5cm 12cm1x Max 77W E27 1x Max 23W E27 IP 55

247.38.OO

Ø 21,5cm 12cm1x Max 57W E27 1x Max 15W E27 IP 55

247.39.OO

Ø 27,5cm 15,5cm1x Max 77W E27 1x Max 23W E27 IP 55

Adattabili al sistema Edera (pag. 213) - Items suitable to Edera system (pag. 213)

MarinaFusioni ottone anticato per esterni.

Outdoor antiqued brass fusions.

Fusions de laiton ancienté pour l’extérieur.

Schmelzen von alt gemachtem Messing zum äußerlichen Gebrauch.

Fusiones latón con efecto antiguo para exteriores.

130 131

Page 35: Lampade da esterno

VeneziaCombinazioni di ottoni,fusioni e rame anticati.

Fusions of brass.Fusions and antiqued copper.

Combinaisons de laitonsFusions et cuivre ancientés.

Kombinationen von MessingAlt gemachte Schmelzen und Kupfer.

Combinaciones de latonesfusiones y cobre con efecto antiguo.

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

248.02.ORB248.02.ORT

Ø 22cm - H 36cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

248.03.ORB248.03.ORT

Ø 26cm - H 46cm1x Max 57W E27 1x Max 30W E27 IP 44

248.05.ORB248.05.ORT

Ø 22cm - H 41cm � 26cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

248.06.ORB248.06.ORT

Ø 26cm - H 49cm � 41cm1x Max 57W E27 1x Max 30W E27 IP 44

248.07.ORB248.07.ORT

Ø 22cm - H 40cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 23

248.09.ORB248.09.ORT

Ø 22cm - H 41cm � 26cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

248.08.ORB248.08.ORT

Ø 26cm - H 46cm1x Max 57W E27 1x Max 30W E27 IP 23

248.10.ORB248.10.ORT

Ø 26cm - H 49cm � 41cm1x Max 57W E27 1x Max 30W E27 IP 44

132 133

Page 36: Lampade da esterno

Il PonteSerie di lampade in ottonee rame per applicazioni speciali dotate di due punti di connessione.

Series of lamps of brass and copper for special applications with two connection points.

Série de Lampes en laiton et cuivre pour applications speciales avec deux points de connexion.

Serien von Leuchten aus Messing und Kupfer für besondere Verwendungen mit zwei Anschlußen.

Serie de lamparas de latón y cobre para aplicaciones especiales con dos puntos de conexión.

“SUMISURA” Soluzione ideata per sopperire alle esigenze di spostamento verticaledei punti luce esistenti senza intervenire con demolizioni di intonaci o scalanature. Le appliques de “IL PONTE”, hanno due punti di connessione “A” e “B”.Comunicando l’interasse tra questi (A - B), vi realizziamo l’apparecchioidoneo per posizionare il punto luce all’altezza appropriata.

“OUTSIZE”Solution created to solve the requirements of vertical movement of the existing lighting points without destroing plasters or flutes.The wall lamps “IL PONTE” have two connections points “A” and “B”.It is enough to communicate the wheelbase between these points (A-B), and we will realize the suitable item to put the lighting pointat the requested height.

8 cm

8 cm

35 cm

8 cm

8 cm

25 cm

"A"

"B"

134 135

Page 37: Lampade da esterno

250.22.ORT250.22.ORB

Ø 25cm - H 38cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

250.28.ORT250.28.ORBØ 25cm - H 38cm 75cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

250.27.ORT250.27.ORBØ 25cm - H 37cm 57cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

250.24.ORT250.24.ORBØ 25cm - H 31cm 42cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

250.25.ORT250.25.ORBØ 25cm - H 32cm 44cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

250.26.ORT250.26.ORBØ 25cm - H 42cm 44cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

250.02.OR

Ø 25cm - H 22cm1x Max 77W E27 IP 23

250.08.OR

Ø 25cm - H 22cm - L 75cm2x Max 57W E27 IP 23

250.07.OR

Ø 25cm - H 37cm 57cm1x Max 77W E27 IP 23

250.04.OR

Ø 25cm - H 15cm 42cm1x Max 77W E27 IP 23

250.05.OR

Ø 25cm - H 32cm 44cm1x Max 77W E27 IP 23

250.06.OR

Ø 25cm - H 42cm 44cm1x Max 77W E27 IP 23

18 cm

14 cm

8 cm8 cm

18 cm

8 cm8 cm

8 cm

136 137

Page 38: Lampade da esterno

Lampade da esternoexterior lights, lampes pour l’extérieur, außenlampen,lámparas para decoración externa

per l’arredo urbano

per il giardino

for the street furniture, pour l’aménagement urbain, für die Stadtausstattung,para la decoración urbana

for he garden, pour le jardin, für den Garten, para el jardin

139138

Page 39: Lampade da esterno

302.04.ORB302.04.ORT

Ø 40cm - L 83cm - H 417cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

302.05.ORB302.05.ORT

Ø 40cm - L 160cm - H 417cm2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

302.06.ORB302.06.ORT

Ø 40cm - L 146cm - H 417cm3x Max 160W E27 3x Max 30W E27 IP 44

302.01.ORB302.01.ORT

Ø 35cm - L 60cm - H 348cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

302.02.ORB302.02.ORT

Ø 35cm - L 116cm - H 348cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

302.03.ORB302.03.ORT

Ø 35cm - L 100cm - H 348cm3x Max 57W E27 3x Max 23W E27 IP 44

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione,cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa. Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

AppliqueWall lampWand leuchteAppliqueAplique pag 115

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

140

Lampioni

141

Page 40: Lampade da esterno

303.04.ORB303.04.ORT

Ø 40cm - L 83cm - H 417cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

303.06.ORB303.06.ORT

Ø 40cm - L 146cm - H 417cm3x Max 160W E27 3x Max 30W E27 IP 44

303.05.ORB303.05.ORT

Ø 40cm - L 160cm - H 417cm2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

303.01.ORB303.01.ORT

Ø 35cm - L 60cm - H 348cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

303.03.ORB303.03.ORT

Ø 35cm - L 100cm - H 348cm3x Max 57W E273x Max 23W E27 IP 44

303.02.ORB303.02.ORT

Ø 35cm - L 116cm - H 348cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

Lampioni

AppliqueWall lampWand leuchteAppliqueAplique pag 117

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

142 143

Page 41: Lampade da esterno

306.A1.ORB306.A1.ORT

L 70cm - H 300cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

306.B3.ORB306.B3.ORT

L 145cm - H 300cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

306.A3.ORB306.A3.ORT

L 70cm - H 300cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

306.B1.ORB306.B1.ORT

L 145cm - H 300cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

306.A2.ORB306.A2.ORT

L 70cm - H 300cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

306.B2.ORB306.B2.ORT

L 145cm - H 300cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

Lampioni

AppliqueWall lampWand leuchteAppliqueAplique pag 103

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa. Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

144 145

Page 42: Lampade da esterno

304.H3.ORB304.H3.ORT

L 46cm - H 260cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

304.H2.ORB304.H2.ORT

L 46cm - H 260cm1 x Max 57W E27 1 x Max 23W E27 IP 44

304.H1.ORB304.H1.ORT

L 46cm - H 260cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

304.H6.ORB304.H6.ORT

L 46cm - H 260cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

304.H5.ORB304.H5.ORT

L 46cm - H 260cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

304.H4.ORB304.H4.ORT

L 46cm - H 260cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

Lampioni

304.H8.ORB304.H8.ORT

L 46cm - H 260cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

146

304.H7.ORB304.H7.ORT

L 50cm - H 260cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

147

Page 43: Lampade da esterno

304.L2.ORB304.L2.ORT

L 88cm - H 260cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

304.L5.ORB304.L5.ORT

L 88cm - H 260cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

304.L4.ORB304.L4.ORT

L 88cm - H 260cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

304.L3.ORB304.L3.ORT

L 88cm - H 260cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

304.L8.ORB304.L8.ORT

L 90cm - H 260cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

304.L7.ORB304.L7.ORT

L 92cm - H 260cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

304.L6.ORB304.L6.ORT

L 88cm - H 260cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

Lampioni

304.L1.ORB304.L1.ORT

L 88cm - H 260cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

T B

Disponibili in tre versioni.Available in three models.Disponible en trois variantes.Verfügbar in drei Modellen.Disponible en tres versiones.

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

148 149

Page 44: Lampade da esterno

301.C5.ORB301.C5.ORT

Ø 30cm - H 100+100cm + 35cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.C4.ORB301.C4.ORT

Ø 30cm - H 100+100cm + 35cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.B2.ORB301.B2.ORT

Ø 25cm - H 85cm + 35cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.B5.ORB301.B5.ORT

Ø 30cm - H 200cm + 35cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.B4.ORB301.B4.ORT

Ø 25cm - H 200cm + 35cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.B3.ORB301.B3.ORT

Ø 30cm - H 85cm + 35cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

Lampioni

AppliqueWall lampWand leuchteAppliqueAplique pag 123

AppliqueWall lampWand leuchteAppliqueAplique pag 109

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

150

1 1

1 1 2 3

2 2 3 3

151

Page 45: Lampade da esterno

Il Borgo

AppliqueWall lampWand leuchteAppliqueAplique pag 125

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

152 153

244.42.ORB244.42.ORT

Ø 34cm - H 300cm + 65cm � 145cm2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 45

244.40.ORB244.40.ORT

Ø 34cm - H 300cm + 65cm � 72cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 45

244.33.ORB244.33.ORT

Ø 34cm - H 352cm + 51cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 45

244.32.ORB244.32.ORT

Ø 34cm - H 304cm + 51cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 45

244.30.ORB244.30.ORT

Ø 34cm - H 300cm + 51cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 45

Page 46: Lampade da esterno

301.D1.ORB301.D1.ORT

L 58cm - H 200cm + 45cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.D2.ORB301.D2.ORT

L 60cm - H 200cm + 45cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

301.D3.ORB301.D3.ORT

L 60cm - H 200cm + 45cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.D4.ORB301.D4.ORT

L 60cm - H 200cm + 45cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.D6.ORB301.D6.ORT

L 60cm - H 200cm + 45cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.D5.ORB301.D5.ORT

L 60cm - H 200cm + 45cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

301.D7.ORB301.D7.ORT

L 65cm - H 200cm + 45cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

Lampioni

301.D8.ORB301.D8.ORT

L 65cm - H 200cm + 45cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

154 155

Page 47: Lampade da esterno

301.E1.ORB301.E1.ORT

L 100cm - H 200cm + 45cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

301.E2.ORB301.E2.ORT

L 108cm - H 200cm + 45cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

301.E3.ORB301.E3.ORT

L 100cm - H 200cm + 45cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

301.E7.ORB301.E7.ORT

L 112cm - H 200cm + 45cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

301.E6.ORB301.E6.ORT

L 108cm - H 200cm + 45cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

301.E5.ORB301.E5.ORT

L 100cm - H 200cm + 45cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

301.E4.ORB301.E4.ORT

L 108cm - H 200cm + 45cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

Lampioni

301.E8.ORB301.E8.ORT

L 110cm - H 200cm + 45cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

156

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

157

Page 48: Lampade da esterno

Venezia

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

158

248.12.ORB248.12.ORT

Ø 22cm - H 70cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

248.13.ORB248.13.ORT

Ø 22cm - H 100cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

248.14.ORB248.14.ORT

Ø 22cm - H 130cm1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

248.27.ORB248.27.ORT

Ø 22cm - L 62cm - H 212+58cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

248.20.ORB248.20.ORT

Ø 22cm - L 62cm - H 220+40cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

248.18.ORB248.18.ORT

Ø 26cm - H 260cm2x Max 77W E272x Max 30W E27 IP 44

248.15.ORB248.15.ORT

Ø 22cm - H 150cm 1x Max 57W E271x Max 23W E27 IP 44

248.11.ORB248.11.ORT

Ø 22cm - H 47cm2x Max 57W E272x Max 23W E27 IP 44

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

159

Page 49: Lampade da esterno

Venezia

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

248.24.ORB248.24.ORT

Ø 26cm - L 100cm - H 288+90cm4x Max 77W E27 4x Max 30W E27 IP 44

160

248.21.ORB248.21.ORT

Ø 26cm - L 82cm - H 243+52cm2x Max 77W E27 2x Max 30W E27 IP 44

248.22.ORB248.22.ORT

Ø 26cm - L 100 - H 288+52cm3x Max 77W E273x Max 30W E27 IP 44

248.23.ORB248.23.ORT

Ø 26cm - L 100cm - H 243+80cm3x Max 77W E27 3x Max 30W E27 IP 44

248.31.ORB248.31.ORT

Ø 26cm - L 100cm - H 297+100cm4x Max 77W E27 4x Max 30W E27 IP 44

248.30.ORB248.30.ORT

Ø 26cm - L 100cm - H 250+100cm3x Max 77W E27 3x Max 30W E27 IP 44

248.29.ORB248.29.ORT

Ø 26cm - L 100cm - H 297+73cm 3x Max 77W E27 3x Max 30W E27 IP 44

248.28.ORB248.28.ORT

Ø 26cm - L82cm - H 250+73cm2x Max 77W E27 2x Max 30W E27 IP 44

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione, cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms in brass, fusion details, lampshades in antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

161

Page 50: Lampade da esterno

245.51.ORB245.51.ORTØ 14cm - H 25cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.52.ORB245.52.ORTØ 14cm - H 38cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.53.ORB245.53.ORTØ 14cm - H 66cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.54.ORB245.54.ORTØ 14cm - H 91cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.55.ORB245.55.ORTØ 14cm - H 116cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.41.ORB245.41.ORTØ 14cm - H 27cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.42.ORB245.42.ORTØ 14cm - H 40cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.43.ORB245.43.ORTØ 14cm - H 68cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.44.ORB245.44.ORTØ 14cm - H 93cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.45.ORB245.45.ORTØ 14cm - H 118cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.50.ORB245.50.ORTØ 14cm - H 25cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

GardenCollezione per esterni da giardino e vialetti in ottone con particolari in rame.

Collection for exteriors for the garden and paths in brass with some details in copper.

Collection pour extérieurs pour le jardin et petites allées en laiton avec des détails en cuivre.

Außenkollektion für den Garten und schmale Wege aus Messing mit Einzelheiten aus Kupfer.

Colección de decoración externa para el jardín y para pequeñas avenidas de latón con detalles de cobre.

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

300.09.FZ

H 30/40cm

300.06.RR

Ø 14cm - H 3cm

162

OPTIONAL OPTIONAL

163

Page 51: Lampade da esterno

245.61.ORB245.61.ORTØ 20cm - H 32cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.62.ORB245.62.ORTØ 20cm - H 40cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.63.ORB245.63.ORTØ 20cm - H 72cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.64.ORB245.64.ORTØ 20cm - H 97cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.65.ORB245.65.ORTØ 20cm - H 122cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.21.ORB245.21.ORTØ 14cm - H 25cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.22.ORB245.22.ORTØ 14cm - H 38cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.23.ORB245.23.ORTØ 14cm - H 66cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.24.ORB245.24.ORTØ 14cm - H 91cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.25.ORB245.25.ORTØ 14cm - H 116cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

245.20.ORB245.20.ORTØ 14cm - H 25cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

Garden

T B

Disponibili in due versioni.Available in two models.Disponible en deux variantes.Verfügbar in zwei Modellen.Disponible en dos versiones.

164

245.30.ORB245.30.ORT

Ø 14cm - H 22cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27

245.07.ORB245.07.ORTØ 11cm � 25cm1x Max 46W E27 1x Max 23W E27 IP 45

Collezione per esterni da giardino e vialetti in ottone con particolari in rame.

Collection for exteriors for the garden and paths in brass with some details in copper.

Collection pour extérieurs pour le jardin et petites allées en laiton avec des détails en cuivre.

Außenkollektion für den Garten und schmale Wege aus Messing mit Einzelheiten aus Kupfer.

Colección de decoración externa para el jardín y para pequeñas avenidas de latón con detalles de cobre.

165

Page 52: Lampade da esterno

Garden HiCollezione per giardini e vialetti con tecnologia ad alogenuri metallici alla quale ottone e rame conferiscono un caldosapore di tradizione.

Collection for gardens and paths with metal halide lamps, realized of brass and copper which give to the collection the characteristics of the old lights of ancient times.

Collection pour jardins et boulevards avec des lampes aux iodures métalliques, en laiton et cuivre qui donnent aux collections les caractéristiques des vieilles lampes d’autrefois.

Kollektion für Gaerten, Wege mit Halogen-Metalldampflampen, aus Messing und Kupfer die die Merkmale der alten Lampen von einmal äußern.

Colección para jardines y senderos con lámparas de halogenuros metálicos a la que el latón y el cobre le confiere la calidez de la tradición.

T B

245.93.ORB245.93.ORT

Ø 20cm - H 72cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.83.ORB245.83.ORT

Ø 14cm - H 68cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.73.ORB245.73.ORT

Ø 14cm - H 66cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

A

A

B

B

C

D

245.95.ORB245.95.ORT

Ø 20cm - H 122cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.85.ORB245.85.ORT

Ø 14cm - H 118cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.75.ORB245.75.ORT

Ø 14cm - H 116cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.86.ORB245.86.ORT

Ø 14cm - H 218cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.76.ORB245.76.ORT

Ø 14cm - H 216cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.94.ORB245.94.ORT

Ø 20cm - H 97cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.84.ORB245.84.ORT

Ø 14cm - H 93cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.74.ORB245.74.ORT

Ø 14cm - H 91cm1x Max 20W HCI G-8,5IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

245.96.ORB245.96.ORT

Ø 20cm - H 222cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

CD

166 167

Page 53: Lampade da esterno

I Casolari

314.26.234B314.26.234T

Ø 35 - H 48 741x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

309.26.221B309.26.221T

Ø 32 - H 44 701x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

317.26.240B317.26.240T

Ø 32 - H 68 58 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

18 cm

10 cm

8,5 cm

14 cm

Collezione per esterni. Pali e bracci in ottone, particolari in fusione,cappelli in rame anticato.

Collection for exteriors. Lamp-posts and arms of brass, fusion details, lampshades of antiqued copper.

Collection pour extérieurs. Poteaux et bras en laiton, détails en fusion, chapeaux en cuivre ancienté.

Außenkollektion. Lichtmasten und Arme aus Messing, Schmelzeneinzelheiten, Hauben aus alt gemachtem Kupfer.

Colección para la decoración externa.Palos y brazos de latón, detalles de fundción, cúpulas de cobre con efecto antiguo.

168 169

Page 54: Lampade da esterno

309.04.221B309.04.221T

Ø 32 - L 75 - H 4051x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

313.04.240B313.04.240T

Ø 40 - L 78 - H 4151x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

314.04.234B314.04.234T

Ø 35 - L 77 - H 4051x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

314.05.234B314.05.234T

Ø 35 - L 146 - H 4052x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

313.05.240B313.05.240T

Ø 40 - L 155 - H 4152x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

309.05.221B309.05.221T

Ø 32 - L 144 - H 4052x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

170 171

Page 55: Lampade da esterno

La Ferrovia

815.01.240B815.01.240T

Ø 32cm - L 88cm - H 370cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONICBALLAST

817.01.220B817.01.220T

Ø 33cm - L 83cm - H 370cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONICBALLAST

815.01.220B815.01.220T

Ø 33cm - L 88cm - H 370cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONICBALLAST

817.01.240B817.01.240T

Ø 32cm - L 83cm - H 370cm 1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONICBALLAST

Pali per esterno in ottone e rame piacevolmente retró con tecnologia ad alogenuri metallici ad alta resa luminosa e cromatica.

Exterior Lamp-posts of brass and cupper, agreeably “retró” for metal halide lamps with a high result of brightness and cromaticity.

Poteaux en laiton et cuivre, agréablement “retró” pour lampes aux iodures métalliques qui donnent un élevé résultat lumineux et cromatique.

Lichtmasten aus Messing und Kupfer, angenehm “retró” für Halogen-Metalldampflampen.Die Helligkeit und das chromatische Anblick werden damit verbessert.

Postes para exterior de latón y de cobre, agradablemente de estilo retro, con lámparas de halogenuros metálicos con excelente eficacia luminosa y buena reproducción cromática.

172 173

Page 56: Lampade da esterno

813.26.244B813.26.244T

Ø 34cm - H 100cm � 78cm 1x Max 70W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

813.26.240B813.26.240T

Ø 40cm - H 100cm � 81cm 1x Max 70W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

810.26.240B810.26.240T

Ø 40cm - H 54cm � 81cm 1x Max 70W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

810.26.244B810.26.244T

Ø 34cm - H 56cm � 78cm 1x Max 70W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

817.26.220B817.26.220T

Ø 33cm - H 68cm � 61cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

815.26.220B815.26.220T

Ø 33cm - H 48cm � 67cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

817.26.240B817.26.240T

Ø 32cm - H 68cm � 60cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

815.26.240B815.26.240T

Ø 32cm - H 48cm � 66cm1x Max 35W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

26 cm

26 cm

31 cm26 cm

12 cm

14 cm12 cm

12 cm

26 cm

26 cm

12 cm

12 cm

174 175

Page 57: Lampade da esterno

La Ferrovia

813.04.240B813.04.240T

Ø 40cm - L 106cm - H 400cm 1x Max 70W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

810.04.244B810.04.244T

Ø 34cm - L 101cm - H 420cm1x Max 70W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

810.04.240B810.04.240T

Ø 40 - L 104 - H 4201x Max 70W HCI G-12IP 44 INCLUDED ELECTRONIC BALLAST

Pali per esterno in ottone e rame piacevolmente retró con tecnologia ad alogenuri metallici ad alta resa luminosa e cromatica.

Exterior Lamp-posts of brass and cupper, agreeably “retró” for metal halide lamps with a high result of brightness and cromaticity.

Poteaux en laiton et cuivre, agréablement “retró” pour lampes aux iodures métalliques qui donnent un élevé résultat lumineux et cromatique.

Lichtmasten aus Messing und Kupfer, angenehm “retró” für Halogen-Metalldampflampen.Die Helligkeit und das chromatische Anblick werden damit verbessert.

Postes para exterior de latón y de cobre, agradablemente de estilo retro, con lámparas de halogenuros metálicos con excelente eficacia luminosa y buena reproducción cromática.

176 177

Page 58: Lampade da esterno

179178 179

Page 59: Lampade da esterno

C’era una voltaLe nuove collezioni che seguono sono indicative della vastissima gamma di soluzioni che

siamo in grado di proporre per applicazioni su strutture in legno o cemento, sia tonde che

quadre, adatte all’illuminazione di giadini, viali, gazebi, pergolati, sottoportici, ecc...

I nostri articoli, in ottone e rame vengono forniti in Kit di montaggio, con l’esclusione delle

parti in legno.

A listino presentiamo solo alcuni prezzi-base di questi Kit.

Il nostro ufficio tecnico è comunque sempre a disposizione per progettazioni mirate,

personalizzazioni e prototipazioni.

The following collections are only a part of the wide range of solutions that we are able to

offer for applications on wood or cement, not only round but also square structures, suitable

to the lighting of gardens, paths, gazebo, pergola, and porches etc....

Our articles, of brass and copper are supplied in assembling kits, excluded wood accessories.

In the price list we present only some base-prices of these kits.

Our technical office remains at your disposal for each special and personalized project.

Les nouvelles collections qui suivent sont indicatives de la très vaste gamme de solutions que

nous sommes à même de proposer pour des applications sur des structures en bois ou cément

rondes comme carrées, indiquées pour l’éclairage de jardins, boulevards, pavillons, arcades,

porches, etc...

Nos articles, en laiton et cuivre sont fournis dans des prêts–a-monter, à l’exclusion des parties

en bois.

Dans notre liste de prix nous présentons seulement quelques prix-base de ces prêts-à-monter.

De toute façon notre bureau technique est toujours à disposition pour des projets ponctuels,

des personnalisations et des prototypes.

Die neuen folgenden Kollektionen sind bezeichnend über die sehr reiche Auswahl von

Lösungen, die wir in der Lage sind, für Anwendungen sowohl auf runde als auch auf eckige

Gerüste aus Holz oder Zement anzubieten, die für die Beleuchtung von Gärten, Wegen,

Pavillons, Lauben, Arkaden, usw. passend sind.

Unsere Artikel aus Messing und Kupfer werden in Montagesätzen, mit Ausnahme von den

Holzteilen geliefert.

Auf die Preisliste stellen wir nur einige Grundpreise von diesen Montagesätzen vor. Auf jeden

Falls ist unser technisches Büro für gezielte Planungen, personalisierte Pläne und Prototypen

immer zur Verfügung.

Las nuevas colecciones que siguen indican la vastísima gama de soluciones que ofrecemos

para aplicaciones en estructuras de madera o cemento, sea redondeadas que cuadradas,

adecuadas para iluminar jardines, caminos, gazebos, pérgolas, porches, etc...

Nuestros artículos de latón y cobre son en Kit de asemblaje, pero con partes de madera

excluidas.

En el listín de precios presentamos solo algunos precios-base de estos kits.

En todo caso nuestra oficina técnica está siempre disponible para proyectos específicos,

personalizaciones y protótipos.

Once upon a time - Il y avait une foi - Es war einmal - Érase una vez

180 181

Page 60: Lampade da esterno

317.26.240B317.26.240T

Ø 32cm - H 68cm � 58cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

317.24.240B317.24.240T

Ø 32cm - H 68cm � 58cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

617.25.240B617.25.240T

Ø 32cm - H 68cm � 53cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

Ø 8 cm

25 cm

20 cm

4,5 cm

12 cm

26 cm

Il TiglioSoluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.182 183

Page 61: Lampade da esterno

Il Tiglio

617.04.240B617.04.240T

Ø 32cm - L 52cm - H 350cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

617.01.240B617.01.240T

Ø 32cm - L 52cm - H 300cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

617.03.240B617.03.240T

Ø 32cm - L 50cm - H 350cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

617.14.240B617.14.240T

Ø 32cm - L 108cm - H 350cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

617.11.240B617.11.240T

Ø 32cm - L 108cm - H 300cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.184 185

Page 62: Lampade da esterno

Il Faggio

612.11.242B612.11.242T

Ø 35cm - L 155cm - H 400cm 2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

612.01.242B612.01.242T

Ø 35cm - L 92cm - H 400cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

612.14.242B612.14.242T

Ø 35cm - L 155cm - H 500cm 2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

612.04.242B612.04.242T

Ø 35cm - L 92cm - H 500cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

612.03.242B612.03.242T

Ø 35cm - L 92cm - H 500cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.186 187

Page 63: Lampade da esterno

Il Faggio

312.26.242B312.26.242T

Ø 35cm - H 69cm � 75cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

312.24.242B312.24.242T

Ø 35cm - H 68cm � 75cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

612.25.242B612.25.242T

Ø 35cm - H 68cm � 73cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

Ø 10 cm

4,5 cm

12 cm

25 cm

26 cm

25 cm

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.188 189

Page 64: Lampade da esterno

318.24.220B318.24.220T

Ø 25cm - H 39cm � 44cm 1x Max 57W E27 1x Max 20W E27 IP 44

618.25.220B618.25.220T

Ø 25cm - H 35cm � 44cm 1x Max 57W E27 1x Max 20W E27 IP 44

La Betulla

20 cm

4,5 cm

12 cm

Ø 8 cm

SISTEMA EDERA: “SUMISURA”per tutte le collezioni.Soluzioni per pali, gazebo, patio e sottoportico a base piana (quadra o rettangolare)da montare in abbinamento agli accessoridel “Sistema Edera”.Per eventuali informazioni contattarel’Ufficio Tecnico.

EDERA SYSTEM: “OUTSIZE”for all the collections.Solutions for pats, gazebo, porch with plane base (square or rectangular) to assemblein combination with the accessoriesof the system Edera.For each further information, pls. contactour technical office.

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.190 191

Page 65: Lampade da esterno

La Betulla

618.04.220B618.04.220T

Ø 25cm - L 56cm - H 350cm1x Max 57W E27 1x Max 20W E27 IP 44

618.14.220B618.14.220T

Ø 25cm - L 96cm - H 350cm2x Max 57W E27 2x Max 20W E27 IP 44

618.03.220B618.03.220T

Ø 25cm - L 52cm - H 350cm1x Max 57W E27 1x Max 20W E27 IP 44

618.01.220B618.01.220T

Ø 25cm - L 56cm - H 300cm1x Max 57W E27 1x Max 20W E27 IP 44

618.11.220B618.11.220T

Ø 25cm - L 96cm - H 300cm2x Max 57W E27 2x Max 20W E27 IP 44

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.192 193

Page 66: Lampade da esterno

Il Salice

613.04.240B613.04.240T

Ø 40cm - L 94cm - H 500cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

613.14.240B613.14.240T

Ø 40cm - L 164cm - H 500cm2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

613.11.240B613.11.240T

Ø 40cm - L 164cm - H 400cm2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

613.03.240B613.03.240T

Ø 40cm - L 94cm - H 500cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

613.01.240B613.01.240T

Ø 40cm - L 94cm - H 400cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.194 195

Page 67: Lampade da esterno

Il Salice

613.25.240B613.25.240T

Ø 40cm - H 100cm � 76cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

313.24.240B313.24.240T

Ø 40cm - H 100cm � 79cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

313.26.240B313.26.240T

Ø 40cm - H 100cm � 80cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

Ø 10 cm

4,5 cm

14 cm

25 cm

31 cm

25 cm

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.196 197

Page 68: Lampade da esterno

Il Larice

615.04.244B615.04.244T

Ø 25cm - L 62cm - H 350cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

615.14.244B615.14.244T

Ø 25cm - L 128cm - H 350cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

615.03.244B615.03.244T

Ø 25cm - L 60cm - H 350cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

615.01.244B615.01.244T

Ø 25cm - L 62cm - H 300cm1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

615.11.244B615.11.244T

Ø 25cm - L 128cm - H 300cm2x Max 57W E27 2x Max 23W E27 IP 44

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.198 199

Page 69: Lampade da esterno

Il Larice

315.26.244B315.26.244T

Ø 25cm - H 40cm � 62cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

615.25.244B615.25.244T

Ø 25cm - H 37cm � 60cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

315.24.244B315.24.244T

Ø 25cm - H 40cm � 62cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

13,5 cm

20 cm

4,5 cm

Ø 8 cm

12 cmSoluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.200 201

Page 70: Lampade da esterno

Il Rovere

SISTEMA EDERA: “SUMISURA”per tutte le collezioni.Soluzioni per pali, gazebo, patio e sottoportico a base piana (quadra o rettangolare)da montare in abbinamento agli accessoridel “Sistema Edera”.Per eventuali informazioni contattarel’Ufficio Tecnico.

EDERA SYSTEM: “OUTSIZE”for all the collections.Solutions for pats, gazebo, porch with plane base (square or rectangular) to assemblein combination with the accessoriesof the "System Edera".For each further information, pls. contactour technical office.

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.202 203

Page 71: Lampade da esterno

Il Rovere

610.01.244B610.01.244T

Ø 34cm - L 93cm - H 400cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

610.11.244B610.11.244T

Ø 34cm - L 157cm - H 400cm2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

610.03.244B610.03.244T

Ø 34cm - L 93cm - H 500cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

610.04.244B610.04.244T

Ø 34cm - L 93cm - H 500cm1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

610.14.244B610.14.244T

Ø 34cm - L 157cm - H 500cm2x Max 160W E27 2x Max 30W E27 IP 44

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.204 205

Page 72: Lampade da esterno

Il Rovere

310.26.244B310.26.244T

Ø 34cm - H 56cm � 76cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

610.25.244B610.25.244T

Ø 34cm - H 56cm � 73cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

310.24.244B310.24.244T

Ø 34cm - H 56cm � 76cm 1x Max 160W E27 1x Max 30W E27 IP 44

Ø 10 cm

25 cm

26 cm

25 cm

12 cm

4,5 cmSoluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.206 207

Page 73: Lampade da esterno

La Quercia

619.01.225B619.01.225T

Ø 30cm - L 75cm - H 400cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

619.03.225B619.03.225T

Ø 30cm - L 72cm - H 500cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

619.04.225B619.04.225T

Ø 30cm - L 75cm - H 500cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

Soluzioni di accessori per pali da esterno con diametro 8 e 10 cm interrati o fuori terra.Vasta gamma di bracci, accessori, appliques in ottone e rame applicabili anche su strutture preesistenti in legnoo cemento.

Accessory solutions for lamp-posts for exterior with diameter 8 and 10 cm, underground or outside. A wide rangeof arms, accessories, wall lamps of brass and copper suitable also on pre-existing structuresof wood or cement.

Solutions d’accessoires pour poteaux d’extérieur, avec diametre 8 et 10 cm sous-sol ou a’ l’extérieur. A large gamme de bras, accessoires, appliques en laiton et cuivre applicables aussi sur des structures préexistantes en bois ou cément.

Viele Loesungen von Zubehörteilen für äußere Lichtmastem mit Durchmesser 8 und 10 cm, eingegraben oder Außen. Eine breite Auswahl von Zubehoerteilen, Wandleuchten aus Messing und Kupfer auch für zuvor bestehenden Strukturen aus Holz oder Zement passend.

Soluciones de accesorios para postes exteriores con diámetro 8 o 10 cm, enterrados o de suelo. Amplia gama de sostenes, accesorios, appliques de latón y de cobre aplicables en estructuras yá existentes de maderao de cemento.208 209

Page 74: Lampade da esterno

619.25.225B619.25.225T

Ø 30cm - H 62cm � 60cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

319.24.225B319.24.225T

Ø 30cm - H 62cm � 63cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

319.26.225B319.26.225T

Ø 30cm - H 62cm � 64cm 1x Max 57W E27 1x Max 23W E27 IP 44

Ø 10 cm

25 cm

25 cm

4,5 cm

26 cm

12 cm

210 211