Laika 24.7.2014

2
Lounais-Suomen Partiopiirin piirileirin Piiru 14:n leirilehti Päätoimittaja: Petra Haapasaari Toimitus: Jussi Elo Altti Klemetti Elli Kummala Tarina Pelttari Susku Pyörre Taitto: Nea Kosonen Julkaisija: Piiru-leirin tiedotus Painopaikka: Rahtijärven kämppä, Hämeenlinna Levikki: Noin 10 Lehti pyrkii ilmestymään päivittäin torstai 24.7.2014 onnittelut Kaalia ja perunaa yllätysravintolasta Teksti: Susku Pyörre, Halikon Siniset, kuva: Miska Loimaala, Maarian Tähkät Herkullinen tuoksu houkuttelee ohikulkijoita lähelle ykköskeittiötä perustettuun yhden päivän pop- up-keittiöön. Mistään vakavamielisestä kilpailusta ei sentään ole kysymys, vaan Safiiri-alaleirissä Tasalam Boja -lippukunnan vieraina majoittuvien tšekkiläisten partiolaisten halusta esitellä oman maansa ruokakulttuuria kaikille kiinnostuneille. Posket paahtavasta helteestä hehkuen muurinpohjapannun ääressä huhkivat Tomas Syristé, Matej Kaftan ja Anna Brishova hyväntuulisina ja NIMIPÄIVÄ Kiia, Kirsi, Kirsti, Krista, Kristiina, Tiina ja Tinja SYNTYMÄPÄIVÄ Enni Heikintalo Nakkilan Partiolaiset Eero Lehtonen Merimaskun Reimarit Noora Välimäki Loimaan Saviset Leevi Hämäläinen Pomarkun Polunkävijät Jutta Salmela Kairankiertäjät Suvi Salokannel Ruskon Maunun Partio Emma Ketola Hakkistytöt Niila Simpanen Littoisten Pirtapiiat Cultural variety at Piiru Text: Elli Kummala, Kaarinan Sädetytöt, translation: Kaisa Suominen, Nakkilan Partiolaiset, photo: Petra Haapasaari, Kaarinan Sädetytöt There are 84 foreign scouts and guides at Piiru, and like us they are also ready to overcome themselves and to reach for the stars. They come from the US, Great Britain, Israel, Italy, Czech Republic, Denmark, Australia and the Netherlands.You can hear foreign languages all around the camp site, but you do not need to know them all in order to discuss with our foreign guests. English is a good common language that everybody understands. Our foreign participants have adapted well to the Finnish scout camp. Adaptation has of course been made easier by the warm weather and surrounding lakes. – When we saw the lake, all we could say was “OMG”, says enthusiastically Shai Benady from Israel. Shai liked very much the opening ceremony on Tuesday evening. She is amazed by all the trouble done for the programs. Michael, Ryan and Alex from Great Britain are of the opinion that there could be more information about the programs. They are sometimes a bit lost and do not always know, into which direction to go. They however also think that the opening ceremony was great. At least in Great Britain the camps are quite different from those in Finland. – Our camps are not this big, and we do not put as much effort into them, tells Ryan and Michael adds that it always rains in England. The boys are surprised by the warm weather, since they thought it would be colder in Finland. They hope that the warm weather continues (and the reporter agrees). The foreign participants have been positively surprised when coming to a Finnish scout camp, also about other aspects. Despite the dusty ground at Evo, both the Israelites and British find the surroundings really green and forestry. In their own countries, there are hardly any forests. Shai and the British boys look forward to a lot of nice programs for the rest of the camp. – We were told that there will be a lot of program, and we hope it will be fun, Shai says. Ryan, Alex and Michael are surprised by the saltiness of the food, as in England they are used to sweeter food. There is however a good reason to use salt when it is this hot. Aurinkotuulta ILTAPÄIVÄLLÄ +28 °C YÖLLÄ +14 °C HUOMENNA +28 °C vieraanvaraisina. Tarjolla on mausteista kaalikeittoa ja bramborak eli valkosipulisia perunapannukakkuja. Eivät kuulemma ole Tšekeissäkään mitään leiriruokaa, mutta erittäin hyvä esimerkki heidän kulttuurinsa perinteisistä mauista. Samalla herkkuja maistelemaan saapuneet voivat ihmetellä perinteisiä tšekkiläisiä harjatelttoja, jotka on rakennettu puukehikoiden päälle. Mahtava pieni kansainvälinen pilkahdus keskellä helteistä Piirua. Alex Grimshaw, Michael Inman and Ryan Street praise the warm Finnish camping weather.

description

Lounais-Suomen Partiopiirin piirileirin Piiru 14:n leirilehti Laika, kolmas numero

Transcript of Laika 24.7.2014

Page 1: Laika 24.7.2014

Lounais-Suomen Partiopiirin piirileirin Piiru 14:n leirilehti

Päätoimittaja:Petra Haapasaari

Toimitus:Jussi EloAltti KlemettiElli KummalaTarina PelttariSusku Pyörre

Taitto:Nea Kosonen

Julkaisija:Piiru-leirin tiedotus

Painopaikka:Rahtijärven kämppä, Hämeenlinna

Levikki:Noin 10

Lehti pyrkii ilmestymään päivittäin

torstai 24.7.2014

onnittelut

Kaalia ja perunaa yllätysravintolasta

Teksti: Susku Pyörre, Halikon Siniset, kuva: Miska Loimaala, Maarian Tähkät

Herkullinen tuoksu houkuttelee ohikulkijoita lähelle ykköskeittiötä perustettuun yhden päivän pop-up-keittiöön. Mistään vakavamielisestä kilpailusta ei sentään ole kysymys, vaan Safiiri-alaleirissä Tasalam Boja -lippukunnan vieraina majoittuvien tšekkiläisten partiolaisten halusta esitellä oman maansa ruokakulttuuria kaikille kiinnostuneille.

Posket paahtavasta helteestä hehkuen muurinpohjapannun ääressä huhkivat Tomas Syristé, Matej Kaftan ja Anna Brishova hyväntuulisina ja

NIMIPÄIVÄ

Kiia, Kirsi, Kirsti, Krista, Kristiina, Tiina ja Tinja

SYNTYMÄPÄIVÄ

Enni Heikintalo Nakkilan PartiolaisetEero Lehtonen Merimaskun ReimaritNoora Välimäki Loimaan SavisetLeevi Hämäläinen Pomarkun PolunkävijätJutta Salmela KairankiertäjätSuvi Salokannel Ruskon Maunun PartioEmma Ketola HakkistytötNiila Simpanen Littoisten Pirtapiiat

Cultural variety at PiiruText: Elli Kummala, Kaarinan Sädetytöt, translation: Kaisa Suominen, Nakkilan Partiolaiset, photo: Petra Haapasaari, Kaarinan Sädetytöt

There are 84 foreign scouts and guides at Piiru, and like us they are also ready to overcome themselves and to reach for the stars. They come from the US, Great Britain, Israel, Italy, Czech Republic, Denmark, Australia and the Netherlands. You can hear foreign languages all around the camp site, but you do not need to know them all in order to discuss with our foreign guests. English is a good common language that everybody understands. Our foreign participants have adapted well to the Finnish scout camp. Adaptation has of course been made easier by the warm weather and surrounding lakes.

– When we saw the lake, all we could say was “OMG”, says enthusiastically Shai Benady from Israel. Shai liked very much the opening

ceremony on Tuesday evening. She is amazed by all the trouble done for the programs. Michael, Ryan and Alex from Great Britain are of the opinion that there could be more information about the programs. They are sometimes a bit lost and do not always know, into which direction to go. They however also think that the opening ceremony was great.

At least in Great Britain the camps are quite different from those in Finland.

– Our camps are not this big, and we do not put as much effort into them, tells Ryan and Michael adds that it always rains in England.

The boys are surprised by the warm weather, since they thought it would be colder in Finland. They hope that the warm weather

continues (and the reporter agrees). The foreign participants have been positively surprised when coming to a Finnish scout camp, also about other aspects. Despite the dusty ground at Evo, both the Israelites and British find the surroundings really green and forestry. In their own countries, there are hardly any forests.

Shai and the British boys look forward to a lot of nice programs for the rest of the camp.

– We were told that there will be a lot of program, and we hope it will be fun, Shai says.

Ryan, Alex and Michael are surprised by the saltiness of the food, as in England they are used to sweeter food. There is however a good reason to use salt when it is this hot.

Aurinkotuulta

ILTAPÄIVÄLLÄ

+28°CYÖLLÄ

+14°CHUOMENNA

+28°C

vieraanvaraisina. Tarjolla on mausteista kaalikeittoa ja bramborak eli valkosipulisia perunapannukakkuja. Eivät kuulemma ole Tšekeissäkään mitään leiriruokaa, mutta erittäin hyvä esimerkki heidän kulttuurinsa perinteisistä mauista.

Samalla herkkuja maistelemaan saapuneet voivat ihmetellä perinteisiä tšekkiläisiä harjatelttoja, jotka on rakennettu puukehikoiden päälle. Mahtava pieni kansainvälinen pilkahdus keskellä helteistä Piirua.

Alex Grimshaw, Michael Inman and Ryan Street praise the warm Finnish camping weather.

Page 2: Laika 24.7.2014

#Flowpark

somessa

Leiriniksit

vaeltaja!Hae roverquest -passivaeltajaohjelmapisteestä

Psst!

Tarvontaa mini-ihmisten

matkassaTeksti: Jussi Elo, Turun Metsänkävijät, kuva: Miska Loimaala, Maarian Tähkät

Tunnelma tarpojien haikin aloitusrastilla on odottava. Lyhyen melonnan jälkeen metsään ovat lähdössä kahden alaleirin tarpojat. Monen lähtijän mielestä tähän asti parasta leirissä on ollut kuuma sää ja se ettei ole satanut yhtään.

Ensimmäistä kertaa vaellukselle lähtevä Iiris Kivelä Teljän Tuikkeista kertoo pakanneensa reppuun karkkia ja limua. Itsevarmuutta uhkuen Iiris toteaa, ettei vaellus voi kovin rankka olla. Loimaan Savisista tuleva Sauli Myyryläinen on ollut ennenkin vaelluksella. ”Ei tule ongelmia, kun on hyvät kengät jalassa”, Sauli kertoo varusteistaan.

Haikin ohjelma rakentuu Mätäsmetäs-ohjelmapakettiin. Paketin tarkoituksena on tutustuttaa nuoret luontoon ja suomalaiseen kulttuuriin valokuvaamisen kautta. Tehtäväkorteissa on erilaisia suomalaisia taideteoksia, joista vartiot tekevät omat versionsa itse esiintymällä tai miniatyyri-ihmisistä sommittelemalla. Johnny Depp 3 -vartio Narvin Tytöistä tarttuu kuvatehtäviin heti lähdön jälkeen. Vartioon kuuluva Aino piti Mätäsmetäs-tehtäviä hauskoina ja nykyaikaisina.

Tarpojaohjelmasta vastaava Teemu Mustonen kertoo reilun kymmenen kilometrin haikin olleen luonnollinen valinta ohjelmakarttaan. Illan mittaisella, sisällöllisesti toiminnallisemmalla haikilla haluttiin rohkaista niitä, joilla on mahdollisesti huonoja kokemuksia aiemmista vaelluksista. ”On muuten tosi mielenkiintoista, millaisia kuvia vartiot ottavat”, Teemu hehkuttaa.

1. Muista juoda ja käyttää päähinettä! Sää Piirulla on aurinkoinen ja lämmin, ja siitä nauttii enemmän ilman nestehukkaa ja auringonpistosta.

2. Suosi sipsejä karkin sijaan. Helteellä keho tarvitsee enemmän suolaa.

3. Rasvaa sieraimesi iltaisin. Pöly kuivattaa ja voi aiheuttaa nenäverenvuotoa. Leirin lääkintä suosittelee.

4. Jos on valinnanvaraa, kannattaa mennä suihkuun ennen aamiaista. Aamusuihku virkistää.

5. Johtajat muistavat turvan ei-kiireellisten asioiden puhelinnumeron olevan 041 4719318.

Osallistuitko #rinkkahaaste’eseen? Ota mukaan todiste (kännykkä, jonka näytöllä someen postaamasi kuva) ja käy leiritoimistossa! Luvassa sinulle jotain pientä kivaa. Odottavissa tunnelmissa ennen melontaa.

Piiru14

Tänään päivällisenä kanarisottoa - ja pojille ruoka maistuu! #piiru14 #partioscout

#partioscout #piiru14

@AlttiKlemetti

Kovaa menoa Orbiterissa #Piiru14 #partioscout