LA SICUREZZA, IN UN FILO SAFETY IN A...

12
L’originale antitaccheggio a filo: efficace, semplice, indipendente. The original anti-theft wire: efficient, simple, independent. LA SICUREZZA, IN UN FILO SAFETY IN A WIRE

Transcript of LA SICUREZZA, IN UN FILO SAFETY IN A...

L’originale antitaccheggio a filo: efficace, semplice, indipendente.

The original anti-theft wire: efficient, simple, independent.

LA SICUREZZA, IN UN FILO SAFETY IN A WIRE

2

COME FUNZIONA / HOW IT WORKS

Superclou è un sistema antitaccheggio formato da una capsula che include due unità, una elettronica - che contiene il sistema di allarme sonoro e visivo - e l’altra meccanica - dotata di un filo avvolgibile sottile e resistente.

Quando il sensore viene allarmato con l’apposito telecomando, esso non può essere aperto e il cappio legato all’oggetto in esposizione non può essere allargato o tagliato.

Il filo consente ampia libertà di movimento e il cliente può provare gli articoli esposti in totale libertà, senza chiedere assistenza al personale del punto vendita.

Superclou is an antitheft system composed of a capsule including two units: an electronic unit – containing the visual and sound alarm system and a mechanical unit – equipped with roll-up, thin and resistant wire.

As the sensor is activated by the specially provided remote control, it cannot be opened and the loop connected to spectacles cannot be loosened or cut.

The wire allows a wide freedom in movement and customers can freely try displayed articles, without asking for assistance to the personnel of the point of sale.

Unità elettronicaElectronic unit

Unità meccanicaMechanical unit

Sensore elettronicoElectronic sensor

Filo avvolgibileWinding wire

Cappio di chiusuraClosing loop

3

Il cappio è regolabile a piacere e si adatta a qualsiasi oggetto o posizione di fissaggio.

The loop is adjustable at will and can be suited to any kind of object or fixing position.

Quando la chiusura a cappio non è possibile si può utilizzare l’apposita linguetta con adesivo. In caso di tentativo di rimozione si attiva l’allarme.

In case closing loop cannot be applied, it is possible to use the special tongue with label. Possible removal attempts activate the alarm.

4

CAMPI DI APPLICAZIONE / SCOPE

Superclou è un sistema antitaccheggio che può essere utilizzato in molti modi e in diversi contesti. è totalmente autonomo e non necessita di particolari installazioni o impianti elettrici.

Superclou è la soluzione ideale per esporre articoli in grandi spazi, all’aperto o in caso di notevole afflusso di persone.

Superclou is an anti-theft system that can be utilised in several manners and contexts. It is completely independent and needs no special installation or electric system.

Superclou is the ideal solution for displaying articles in wide areas, in outdoor places or in case of big crowds of people.

L’allarme sonoro e visivo si attiva quando:1 - il sensore viene aperto2 - il cappio viene allargato3 - il filo viene tagliato

The sound and visual alarm activates when:1 – the sensor is opened2 – the loop is loosened3 – the wire is cut

1 2 3

5

Il sistema antitaccheggio Superclou è invisibile e viene inserito all’interno della colonna nell’allocamento posteriore. Il filo allarmato fuoriesce dalla fessura frontale.

Superclou anti-theft system is invisible and positioned in the rear inner part of the column. The alarmed wire comes out from the front slit.

Gli occhiali sono legati al filo scorrevole, lungo fino a 2 metri, che lascia ampia libertà di movimento. Ogni manomissione al sensore o al filo (apertura, strappo o taglio) attiva l’allarme sonoro.

Spectacles are connected to a sliding wire, up to 2 metres long, which allows a wide freedom in movement. Possible tampering of sensor or wire (opening, tear or cut) activates sound alarm.

Superclou dispone di una linea di prodotti espositivi e di arredo specificamente studiati per i negozi di ottica. Colonne, maschere e supporti sono predisposti per allocare perfettamente il sistema antitaccheggio.

Superclou offers a line of displaying and furnishing articles specially studied for optical shops. Columns, displays and supports are designed as to perfectly fit the anti-theft system.

OPTICAL DIVISION

6

DEPARTMENT STORE / CORNERS / SHOP IN SHOP

7

OPTICAL SHOPS / TOURISM

8

VANTAGGI / ADVANTAGES

LIBERTà E SICUREZZALa merce protetta con Superclou può essere collocata ovunque, anche in aree affollate e lontane dal controllo diretto del negoziante. Il cliente può provare i prodotti senza chiedere assistenza al personale del punto vendita.

RISPARMIOIl sistema di antitaccheggio Superclou è alimentato dalle batterie al litio incorporate (con durata minima di 3 anni) e quindi funziona in modo totalmente indipendente: non necessita di installazioni particolari, nè di cavi di alimentazione, nè di impianti centralizzati, nè di manutenzione.

vERSATILITàSuperclou si integra perfettamente in qualsiasi ambiente, è piccolo e discreto, adatto a mimetizzarsi in ogni tipo di arredamento e per qualsiasi articolo in esposizione. Può essere collocato dietro a pareti per esposizione, sotto a qualsiasi tavolo o banco vendita, oppure in particolari colonne e maschere studiate appositamente per il settore ottico.

InCREMEnTO dELLE vEndITESuperclou garantisce un approccio migliore sia alla prova che alla vendita. Il sistema antitaccheggio è minimale e gli articoli esposti sono a disposizione del cliente in tutta sicurezza. Il cliente può valutare il prodotto con calma e in autonomia apprezzandone meglio le caratteristiche estetiche e qualitative. In questo modo si accresce di fatto l’impulso all’acquisto.

FREEDOM AND SAFETYThe goods protected by Superclou can be positioned anywhere, also in crowded areas and far from the direct control of dealer. Customers can freely try products, without asking for assistance to the personnel of the point of sale.

ENERGY SAVINGSuperclou anti-theft system is fed by built-in lithium batteries (minimum duration: 3 years), therefore it works independently: it needs no special installation, feeding cables, centralized systems or maintenance.

VERSATILITYSuperclou perfectly integrates in any environment, it is small, can pass unobserved in any kind of furnishing and is suitable for any displayed article. It can be positioned behind displaying walls/panels, under any counter, or in exclusive columns and displays specially designed for optical field.

SALES INCREASESuperclou assures a better approach in trying products, as well as in their sales. The anti-theft system is minimal and displayed articles are at customers’ disposal in the utmost safe conditions. Customers can take their time to evaluate the product’s aspect and quality in an independent manner. By doing this, purchasing boost is increased.

9

REFERENZE / REFERENCES

Il sistema antitaccheggio Superclou viene utilizzato in numerosi spazi commerciali presenti nelle più importanti catene della Grande distribuzione:

Superclou anti-theft system is utilised in a series of commercial activities present in the most important chains of Organised Retail:

A U C H A n - A P O L L O O P T I K - C O M P U T E R d I S C O U n T - C O n A d - I P E R - C A R R E F O U R C O O P - I P E R C O O P - S A L M O I R A G H I E v I G A n Ò - R E v E R C H O n - PA n O R A M A

10

ELEMENTI E ACCESSORI / ELEMENTS AND ACCESSORIES

SC1dispositivo antitaccheggio Superclou.La pila è inclusa.

Superclou.anti-theft device.Battery included.

SC TETelecomando. La pila è inclusa. Remote control. Battery included.

SC CR2330Pila al litio per dispositivo SC1.Mod. CR2330 3v.

Lithium battery for SC1 device.Mod. CR2330 3V.

SC CR1620Pila al litio per telecomando SC TE.Mod. CR1620 3v.

Lithium battery for remote control SC TE.Mod. CR1620 3V.

SC2Ricambio filo avvolgitore per dispositivo SC1. La parte elettronica e la pila non sono incluse.

Wire winder spare part for SC1 device. The electronic part and battery are not included.

SC BA1Basetta in plastica semplice senza magnete per fissaggio dispositivo SC1 a scomparsa.

Small simple plastic base, without magnet, for fixing SC1 retractable device.

SC EKAdesivo di sicurezza universale per il sensore Superclou. Utilizzabile in alternativa alla chiusura a cappio.

Universal safety label for Superclou sensor. To be utilised as an alternative to loop closing method.

SC BA2Basetta in plastica con magnete antisabotaggio per fissaggio dispositivo SC1 a vista.

Small plastic base, with sabotage-proof magnet for fixing SC1 device.

SC BA3Basetta in metallo da banco per alloggiamento del dispositivo antitaccheggio Superclou SC1.

Small metal base for counter positioning of SC1 anti-theft device.

(mm 80x71x27 h)

SC EXPO 90Supporto universale in metallo da fissare alla basetta SC BA3.

Universal metal support to be fixed to SC BA3 small base.

(mm 90x24x130 h)

SC EXPO 210Supporto universale in metallo da fissare alla basetta SC BA3.

Universal metal support to be fixed to SC BA3 small base.

(mm 210x24x160 h)

Clou srl

Sede operativa / Operational headquarters: via Europa 1 - 26030 - Tornata (CR)Tel. +39 0375 97641 - Fax +39 0375 97643E.mail: [email protected]

www.superclou.it

Sede legale / Registered office: via Fontana 10 - 37019 - Peschiera del Garda (vR)