L90 QuickGuide

33
L90 Line Differential Relay QUICKGUIDE

description

Introduction to the Use of Line Differential Relay GE L90

Transcript of L90 QuickGuide

Page 1: L90 QuickGuide

L90 Line Differential RelayQUICKGUIDE

Page 2: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 2

INTRODUCCION

Hasta hace pocos años, las funciones de medición, control y protección en un sistema de potencia eran realizadas por equipos electromecánicos. Poco a poco estos equipos fueron reemplazados por elementos analógicos, hasta la actualidad en que gracias al avance tecnológico, han sido reemplazados casi en su totalidad por elementos digitales y numéricos.

En la actualidad, la mayoría de sistemas de protección están basados en elementos numéricos-digitales. La ventaja más importante que presentan estos elementos, además de la reducción significativa de cableado en las subestaciones, es la posibilidad que presentan para proveer servicios de comunicación para centrales de generación, subestaciones e inclusive interfaces hombre-máquina e inteligencia artificial.

Las ventajas de usar equipos numéricos digitales se traduce en la optimización del sistema de protección tanto en velocidad de operación para despejar fallas como en velocidad de comunicación con otros equipos pertenecientes al sistema de protección

En este documento se trata de proveer al estudiante una introducción breve alfuncionamiento del relé diferencial de línea L90 y facilitar la familiarización con su entorno de trabajo.

Francisco CoelloMartín García

Page 3: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 3

Contenido

Descripción General del relé L90Diseño básico de operación…………………………………………… Pág. 4Tipos de señal a utilizarse con el L90…………………………………Pág. 5

Funcionalidad del L90Funciones de Protección y Control…………………………………… Pág. 6Funciones de Medición y Monitoreo…………………………………. Pág. 8Funciones especiales………………………………………………….. Pág. 9Detalle de los elementos de protección……………………………… Pág. 10

Especificaciones TécnicasCaracterísticas específicas (Order Code)…………………………… Pág. 11Configuración de Bloques del L90…………………………………… Pág. 12

Software ENERVISTADescripción General…………………………………………………… Pág.15Trabajando en Modo ON-LINE……………………………………….. Pág.16Configuración de entradas …………………………………………… Pág.18FlexLogic Equation Editor…………………………………………….. Pág.20Configuración de Salidas……………………………………………… Pág.21

ComunicacionesPruebas de Funcionamiento Óptimo…………………….……………Pág.22

Prueba de canales……………………………………………… Pág.24Prueba de Relé Local y Remoto……………………………… Pág.26

AnexosTabla 1: Terminología ANSI Pág.30Tabla 2: Características específicas según el Order Code. Pág.31Tabla 3: Operadores y operandos FlexlogicTM Pág.32

Page 4: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 4

DESCRIPCION GENERAL DEL L90

Diseño básico de operación del L90

El UR L90 (Relé universal L90), es un dispositivo digital que contiene una unidad central de proceso (CPU) que maneja diversos tipos de señales de entrada y de salida. El UR puede comunicarse con una interfaz de operador, un dispositivo de programación u otro dispositivo UR a través de una red de área local (LAN).

1. El módulo CPU contiene firmware que incorpora elementos de protección en forma de algoritmos lógicos, así como puertas lógicas programables, temporizadores y enclavamientos para las características de control.

2. Los elementos de entrada admiten diversas señales de campo analógicas o digitales. El UR aísla y convierte estas señales en las señales lógicas que utiliza el relé.

3. Los elementos de salida aíslan y convierten las señales lógicas generadas por el relé en señales digitales o analógicas que pueden ser empleadas para el control de dispositivos de campo.

Page 5: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 5

Tipos de señal del L90

1. Entradas y salidas de contacto.- son señales digitales asociadas con la conexión con contactos permanentes.

2. Entradas y salidas virtuales.- son señales digitales asociadas con las señales lógicas internas de la serie UR. Las entradas virtuales incluyen señales generadas por la interfaz de usuario local. Las salidas virtuales son el resultado de las ecuaciones FlexLogic™ empleadas para personalizar el dispositivo. Las salidas virtuales también pueden servir como entradas virtuales para las ecuaciones FlexLogic™.

3. Entradas y salidas analógicas.- son señales asociadas con los transductores, como los detectores de temperatura de resistencia (Resistance Temperature Detectors, o RTD).

4. Entradas CT y VT.- hacen referencia a las señales de los transformadores de intensidad y de tensión analógicos que se emplean para monitorizar las líneas eléctricas de CA. Los relés de la serie UR admiten CT (transformadores de intensidad) de 1 A y 5 A.

5. Entradas y salidas remotas.- constituyen una forma de compartir información digital sobre el estado de un punto entre dispositivos remotos de la serie UR. Las salidas remotas ejercen como interfaz para las entradas remotas de otros dispositivos de la serie UR.

6. Entradas y salidas directas.- constituyen una forma de compartir información digital sobre los estados de un punto entre varios equipos de la serie UR por medio de una interfaz de fibra óptica. No es necesario ningún equipo de conmutación, ya que los IED se conectan directamente en una configuración de anillo o de anillo redundante (dual). Esta característica está optimizada para alcanzar la mayor velocidad y está destinada a planes apoyados por piloto, aplicaciones de lógica distribuida o la ampliación de las capacidades de entrada/salida de un único bastidor de relé.

Page 6: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 6

FUNCIONES DEL L90

Funciones de Protección y Control

DIFERENCIAL DE CORRIENTE DE LÍNEA Sistema diferencial de corriente de alta velocidad. Protección para líneas de transmisión aérea y subterránea, además de

líneas con compensadores. Aplicaciones de dos o tres terminales. Removedor de componente de secuencia cero para aplicaciones con líneas

que posean transformadores conectados en estrella aterrizado con taps en el lado de la línea.

Aproximaciones usando la transformada de Fourier con 64 muestras por ciclo.

Restricciones adaptables que mejoran la sensibilidad y efectividad para censar fallas.

Sincronización continua de reloj a través de la técnica de sincronización distribuida.

Mejoramiento en la estabilidad transitoria removiendo la componente DC. Ajustable hasta 5 veces las diferencias en las relaciones de los TC. Comunicaciones “peer-to-peer” en condiciones de “maestro a maestro” que

puede cambiar a “maestro – esclavo” vía DTT (Direct Transfer Trip) (si el canal principal de comunicación falla). Todo a 64 Kbps

Compensación de corriente de carga. Interfaz de fibra directa, RS422 multiplexado y conexiones G.703 con

identificación del relé. Disparo de transferencia directa para protección diferencial por fase más 8

señales piloto asignadas al usuario a través del sistema de comunicaciones.

Protección segura de 32-bit para errores de comunicación. Compensación para asimetría en canales vía GPS.

PROTECCION DE RESPALDO

Sistema DTT (Direct Transfer Tripping) para esquemas piloto.

3 zonas de protección de distancia usando el esquema POTT, disparo por oscilaciones de potencia, sobrecorriente de línea y seguridad de no operar bajo condiciones de carga pesadas.

Dos elementos de tiempo de sobrecorriente y 2 elementos instantáneos direccionales por fase de sobrecorriente.

Page 7: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 7

Dos elementos de tiempo de sobrecorriente y dos instantáneos direccionales de secuencia cero.

Protección de sobre y bajo voltaje

PROTECCION ADICIONAL

Protección contra fallas en disyuntores. Protección de barras. Supervisión de TCs y TPs.

Se puede agrupar diferentes TCs y TPs para hacer conexiones de entradas múltiples al relé.

Detección de polos abiertos.

Supervisión de contactos de apertura de disyuntores y bloqueo del comando de operación “trip”.

Ecuaciones FLEXLOGIC que permiten al usuario crear lógica personalizada de control y protección.

CONTROL Configuraciones de 1 y 2 disyuntores para esquemas de breaker y medio y

anillo. Control a través de botones desde el relé. Auto recierre y chequeo de sincronismo. Control de corriente de arco en disyuntores.

MULTIPLE SETTINGS GROUPSEl relé puede almacenar seis grupos de configuraciones. Estos grupos o patrones de configuración pueden ser configurados con el editor de ecuaciones FlexLogic, el cual permite que el relé responda a diversas condiciones de operación.

PROGRAMACION LOGICA DEL USUARIOEl relé puede ser programado a través del FlexLogic Equation Editor.

SALIDAS / ENTRADAS CONFIGURABLESTodos los contactos pueden ser asignados directamente por el usuario hacia un determinado bloque de protección.

Page 8: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 8

Funciones de Medición y Monitoreo

MONITOREO

Oscilógrafo de corriente, voltaje, operandos FlexLogic y de señales digitales.

Grabadora de eventos (hasta 1024). Localizador de fallas.

MEDICION Fasores remotos reales, corriente diferencial, atraso en canales y asimetría

de canales en todos los terminales de protección diferencial de corriente. Corriente de línea, voltaje, potencia real, potencia reactiva, potencia

aparente, factor de potencia y frecuencia.

FALLA EN LOS TC’S / ALARMA DE CORRIENTE DESBALANCEADAEl relé tiene lógica de alarma para corrientes desbalanceadas. Esta deberá ser supervisada por un detector de voltaje de secuencia cero. El usuario puede bloquear el relé para que no opere cuando la alarma de corriente desbalanceada se dispara.

MONITOR DE TRIPEn aquellas salidas que son designadas para hacer operar al disyuntor, un monitor de voltaje de Trip mide continuamente el voltaje DC a través de los contactos de salida para determinar si el circuito asociado está intacto.

AUTOEVALUACIONEsta función permite realizar una evaluación completa del estado de relé.

Page 9: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 9

Funciones Especiales

ALARMASEl relé contiene una alarma especializada, denominada “alarma crítica de falla”. La alarma se desenergizará si los algoritmos de auto evaluación del relé detectan una falla que impediría al equipo proteger efectivamente la línea.

INTERFAZ LOCAL DE USUARIOEl panel frontal del equipo consiste de un display de 2x20 y un teclado de 22 botones. Ambos son usados para ver información procedente del equipo, cambiar configuraciones o realizar acciones de control.

SINCRONIZACION DE TIEMPOEl relé incluye un reloj que puede correr libremente desde el oscilador

interno o ser sincronizado desde una señal IRIG-B externa. Con está última como alimentación, todos los relés conectados a la misma señal de sincronización lo estarán con hasta 0.1 milisegundos.

Page 10: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 10

Detalle de los elementos de protección

El relé diferencial L90 consta de los siguientes elementos de protección.

Las conexiones internas para dichos elementos son mostradas a continuación en este diagrama unifilar:

Diagrama Unifilar

Page 11: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 11

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Además para conocer más sobre las características generales de este relé, es necesario recurrir al manual de instrucciones y buscar el modelo de nuestro relé a través del denominado “ORDER CODE”. Nuestro relé L90 es del siguiente modelo:

L90-G02-HCH-F8F-H6C-L8F-NXX-SXX-UXX-W7A

Y observando la tabla* del respectivo manual de instrucciones, se tendrán las siguientes características:

UNIDAD BASE: L90MONTAJE: Horizontal (19 slots)DISPLAY: Pantalla en Inglés FUENTE DE ALIMENTACION: 125/250 V AC/DCMODULOS DE CT/VT: 4 entradas para CT ’s

4 entradas para VT ’sENTRADAS/SALIDAS DIGITALES: 8 salidas TRANSDUCTORES DE ENTRADAS/SALIDAS: No poseeCOMUNICACIONES ENTRE RELES: Fibra Óptica

*Nota: Para verificar las características específicas del relé, revisar el Order Code y las tabla 2 provista en los anexos.

Page 12: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 12

Configuración de los Bloques del L90

En el siguiente gráfico, se muestra los bloques que el relé puede poseer en la parte posterior del mismo:

Revisando previamente el Order Code del producto, podemos determinar que nuestro relé posee los siguientes bloques:

o BLOQUE (B): Principalmente aquí se tienen las terminales para la fuente de alimentación (ver página 3-6 del manual).Para acceder a cualquier terminal, se especifica BLOQUE/FILA/COLUMNA; es decir, en este caso, para conectar la fuente de alimentación se usan las terminales B5b (terminal positivo del Rango Alto de voltaje) y B6a (terminal común). O también se pueden usar las terminales B6b (terminal positivo del Rango Bajo de voltaje) y B6a.

Este Relé puede ser alimentado con los siguientes rangos:

Rango Bajo (Alimentación sólo DC)Voltaje: 24-48 VMin/Máx: 20/60 V

Rango AltoDC

Voltaje: 125-250 VMin/Máx: 88/300 V

ACVoltaje: 100-240 V; 50/60 HzMin/Máx: 88/265 V; 25-100Hz

Page 13: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 13

o BLOQUE (D): Bloque que posee las terminales correspondientes a los puertos de comunicación (ver página 3-16 del manual).

ASIGNACION DE LAS TERMINALES DEL BLOQUE (D)

Los siguientes puertos de comunicación están disponibles en este relé:

RS232: Puerto que permite la comunicación del relé con un computador; este puerto no es parte del bloque D del relé, pero se localiza en la parte frontal del equipo.

RS485: Puerto que permite comunicar el relé para ser usado por medio de un

sistema con SCADA por ejemplo y ser controlado remotamente.

IRIG-B: Conectores cuyos terminales son tipo BNC, el cual permite comunicar el relé por medio de un sistema GPS (a nivel satelital).

o BLOQUE (F) y BLOQUE (L): Bloque que posee los terminales correspondientes a las entradas de los CT´s y VT´s. (Ver como ejemplo diagrama típico de conexiones de la página 3-4 del manual). ces sólo entradas de CT’s se tendrán para este bloque, los cuales se agrupan en “Bancos de CT’s”. Para este bloque se tienen 2 bancos llamados F1 y F5. Hay que recalcar que cada banco posee las entradas siguientes:

ASIGNACION DE LAS TERMINALES DEL BLOQUE (F)

Page 14: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 14

o BLOQUE (H): En este bloque se encuentran los terminales de los contactos.De acuerdo a este modelo, la salida del relé es de la Forma-C, con lo cual se tiene que el relé posee 8 salidas para contactos, en dichas salidas tenemos tanto contactos NC (normalmente cerrados) y NO (normalmente abierto).

Nota: Estos contactos de salida se pueden programar de acuerdo a las necesidades del usuario ya sea por medio del software o desde el Panel Frontal.

Page 15: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 15

SOFTWARE ENERVISTA

El software ENERVISTA UR Setup está basado en Windows, y provee una interfaz gráfica para el manejo del relé L90. A través de este software podemos configurar, monitorear, mantener y controlar todas las funciones de nuestro relé y además podemos comunicarnos con el mismo en tiempo real (Modo ON-LINE).

Al ingresar al programa, se muestra la siguiente ventana:

Page 16: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 16

Trabajando con el relé en Modo ON-LINE usando ENERVISTA

Para trabajar en Modo ON-LINE, el relé debe estar conectado al ordenador, estas conexiones pueden ser:

VIA ETHERNET

Para conectar el L-90 con el ordenador es necesario verificar que el cable de red está correctamente conectado al puerto en la parte trasera del relé.

Para configurar la comunicación vía Ethernet será necesario definir un “sitio” y luego añadir el relé a ese “sitio” a través de los siguientes pasos.

1. Instalar la ultima versión del Enervista UR Setup software.

2. Seleccionar el equipo “UR” desde el “Enervista Launchpad” para iniciar la instalación del Enervista UR.

3. Hacer clic en el botón “Device Setup” para abrir la ventana con el mismo nombre, luego hacer clic en el botón “Add Site” para definir un nuevo “sitio”

4. Ingresar el nombre deseado para el “sitio” en el campo correspondiente al nombre. Si se desea, se puede incluir una corta descripción del mismo.

5. El nuevo “sitio” aparecerá en la lista ubicada en la parte superior izquierda de la ventana de instalación de Enervista UR. Se debe entonces hacer clic en el nombre del sitio añadido y luego en el botón “Device Setup” para reabrir la ventana con el mismo nombre.

6. Se debe hacer clic en el botón “Add Device” para definir un nuevo dispositivo.

7. Ingresar el nombre deseado en el campo denominado “nombre de dispositivo” y si se quiere, una descripción breve del mismo.

8. Seleccionar “Ethernet” de la lista de interface. Esto nos llevará a introducir los parámetros para una adecuada comunicación, tales como:

8. a La dirección IP del relé8. b. La dirección Modbus del relé8. c. La dirección del puerto Modbus

Page 17: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 17

9. Se debe luego hacer clic en el botón “Read Order Code” para conectarse al L-90 y cargar en él el código”

VIA RS232

Para establecer una conexión serial con cable RS232 se deben seguir los siguientes pasos:

1. Instalar la ultima versión del Enervista UR Setup software.

2. Hacer clic en el botón “Device Setup” para abrir la ventana con el mismo nombre, luego hacer clic en el botón “Add Site” para definir un nuevo “sitio”

3. Ingresar el nombre deseado para el “sitio” en el campo correspondiente al nombre. Si se desea, se puede incluir una corta descripción del mismo.

4. El nuevo “sitio” aparecerá en la lista ubicada en la parte superior izquierda de la ventana de instalación de Enervista UR. Se debe entonces hacer clic en el nombre del sitio añadido y luego en el botón “Device Setup” para reabrir la ventana con el mismo nombre.

5. Se debe hacer clic en el botón “Add Device” para definir un nuevo dispositivo.

6. Ingresar el nombre deseado en el campo denominado “nombre de dispositivo” y si se quiere, una descripción breve del mismo.

7. Seleccionar “Serial” de la lista de interface. Esto nos llevará a introducir los parámetros para una adecuada comunicación, tales como:

7. a La dirección “esclava” del relé y los valores del puerto COM7. b. los parámetros de comunicación (configuración de paridad y velocidad de transmisión de datos)

9. Se debe luego hacer clic en el botón “Read Order Code” para conectarse al L-90 y cargar en él el código”

Page 18: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 18

Configuración de entradas

Las programaciones a realizar en el relé, dependen básicamente de la operación o de la función (tipo de protección) que vaya a ejecutar en nuestro sistema.Como ya sabemos, las entradas de nuestro sistema de protección, son las señales provistas por los transformadores de medición (PT ’s y CT ’s)

1) Configuración de las entradas de los transformadores de corrienteSettings System setups AC inputs Current

Voltage

Page 19: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 19

2) Escogemos el tipo de señal, y el módulo a través del cual vamos a adquirir las señales.

Settings System setups Signal sources

Source Name: se elige una etiqueta para la señal a adquirir.Phase CT: se elige el módulo a través del cual se va a adquirir la señal.

Page 20: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 20

FLEXLOGIC Equation EditorEn el software:

• Se puede crear una lógica programable para controlar la operación del relé. • Se da la opción para ver el diagrama de bloques lógico creado. • Se edita desde la siguiente ruta:

Settings FlexLogic FlexLogic Equation Editor.

*Nota: Puede revisar los operandos y operadores de FLEXLOGIC Equation Editor en la tabla 3 provista en los anexos.Además puede revisar los videos tutoriales y el ejemplo de Ajuste de Protección de Sobrecorriente, provisto en el CD adjunto.

Page 21: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 21

Configuración de Salidas

Asignamos la salida a operar cuando se cumplan las condiciones propuestas para nuestro dispositivo de medición.

Settings Inputs/Outputs Contact Outputs

Page 22: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 22

COMUNICACION ENTRE RELES

Las comunicaciones dedicadas entre relés pueden operar en canales digitales a 64 Kbps o a través de fibra óptica. Las interfaces disponibles son las siguientes:

RS422 a 64 Kbps

G.703 a 64 Kbps Fibra óptica a 64Kbps. Las opciones de este tipo de comunicación incluyen:

o Multimodo a 820 mn con un transmisor led.o Multimodo a 1300 mn con un transmisor led.o Modo simple a 1300 mn con un transmisor led.o Modo simple a 1300 mn con un transmisor láser.o Modo simple a 1550 mn con un transmisor láser.o Multimodo bajo protocolo IEEE C37.94 a 820 mn con un transmisor

LED.Todas las opciones usan un conector ST. Los modelos del L90 se pueden usar en dos o tres líneas terminales. Una aplicación de dos terminales requiere un canal bidireccional. Sin embargo, en aplicaciones para dos terminales, es posible usar un relé L90 con dos canales bidireccionales. El segundo canal bidireccional proveerá un canal redundante de respaldo con conexión automática si el primer canal falla.

El L90 está diseñado para funcionar dentro de una arquitectura de comunicación “peer to peer” o “de igual a igual”, siendo ambos relés maestros o “amos” de la red. En este tipo de arquitectura, todos los relés del sistema son idénticos y realizan las mismas funciones en el esquema diferencial de corriente. Para que cada uno de los relés en la línea sea un “igual”, cada uno debe ser capaz de comunicarse con todos los otros relés. Si existe una falla de comunicación entre los equipos, estos deben cambiar su configuración a una “maestro – esclavo” en un sistema de 3 terminales, siendo el “maestro” el relé que posee fasores de corriente de todos los terminales.

El uso de dos modos operacionales diferentes incrementa la seguridad del sistema diferencial de corriente en un sistema de 3 terminales a través de la reducción de dependencia en las comunicaciones.

La principal diferencia entre un L90 “maestro” y uno “esclavo” es que solamente el “maestro” realiza el cálculo diferencial de corriente, y solo el “maestro” se

Page 23: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 23

comunica con los demás relés que se encuentran en todos los terminales de la línea protegida.

Al menos un L90 “maestro” debe mantener comunicaciones constantes con todos los terminales en el esquema diferencial, los demás relés en esa línea deben operar como relés “esclavos”. Todos los relés “maestros” en el esquema deberán ser iguales, y cada uno realizará todas las funciones. Cada relé L90 en el esquema determinará si es un “maestro” comparando el número de terminales en la línea con el número de canales activos de comunicación.

Los terminales “esclavos” solo se comunican con el “maestro”, no existen vías de comunicación entre “esclavos”. Por consiguiente, un L90 “esclavo” no puede calcular la corriente diferencial. Cuando un relé L90 “maestro” detecta una señal de operación local a causa de una falla, también envía la señal de apertura directa a todos los relés en la línea protegida. Si un relé “esclavo” detecta una falla y activa una señal “trip” (de operación) debido a una de sus funciones de respaldo, la puede enviar a su “maestro” y a otro “esclavos” si esta opción ha sido designada. Como un “esclavo” no puede comunicarse con todos los relés en el esquema diferencial, el “maestro” entonces emitirá esa señal a todos los demás equipos que se encuentran en los terminales.

El L90 “esclavo” realizará las siguientes funciones:

Medir corrientes y voltajes Remueve los niveles de corriente directa usando un algoritmo. Crea los diagramas fasoriales. Calcula la suma cuadrada de los datos.

Transmite los datos de corriente a todos los “maestros”. Realiza las funciones de protección locales. Recibe la señal DTT diferencial de corriente y señales directas de entrada

de todos los demás L90. Transmite señales de salida a todos los relés pertenecientes a la red. Envía información de sincronismo local a todos los relojes en los demás

L90.

El “maestro” realiza las siguientes operaciones:

Realiza todas las funciones de un “esclavo” L90 Recibe los datos acerca de fasores de corriente de todos los relés. Realiza el algoritmo diferencial de corriente.

Page 24: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 24

Envía una señal DTT de corriente diferencial a todos los L90 en la línea protegida.

Pruebas de Funcionamiento OptimoComo se ha visto, las entradas y salidas directas nos proporcionan medios de comunicación a través de los canales presentes en el módulo X (si es un relé de predisposición horizontal). Sin embargo, debemos estar seguros de que estos estén operando correctamente, para esto, podemos ejecutar 2 tipos de pruebas detalladas a continuación:

A. PRUEBA DE CANALES

El sistema de comunicaciones transmite y recibe datos entre dos o tres terminales para la función 87L. El sistema está diseñado para trabajar para múltiples configuraciones de canales, entre ellas: fibra óptica directa y multiplexada, G.703, y RS422. El lazo de comunicaciones interno local verifica que los modulos de comunicación del L-90 estén funcionando correctamente. El lazo de comunicaciones remoto verifica el estado del sistema de comunicaciones entre ambos relés. Para una correcta comunicación entre relés, todas las pruebas presentadas a continuación deben haber sido pasadas.

1. Verificar que un modulo tipo “W” esté colocado en la ranura “W” en ambos relés.

2. Interconectar ambos relés usando el medio apropiado (ej, cable de fibra óptica simple) observando con cuidado la conexión de los terminales de envío y recibo (TX y RX, respectivamente). Luego encender los relés.

3. Verificar que el código de orden de compra en ambos relés sea correcto.

4. Verificar que ambos relés indiquen el estado “IN SERVICE” en el panel frontal.

5. Se debe realizar el siguiente cambio en la configuración de los relés:

Page 25: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 25

6. Verificar si los dos relés han establecido comunicación a través del siguiente chequeo de estado:

7. Realizar el siguiente cambio en la configuración de ambos relés:

8. Realizar el siguiente cambio en la configuración de ambos relés:

9. Iniciar el modo de prueba de lazo local para los canales del relé local a través del siguiente cambio en la configuración:

El resultado que se espera es que en algunos segundos la palabra “YES” debe cambiar a “LOCAL LOOPBACK TEST PASSED” y luego a “NO”, lo que significa que la prueba ha sido completada satisfactoriamente y que los módulos de comunicación funcionancorrectamente.

10.SI el canal 2 está siendo usado, se debe realizar el siguiente cambio y repetir el paso 9 para el canal 2 como lo fue hecho para el 1:

11.Verificar que el test local se ha realizado apropiadamente con el siguiente comando:

12.Realizar el siguiente cambio de configuración:

13. Iniciar el test de lazo de canales remotos haciendo el siguiente cambio de configuración:

Se espera que el mensaje “RUNNING REMOTE LOOPBACK” aparezca en un margen de entre 60 y 100 segundos. Luego aparece el mensaje “REMOTE TEST PASSED” por unos cuantos segundos y luego cambia a “NO”, lo que implica que la prueba ha sido llevada con éxito y la comunicación entre relés ha sido establecida. Si aparece el mensaje “REMOTE LOOPBACK TEST FAILED” significa que la calidad de comunicación no es la adecuada o que las conexiones han sido mal hechas.

Page 26: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 26

14.SI el canal 2 está siendo usado, debe realizarse el siguiente cambio y repetir el paso 13 para el canal 2 como se hizo para el canal 1:

15.Verificar que el test de lazo remoto se ha llevado a cabo satisfactoriamente a través de:

B. PRUEBAS DE RELÉ LOCAL Y REMOTO

Prueba de trip de transferencia directa

El trip de transferencia directa es una función mediante la cual un relé envía una señal a un relé remoto para producir un evento trip en el equipo remoto. Los contactos del relé local cerrarán al recibir una señal de trip de transferencia directa del relé remoto.

Procedimiento de la prueba:

1. Asegurarse de que el relé no envié señales indeseadas a otros equipos y que las pruebas anteriores han sido llevadas a cabo satisfactoriamente.

2. Encender ambos relés.

3. Verificar y constatar que ambos equipos están en estado SERVICE mostrado en la pantalla del panel frontal.

4. realizar el siguiente cambio en la configuración de ambos relés:

5. Verificar que ambos relés han establecido comunicación a través del siguiente chequeo de estado.

Page 27: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 27

6. Realizar el siguiente cambio de configuración en el relé remoto:

7. En el relé local, realizar los siguientes cambios en el menú

8. En el relé local, verificar que el menúse encuentre en estado

“OFF”

9. Aplicar corriente a la fase A del relé remoto e incrementarla hasta que el 87L opere.

10.En el relé local, observar que se encuentra ahora en el

estado “ON”.

11.Repetir los pasos del 8 al 10 para las fases A y B y observar las salidas de contactos (CONTACT OUTPUTS N2 y N3), respectivamente.

12.Repetir los pasos del 8 al 11 intercambiando los relés (local-remoto)

13.Realizar el siguiente cambio de configuración en el menú de

ambos relés:

14.En el relé remoto, setear:al

operando CURRENT DIFF KEY DTT.

15.En el relé local, observar en el menú que las salidas de los contactos

(CONTACT OUTPUT N1, N2 y N3) ahora están en “OFF”.

Page 28: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 28

16.En el relé remoto, setear:a “CLOSED”

17.En el relé local, observar en que CONTACT OUTPUTS N1, N2 y N3 están ahora en “ON”.

18.Por último, restaurar las configuraciones en ambos relés.

Page 29: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 29

Page 30: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 30

Tabla 1: Terminología ANSI

Número ANSI Función21G Protección de distancia (tierra)21P Protección de distancia (neutro)25 Chequeo de sincronización

27P Tensión mínima de fase27X Tensión mínima (auxiliar)

50BF Detector de fallo de interruptor50DD Detector de falla adaptable50G Sobrecorriente instantánea de tierra50N Sobrecorriente instantánea de neutro50P Sobrecorriente instantánea de fase50_2 Sobrecorriente instantánea de secuencia negativa51G Sobrecorriente temporizada de tierra51N Sobrecorriente temporizada de neutro51P Sobrecorriente temporizada de fase51_2 Sobrecorriente temporizada de secuencia negativa59N Sobrevoltaje de neutro59P Sobrevoltaje de fase59X Sobrevoltaje auxiliar67N Sobrecorriente Direccional de neutro67P Sobrecorriente Direccional de fase67_2 Sobrecorriente Direccional de secuencia negativa

68 Bloque balance de potencia78 Disparo Out of Step79 Reconectador Automático

87L Corriente diferencial de línea

Page 31: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 31

Tabla 2: Características específicas según el Order Code

Page 32: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 32

Tabla 3: Operadores y Operandos FLEXLOGIC

Page 33: L90 QuickGuide

Quick Guide-Line Differential Relay L90 33