L O holiday at home - stínění.cz25 Regen / Sneeuw Sensor, Rain / Snow Sensor Inhoudstabel, Table...
Transcript of L O holiday at home - stínění.cz25 Regen / Sneeuw Sensor, Rain / Snow Sensor Inhoudstabel, Table...
B50
0-O
DL
Spare partsPièces détachées
V2016.00www.brustor.com
www.brustor.com
holiday at home
B600-odl
technische informatietechnical information
informations techniquestechnische daten
2Instructions de Montage
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
3 Doorsnedes, Cross-sections, Sections, Durchsnitte
4 Grondbevestiging, Groundfixation, Fixation au Sol, Grundbefestigung
5 Muurbevestiging, Wall Fixation, Fixation Murale, Fassadenmontage
6 Hoekstukken, Corner Pieces, Pièces Cornières, Winkel
7 90° : Lamellen Open, Louvres Open, Lames Ouvertes, Lamellen Offen
9 Openingsrichting van de Lamellen, Opening Direction of the Louvres, Sens d’Ouverture des Lames, Öffnungsrichting der Lamellen
10 Opvulprofielen, Fixed Profiles, Profils de Rattrapage, Feste Profile
12 # Lamellen, # Louvres, # Lames, # Lamellen
13 Domoticasysteem, Home automation system, Système Domotique, Automatisierung
14 Technische Specificaties, Technical Specs, Spécifications Technique, Technische Data
15 Deurpaal, Offset Door Profile, Profile de Porte
16 Verbeter de Spanning van de LED-Cover, Improve the Tension of the LED-Cover, Améliorer l’Accrochement du LED-cover
17 Frame Only
18 Verwarming, Heater, Chauffage, Heizung
19 Cover Main Housing
20 Grondbevestiging, Groundfixation, Fixation au Sol, Grundbefestigung
22 LED aan de Regengoot, LED sur la Gouttière,
22 LED on the Rain Gutter, LED auf der Rinne
23 Dimbare Witte LED’s, LEDs Blanches Réglable à l’Intensité, Dimmable White LEDs , Weiße Dimmbare LED
24 Antenne
25 Regen / Sneeuw Sensor, Rain / Snow Sensor
Inhoudstabel, Table of Contents, Table de Matières, Inhalt
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
3
230
83
39
42
72
102
132
152
29
41
28,5
119
119
118
118
233
120
177
100
230
108
96
120
118
108
Doorsnedes, Cross-sections, Sections, Durchsnitte
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
4
GrondbevestiginggroundfixationFixation au solGrundbefestigung
OL-B200(XL) Tech.Info. P02
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
IntérieurInnen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
27,5
27,5
200
200
Pole support (std)Support de poteau (std)
Pfostenstutz (std)
GrondankerGround anchor
Pied fixe à enterrerGrundanker
Vloerplaat 20x20cmFloorplate 20x20cm
Plaque de sol 20x20cmBodenplatte 20x20cm
25 3074 85
O 16
O55
5045
4550
5045
4550
IntérieurInnen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
IntérieurInnen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
200
200
27,5
7550
47,5
50
O55
47,5
2471
,5
55
O16
6015
15
GrondbevestiginggroundfixationFixation au solGrundbefestigung
OL-B200(XL) Tech.Info. P02
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
IntérieurInnen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
27,5
27,5
200
200
Pole support (std)Support de poteau (std)
Pfostenstutz (std)
GrondankerGround anchor
Pied fixe à enterrerGrundanker
Vloerplaat 20x20cmFloorplate 20x20cm
Plaque de sol 20x20cmBodenplatte 20x20cm
25 3074 85
O 16
O55
5045
4550
5045
4550
IntérieurInnen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
IntérieurInnen
IntérieurInnen
ExtérieurAussen
200
200
27,5
7550
47,5
50
O55
47,5
2471
,5
55
O16
6015
15
Pole support (std), Support de poteau (std), Pfostenstutz (std)
Grondanker, Ground anchor, Pied fixe à enterrer, Grundanker
Vloerplaat 20x20cm, Floorplate 20x20cm, Plaque de sol 20x20cm, Bodemplatte 20x20cm
Grondbevestiging, Groundfixation, Fixation au Sol, Grundbefestigung
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
5
125
105
96
230
100
125
105
120
230
W
l
Muurbevestiging, Wall Fixation, Fixation Murale, Fassadenmontage
diN933-m8+ diN125-8
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
6OL-B600-10
7. MONTEREN VAN DE REGENGOTEN› Laat de lamellen dichtdraaien zodat ze het monteren van de goten niet hinderen.
7.1. HOEKSTUKKEN MONTEREN› Maak de hoeken voor de positie van de afwatering open met een mes.› Schuif de hoeken in de openingen van de verticale palen.› Let er op dat de druipneus van het binnenhoekstuk over het hoekstuk komt bij de palen waar geen afwatering is. Dit is dusbij de hoekstukken die niet opengemaakt werden.
L Wdruiplipbinnenhoekstuk
7.2. GOOTPROFIELEN MONTEREN› Breng een ononderbroken strip silicone aan volgens de tekening hieronder.› Draai de gootprofielen van bovenaf op hun plaats.
› Breng een strip silicone aan in de hoek waar de gootprofielen samen komen.› Schroef het hoekstuk van langs onderen vast (3.9x32).
L-zijde
W-zijde
OL-B600-10
7. MONTEREN VAN DE REGENGOTEN› Laat de lamellen dichtdraaien zodat ze het monteren van de goten niet hinderen.
7.1. HOEKSTUKKEN MONTEREN› Maak de hoeken voor de positie van de afwatering open met een mes.› Schuif de hoeken in de openingen van de verticale palen.› Let er op dat de druipneus van het binnenhoekstuk over het hoekstuk komt bij de palen waar geen afwatering is. Dit is dusbij de hoekstukken die niet opengemaakt werden.
L Wdruiplipbinnenhoekstuk
7.2. GOOTPROFIELEN MONTEREN› Breng een ononderbroken strip silicone aan volgens de tekening hieronder.› Draai de gootprofielen van bovenaf op hun plaats.
› Breng een strip silicone aan in de hoek waar de gootprofielen samen komen.› Schroef het hoekstuk van langs onderen vast (3.9x32).
L-zijde
W-zijde
OL-B600-10
7. MONTEREN VAN DE REGENGOTEN› Laat de lamellen dichtdraaien zodat ze het monteren van de goten niet hinderen.
7.1. HOEKSTUKKEN MONTEREN› Maak de hoeken voor de positie van de afwatering open met een mes.› Schuif de hoeken in de openingen van de verticale palen.› Let er op dat de druipneus van het binnenhoekstuk over het hoekstuk komt bij de palen waar geen afwatering is. Dit is dusbij de hoekstukken die niet opengemaakt werden.
L Wdruiplipbinnenhoekstuk
7.2. GOOTPROFIELEN MONTEREN› Breng een ononderbroken strip silicone aan volgens de tekening hieronder.› Draai de gootprofielen van bovenaf op hun plaats.
› Breng een strip silicone aan in de hoek waar de gootprofielen samen komen.› Schroef het hoekstuk van langs onderen vast (3.9x32).
L-zijde
W-zijde
OL-B600-10
7. MONTEREN VAN DE REGENGOTEN› Laat de lamellen dichtdraaien zodat ze het monteren van de goten niet hinderen.
7.1. HOEKSTUKKEN MONTEREN› Maak de hoeken voor de positie van de afwatering open met een mes.› Schuif de hoeken in de openingen van de verticale palen.› Let er op dat de druipneus van het binnenhoekstuk over het hoekstuk komt bij de palen waar geen afwatering is. Dit is dusbij de hoekstukken die niet opengemaakt werden.
L Wdruiplipbinnenhoekstuk
7.2. GOOTPROFIELEN MONTEREN› Breng een ononderbroken strip silicone aan volgens de tekening hieronder.› Draai de gootprofielen van bovenaf op hun plaats.
› Breng een strip silicone aan in de hoek waar de gootprofielen samen komen.› Schroef het hoekstuk van langs onderen vast (3.9x32).
L-zijde
W-zijde
Hoekstukken, Corner Pieces, Pièces Cornières, Winkel
lW
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
7
230
H-23
0
20
75
75
106
94
93 103
90° : Lamellen Open, Louvres Open, Lames Ouvertes, Lamellen Offen
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
8
Berekend met hoogte 2,5m zonder opties Calculated with height 2,5 without optionsCalculé avec hauteur 2,5m sans optionsBerechnete mit höge 2,5m ohne optionen
Gewicht, Weight, Poids, Gewicht
Breedte
lengte1,8 2 2,2 2,4 2,6 2,8 3 3,2 3,4 3,6 3,8 4
2,4 210 220 230 240 250 260 260 270 280 290 300 310
2,6 220 230 240 250 260 270 270 280 290 300 310 320
2,8 230 240 250 260 270 280 290 300 300 310 320 330
3,0 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340
3,2 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350
3,4 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 360
3,6 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 360 370
3,8 270 280 290 300 310 320 330 340 350 360 380 390
4,0 280 290 300 310 320 330 340 350 370 380 390 400
4,2 280 300 310 320 330 340 350 370 380 390 400 420
4,4 290 300 320 330 340 350 370 380 390 400 420 430
4,6 300 310 330 340 350 360 380 390 400 410 430 440
4,8 310 320 330 350 360 370 390 400 420 430 440 460
5 320 330 340 360 370 390 400 410 430 440 460 470
5,2 330 340 350 370 380 400 410 430 440 450 470 480
5,4 330 350 360 380 390 410 420 440 450 470 480 500
5,6 340 360 370 390 400 420 430 450 460 480 490 510
5,8 350 370 380 400 410 430 440 460 480 490 510 520
6 360 370 390 410 420 440 460 470 490 500 520 540
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
9
...
...
...
openingrichting van de lamellen = van W1 naar W2opening direction of the louvres = From W1 to W2Sens d’ouverture des lames = De W1 à W2Öffnungsricting der lamellen = Von W1 nach W2
Samengeschoven = 13% van het dakoppervlakSlid together = 13% of the total surface of the roofGlissés ensembles = 13% de la surface du toitrutschte zusammen in = 13% der Dach
W2
W2
W2
W1
W1
W1
Openingsrichting van de Lamellen, Opening Direction of the LouvresSens d’Ouverture des Lames, Öffnungsrichting der Lamellen
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
10
152
132
102
72
42
42mm
29
29mm
72
72mm
102
102mm
132
132mm
152mm
152
W1
W2
l(mm): 2390-2580
l W1 W22390 42 722400 42 722410 42 1022420 42 1022430 42 1022440 42 1322450 42 1322460 42 1322470 42 1522480 42 152
2490 72 152
2500 72 1522510 72 1522520 102 1522530 102 1522540 102 1522550 132 152
2560 132 1522570 132 1522580 152 152
l(mm): 2590-2790
l W1 W22590 42 722600 42 722610 42 1022620 42 1022630 42 1022640 42 1322650 42 1322660 42 1322670 42 1522680 42 1522690 72 1522700 72 1522710 72 1522720 102 1522730 102 1522740 102 1522750 132 1522760 132 1522770 132 1522780 152 1522790 152 152
l(mm): 2800-3000
l W1 W22800 42 722810 42 72
2820 42 1022830 42 1022840 42 1022850 42 1322860 42 1322870 42 1322880 42 1522890 42 152
2900 72 152
2910 72 1522920 72 1522930 102 1522940 102 1522950 102 1522960 132 152
2970 132 1522980 132 1522990 152 1523000 152 152
l(mm): 3320-3410
l W1 W23220 42 72
3230 42 1023240 42 1023250 42 1023260 42 1323270 42 1323280 42 1323290 42 1523300 42 152
3310 72 152
3320 72 1523330 72 1523340 102 1523350 102 1523360 102 1523370 132 152
3380 132 1523390 132 1523400 152 1523410 152 152
l(mm): 3010-3210
l W1 W23010 42 723020 42 723030 42 1023040 42 1023050 42 1023060 42 1323070 42 1323080 42 1323090 42 1523100 42 1523110 72 1523120 72 1523130 72 1523140 102 1523150 102 1523160 102 1523170 132 1523180 132 1523190 132 1523200 152 1523210 152 152
l(mm): 3420-3620
l W1 W23420 42 723430 42 723440 42 1023450 42 1023460 42 1023470 42 1323480 42 1323490 42 1323500 42 1523510 42 1523520 72 1523530 72 1523540 72 1523550 102 1523560 102 1523570 102 1523580 132 1523590 132 1523600 132 1523610 152 1523620 152 152
Opvulprofielen, Fixed Profiles, Profils de Rattrapage, Feste Profile
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
11
l(mm): 3630-4030
l W1 W23630 42 72
3640 42 1023650 42 1023660 42 1023670 42 1323680 42 1323690 42 1323700 42 1523710 42 152
3720 72 152
3730 72 1523740 72 1523750 102 1523760 102 1523770 102 1523780 132 152
3790 132 1523800 132 1523810 152 1523820 152 1523830 29 1023840 42 723850 42 1023860 42 1023870 42 1023880 42 1323890 42 1323900 42 1323910 42 1523920 42 1523930 72 1523940 72 1523950 72 1523960 102 1523970 102 1523980 102 1523990 132 1524000 132 1524010 132 1524020 152 1524030 152 152
l(mm): 4040-4440
l W1 W24040 42 72
4050 42 72
4060 42 1024070 42 1024080 42 1024090 42 1324100 42 1324110 42 1324120 42 1524130 42 152
4140 72 152
4150 72 1524160 72 1524170 102 1524180 102 1524190 102 1524200 132 152
4210 132 1524220 132 1524230 152 1524240 152 1524250 42 724260 42 1024270 42 1024280 42 1024290 42 1524300 42 1524310 42 1524320 42 1524330 42 1524340 72 1524350 72 1524360 72 1524370 102 1524380 102 1524390 102 1524400 132 1524410 132 1524420 132 1524430 152 1524440 152 152
l(mm): 4450-4860
l W1 W24450 29 102
4460 42 72
4470 42 1024480 42 1024490 42 1024500 42 1324510 42 1324520 42 1324530 42 1524540 42 152
4550 72 152
4560 72 1524570 72 1524580 102 1524590 102 1524600 102 1524610 132 152
4620 132 1524630 132 1524640 152 1524650 152 1524660 29 1024670 42 724680 42 1024690 42 1024700 42 1024710 42 1324720 42 1324730 42 1324740 42 1524750 42 1524760 72 1524770 72 1524780 72 1524790 102 1524800 102 1524810 102 1524820 132 1524830 132 1524840 132 1524850 152 1524860 152 152
l(mm): 4870-5270
l W1 W24870 42 72
4880 42 1024890 42 1024900 42 1024910 42 1324920 42 1324930 42 1324940 42 1524950 42 152
4960 72 152
4970 72 1524980 72 1524990 102 1525000 102 1525010 102 1525020 132 152
5030 132 1525040 132 1525050 152 1525060 152 1525070 29 1025080 42 725090 42 1025100 42 1025110 42 1025120 42 1325130 42 1325140 42 1325150 42 1525160 42 1525170 72 1525180 72 1525190 72 1525200 102 1525210 102 1525220 102 1525230 132 1525240 132 1525250 132 1525260 152 1525270 152 152
l(mm): 5280-5680
l W1 W25280 OS
00872
5290 42 1025300 42 1025310 42 1025320 42 1325330 42 1325340 42 1325350 42 1525360 42 152
5370 72 152
5380 72 1525390 72 1525400 102 1525410 102 1525420 102 1525430 132 152
5440 132 1525450 132 1525460 152 1525470 152 1525480 29 1025490 42 725500 42 1025510 42 1025520 42 1025530 42 1325540 42 1325550 42 1325560 42 1525570 42 1525580 72 1525590 72 1525600 72 1525610 102 1525620 102 1525630 102 1525640 132 1525650 132 1525660 132 1525670 152 1525680 152 152
l(mm): 5690-5680
l W1 W25690 OS
008116
5700 42 725710 42 1025720 42 1025730 42 1025740 42 1325750 42 1325760 42 1325770 42 1525780 42 152
5790 72 152
5800 72 1525810 72 1525820 102 1525830 102 1525840 102 1525850 132 152
5860 132 1525870 132 1525880 152 1525890 152 1525900 29 725910 42 1025920 42 1025930 42 1025940 42 1325950 42 1325960 42 1325970 42 1525980 42 1525990 72 1526000 72 1526010 72 1526020 102 1526030 102 1526040 102 1526050 132 1526060 132 1526070 132 1526080 152 1526090 152 152
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
12
ol-B600l (mm) #
2390 2580 102590 2790 112800 3000 123010 3210 133220 3410 143420 3620 153630 3820 163830 4030 174040 4240 184250 4440 194450 4650 204660 4860 214870 5060 225070 5270 235280 5470 245480 5680 255690 5890 265900 6090 27
# Lamellen, # Louvres, # Lames, # Lamellen
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
13
Domoticasysteem, Home automation systemSystème Domotique, Automatisierung
+-
+-
+-
Niet mogelijkPas possibleNot possibleNicht möglich24V
24V
24V
SOMFY SLIM RECEIVER
SOMFY SLIM RECEIVERPE
NL
PENL
GND
2
51
J6
CHAN
NEL
21
1
lamellen, louvres, lames, lamellen
DomoticasysteemHome Automation SystemSystème DomotiqueAutomatisierung
led option 1
led option 2
led RGB
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
14
led (wit)led (white)led (blanc)led (Weiss)
• 5 Watt/m• 24V-DC• 3500 K• 330 lm/m• 10m (kabel/cable/câble)
Somfy lt50- helios 30/17 Verschuiven van de lamellen Sliding of the Louvres Rétractions des Lames Gleiten der Lamellen
• 230V / 50Hz• 30 Nm • 17 omw/min • 10 m (kabel/cable/
câble/kabel)
Somfy lt50- Gemini 25/17 Rh Roteren van de lamellen Turning of the Louvres Rotation des Lames Drehen der Lamellen
• 230V / 50Hz• 25 Nm • 17 omw/min • 10m (kabel/cable/
câble/kabel)
Somfy Sdo Positieherkenning Poition recognition Reconnaissance de la position Positionserkennung
• 4 - 30 V AC/DC• 1-100 mA• 10m (kabel/cable/
câble/kabel)
VerwarmingheaterChauffageheizung
• 2000 Watt• 240 V-AC• IP65• 3m (kabel/cable/câble)
heatstrip
• 2400 Watt (350°C!)• 240 V-AC• IPx5• 1,6m (kabel/cable/câble)• 1364 x 165 x 48 / 8kg
led SPot
• 4,5 Watt • 24V-DC• 3000 K• 380 lm• IPx54• 10m (kabel/cable/câble)• D52 x 28mm
led (RGB)• 14,4 Watt/m• 24V-DC• 10m (kabel/cable/câble)
Technische Specificaties, Technical Specs,Spécifications Technique, Technische Data
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
15
110
96
31
34
L: 2400-6000
W
Deurpaal, Offset Door Profile, Profile de Porte, Türpfosten
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
16
1
2
Verbeter de Spanning van de LED-Cover, Improve the Tension of the LED-Cover, Améliorer l’Accrochement du LED-cover
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
17
80,7
52
32,5
PVCD50
ø50
23
43
2036
ø50
Frame only
OL-B200(XL) Tech.Info. P15
D50MM
PVCD50
1900939
Frame Only
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
18
DIN7504ST4,2x13
ano + zwartano + blackano + noirAno + Schwarz
kabel/cable/câble
kabel/cable/câble
Verwarming, Heater, Chauffage, Heizung
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
19
Cover Main Housing
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
20OL-B200(XL) Tech.Info. P22
GrondbevestiginggroundfixationFixation au solGrundbefestigung
101,6
101,6
350
6
O 163x
4
38
19,1
24,1
24,1
O 78x
3492
O 20
6
38
6
19,1
30
30
O 55
8620
R30
64
64
16
7
95
350
6
5
15
15
15
O16
4x
40
15
O55
55
170
40
86,5106,5
2038O 6,58x
3879
40
90
O 203x
Grondbevestiging, Groundfixation, Fixation au Sol, Grundbefestigung
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
21OL-B200(XL) Tech.Info. P23
GrondbevestiginggroundfixationFixation au solGrundbefestigung
SECTION A-A
O11
(4x)
170200
R 10
A
A
500
50 x 50
22098
98
10
750
42
220
1100
50cm x 50xm x 100cm 853030
90109,1
109,1
85
30
1000
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
22
LED aan de Regengoot, LED sur la Gouttière, LED on the Rain Gutter, LED auf der Rinne
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
23
S1S2S3S4
x3
S1S2S3S4
Feedback
x3Feedback
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
Wit / Blanc / White / Wei �e RGB
auto auto
x3Feedback
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
x3Feedback
2 1
_ +
24V
-+
S1
-+
S2
-+
S3
-+
S4
S1-
S1+
S2-
S2+
S3-
S3+
S4-
S4+
box screenconnections
pre-cabling
LED
2.ProgrammatieProgrammationProgrammierung S1
3.afstandsbedieningtélécommandeRemote Controlhandsender
Dimbare Witte LED’s, LEDs Blanches Réglable à l’IntensitéDimmable White LEDs , Weisse Dimmbare LED
1.BekabelingCâblageWiringVerkablung
MAX 100WattMAX 20m
maX 300 WattmaX 60m
MAX 100WattMAX 20m
MAX 100WattMAX 20m
MAX 100WattMAX 20m
2.1Druk minstens 2s op de PROG - Feedback op uitgang 1Appuyez plus de 2s sur le PROG - Feedback sur la sortie S1Press the PROG for at least 2s - Feedback on output S1Mindestens 2 Sek. auf der PROG-Taste drücken - Feedback auf S1
2.2Druk gelijktijdig op (^) en (v) - Feedback op uitgang 1Appuyez simultanément sur (^) et (v) - Feedback sur la sortie S1Press simultaneously on (^) and (v) - Feedback on output S1Gleichzeitig auf (^) und (v) drücken - Feedback auf S1
2.4Valideer door >2s op (my) te drukken - Feedback op uitgang S1Validez en appuyant (my) >2s - Feedback sur la sortie S1Validate by pressing (my) >2s - Feedback on output S1Bestätigen : >25 auf (My) drücken - Feedback auf S1
2.5Kies de gewenste uitgang - Feedback op S1-S2-S3-S4Sélectionnez la sortie souhaitée - Feedback sur S1-S2-S3-S4Select the desired output - Feedback on S1-S2-S3-S4Wählen Sie den gewünschten Ausgang Feedbach auf S1 - S2 - S3 - S4
2.6Bij een Telis 4/16, selecteer het gewenste kanaalSur le Telis 4/16, sélectionnez le canal souhaitéOn a Telis 4/16, select the desired channelBei Telis 4/16, wählen Sie den gewünschten Kanal
2.7Druk op de PROG op de achterkant van de afstandsbedieningAppuyez le PROG au dos de la télécommandePress the PROG on the back side of the remote controlDrücken Sie auf der Hinterseite des Handsenders
2.3Kies de witte LED modusSélectionnez le mode LED blancSelect the white LED modeWählen Sie den weissen LED - ModusGleichzeitig auf (^) und (v) drücken - Feedback auf S1
V01 - 01/2017B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
24
Dimbare witte LED's / LEDs blanches réglable à l'intensité / Dimmable White LEDs / Weie dimmbare LED
Lees deze plaatsingsvoorschrift. Een correcte plaatsing is noodzakelijk voor de goede werking van hetproduct. Bij verkeerde montage vervalt elke aanspraak op garantie.Lire attentivement la notice de pose. Une pose correcte est indispensable pour le bon fonctionnement du store.En cas de pose incorrecte, la garantie est suspendue.Read these instructions. A correct functioning needs a correct installation. No guarantee will be allowed in caseof wrong installation.Lesen sie die Anleitung durch, da der Garantieanspruch bei unsachgemässer Montage erlischt.
P L A A T S I N G S V O O R S C H R I F T - I N S T R U C T I O N S D E P O S EI N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S - M O N T A G E A N W E I S U N G
®
OL916-01
BekabelingCâblageWiringVerkablung
S1S2S3S4
x3
S1S2S3S4
Feedback
x3Feedback
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
Wit / Blanc / White / Weie RGB
Kies de witte LED modusSélectionnez le mode LED blancSelect the white LED modeWählen Sie den weissen LED - Modus
auto auto
x3Feedback
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
S1S2S3S4
x3Feedback
Druk minstens 2s op de PROG - Feedback op uitgang 1Appuyez plus de 2s sur le PROG - Feedback sur la sortie S1Press the PROG for at least 2s - Feedback on output S1Mindestens 2 Sek. auf der PROG-Taste drücken - Feedback auf S1
Druk gelijktijdig op (^) en (v) - Feedback op uitgang 1Appuyez simultanément sur (^) et (v) - Feedback sur la sortie S1Press simultaneously on (^) and (v) - Feedback on output S1Gleichzeitig auf (^) und (v) drücken - Feedback auf S1
Valideer door >2s op (my) te drukken - Feedback op uitgang S1Validez en appuyant (my) >2s - Feedback sur la sortie S1Validate by pressing (my) >2s - Feedback on output S1Bestätigen : >25 auf (My) drücken - Feedback auf S1
Kies de gewenste uitgang - Feedback op S1-S2-S3-S4Sélectionnez la sortie souhaitée - Feedback sur S1-S2-S3-S4Select the desired output - Feedback on S1-S2-S3-S4Wählen Sie den gewünschten Ausgang Feedbach auf S1 - S2 - S3 - S4
Bij een Telis 4/16, selecteer het gewenste kanaalSur le Telis 4/16, sélectionnez le canal souhaitéOn a Telis 4/16, select the desired channelBei Telis 4/16, wählen Sie den gewünschten Kanal
Druk op de PROG op de achterkant van de afstandsbedieningAppuyez le PROG au dos de la télécommandePress the PROG on the back side of the remote controlDrücken Sie auf der Hinterseite des Handsenders
ProgrammatieProgrammationProgrammierung S1
AfstandsbedieningTélécommandeRemote controlHandsender
LE
D
2 1
_ +
24V
-+
S1
-+
S2
-+
S3
-+
S4
MAX 100WattMAX 20m
MAX 100WattMAX 20m
MAX 100WattMAX 20m
MAX 100WattMAX 20m
MAX 300Watt MAX 60m
S1-
S1+
S2-
S2+
S3-
S3+
S4-
S4+
box screenconnections
pre-cabling
Antenne
V01 - 01/2017 B-600 Technische informatie, Technical Information, informations Techniques, Technische Daten
25
Regen / Sneeuw Sensor, Rain / Snow Sensor
SCREENS
ODLWiring Rain/Snow Sensor
Lees deze plaatsingsvoorschrift. Een correcte plaatsing is noodzakelijk voor de goede werking van hetproduct. Bij verkeerde montage vervalt elke aanspraak op garantie.Lire attentivement la notice de pose. Une pose correcte est indispensable pour le bon fonctionnement du store.En cas de pose incorrecte, la garantie est suspendue.Read these instructions. A correct functioning needs a correct installation. No guarantee will be allowed in caseof wrong installation.Lesen sie die Anleitung durch, da der Garantieanspruch bei unsachgemässer Montage erlischt.
P L A A T S I N G S V O O R S C H R I F T - I N S T R U C T I O N S D E P O S EI N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S - M O N T A G E A N W E I S U N G
L.BRUTSAERT
®
INNOVATOR IN SUN SYSTEMS
OS902-01
SOMFY ONDEIS 24V
B200(XL) RAIN/SNOWSENSOR
B150(XL) RAIN/SNOWSENSOR B150(XL) RAINSENSOR
OL-B600 RAINSENSOR
4x
Plaatsingsvoorschrift - instructions de pose - installation instructions - montage anweisungLees dit plaatsingsvoorschrift. Een correcte plaatsing is noodzakelijk voor de goede werking van het product. Bij verkeerde montage vervalt elke aanspraak op garantie. Lire attentivement la notice de pose. Une pose correcte est indispensable pour le bon fonctionnement du store. En cas de pose incorrecte, la garantie est suspendue. Read these instructions. A correct functioning needs a correct installation. No guarantee will be allowed in case of wrong installation. Lesen sie die Anleitung durch, da der Garantieanspruch bei unsachgemässer Montage erlischt.
B50
0-O
DL
Spare partsPièces détachées
V2016.00www.brustor.com