KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους...

48
KYLD KYLIG GR NL

Transcript of KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους...

Page 1: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

KYLDKYLIG

GR

NL

Page 2: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου.

NEDERLANDSOp de laatste pagina van deze handleiding vindt u de volledigelijst van door IKEA erkende servicebedrijven voor aftersales met debijbehorende nationale telefoonnummers.

Page 3: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 26

Page 4: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 5Εγκατάσταση 7Περιγραφή προϊόντος 9Λειτουργία 10Καθημερινή χρήση 11

Υποδείξεις και συμβουλές 15Φροντίδα και καθάρισμα 16Αντιμετωπιση προβληματων 18Τεχνικά χαρακτηριστικά 21Περιβαλλοντικα θεματα 22ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA 23

Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση.

Πληροφορίες για την ασφάλεια

Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστεπροσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δενείναι υπεύθυνος για τυχόν τραυματισμούς ή ζημίες που είναιαποτέλεσμα λανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Ναφυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες σε ένα ασφαλές μέρος μεεύκολη πρόσβαση για μελλοντική αναφορά.

Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων• Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά

ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένεςσωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ήέλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουνλάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλήτρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται.

• Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή.• Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τη

συντήρηση του χρήστη στη συσκευή χωρίς επίβλεψη.• Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά

και απορρίψτε τα κατάλληλα.

Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες

εφαρμογές, όπως:

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4

Page 5: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

– Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα,γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα

– Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν και άλλαπεριβάλλοντα στέγασης

• Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια όλα τα ανοίγματααερισμού στο περίβλημα της συσκευής ή την εντοιχισμένηκατασκευή.

• Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικάτεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξηςαπό εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής.

• Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.• Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό του

θαλάμου αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής, εκτός ανείναι συσκευές οι οποίες προτείνονται για αυτή τη χρήση απότον κατασκευαστή.

• Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή ατμό για το καθάρισματης συσκευής.

• Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μαλακό πανί.Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορρυπαντικά. Μηχρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα, σφουγγαράκια πουχαράσσουν, διαλύτες ή μεταλλικά αντικείμενα.

• Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ουσίες όπως φιάλες αεροζόλ μεεύφλεκτο προωθητικό σε αυτή τη συσκευή.

• Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορές, θα πρέπει νααντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το ΕξουσιοδοτημένοΚέντρο Σέρβις ή ένα κατάλληλα καταρτισμένο άτομο, ώστε νααποφευχθούν οι κίνδυνοι.

Οδηγίες για την ασφάλεια

Εγκατάσταση

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ηεγκατάσταση αυτής της συσκευήςπρέπει να εκτελείται μόνο απόκατάλληλα καταρτισμένο άτομο.

• Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας καιτους πείρους μεταφοράς.

• Εάν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά, μηνπροβείτε σε εγκατάσταση ή χρήση της.

• Ακολουθείτε τις οδηγίες εγκατάστασηςπου παρέχονται με τη συσκευή.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 5

Page 6: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

• Πάντα να προσέχετε όταν μετακινείτε τησυσκευή καθώς είναι βαριά. Ναχρησιμοποιείτε πάντα γάντια ασφαλείαςκαι κλειστά παπούτσια.

• Διασφαλίστε την κυκλοφορία του αέραγύρω από τη συσκευή.

• Στην πρώτη εγκατάσταση ή μετά απόαναστροφή της πόρτας, περιμένετετουλάχιστον 4 ώρες πριν συνδέσετε τησυσκευή στην παροχή ρεύματος. Αυτόείναι απαραίτητο για να μπορέσει το λάδινα επιστρέψει στον συμπιεστή.

• Προτού πραγματοποιήσετε οποιαδήποτεενέργεια στη συσκευή (π.χ. αναστροφήτης πόρτας), αποσυνδέστε το φις από τηνπρίζα.

• Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή κοντά σεσώματα θέρμανσης, κουζίνες, φούρνουςή εστίες μαγειρέματος.

• Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε θέσηόπου εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως.

• Μην εγκαθιστάτε αυτή τη συσκευή σεμέρη με πολύ υγρασία ή κρύο, όπωςαποθήκες, γκαράζ ή κελάρια κρασιού.

• Όταν μετακινείτε τη συσκευή, να τηνανασηκώνετε από το μπροστινό μέροςγια να μη χαράξετε το δάπεδο.

Ηλεκτρική σύνδεση

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςπυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας.

• Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη.• Βεβαιωθείτε ότι οι παράμετροι στην

πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών είναισυμβατές με τις ονομαστικές τιμέςηλεκτρικού ρεύματος της παροχήςρεύματος.

• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημένη πρίζα με προστασία κατάτης ηλεκτροπληξίας.

• Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα καιμπαλαντέζες.

• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά σταηλεκτρικά εξαρτήματα (π.χ. φιςτροφοδοσίας, καλώδιο τροφοδοσίας,συμπιεστής). Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή με

ηλεκτρολόγο για την αλλαγή τωνηλεκτρικών εξαρτημάτων.

• Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει ναπαραμένει χαμηλότερα από το ύψος τουφις τροφοδοσίας.

• Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζαμόνον αφού έχει ολοκληρωθεί ηεγκατάσταση. Μετά την εγκατάσταση,βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβασηστο φις τροφοδοσίας.

• Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίαςγια να αποσυνδέσετε τη συσκευή.Τραβάτε πάντα το φις τροφοδοσίας.

Χρήση

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςτραυματισμού, εγκαυμάτων,ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.

• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτήςτης συσκευής.

• Μην τοποθετείτε ηλεκτρικές συσκευές(π.χ. παγωτομηχανές) μέσα στη συσκευή,εκτός αν αναφέρονται ως κατάλληλες γιατον σκοπό αυτό από τον κατασκευαστή.

• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στοκύκλωμα ψυκτικού υγρού. Το κύκλωμαψυκτικού υγρού περιέχει ισοβουτάνιο(R600a), ένα φυσικό αέριο με υψηλόεπίπεδο περιβαλλοντικής συμβατότητας.Αυτό το αέριο είναι εύφλεκτο.

• Αν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμαψυκτικού υγρού, βεβαιωθείτε ότι δενυπάρχει παρουσία φλόγας και πηγώνανάφλεξης στο χώρο. Αερίστε τον χώρο.

• Μην αφήνετε ζεστά αντικείμενα ναέρθουν σε επαφή με τα πλαστικά μέρητης συσκευής.

• Μην τοποθετείτε αναψυκτικά ποτά στοθάλαμο του καταψύκτη. Στο θάλαμοκαταψύκτη αναπτύσσεται πίεση σταδοχεία αυτών των ποτών.

• Μη φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και υγράστη συσκευή.

• Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνωστη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ήαντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊόντα.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 6

Page 7: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

• Μην αγγίζετε τον συμπιεστή ή τονσυμπυκνωτή. Αυτά τα εξαρτήματα είναιζεστά.

• Εάν τα χέρια σας είναι βρεγμένα ή νωπά,μην αφαιρείτε ή μην αγγίζετε προϊόντααπό τον θάλαμο του καταψύκτη.

• Μην καταψύχετε εκ νέου τρόφιμα πουέχετε αποψύξει.

• Ακολουθείτε τις οδηγίες αποθήκευσηςστη συσκευασία των κατεψυγμένωντροφίμων.

Εσωτερικός φωτισμός• Ο τύπος του λαμπτήρα που

χρησιμοποιείται σε αυτή τη συσκευή δενείναι κατάλληλος για φωτισμό οικιακώνχώρων

Φροντίδα και καθάρισμα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςτραυματισμού ή βλάβης τηςσυσκευής.

• Πριν από την πραγματοποίησησυντήρησης, απενεργοποιήστε τησυσκευή και αποσυνδέστε το φιςτροφοδοσίας από την πρίζα.

• Η συσκευή αυτή περιέχειυδρογονάνθρακες στην ψυκτική μονάδα.Η συντήρηση και η αναπλήρωση τουψυκτικού υγρού της μονάδας πρέπει να

πραγματοποιούνται μόνο απόεξειδικευμένο άτομο.

• Επιθεωρείτε τακτικά την αποστράγγισητης συσκευής και, αν απαιτείται,καθαρίζετέ την. Εάν η αποστράγγισηείναι φραγμένη, το νερό απόψυξηςσυσσωρεύεται στο κάτω μέρος τηςσυσκευής.

Απόρριψη

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςτραυματισμού ή ασφυξίας.

• Αποσυνδέστε τη συσκευή από τηντροφοδοσία ρεύματος.

• Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας καιαπορρίψτε το.

• Αφαιρέστε την πόρτα για να αποτραπεί οεγκλεισμός παιδιών ή ζώων μέσα στησυσκευή.

• Το κύκλωμα ψυκτικού υγρού και ταμονωτικά υλικά αυτής της συσκευής είναιφιλικά προς το όζον.

• Ο αφρός μόνωσης περιέχει εύφλεκτοαέριο. Επικοινωνήστε με τις δημοτικέςαρχές για πληροφορίες σχετικά με τησωστή απόρριψη της συσκευής.

• Μην προκαλείτε ζημιά στο τμήμα τηςψυκτικής μονάδας που βρίσκεται κοντάστον εναλλάκτη θερμότητας.

Εγκατάσταση

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.

ΤοποθέτησηΗ συσκευή αυτή πρέπει να εγκατασταθεί σεστεγνό, καλά αεριζόμενο εσωτερικό χώροόπου η θερμοκρασία περιβάλλοντοςαντιστοιχεί στην κλιματική κατηγορία πουαναγράφεται στην πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών της συσκευής:

Κλιματικήκατηγο-

ρία

Θερμοκρασία περιβάλλοντος

SN +10°C έως + 32°C

N +16°C έως + 32°C

ST +16°C έως + 38°C

T +16°C έως + 43°C

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7

Page 8: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Μπορεί να παρουσιαστούνλειτουργικά προβλήματα σεορισμένους τύπους μοντέλωνόταν λειτουργούν εκτός αυτούτου εύρους. Η σωστή λειτουργίαμπορεί να διασφαλιστεί μόνοεντός του καθορισμένου εύρουςθερμοκρασίας. Εάν έχετεαμφιβολίες σχετικά με το μέροςτοποθέτησης της συσκευής,απευθυνθείτε στον πωλητή, τηνεξυπηρέτηση πελατών μας ή στοπλησιέστερο ΕξουσιοδοτημένοΚέντρο Σέρβις.

ΘέσηΓια να εξασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση,τοποθετήστε τη συσκευή μακριά από πηγέςθερμότητας, όπως καλοριφέρ, λέβητες,άμεσο ηλιακό φως, κ.λπ. Βεβαιωθείτε ότι οαέρας μπορεί να κυκλοφορεί ελεύθεραγύρω από το πίσω μέρος του θαλάμου.

ΠΡΟΣΟΧΗ! Για τη διασφάλισητης σωστής λειτουργίας σεθερμοκρασίες περιβάλλοντοςάνω των 38ºC, συνιστάται ναυπάρχει απόσταση 30mmανάμεσα στις πλευρές τηςσυσκευής και των γύρω επίπλων.

Ηλεκτρική σύνδεσηΠριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι ητάση και η συχνότητα που αναγράφονταιστην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικώναντιστοιχούν στα χαρακτηριστικά τηςπαροχής σας.Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη. Το φιςτου καλωδίου τροφοδοσίας διαθέτει μιαεπαφή για το σκοπό αυτό. Εάν η πρίζα δενείναι γειωμένη, συνδέστε τη συσκευή σε μιαμεμονωμένη γείωση σύμφωνα με τουςτρέχοντες κανονισμούς, αφούσυμβουλευθείτε έναν επαγγελματίαηλεκτρολόγο.Σε περίπτωση μη τήρησης των παραπάνωπροφυλάξεων ασφαλείας, ο κατασκευαστήςδεν φέρει καμία ευθύνη.Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τιςΟδηγίες της ΕΟΚ.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8

Page 9: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Περιγραφή προϊόντος

Επισκόπηση προϊόντος

91011

6 871 53 42

1 Συρτάρια λαχανικών2 Γυάλινα ράφια3 Ψύξη με ανεμιστήρα4 Σχάρα μπουκαλιών5 Πίνακας χειριστηρίων6 Θάλαμος γαλακτοκομικών με καπάκι7 Ράφι πόρτας8 Ράφι μπουκαλιών

9 Συρτάρι καταψύκτη10 Συρτάρι καταψύκτη11 Συρτάρι καταψύκτη

Λιγότερο ψυχρή ζώνη

Ζώνη ενδιάμεσης θερμοκρασίας

Ψυχρότερη ζώνη

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

Page 10: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Λειτουργία

Πίνακας χειριστηρίων

1

4 3

21 Ενδείξεις θερμοκρασίας LED2 Ταχεία Κατάψυξη ένδειξη LED3 Ταχεία Κατάψυξη4 Ρυθμιστής θερμοκρασίας

Ενεργοποίηση της συσκευήςΣυνδέστε το φις στην πρίζα τοίχου.

Απενεργοποίηση της συσκευήςΑποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από τηνπρίζα.

Λειτουργία Ταχεία ΚατάψυξηΜπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργίαΤαχεία Κατάψυξη, πατώντας το κουμπίΤαχεία Κατάψυξη.Ανάβει η λυχνία LED που αντιστοιχεί στοσύμβολο της ένδειξης Ταχεία Κατάψυξη.Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τηλειτουργία Ταχεία Κατάψυξη, πατώνταςξανά το κουμπί Ταχεία Κατάψυξη.Θα σβήσει η ένδειξη Ταχεία Κατάψυξη.

Αυτή η λειτουργία διακόπτεταιαυτόματα μετά από 52 ώρες.

Ρύθμιση θερμοκρασίαςΓια τη λειτουργία της συσκευής, αγγίξτε τονρυθμιστή θερμοκρασίας, μέχρι να ανάψει ηένδειξη LED που αντιστοιχεί στηναπαιτούμενη θερμοκρασία. Η επιλογή είναιπροοδευτική και κυμαίνεται από 2°C έως8°C.

Ψυχρότερη ρύθμιση: +2°C.Θερμότερη ρύθμιση: +8°C.Η πλέον κατάλληλη είναισυνήθως μια ενδιάμεση ρύθμιση.

Επιλέξτε τη ρύθμιση λαμβάνοντας υπόψη ότιη θερμοκρασία στο εσωτερικό της συσκευήςεξαρτάται από:• τη θερμοκρασία δωματίου• τη συχνότητα που ανοίγει η πόρτα• την ποσότητα των αποθηκευμένων

τροφίμων• τη θέση της συσκευής.1. Ρυθμιστής θερμοκρασίας αφής.Η τρέχουσα ένδειξη θερμοκρασίαςαναβοσβήνει. Όποτε αγγίζετε τον ρυθμιστή

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10

Page 11: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

θερμοκρασίας, η ρύθμιση μετακινείται κατάμία θέση. Η αντίστοιχη ένδειξη LEDαναβοσβήνει για λίγο.

2. Αγγίξτε τον ρυθμιστή θερμοκρασίαςμέχρι να επιλεγεί η απαιτούμενηθερμοκρασία.

Καθημερινή χρήση

Ημερολόγιο κατάψυξης

3-6

1-2

10-12

3-4

10-12

3-6

10-12

3-6

10-12

3-6

Τα σύμβολα αναπαριστούν διαφορετικούςτύπους κατεψυγμένων τροφίμων.Οι αριθμοί υποδηλώνουν τους χρόνουςαποθήκευσης σε μήνες για τους ανάλογουςτύπους κατεψυγμένων τροφίμων. Κατά πόσοισχύει η ανώτερη ή η κατώτερη τιμή τουεμφανιζόμενου χρόνου αποθήκευσηςεξαρτάται από την ποιότητα των τροφίμωνκαι την επεξεργασία τους πρινκαταψυχθούν.

Εξαρτήματα

Αβγοθήκη

x1

Παγοθήκη

x1

Παγοκύστες

x2

ΠαγάκιαΑυτή η συσκευή είναι εφοδιασμένη με δίσκογια να παρασκευάζετε παγάκια.1. Γεμίστε τον δίσκο με νερό.2. Τοποθετήστε τον δίσκο στον θάλαμο του

καταψύκτηΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτεμεταλλικά αντικείμενα για τηναφαίρεση του δίσκου από τονκαταψύκτη.

ΠαγοκύστεςΟ καταψύκτης περιέχει δύο παγοκύστες, οιοποίες αυξάνουν τον χρόνο διατήρησης τωντροφίμων σε περίπτωση διακοπής ρεύματοςή βλάβης.

Κατάψυξη φρέσκων τροφίμωνΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλοςγια την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων,καθώς και για τη μακροχρόνια αποθήκευση

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

Page 12: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

κατεψυγμένων τροφίμων και προϊόντωνβαθιάς κατάψυξης.Για την κατάψυξη μικρής ποσότηταςφρέσκων τροφίμων δεν είναι απαραίτητο νααλλάξετε την τρέχουσα ρύθμιση.Για να καταψύξετε φρέσκα τρόφιμα,ενεργοποιήστε τη λειτουργία ΤαχείαΚατάψυξη τουλάχιστον 24 ώρες προτούτοποθετήσετε τα τρόφιμα στον θάλαμο τουκαταψύκτη.Τοποθετήστε τα φρέσκα τρόφιμα προςκατάψυξη στον κάτω θάλαμο.Η μέγιστη ποσότητα τροφίμων που μπορείνα καταψυχθεί σε 24 ώρες καθορίζεται στηνπινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών, μιαετικέτα που βρίσκεται στο εσωτερικό τηςσυσκευής.Η διαδικασία της κατάψυξης διαρκεί 24ώρες: διάστημα κατά το οποίο δεν πρέπεινα προσθέσετε άλλα τρόφιμα προςκατάψυξη.Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασίακατάψυξης, επιστρέψτε στην απαιτούμενηθερμοκρασία (βλ. «Λειτουργία ΤαχείαΚατάψυξη»).

Σε αυτή την περίπτωση, ηθερμοκρασία στον θάλαμο τουψυγείου ενδέχεται να μειωθείκάτω από τους 0°C. Αν συμβείαυτό, θέστε και πάλι τον ρυθμιστήθερμοκρασίας σε μια πιο θερμήρύθμιση.

Αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμωνΌταν ενεργοποιείτε τη συσκευή για πρώτηφορά ή μετά από μια περίοδο μηλειτουργίας, προτού τοποθετήσετε ταπροϊόντα στον θάλαμο, η συσκευή πρέπεινα λειτουργήσει για τουλάχιστον 2 ώρες μετη λειτουργία Ταχεία Κατάψυξηενεργοποιημένη.

Τα συρτάρια του καταψύκτη διασφαλίζουντην εύκολη και γρήγορη ανεύρεση τηςσυσκευασίας τροφίμων που αναζητάτε. Εάνπρόκειται να αποθηκευτούν μεγάλεςποσότητες τροφίμων, αφαιρέστε όλα τασυρτάρια εκτός από το κάτω συρτάρι, τοοποίο πρέπει να παραμένει στη θέση του γιατη σωστή κυκλοφορία του αέρα. Διατηρείτετα τρόφιμα σε όλα τα ράφια σε απόστασητουλάχιστον 15 mm από την πόρτα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Σεπερίπτωση κατά λάθοςαπόψυξης, για παράδειγμα σεπερίπτωση διακοπής ρεύματος,εάν το ρεύμα ήταν κομμένο γιαπερισσότερο από την τιμή πουαναγράφεται στον πίνακατεχνικών χαρακτηριστικών στηνενότητα «χρόνος ανόδου», τααποψυγμένα τρόφιμα πρέπει νακαταναλωθούν σύντομα ή ναμαγειρευτούν αμέσως και στησυνέχεια να κρυώσουν για νακαταψυχθούν και πάλι.

ΑπόψυξηΤα τρόφιμα βαθιάς κατάψυξης ή τηςκατάψυξης, πριν τη χρήση τους, μπορούν νααποψύχονται στον θάλαμο ψυγείου ή σεθερμοκρασία δωματίου, ανάλογα με τονδιαθέσιμο χρόνο για απόψυξη.Τα μικρά κομμάτια μπορούν ναμαγειρεύονται ακόμη και κατεψυγμένα,απευθείας από τον καταψύκτη: σε αυτήν τηνπερίπτωση, το μαγείρεμα διαρκείπερισσότερο.

Αποθήκευση τροφίμων σε έναν θάλαμοτου ψυγείουΚαλύπτετε ή τυλίγετε τα τρόφιμα, ιδιαίτεραεάν μυρίζουν έντονα.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12

Page 13: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Τοποθετείτε τα τρόφιμα με τέτοιο τρόποώστε ο αέρας να κυκλοφορεί ελεύθεραγύρω τους.

Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας

Για να είναι δυνατή η αποθήκευσησυσκευασιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών,τα ράφια της πόρτας μπορούν νατοποθετούνται σε διαφορετικά ύψη.Για να πραγματοποιήσετε αυτές τιςπροσαρμογές, κάντε τα εξής: τραβήξτεσταδιακά το ράφι προς τα πάνω έως ότουελευθερωθεί, και στη συνέχεια τοποθετήστετο εκ νέου όπως απαιτείται.

Μετακινούμενα ράφια

Τα τοιχώματα του ψυγείου είναιεφοδιασμένα με μια σειρά αυλακώσεωνώστε να είναι δυνατή η κατ’ επιλογήτοποθέτηση των γυάλινων ραφιώνασφαλείας.

ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να εξασφαλίσετετη σωστή κυκλοφορία του αέρα,μη μετακινήσετε το γυάλινο ράφιπάνω από το συρτάρι λαχανικών.

Σχάρα μπουκαλιώνΤοποθετήστε τα μπουκάλια (με το άνοιγμαπρος τα εμπρός) στην ήδη τοποθετημένησχάρα.

Αν η σχάρα είναι τοποθετημένηοριζόντια, τοποθετήστε μόνοκλειστά μπουκάλια.

Αυτή η σχάρα μπουκαλιών μπορεί να πάρεικλίση για την αποθήκευση μησφραγισμένων μπουκαλιών. Για ναεπιτύχετε αυτό το αποτέλεσμα, τοποθετήστετους εμπρόσθιους γάντζους της σχάρας ένα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13

Page 14: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

επίπεδο υψηλότερα από τους πίσωγάντζους.

Συρτάρια λαχανικών

Τα συρτάρια αυτά προορίζονται για ταφρούτα και τα λαχανικά (βλ. εικόνα).

Αφαίρεση των καλαθιών κατάψυξης απότον καταψύκτη

1

2

Τα καλάθια κατάψυξης διαθέτουναναστολέα, ώστε να αποτρέπεται η τυχαίααφαίρεση ή πτώση τους.Όταν θέλετε να τα αφαιρέσετε από τονκαταψύκτη, τραβήξτε το καλάθι προς τομέρος σας (1) και, μόλις φτάσει στο τελικόσημείο, σηκώστε το μπροστινό μέρος τουκαλαθιού προς τα επάνω (2) για να τοαφαιρέσετε.Για να τοποθετήσετε το καλάθι ξανά πίσω,σηκώστε ελαφρά το μπροστινό του μέροςκαι εισαγάγετέ το στον καταψύκτη. Όταν

ξεπεράσετε τα τελικά σημεία της διαδρομήςτους, σπρώξτε τα καλάθια να επιστρέψουνστη θέση τους.

Ψύξη με ανεμιστήραΗ λειτουργία ψύξης με ανεμιστήραεπιτυγχάνει την ταχεία ψύξη των τροφίμωνκαι μια πιο ομοιόμορφη θερμοκρασία μέσαστον θάλαμο.

Ενεργοποιήστε τη λειτουργίαψύξης με ανεμιστήρα όταν ηθερμοκρασία περιβάλλοντοςυπερβαίνει τους 25°C.

Η ενεργοποίηση της λειτουργίαςψύξης με ανεμιστήρα αυξάνει τηνκατανάλωση ενέργειας.

1. Πιέστε τον διακόπτη (A) για ναενεργοποιήσετε την ψύξη με ανεμιστήρα.

Εμφανίζεται η πράσινη λυχνία (B).

A

B

2. Για απενεργοποίηση της λειτουργίαςψύξης με ανεμιστήρα, πιέστε τονδιακόπτη (A).

Εξαφανίζεται η πράσινη λυχνία (B).

Ένδειξη Θερμοκρασίας

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 14

Page 15: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Η συσκευή αυτή πωλείται στηΓαλλία.Σύμφωνα με τους κανονισμούςπου ισχύουν στη χώρα αυτή,πρέπει να παρέχεται με μια ειδικήδιάταξη (βλ. εικόνα)τοποθετημένη στον κάτω θάλαμοτου ψυγείου για να υποδεικνύειτην πιο κρύα ζώνη του.

Υποδείξεις και συμβουλές

Κανονικοί ήχοι λειτουργίαςΟι παρακάτω ήχοι είναι φυσιολογικοί κατάτη διάρκεια της λειτουργίας:• Ένας αμυδρός ήχος γουργουρίσματος

ακούγεται από τις σερπαντίνες όταν τοψυκτικό αντλείται.

• Ένα βουητό και ένας παλλόμενος ήχοςακούγεται από τον συμπιεστή όταν τοψυκτικό αντλείται.

• Ένας ξαφνικός ήχος σπασίματος από τοεσωτερικό της συσκευής ο οποίοςπροκαλείται από τη θερμική διαστολή(ένα φυσικό και ακίνδυνο φυσικόφαινόμενο).

• Ένας αμυδρός ήχος κλικ από το ρυθμιστήθερμοκρασίας όταν ο συμπιεστήςενεργοποιείται ή απενεργοποιείται.

Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας• Μην ανοίγετε την πόρτα συχνά και μην

την αφήνετε ανοιχτή για περισσότεροαπό ό,τι είναι απολύτως απαραίτητο.

Συμβουλές ψύξης φρέσκων τροφίμωνΓια να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα:• μην αποθηκεύετε στο ψυγείο ζεστά

τρόφιμα ή υγρά που εξατμίζονται• καλύπτετε ή τυλίγετε τα τρόφιμα,

ιδιαίτερα εάν μυρίζουν έντονα• τοποθετείτε τα τρόφιμα με τέτοιο τρόπο

ώστε ο αέρας να κυκλοφορεί ελεύθεραγύρω τους

Συμβουλές ψύξηςΧρήσιμες συμβουλές:• Κρέας (όλοι οι τύποι): τυλίξτε σε

κατάλληλη συσκευασία και τοποθετήστετο στο γυάλινο ράφι επάνω από τοσυρτάρι των λαχανικών. Μηναποθηκεύετε κρέας για περισσότερο από1-2 ημέρες.

• Μαγειρεμένα τρόφιμα, κρύα πιάτα:σκεπάστε τα και τοποθετήστε τα σεοποιοδήποτε ράφι.

• Φρούτα και λαχανικά: πλύντε τα καλά καιτοποθετήστε τα στο ειδικό συρτάρι. Οιμπανάνες, οι πατάτες, τα κρεμμύδια καιτο σκόρδο δεν πρέπει να διατηρούνταιστο ψυγείο, εάν δεν είναι συσκευασμένα.

• Βούτυρο και τυρί: τοποθετήστε τα σεειδικά αεροστεγή δοχεία ή τυλίξτε τα μεαλουμινόχαρτο ή σε πλαστικές σακούλεςαφαιρώντας όσο το δυνατόνπερισσότερο αέρα.

• Μπουκάλια: ταπώστε τα καιαποθηκεύεστε τα στο ράφι μπουκαλιώνστην πόρτα ή (αν διατίθεται) στη σχάραμπουκαλιών.

Συμβουλές κατάψυξηςΓια να σας βοηθήσουμε να εκμεταλλεύεστεστο έπακρο τη διαδικασία κατάψυξης,ακολουθούν ορισμένες σημαντικέςσυμβουλές:

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15

Page 16: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

• η μέγιστη ποσότητα των τροφίμων πουμπορεί να καταψυχθεί μέσα σε 24 ώρεςαναφέρεται στην πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών

• η διαδικασία κατάψυξης διαρκεί 24ώρες, κατά τη διάρκεια αυτής τηςπεριόδου δεν θα πρέπει να προστίθενταιάλλα τρόφιμα για κατάψυξη

• καταψύχετε μόνο πρώτης ποιότητας,φρέσκα και καλά καθαρισμένα τρόφιμα

• αποθηκεύετε τα τρόφιμα σε μικρέςμερίδες ώστε να είναι δυνατή η γρήγορηκαι πλήρης κατάψυξή τους και ημεταγενέστερη απόψυξη μόνο τηςαπαιτούμενης ποσότητας

• τυλίγετε τα τρόφιμα σε αλουμινόχαρτο ήπλαστικές σακούλες και εξασφαλίζετε ότιοι συσκευασίες είναι αεροστεγείς

• μην αφήνετε φρέσκα, μη κατεψυγμένατρόφιμα να έρχονται σε επαφή με ήδηκατεψυγμένα τρόφιμα, ώστε νααποτρέπεται η αύξηση της θερμοκρασίαςτων δεύτερων

• τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονταικαλύτερα και για μεγαλύτερο διάστημααπό τα λιπαρά, το αλάτι μειώνει τηδιάρκεια αποθήκευσης των τροφίμων

• οι γρανίτες, εάν καταναλωθούν αμέσωςμετά την έξοδό τους από τον θάλαμο

καταψύκτη, μπορούν να προκαλέσουνστο δέρμα εγκαύματα από πάγο

• είναι σκόπιμο να γράφετε τηνημερομηνία κατάψυξης σε κάθεσυσκευασία ώστε να μπορείτε ναυπολογίζετε το χρόνο αποθήκευσης.

Συμβουλές για την αποθήκευσηκατεψυγμένων τροφίμωνΓια να έχετε την καλύτερη δυνατή απόδοσητης συσκευής αυτής:• ελέγχετε ότι οι συνθήκες διατήρησης των

κατεψυγμένων τροφίμων του εμπορίουήταν κατάλληλες στο κατάστημα αγοράςτους,

• εξασφαλίζετε την ταχύτερη δυνατήμεταφορά των κατεψυγμένων τροφίμωναπό το κατάστημα αγοράς τους στονκαταψύκτη,

• μην ανοίγετε την πόρτα συχνά και μηντην αφήνετε ανοιχτή για περισσότεροαπό ό,τι είναι απολύτως απαραίτητο,

• μετά την απόψυξη, τα τρόφιμααλλοιώνονται γρήγορα και δεν μπορούννα καταψυχθούν ξανά,

• μην υπερβαίνετε το χρόνο αποθήκευσηςπου υποδεικνύεται από τουςπαρασκευαστές των τροφίμων.

Φροντίδα και καθάρισμα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.

Γενικές προειδοποιήσεις

ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν απόοποιαδήποτε εργασίασυντήρησης αποσυνδέετε τησυσκευή από την πρίζα.

Η συσκευή αυτή περιέχειυδρογονάνθρακες στη μονάδαψύξης της, και για το λόγο αυτόοι εργασίες συντήρησης καιεπαναφόρτισης θα πρέπει ναπραγματοποιούνται μόνο απόεξουσιοδοτημένους τεχνικούς.

Τα αξεσουάρ και μέρη τηςσυσκευής δεν είναι κατάλληλαγια πλύσιμο στο πλυντήριοπιάτων.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 16

Page 17: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Καθάρισμα του εσωτερικούΠριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, τοεσωτερικό και όλα τα εξαρτήματα πρέπει ναπλυθούν με χλιαρό νερό και ουδέτεροσαπούνι για την αφαίρεση της τυπικήςμυρωδιάς ενός ολοκαίνουριου προϊόντοςκαι, στη συνέχεια, να σκουπιστούν καλά γιανα στεγνώσουν.

ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτεαπορρυπαντικά ή σκόνες πουχαράσσουν, καθότικαταστρέφουν το φινίρισμα.

Πρώτη ενεργοποίηση

ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν από τηντοποθέτηση του φις τροφοδοσίαςστην πρίζα και την ενεργοποίησητου θαλάμου για πρώτη φορά,αφήστε τη συσκευή σε όρθιαθέση για τουλάχιστον 4 ώρες. Μεαυτόν τον τρόπο θα εξασφαλιστείεπαρκής χρόνος για τηνεπιστροφή του λαδιού στονσυμπιεστή. Διαφορετικά, οσυμπιεστής ή τα ηλεκτρονικάεξαρτήματα μπορεί να υποστούνβλάβη.

Τακτικός καθαρισμός

ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην τραβάτε,μετακινείτε ή προκαλείτε ζημιά σεσωληνώσεις ή/και καλώδια πουβρίσκονται στο εσωτερικό τουθαλάμου.

ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην προκαλείτεζημιά στο σύστημα ψύξης.

ΠΡΟΣΟΧΗ! Όταν μετακινείτε τησυσκευή, να την ανασηκώνετεαπό το μπροστινό μέρος για ναμη χαράξετε το δάπεδο.

Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά:1. Καθαρίζετε το εσωτερικό και τα

εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγοουδέτερο σαπούνι.

2. Ελέγχετε και σκουπίζετε τακτικά ταλάστιχα της πόρτας, ώστε ναπαραμένουν καθαρά και χωρίςυπολείμματα.

3. Ξεπλύνετε και σκουπίστε καλά.4. Αν έχετε πρόσβαση, καθαρίστε το

συμπυκνωτή και το συμπιεστή στο πίσωμέρος της συσκευής με μια βούρτσα.Αυτό θα βελτιώσει την απόδοση τηςσυσκευής και θα μειώσει τηνκατανάλωση ενέργειας.

Περίοδοι εκτός λειτουργίαςΌταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται γιαμεγάλα χρονικά διαστήματα, λαμβάνετε τιςακόλουθες προφυλάξεις:1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την

ηλεκτρική τροφοδοσία.2. Αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα.3. Καθαρίστε τη συσκευή και όλα τα

εξαρτήματα.4. Αφήστε την πόρτα ή τις πόρτες ανοικτές

για να αποτρέψετε τις δυσάρεστεςοσμές.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Εάνεπιθυμείτε η συσκευή ναπαραμείνει ενεργοποιημένη,ζητήστε από κάποιο άτομο ναελέγχει τον θάλαμο κατάδιαστήματα, ώστε να μηχαλάσουν τα τρόφιμα στοεσωτερικό σε περίπτωσηδιακοπής ρεύματος.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

Page 18: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Απόψυξη του ψυγείου

Ο πάγος εξαλείφεται αυτόματα από τονεξατμιστήρα του θαλάμου του ψυγείου κάθεφορά που σταματά ο συμπιεστής κινητήρακατά τη διάρκεια της κανονικής χρήσης. Τονερό της απόψυξης αποστραγγίζεται μέσω

μιας σκάφης σε ένα ειδικό δοχείο στο πίσωμέρος της συσκευής, επάνω από τοσυμπιεστή, όπου και εξατμίζεται.Είναι σημαντικό να καθαρίζεται τακτικά ηοπή αποστράγγισης του νερού τηςαπόψυξης στη μέση του αγωγού τουθαλάμου του ψυγείου, προκειμένου νααποτρέπεται η υπερχείλιση και το στάξιμονερού στα τρόφιμα στο εσωτερικό τουθαλάμου.

Απόψυξη του καταψύκτηΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι frost free.Αυτό σημαίνει ότι δεν υπάρχει συσσώρευσηπάγου όταν λειτουργεί, ούτε στα εσωτερικάτοιχώματα ούτε στα τρόφιμα.

Αντιμετωπιση προβληματων

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.

Τι να κάνετε αν...

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ συσκευή δεν λειτουργεί. Η συσκευή είναι απενεργο-

ποιημένη.Ενεργοποιήστε τη συσκευή.

Η συσκευή δεν λειτουργεί. Το φις δεν έχει συνδεθείσωστά στην πρίζα.

Συνδέστε σωστά το φις στηνπρίζα.

Η συσκευή δεν λειτουργεί. Δεν υπάρχει τροφοδοσίατάσης προς την πρίζα.

Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρικήσυσκευή στην πρίζα. Επικοινω-νήστε με επαγγελματία ηλεκ-τρολόγο.

Η συσκευή κάνει θόρυβο. Η συσκευή δεν στηρίζεταισωστά.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή εί-ναι σταθερή.

Ο λαμπτήρας δεν λειτουργεί. Ο λαμπτήρας βρίσκεται σελειτουργία κατάστασηςαναμονής.

Κλείστε και ανοίξτε την πόρτα.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 18

Page 19: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΟ λαμπτήρας δεν λειτουργεί. Ο λαμπτήρας είναι ελαττω-

ματικός.Επικοινωνήστε με το πλησιέ-στερο Εξουσιοδοτημένο Κέν-τρο Σέρβις.

Ο συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.

Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ηθερμοκρασία.

Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Λει-τουργία».

Ο συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.

Αποθηκεύσατε ταυτόχροναμεγάλες ποσότητες τροφί-μων.

Περιμένετε μερικές ώρες και,στη συνέχεια, ελέγξτε ξανά τηθερμοκρασία.

Ο συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.

Η θερμοκρασία περιβάλ-λοντος είναι πολύ υψηλή.

Ανατρέξτε στον πίνακα κλιμα-τικής κατηγορίας στην πινακί-δα τεχνικών χαρακτηριστικών.

Ο συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.

Τα τρόφιμα που τοποθετή-σατε στη συσκευή ήταν πο-λύ ζεστά.

Περιμένετε μέχρι τα τρόφιμανα αποκτήσουν θερμοκρασίαδωματίου πριν τα αποθηκεύσε-τε.

Ο συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.

Δεν έχει κλείσει σωστά ηπόρτα.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Κλεί-σιμο της πόρτας».

Ο συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.

Η λειτουργία Ταχεία Κατά-ψυξη είναι ενεργοποιημέ-νη.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Λει-τουργία Ταχεία Κατάψυξη».

Ο συμπιεστής δεν ξεκινάαμέσως μετά το πάτημα τουΤαχεία Κατάψυξη ή μετά απότην αλλαγή της θερμοκρα-σίας.

Αυτό είναι φυσιολογικό,δεν υπάρχει δυσλειτουρ-γία.

Ο συμπιεστής ξεκινά μετά απόλίγη ώρα.

Υπάρχει ροή νερού στοεσωτερικό του ψυγείου.

Η έξοδος νερού είναιφραγμένη.

Καθαρίστε την έξοδο νερού.

Υπάρχει ροή νερού στοεσωτερικό του ψυγείου.

Υπάρχουν τρόφιμα πουεμποδίζουν τη ροή του νε-ρού στον συλλέκτη νερού.

Βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα δενέρχονται σε επαφή με την πίσωπλάκα.

Υπάρχει ροή νερού στο δά-πεδο.

Η έξοδος του νερού από-ψυξης δεν είναι συνδεδε-μένη στον δίσκο εξάτμισηςπου βρίσκεται επάνω απότο συμπιεστή.

Προσαρμόστε την έξοδο τουνερού απόψυξης ώστε να ρέειμέσα στο δίσκο εξάτμισης.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

Page 20: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΔεν είναι δυνατή η ρύθμισητης θερμοκρασίας.

Η λειτουργία Ταχεία Κατά-ψυξη είναι ενεργοποιημέ-νη.

Απενεργοποιήστε τη λειτουρ-γία Ταχεία Κατάψυξη χειροκί-νητα ή περιμένετε μέχρι η λει-τουργία να επαναρυθμιστείαυτόματα για να ρυθμίσετε τηθερμοκρασία. Ανατρέξτε στηνενότητα «Λειτουργία ΤαχείαΚατάψυξη».

Η θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.

Δεν έχει ρυθμιστεί σωστάο ρυθμιστής θερμοκρα-σίας.

Ρυθμίστε υψηλότερη/χαμηλό-τερη θερμοκρασία.

Η θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.

Δεν έχει κλείσει σωστά ηπόρτα.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Κλεί-σιμο της πόρτας».

Η θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.

Η θερμοκρασία των τροφί-μων είναι πολύ υψηλή.

Αφήστε τη θερμοκρασία τωντροφίμων να μειωθεί στη θερ-μοκρασία δωματίου πριν απότην αποθήκευση.

Η θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.

Αποθηκεύσατε ταυτόχροναμεγάλες ποσότητες τροφί-μων.

Τοποθετήστε λιγότερα τρόφιματαυτόχρονα.

Η θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.

Ανοίγετε πολύ συχνά τηνπόρτα.

Ανοίγετε την πόρτα μόνο ότανείναι απαραίτητο.

Η θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.

Η λειτουργία Ταχεία Κατά-ψυξη είναι ενεργοποιημέ-νη.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Λει-τουργία Ταχεία Κατάψυξη».

Η θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.

Δεν υπάρχει κυκλοφορίακρύου αέρα στη συσκευή.

Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει κυ-κλοφορία κρύου αέρα στη συ-σκευή.

Οι πλαϊνές πλευρές της συ-σκευής είναι ζεστές.

Αυτή η κατάσταση είναιφυσιολογική και οφείλεταιστη λειτουργία του εναλλά-κτη θερμότητας.

Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει από-σταση τουλάχιστον 30 mmανάμεσα στην κάθε πλευράτης συσκευής και στα γύρωέπιπλα όταν η θερμοκρασίαπεριβάλλοντος υπερβαίνειτους 38°C.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 20

Page 21: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΥπάρχει πολύ νερό από τησυμπύκνωση στο πίσω τοί-χωμα του ψυγείου.

Η πόρτα ανοιγόταν πολύσυχνά.

Ανοίγετε την πόρτα μόνο ότανείναι απαραίτητο.

Υπάρχει πολύ νερό από τησυμπύκνωση στο πίσω τοί-χωμα του ψυγείου.

Η πόρτα δεν είχε κλείσειεντελώς.

Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα έχεικλείσει εντελώς.

Υπάρχει πολύ νερό από τησυμπύκνωση στο πίσω τοί-χωμα του ψυγείου.

Το αποθηκευμένο φαγητόδεν ήταν συσκευασμένο.

Τυλίγετε το φαγητό σε κατάλ-ληλη συσκευασία προτού τοαποθηκεύσετε στη συσκευή.

Η πόρτα δεν ανοίγει εύκολα. Προσπαθήσατε να ανοίξε-τε πάλι την πόρτα αμέσωςμετά το κλείσιμό της.

Περιμένετε μερικά δευτερόλε-πτα από το κλείσιμο της πόρ-τας και ανοίξτε την πάλι.

Εάν η συσκευή συνεχίζει να μηλειτουργεί σωστά μετά τουςπαραπάνω ελέγχους,επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις.Θα βρείτε τη λίστα στο τέλος τουπαρόντος εγχειριδίου.

Κλείσιμο της πόρτας1. Καθαρίστε τα λάστιχα της πόρτας.2. Εάν χρειαστεί, προσαρμόστε την πόρτα.

Ανατρέξτε στις οδηγίεςσυναρμολόγησης.

3. Εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε ταελαττωματικά λάστιχα της πόρτας.Επικοινωνήστε με το ΕξουσιοδοτημένοΚέντρο Σέρβις.

Αντικατάσταση του λαμπτήραΗ συσκευή διαθέτει εσωτερικό φωτισμό LEDμακράς διάρκειας.Μόνο κάποιος αντιπρόσωπος σέρβιςεπιτρέπεται να αντικαταστήσει τη διάταξηφωτισμού. Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Κατηγορία προϊόντος

Τύπος συσκευής Ψυγειοκαταψύκτης

Τύπος εγκατάστασης Ανεξάρτητη

Διαστάσεις προϊόντος

Ύψος 1845 mm

Πλάτος 595 mm

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

Page 22: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Βάθος 677 mm

Όγκος (καθαρός)

Ψυγείο 220 Λίτρα

Καταψύκτης 91 Λίτρα

Σύστημα απόψυξης

Ψυγείο αυτόματα

Καταψύκτης αυτόματα

Βαθμολογία αστεριών

Χρόνος ανόδου 18 ώρες

Χωρητικότητα κατάψυξης 4 kg/24 ώρες

Κατανάλωση ενέργειας 0,655 kWh/24 ώρες

Στάθμη θορύβου 43 dB (A)

Ενεργειακή κλάση A++

Τάση 230 - 240 V

Συχνότητα 50 Hz

Τα τεχνικά στοιχεία αναγράφονται στηνπινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στηνεσωτερική αριστερή πλευρά της συσκευής,καθώς και στην ετικέτα κατανάλωσηςενέργειας.

Περιβαλλοντικα θεματα

Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία γιαανακύκλωση. Συμβάλετε στην προστασία

του περιβάλλοντος και της ανθρώπινηςυγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστεςηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Μηναπορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22

Page 23: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

συσκευές που φέρουν το σύμβολο .Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας

μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τηδημοτική αρχή.

ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA

Για πόσο χρόνο ισχύει η εγγύηση IKEA;Αυτή η εγγύηση ισχύει για 5 έτη από τηναρχική ημερομηνία αγοράς της συσκευήςσας στην IKEA. Ως αποδεικτικό αγοράςαπαιτείται η αρχική απόδειξη πώλησης. Ανστο πλαίσιο της εγγύησης γίνουν εργασίεςεπισκευής, δεν παρατείνεται η χρονικήδιάρκεια της εγγύησης για τη συσκευή.Ποιος θα πραγματοποιήσει την επισκευή;Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEAθα μεριμνήσει για την επισκευή μέσω τουεξουσιοδοτημένου δικτύου συνεργατώντεχνικής εξυπηρέτησης.Τι καλύπτεται από αυτή την εγγύηση;Η εγγύηση καλύπτει προβλήματα τηςσυσκευής, τα οποία έχουν προκληθεί απόπροβληματική κατασκευή ή αστοχίες υλικώναπό την ημερομηνία αγοράς από την IKEA.Αυτή η εγγύηση ισχύει μόνο για οικιακήχρήση της συσκευής. Οι εξαιρέσειςπροσδιορίζονται στο τμήμα με τον τίτλο “Τιδεν καλύπτεται από αυτήν την εγγύηση;”Κατά τη διάρκεια της εγγύησης, το κόστοςγια την αποκατάσταση του προβλήματος π.χ.επισκευές, ανταλλακτικά, εργατικά καιμεταφορά θα καλύπτονται, με τηνπροϋπόθεση ότι η πρόσβαση στη συσκευήδεν απαιτεί ειδικές δαπάνες και ότι τοελάττωμα σχετίζεται με προβληματικήκατασκευή ή αστοχία υλικών πουκαλύπτονται από την εγγύηση. Υπό αυτές τιςπροϋποθέσεις εφαρμόζονται οι οδηγίες τηςΕΕ (Αρ. 99/44/ΕΚ) και οι αντίστοιχεςεθνικές διατάξεις. Τα εξαρτήματα πουαντικαθιστώνται περιέρχονται στηνιδιοκτησία της IKEA

Τι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει τοπρόβλημα;Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEAθα εξετάσει το προϊόν και θα αποφασίσει,κατά την αποκλειστική διακριτική τουευχέρεια, αν καλύπτεται από την παρούσαεγγύηση. Εφόσον αυτό κριθεί ότι καλύπτεται,ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEAή ο εξουσιοδοτημένος συνεργάτης τεχνικήςεξυπηρέτησης, θα προβεί στη συνέχεια,κατά την αποκλειστική διακριτική τουευχέρεια, είτε στην επισκευή τουπροβληματικού προϊόντος, είτε στηναντικατάστασή του με άλλο ίδιο ή αντίστοιχοπροϊόν.Τι δεν καλύπτεται από αυτήν την εγγύηση;• Η φυσιολογική φθορά.• Η εσκεμμένη ή από αμέλεια φθορά, η

βλάβη που προκλήθηκε από τη μη τήρησητων οδηγιών χρήσης, από εσφαλμένηεγκατάσταση ή από σύνδεση σεεσφαλμένη ηλεκτρική τάση, η φθορά πουπροκαλείται από χημική ή ηλεκτροχημικήαντίδραση, η σκουριά, η διάβρωση ή ηφθορά από νερό, η οποία περιλαμβάνειενδεικτικά την υπερβολική σκληρότητανερού, η φθορά που προκαλείται από μηφυσιολογικές περιβαλλοντικές συνθήκες.

• Τα αναλώσιμα μεταξύ των οποίων οιμπαταρίες και οι λαμπτήρες.

• Τα μη λειτουργικά και τα διακοσμητικάμέρη τα οποία δεν επηρεάζουν τηνκανονική χρήση της συσκευής, καθώς καιοι γρατσουνιές και οι τυχόν χρωματικέςδιαφορές.

• Η ακούσια φθορά που προκαλείται απόξένα αντικείμενα ή ουσίες και οκαθαρισμός ή η απόφραξη των φίλτρων,

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

Page 24: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

των συστημάτων αποστράγγισης ή τωνθηκών σαπουνιού.

• Η φθορά στα παρακάτω μέρη:υαλοκεραμική επιφάνεια, βοηθητικάεξαρτήματα, καλάθια γιαμαχαιροπίρουνα και πιατικά, σωλήνεςπαροχής και αποστράγγισης, στοιχείαστεγανοποίησης, λαμπτήρες καικαλύμματα λαμπτήρων, οθόνες,διακόπτες, κελύφη και τμήματα κελυφών.Από αυτές τις φθορές εξαιρούνται όσεςαποδεικνύεται ότι έχουν προκληθεί απόσφάλματα της παραγωγής.

• Οι περιπτώσεις όπου δε διαπιστώθηκεπρόβλημα κατά την επίσκεψη τεχνικού.

• Οι επισκευές που δεν πραγματοποιούνταιαπό τους διορισμένους μας παρόχουςτεχνικής εξυπηρέτησης και/ήεξουσιοδοτημένο συνεργάτη τεχνικήςεξυπηρέτησης ή στις οποίες δενχρησιμοποιήθηκαν γνήσια ανταλλακτικά.

• Οι επισκευές που προκαλούνται απόεγκατάσταση που είναι προβληματική ήδεν τηρεί τις προδιαγραφές.

• Η χρήση της συσκευής σε μη οικιακόπεριβάλλον δηλ. η επαγγελματική χρήση

• Ζημιές λόγω μεταφοράς. Εάν έναςπελάτης μεταφέρει το προϊόν στο σπίτιτου ή σε άλλη διεύθυνση, η IKEA δενείναι υπεύθυνη για τυχόν ζημιές που θαπροκληθούν κατά τη μεταφορά. Ωστόσο,εάν η IKEA μεταφέρει το προϊόν στηδιεύθυνση παράδοσης του πελάτη, τότετυχόν ζημιές που θα προκληθούν στοπροϊόν κατά τη μεταφορά καλύπτονταιαπό την παρούσα εγγύηση.

• Κόστος αρχικής εγκατάστασης τηςσυσκευής IKEA. Ωστόσο, εάν ο παροχέαςυπηρεσιών επισκευής της IKEA ή οεξουσιοδοτημένος συνεργάτηςυπηρεσιών επισκευής επισκευάσει ήαντικαταστήσει τη συσκευή βάσει τωνόρων της παρούσας εγγύησης, οπαροχέας υπηρεσιών επισκευής ή οεξουσιοδοτημένος συνεργάτηςυπηρεσιών επισκευής θα εγκαταστήσειξανά την επισκευασμένη συσκευή ή θα

εγκαταστήσει τη συσκευήαντικατάστασης, εάν απαιτείται.

Αυτός ο περιορισμός δεν ισχύει σεπερίπτωση εργασιών, χωρίς τεχνικόπρόβλημα, από εξουσιοδοτημένο ειδικό, οοποίος χρησιμοποιεί δικά μας γνήσιαανταλλακτικά για να προσαρμόσει τησυσκευή στις τεχνικές προδιαγραφέςασφάλειας άλλης χώρας της ΕΕ.Πώς ισχύει η εθνική νομοθεσίαΗ εγγύηση της IKEA σας παραχωρείιδιαίτερα νομικά δικαιώματα, τα οποίακαλύπτουν ή υπερκαλύπτουν όλες τιςεθνικές νομικές απαιτήσεις πουενδεχομένως να διαφοροποιούνται απόχώρα σε χώρα.Πεδίο ισχύοςΓια συσκευές που αγοράστηκαν σε μίαχώρα της ΕΕ και μεταφέρθηκαν σε άλληχώρα της ΕΕ, οι υπηρεσίες θα παρέχονταιστο πλαίσιο των όρων εγγύησης πουισχύουν στη νέα χώρα. Η υποχρέωση γιαεκτέλεση υπηρεσιών στο πλαίσιο τηςεγγύησης υφίσταται μόνο εφόσον:• η συσκευή τηρεί και έχει εγκατασταθεί

σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφέςτης χώρας στην οποία υποβάλλεται ηαξίωση εγγύησης,

• η συσκευή τηρεί και έχει εγκατασταθείσύμφωνα με τις ΟδηγίεςΣυναρμολόγησης και τις ΠληροφορίεςΑσφαλείας του Εγχειριδίου Χρήστη.

Αποκλειστική υπηρεσία εξυπηρέτησηςμετά την πώληση για συσκευές IKEA:Μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με τηνυπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώλησητης IKEA για:1. να υποβάλλετε αξίωση στο πλαίσιο

αυτής της εγγύησης,2. να ζητήσετε διευκρινίσεις για την

εγκατάσταση της συσκευής IKEA στοέπιπλο κουζίνας IKEA. Η τεχνική

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 24

Page 25: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

εξυπηρέτηση δε θα παράσχειδιευκρινίσεις σχετικά με:• τη συνολική εγκατάσταση της

κουζίνας της IKEA,• τις συνδέσεις στις παροχές

ενέργειας: ηλεκτρικού ρεύματος(εφόσον η συσκευή παρέχεται χωρίςρευματολήπτη και καλώδιο), νερούκαι αερίου καθώς αυτές πρέπει ναεκτελούνται από εξουσιοδοτημένοτεχνικό προσωπικό.

3. να ζητήσετε διευκρινίσεις για τοεγχειρίδιο χρήστη και για τιςπροδιαγραφές της συσκευής της IKEA.

Για να εξασφαλιστεί ότι σας παρέχουμε τηνκαλύτερη δυνατή υποστήριξη, παρακαλούμεδιαβάστε προσεκτικά τις ΟδηγίεςΣυναρμολόγησης και/ή την ενότητα τουΕγχειριδίου Χρήστη του παρόντοςφυλλαδίου προτού επικοινωνήσετε μαζί μας.Πώς να επικοινωνήσετε μαζί μας ανχρειαστείτε τις υπηρεσίες μας

Ανατρέξτε στην τελευταία σελίδα τουπαρόντος εγχειριδίου για μια πλήρη λίστατων επιλεγμένων παροχέων υπηρεσιών τηςIKEA και των σχετικών τηλεφωνικώναριθμών σε κάθε χώρα.

Προκειμένου να σαςπροσφέρουμε γρήγορηεξυπηρέτηση, συνιστούμε ναχρησιμοποιείτε τους αριθμούςτηλεφώνου που αναγράφονταιστο τέλος του παρόντοςεγχειριδίου. Πάντα ναανατρέχετε στους αριθμούς πουαναγράφονται στο φυλλάδιο τηςεκάστοτε συσκευής για την οποίαχρειάζεστε βοήθεια. Προτού μαςκαλέσετε, φροντίστε να έχετεπρόχειρο τον αριθμό προϊόντοςIKEA (κωδικός 8 ψηφίων) και τονΑριθμό Σειράς (κωδικός 8ψηφίων που βρίσκεται στηνπινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών) της συσκευήςγια την οποία θέλετε βοήθεια.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΙΞΗΠΩΛΗΣΗΣ! Αποτελεί τη δική σαςαπόδειξη αγοράς και είναιαπαραίτητη για να ισχύσει ηεγγύηση. Μην ξεχνάτε ότι ηαπόδειξη αναφέρει επίσης τοόνομα και τον αριθμό είδουςIKEA (8-ψήφιος κωδικός) γιακάθε μία από τις συσκευές πουαγοράσατε.

Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια;Για επιπλέον ερωτήσεις που δεν αφορούντην εξυπηρέτηση μετά την πώληση,επικοινωνήστε με το τηλεφωνικό κέντρο τουπλησιέστερου καταστήματος IKEA.Συνιστάται να διαβάσετε προσεκτικά τοεγχειρίδιο της συσκευής πρινεπικοινωνήσετε μαζί μας.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

Page 26: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 26Veiligheidsvoorschriften 27Montage 29Beschrijving van het product 31Bediening 32Dagelijks gebruik 33

Aanwijzingen en tips 37Onderhoud en reiniging 38Probleemoplossing 40Technische gegevens 43Milieubescherming 44IKEA GARANTIE 44

Wijzigingen voorbehouden.

Veiligheidsinformatie

Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerdeinstallatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd opeen veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.

Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar

en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke,zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aanervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan ofinstructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van hetapparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.

• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.• Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet worden

uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.• Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het

op passende wijze weg.

Algemene veiligheid• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of

gelijksoortige toepassingen zoals:

NEDERLANDS 26

Page 27: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

– Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren ofandere werkomgevingen

– Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en anderewoonomgevingen

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.

• Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij

deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te

reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.

Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geenschuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalenvoorwerpen.

• Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen metdrijfgas in dit apparaat.

• Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, eenerkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon dezevervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.

Veiligheidsvoorschriften

Montage

WAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.

• Verwijder de verpakking en detransportbouten.

• Installeer en gebruik geen beschadigdapparaat.

• Volg de installatie-instructies op die zijnmeegeleverd met het apparaat.

• Wees altijd voorzichtig bij hetverplaatsen van het apparaat omdat hetzwaar is. Gebruik altijdveiligheidshandschoenen en geslotenschoeisel.

• Zorg ervoor dat rond het apparaat luchtkan circuleren.

• Bij de eerste installatie of na hetomdraaien van de deur moet u minstens4 uur wachten voordat u het apparaatop de stroom aansluit. Hierdoor kan deolie terug in de compressor stromen.

NEDERLANDS 27

Page 28: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

• Trek de stekker uit het stopcontactvoordat u handelingen aan hetapparaat uitvoert (bijv. het omdraaienvan de deur).

• Installeer het apparaat niet in denabijheid van radiatoren, fornuizen,ovens of kookplaten.

• Installeer het apparaat niet op eenplaats met direct zonlicht.

• Gebruik dit apparaat niet in ruimtes diete vochtig of te koud zijn, zoalsbijgebouwen, garages of wijnkelders.

• Til de voorkant van het apparaat op alsu hem wilt verplaatsen, om krassen opde vloer te voorkomen.

Aansluiting op het elektriciteitsnet

WAARSCHUWING! Gevaar voorbrand en elektrische schokken.

• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopcontact.

• Zorg ervoor dat de parameters op hetvermogensplaatje overeenkomen metelektrische vermogen van de netstroom.

• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,schokbestendig stopcontact.

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.

• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact met deerkende servicedienst of een elektricienom de elektrische onderdelen tewijzigen.

• De stroomkabel moet lager blijven danhet niveau van de stopcontact.

• Steek de stekker pas in het stopcontactals de installatie is voltooid. Zorg ervoordat het netsnoer na installatiebereikbaar is.

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijd aande stekker.

Gebruik

WAARSCHUWING! Gevaar opletsel, brandwonden ofelektrische schokken.

• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.

• Plaats geen elektrische apparaten (bijv.ijsmachines) in het apparaat tenzijuitdrukkelijk geschikt verklaard door defabrikant.

• Zorg ervoor dat u het koelcircuit nietbeschadigt. Het bevat isobutaan(R600a), aardgas met een hogeecologische compatibiliteit. Dit gas isontvlambaar.

• Als er schade aan het koelcircuitoptreedt, zorg er dan voor dat er zichgeen vlammen en andereontstekingsbronnen in de kamerbevinden. Ventileer de kamer goed.

• Zet geen hete items op dekunststofonderdelen van het apparaat.

• Plaats geen koolzuurhoudende drankenin het vriesvak. Dit zal extra druk in dedrankfles veroorzaken.

• Bewaar geen ontvlambare gassen envloeistoffen in het apparaat.

• Plaats geen ontvlambare producten ofitems die vochtig zijn door ontvlambareproducten in, bij of op het apparaat.

• Raak de compressor of condensator nietaan. Ze zijn heet.

• Zorg ervoor dat u nooit met natte ofvochtige handen items uit het vriesvakverwijderd of aanraakt.

• Vries ontdooide voedingswaren nooitopnieuw in.

• Bewaar de voedingswaren volgens deinstructies op de verpakking.

Binnenverlichting• Het type lampje gebruikt voor dit

apparaat is niet geschikt voor deverlichting van huishoudelijke ruimten.

NEDERLANDS 28

Page 29: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Onderhoud en reiniging

WAARSCHUWING! Gevaar voorletsel of schade aan hetapparaat.

• Schakel het apparaat uit en trek destekker uit het stopcontact voordat uonderhoudshandelingen verricht.

• Het koelcircuit van dit apparaat bevatkoolwaterstoffen. Enkel bevoegdepersonen mogen de eenheidonderhouden en herladen.

• Controleer regelmatig de afvoer van hetapparaat en reinig het indien nodig.Indien de afvoer verstopt is, zal er waterop de bodem van het apparaat liggen.

Verwijdering

WAARSCHUWING! Gevaar voorletsel of verstikking.

• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij het netsnoer van het apparaat af en

gooi dit weg.• Verwijder de deur om te voorkomen dat

kinderen en huisdieren opgesloten rakenin het apparaat.

• Het koelcircuit en de isolatiematerialenvan dit apparaat zijn ozonvriendelijk.

• Het isolatieschuim bevat ontvlambaregassen. Neem contact met uwplaatselijke overheid voor informatiem.b.t. correcte afvalverwerking van hetapparaat.

• Veroorzaak geen schade aan het deelvan de koeleenheid dat zich naast dewarmtewisselaar bevindt.

Montage

WAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.

PlaatsingHet apparaat moet geïnstalleerd wordenop een droge, goed geventileerde plaatsbinnen waar de omgevingstemperatuurovereenkomt met de klimaatklasse dievermeld is op het typeplaatje van hetapparaat:

Klimaat-klasse

Omgevingstemperatuur

SN +10°C tot + 32°C

N +16°C tot + 32°C

ST +16°C tot + 38°C

T +16°C tot + 43°C

Voor sommige typen of modellenkunnen zich enige functioneleproblemen voordoen als zeworden gebruikt buiten ditbereik. De juiste werking kanalleen worden gegarandeerdbinnen het aangegeventemperatuurbereik. Als u twijfelshebt over waar het apparaat teinstalleren, raadpleeg dan deverkoper, de klantenservice of dedichstsbijzijnde erkendeservicedienst.

LocatieInstalleer, om de beste prestatie tegaranderen, het apparaat vanhittebronnen vandaan, zoals radiatoren,boilers, direct zonlicht enz. Zorg er voor datlucht vrij aan de achterkant van hetapparaat kan circuleren.

NEDERLANDS 29

Page 30: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Let op! Om een goede werkingte garanderen bijomgevingstemperaturen vanmeer dan 38°C raden we aanom een afstand van 30 mm rondde zijkanten van het apparaat tehandhaven.

Aansluiting op het elektriciteitsnetZorg er vóór het aansluiten voor dat hetvoltage en de frequentie op het typeplaatjeovereenkomen met de stroomtoevoer in uwhuis.Dit apparaat moet worden aangesloten opeen geaard stopcontact. De

netsnoerstekker is voorzien van een contactvoor dit doel Als het stopcontact nietgeaard is, sluit het apparaat dan aan opeen afzonderlijk aardepunt, inovereenstemming met de geldende regels,raadpleeg hiervoor een gekwalificeerdelektricienDe fabrikant kan niet aansprakelijk gesteldworden als bovenstaandeveiligheidsvoorschriften niet opgevolgdworden.Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen.

NEDERLANDS 30

Page 31: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Beschrijving van het product

Productoverzicht

91011

6 871 53 42

1 Groentelades2 Glazen legplateaus3 Koelventilator4 Flessenrek5 Bedieningspaneel6 Zuivelvak met klepje7 Deurvak8 Flessenvak

9 Vrieslade10 Vrieslade11 Vrieslade

Minst koude zone

Middelste temperatuurzone

Koudste zone

NEDERLANDS 31

Page 32: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Bediening

Bedieningspaneel

1

4 3

21 Temperatuurweergave LED2 Snelvriezen indicatielampje LED3 Snelvriezen4 Temperatuurknop

InschakelenSteek dan de stekker in het stopcontact.

UitschakelenTrek de stekker uit het stopcontact.

Snelvriezen-functieU kunt de Snelvriezen-functie inschakelendoor te drukken op de Snelvriezen-knop.De LED die bij het symbool Snelvriezenhoort gaat branden.U kunt de Snelvriezen-functie inschakelendoor te drukken op de Snelvriezen-knop.Het Snelvriezen-indicatielampje gaatbranden.

Deze functie stopt automatischna 52 uur.

TemperatuurregelaarDruk om het apparaat te bedienen op detemperatuurregelaar totdat de LED die bijde vereiste temperatuur hoort oplicht. Deselectie loopt van 2°C tot 8°C.

Koudste instelling: +2°C.Warmste instelling: +8°C.Een gemiddelde instelling is overhet algemeen het meest geschikt.

Houd bij de instellingskeuze rekening methet feit dat de temperatuur in het apparaatafhankelijk is van:• de kamertemperatuur• de frequentie waarmee de deur wordt

geopend• de hoeveelheid etenswaren die wordt

bewaard• de plek van het apparaat.1. Raak de temperatuurregelaar aan.Het huidige temperatuurindicatielampjeknippert. Bij elke aanraking van detemperatuurregelaar gaat de instelling een

NEDERLANDS 32

Page 33: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

stand vooruit. Het relevante LED knipperteen tijdje.

2. Druk op de temperatuurregalaar tot devereiste temperatuur is geselecteerd.

Dagelijks gebruik

Invriesagenda

3-6

1-2

10-12

3-4

10-12

3-6

10-12

3-6

10-12

3-6

De symbolen geven verschillende soorteningevroren levensmiddelen aan.De cijfers geven de bewaartijd in maandenaan voor de bijbehorende ingevrorenlevensmiddelen. Of de hoogste of laagstewaarde van de aangegeven bewaartijdvan toepassing is, hangt af van de kwaliteitvan het voedsel en eventuele bereidingvoordat het werd ingevroren.

Accessoires

Eierbakje

x1

Bakje voor ijsblokjes

x1

Koudeaccu's

x2

Het maken van ijsblokjesDit apparaat is uitgerust met een bakje omijsblokjes te maken.1. Vul het bakje met water.2. Zet het bakje in het vriesvak

Let op! Gebruik geen metalenvoorwerpen om het bakje uit devriezer te verwijderen.

Koudeaccu'sDe vriezer is uitgerust met tweekoudeaccu's; hierdoor blijft het voedsellanger koud als de stroom uitvalt of als ereen storing is.

Invriezen van vers voedselHet vriesvak is geschikt voor het invriezenvan vers voedsel en om diepvriesvoedsellangere tijd te bewaren.Om kleine hoeveelheden vers voedsel in tevriezen is het niet nodig om de instelling teveranderen.Om vers voedsel in te vriezen, activeer deSnelvriezen-functie ten minste 24 uurvoordat u het in te vriezen voedsel in hetvriesvak legt.Plaats het verse in te vriezen voedsel hetonderste vak.

NEDERLANDS 33

Page 34: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

De maximale hoeveelheid levensmiddelendie in 24 uur kunnen worden ingevroren,staat aangegeven op het typeplaatje, eenlabel dat zich aan de binnenkant van hetapparaat bevindt.Het invriesproces duurt 24 uur: voeg tijdensdeze periode geen ander voedsel toe om inte vriezen.Stel als het invriesproces is voltooid, devereiste temperatuur weer in (zie"Snelvriezen-functie").

In deze conditie komt detemperatuur in hetkoelkastgedeelte mogelijk onderde 0°C. Als dit het geval is, stelt ude thermostaatknop weer in opeen warmere instelling.

Het bewaren van ingevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of na eenperiode dat het niet gebruikt is inschakelt,dient u voordat u de producten in het vaklegt het apparaat minstens 2 uur te latenwerken met de Snelvriezen-functieingeschakeld.De vriesladen zorgen ervoor dat u hetvoedselpakket dat u wenst, snel enmakkelijk kan vinden. Indien grotehoeveelheden voedsel moeten wordenbewaard, verwijder dan alle lades behalvede onderste lade die nodig is voor eengoede luchtcirculatie. Leg de etenswaar opalle schappen minstens 15 mm verwijderdvan de deur.

WAARSCHUWING! In het gevalvan onbedoelde ontdooiing,bijvoorbeeld als de stroomlanger is uitgevallen dan de duurdie op de kaart met technischekenmerken onder "tijdsduur" isvermeld, moeten ontdooideetenswaren snel geconsumeerdworden of onmiddellijk bereidworden, afkoelen en opnieuwworden ingevroren.

OntdooienDiepgevroren of ingevroren voedsel kunt u,voordat het gebruikt wordt, in het koelvakof op kamertemperatuur laten ontdooien,afhankelijk van de hoeveelheid tijd diehiervoor nodig is.Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeksvanuit de vriezer gekookt worden als zenog bevroren zijn: in dat geval zal debereiding iets langer duren.

Voedsel bewaren in het koelvakDek het voedsel af of verpak het, in hetbijzonder als het een sterke geur heeft.Plaats het voedsel zodanig dat de lucht ervrij omheen kan circuleren.

NEDERLANDS 34

Page 35: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Het plaatsen van de deurschappen

Om het bewaren van voedselverpakkingenvan verschillende afmetingen mogelijk temaken, kunnen de schappen opverschillende hoogtes worden geplaatst.Om deze aanpassingen uit te voeren, gaatu als volgt te werk: trek het schapgeleidelijk naar boven totdat het los komten plaats vervolgens op de gewenstehoogte terug.

Verplaatsbare legrekken

De wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat deschappen van veiligheidsglas op degewenste plaats gezet kunnen worden.

Let op! Verwijder de glasplaatboven de groentelade niet omeen goede luchtcirculatie tegaranderen.

FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren gericht) in het voorgeplaatste rek.

Als het rek horizontaal geplaatstis, mogen alleen afgeslotenflessen worden geplaatst.

Dit flessenrek kan schuin worden gezet omniet goed afsluitende flessen te plaatsen.Plaats hiervoor de voorste haken van hetrek een niveau hoger dan de achterstehaken.

NEDERLANDS 35

Page 36: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Groentelades

Fruit en groente kan in deze lades wordengeplaatst (zie de afbeelding).

Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen

1

2

De vriesmandjes hebben een limietstop omte voorkomen dat ze per ongelukverschuiven of vallen.Trek om het mandje uit de vriezer te halen,hem naar u toe (1) en als het niet verderkan, verwijdert u het mandje door devoorkant naar boven te kantelen (2).Bij het terugzetten tilt u de voorkant van dekorf een beetje op en schuift u hemgekanteld in de vriezer. Zodra het mandjeover de eindpunten heen is, kunt u hemterug op zijn plaats schuiven.

KoelventilatorMet de ventilatorkoelfunctie wordt voedselsnel gekoeld en wordt de temperatuur inhet vak gelijkmatiger.

Schakel de ventilatorkoelfunctiein als de kamertemperatuurhoger dan 25°C is.

Het activeren van deventilatorkoelfunctie verhoogthet energieverbruik.

1. Druk op de schakelaar (A) om dekoelventilator te activeren.

Het groene lampje (B) gaat aan.

A

B

2. Druk om de ventilatorkoelfunctie uit teschakelen op de knop (A).

Het groene lampje (B) gaat uit.

Temperatuurweergave

NEDERLANDS 36

Page 37: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Dit toestel wordt verkocht inFrankrijk.In overeenstemming met derichtlijnen die gelden in dit land,moet dit apparaat wordengeleverd met een speciaalonderdeel (zie afbeelding). Ditonderdeel is geplaatst in deonderste lade van de koelkastom de koudste zone aan tegeven.

Aanwijzingen en tips

Normale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaal tijdensde werking:• Een zacht gorgelend en borrelend geluid

als het koelmiddel door leidingen wordtgepompt.

• Een zoemend en kloppend geluid van decompressor als het koelmiddel wordtrondgepompt.

• Een plotseling krakend geluid uit debinnenkant van het apparaatveroorzaakt door thermische uitzetting(een natuurlijk en ongevaarlijknatuurkundig fenomeen).

• Een zacht klikkend geluid van dethermostaat als de compressor aan of uitgaat.

Tips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open laten

staan dan strikt noodzakelijk.

Tips voor het koelen van vers voedselOm de beste prestatie te verkrijgen:• zet geen warm voedsel of verdampende

vloeistoffen in de koelkast• dek het voedsel af of verpak het, in het

bijzonder als het een sterke geur heeft• plaats het voedsel zodanig dat de lucht

er vrijelijk omheen kan circuleren

Tips voor het koelenNuttige tips:• Vlees (alle soorten): in plastic zakken

verpakken en op het glazen schapleggen, boven de groentelade. Bewaarvlees maximaal 1-2 dagen.

• Gekookte etenswaren, koude gerechten:bedekken en op een schap leggen.

• Fruit en groeten: goed wassen en in eenspeciale lade leggen. Bananen,aardappelen, uien en knoflook moetenals deze niet verpakt zijn niet in dekoelkast worden bewaard.

• Boter en kaas: in speciale luchtdichtebakjes leggen of in aluminiumfolie ofplastic zakjes wikkelen om zoveelmogelijk lucht uit te sluiten.

• Flessen: afsluiten met een dop en in dedeur plaatsen of (indien beschikbaar) inhet flessenrek.

Tips voor het invriezenOm u te helpen het voedsel zo goedmogelijk in te vriezen, volgen hier een paarbelangrijke tips:• de maximale hoeveelheid voedsel die in

24 uur ingevroren kan worden, staatvermeld op het typeplaatje;

NEDERLANDS 37

Page 38: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

• het invriesproces duurt 24 uur. Tijdensdeze periode moet er geen ander in tevriezen voedsel worden toegevoegd;

• vries alleen vers en grondigschoongemaakte levensmiddelen vanuitstekende kwaliteit in;

• bereid het voedsel in kleine porties voor,zo kan het snel en volledig wordeningevroren en zo kunt u later alleen diehoeveelheid laten ontdooien die u nodigheeft;

• wikkel het voedsel in aluminiumfolie ofplastic en zorg ervoor dat de pakjesluchtdicht zijn;

• leg vers, nog niet ingevroren voedsel niettegen het al ingevroren voedsel, om tevoorkomen dat dit laatste warm wordt;

• mager voedsel kan beter wordeningevroren dan vet voedsel. Zout zorgtdat het voedsel in de vriezer minder langgoed blijft;

• water bevriest, als dit rechtstreeks uit hetvriesvak geconsumeerd wordt, kan hetaan de huid vastvriezen;

• het is aan te bevelen de invriesdatum opelk pakje te vermelden, dan kunt u zienhoe lang het al bewaard is.

Tips voor het bewaren van ingevrorenvoedselOm de beste resultaten van dit apparaat teverkrijgen, dient u• verzeker u ervan dat de commercieel

ingevroren levensmiddelen op geschiktewijze door de detailhandelaar werdenopgeslagen;

• zorg ervoor dat de ingevrorenlevensmiddelen zo snel mogelijk van dewinkel naar uw vriezer gebracht worden;

• de deur niet vaker te openen of open telaten staan dan strikt noodzakelijk;

• als voedsel eenmaal ontdooid is, bederfthet snel en kan het niet opnieuw wordeningevroren;

• bewaar het voedsel niet langer dan dedoor de fabrikant aangegevenbewaarperiode.

Onderhoud en reiniging

WAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.

Algemene waarschuwingen

Let op! Voordat u welkeonderhoudshandeling dan ookverricht, de stekker uit hetstopcontact trekken.

Dit apparaat bevatkoolwaterstoffen in dekoeleenheid. Onderhoud enhervullen mag alleen uitgevoerdworden door bevoegde technici.

De toebehoren en onderdelenvan het apparaat zijn nietgeschikt om in een afwasmachinegewassen te worden.

De binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant en deinterne accessoires met lauwwarm water eneen beetje neutrale zeep om de typischegeur van een nieuw product weg te nemen.Droog daarna grondig af.

Let op! Gebruik geenoplosmiddelen ofschuurmiddelen. Dezebeschadigen de lak.

NEDERLANDS 38

Page 39: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Eerste inschakeling

Let op! Laat, voordat u destekker in het stopcontact steekten de koelkast voor de eerstekeer aanzer, het apparaat eerstminimaal 4 uur rechtop staan. Deolie heeft dan genoeg tijd omterug te keren naar decompressor. Anders kunnen decompressor of de elektronischeonderdelen beschadigd raken.

Periodieke reiniging

Let op! Trek niet aan leidingenen/of kabels aan de binnenkantvan de kast en verplaats ofbeschadig ze niet.

Let op! Let op dat u hetkoelsysteem niet beschadigt.

Let op! Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen op devloer te voorkomen.

Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:1. Maak de binnenkant en de accessoires

schoon met lauw water en wat neutralezeep.

2. Controleer de afdichtingen regelmatigen wrijf ze schoon om u ervan teverzekeren dat ze schoon en vrij vanrestjes zijn.

3. Spoel ze af en maak ze grondig droog.4. Maak indien toegankelijk de condensor

en de compressor aan de achterkantvan het apparaat schoon met eenborstel.Deze handeling zal de prestatie van hetapparaat verbeteren en hetenergieverbruik verminderen.

Periodes dat het apparaat niet gebruiktwordtNeem de volgende voorzorgsmaatregelenals het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt:1. Trek de stekker uit het stopcontact.2. Verwijder al het voedsel.3. Maak het apparaat en alle toebehoren

schoon.4. Laat de deur/deuren open staan om

onaangename luchtjes te voorkomen.WAARSCHUWING! Als u uwapparaat ingeschakeld wiltlaten, vraag dan iemand om hetzo nu en dan te controleren, omte voorkomen dat het bewaardevoedsel bederft, als de stroomuitvalt.

Het ontdooien van de koelkast

Rijp wordt elke keer als decompressormotor tijdens normale werkingstopt, automatisch van de verdamper vanhet koelvak verwijderd. Het dooiwaterloopt via een gootje in een specialeopvangbak aan de achterkant van hetapparaat, boven de compressormotor,waar het verdampt.Het is belangrijk om het afvoergaatje vanhet dooiwater in het midden van hetkoelvak regelmatig schoon te maken om tevoorkomen dat het water overloopt en ophet voedsel in de koelkast gaat druppelen.

NEDERLANDS 39

Page 40: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

De vriezer ontdooienHet vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dat ergeen rijp gevormd wordt als het vriesvak

werkt, noch op de binnenwanden, noch ophet voedsel.

Probleemoplossing

WAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.

Wat moet u doen als…

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-

keld.Zet het apparaat aan.

Het apparaat werkt niet. De stekker zit niet goed inhet stopcontact.

Steek de stekker goed in hetstopcontact.

Het apparaat werkt niet. Er staat geen spanning ophet stopcontact.

Sluit een ander elektrisch ap-paraat op het stopcontactaan. Neem contact op meteen gekwalificeerd elektricien.

Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevigen stabiel geplaatst.

Controleer of het apparaatstabiel staat.

Het lampje werkt niet. Het lampje staat in destand-by-stand.

Sluit en open de deur.

Het lampje werkt niet. Het lampje is stuk. Neem contact op met dedichtstbijzijnde klantenservice.

De compressor werkt conti-nu.

De temperatuur is nietgoed ingesteld.

Raadpleeg het hoofdstuk 'Be-diening'.

De compressor werkt conti-nu.

Er werden veel productentegelijk geplaatst.

Wacht een paar uur en con-troleer dan nogmaals de tem-peratuur.

De compressor werkt conti-nu.

De omgevingstemperatuuris te hoog.

Zie het typeplaatje voor deklimaatklasse.

De compressor werkt conti-nu.

Het voedsel dat in het ap-paraat werd geplaatst,was te warm.

Laat voedsel afkoelen tot ka-mertemperatuur voordat u hetopslaat.

NEDERLANDS 40

Page 41: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor werkt conti-nu.

De deur is niet goed geslo-ten.

Zie 'De deur sluiten'.

De compressor werkt conti-nu.

De functie Snelvriezen isingeschakeld.

Raadpleeg de "functie Snel-vriezen".

De compressor start niet on-middellijk na het drukken opSnelvriezen of na het veran-deren van de temperatuur.

Dit is normaal, er is geenstoring.

De compressor start na eenkorte tijd.

Er loopt water in de koel-kast.

De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer.

Er loopt water in de koel-kast.

Producten verhinderen dathet water in de waterop-vangbak loopt.

Zorg ervoor dat de productende achterwand niet raken.

Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de ver-damperbak boven decompressor.

Maak de dooiwaterafvoervast op de verdamperbak.

De temperatuur kan nietworden ingesteld.

De functie Snelvriezen isingeschakeld.

Schakel Snelvriezen handma-tig uit of wacht tot de functieautomatisch reset om de tem-peratuur in te stellen. Raad-pleeg de "functie Snelvriezen".

De temperatuur in het ap-paraat is te laag/hoog.

De temperatuurknop isniet goed ingesteld.

Stel een hogere/lagere tem-peratuur in.

De temperatuur in het ap-paraat is te laag/hoog.

De deur is niet goed geslo-ten.

Zie 'De deur sluiten'.

De temperatuur in het ap-paraat is te laag/hoog.

De temperatuur van hetvoedsel is te hoog.

Laat het voedsel afkoelen totkamertemperatuur voordat uhet conserveert.

De temperatuur in het ap-paraat is te laag/hoog.

Er werden veel productentegelijk geplaatst.

Plaats minder producten tege-lijk.

De temperatuur in het ap-paraat is te laag/hoog.

De deur is te vaak geo-pend.

Open de deur alleen als hetnodig is.

NEDERLANDS 41

Page 42: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het ap-paraat is te laag/hoog.

De functie Snelvriezen isingeschakeld.

Raadpleeg de "functie Snel-vriezen".

De temperatuur in het ap-paraat is te laag/hoog.

Er is geen koude luchtcir-culatie in het apparaataanwezig.

Zorg ervoor dat er koudeluchtcirculatie in het apparaataanwezig is.

De zijpanelen van het appa-raat worden warm.

Dit is een normale situatiedie wordt veroorzaaktdoor de werking van dewarmtewisselaar.

Zorg ervoor dat er bij een om-gevingstemperatuur van bo-ven de 38°C tussen ieder ap-paraat en het omliggendemeubilair minstens een af-stand van 30 mm wordt aan-gehouden.

Er bevindt zich teveel con-denswater op de achter-wand van de koelkast.

De deur is te vaak geo-pend.

Open de deur alleen als hetnodig is.

Er bevindt zich teveel con-denswater op de achter-wand van de koelkast.

De deur is niet volledig ge-sloten.

Zorg ervoor dat de deur volle-dig gesloten is.

Er bevindt zich teveel con-denswater op de achter-wand van de koelkast.

Het bewaarde voedselwas niet ingepakt.

Verpak voedsel in geschiktemateriaal voordat u het in hetapparaat plaatst.

Deur gaat niet makkelijkopen.

U probeerde de deur nahet sluiten meteen weer teopenen.

Wacht een paar seconden tus-sen het sluiten en weer ope-nen van de deur.

Als het apparaat nog steeds nietnaar behoren werkt na uitvoerenvan de bovenstaande controles,neem dan contact op met deerkende klantenservice. U kunteen lijst aan het einde van dezehandleiding vinden.

De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deur

schoon.

2. Stel de deur, indien nodig, af.Raadpleeg de instructies voor hetmonteren.

3. Vervang, indien nodig, de defectedeurafdichtingen. Neem contact op metde klantenservice.

Het lampje vervangenHet apparaat is uitgerust met een LED-binnenlampje dat een lange levensduurheeft.Alleen een onderhoudsmonteur mag deverlichting vervangen. Neem contact op metde klantenservice.

NEDERLANDS 42

Page 43: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Technische gegevens

Productcategorie

Apparaattype Koelkast - Vriezer

Installatietype Vrijstaand

Productafmetingen

In hoogte 1845 mm

Breedte 595 mm

Diepte 677 mm

Nettovolume

Koelkast 220 Liter

Diepvries 91 Liter

Ontdooisysteem

Koelkast auto

Diepvries auto

Aantal sterren

Maximale bewaartijd bij stroomuitval 18 uur

Invriescapaciteit 4 kg/24u

Energieverbruik 0,655 kWh/24u

Geluidsniveau 43 dB (A)

Energieklasse A++

Spanning 230 - 240 V

Frequentie 50 Hz

De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de linker binnenkant in hetapparaat en op het energielabel.

NEDERLANDS 43

Page 44: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Milieubescherming

Recycleer de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikte

afvalcontainer om het te recycleren.Bescherm het milieu en de volksgezondheiden recycleer op een correcte manier hetafval van elektrische en elektronische

apparaten. Gooi apparaten gemarkeerdmet het symbool niet weg met hethuishoudelijk afval. Breng het product naarhet milieustation bij u in de buurt of neemcontact op met de gemeente.

IKEA GARANTIE

Hoe lang is de garantie van IKEA geldig?Deze garantie is geldig voor 5 jaar vanafde orginele datum van aankoop van Uwapparaat bij IKEA. De orginele verkoopbonis benodigd als bewijs van aankoop. Indienonderhoudswerk is uitgevoerd onder degarantie, zal dit de garantie periode voorhet apparaat niet verlengen.Wie zal de service uitvoeren?De IKEA servicedienst zal de serviceuitvoeren via het eigen bedrijf of heterkende servicepartnernetwerk.Wat valt er onder de garantie?De garantie dekt storingen van hetapparaat, die veroorzaakt zijn doorverkeerde constructie of materiaalfoutenvanaf de aankoopdatum bij IKEA. Dezegarantie is uitsluitend van toepassing bij

huishoudelijk gebruik. De uitzonderingenworden onder de hoofding “Wat valt er nietonder deze garantie?” gespecificeerd.Binnen de garantieperiode worden er geenkosten om de storing te verhelpenaangerekend, d.w.z. reparaties,onderdelen, arbeidsloon en transport, opvoorwaarde dat het apparaat toegankelijkis voor reparatie zonder speciale kosten endat het defect betrekking heeft opverkeerde constructie of materiaalfoutendie onder de garantie vallen. Op dezevoorwaarden zijn de EG-richtlijnen (Nr.99/44/EG) en de respectievelijkeplaatselijke voorschriften van toepassing.Vervangen onderdelen worden heteigendom van IKEA.Wat zal IKEA doen om het probleem op telossen?

NEDERLANDS 44

Page 45: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

De door IKEA aangestelde servicedienst zalhet product onderzoeken en bepalen, dituitsluitend ter eigen beoordeling, of hetgedekt wordt door deze garantie. Als hetgedekt blijkt te zijn, zal de IKEAservicedienst of de erkende servicepartnerdan via het eigen bedrijf, uitsluitend tereigen beoordeling, ofwel het defecteproduct repareren of het vervangen doorhetzelfde of een vergelijkbaar product.Wat valt er niet onder deze garantie?• Normale slijtage.• Opzettelijk aangebrachte schade of

schade door verwaarlozing, schadeveroorzaakt door het niet opvolgen vande bedieningshandleiding, onjuisteinstallatie of aansluiting op een verkeerdvoltage, schade veroorzaakt doorchemische of elektro-chemische reactie,roest, corrosie of waterschade, maar nietbeperkt tot schade veroorzaakt doorovermatig kalkgehalte van dewatertoevoer, schade veroor zaakt doorabnormale omgevingsomstandigheden.

• Verbruiksonderdelen, met inbegrip vanbatterijen en lampjes.

• Niet-functionele en decoratieveonderdelen die niet van invloed zijn ophet normale gebruik van het apparaat,inclusief eventuele krassen en mogelijkekleurverschillen.

• Onvoorziene schade veroorzaakt doorvreemde voor-werpen of stoffen en hetreinigen of deblokkeren van filters,afvoersystemen of wasmiddellades.

• Schade aan de volgende onderdelen:glaskeramiek, accessoires, serviesgoeden bestekmandjes, toevoer- enafvoerpijpen, afdichtingen, lampen enlampenkapjes, schermen, knoppen,behuizingen en gedeeltes vanbehuizingen, tenzij kan wordenaangetoond dat deze veroorzaakt zijndoor fabricagefouten.

• Gevallen waarbij geen storinggeconstateerd kon worden tijdens hetbezoek van een technicus.

• Reparaties die niet zijn uitgevoerd dooronze aange-stelde servicediensten en/ofeen erkende contractuele servicepartnerof wanneer er niet-originele onderdelengebruikt zijn.

• Reparaties die veroorzaakt zijn doorinstallatie die verkeerd of niet inovereenstemming met de specificatie isuitgevoerd.

• Gebruik van het apparaat in niet-huishoudelijke omgeving d.w.z.professioneel gebruik.

• Transportschade. Indien het apparaatdoor een klant naar zijn huis of eenander adres vervoert, kan IKEA nietaansprakelijk gesteld worden vooreventuele transportschade. Indien IKEAhet apparaat aflevert op het door deklant aangegeven adres, dan iseventuele schade die ontstaan is tijdensde aflevering gedekt door de garantie.

• Kosten voor de uitvoering van deinstallatie van het IKEA-apparaat. Indiende IKEA servicedienst of de erkendeservicepartner het apparaat, binnen devoorwaarden van deze garantie,repareert of vervangt, zal deservicedienst of de erkendeservicepartner, indien nodig, hetgerepareerde apparaat of hetvervangende apparaat installeren.

Deze beperking is niet van toepassing opfoutloze werkzaamheden uitgevoerd dooreen gekwalificeerd specialist met gebruikvan onze originele onderdelen teneinde hetapparaat aan te passen aan de technischeveiligheidsspecificaties van een ander EU-land.Hoe zijn de landelijke wetten vantoepassingDe garantie van IKEA geeft u specifiekewettelijke rechten, die op zijn minst voldoenaan alle plaatselijke wettelijke eisen die perland verschillend zijn.Gebied van geldigheid

NEDERLANDS 45

Page 46: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

Voor apparaten die in een EU-land zijnaangeschaft en meegenomen worden naareen ander EU-land, zal de dienstverleninguitgevoerd worden in het kader van degarantievoorwaarden die in het nieuweland gebruikelijk zijn. Een verplichting omdiensten te verlenen in het kader van degarantie bestaat uitsluitend als:• het apparaat en de installatie ervan

voldoen aan de technische specificatiesvan het land waarin aanspraak gemaaktwordt op de garantie;

• het apparaat en de installatie ervan inovereen-stemming zijn met de montage-instructies en de veiligheidsinformatie diein de gebruikershandleiding staan.

De speciale Klantenservice voorapparaten van IKEA:Aarzel alstublieft niet om contact op tenemen met de speciale IKEA Klantenserviceom:1. een beroep te doen op deze garantie;2. uitleg te vragen over de installatie van

het IKEA appa-raat in het daarvoorbedoelde keukenmeubel van IKEA. Deservice geeft u geen uitleg metbetrekking tot:• de volledige installatie van uw IKEA

keuken;• aansluitingen op het elektriciteitsnet

(als het appa-raat geleverd wordtzonder stekker en kabel), op dewater- en gasleiding, want dit moetgedaan worden door een erkendinstallateur.

3. uitleg te vragen over degebruikershandleiding en despecificaties van het IKEA apparaat.

Om ervoor te zorgen dat wij u de besteservice verlenen, verzoeken wij u demontage-instructies en/of de gebrui-kershandleiding in dit boekje zorgvuldig telezen voordat u contact met ons opneemt.Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodighebt

Op de laatste pagina van dezehandleiding vindt u de volledige lijst vandoor IKEA erkende servicebedrijven met debijbehorende nationale telefoonnummers.

Om u sneller van dienst tekunnen zijn, advi-seren wij u despecifieke telefoonnummers tebellen die aan het eind van dezehandleiding vermeld zijn.Gebruik altijd de telefoon-nummers die in het boekje staanvan het apparaat waarvoor uassistentie nodig heeft. Voordatu ons belt, zorg ervoor dat u hetIKEA-artikelnummer (8 cijfers) enhet serienummer (8 cijfers die ophet typeplaatje staan) bij dehand hebt voor het apparaatwaarvoor u onze hulp nodighebt.

BEWAAR DE KASSABON!Dit is uw aankoopbewijs ennodig om de garantie te doengelden. Op de kassabon staatook de naam van het IKEAartikel en het nummer (8 cijfers)voor elk apparaat dat u gekochtheeft.

Hebt u meer hulp nodig?Neem, voor alle andere vragen die geenbetrekking hebben op de service voorapparaten, contact op met het call centervan de dichtstbijzijnde vestiging van IKEA.Wij raden u aan de documentatie van hetapparaat zorgvuldig te lezen voordat ucontact met ons opneemt.

NEDERLANDS 46

Page 47: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

47

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoC

België 070 246016

Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT euqigleB

България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни

Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech

Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00lør. - søn. 09.00 - 18.00

Deutschland +49 1806 33 45 32* * 0,20 €/Verbindung aus dem

Festnetz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz

Werktags von 8.00 bis 20.00

Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables

France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine

Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00

Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays

Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga

Italia 02 00620818 Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00 Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között

NederlandLuxembourg

0900 - 235 45 32 (0900-BEL IKEA)

0031 - 50 316 8772 (internationaal)

Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.

ma-vr: 8.00 - 21.00zat: 9.00 - 21.00

zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00

Norge 22 72 35 00 Takst innland 8 til 20 ukedager

Österreich +43-1-2056356 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr

Polska 801 400 711 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze

Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana*excepto feriados

România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare

Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы

с 8 до 20 по рабочим днямВремя московское

Schweiz

031 5500 324

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT essiuS

Svizzera Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch

Suomi 030 6005203Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/puhelu + 0,032 €/minMatkapuhelinverkosta 0,192 €/min

arkipäivisin 8.00 - 20.00

Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00lör-sön 9.30 - 18.00

Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays

Србија+381 11 7 555 444

(ако позивате изван Србије)011 7 555 444

(ако позивате из Србије)

Цена позива у националном саобраћају

Понедељак – субота: 09 – 20 Недеља: 09 – 18

moc.aeki.wwwajinevolS ,ajivtaL ,itseE

*

Page 48: KYLIG KYLD GR · λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους.

2801

5828

4-A-

3020

19

© Inter IKEA Systems B.V. 2019 21552 AA-1951429-3