Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic...

28
Kurpark Bad Liebenzell Bad Liebenzell im Schwarzwald

Transcript of Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic...

Page 1: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

KurparkBad Liebenzell

Bad Liebenzell im Schwarzwald

Page 2: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Einfach mal die Seele baumeln lassen... Let your spirits flow...

Page 3: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Einfach mal die Seele baumeln lassen...

Entlang der beiden Nagoldufer erstreckt sich der idyllisch gelegene Kurpark Bad Liebenzells. Ein alter Baumbestand, romantische Winkel und Ecken, sowie farbenprächtige Blumenanlagen sind rund um den Kurparksee zu finden.

Groß und Klein trifft sich hier zum Spazieren, Entspannen und Entdecken. Der Kurpark hat viele Facetten, die es zu erforschen gilt – mehr dazu auf den nächsten Seiten…

The idyllically located Bad Liebenzell spa park extends along both banks of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings of the lake.

People of all ages meet there to stroll around, relax and go on discovery tours as the park offers plenty of things to explore - read more on the following pages…

Let your spirits flow...

Page 4: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Die Trinkhalle im Kurpark ist ein Plätzchen, das ganz im Zeichen des Wassers und der Gesundheit steht. Es bietet die richtige Erfrischung nach einem erholsamen Spaziergang im romantischen Kurpark. Hier kann man sich von der Qualität des Bad Liebenzeller Mineralwassers überzeugen und es verköstigen. Dieses besondere Wasser fördert die Gesundheit und regt den Stoffwechsel an.

The pump room located in the spa park is a cozy place dedicated to water and health. It offers the ideal refreshment after returning from a delightful stroll in the magnificent spa park. Taste the well-known Bad Liebenzell mineral water and experience its unique taste and high quality. This special mineral water helps to promote good health and also accelerates the metabolism.

Hier finden Sie die aktuellen Öffnungszeiten:

Please find the opening times here:

Pump room Spectacular illuminations Trinkhalle Erlebnisbeleuchtung

Page 5: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Bunt beleuchtete Baumkronen, eine goldig schimmernde Fontäne im

Kurparksee und farbige Wasserstelen – dieses Licht-Erlebnis wird den

Besuchern des Kurparks bei Hereinbrechen der Dunkelheit geboten.

Blaue Lichter umschmeicheln Trinkhalle, Musikmuschel und das

Türmchen auf dem Kurhaus. Bodenstrahler heben den Südflügel des

Kurhauses hervor und entwickeln dabei ein einmaliges Panoramabild.

Colorful illuminated treetops, a golden shimmering fountain within

the lake and colored water steles – this extraordinary light experience

is offered to visitors at nightfall. The pump room, the concert place as

well as the turrets on the spa house are softly covered with blue lights.

Spotlights illuminate the south wing of the spa house and create an

outstanding panoramic image.

Pump room Spectacular illuminations Trinkhalle Erlebnisbeleuchtung

Page 6: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Der Spielplatz im Kurpark ist mitten in die grüne Natur eingebettet.

Während die Eltern die Landschaft genießen, können sich die Kleinen

an den zahlreichen Geräten austoben. Neben einem Sandkasten, zwei

Schaukeln und einer großen Korbschaukel kommt auch das Klettern

nicht zu kurz: es gibt Hangelstangen sowie eine Kletterspinne aus Seilen.

Die Seilbahn entlang oder die Rutsche hinunter rutschen, turnen, Wasser

pumpen – für jeden ist hier etwas dabei!

The playground in the spa gardens is nestled gently amidst pure green

nature. While parents can enjoy the beautiful scenery, their kids have

fun playing at the numerous attractions. In addition to a sandbox, two

swings and a large “basket” swing, there are a lot of climbing facilities

that wait to be explored, for example horizontal rods and a “spider”

climbing frame. Children can do whatever their hearts desire – sliding

down the ropeway and the slides, pumping water or just run and jump

to their heart’s content!

Playground Planetary path Spielplatz Planetenweg

Page 7: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Der Planetenweg stellt ein Modell unserer allmächtigsten Umgebung

im Weltall – dem Sonnensystem – dar. Pünktlich zur Sonnenfinsternis

am 11. August 1999 wurde diese Attraktion im Bad Liebenzeller Kurpark

eingeweiht und steht allen Besuchern kostenlos zur Verfügung.

Zum Verständnis der Mond-, Merkur- und Venusphasen ist es

wichtig zu wissen, dass nur die Hälften der Planeten beleuchtet sind,

welche der Sonne zugewandt sind. Diese wurden demnach auch

entsprechend des realen Aussehens farblich gestaltet. Auf den farbigen

Planetenhalbkugeln herrscht Tag, während auf den schwarzen Hälften

Nacht ist.

The “planetary path” shows a model of our most powerful surrounding,

the solar system. This attraction was established and inaugurated at

the Bad Liebenzell spa park just in time for the solar eclipse on August

11th, 1999 and is now open to all visitors free of charge. In order to

understand the light phases of the moon, mercury and venus, it is

important to know that only those halves of the planets facing the sun

are illuminated. Enjoy the special lighting effects that reflect the real

appearance of the planets indicating day and night by different colors.

Tipp! In Weil der Stadt (ca. 15km entfernt) befindet sich ein

weiterer Planetenweg sowie das Kepler-Museum und

die Kepler-Sternwarte!

You will find another planetary path as well as the Kepler Museum

and the Kepler Observatory in the town of Weil der Stadt (approx.

15km)

Playground Planetary path Spielplatz Planetenweg

Page 8: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Von A wie Adonisröschen bis Z wie Zaunrübe sind die 150 Pflanzenarten

im Apothekergarten im Bad Liebenzeller Kurpark nach ihren

unterschiedlichen Anwendungsgebieten wie Herz/Durchblutung oder

Husten/Bronchitis geordnet. Neben diesen „Indikationsbeeten“ widmen

sich weitere Beete ausschließlich den Gewürzkräutern und den Pflanzen,

die beispielsweise in der Homöopathie zur Anwendung kommen.

From A (aloe) to Y (yarrow), the almost 150 plant species in the Medicinal

Herb Garden of the Bad Liebenzell spa gardens are arranged according

to their different fields of application such as heart/circulatory or cough/

bronchitis. In addition to these „indication beds“ you will find beds

dedicated exclusively to herbs and plants being used in homeopathy for

example.

Medicinial Herb Garden „Open Air Library“ Apothekergarter „Open-Air-Bibliothek“

Page 9: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Für blinde und sehbehinderte Besucher wurde die Anlage um einen

Duft- und Tastgarten erweitert. Hier sind die Pflanzen in Griff- und

Fühlhöhe angeordnet und Informationen in Blindenschrift auf Schildern

vermerkt. Eine Übersicht der Heilanzeigen und Anwendungsgebiete

sowie einen Übersichtsplan finden Sie auf den nächsten Seiten.

For blind and visually impaired visitors, the area also offers a “Scent and

Touch Garden”. The plants are arranged at a comfortable height there,

so it is possible to sense them and read the information on the signs

marked in Braille. Please find an overview of the therapeutic indications

and applications as well as a map on the following pages.

Medicinial Herb Garden „Open Air Library“ Apothekergarter „Open-Air-Bibliothek“

Page 10: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Adonisröschen DAlant GAloe H, KAndorn JAnis K, BApfelminze BArnika H, C, LArtischocke JAugentrost HBärentraube EBaldrian ABallonrebe C, HBasilikum BBeifuß K, B, CBeinwell LBerberitze JBesenginster DBibernelle GBilsenkraut KBitterklee KBittersüß CBlutwurz KBockshornklee HBohnenkraut BBorretsch CBrennessel LBrunnenkresse JBuchweizen DChristrose DDill BEberraute KEibisch GEisenhut F, CEisenkraut GEngelwurz K

Enzian K, CEphedrakraut GErdrauch JEselsdistel CEstragon BFärberkrapp EFenchel K, BFingerhut DFlohsamen KFrauenmantel CGänsefinger CGartenkresse BGinkgo DGoldrute EHauhechel EHeidekraut EHeidelbeere KHerbstzeitlose LHerzgespann DHirtentäschel HHolunder FHopfen AHuflattich GImmergrün DIndigo FJohanniskraut H, AKalmus KKamille H, KKapuzinerkresse E, BKardobene-diktendistel KKerbel BKermesbeere CKhella D, L Klette H

A Unruhe G Husten, BronchitisB Gewürzkräuter H HauterkrankungenC Homöopathie J Leber, GalleD Herz, Durchblutung K Magen, DarmE Harnwege, Nieren L Schmerzen, KrämpfeF Erkältung, Infekte

Heilanzeigen und Anwendungsgebiete

Page 11: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Knoblauch D, BKönigskerze FKoriander KKüchenschelle F, CKümmel J,BKürbis ELatschenkiefer GLavendel ALebensbaum CLein KLiebstöckel E, BLinde FLöwenzahn JLungenkraut GMädesüß FMäusedorn DMaiglöckchen CMahonie JMajoran B, CMalve GMariendistel J, CMeerrettich B, L Meerzwiebel DMelisse B, AMutterkraut LNachtkerze H, COleander DOsterluzei CPassionsblume APetersilie E, BPestwurz LPfeffer L Pfefferminze K, LPfenningkraut CPfingstrose CQuendel FRhabarber KRingelblume H, CRizinus KRosmarin D, CSalbei FSanddorn FSauerampfer B

Schachtelhalm ESchafgarbe JSchierling CSchlafmützchen ASchlehe CSchlüsselblume GSchnittlauch BSchöllkraut JSchwarzrettich JSeidelbast CSeifenkraut GSellerie BSenf, Schwarz LSonnenhut FSpargel ESpitzwegerich GStechapfel CStechpalme GSteinklee DStiefmütterchen HSüßholz GTausendgülden-kraut KThymian G, BTollkirsche CTraubensilber-kerze LWacholder E Walderdbeere KWaldmeister AWasserdost FWegwarte K, CWeide LWeidenröschen EWeinraute EWeißdorn DWeisser Germer CWermut JWundeklee HYsop JZaubernuss HZaunrübe CZitronenthymian B

Heilanzeigen und Anwendungsgebiete

Page 12: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

aloe H, Kangelica Kanise K, Banthyllis Happlemint Barnica H, C, Lartichoke Jasparagus Eballoon plant C, Hbarberry Jbasil Bbearberry Ebelladonna Cbirthwort Cbisnaga D, Lbittersweet Cblack cohosh Lbloodroot Kblueberry Kborage Cbryony Cbuckbean Kbuckwheat Dburnet Gburr Hbutcher’s broom Dbutterbur Lcalamus Kcalendula H, Ccalifornian poppies Acaraway J, Bcastor plant Kcelandine Jcelery B

centaury Kchamomile H, Kchervil Bchicory K, Cchive Bchristmas rose Dcnicus benedictus Kcoltsfoot Gcomfrey Lconeflower Fcoriander Kcotton thistle Ccowslip Gdandelion Jdaphne Cdill Bdyer’s madder Eelder Felecampane Gephedra Gevening primrose H, Cevergreen Deyebright Hfennel K, Bfenugreek Hfeverfew Lflax Kflea seeds Kfoxglove Dfumitory Jgarden cress Bgarlic D, Bgentian K, Cginkgo D

A unrest G coughs, bronchitisB officinal herbs H skin diseasesC homeopathy J liver, gallD heart, blood circulation K gastrointestinal tractE urinary tracts, kidneys L pain, spasmsF colds, infections

Therapeutic indications and fields of application

Page 13: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

goldenrod Egravel rood Fheather Ehemlock Chenbane Kholly Ghops Ahorehound Jhorseraddisch B, Lhorsetail Ehyssop Jindigo Fjuniper Elady‘s mantle Clavender Alemon thyme Blicorice Glily of the valley Climetree Flovage E, Blungwort Gmahonia Jmallow Gmarjoram B, Cmeadow saffron Lmeadowsweet Fmelissa B, Amilk thistle J, Cmoneywort Cmonkshood F, Cmotherwort Dmountain pine Gmugwort K, B, Cmullein Fmustard, black Lnasturtium E, Boleander Dpansy Hparsley E, Bpasque flower F, Cpassion flower Apasture L

peony Cpepper Lpeppermint K, Lpheasant‘s eye Dpokeweed Cpumpkin Eradish Jrestharrow Erhubarb Kribwort Grosemary D, Crue Esage Fsavory Bscotch broom Dsea buckthorn Fshepherd‘s purse Hsilverweed Csloe Csoapwort Gsorrel Bsouthernwood Ksquill DSt. John‘s wort H, Astinging nettle Lsweet clover Dtarragon Bthorn apple Cthuja Cthyme G, Bvalerian Averbena Gwatercress Jwhite haw Dwhite hellebore Cwild strawberries Kwild thyme Fwillowherb Ewitch hazel Hwoodruff Awormwood Jyarrow J

Therapeutic indications and fields of application

Page 14: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Ü B E R S I C H T S P L A N A P O T H E K E R G A R T E N

Ubersichtsplan Map of activities

SCENTED ROSES

Tipp! Von Mai bis September werden Führungen mit dem

Apotheker Friedrich Böckle angeboten. Die Termine sind

im ServiceCenter Bad Liebenzell, Tel. +49 (0) 7052 4080,

oder im Internet unter www.bad-liebenzell.de erhältlich.

From May to September, pharmacist Friedrich Böckle takes you on

guided tours through the medicinal herb garden. Please contact Bad

Liebenzell Service Center for further details; phone +49 (0) 7052 4080 or

check our website www.bad-liebenzell.de.

Page 15: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Ü B E R S I C H T S P L A N A P O T H E K E R G A R T E N

Ubersichtsplan Map of activities

SCENTED ROSES

INFORMATION PAVILION

SCENT ANDTOUCH GARDEN

Page 16: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Auf 18 Bahnen können Groß und Klein ihre Geschicklichkeit unter

Beweis stellen. Die Bahnen des Minigolfplatzes im Kurpark

Bad Liebenzell liegen direkt an der Nagold und sorgen somit für die

einzigartige Atmosphäre. Natürlich dürfen die kühlen Getränke und

das leckere Eis, das sich hervorragend auf der schönen Terrasse an der

Minigolfanlage verspeisen lässt, nicht fehlen.

Adults and children can prove their skills on the 18 tracks of the

Bad Liebenzell minigolf course, which is located directly at the river

Nagold creating an impressive atmosphere. Don’t miss to enjoy cold

drinks and delicious ice cream on the mini golf’s outside terrace.

Mini golf Games and fun...

Minigolf Spiel und Spaß...

Page 17: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Die Schachfiguren beim Minigolfplatz laden während den

Öffnungszeiten des Minigolfs zum entspannten und fröhlichen

Schachspielen im Freien ein. Alt und jung können dabei die Natur

genießen und bei frischer Luft Körper und Seele in Einklang bringen.

Do you fancy a game of chess? Chess figures are available at the mini

golf course during opening times. People of all ages are invited to play

a fine game of chess while at the same time they can enjoy nature and

harmonize body and soul.

Die aktuellen Öffnungszeiten finden Sie

unter www.bad-liebenzell.de.

Please check our website for opening hours and

further details.

Mini golf Games and fun...

Minigolf Spiel und Spaß...

Page 18: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Angefangen bei einem leckeren Stück Kuchen und einer Tasse Kaffee,

über wechselnde Tagesgerichte bis hin zu deftigen Menüs, bietet das

Kurhaus für jeden Geschmack etwas. Im Parkrestaurant erwartet die

Besucher eine Speisekarte mit regionalen Köstlichkeiten und saisonaler

Küche.

Das Kurhaus ist Mitglied bei den „Naturpark-

Wirten“ und „Schmeck-den-Süden-Gastronomen“.

Das heißt, dass nur regionale Produkte auf

der Speisekarte stehen und so die heimische

Landwirtschaft unterstützt und die Umwelt durch

kurze Wege geschont wird. Dadurch landen auf

den Tellern der Gäste ausschließlich qualitativ

hochwertige Produkte aus der Heimat.

Kurhaus Spa house „Kurhaus“

The spa house restaurant is a member of the Association of „Naturpark-

Wirte“ as well as „Schmeck den Süden-Gastronome“ which means each of

the menus offered is being prepared with regional and seasonal ingredients

only. In this way domestic agriculture is supported and the environment

is protected by reduced transportation distances. Guests therefore always

benefit from freshly served high-quality local products.

„Schmeck den Süden” („Taste the South“) und „Naturpark-Wirte” („Nature Park Hosts“)

Whether you would like to taste a delicious piece of cake and a cup of coffee,

or you prefer daily specials and hearty menus – the spa house offers the right

dishes to suit everyone’s taste including regional delights and fresh seasonal

cuisine.

Page 19: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Tanz mit Live-Musik / Dance with live-music

Hier trifft man sich, um seiner Leidenschaft, dem Paartanz,

nachzukommen. Ob Rumba, Walzer oder Tango – die gesamte Palette

der Tanzmöglichkeiten ist geboten. Wenn der Sommer kommt, wird

die Tanzfläche auf die Terrasse im Kurpark ausgedehnt – und es darf

zusätzlich im Freien getanzt werden.

This is the place where people share their passion of partner dance. All

kinds of partner dances are offered, for example rumba, waltz or tango.

In the summer, the dancefloor extends to the terrace in the spa park so it

is also possible an outside dance.

April bis September

Di bis So 15 - 18 Uhr

Fr, Sa 19 - 23 Uhr

Oktober bis März

Di bis So 15 - 18 Uhr

Sa 19 - 23 Uhr

Die Öffnungszeiten des Kurhauses sind unter

www.bad-liebenzell.de ersichtlich.

Please find the opening hours of the spa house on

our website www.bad-liebenzell.de

Kurhaus Spa house „Kurhaus“

April to September

Tuesday to Sunday 3 - 6 pm

Friday and Saturday 7 - 11 pm

October to March

Tuesday to Sunday 3 - 6 pm

Saturdays 7 - 11 pm

Page 20: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Flower Power, Safari, Zirkus – jedes Lichterfest steht unter einem ganz

besonderen Motto. Die Besucher erwartet eine tolle Stimmung mit

vielen spannenden Angeboten passend zum Thema. Das Programm

wird umrahmt von guter Live-Musik aus der Konzertmuschel und auch

das kulinarische Angebot lässt keine Wünsche offen. Bei Einbruch

der Dunkelheit verwandelt sich der Kurpark mit bunten Kerzen und

Lampignons in den Bäumen in ein buntes Lichtermeer. Mit dem

atemberaubenden Musikfeuerwerk und einer Lasershow findet das

Lichterfest dann den krönenden Höhepunkt.

“Flower power”, “safari” or “circus” - each Festival of Lights has a

designated theme. Immerse yourself into the unique atmosphere

and benefit from exciting activities related to each theme. You will be

delighted by musical sideshows at the concert bowl and enjoy delicious

culinary delights like quiche, pizza, cocktails, etc. At nightfall, the park

turns into a magical sea of lights with its colorful candles and lanterns.

The breathtaking musical fireworks and a laser show are definitely the

festival’s highlight.

Lichterfeste / festival of lights

die ganze Familie entire family

Veranstaltungen für Events for the

Page 21: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Lichterfeste / festival of lights

Und es gibt noch viele weitere...

Alle Veranstaltungstermine in Bad Liebenzell sind

unter www.bad-liebenzell.de ersichtlich.

And there are even more… Please check our website

www.badliebenzell.de for all events.

die ganze Familie entire family

Veranstaltungen für Events for the

Page 22: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Verborgenes entdecken, Neues erleben, Natur erfahren: beim

Geocaching in Bad Liebenzell ist dies zwischen Tannen und Bergen

möglich. Die fünf Touren rund um Bad Liebenzell führen die

modernen Schatzsucher zu den schönsten Naturerlebnisorten im

Nordschwarzwald. Nähere Informationen zu den Runden gibt es im Flyer

„GeoCaching“, dieser ist im ServiceCenter Bad Liebenzell erhältlich. Wer

kein eigenes GPS-Gerät besitzt, kann es kostenlos im ServiceCenter Bad

Liebenzell ausleihen.

Discover hidden treasures, experience new things and learn about

nature: explore all this between fir trees and mountains on a geocaching

tour at Bad Liebenzell. Five different tours around Bad Liebenzell lead

modern treasure hunters to unique nature sites in the northern Black

Forest. Please find more information about the tours in our leaflet

„GeoCaching“, available at the Service Center Bad Liebenzell. You do not

have your own GPS device? This is not a problem as you can borrow it

free of charge at the Service Center Bad Liebenzell.

Alle weiteren Informationen sind erhältlich

unter www.nagoldtal-geocaching.de.

For further information, please check our

website www.nagoldtal-geocaching.de.

Geo Caching Nordic Walking

GeoCaching Nordic Walking

Page 23: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Die vier ausgeschilderten Nordic-Walking-Routen in Bad Liebenzell

starten alle im Kurpark. Hier kann man sich auch hervorragend

aufwärmen bevor es ins Gelände geht. Nicht nur Einsteiger ins

Nordic-Walking finden in Bad Liebenzell eine geeignete Strecke,

auch Fortgeschrittene können sich an den unterschiedlich schweren

Strecken messen. Die Wege schlängeln sich vom Nagoldtal den

Schwarzwaldhang hinauf und bieten dabei herrliche Ausblicke. Auch

außerhalb der ausgeschilderten Strecken gibt es wunderschöne Routen

für eine Nordic-Walking-Tour.

Four signposted Nordic walking trails start in the

Bad Liebenzell spa park which is the perfect place

to warm up before walking off-road. Bad Liebenzell

offers appropriate Nordic Walking trails for both

beginners and advanced walkers. Advanced walkers

will be challenged by the different levels of the

trails. The paths winding up from the Nagold valley

to the Black Forest heights offer magnificent views.

Also off the signposted routes, you will find many

attractive trails for your Nordic walking tour.

Geo Caching Nordic Walking

GeoCaching Nordic Walking

Page 24: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Das Standesamt Bad Liebenzell (Tel. 07052 408113) bietet mehrere

Möglichkeiten, den gemeinsamen Lebensweg zu beginnen! So stehen

hier das Trauzimmer und der Parksaal im Rathaus zur Verfügung sowie

die Jagdstube auf der Burg Liebenzell und der Pavillon im Kurpark. Der

Pavillon im Kurpark bietet die perfekte Kulisse für eine Traumhochzeit:

herrliches Ambiente, toller Ausblick und eine wunderschöne

Fotokulisse!

The Bad Liebenzell registry office (Tel. +49 (0) 7052 408113) offers

several ways to start into a happy married life! The wedding room, the

park room at the town hall, the hunting room at the castle of Bad

Liebenzell as well as the pavilion in the park can be selected as a

marriage location. The pavilion in the spa gardens provides the perfect

setting for your dream wedding: a wonderful ambience, splendid views

and an outstanding photo scenery!

Marriages in the spa garden Afterwards... Heiraten im Kurpark Anschließend...

Das Kurhaus im Kurpark bietet die perfekten Räumlichkeiten für

die anschließende große Feier mit Familie und Freunden und

richtet auch gerne den Sektempfang bei der Trauung aus!

The spa house in the spa gardens provides the perfect setting

for your wedding celebration with your family and friends. The staff

will be pleased to arrange the champaign reception for you.

Tipp!

Page 25: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

SOPHI PARKBad Liebenzell

Ein Spaziergang durch die Welt der Philosophie.Gelegen in einer poetisch-philosophischen Parklandschaft.Einmalig in Deutschland und Europa.

A walk through the world of philosophy. All this embedded harmoniously into a poetic-philosophical parkland being unique in Germany and Europe.

Café, regionale Kultur und Kunst im Badhaus Bad Liebenzell, Hirsauer Straße 15

badhaus1897.de

Marriages in the spa garden Afterwards... Heiraten im Kurpark Anschließend...

Page 26: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

AnfahrtDirections

Mit dem Auto

Über A8: Abfahrt Pforzheim West auf B463 Richtung Calw oder

Abfahrt Leonberg auf B295 Richtung Weil der Stadt

Über A81: Abfahrt Herrenberg auf B296 Richtung Calw

Mit der Bahn

Aus Richtung Pforzheim: Kulturbahn in Richtung Horb/Tübingen bis

Haltestelle Bad Liebenzell

Aus Richtung Stuttgart: Linie S6 bis Weil der Stadt, anschließend mit

dem Bus (Linie 880) nach Bad Liebenzell

Nach einem dreiminütigen Fußweg gelangt man in den Kurpark.

Travelling by car

A8: exit „Pforzheim West“, follow B463 direction “Calw” or exit “Leonberg”,

follow B295 direction “Weil der Stadt”

A81: exit “Herrenberg”, follow B296 direction “Calw”

Travelling by train

From Pforzheim: take the “Kulturbahn” direction “Horb/Tübingen” to “

Bad Liebenzell”

From Stuttgart: take S6 to “Weil der Stadt” and then take the bus

(no. 880) direction “Bad Liebenzell”.

You will arrive at the spa park after a 3-min walk.

Page 27: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

AnfahrtDirections

Enz

Nagold

Neckar

Teinach

Weil der Stadt

Sindel�ngen

Böblingen

Tübingen

Stuttgart

HorbFreudenstadt

Herrenberg

Leonberg

Baden-Baden

Pforzheim

Ettlingen

Karlsruhe

BadenAirpark

Stuttgart

Basel/S

traßburg

München

Fran

kfur

t

Heilbronn

Sing

en/B

oden

see

Schömberg

Höfen a.d.E.Dobel

Enzklösterle

Bad Liebenzell

Bad Wildbad

Oberreichenbach

Calw

WildbergAltensteig

Bad Teinach-Zavelstein

Neubulach

Neuweiler

Nagold

Bad Herrenalb

Herausgeber/published by:

Freizeit und Tourismus Bad Liebenzell GmbHKurhausdamm 2 - 4 | 75378 Bad LiebenzellTel: +49 (0) 7052 4080 | E-Mail: [email protected]

Page 28: Kurpark Bad Liebenzell...of the Nagold river. Within the spa park beautiful old trees, romantic nooks and corners as well as colorful floral areas can be admired in the surroundings

Weitere Informationen: www.schwarzwaldcard.info

Frei Fahrt mit Bus & Bahn

KONUS-Gästekarte Busse und Bahnen gratis!KONUS-Gästekarte als Freifahrschein: Wenn Sie bei uns übernachten, können Sie Busse und Bahnen, auch für längere Strecken, kostenfrei im Schwarzwald nutzen. Der optimale Gratis-Service für Ihre Wanderung, Ihren Ausfl ug oder Ihren Einkaufsbummel.

So einfach geht‘s:Mit Ihrer Anmeldung bei Ihrem Gastgeber in einem an KONUS teil-nehmenden Urlaubsort erhalten Sie die KONUS-Schwarzwald-Gästekarte. Sie ist im Zeitraum Ihres Aufenthaltes Ihr Freifahr-schein im KONUS-Gebiet. Sie zahlen lediglich die übliche Kurtaxe.

Weitere Info: Tel. +49 761.89646-93

www.or tenaul in ie .de

Basel

Lörrach

Rottweil

Waldshut-Tiengen

Freiburg

Offenburg

Karlsruhe

Villingen-Schwenningen

Freudenstadt

Pforzheim

Fra

nk

reic

h

Schweiz

Calw

Basel SBB

Baden-BadenBad Wildbad

Bad Liebenzell

Rastatt

Bad Herrenalb

Kehl

Ettlingen