Krasnodar Magazine #9/2012

164

description

Krasnodar Magazine #9/2012

Transcript of Krasnodar Magazine #9/2012

Page 1: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 2: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 3: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 4: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 5: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 6: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 7: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 8: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 9: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 10: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 11: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 12: Krasnodar Magazine #9/2012

СОДЕРЖАНИЕ октябрь 2012

112

40

76

VIP-ГОСТЬЕвгений Чичваркин и его новый бизнес на гедонизме — лондонский магазин Hedonism Wines

40ПОДИУМТренды сезона осень-зима 2012 Футуризм, барокко, бордо, бархат и The Beatles в красивых примерах

ОБЛОЖКА Модель Хилари Рода в платье Zac Posen;клатч Jimmy Choo.Архивы пресс-служб.

ФОТОПРОЕКТ Road to generation

Красота по-американски с Ford Mustang Fastback 1968

в главной роли

ФО

ТО

: Р

ОМ

АН

БЛ

АГ

ОВ

(1

) , А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

2) .

10 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 13: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 14: Krasnodar Magazine #9/2012

ТЦ «ГАЛЕРЕЯ КРАСНОДАР», ул. Головатого, 313, 2 этаж, тел. (861) 278 82 42

Официальный дистрибьютор ООО «Свотч Груп (РУС)» тел. +7 495 580 98 45, факс +7 495 580 98 48

Page 15: Krasnodar Magazine #9/2012

ТЦ «ГАЛЕРЕЯ КРАСНОДАР», ул. Головатого, 313, 2 этаж, тел. (861) 278 82 42

Официальный дистрибьютор ООО «Свотч Груп (РУС)» тел. +7 495 580 98 45, факс +7 495 580 98 48

Page 16: Krasnodar Magazine #9/2012

СОДЕРЖАНИЕ октябрь 2012

62

9434

144

100

ОРИЕНТИРЫ 20 ДАЙДЖЕСТ Интересные новости, события,

открытия и явления в городе, в стране и в мире28 TOP 10 Десять новых вещей и предметов,

достойных внимания 32 ТРЕНД Школьное образование в Европе34 ВИЗИТГи Бедарида, главный дизайнер

и креативный директор ювелирного дома John Hardy

36 ДРУГОЙГОРОД Стокгольм, Швеция

МОДА И СТИЛЬ52 ЭКСПЕРТ Гаяна Акль-Матар, замгендиректора

компании Biblos56 ПРАКТИКУМ Образы: бизнес, театр, коктейль60 ВИТРИНА Свитеры62 ГАРДЕРОБ Ирины Бороденко 66 ДИЗАЙН Новый принт от Louis Vuitton73 WATCH & JEWELRY Мужские часы

из желтого золота 74 Бренды-летописцы ювелирной истории

КРАСОТА И ЗДОРОВЬЕ88 ANTI AGING Линия средств от Анри Шено90 ЭКСПЕРТВардан Хачатрян,

врач-пластический хирург 92 HAIR & MAKE-UP Бордовые губы

и другие тренды94 АРОМАТЫ Lady Gaga Fame, Chanel Coco Noir

и другие новинки95 КОСМЕТИКА Губная помада Lancome,

лак для ногтей Sephora и другие новинки

ДОМ И ИНТЕРЬЕР100 SALON Посуда и столовые приборы

из драгоценных металлов104 ТЕНДЕНЦИИВозвращение на лоно природы108 НЕДВИЖИМОСТЬНовости рынка

ВКУСЫ118 НОВОЕМЕСТОKinza Café 120 «Жан-Поль», 2-й этаж122 ЭКСПЕРТСергей Резников,

профессиональный управляющий138 TRAVELLER Три отеля в Италии144 АВТОВадим Бураков о Lamborghini

в Краснодаре

В каждом номере16 СЛОВОРЕДАКТОРА

152 СВЕТСКАЯИНОЧНАЯЖИЗНЬ160 ИСКУССТВОНАПРОДАЖУ

66 73

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

5) .

14 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 17: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 18: Krasnodar Magazine #9/2012

С ЛОВОР Е Д А К ТОРА

Новости моды я смотрю преимущественно на Euronews. В отличие от всех остальных, именно они имеют положительные комментарии. Говоря о по-следних показах, прошедших недавно в Милане или Париже, диктор, кажется, чувствует необы-чайную легкость и эмоциональный подъем. Даже в экономическом блоке о Burberry Group или LVMH Group говорят как о компаниях, демонстрирующих рост и высочайшую прибыль для своих акционеров. И это все на фоне нескончаемого экономического кризиса в Европе и новостей с других континентов, где некоторые события напрочь лишены гуманизма и здравого смысла. И даже если внимательнее рас-смотреть новые коллекции одежды осенне-зимнего сезона, то можно заметить, что большинство брен-дов предлагает одежду очень ярких расцветок: желтых, розовых, малиновых, красных, голубых. Мало кто предлагает слиться с цветом серой до-ждливой осени. Нам предлагают контраст, а для меня наличие яркого цвета означает хорошее на-строение, индивидуальность и торжество жизни. Да именно, торжество. Ведь когда человек наслаж-дается модой и живет ею, то и жизнь складывается как-то по-другому — она богаче возможностями, интереснее и насыщеннее. Мода никого не остав-ляет равнодушными и чаще всего о ней хочется говорить только в положительном ключе. Лично мне она видится надпроблемной (во всяком случае, ее внешняя сторона) и способной приносить только приятные впечатления, как, впрочем, и глянцевые журналы. И в этом мы очень сильно отличаемся от всех остальных сфер жизни, несущих собой не столь приятные душе и сердцу информационные потоки. Поэтому любите моду и у вас будет все хорошо!

Валентина СимионелГлавный редактор «Краснодар Magazine»[email protected]

«Краснодар Magazine» составил подборку вещей, актуальных в этом сезоне, ориентируясь на главные модные тренды.

В РУСЛЕ ПОЗИТИВА

ФО

ТО

: Я

НА

ДИ

КА

Я (

1) ,

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С- С

ЛУ

ЖБ

(4

) .

16 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 19: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 20: Krasnodar Magazine #9/2012

РЕДАКЦИЯ

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Валентина Ивановна СимионелРЕДАКТОР Ирина ШульженкоДИЗАЙНЕРЫ Ольга Гамбарян, Станислав Колмаков АРТ-ДИРЕКТОР РЕКЛАМНЫХ МАТЕРИАЛОВ Кристина РуденкоКОРРЕКТОР Татьяна БеляеваНАД НОМЕРОМ ТАКЖЕ РАБОТАЛИ:Авторы Виктория Черникова, Александр Лазаридис, Светлана Величко, Екатерина Казакова, Наталья Андрианова, Вадим Бураков, Ольга Походзей Фотографы Роман Благов, Михаил Лернер, Кирилл Костенко, Дмитрий Буфеев

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР Юрий ВасильченкоОТДЕЛ РЕКЛАМЫ Альбина Саркисьянц, Елена Бурмакова, Ксения Ильина, Елена Баклашова МЕНЕДЖЕР ПО РЕКЛАМЕ И PR Мария Дзюба

Сумка месяца совместно с

КОНТАКТЫ

Медиакомпания Welcome to Kuban350062, Россия, Краснодар, ул. Атарбекова, 1/1, офис 16тел./факс: +7 (861) 200-15-05, 200-17-20е-mail: [email protected]Все рекламируемые материалы подлежат обязательной сертификации, все услуги — лицензированию. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах.Любая перепечатка или копирование материалов журнала «Краснодар Magazine» невозможны без письменного разрешения редакции. При цитировании ссылка на журнал обязательна. Редакция заранее приносит извинения за возможные неточности, допущенные в материалах. Мнение авторов может не совпадать с точкой зрения редакции.

Журнал«Краснодар Magazine»(Краснодар журнал)№ 9 (20), октябрь 2012 годаТираж: 6000 экземпляровПечать: ООО «Первый полиграфичекий комбинат», 143405, Московская обл., п/о «Красногорск-5», Ильинское ш., 4 км

Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ТУ 23-00493 выдано Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Краснодарскому краю и Республике Адыгея (Адыгея). Журнал зарегистрирован в качестве рекламного издания.

Учредитель, редакцияООО «Медиа-Партнер»Адрес учредителя и редакции: 350062, Россия, г. Краснодар, ул. Атарбекова, 1/1, офис 16тел./факс +7 (861) 200-15-05Распространяется бесплатно

TOSC A BLUСумка из глянцевой кожи14 650.-МЦ «Красная Площадь» Дзержинского ул. 100, тел. 210-40-72

Page 21: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 22: Krasnodar Magazine #9/2012

ОРИЕНТИРЫ

Д АЙД ЖЕСТ с. 22 • TOP 10 с. 28 • ТРЕНД с. 32 • ВИЗИТ с. 34 • ДРУГОЙ ГОРОД с. 36

Крупный план

Все по плечу10 и 11 октября краснодарский бутик «Ангел VIP» посетил один

из портных всемирно известного бренда итальянской одежды Kiton.

Клиенты бутика смогли заказать себе индивидуальный пошив муж-ского костюма, детально обсудив

с портным фасон и ткани. Как известно, одежду Kiton шьют по старинным швейным техноло-

гиям: петли и карманы обметывают вручную, для рукавов подкладку шьют отдельно и, конечно, при-

меняют знаменитый прием, полу-чивший название «неаполитанское

плечо», благодаря которому все костюмы идеально сидят и модели-руют фигуру, не стесняя движений.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б.

20 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 23: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 24: Krasnodar Magazine #9/2012

21 октября в Музыкальном театре ТО «Премьера» выступит ЛАРА ФАБИАН. Певица представит свои лучшие песни на английском, французском и итальянском языках. Музыкальный театр ТО «Премьера», Красная, 44, тел. 262-49-66

17 октября в Краснодарском крае стар-тует IV Международный фестиваль фо-тографии PhotoViza. В рамках фестиваля с 18 октября по 4 ноября будут работать два выставочных проекта: «(не)Скрытые тьмой» и «Герои». Автор первого — Катка Працкова-Бенадикова (Словакия) — про-ведёт зрителя от культуры европейской пикторальной фотографии до неоготики и обратно к изящному искусству. Во вто-ром проекте Алексей Кузьмичёв пред-ставит портреты культовых фигур рос-сийского культурного сообщества и их безымянных зрителейКраснодарский краевой выставочный зал изобразительных искусств, Рашпилевская, 32, тел. 268-68-96

IPHONE НА ДЕСЕРТ

ОТКРЫВАЕМ PHOTOVIZA

В течение девяти дней в рамках насыщенной программы проходили показы весенне-летних коллекций 2013 года от самых известных До-мов мод: Chanel, Givenchy, Kenzo, Dries Van Noten, Lanvin, Céline, Louis Vuitton, Givenchy, Hermès и др. Од-ним из самых ярких и ожидаемых

Неделя моды в Париже 3 октября завершилась финальная Неделя моды в Париже, традиционно вызвавшая наибольший интерес у общественности.

Выставка

Розыгрыш

ОРИ ЕН ТИ РЫДайджест

Наслаждение итальянской кухней, азарт и предвкушение дарит «IL Патио». Возможность выиграть iPhone 4S теперь предоставлена всем посетителям этой сети итальянских ресторанов. Для этого нужно всего лишь сохранить чек на общую сумму от 600 рублей и обменять его на лотерейный билет в день розыгрыша, который состоится 30 октября. Ис-пытайте Фортуну!Ресторан «IL Патио», Красная, 111, тел. +7 952 841-11-14

стал показ Christian Dior, на котором впервые в роли дизайнера бренда свою коллекцию представил Раф Симонс. На подиумах с переменным успехом главенствовали как суровая брутальность, так и изысканная жен-ственность, оставив вопрос о пре-восходстве по-прежнему открытым.

Вышел в свет роман Джоан Роулинг «Свободное место», который стал первым литературным творением писательницы, рассчитанным на взрослую аудиторию. Сюжет книги закручен вокруг борьбы за пост мэра некого вымышленного британского городка. Ожидать от романа сходства с книгами про Гарри Поттера не стоит. В рецензии Роулинг признаётся, что теперь её главная забота состоит в том, чтобы книга не попала в руки детей. В интернет-магазинах книгу можно приобрести по цене от $17 (электронная книга) до $21 (книга в твёрдой обложке). На русском языке роман «Свободное место» должен выйти уже к концу года.

Никакого Поттера

Книги

Мода

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

5) .

22 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 25: Krasnodar Magazine #9/2012

MA

RIN

AR

INA

LD

I.C

OM

SIZES 48-60

LONDON

39 OLD BOND STREETTel. 020 7629 4454

Page 26: Krasnodar Magazine #9/2012

Этой осенью в центре Краснодара откроется новый фитнес-клуб премиум-класса — FORMA. В 13 просторных залах с профессиональным оборудованием посетителей ждут студии йоги, пилатеса с уникальным тренажером REFORMER-TRAPEZE, взрослый и детский бассейны с самой совершенной в мире системой очистки — AQUASCENIC, вертикальный солярий класса люкс со встроенной системой бескапельного душа, детский клуб,фитнес-бар, отличный паркинг и многое другое. Приобрести клубную карту FORMA можно уже сейчас. Фитнес-клуб FORMA, Кузнечная, 6, www.форма-фитнес.рф

ВСЕГДА В ФОРМЕ!

Одной из приоритетных задач компании является развитие региональной дилер-ской сети, и первым «нестоличным» горо-дом, в котором будет представлен бренд Bentley, станет Краснодар. В качестве своего партнера в этом городе компания выбрала автохолдинг «КЛЮЧАВТО».Отличительными особенностями нового центра помимо соответствия самым по-следним стандартам Bentley, станут ар-хитектурные и планировочные решения, позволяющие передать неповторимую атмосферу британского бренда.Автоцентр «КЛЮЧАВТО», Дзержинского 231/1, тел. 227-88-77

Bentley в Краснодаре

Британский производитель

люксовых автомобилей «Bentley Motors» создал

свое официальное представительство

в России

Открытие

30 октября на арене СК «Баскет-Холл» культовая группа DEEP PURPLE даст единственный концерт для краснодарской публики в рамках тура по России. СК «Баскет-Холл», Пригородная, 24, тел. 290-33-55

Спорт

Этой осенью велнес комплекс Villa Castalia Wellness & SPA открывает продажу годовых программ — 12 месяцев за-боты о себе по специальной цене. Приобретая блоки от 36 посещений, Вы получаете клубную карту в подарок. Дей-ствуют акции для новых гостей и резидентов комплекса, разработаны осенние предложения на самый взыскатель-ный вкус. Мозаика изысканных осенних предложений от Villa Castalia Wellness & SPA — наша забота о Вашем совер-шенстве! Villa Castalia Wellness & SPA, Кубанская набережная, 44, тел. 279-58-95, villacastalia.com

В Краснодаре открылся супермаркет для современных до-мохозяек. HOUSEHOLD — это не просто красивый магазин товаров для дома, это магазин для людей заботящихся о своих домочадцах и по крупинке создающих стиль и уют своего про-странства. В ассортименте этого супермаркета целая коллекция интерьерных вещей: подарки близким, столовая посуда из хрусталя и стекла, текстиль для спальни и гостиной, аксессуары для ванной комнаты и домашней прачечной, а также множество разных мелочей, облегчающих ведение домашнего хозяйства. Магазин HOUSEHOLD, ТЦ «КАРНАВАЛ», 1-й этаж, Буденного, 2.

Для модного уютаДом

ОКУНИСЬ В РОСКОШЬ

Фитнес

ОРИ ЕН ТИ РЫДайджест

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

5) .

24 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 27: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 28: Krasnodar Magazine #9/2012

В честь 103-го дня рождения Chanel реализовал необычный проект: веб-сайт, изучив который, можно узнать все об истории и философии культовой марки. Сайт создан в модном формате «таймлайн», где, перемещаясь от даты к дате, можно следить за развитием и успехом марки Chanel. В дальнейшем на нем опубликуют серию минифильмов, рассказывающих о самых важных вехах в истории модного дома. hinside.chanel.com

ИСТОРИЯ УСПЕХА ONLINE

Интернет

ПЛАСТИКА БЕЗ ХИРУРГИИ

Япония с доставкой

Красота СервисСалон красоты SPA Orange Beauty представляет но-вую услугу — контурную пластику на препарате Radiesse. Уникальная процедура позволит вам восстановить объем и молодость лица, скор-ректировать его контуры и устранить асимметрию, а так же изменить формы скул и носа. Процедура дает не только мгновенный результат коррекции, но и долгосрочный эффект. Только до 1 ноября кон-сультация врача-дермато-косметолога бесплатно!Orange Beauty 1, Леваневского 185Б, тел.: 274-32-47, 215-34-11; Orange Beauty 2, Кубанская Набережная, 1, тел.: 262-805-00, 262-85-05

Приятная и полезная новость для тех, кто ценит свое время и любит япон-скую кухню. В ресторане Nippon House действует доставка. Организовать японский ланч с коллегами или романтический ужин, познакомить бабушку с японской кухней, вос-питать юных гурманов не выходя из дома — теперь это удобно и быстро. Вы-берите блюдо под Ваше настроение и сделайте всего один звонок. Для Вашего удобства к оплате принимаются банковские карты. С Nippon House желаемое стало еще до-ступнее!Nippon House, Красная, 92, тел. 275-08-00

30 октября в концертном зале им. Пономаренко выступит Санкт-Петербургский театр «Рок-опера» с одним из самых известных произведений в своем жанре — РОК-ОПЕРОЙ «ИИСУС ХРИСТОС — СУПЕРЗВЕЗДА». Краснодарская краевая Филармония, Красная, 55, тел. 267-26-26

Организаторы семинара — ANCI (Национальная Ассоциация обувных предприятий Италии) и ICE (Отдел по развитию торго-вого обмена Посольства Италии). Мероприятие было посвящено брендам высокого и средне-высо-кого ценового сегмента, которые представят коллекции весна-лето 2013 для аудитории, состоящей из владельцев магазинов, руководите-

Италия рядом2 октября в бизнес-центре «Европа» прошел семинар-презентация коллекций итальянской обуви.

лей сетей, трейдинговых компаний и department stores.В семинаре приняли участие сразу 15 итальянских компаний. Итальянские обувщики порадова-ли новыми идеями и позитивными эмоциями всех ценителей итальян-ской обуви и гостей. Мероприятие прошло при поддержке бизнес-клуба «Формула».Северная, 319, тел. 215-78-88

Семинар

ОРИ ЕН ТИ РЫДайджест

ФО

ТО

: М

ИХ

АИ

Л Л

ЕР

НЕ

Р (

1) ,

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С- С

ЛУ

ЖБ

(4

) .

26 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 29: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 30: Krasnodar Magazine #9/2012

Десять вещей, которые привлекли внимание редакции в октябре.

TOP 10

1. ЦЕННОЕ ВРЕМЯ Высокотехничная новая модель женских часов ROLEX OYSTER PERPETUAL DATEJUST LADY выполнена из 18-каратного желтого золота, модель украшена сверкающим безелем, 56 бриллиантами и 16 рубинами. Цена по запросу.

2. УЮТНЫЙ ДОМ Декоративная подушка FRETTE из жаккарда — миниатюрный шедевр. Бренд остается верен сам себе, в самых небольших своих творениях доказывая миру, что роскошь и масштабное производство совместимы. Цена по запросу.

3. КРАСНЫЕ ИДУТ Красная кожаная сумка BARBARA BUI — абсолютный тренд сезона. Повседневная женственная и романтичная модель призвана подарить яркое настроение ее обладательнице. Цена по запросу.

4. ЗОЛОТОЙ ЗАПАС Кольцо JUDITH RIPKA — уникальное соединение золота, цветных драгоценных камней и редких бриллиантов. Золотая середина между элегантной классикой и авангардным духом современной моды. Цена по запросу.

5. ХРУСТАЛЬНЫЙ ЗВОН Эксклюзивный набор фужеров для вина знаменитого бренда BACCARAT. Изысканный хрусталь с нанесенной вручную гравировкой — настоящий шик. Цена по запросу.

1

5

4

2

3

ОРИ ЕН ТИ РЫ Выбор

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

5) .

28 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 31: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 32: Krasnodar Magazine #9/2012

10

6. ПЯТЬ С ПЛЮСОМ Новый IPHONE5, презентация которого прошла в сентябре, практически по всем параметрам превосходит своего предшественника и отличается улучшенным дизайном и техническими характеристиками. В России, правда, пока не продается, но при желании можно приобрести за рубежом. От 24 000 р.-

7. ВКУС И УТОНЧЕННОСТЬ Элегантные мужские запонки S.T. DUPONTв форме креста из высокопрочной ювелирной латуни с отделкой из аметиста и палладия — показатель тонкого вкуса их обладателя. Цена по запросу.

8. ВРЕМЯ СКОРОСТЕЙ PORSCHEPANAMERATURBO — новый спортивный автомобиль с четырьмя отдельными сидениями и четкими пропорциями. Формы и линии характерны для бренда Porsche. 500 л. с. при 6000 об./мин., 100 км за 4,2 с, максимальная скорость — 303 км/ч — цифры говорят сами за себя. 8 423 000 р.-

9. ВЕЧНАЯ КЛАССИКА Кожаные коричневые туфли CORNELIANI из осенне-зимней коллекции современны и элегантны. Впрочем, как и философия самого бренда в целом. Цена по запросу.

10. В ОСЕННИЙ ДЕНЬ Тренч из водонепроницаемого материала на молнии ACNE с ненавязчивым металлическим отливом — удачный завершающий штрих элегантного образа в теплые осенние дни. Цена по запросу.

6 9

8

7

ОРИ ЕН ТИ РЫ Выбор

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

5) .

г. Краснодар, ул. Ялтинская, 73 (861) 234-53-53, 234-44-04www.infiniti-krasnodar.ru

Автоцентр Infiniti30 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 33: Krasnodar Magazine #9/2012

г. Краснодар, ул. Ялтинская, 73 (861) 234-53-53, 234-44-04www.infiniti-krasnodar.ru

Автоцентр Infinitiг. Краснодар, ул. Ялтинская, 73 (861) 234-53-53, 234-44-04www.infiniti-krasnodar.ru

Автоцентр Infiniti

Page 34: Krasnodar Magazine #9/2012

Среднее образование в Европе имеет несколько неоспо­римых плюсов: во­первых, дети одновременно изучают несколько иностранных языков; во­вторых, в процессе такого обучения большое внимание уделяется разно­стороннему развитию ребенка — изучение академиче­ских предметов удачно сочетается с дополнительными творческими курсами и занятиями спортом; в­третьих, богатая культурная среда дает возможность ребенку общаться со сверстниками из разных стран мира, луч­ше постигать науку коммуникации, начиная с самого раннего возраста. Наконец, Европа находится гораздо ближе, чем, скажем, Америка. Дети смогут чаще бывать дома во время каникул и праздников. Что особенно важно, ведь любой родитель, особенно тот, кто решился отправить ребенка в частную школу в Европе, хочет всегда быть в курсе жизни своего чада. Сегодня прак­тически каждая европейская страна предлагает акаде­мические программы образования для иностранцев. Как же выбрать «ту самую», самую подходящую вашему ребенку школу? Прежде всего специалисты советуют определиться, что именно должно принести подростку зарубежное образование. Немаловажным фактором также является решение о выборе специализации. По­лучить среднее образование в Европе однозначно стоит тем, кто в дальнейшем собирается поступать в зарубеж­ный университет: выпускные экзамены в европейских школах одновременно являются и вступительными в вуз этой же страны. Эта система хорошо отлажена: студенту не придется сдавать никаких дополнитель­ных экзаменов, в отличие от российских школьников, планирующих поступление в иностранный вуз сразу после получения аттестата. В целом, существует не­

сколько факторов, по которым оцениваются школы во всем мире. Во­первых, престижность. В этой кате­гории сейчас лидируют школы Швейцарии. Эксперты утверждают, что именно там учатся дети политиков, дипломатов, крупных бизнесменов, «общение с кото­рыми даст бесценные связи, само наличие которых дает уверенность в успешном будущем». Частные швей­царские школы предлагают обучение практически по всем существующим системам образования, а значит, подобрав здесь соответствующую альмаматер, можно обеспечить поступление практически в любой вуз мира. Год обучения здесь стоит 32–48 тыс. евро в год. Немаловажный фактор для выбора места обучения — стоимость семестра и проживания. Не самое дорогое обучение в Германии, Испании, Италии, Франции и Финляндии. Год обучения, проживания и питания обойдется родителям в сумму от 14 тыс. евро. Ирлан­дия при этом не уступает в качестве образования Ве­ликобритании, а Германия славится академичностью и прекрасной технической подготовкой. В то же время эксперты не рекомендуют отправлять детей в страны бывшего Союза: Польшу, Чехию и страны бывшей Югос­лавии — образование здесь отнюдь не славится своим качеством. Страна­лидер в предложении качественного образования для школьников — Великобритания. К слову, согласно цифрам, именно сюда отправляет учиться своих чад большинство российских родителей, следом за Великобританией идет Швейцария. Стои­мость обучения в авторитетных английских заведени­ях составляет примерно 11–25 тыс. евро. В эту сумму не входят расходы на учебные пособия и разнообраз­ные дополнительные сборы.

Успешные родители все чаще стремятся отправить своих чад учиться в Европу. Речь идет как о среднем, так и о высшем образовании. Специалисты в один голос заверяют: это тот самый случай, когда «чем раньше, тем лучше».

ОРИ ЕН ТИ РЫ Тренд

В И К Т О Р И Я Ч Е Р Н И К О В А

Цена знаний

INS TITUT LE ROSE Y, ROLLEЛегендарная швейцарская международная школа-интернат, отражающая лучшие мировые традиции образования. Существуют две секции: в одной из них занятия ведутся на французском, в другой — на английском языке. Ролль,Швейцария, тел.+41218225500,rosey.ch

DOWNE HOUSEАнглийская школа-пансионат для девочек в воз-расте от 11 до 18 лет имеет в своем арсенале ряд престижных наград, среди которых премия Best Public School 2011 по версии Tatler. Результаты экзаменов, опубликованные на сайте заведения, подтверждают тот факт, что выпускники могут рассчитывать на места в лучших университетах Европы. Ньюбери,Великобритания, тел.+0163 5200286,downehouse.net

ФО

ТО

: S

HU

TT

ER

ST

OC

K (

1) ,

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С- С

ЛУ

ЖБ

(1

) .

32 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 35: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 36: Krasnodar Magazine #9/2012

27 октября Краснодар посетил главный дизайнер и креативный директор ювелирного дома John Hardy Ги Бедарида. На встрече, организованной бутиком Le Noir, Ги специальным прибором подписал всем желающим их личные украшения от John Hardy и продемонстрировал предметы из новой коллекции.

ГИ БЕДАРИДА

ОРИ ЕН ТИ РЫ Визит

Насколько я знаю, ваша компания большое внимание уделяет вопро-сам экологии. Это действительно так? Какие именно меры вы пред-принимаете, помимо отказа от машинного производства?У нас в компании JH очень серьезно и уважительно относятся к окружающей среде. В нашем подразделении на Бали все строения сделаны преимуществен­но из бамбука, и находится оно на тер­ритории прелестной органик­фермы, где мы сами выращиваем продукты питания и готовим их, конечно же, в национальной дровяной печи. Для нужд офиса и упаковки мы исполь­зуем только переработанную бумагу. И наше особое достижение­ програм­ма «Носи бамбук — сажай бамбук». За каждое проданное изделие из на­шей коллекции bamboo мы сажаем на Бали определенное количество семян бамбука. Признаюсь, мы очень этим гордимся!Сколько человек сегодня задейство-вано в производстве украшений John Hardy?В нашем подразделении на Бали работают где­то 700 человек, которые принимают участие в создании укра­шений. 400 человек работают за его пределами, дома, что позволяет им работать и в тоже время заботиться о семье. Еще 400 человек трудится в Тайланде. Труд этих людей — не­отъемлемая часть производства укра­шений, так как они специализируются на огранке и закрепке камней.Известно, что основатель бренда Джон Харди черпал вдохновение в красотах острова Бали, в местном ювелирном творчестве. Известно, что вы тоже выбрали своим домом именно это место. Что вдохновляет вас на творчество? Где находите сюжеты?Бали несомненно является источни­ком вдохновения, особенно природа острова. Но так же я много путеше­ствую. Мне нравится привносить в ди­

зайн украшений какие­либо элементы из моих кругосветных приключений. Так вдохновением для моей последней коллекции стал Маракеш, город в Марокко.Ваш бренд регулярно презентует новые коллекции. Учитываете ли вы при их создании последние веяния ювелирной моды или идете своим путем, формируя моду?Не могу сказать, что я следую трен­дам. Ведь в этом случае украшения слились бы с общей массой, а ведь хочется, чтобы они выделялись! Мне не нравится делать то же самое, что делают другие. Но я обращаю вни­мание на то, что происходит в плане цвета, стиля источников вдохновения, чтобы иметь понимание о моде сегод­няшнего дня.Какие украшения вы рекоменду-ете носить в сезоне осень-зима 2012/2013?Моя осенняя коллекция 2012 прониза­на темой Марокко. В ней много ярких цветов, тонкой работы, смелых форм. Мы создали удивительной красоты браслеты, серьги и кольца, которые уникальны и так идеально подходят для вечеринок и выходов в свет.Как бы вы охарактеризовали коллек-ции JH? Какой предмет новой кол-лекции вам по душе больше всего?Украшения JH яркие, чувственные и искренние! Яркие потому что не боимся смелых форм! Чувственность придают мягкие изгибы! Искренность в том, что каждое изделие сделано полностью вручную. А уникальности им придает особая гравировка на вну­тренней поверхности, которая специ­ально выполняется мастером и стано­вится вашим личным секретом.Что вы считаете моветоном в отно-шении ювелирных украшений?Абсолютное их отсутствие. Не стоит пренебрегать возможностью украсить себя, выразить себя. Пробуйте разное: 10 украшений сразу или всего одно. Только носите!

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б.

34 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 37: Krasnodar Magazine #9/2012

КРАСНОДАР, УЛ. ДАЛЬНЯЯ, 39/2, ТЕЛ.: (861) 278-62-85, 278-62-84

галерея историй

Page 38: Krasnodar Magazine #9/2012

2 Городская ратуша Stadshuset Городская ратуша с тремя золочеными коронами на шпиле ко-локольни, пожалуй, самый известный силуэт Стокгольма. За торжествен-ным фасадом размещены офисы муниципалитета, с ними соседствуют банкетные залы и галереи коллекций произведений искусства. Кроме того, помещения Городской ратуши выступают местом проведения Нобелевского банкета. После обе-да, проходящего в Голубом зале, члены церемонии танцуют в Золотом зале, интерьер которого украшен 18 миллионами кусочков золоченой керамики. К слову, в ресторане Городской ратуши можно заказать ужин, которым потчевали вашего любимого лауреата Нобелевской премии в день ее вручения. Hantverkargatan,1,тел.+46(0)850829 058,stockholm.se/cityhall

1 Nobis Hotel Отель Nobis расположен в самой привлекательной точке Стокгольма — на площади Норрмальмсторг — и занимает два здания, спроектированных знаменитыми архитекторами Клаэссоном, Коивисто и Руне,— не зря Nobis входит в число членов Design Hotels. Раньше в отеле был банк, при ограблении которого с заложниками впервые случился «стокгольмский синдром». Отель включает 201 номер и люкс, бар, где по вечерам собирается пол-города, и ресторан, где частенько ужинает кронпринц. Norrmalmstorg2-4,тел.+46(0)86141000,nobishotel.se

4 Royal Swedish Opera Королевская опера в Стокгольме — самый большой оперный театр в Швеции, основанный в XVIII веке. На первый взгляд, размеры оперы поражают, но потом становится ясно, что этот эффект создает массивная архитектура и двухъ-ярусная колоннада на фасаде. На сегодняшний день концертный зал вмещает порядка 1200 человек, в репертуаре театра оперные спек-такли и балеты. Кроме того, Royal Swedish Opera имеет собственный симфонический оркестр Kungliga Hovkapellet, сформированный еще в XVI веке и до сих пор выступающий с концертами. В стенах Королевской оперы выступали Юсси Бьёрлинг, Дженни Линд, Нина Стемме и мно-гие другие. В 2005 году здесь была поставлена опера «Евгений Онегин» под режиссурой Дмитрий Бертмана. GustavAdolfstorg,2,тел.+46(0)87914300,operan.se

5 Moderna Museet Moderna Museet — место, где министерство культуры Швеции коллекционирует значимые произ-ведения искусства XX и XXI веков. В постоянной экспозиции музея — оригиналы работ Пабло Пикассо, Сальвадора Дали, Анри Матисса и Роберта Раушенберга. Само здание музея было спроектиро-вано известнейшим испанским архитектором Рафаэлем Монео. Каждые четыре года здесь про-водится The Moderna Exhibition, где вниманию публики пред-ставляются десятки новых имен, которые, как правило, нигде ранее не выставлялись. В музее есть кафе, ресторан с летней верандой и сувенирная лавка, пройти мимо которой практически невозможно. Exercisplan,2,тел.+46(0)851955200,modernamuseet.se

3 Ресторан Mathias DahlgrenВ Mathias Dahlgren два отделения: Matsalen (обеденный зал) — ресторан мирового класса, недавно получив-ший вторую звезду Michelin, и менее формальный Matbaren (бар-бистро) с одной звездочкой. В рейтинге этого года The European 50 Best Restaurants ресторан находится на 11 позиции, кроме того, он имеет несколько пре-мий в области дизайна. Кухня Даль-грена — классика скандинавского жанра: шеф берет за основу местные, сезонные и экологические продукты и кулинарные традиции, но допускает и средиземноморские продукты или экзотические ингредиенты, пред-лагая для начала тыкву с трюфелем и пармезаном, а затем поджаренные лангустины с капустой, хреном и грейпфрутом. SodraBlasieholmshamnen,StockholmSweden,тел.+46(0)86793584.mdghs.se

Где остановиться, чем заняться и зачем вообще туда ехать.

Стокгольм

ОРИ ЕН ТИ РЫ Другой город

5

1

2

3

2

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

6) .

36 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 39: Krasnodar Magazine #9/2012

ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС PREMIUM-КЛАССА В СОЧИ

Район Лазаревский г.Сочи, ул. Одоевского, 87Отдел продаж: (861) 217-15-55, 217-14-44

www.sun-marina-sochi.ru

ПРОЕКТ SUN-MARINA — ЭТО УНИКАЛЬНЫЙ ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС PREMIUM-КЛАССА НА ПОБЕРЕЖЬЕ ЧЕРНОГО МОРЯ, РАСПОЛОЖЕННЫЙ В ПЛЯЖНОЙ ЗОНЕ КУРОРТНОГО

МИКРОРАЙОНА ЛАЗАРЕВСКОЕ Г. СОЧИ, В 45 МЕТРАХ ОТ КРОМКИ МОРЯ! ЭЛИТНЫЙ ЖИЛОЙ ДОМ, СОБСТВЕННЫЙ ПЛЯЖ, МАРИНА НА 400 ЯХТ-МЕСТ, ВЕРТОЛЕТНЫЕ ПЛОЩАДКИ, SPA-САЛОН И БАССЕЙН

С ВИДОМ НА МОРЕ, ТРЕНАЖЕРНЫЙ ЗАЛ, ДВЕ МНОГОЯРУСНЫЕ АВТОПАРКОВКИ, ДВА ТЕННИСНЫХ КОРТА, СПОРТИВНАЯ ПЛОЩАДКА, ДЕТСКАЯ ПЛОЩАДКА, БУТИКИ, РЕСТОРАНЫ – ЭТО ДАЛЕКО НЕ ВЕСЬ ПЕРЕЧЕНЬ ОБЪЕКТОВ ИНФРАСТРУКТУРЫ,

СТРОЯЩИХСЯ И ПРОЕКТИРУЕМЫХ ООО ТОРГОВЫЙ ДОМ «ЧЕРНОМОРСКИЙ» В СОСТАВЕ ЖК SUN-MARINA.ВСЕМ ЭТИМ ВЕЛИКОЛЕПИЕМ ВЫ СМОЖЕТЕ НАСЛАЖДАТЬСЯ КАЖДЫЙ ДЕНЬ

ИЗ ОКНА СВОЕЙ КВАРТИРЫ!

Page 40: Krasnodar Magazine #9/2012

МОДА И СТИЛЬ

ПОДИУМ с. 40 • ЭКСПЕРТ с. 52 • ПРАКТИКУМ с. 56 • ВАРИАНТЫ c. 60 • ГАРДЕРОБ с. 62

ДИЗАЙН с. 66 • WATCH & JEWELRY с. 73 • ФОТОПРОЕКТ с. 76

Крупный план

Нескромное очарование

бароккоЗаконодатели моды не спешат

прощаться с летом. Новая коллек-ция Dolce & Gabbana — яркое тому подтверждение. Богато расшитые цветами роскошные наряды по-ражают воображение. Под стать

им стильные аксессуары, которые дизайнеры в новом сезоне велят

сочетать с отнюдь не монохромны-ми нарядами.

rus.dolcegabbana.com 

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б.

38 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 41: Krasnodar Magazine #9/2012

«Фото-Сити»

Англия наступает

Новости М О Д А И С Т И Л Ь

Лицом рекламной кампании Silvian Heach сезона Fall-Winter 2012/13 стал всемирно известный андрогин Андрей Пежич. Это уже не первый смелый шаг итальянского бренда, фотосессии для которого уже сни-мал скандально известный Терри Ричардсон. Фотографии, презен-тующие коллекции, напоминают фильмы нуар: съемочная площадка, свет прожекторов и образ изящной и загадочной леди в роли которой и выступил Андрей. Silvian Heach, МЦ «Красная Площадь», тел. 210-10-74

Легендарный магазин Cosmotheque предстал перед посетителями ТРК «СИТИ ЦЕНТР» в новом формате. На создание свежего дизайна и концепции Cosmotheque вдохновили атмосфера берлинской выставки bread & butter, пространства манхэттенских лофтов и заводские цеха. На открытии преображенного магазина гости и преданные поклонники Cosmotheque были очарованы интересным концептом и, конечно, новой сезонной коллекцией. Не обошлось и без приятных сюрпризов и праздничных скидок. Cosmotheque, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. 213-47-24

То ли девочка, то ли виденье

Преображение Cosmotheque

MaxMara представляет осеннюю коллекцию, которая отражает сразу две темы: «Солнечная осень» и «Городская природа». Первая часть сочетает в себе элегантную женственность и лаконичность: чистые линии, свежие тона. Такую одежду легко адаптировать к динамичной городской среде и носить с позднего лета до начала зимы. «Городская природа» создана для смелых, уверенных в себе женщин с характером, предпочитающих ярко выделяться в толпе. MaxMara, ул. Рашпилевская, 46, тел. 262-62-61

Осень в городе

Масштабный фотоконкурс Peoples стартует в ТРК «СИТИ ЦЕНТР» c 7 октября по 4 ноября. Принять участие в нем сможет любой желающий: и любитель, и профессионал. Творческие соревнования пройдут в несколько этапов, а главным призом для фотографов станут персональная выставка в ТРК «СИТИ ЦЕНТР» и возможность пройти обучение в любой из школ фотографии в Краснодаре. Для зрителей и болельщиков конкурса каждое воскресение проходят фуршеты, модные показы, выступления музыкантов, призы и розыгрыши. ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 3-й этаж, выставочная галерея, тел. 213-47-05

Один из самых первых европейских модных брендов, появившихся в городе,— Mexx — в сезоне Fall-Winter презентовал новую линию Metropolitan. Премьерную коллекцию мужской и женской одежды представили в английском стиле: твидовые пиджаки, вельветовые брюки чинос, меланжевые кардиганы — в такой эле-гантной и функциональной одежде можно легко ощутить себя жителем Бейкер-стрит. Выполнив ее в красках осеннего леса, дизайнеры бренда выбрали палитру из багрово-красного, елового и насыщенного синего, создав атмосферу осен-него леса, полного природной энергии.Mexx, МЦ «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 210-29-51

39 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 42: Krasnodar Magazine #9/2012

Сезонное обновлениеКраснодар Magazine выбрал самые яркие тренды нового сезона, чтобы «унылая пора» стала поистине «очей очарованьем».

Футуризм Еще в 60-х модные дизайнеры фантазировали на тему встречи с инопланетными цивилизациями. Сегодня их представления о будущем вдохновляют творцов мира моды на новые свершения: замысловатый крой, смелые, но сдержанные, минималистичные формы и сияющий металлик. Будущее наступает сегодня.

МОД АИ С Т И Л Ь Подиум

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

8) .

40 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

FURLA BLUMARINE

BLUMARINE

GIANFRANCO FERRE

KENZO

OSCAR DE LA RENTA

JIL SANDER

ACNE

Page 43: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 44: Krasnodar Magazine #9/2012

Барокко Умирать от скромности в этом се-зоне не модно. Уставшие от мини-мализма дизайнеры хором говорят «да!» излишествам, все больше отдавая предпочтение немного вычурному и роскошному барокко. Очарование порочной эпохи никогда не перестанет волновать умы мод-ниц во всем мире.

МОД АИ С Т И Л Ь Подиум

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

10

) .

42 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

RALPH LAUREN

DOLCE&GABBANA

DOLCE&GABBANA

ANDREW GN

JIMMY CHOO

MARNI

MARNI

MARNI

OSCAR DE LA RENTA

Page 45: Krasnodar Magazine #9/2012

Краснодар Мегацентр «Красная Площадь»,

ул. Дзержинского, 100, 1 этаж (рядом со Сбербанком), тел. (861) 210-10-73

Новороссийск Мегацентр «Красная Площадь»,

ул. Анапское шоссе, 2,тел. (8617) 300-453

Page 46: Krasnodar Magazine #9/2012

Бордо Искать истину в вине начали очень давно, ничего удивительного, что процесс поиска затянулся. Глубокий, пьянящий бордовый цвет снова заво-евывает подиумы. В этом сезоне сме-ло увлекайтесь бордовым, но будьте осторожны с вином.

БРЕНДЫВГОРОДЕ DOLCE & G A BBA N A, АНГЕЛV IP, РА ШПИ ЛЕВСК А Я, 157; ТЕ Л. 259-90- 53; COCCINELLE, COCCIN ELLE, Т Г «КРИС ТА Л Л», ТЕ Л. 219-54-63; KENZO, KENZO, ТГ «КРИС ТА Л Л», ТЕ Л. 219-54-85; M A RNI, «ЭТАЖИ», Т Г «КРИС ТА Л Л», ТЕ Л. 219-54-06; FURL A, FU RL A, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ТЕ Л. 213-47-19; A LE X A NDER MCQUEEN, L A SC A L A, КРАСН А Я, 68, ТЕ Л. 253-01-14

МОД АИ С Т И Л Ь Подиум

44 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

PAUL SMITH

GUCCI

DKNY

DKNY

COCCINELLE

JUDITH RIPKA

ALEXANDER MCQUEEN

JIMMY CHOO

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

9) .

Page 47: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 48: Krasnodar Magazine #9/2012

Бархат Никакого переворота не произо-шло, просто бархат снова на пике популярности. Эта роскошная, элегантная ткань облагораживает, при этом не лишает образ стильной небрежности. Надевая мягкий бар-хат, мужчинам следует сохранять известную твердость духа.

В новом сезоне культовые дома моды предлагают одеваться в бархат с ног до головы: изысканны костюмы, удобные лоуферы и сумки с замысловатыми принтами.

МОД АИ С Т И Л Ь Подиум

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

7) .

46 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

ETRO

DIESEL

ALEXANDER MCQUEEN

ALEXANDER MCQUEEN

ERMENEGILDO ZEGNA

PAUL SMITH

BOSS BLACK

Page 49: Krasnodar Magazine #9/2012

Рекл

ама

Page 50: Krasnodar Magazine #9/2012

Tne Beatles Все, что вам нужно — это любовь. В моду вернулась любовь к изы-сканному, при этом весьма лако-ничному стилю Англии 60-х, когда ливерпульская четверка незамыс-ловатыми песнями о страданиях молодых сердец завоевывала мир, а Джон Леннон стал более знамени-тым, чем Христос.

БРЕНДЫВГОРОДЕ ERMENEGILDO ZEGN A, PAUL SMITH — DEL CONTE, КРАСНЫХ П А Р ТИЗА Н, 196, ТЕ Л. 226-85-85; E TRO, GUCCI — АНГЕЛV IP,РА ШПИ ЛЕВСК А Я, 157, ТЕ Л. 259-90-48; BOSS BL ACK, BOSS S TORE, РА ШПИ ЛЕВСК А Я, 57/1; D IESEL, DIE SEL, МИРА, 44, ТЕ Л. 268-20-38

МОД АИ С Т И Л Ь Подиум

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

9) .

48 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

GUCCI

DSQUARED²

PRADA

DSQUARED²

PAUL SMITH

PAUL SMITH

BOSS BLACK

ERMENEGILDO ZEGNA

Page 51: Krasnodar Magazine #9/2012

Краснодар, ТРЦ «Галерея», ул. Головатого, 313, тел. (861) 210-29-45 ул. Дзержинского, 100, Мегацентр «Красная Площадь»

Page 52: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 53: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 54: Krasnodar Magazine #9/2012

Д М И Т Р И Й Б У Ф Е Е В , К И Р И Л Л К О С Т Е Н К О

Просто perfetto!Гаяна Акль-Матар, заместитель генерального директора компании Biblos, которая объединяет краснодарские бутики Max Mara, Hugo Boss, Escada, Corneliani и Marina Rinaldi,— об истории успеха длиной в 14 лет.

Ваш бизнес начался в конце 90-х. Он был связан, как у многих ваших коллег по рынку, с оптовой

торговлей?

Это были экономически и политически сложные годы. Не было хороших магазинов с качественными товарами. Мы с супругом начали свой бизнес, снабжая несколько магазинов мужскими вещами. Я никогда не стесняюсь об этом говорить, ведь это наш опыт, история развития. Через некоторое время мы поняли, что нужно развивать retail­бизнес в нашем городе, открывать магазин, где будут продаваться вещи ведущих мировых компаний. Так появился небольшой магазин мужской одежды «Цезарь». В нем

Как в те времена происходила селекция брендов?

Методом проб и ошибок, изучая вкус наших клиентов, мы работали со многими марками, пока не произошел естественный отбор. Первое время приходилось постоянно находиться в магазине, общаться с клиентами. Мы с супругом ездили на выставки в Милан, выбирали и

горожане могли найти достойную альтернативу брюкам из мокрого шелка, водолазкам, красным и зеленым пиджакам. Кроме того, это был единственный магазин, который работал по европейским стандартам.

А Л Е К С А Н Д Р Л А З А Р И Д И СК И Р И Л Л К О С Т Е Н К О

МОД АИ С Т И Л Ь Эксперт

52 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 55: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 56: Krasnodar Magazine #9/2012

Сейчас все ваши бутики находятся по соседству. Такое расположение не случайно?

Мне часто говорят, что мы сами себе создаем конкуренцию. На самом деле это не так. Во многих городах Европы есть shopping street, где находятся только бутики, и это правильно. Люди приходят в одно место, где могут пройтись по магазинам и выбрать себе одежду. Если вы заметили, часть улицы Рашпилевской, где находятся наши магазины, заметно преобразилась и стала ассоциироваться с брендами класса «люкс». Причем очень удобно, что к нам может приехать семья, так как мы предлагаем мужскую и женскую одежду и аксессуары. Также могу отметить разные ценовые предложения. Например, в Hugo Boss представлены все линии, каждая из них представляет свою ценовую категорию. Boss Selection — роскошная дорогая одежда класса lux, а Boss Orange — молодежная марка с более демократичными ценами, причем очень fashion. Кто­то не любит классику — этим покупателям придется по душе

Boss Black Sportswear. Рядом с Hugo Boss расположен luxury­бутик Corneliani. Это совсем другая история. На мой взгляд, этот итальянский модный дом — один из самых успешных в мире моды. Роскошные эксклюзивные, драгоценные ткани сочетаются с отличной посадкой костюмов и брюк. Прибавьте сюда итальянский стиль! На мой взгляд, любой мужчина останется доволен! Шикарную одежду для женщин предлагают Max Mara, Escada, Escada Sport, Marina Rinaldi и Boss Womаn, при этом все они абсолютно разные! Женщина получает возможность выбрать качественные модные вещи различных стилей, форм и силуэтов, ориентируясь на свой собственный вкус.

Коллекциями каких брендов сезона Fall/Winter 12/13 вы особенно гордитесь?

Выделить кого­то не могу. Все коллекции по­своему замечательные. О каждой коллекции можно рассказывать часами. Лучше прийти и увидеть, примерить, порадовать себя. Дизайнеры предлагают обратить внимание на

В чем секрет успеха вашей компании на протяжении стольких лет?

Мы очень любим свою работу, к своему делу относимся с огромной ответственностью и отдачей. Мы — перфекционисты! Ведь нельзя делать что­то наполовину — лучше не делать вовсе. Для нас важен не конечный результат, а сам процесс, постоянное движение вперед. Я — человек творческий, поэтому в моих приоритетах создание чего­то нового. Для меня большая радость, когда человек смог найти у нас вещи, которые ему пришлись по душе. Когда бывает возможность, с удовольствием общаюсь с клиентами. Самый большой заряд позитива я получаю, когда слышу слова благодарности от покупателей.

заказывали коллекции, которые потом представляли в нашем магазине. «Цезарь» предлагал своим клиентам шикарные костюмы из дорогих материалов с безупречной посадкой. Ассортимент был огромный! Таким образом, Hugo Boss стала той компанией, которую просто необходимо было представить в Краснодаре. Я считаю, что в сегменте high premium этот немецкий бренд — лучший.

роскошный фиолетовый цвет, также в моде все оттенки зеленого — от изумрудного до бутылочного, все оттенки винного, а также цвет мандарина и красный. Осень радует нас цветами. Все устали от кризиса и черного цвета! Очень популярны в этом сезоне зауженные брюки и удлиненные пиджаки. Max Mara уделяет большое внимание аксессуарной группе. Сумки Marguax, Olimpia и Ali уже стали культовыми. Они производятся из элитных сортов кожи, таких как кожа питона, страуса, крокодила. А что означает «пальто Max Mara» в мире моды, вы, скорее всего, знаете. Особо хочется отметить марку Marina Rinaldi. Девиз марки: «Стиль — это не размер». Как вы догадываетесь, это коллекции для женщин, которых итальянцы называют красивым словом Formosa. Созданное в 20­х годах XX столетия Великой Мадемуазель маленькое черное платье послужило источником вдохновения для новой коллекции бренда под названием Curvy Dress.

Наше credo: главное в жизни — не потерять свою духовность. И тогда все получится!

МОД АИ С Т И Л Ь Эксперт

54 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 57: Krasnodar Magazine #9/2012

moc.nosllerts

МЦ «Красная Площадь», 1 этаж, тел. (861) 217-07-20

Page 58: Krasnodar Magazine #9/2012

МОД АИ С Т И Л Ь Практикум

Место встречиОпоздания – прерогатива исключительно женская. Но деловой этикет таких негласных правил не признает, да и на спектакль после третьего звонка могут не впустить. «Краснодар Magazine» позаботился о том, чтобы у Вас на вооружении были готовые решения на самые разные случаи.

Деловая встреча Даже самый строгий на-ряд, отражающий твер-дость духа и намерений может намекать на хруп-кую натуру его владелицы. «Щепотка» легкого изяще-ства — пущенный по всей длине пальто легкий шарф подчеркивает и дополняет сдержанный комплект.

Блузка, брюки, пальто и шарф,BRUNELLO CUCINELLI,Oppio, тел. 213-47-82

Ботильоны, VIC M ATIE,Vic Matie, тел. 213-47-31

К И Р И Л Л К О С Т Е Н К О С Т И Л Ь О Б Р А З О В: Я Н А В А Л Ы Н Ц Е В А И А Л Е К С А Н Д Р А Г У Б А Н О В А

FURLA

YVES SAINT LAURENT

YVES SAINT LAURENT

LANVIN

МО

ДЕ

ЛЬ

: Д

ЖО

АН

А П

УЛ

АТ

, A

RT

MO

DE

LS

. Ф

ОТ

О:

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С- С

ЛУ

ЖБ

(8

) .

56 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 59: Krasnodar Magazine #9/2012

Театр Платье в пол из струя-щейся ткани, украшенное кружевом — идеальный вариант для натур воз-вышенных и утонченных. Собираясь в театр в таком шикарном платье, опасаться стоит только одного: могут перепутать с примой.

Платье и браслет,BY M A LENE BIRG ER,By Malene Birger, тел. 213-47-51

Туфли, POLLINI,Vestirsi, тел. 213-47-70

Сумка, ESSERE,Essere, тел. 213-47-68

JIMMY CHOO

ALBERTA FERRETTI

BRUNISSIMI

BLUMARINE

Практикум МОД АИ С Т И Л Ь

57Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 60: Krasnodar Magazine #9/2012

Коктейльная вечеринка Мешать серебро с золо-том отныне не то что не возбраняется, а весьма настоятельно рекомен-дуется, причем большин-ством дизайнеров. Да и где же блистать, как не на коктейльной вечеринке.

Юбка,GILES,жакет,PAUL SMITH,«Дюна», тел. 267-27-74

Кофта, A LBERTA FERRET TI,Vestirsi, тел. 213-47-70

Туфли и браслеты, BY M A LENE BIRG ER,By Malene Birger, тел. 213-47-51

БРЕНДЫВГОРОДЕ BA RBA R A BUI, BA RBA R A BUI, Т Г «КРИС ТА Л Л», ТЕ Л. 219-54-86; FU RL A, FURL A, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ТЕ Л. 213-47-19; CHOPA RD, G MT, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ТЕ Л. 26-26-026; PA SQUA LE BRUNI, DECOR BU RG UA, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ТЕ Л. 213-48-07

PASQUALE BRUNI

SHORARD

GIORGIO ARMANI

BARBARA BUI

RALPH LAUREN

МОД АИ С Т И Л Ь Практикум

МО

ДЕ

ЛЬ

: Д

ЖО

АН

А П

УЛ

АТ

, A

RT

MO

DE

LS

. Ф

ОТ

О:

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С- С

ЛУ

ЖБ

(5

) .

58 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 61: Krasnodar Magazine #9/2012

Краснодар Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100; ТРЦ «Галерея», ул. Головатого, 313; МЕГА, Тургеневское шоссе, 27Новороссийск Мегацентр «Красная Площадь», ул. Анапское шоссе, 2

WWW.CORSOCOMO.RU

Page 62: Krasnodar Magazine #9/2012

Кружок вязанияТеплые, уютные свитеры — один из самых милых сердцу трендов нового сезона. И если в прошлом сезоне дизайнеры рекомендовали нацелиться на «косичку» или норвежский узор, то сейчас выбор ничто не ограничивает. Трикотаж тонкой, средней и крупной вязки можно носить с чем угодно.

C ACH A REL,бутик Vestirsi, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 213-47-70

M A RC C AIN,бутик Marc Cain, ТРК «СИТИ ЦЕНТР»,

тел. 213-47-55

И НОГИ В ТЕПЛЕSILVIA N HE ACH,магазин Silvian Heach, МЦ «Красная Площадь», тел. 210-10-73

DSQUARED2,бутик «Дюна», Мира, 29,

тел. 267-27-74

МОД АИ С Т И Л Ь Варианты

К И Р И Л Л К О С Т Е Н К О

60 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 63: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 64: Krasnodar Magazine #9/2012

Дело вкусаСледуя заветам Коко, Ирина Бороденко имеет коллекцию маленьких черных платьев, что не мешает ей восторгаться яркими творениями всеми любимых Доминико и Стефано.

В Краснодаре одежду я покупаю до­вольно редко. Хотя

качественный шопинг доставляет мне огромное удовольствие. Однажды в Таормине, на Сицилии, я так увлеклась, что пропустила почти всю экскурсию. К счастью, наши с мамой вкусы совпадают, поэтому многие из моих любимых вещей привезены ею из заграничных поездок или московского ЦУМа. Кстати, я жду не дождусь, когда от­кроют ЦУМ в ОZ Mall. В Интернете я заказывала всего один раз: шикарное коктейльное платье Jovani, украшенное камнями.Думаю, мой стиль можно охарактеризовать как glam­casual, который в зависи­мости от ситуации так или иначе трансформируется. Во­обще, я очень люблю платья, подчеркивающие фигуру, их у меня очень много. Одно из моих любимых — черное кожаное Alexander McQueen с крупными цветами, со­четающее в себе и строгость, и женственность. При этом нередко отдаю предпочтение casual в чис­том виде: джинсы и майка. Практически все мои джин­сы — Dolce & Gabbana. Самые любимые — с белым круже­вом, их купила в Риме. Не­давно начала собирать майки Dolce & Gabbana с фотографи­ями звезд Голливуда. Что касается обуви, то несо­мненный лидер в моей кол­лекции — бренд YSL. У меня несколько пар туфель этой

Предпочитает классику и считает, что одежда должна не столько соответствовать последним модным тенденциям, сколько подчеркивать индивидуальность. А в создании гармоничного и стильного образа поможет только врожденный вкус.

ИРИНАБОРОДЕНКО

К И Р И Л Л К О С Т Е Н К ОИ Р И Н А Ш У Л Ь Ж Е Н К О

На Ирине: жилет BLACK STAR,туфли Dior,клатч YSL,рубашка Gucci,часы TAGHeuerFormula1

МОД А И С Т И Л Ь Гардероб

62 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 65: Krasnodar Magazine #9/2012

КраснодарМегацентр «Красная Площадь»,ул. Дзержинского, 100, 2-й этажтел. (861) 210-42-79;«МЕГА Адыгея-Кубань»,Тургеневское шоссе, 27тел. (861) 201-01-69

Ставрополь,ТЦ «Коsмос»,ул. Доваторцев, 75ател. (8652) 57-13-42

Page 66: Krasnodar Magazine #9/2012

1. Платье A LE X A NDER MCQUEEN. Черная кожа — один из последних трендов.

2. Сумка LOUIS V UIT TON. Без классической Monogram Speedy обойтись просто невозможно.

3. Сапоги KENZO. Не смогла удержаться, когда их увидела. Хотя обычно предпочитаю неброскую обувь.

4. Подвеска FA BERG E. Эта золотая подвеска с эмалью — подарок родителей на совершеннолетие.

5. Плaток HERMES. У него просто изумительный принт.

марки, они очень удобные и нос­кие, несмотря на высокий каблук. Жаль, что пришло время убирать открытую обувь на дальние полки. Но я уже начинаю готовиться к холодам: недавно купила отличные ботфорты из последней коллекции Kenzo. Они довольно броские, по­этому буду сочетать их со сдержан­ными, монохромными вещами. Не люблю избытка аксессуаров — часто элегантной сумки и часов вполне достаточно для завершения образа. В выборе сумок я консерва­тивна: очень люблю свою классиче­скую коричневую Louis Vuitton. И, конечно же, клатчи, у меня их штук шесть с самой разной фурни­турой и вышивкой. Особенно мне по душе лаковый на цепочке из последней коллекции YSL.Хотя, чтобы разбавить слишком лаконичный наряд, могу повязать яркий платок. Один из моих люби­мых, марки Hermes, мне привез из Сингапура любимый человек.Вообще, очень часто отношение к вещи определяет история, свя­занная с ее покупкой. У меня есть масса вещей, которые я бережно храню в первую очередь за теплые воспоминания, которые с ними связаны.

1.

2.

3.

4.

На Ирине: красное платье GFF,черные лаковые туфли MIU MIU,пояс AlexanderMcQueen

5.

МОД АИ С Т И Л Ь Гардероб

64 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 67: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 68: Krasnodar Magazine #9/2012

Огорошила

Балансируя на грани гениальности и безумства, 83­летняя японская художница Яеи Кусама, пережив­

шая годы забвения, по­прежнему рисует свой знаменитый на весь мир горошек polka dot — сегодня он снова на пике популярности. В свое время работы Яеи Кусамы выставляли наряду с полотнами Уорхолла, а художник Дональд Джадд видел в ее творчестве отражение эстети­ки минимализма. Кусама по­прежнему удерживает аукционный рекорд среди ныне живущих женщин­художниц — в 2008 году ее работа была продана на Christie’s за $5,1 млн. Она тратит массу сил и энергии на борьбу с одолевающи­ми ее психическими заболеваниями — с 1977 года художница добровольно находится в стенах психиат рической ле­чебницы в Токио, однако исправно рабо­тает в расположенной недалеко студии. Результат творчества — скульп туры, картины и инсталляции. В этом году совместно с модным домом Louis Vuitton Яеи разработала коллекцию «Бесконеч­ная Кусама» (Infinitely Kusama). Креатив­ный директор Louis Vuitton Марк Джей­кобс еще в 2006 году после посещения

выставки эксцентричной художницы в Токио вдохновился идеей совместной работы с ней. «Когда я смотрю на ее работы, включающие самые разнообраз­ные способы самовыражения — перфор­мансы, которые она устраивала в МОМА, скульптуры, картины, видео, инстал­ляции и, конечно, ее знаменитый узор «горох», ставший определенным симво­лом,— я чувствую простоту, наивность и страсть»,— признается Марк Джейкобс в одном из интервью.Для него это не первый опыт коллабора­ций с представителями сферы искусства:

Фирменный принт японской художницы Яеи Кусамы (Yayoi Kusama) украсил новую коллекцию модного дома Louis Vuitton, получившую название Infinitely Kusama.

И Р И Н А Ш У Л Ь Ж Е Н К О

«Когда я смотрю на ее работы, я чувствую

простоту, наивность и страсть».

ЯЕИКУСАМА

МОД А И С Т И Л Ь Дизайн

Капсульная коллекция 2012 LOUISVUITTON&ЯЕИКУСАМА

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

8) .

66 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 69: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 70: Krasnodar Magazine #9/2012

ранее он уже работал над коллекциями вместе со Стефаном Спраузом (именно благодаря ему модели сумок с класси­ческими монограммами были укра­шены надписями Louis Vuitton в виде граффити), Ричардом Принсом и Такаси Мураками. В совместную капсульную коллекцию Louis Vuitton и Яеи Кусамы вошли одежда, обувь, сумки, ювелирные украшения и другие аксессуары, в кото­рых отразилось сочетание традиционно­го стиля марки с узнаваемым почерком авангардной художницы. Основные использованные цвета — ярко­желтый, насыщенный красный и выгодно подчер­кивающие их глубокие черные и синие оттенки. Каждый предмет коллекции может смело претендовать на звание самостоятельного арт­объекта. «Любовь навсегда» — именно такой девиз Яеи предложила для Infinitely Kusama. Часть предметов коллекции поступила в про­дажу в бутики модного дома еще летом, полная же ее версия доступна в семи специализированных филиалах бренда, которые руководство Louis Vuitton ре­шило открыть специально в честь ново­го творческого тандема. Первый из них распахнул свои двери на Манхэттене,

отсюда горошина как символ бесконеч­ности и точка отсчета «покатилась» по всем представительствам бренда в США. Далее бутики в горошек появятся в Азии: в торговом центре Pacific Place в Гонкон­ге, в молле Ngee Ann City в Сингапуре и в одном из универмагов Isetan Shinjuku в Токио. Чуть позже в Токио, который художница считает своим домом, от­кроется еще один бутик — в Dover Street Market в торговом районе Гинза. Обнов­ленная и дополненная версия Infinitely Kusama будет доступна только в универ­маге Selfriges, для чего были выделены

все двадцать четыре витрины магазина. Помимо модной коллекции, в рамках сотрудничества художницы с домом Louis Vuitton состоялась фантастическая ретроспективная выставка художницы в Лондонской галерее Tate Modern. «В мо­лодости я была единственной, кто рисо­вал узоры из точек, теперь же горошек стал неотъемлемой частью арт­мира, и я счастлива, что моя идея распростра­нилась по всей планете и стала симво­лом любви и мира»,— говорит Кусама в интервью, опубликованном в газете The Telegraph. Вполне вероятно, что сотрудничество старейшей французской марки Louis Vuitton с такой неоднозначной фигурой станет чем­то большим, нежели лишь очередная красивая линия одежды.

К перезапуску коллекции Louis Vuitton устроили конкурс: выложили два ролика, между которыми нужно найти пять отличий и написать о них в Твиттере.

1888 1956 2003 2012Эксперименты с принтами LOUIS V UIT TON проводит не впервые. Знаменитые сумки Monogram Speedy «меняли окрас» 8 раз — и это без учета лимитированных коллекций.

МОД АИ С Т И Л Ь Дизайн

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

8) .

68 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 71: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 72: Krasnodar Magazine #9/2012

компанией брендов. Так, текущий год для Club Denim ознаменовался появле­нием в Краснодаре и Ростове­на­Дону двух магазинов Tommy Hilfiger. Эта марка названа в честь культового аме­риканского дизайнера, создавшего этот известнейший бренд одежды, обуви и аксессуаров в стиле casual. В настоящее время Tommy Hilfiger входит в четверку известнейших и самых награждаемых дизайнеров Америки. Эти товары стали символами американского духа и во­площением американский мечты. Сам Томми — страстный спортсмен. Поэтому его интересы в парусном спорте, под­водном плавании, катании на лыжах и ловле рыбы влияют на выпускаемые им модели одежды. Но при этом они всегда отражают современные тенденции американской классики — он выпускает знаменитые футболки поло, сапоги в стиле «верховой езды», качественные джинсы и свитера, сумки и аксессуары. Отличительным знаком бренда Tommy Hilfiger стало сочетание красного, синего

А началось все в ноябре 2006 года с от­крытия первого на юге России магазина Levi`s в торговом центре «Красная Пло­щадь». Это дало возможность краснодар­ским ценителям стиля познакомиться с мировым брендом, не выезжая за преде­лы края. Живая легенда, создатель джин­сов, творец индустрии денима, флагман мировой джинсовой моды — как только ни называют компанию Levi`s. И неспро­ста, ведь именно она более 150 лет назад выпустила первые в мировой истории джинсы, ставшие символом Америки и свободной жизни. В нашем городе Levi`s также символизирует свободу и безудержность. Лучшее этому подтверж­дение — его партнерство с байкерским движением юга России, в частности с байк­фестивалем «Тамань — полуостров свободы». Магазин Levi`s полюбился многим модникам Краснодара, и Club Denim стал расширять свою сеть. С тех пор прошло шесть лет. За это время в ЮФО было открыто 14 магазинов. Вы­росло и количество представляемых

Джинсовая история

МОД АИ С Т И Л Ь Реклама

Джинсы уже десятки лет занимают одно из главных мест в гардеробе современного человека. Их можно одеть практически куда угодно, главное, чтобы модель была актуальная, стильная и современная. Следить за джинсовой модой жителям нашего региона помогает компания Club Denim. Именно она представляет такие знаменитые бренды, как Tommy Hilfiger, Guess, Levi`s и Diesel. «Краснодар Magazine» выяснил, как эта джинсовая история начиналась в нашем регионе.

и белого. Эти цвета присутствуют и на логотипе компании, и в гамме большин­ства моделей одежды, для пошива кото­рых используются только натуральные, экологически чистые ткани высшего качества. Сейчас коллекции от Tommy Hilfiger — это мужская и женская одежда, обувь, сумки, аксессуары, изделия из кожи, а также часы и парфюмерия.Если же вы большой фанат сексуальных вещей, то у Club Denim есть и для вас отличное место для обновления гардеро­ба — это магазины марки Guess. Сейчас этот бренд претендует на мировое господство, а 30 лет назад в этой компа­нии все началось с одной пары джинсов. Тогда в штате Калифорния братья Марсиано основали небольшую фабрику по производству джинсов. Ниточка за ниточкой фирма разрослась и завоевала мировую славу. За прошедшие годы марка превратилась в один из самых успешных брендов джинсовой одежды. Guess всегда сам диктовал моду, а не следовал за ней. Пример тому 80­е годы,

70 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 73: Krasnodar Magazine #9/2012

Реклама МОД АИ С Т И Л Ь

Levi`s Краснодар, мегацентр «Красная Площадь», 2 этаж, тел. (861) 217-07-84ТРК «СБС Мегамолл», 1 этаж, тел. (861) 202-13-00ТРЦ «Галерея Краснодар», 1 этаж, тел. (861) 278-80-56Новороссийск, мегацентр «Красная Площадь», 1 этаж, тел. (8617) 300-529

Guess Краснодар, мегацентр «Красная Площадь», 1 этаж, тел. (861) 202-00-12ТРК «СБС Мегамолл», 1 этаж, тел. (861) 202-12-00Guess JeansРостов-на-Дону, ТРК «Мегацентр Горизонт», 1 этаж, тел. (863) 272-50-05Guess Footwear Ростов-на-Дону, ТРК «Мегацентр Горизонт», 1 этаж, тел. (863) 272-50-01

Tommy HilfigerКраснодар, мегацентр «Красная Площадь», 1 этаж, тел. (861) 217-07-85Ростов-на-Дону, ТРК «Мегацентр Горизонт», 1 этаж, тел. (863) 272-54-58

Краснодар, мегацентр «Красная Площадь», 1 этаж, тел. (861) 217-07-81

когда именно сексуальные джинсы Guess вернули деним на мировые подиумы. А еще благодаря смелым рекламным кампаниям Guess мир узнал о таких моделях, как Клаудия Шиффер, Ева Хер­цигова и Наоми Кэмпбелл. В этом году Guess празднует свое тридцатилетие. В связи с этим событием была выпущена капсульная коллекция одежды. Кроме этого, к своему юбилею Guess решил по­вторить успех одной из своих рекламных кампаний и во второй раз пригласил Клаудию Шиффер к сотрудничеству. Модель стала лицом лимитированной коллекции Guess, приуроченной ко Дню рождения марки.

Помимо вышеперечисленных дости­жений, совсем недавно у Club Denim произошло еще одно знаковое событие — компания получила возможность пред­ставлять на юге России такие именитые европейские бренды, как Diesel и G­Star. Появились они в мультибрендовом ма­газине +Gaudi. В этом месте итальянский джинсовый шик от Diesel и Cycle был дополнен еще английской дерзостью от Firetrap и голландским бунтарством G­Star. Каждый для себя здесь может найти как простую и удобную одежду на каждый день, так и стильные модели для выхода в свет. На достигнутом Club Denim останавливаться не собирается. В его ближайшие планы входят открытие весной 2013 года магазина Guess Jeans в Новороссийске, реконструкция +Gaudi, а также открытие третьего магазина Tommy Hilfiger в ЮФО и Guess Accessories Store в Краснодаре.

мультибрендовый магазин

71Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 74: Krasnodar Magazine #9/2012

поездок отчасти обновляется и ассор­тимент салона. Но главные «вливания» происходят после профессиональных выставок. Так, ежегодно весной в Базеле проходит международная выставка с экспозициями производителей. Здесь «Эпоха» выбирает и отмечает те модели часов, которые поступят в салон в тече­ние года. И всегда удается предугадать, что именно понравится новороссийцам. Новинки очень быстро входят в моду. Иначе и быть не может, ведь над их внешним видом работали специалисты.Динамика развития часовой индустрии, безусловно, влияет и на планы салона «Эпоха». Например, в начале следующего года будет открыт монобутик знамени­той фирмы Montblanc, где будут пред­ставлены часы, кожгалантерея, ручки, аксессуары премиум­класса. Кроме того, ведутся переговоры с «Данхил», «Монте­граппа», «Омега» и «Бом Месье», и в сало­не «Эпоха» уверены, что со следующего года они подпишут дилерские договоры о сотрудничестве.

МОД АИ С Т И Л Ь Реклама

ногие элитные часовые бренды довольно капризны, и добиться права представлять их нелегко. Но директор салона «Эпоха»

Ия Корнеева уверена, что разумный под­ход ко времени решает многое. В «Эпохе» тщательно пересмотрели ассортимент и отобрали для себя то, что востре­бовано во всем мире. Один из самых престижных брендов — Ulysse Nardin. Механические часы, произведенные этой маркой — обладателем 18 золотых

Минуты, часы, «Эпоха»Часовому салону «Эпоха» в Новороссийске недавно исполнилось 10 лет. Это редкое место, где можно найти только всемирно известные бренды, которые стали не только эталоном, но и легендами часового мира.

медалей международных часовых вы­ставок и более четырех тысяч наград по хронометрированию. Другой знаменитый бренд — швей­царский TAG Heuer — выпускает пре­стижные спортивные наручные часы и хронометры, известен своим поистине революционным подходом к разработке новых моделей. Есть в «Эпохе» и такие марки, как Rado, Balmain, Tissot, Oris… Не так давно была достигнута договорен­ность с фирмой Zenith, так что уже в октябре в «Эпохе» появятся эти знамени­тые во всем мире часы, произведенные одной из старейших часовых фабрик Швейцарии. Сегодня партнерские от­ношения салона с брендами, которые он представляет,— это идеальное сочетание крепкой дружбы и надежного дело­вого сотрудничества. Производители организуют круизы, путешествия для сотрудников «Эпохи». И такие поездки помогают получить новые знания, обо­гатиться информацией о тенденциях в сфере часовой индустрии. После таких

М

72 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 75: Krasnodar Magazine #9/2012

Золотой аргументДля тех, кто неравнодушен к изысканной роскоши и не готов тратить драгоценное время на отслеживание модных трендов, «Краснодар Magazine» подобрал элегантные классические часы с золотым корпусом.

GIRARD-PERREGAUXBANNUAL CALENDAR AND EQUATION OF TIMEКорпус из розового золота,задняя крышка и стекло циферблата выполнены из сапфирового стекла,черный ремешок из крокодиловой кожи с золотой застежкой.

CHOPARD L.U.C TRIPLECERTIFICATION TOURBILLONКорпус из 18-каратного розового золота, сапфировое стекло с антибликовым покрытием, ремешок из крокодиловой кожи.

PATEK PHILIPPEANNUAL CALENDARКорпус из белого золота, золотой браслет с раскладной застежкой.

ROLEX COSMOGRAPH DAYTONA Корпус и ремешок 18-каратного желтого золота, безель с тахиметрической шкалой.

HUBLOT BIG BANGКорпус из розового золота с керамическим безелем, каучуковый ремень. GMT, тел. 262-60-26

Watch & Jewelry МОД АИ С Т И Л Ь

73Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 76: Krasnodar Magazine #9/2012

Как попасть в ювелирную историю и обзавестись солидной клиентурой, в числе которой немало особ королевских семей? В нашем обзоре вы узнаете о секретах легендарных создателей драгоценностей.

Драгоценные хиты

украшениях и часах предстают в ин­тересных ипостасях: в виде снежинок, цветов, пузырей и в любимой маркой форме сердца. Короли выбирают лучшее, и стать их любимым ювелиром — мечта всех твор­цов драгоценных изделий. Французской марке Cartier это удалось. Именно она создала ставшее классическим сочетание — легкую ажурную оправу из платины и блес тящие бриллианты. Эта техника под названием «гирлянда» была создана Луи Картье, который противопоставил модерну во всем его многоцветии один праздничный тон — белый, то есть бриллианты в платине. Его гениальное решение пришлось по вкусу королевскому двору Виндзоров, князю Феликсу Юсупову, миллионерше

Hоу­хау швейцарской компании Chopard — плавающие бриллиан­ты, которые создатели так и на­

зывают «счастливыми», учитывая то, что украшения с ними — самые продаваемые брендом. Подобному ювелирному чуду компания обязана дизайнеру Рональду Куровски. Технология Happy Diamonds проста и гениальна в своем исполнении. Куровски насыпал несколько щепоток мелких драгоценных камней между двумя сапфировыми стеклами, при этом пространство между ними заполнил ва­куумом. Секрет «заплыва» бриллиантов в том, что их количество обязательно должно быть нечетным, в противном случае ухудшается игра света. Коллек­ций с разнообразными формами Happy Diamonds множество. Бриллианты в

Н АТА Л Ь Я А Н Д Р И А Н О В А

ПодвескаC A RRER A Y C A RRER A

КольцоSTEPHEN W EBSTER

КольеCARTIER1947

МОД А И С Т И Л Ь Watch & Jewelry

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

11

) .

74 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 77: Krasnodar Magazine #9/2012

превращая ювелирные изделия в нечто большее, нежели украшения. Колье Zip — без преувеличения одно из глав­ных ювелирных достижений компании. Оно было создано Рене Пьюссан, до­черью основателей Van Cleef & Arpels

Эстель Арпельс и Альфреда Ван Клифа в 1950­е годы по заказу герцогини Виндзорской. Это была настоящая молния, сделанная из желтого золота, украшенная бриллиантовым паве. В закрытом состоянии украшение по­зиционировалось как браслет, а в от­крытом как ожерелье. В прошлом году коллекция Zip пополнилась новыми изделиями. Мастера Van Cleef & Arpels не поскупились на живость красок кам­ней, используя фантазийные сапфиры,

Вандербильт и другим аристократам. Недаром король Эдвард VII говорил: «Cartier: ювелир королей и король юве­лиров». Испанский королевский двор под­держивает марку Carrera y Carrera. Именно этот ювелирный дом создал знаменитую на весь мир Саблю Побе­ды, украшенную эмблемами всех про­винций Испании, и тиару из рубинов, изумрудов, сапфиров и бриллиантов, подаренную испанской королевской семьей королеве Бельгии Фабиоле. Изделия Carrera y Carrera составляют основную часть содержимого шкатулки с драгоценностями королевы Испании Софии. Коронованные особы других стран также бывают очень неравно­душны к самобытным украшениям марки. Среди ее клиентов — королева Таиланда Сикирит, японские принцес­сы, а принцесса Венгрии Мириам даже создала дизайн целой коллекции. Украшения­трансформеры Van Cleef & Arpels давно уже вошли в историю юве­лирных украшений. Пуговицы­кольца, молнии­колье, браслеты­ожерелья, броши­подвес ки можно видоизменять,

ляпис, хризопраз, бирюзу, изумруды, оникс, а также жемчуг. В свою очередь, английский ювелир Stephen Webster придумал технику огранки полудрагоценных камней Crystal Haze. Она заключается в том,

что на один самоцвет, например, бирю­зу, накладывается ограненный горный хрусталь, что создает удивительные световые преломления, будто загля­дываешь в воду. Подобные украшения полюбись многим голливудским звез­дам, таким как Кейт Мосс, Пинк, Наоми Кэмпбелл, чете Бекхэм, Николасу Кейджу, Мадонне, Кристине Агилере, а марка Stephen Webster за фантастиче­ски короткий срок сделала себе имя на весь мир.

Изделия Carrera y Carrera составляют основную часть содержимого шкатулки с драгоценностями королевы Испании Софии.

БРЕНДЫВГОРОДЕ CHOPA RD, G MT,  ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ТЕ Л. 262-60-26; C A RTIER, C A RRER A Y C A RRER A — «ГАЛЕРЕЯВРЕМЕНИ», ТРК «СИ Т И ЦЕН Т Р», ТЕ Л. 213-47-76; S TEPHEN W EBS TER, LE NOIR, Т Г «КРИС ТА Л Л», СЕВЕРН А Я, 327, ТЕ Л. 219-54-73. 

КольцоCHOPA RD

КольеVA N CLEEF & A RPEL S

ОжерельеSTEPHEN W EBSTER

КольцоC A RRER A Y C A RRER A

Махараджа Yadavindra Singh в украшениях от Cartier, созданных по заказу своего отца в 1928 году.

Фабиола, королева Бельгии.

Watch & Jewelry МОД АИ С Т И Л Ь

75Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 78: Krasnodar Magazine #9/2012

НаЕвгении: юбка VIVIENNE WESTWOOD, кофта ISABEL MARANT, перчатки GOLDEN GOOSE DELUXE, бутик «Этажи First».

НаИване:джинсы CALVIN KLEIN JEANS, магазин Calvin Klein Jeans; кофта WILDFOX, куртка ISABEL MARANT, бутик «Этажи First».

НаЕкатерине: кофта WILDFOX, шорты DIANE VON FURSTENBERG, бутик «Этажи First»; босоножки GUCCI, собственность модели.

Page 79: Krasnodar Magazine #9/2012

Несмотря на жажду перемен, мир всегда хоть немного ностальгирует о прошлом. И неважно, где и в чем оно проявляется. Важно то, что мы чувствуем в настоящем времени от соприкосновения с ним.

Фото: Роман Благов

Стиль: Яна Валынцева, Александра Губанова

Посвящается Жаклин Кеннеди и ее поклоннице Lana Del Rey (Album Born To Die)

Page 80: Krasnodar Magazine #9/2012

Слева

НаЕвгении:кофта и украшение на шее BY M A LENE BIRGER, бутик By Malene Birger; кольцо и серьги A N TON HEUNIS, бутик Helfrance.

Справа

НаИване: джинсы и часы CALVIN KLEIN JEANS, магазин Calvin Klein Jeans; ботинки BRUNELLO CUCINELLI, бутик Oppio.

НаЕктерине: шорты BY MALENE BIRGER, бутик By Malene Birger; бюстгальтер RITRATTI, бутик «Дикая орхидея»; блузка PLEIN SUD, бутик «Этажи»; украшение MAVI и ANTON HEUNIS, бутик Helfrance.

Page 81: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 82: Krasnodar Magazine #9/2012

СлеваНаЕвгении:платье ALEXANDER TEREKHOV, бутик «Этажи».

НаИване: джинсы CALVIN KLEIN JEANS, магазин Calvin Klein Jeans.

СправаНаЕкатерине:бюстгальтер RITRATTI, бутик «Дикая орхидея»; рубашка CALVIN KLEIN JEANS, магазин Calvin Klein Jeans; шорты DIANE VON FURSTENBERG, бутик «Этажи First», платок GAS, бутик GAS.

НаИване: джинсы CALVIN KLEIN JEANS, магазин Calvin Klein Jeans; ботинки BRUNELLO CUCINELLI, бутик Oppio; джинсовая куртка GOLDEN GOOSE DELUXE, бутик «Этажи First».

Page 83: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 84: Krasnodar Magazine #9/2012

СлеваНаЕкатерине:кофта WILDFOX, шорты DIANE VON FURSTENBERG, бутик «Этажи First»; босоножки GUCCI, собственность модели.

Справа НаИване: джинсы и часы CALVIN KLEIN JEANS, магазин Calvin Klein Jeans; ботинки BRUNELLO CUCINELLI, бутик Oppio; меховой жилет и воротник CELINE, бутик «Этажи»; перчатки GOLDEN GOOSE DELUXE, бутик «Этажи First».

НаЕкатерине:бюстгальтер RITRATTI, бутик «Дикая орхидея»; шорты BY MALENE BIRGER, бутик By Malene Birger; платье ALBERTA FERRETTI, бутик Vestirsi; туфли LANVIN, бутик «Этажи».

НаЕвгении:платье PATRIZIA PEPE, бутик Patrizia Pepe, браслет OTAZU, бутик Helfrance.

Page 85: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 86: Krasnodar Magazine #9/2012

Слева НаЕвгении: платье BY MALENE BIRGER, бутик By Malene Birger.

НаЕкатерине:платье BY MALENE BIRGER, бутик By Malene Birger; жакет KENZO, бутик Kenzo.

СправаНаЕкатерине:брюки KENZO, бутик Kenzo; кофта STELLA MCCARTNEY, бутик «Этажи»; серьги и колье ANTON HEUNIS, бутик Helfrance.

Page 87: Krasnodar Magazine #9/2012

Вещи: бутик Matrona, ТГ «Кристалл», тел. 219-54-37; бутик Kenzo, ТГ «Кристалл», тел. 219-54-85; бутик «Этажи», ТГ «Кристалл», тел. 219-54-06; бутик «Этажи First», ул. Мира, 44, тел. 262-05-16; бутик By Malene Birger, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 213-47-51; бутик «Дикая орхидея», ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 213-47-15; бутик Vestirsi, ТРК «СИТИ ЦЕНТР»; бутик Helfrance, ТРК «СИТИ ЦЕНТР»; бутик Oppio, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 213-47-82; бутик GAS, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 213-47-31; магазины Calvin Klein Jeans, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 213-47-89; МЦ «Красная Площадь», тел. 217-07-74.

Модели: Евгения Карпунина, Екатерина Волкова, Иван КузьменкоMake & Hair: «Парикмахерская контора. Влад Лисовец», ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. +7 988 243-60-43

Page 88: Krasnodar Magazine #9/2012

КРАСОТА И ЗДОРОВЬЕ

ANTI AGING с. 88 • ЭКСПЕРТ с. 90 • MAKE UP & HAIR с. 92

АРОМАТЫ c. 94 • КОСМЕТИК А с. 95

Крупный план

Музыкааромата

Выход нового аромат от Guerlain приурочен к 237 сезону в Большом

театре, который открывает зна-менитая опера Джузеппе Верди «Травиата». Именно это событие послужило удачным поводом вы-пустить коллекционное издание

духов, воздающее честь бессмерт-ному музыкально-драматическому произведению великого компози-тора. По этому случаю знаменитый четырехгранный флакон украшен изящной камеей цвета страсти. Пульверизатор «груша» черного

цвета возрождает столь привычный для былой эпохи «будуарный» жест

окружения себя изысканным и насыщенным ароматом. От 22 500.– за 60 мл.

Эксклюзивно в корнерах Maison Guerlain 

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б.

86 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 89: Krasnodar Magazine #9/2012

Ассортимент продукции профессиональной косметики KAARAL (пр-во ИТАЛИЯ) спрашивайте в салонах и магазинах города:

Cristalli Heat Protectium Serum Защитная сыворотка для секущихся кончиков волос с антистатическим эффектом

При постоянном использовании наблюдается улучшение структуры длинных волос, предотвращается эффект раздвоения кончиков волос.

Применение сыворотки не препятствует процессу окрашивания волос.

ООО «Каарал-Юг», +7 918 500-14-18 www.kaaral.ru

Page 90: Krasnodar Magazine #9/2012

К РАСОТА И З ДОРОВЬ Е Anti Aging

Эпоха возрождения Ученый, диетолог, автор знаменитой книги «Детокс» Анри Шено после долгих лет исследований выпустил уникальную гамму средств anti aging «Шено Косметик» (Chenot Cosmetique) и представил ее в России.

В течение последних сорока лет Анри Шено полностью посвятил себя наблю­дению за человеком и постижению его

природы. Основной задачей ученого стало создание собственного метода заботы о здо­ровье и сохранения молодости, основанного на принципах китайской медицины и до­полненного последними открытиями науки. Анри назвал свой метод бионтологией: его стали широко применять для детоксикации организма. В 2008 году Лаборатория бионто­

логии приступила к разработке средств по уходу за кожей с применением метода Шено, главный принцип которого заключается в разбиении функционирования организ­ма на периоды по 24 часа. В течение этого цикла, совпадающего с делением на сутки, в организме человека непрерывно сменяют друг друга три фазы, которым соответству­ют три линии по уходу за кожей — DETOX, NUTRIGEN, REGENAGE. На этапе первой фазы (линия DETOX) происходит очищение

путем выведения токсинов и микрошлаков. Компоненты линии стимулируют естествен­ный процесс удаления токсинов, усиливают способность кожи бороться с вредным воз­действием окружающей среды — ведь имен­но эти факторы воздействуют на процесс старения кожи в первую очередь. Вторая фаза (линия NUTRIGEN) предусматривает насы­щение клеток питательными и увлажняю­щими веществами. Активируются процессы, нацеленные на улучшение состояния кожи: обогащение ее кислородом, увлажнение, установление баланса витаминов и мине­ралов. Наконец, третья, завершающая фаза (линия REGENAGE) обеспечивает многофунк­циональное восстановление и возрождение кожи. Компоненты линии целенаправленно воздействуют на кожу на клеточном уровне, глубоко корректируя все признаки ее старе­ния в совокупности. Таким образом, метод Шено имеет в своем арсенале ряд действую­щих, персонализированных средств, которые позволяют разрешить проблему старения кожи. Вся линия средств представлена в мо­сковском спа­центре оте ля Barvikha Hotel & Spa: можно приобрести кремы для самосто­ятельного использования дома или пройти спа­процедуру на их основе прямо в салоне. Если же настроения ехать в столицу нет, средства можно заказать на сайте chenot.com.

«Ваша внешность — это вопрос исключительно

вашей воли, вкуса и кошелька».

АНРИШЕНО

Микростимулирующая сыворотка.

Питатательный крем, насыщающий кислородом

Увлажняющий лосьон для тела, придающий энергию.

И Р И Н А Ш У Л Ь Ж Е Н К О

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

- СЛ

УЖ

Б (

4) .

88 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 91: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 92: Krasnodar Magazine #9/2012

ВАРДАНХАЧАТРЯНВрач-пластический хирург

Тонкостям профессии обучался у авторитетных специалистов США, Европы и Израиля. Прошел более 30 курсов повышения квалификации в России и за границей, а сегодня сам обучает хирургов и косметологов в разных точках нашей страны и СНГ.

К РАСОТА И З ДОРОВЬ Е Эксперт

90 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 93: Krasnodar Magazine #9/2012

Пластика и грацияИмя пластического хирурга Вардана Хачатряна уже практически стало брендом: в Краснодаре, Москве, в других городах России и за рубежом этот специалист известен своим уникальным стилем работы и виртуозным умением возвращать естественную красоту

Вардан, вы специалист многопрофильный, но с чем вам более интересно работать —

с лицом или телом?

Мне нравятся оба направления, и какое в приоритете — сказать сложно. Глаза — зеркало души, черты лица — зеркало возраста. Именно лицо женщины выдает ее возраст окружающим, ведь все остальное спрятано под одеждой и видно только избранным. Поэтому работа с лицом сложнее: ошибки здесь не прощаются. Соответственно, не каждый берется за это, а мне нравится все сложное! Что касается тела — груди, живота, ног, то здесь тоже хватает своих трудностей и своей специфики. И мне также это интересно, ведь человек должен быть красив во всем. В обеих областях как минимум каждые полгода появляется что­то новое, поэтому как специалист я не стою на месте — все прогрессивные методики сразу беру на вооружение.

Какие новые методики правят сегодня миром пластической хирургии?

Сейчас в моде природная форма груди. После пластики грудь должна выглядеть молодо и естественно — никакой искусственности, никаких рубцов. Да, это сложнее, чем просто увеличить грудь. Но сегодня это возможно. Раньше хирург просто брал имплант, выбирал один из трех вариантов доступа и ставил его. Куда труднее с помощью импланта скорректировать исходную форму груди так, чтобы она максимально гармонировала с телом. Это настоящее искусство, можно сказать, скульптурное творчество. Именно по такой технике я и работаю.

Что позволяет хирургу создавать естественные формы?

Во­первых, выбор имплантов стал гораздо шире: есть возможность подобрать именно ту форму и тип, которые подойдут к конкретному строению тела. А во­вторых, сама методика усовершенствовалась: например, в последние годы популярно так называемое двухплоскостное размещение. Появились новые техники работы с тканями и с имплантом: изначальная форма железы немного корректируется,

а имплант ставится в такое положение, чтобы он идеально подошел к железе. Что касается моего личного стиля работы, то я накладываю максимально тонкие, незаметные швы, которые не нужно снимать вообще — они рассасываются сами. Это частично мои собственные наработки, частично опыт, который я перенял у коллег из Италии, Франции, Германии, США — эти страны сегодня можно назвать ведущими в области пластики груди.

Вардан, а бывают в вашей практике ситуации, когда вы отказываете пациенту?

Да, в месяц человек пять ко мне приходят с просьбами, на которые я отвечаю отказом. Например, девушка хочет исправить якобы торчащие уши, но на самом деле у нее нет никакой лопоухости — просто она похудела, поэтому создается такой эффект. Или, скажем, женщина 35–40 лет просит сделать ей пластику век. При этом мешков под глазами у нее нет, кожа ухоженная — ну, может, слегка уставшая, но эту проблему решает косметолог, лазерная подтяжка. Тем не менее она настаивает: «Нет, я все это перепробовала — ничего не помогает». Приходится объяснять, что значит не тот лазер она пробовала и не того косметолога посещала. На первом месте у меня вовсе не деньги. На первом месте вопрос, действительно ли нужна человеку операция.

А в каких случаях операция действительно нужна? В пластической хирургии ведь не идет

речи о жизненной необходимости?

Как сказать. Знаете, раньше я занимался общей хирургией. Я спас не меньше 200 человек. Язвы, опухоли, аппендициты — все что хотите. И не могу вспомнить ни одного пациента, который так радовался и благодарил бы меня за спасенную жизнь, как меня благодарят теперь. Недавно одна из пациенток мне сказала: «Знаете, я не хотела жить, а сейчас хочу. Вы мне дали 10 лет жизни». И именно поэтому мне близка сама философия профессии пластического хирурга: я могу поворачивать время вспять. Нередко оболочка человека выглядит старее его мироощущения, но в моих силах сделать так, чтобы его внутреннее «я» совпадало с внешним возрастом. И это действительно вдохновляет. Я нашел себя.

О Л Ь Г А П О Х О Д З Е Й

Эксперт К РАСОТА И З ДОРОВЬ Е

91 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 94: Krasnodar Magazine #9/2012

К РАСОТА И З ДОРОВЬ Е Make Up & Hair

Важное подчеркнуть

Желание сделать свою внешность идеальной весьма похвально.Но дизайнеры в снова и снова убеждают нас с подиумов в том, что неуловимый идеал красоты кроется в ее естественности, которую нужно лишь слегка подчеркнуть с помощью удачных акцентов.

La Nature*Одной из основных бьюти-тенденций будущего сезона станет минималистичный, практически натуральный макияж. На всех прошедших неделях моды именно ему отдали предпочтение многие дизайнеры. Diane von Furstenberg, Alexander Wang, Derek Lam создали максимально естественный макияж, отказавшись от ярких красок на лицах своих моделей. Такой образ помогут создать брови естественной формы и небольшой акцент на глазах с помощью теней пастельных оттенков и, конечно, сияющая красотой и здоровьем кожа. Придать коже сияние поможет Parure de Lumière от Guerlain.

Здоровый румянецНа смену болезненной бледности снова приходит яркие, румяные щеки. Именно насыщенный румя-нец придает образу свежесть и здоровее сияние. Чтобы наверняка угадать с тоном, подбирайте румяна относительного своего натурального румянца. Некоторые дизайнеры используют для этого не румяна, а помаду, которую легко нанести при помощи влажного спонжа, растушевывая вниз по щеке. Именно такой способ рекомендует Дик Пейдж, директор по макияжу Shiseido. А сторон-никам традиционного подхода отлично подойдут Luminizing satin face color Shiseido.

Переводим стрелкиГлавный тренд 60-х – стрелки, покоривший поди-ум еще осенью, сохранится и в новом сезоне. Они идут всем, независимо от цвета или разреза глаз. Стрелки могут быть толстыми или тонкими, чет-кими, графичными или "мягкими", чуть растушё-ванными, чёрными или цветными. В новом сезоне визажисты предложили также «облегченный» вариант классических стрелок, оставив от привыч-ных лишь небольшие хвостики на внешних уголках глаз. Чтобы кончик стрелки получился тонким и остреньким, постепенно ослабляйте нажим. Для этого отлично подойдет подводка-карандаш M.A.C SuperSlick Liquid Eye Liner. А если нанести на веко немного тонального крема, подводка не оставит отпечатка.

GIORGIO ARMANI

SEPHORA

ANNA SUIBURBERRY

CHRISTIAN DIOR

* Е

СТ

ЕС

ТВ

ЕН

НО

СТ

Ь

92 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 95: Krasnodar Magazine #9/2012

Нежный волосПростота и естественность – вот главный тренд модных причесок 2012 – 2013. Распущенные длинные волосы с эффектом «гуляющего ветра» или легких волн, очарова-тельно естественность прямых или зачесанных на одну сторону волос или ниспадающих всей массой на плечо – именно такие укладки выбрали многие ведущие Дома моды, среди которых Chloe, Burberry Prorsum и Balmain. Чтобы волосы выглядели ухоженно и естественно, при укладке можно использовать мусс Forte Sebastian. Нанесите на волосы большое количество мусса и просушите их от корней до кончиков. Отделите широкую центральную прядь , а затем поочередно про-сушите остальные, поднимая волосы у корней.

Сдаем хвостыДля строгого и делового образа отлично подойдет снова вошедший в моду конский хвост. Эту простую и элегантнную прическу в новом сезоне дизайнеры предлагают видоизменять по собственному усмотрению. Так, на показах Anna Sui конские хвосты сделаны сбоку и разделены на несколько частей, а Jason Wu предлагает вариант с гладкими, сильно зачесанными конскими хвостами. Для того, чтобы сделать такую прическу, нужно при помощи щипцов накрутить волосы на крупную насадку, собрать волосы резинкой и обмотать прядью осно-вание хвоста. Закрепить прическу можно с помощью Hold Me Tight Hair Spray от Poul Mitchell.

Пучок счастьяВысокий, низкий, из кос, выпол-ненный небрежным узлом или с идеально гладкой текстурой – пучок по-прежнему не сдает своих по-зиций одного из самых актуальных трендов. Причем, чтобы носить его, совсем необязательно иметь густые волосы. Для того чтобы сделать такую прическу, понадобится мини-мум времени. Но, как правило, пучки хорошо смотрятся на объемных во-лосах, поэтому, прежде чем собирать волосы, слегка начешите их у корней и нанесите лак, например Redken Guts 10.

DSQUARED2

TRENDY JESEN

EMILIO PUCCI

FENDI

TAFT

MATRIX

SYOSS

JEAN PAUL GAULTIER

AVEDA

Make Up & Hair К РАСОТА И З ДОРОВЬ Е

93 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 96: Krasnodar Magazine #9/2012

1.

4. В плену ароматовКраснодар Magazine сделал подборку новых волнующих ароматов, которые станут отличным дополнением к природному обаянию

1. LADY GAGA FAMEПервый парфюм черного цвета, который при нанесении становится абсолютно про-зрачным. Имеет необычную структуру, называемую «технологией push-pull»: компоненты постоянно вза-имодействуют друг с другом, хаотично создавая новые аккорды.

2. LA VIE EST BELLE ОТ LANCOMEСотканный из 63 ингредиен-тов аромат  акцентирует свое звучание вокруг нот ириса, пачули, жасмина Самбака, цветов апельсина и некторых гурманских оттенков.

БРЕНДЫВГОРОДЕ CHANEL, ANTONIO BANDER A S, L ANCOME, JULIET TE HA S A GUN, GUERL AIN — ИЛЬДЭБОТЭ,ТГ «КРИС ТА Л Л», СЕВЕРНА Я, 327, 219-54-13; ТРК «СИ Т И ЦЕН Т Р», ТЕ Л. 213-48-48

3. HER SECRET ОТ ANTONIOBANDERASЧувственная композиция от-крывается пряными коричными нотами. Затем раскрываются аккорды ванили, перца и ванили. Создателей аромата вдохновила легенда о том, что чувственные женщины хранят свой аромат в секрете.

4. MAD MADAME ОТ JULIETTEHASAGUNЗеленый шипровый аромат открывается металлическими нотами розеноксида (запах розы с оттенком свежей зелени), абсолю почек черной смородины и завершается дре-весным акцентом амброксана.

5. COCO NOIR ОТ CHANELВосточный аромат открывают грейпфрут, бергамот и апельсин. Основа составлена из несколь-ких сильных аккордов: бобы бразильского тонка, ваниль Бурбон, сандал, ладан и белый мускус.

6. LA PETITE ROBE NOIREОТGUERLAINВ оттеночном шлейфе проявля-ются искусно и щедро дозиро-ванная черешня, пачули и роза. Первые ноты — букет розы, жасмина и флердоранжа — рас-крываются нежным, воздушным, бесконечно женственным благоуханием.

2.

3.

5. 6.

К РАСОТА И З ДОРОВЬ Е Ароматы

94 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 97: Krasnodar Magazine #9/2012

ПОЧУВСТВУЙ СЕБЯ ЗВЕДОЙВСЕ ВИДЫ ПАРИКМАХЕРСКИХ УСЛУГНАРАЩИВАНИЕ ВОЛОС

КОСМЕТОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛУГИ

МАНИКЮР, ПЕДИКЮР, НАРАЩИВАНИЕ НОГТЕЙ

ДНЕВНОЙ, ВЕЧЕРНИЙ, СВАДЕБНЫЙ MAKE-UP С ВОЗМОЖНОСТЬЮ ОБУЧЕНИЯ

МАССАЖ

МАСТЕРА — ВЫПУСКНИКИ АКАДЕМИИ TONI&GUY

Краснодар, пр. Репина, 28, тел. 215-05-88пр. Образцова, 22, тел. 273-78-70

Page 98: Krasnodar Magazine #9/2012

К РАСОТА И З ДОРОВЬ Е Реклама

рименение озонокислородных смесей представляет каче­ственно новое решение насущ­ных проблем лечения многих

заболеваний. А дело все в том, что озон способствует транспортировке и вы­свобождению кислорода в ткани. Ведь в основе каждого заболевания лежит нарушение окислительно­восстано­вительных процессов, обусловленных недостатком кислорода. Для озонотерапии характерна про­стота применения и при этом высокая эффективность действия, хорошая переносимость и практически отсут­

ствие побочных эффектов. Озон для лечебных целей применяется в самых различных формах, способах и дози­ровках — все зависит от поставленной задачи. И радует, что процедура сама по себе недорогая.Наибольшее применение озонотерапия получила при лечении атеросклероза и ишемической болезни сердца, гипер­тонической болезни, при сахарном диа­бете, трофических язвах и пролежнях, кожных заболеваниях, язвенной бо­лезни желудка и двенадцатиперстной кишки, при заболеваниях почек. Обез­боливающее действие с успехом ис­

Озонотерапия — красота в воздухеСовременная медицина и, конечно, косметология, все больше внимания уделяют немедикаментозным методам терапии. Их великое множество, но особое место среди них занимает озонотерапия. Подробностями об этом методе терапии поделились специалисты клиники «ЭлитМед».

пользуется у больных с остеохондрозом различных отделов позвоночника. Во многих областях медицины широкое применение получила озонированная вода: в гастроэнтерологии — для приема внутрь, в хирургии — для раз­личных промываний, в стоматологии — при стоматите или для дезинфекции полости рта, в отоларингологии — для ингаляций. А озонированные масла, например, и вовсе используют как дезинфицирующие и противовос­палительные средства — и для приема внутрь, и для аппликаций. Проведение такой процедуры, как бес­хирургическая липосакция (введение озонокислородной смеси в подкожно­жировую клетчатку) помогает из­бавиться от целлюлита на любой его стадии. Эффективность метода подтверждена врачами Ассоциации российских озонотерапевтов. Такая терапия значительно действеннее по сравнению с другими методами, при­меняемыми в клинической практике борьбы с целлюлитом (эффект ощутим уже после проведения первых проце­дур) и соответствует всем требованиям безопасности и эффективности со­временной медицинской науки. Курс терапии состоит из определенного количества сеансов (от 6 до 12), про­водимых с периодичностью 1–2 раза в неделю. С 2012 года в центре «ЭлитМед» про­водится мультиинжекторный способ введения озонокислородной смеси. В отличие от обкалывания одиночными иглами, низкочастотный мультиинжек­торный способ благодаря низкой скоро­сти и равномерности введения озона делает процедуру атравматичной, эффективной и безболезненной. После проведенного курса терапии кожа оста­ется гладкой и эластичной в течение 4–6 месяцев.

П

96 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 99: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 100: Krasnodar Magazine #9/2012

ДОМ И ИНТЕРЬЕРSALON с. 100 • ТЕНДЕНЦИИ с. 104 • НЕДВИЖИМОСТЬ с. 108

Крупный план

Вкус победыСиняя стеклянная фигурка Victoire de Samothrace — один из экземпля-ров специальной лимитированной

серии из 83 статуэток компании Lalique. Это кристаллическая копия

скульптуры, которую Ив Кляйн, самый дорогой послевоенный

художник Франции, разработал по-сле покупки раритетной статуэтки в Луврском магазине в 1960 году. Художник намеревался использо-

вать эту форму для создания целой серии работ. Оригинальный La

Victoire de Samothrace был продан после смерти художника с аукци-она за 80 000$. Президент Фонда

Ива Кляйна Даниэль Мокуей одобрил идею Lalique. Он подчер-кнул, что серия статуэток — это не копия, а реинтерпретация в духе

французского великого художника Ива Кляйна, однако она не будет

включена в систематический каталог художника, это на 100 %

Lalique.

Салон Vendome, ТГ «Кристалл», 1-й этаж,

тел. 219-55-37, salon-vendom.ru,

lalique.com

98 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 101: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 102: Krasnodar Magazine #9/2012

На ножах

ДОМИ И Н Т Е Р Ь Е Р Salon

Правильно подобранная посуда и столовые принадлежности из драгоценных металлов способны подчеркнуть ваш вкус и вкус блюда, сформировать соответствующее для каждой трапезы настроение.

НАБОР ПОСУДЫ ROYAL COPENHAGENКоллекция Platinum Fluted Dinnerware от датской мануфактуры Royal Copenhagen с более чем столетней историей — воплощение минималистичного тонкого вкуса. Каждый из предметов имеет легкую рифленость формы, вдоль ее краев мерцает линия чистой платины — простой, но роскошный дизайн, разработанный Арнольдом Крогом. royalcopenhagen.com

ЧАШКА И БЛЮДЦЕ BERNARDAUDВсе предметы посуды из коллекции Grâce бренда Bernardaud выполнены из фарфора. Они декорированы кобальтом и золотым плетением, гирлянды и цветы которого формируют сложный узор, отсылающий к классике 19-ого столетия. Набор включает включает мелкую тарелку, тарелку для салата, для хлеба или масла, чайную чашку и блюдце. bernardaud.fr

БЛЮДА ARMANI CASAКоллекция Ginger включает три блюда, «вырезанные» дизайнером из посеребренных шаров. Внутренняя часть выполнена из цветной эмали — красной или зеленой. armanicasa.com

100 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 103: Krasnodar Magazine #9/2012

Роскошь - это привычка, которую легко приобрести.

Page 104: Krasnodar Magazine #9/2012

ТАРЕЛКИ VILLEROY & BOCHНабор столовых принад-лежностей под названием Sterling — результат рас-ширения деятельности Bottega Veneta в области создания предметов для дома. Выполненный из чистого серебра, набор полностью отражает философию бренда, заключенную в фразе «Когда достаточно Ваши собственных инициалов». villeroy-boch.com

ЧАЙНИК BERNARDAUDСочетание строгой формы этого чайника из коллекции Ecume с необычным для подобного предмета посуды цветом Gold выделяет его из серой массы. bernardaud.fr

НАБОР СТОЛОВЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ BOTTEGA VENETAНабор столовых принадлежностей под названием Sterling — результат расширения деятельности Bottega Veneta в области создания пред-метов для дома. Выполненный из чистого серебра, набор полностью отражает философию бренда, заключенную в фразе «Когда достаточно Ваши собственных инициалов». bottegaveneta.com

ХРУСТАЛЬНЫЕ БОКАЛЫ BACCARAT с функциональными крышкамиАвторство дизайна этой серии классических для бренда Baccarat хрустальных бокалов принадлежит студентам Уни-верситета искусств и дизайна в Лозанне ECAL под руковод-ством Эда Барбера и Джея Осгерби. Функциональные крышки для герметизации и расширения функций добавил дизайнер Guillaume Noiseux. baccarat.com

ДОМИ И Н Т Е Р Ь Е Р Salon

100 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 105: Krasnodar Magazine #9/2012

Россия, 3500049, Краснодар,ул. Бабушкина,219тел. +7 861 255 40 86факс:[email protected]: arkas.m

+7 861 255 35 00

Представительство итальянских фабрик

Krasnodar, 350049, RussiaBabushkina, 219tel.: +7 861 255 40 86t/fax: +7 861 255 35 00mob.: +7 861 248 42 [email protected]: arkas-m.kr

Representation of Italian factoriesKrasnodar, 350049, RussiaBabushkina, 219tel.: +7 861 255 40 86

:t/[email protected]: arkas.m

+7 861 255 35 00

Россия, 3500049, Краснодар ,ул. Бабушкина,219тел.: +7 861 255 40 86факс: +7 861 255 35 00моб.: +7 861 248 42 96 [email protected]: arkas-m.kr

Page 106: Krasnodar Magazine #9/2012

Тенденция стремления к естественной красоте находит выражение не только в производстве каких­то отдельных материалов и предметов интерьера, она уже, можно сказать, поселилась во мно­гих домах и квартирах. Общемировую тенденцию можно условно разделить на четыре составляющие: сохранение исто­рического наследия на бытовом уровне, повышение уровня комфорта прожива­ния без ущерба для окружающей среды, укрепление защиты жилища, насыщение интерьера сверхидеей постоянного стремления к прогрессу. Совокупность этих явлений и обуславливает тенденции интерьерной моды на текстиль, декор и дизайн.

Ничего новогоСтремление к сохранению исторического наследия проявляется как следование традиционным природным материа­лам, использование этнических нот. Неважно, что украсит ваш инте­рьер — орнаменты мексиканских шалей, образы вековых изваяний или тотемов, главное — энергетика, заключающаяся в этих архетипах. Главное требование к материа лам, которые используются в декоре,— натуральное происхождение и естественные цвета. При этом при­родная линейка тонов становится более насыщенной и богатой. Следует обратить внимание на такие цвета, как хаки, серо­коричневый, цвет песчаника, земляные

тона, темные оттенки красного и бурого. Не нужно забывать и про бирюзовый. Сложны в исполнении, но весьма при­тягательны для дизайнеров цвет индиго и королевский синий. Также в моде прин­ты. Лучше, если это будут яркие фото­графии от потолка до пола, содержащие природные мотивы. Весьма эффектно смотрятся цветочные принты, которые переходят на стены с пола и на потолок со стен. Никто не мешает пойти дальше и применить этот же цветочный мотив на текстиле.

Заряжаемся энергиейРазвитие жизненных процессов требует от нас с каждым днем все больше энер­

ДОМИ И Н Т Е Р Ь Е Р Тенденции

ЕстественноОдин из главных трендов в оформлении интерьеров сегодня — возвращение к природе, насыщение пространства естественной красотой: это выражается как в самой идее оформления, так и в подборе соответствующих концепции цветов, форм, фактур и узоров.

Е К АТ Е Р И Н А К А З А К О В А

104 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 107: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 108: Krasnodar Magazine #9/2012

гии и времени. Поэтому окружающая обстановка должна быть максимально функциональна и проста. А значит — ла­коничные формы и прямые линии, при­родные фактуры. В мебели современного интерьера основным правилом является практичность, комфорт и функциональ­ность. К новым тенденциям относится тот факт, что столики со стеклянной сто­лешницей и полками должны «переехать» из гостиной в ванную. В жилых помеще­ниях предпочтение отдается мебели из натурального дерева. Весьма актуальна встроенная мебель: стеллажи, перегород­ки, шкафы. Красиво и практично смот­рятся цветные ниши в стенах. Простор и свет. Долой все лишнее! Добавьте себе жизненного пространства. Избавьтесь от всего старого, поломанного и ненужного,

освободившееся пространство заполните предметами, способствующими форми­рованию хорошего энергетического фона.

Под защитойВ моде поиск ощущения безопасности, построенный на аллегориях. В интерьер попадают такие элементы, как каму­фляж, нержавеющая сталь и рефлек­сивные поверхности, выдувное стекло, анималистические образы и другие эле­менты, прямо или косвенно отражающие ограждение и защиту от внешнего мира.

Эпоха ПросвещенияСегодня нам свойственно искать более верные пути существования. Все чаще дизайнеры формируют пространство таким образом, чтобы оно буквально вынуждало нас мыслить прогрессивно. В декоре активно развивается футуризм, смелые решения: фиолетовые, розовые, молочные тона, эффекты прозрачности и полупрозрачности, туманности, сме­шивания красок, сложных орнаментов и многоуровневых цветовых сочетаний, серебристые, виноградные цвета и тон­кие грани контрастов. Преобразование и рождение новых идей. Прорыв в сфере объединения природных и традицион­ных тем с современными технологиями и развитием уровня жизнеобеспечения.

ДОМИ И Н Т Е Р Ь Е Р Тенденции

В декоре активно развивается футуризм, смелые решения: фиолетовые, розовые, молочные тона, эффекты прозрачности и полупрозрачности.

106 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 109: Krasnodar Magazine #9/2012

Краснодар, ул. Красноармейская, 69, тел.:+7 (861) 253-50-20kuhni-driada.ru

Page 110: Krasnodar Magazine #9/2012

Обладатели элитных квартир ценят свой комфорт. Все харак­теристики дома и сервиса в нем должны приближаться к идеаль­ным. В свою очередь отсутствие паркинга может существенно снизить темпы продаж квартир. В Краснодаре покупателям квартир в высококлассных жилых ком­плексах предлагают несколько типов организованного паркинга: наземный крытый многоуровне­вый («Весна»), подземный («Анит­Сити», «Бельведер», «Ривьера») и даже открытый на крыше жилого комплекса («Аврора»). Традиционно в Краснодаре спрос на машиноместа особенно высок в ЦМР, ФМР, ЮМР. Именно эти городские зоны характеризуются максимальной плотностью жи­лых построек, непосредственной близостью к центру и, как след­ствие, имеют большие трудности с парковкой. К тому же данные

районы являются центром сосре­доточения высококлассных ново­строек, стоимость машиноместа в которых сопоставима порой с ценой небольшой квартиры. Его стоимость в первую очередь зависит от класса дома и от харак­теристики самого машиноместа: размера, удобства заезда, уровня расположения. Для сравнения, в Сочи стоимость одного машино­места в паркингах высококласс­ных жилых комплексов достигает 3 000 000 руб.

«Квартира» для машиныВозводимые сегодня жилые дома высокой ценовой категории немыслимы без паркинга. При этом одно парковочное место обходится покупателю зачастую дороже самой машины.

Жилой комплекс «Симфония»Жилой комплекс бизнес-класса, ул. Российская, 74 Цена: от 41 000 руб. до 51 000 за 1 кв. м Дата сдачи: 2-е полугодие 2012 года (литеры 3-1 и 8).Жилой комплекс «Симфония» расположен в Краснодаре по ул. Российской, неподалеку от пересечения с ул. 40 лет Побе-ды. Рядом с комплексом расположены супермаркет «Табрис», рестораны, магазины, остановки общественного транспорта. Комплекс будет состоять из 10 домов различной этажности. Каждый дом будет уникальным как по фасадным, так и по планировочным решениям. Фасады домов будут выполнены в спокойных тонах, в которых будут преобладать бежево-коричневые оттенки в сочетании с белым. Внутреннее про-странство комплекса планируется полностью освободить от транспорта, создав пешеходную зону, собственный бульвар для прогулок с фонтанами, а также детские и спортивные площадки. Территория всего комплекса будет огорожена. Разработан ландшафтный дизайн, который предусматривает уютные зеленые зоны во дворах и вертикальное озеленение.Застройщик: строительно-инвестиционная корпорация «Девелопмент-Юг».Контакты: (861) 2-555-222, +7 918 969-94-69.

Жилой комплекс «Новый город» 9 литер Жилой комплекс бизнес-класса, ул. 70 лет Октября (ЮМР)Цена: от 56 500 руб. за 1 кв. мЖК «Новый город» — многоквартирный жилой комплекс, состоя-щий из домов различной этажности и расположенный в микро-районе ЮМР, в излучине реки Кубань. Литер 9 жилого комплек-са — это многоэтажный жилой дом, состоящий из трех отдельно стоящих 23-этажных блок-секций со встроенно-пристроенными помещениями и подземной парковкой на 337 парковочных мест, рассчитанной на все три секции (А, Б, В). В комплексе органи-зовано круглосуточное дежурство консьержей. В каждом доме есть администратор — специалист, обеспечивающий взаимосвязь между собственниками домов и всеми службами управляющей компании. На территории жилого комплекса большое число прогулочных пешеходных зон с ландшафтным оформлением, об-устроенные детские игровые площадки. Район как нельзя лучше соответствует пожеланиям покупателей по месторасположению, что обусловлено отсутствием промышленного производства и близостью живописных берегов реки Кубань.Застройщик: СИК «Девелопмент-Юг»Контакты: (861) 2-555-222, +7 918 969-94-69

НОВОСТРОЙКА

НОВОСТРОЙКАРЫНОК

CОВМЕСТНО С MACON REALTY GROUPДОМИ И Н Т Е Р Ь Е Р Недвижимость

Средняя стоимость машиноместа в новостройках Краснодара

Экономкласс 400 000 руб.Средний класс 500 000 руб.Бизнес-класс 750 000 руб.Элитный класс 1 000 000 руб.

108 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 111: Krasnodar Magazine #9/2012

Магазин HOUSEHOLDКраснодар, ТЦ «КАРНАВАЛ», ул. Буденного, 2,

1 этаж, тел. 202-42-56

Page 112: Krasnodar Magazine #9/2012

ДОМИ И Н Т Е Р Ь Е Р Реклама

Леди приглашают джентльменов Исключительно элегантные вещи с некоторым британским акцентом гармонично войдут в самый мужской интерьер, не предполагающий «украшательств», но требующий выражения индивидуальности. А утонченные реплики в европейском духе добавят особенные штрихи в женский интерьер, где привыкли подчеркивать свой вкус лишь тонкими намеками на ту или иную эпоху, подбирая при этом вещи вне времени. 

Зеркало,1800 р.-

Банкастеклянная870 р.-

Сахарница905 р.-

Чайник,1700 р.-

Чайнаяпара, 490 р.-

Тарелка735 р.-

Фоторамка460 р.-

Фоторамка260 р.-

Подушкагобелен1815 р.-

Банка,340 р.-

Подушкагобелен1010 р.-

110 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 113: Krasnodar Magazine #9/2012

Реклама ДОМИ И Н Т Е Р Ь Е Р

Краснодар, ТРЦ «SBS Мегамолл», ул. Уральская, 79/1, 1 этаж,МЦ «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, NEW 1 этаж, 3 этаж, мебельный центр, возле эскалатора, тел. +7 928 210-02-95

Паннодлябильярдногозала3500 р.-

Приглашаем к сотрудничеству дизайнеров, а также кафе, бары и рестораны. Возможна доставка товаров по краю.

Часы«Олень»,1800 р.-

Чайнаяпара,450 р.-

Вешалка«Ретро»3500 р.-

Подушкагобелен1815 р.-

Подушкагобелен1815 р.-

Тарелка360 р.-

111 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 114: Krasnodar Magazine #9/2012

ЕВГЕНИЙ ЧИЧВАРКИНVIP-гость

СООСНОВАТЕЛЬ «ЕВРОСЕТИ» ЕВГЕНИЙ ЧИЧВАРКИН РАССКАЗА Л О ТОМ, ЧТО ОБЩЕГО ЕГО НОВЫЙ ПРОЕКТ HEDONISM WINES ИМЕЕТ С ФИЛОСОФИЕЙ ГЕДОНИЗМА И ПОЧЕМУ ЭТОТ МАГАЗИН НЕ МОГ БЫ СУЩЕСТВОВАТЬ В РОССИИ.

Философия гедонизма

А Р Х И В Ы П Р Е С С- С Л У Ж Б ЫВ И К Т О Р И Я Ч Е Р Н И К О В А

Первый вопрос касается названия вашего нового проекта. В нем фигури-рует слово «гедонизм», которое имеет в России не самый позитивный отте-нок. Чем обусловлен выбор названия?А почему вы решили, что в русском языке это слово имеет негативный подтекст? Вы смотрели слова­ри — Ожегова, например, или там Википедию? Где вы нашли негативный подтекст?

Заходим на Грамоту.ру и читаем: «Ге-донизм — направление этики, призна-ющее наслаждение высшим благом и целью жизни». Как-то так получается.Да, это написано. Где негативный подтекст? «Тип этических учений, согласно которому все мораль­ные определения выводятся из удовольствия: положительные и отрицательные». Где негативный подтекст?

То есть вы считаете, его нет? Полное стремление к одному удовольствию? А как же нравственные идеалы?(Смеется.) Так это и есть основной нравственный идеал. А где вы видите негативное слово в опреде­лении гедонизма?

Просто чаще всего определение «гедо-нист» применительно к человеку упо-требляется как отрицательная ха-рактеристика. Возможно, это именно в России так?Кем употребляется?

В СМИ, в художественной литературе, в бытовых ситуациях.Вы можете привести пример?

Вот так, навскидку, какого-то кон-кретного примера, пожалуй, нет.Я могу привести пример — это РПЦ. И для свя­щеннослужителей наших, российских, слово «гедо­низм» является отрицательным понятием, потому что они привыкли управлять людьми через страх и страдания. А гедонизм — это концептуально противоположное течение и учение.

Я поняла вашу точку зрения. Видимо, я тоже попала под воздействие РПЦ.Я думаю, да, и еще под влияние общества, которое у нас опять­таки находится под большим влияни­ем христианской церкви.

То есть в Великобритании слово «гедо-низм» не имеет негативного подтекс-та?Для некоторых людей имеет, но это такое ханже­ство. Вы меня спросили, откуда слово «гедонизм» в названии — я почерпнул его у самого автори­тетного винного критика Роберта Паркера. У него много десятков тысяч описаний вкусов вина, и сло­во «гедонистический» служит наивысшей оценкой. Мне это слово всегда нравилось, но именно там я обратил на него особое внимание.

«У НАС АССОРТИМЕНТ, БЛИЗКИЙ К ИДЕАЛЬНОМУ, И ТО, ЧТО ЕСТЬ У НАС В ПРОДАЖЕ,— ЭТО ЛУЧШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ В МИРЕ».

4 неделипрошло с момента запуска проекта Hedonism Wines на момент проведения интервью.

100 000 фунтов

стоит самая знаменитая бутылка вина в магазине — это 1811 Château d’Yquem.

112 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 115: Krasnodar Magazine #9/2012

ЕВГЕНИЙ ЧИЧВАРКИНVIP-гость

Российский миллионер, пред-приниматель, сооснователь и бывший совладелец сети сало-нов сотовой связи «Евросеть». В настоящее время проживает в Великобритании.

113 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 116: Krasnodar Magazine #9/2012

В статье для Forbes вы писали, что любите поло. Далее цитирую: «Я же вообще любитель. Это моя жизненная философия. Был любителем, когда занимался телефонами…» Теперь любите вино? У вас нет специальных знаний в области виноделия?Да, это моя жизненная позиция. Смотрите, что пишет «Советская энциклопедия» о гедонизме: «Этическая позиция, признающая наслаждение как высшее благо и критерий человеческого по­ведения, сводящее к нему все многообразие мо­ральных требований. Стремление к наслаждению рассматривается как основное движущее начало человека, заложенное в нем природой и предо­пределяющее все его действия». Где здесь хоть одно негативное слово?

Так, я поняла, что подняла важный для вас вопрос. Обещаю, что ваши замечания о слове «гедонизм» я сфор-мулирую очень четко, хорошо? Теперь, если не возражаете, вернемся к преды-дущему вопросу.Хорошо. Мои познания в вине — на уровне обычного любителя, не профессионала. Вино я сам не заку­

ЕВГЕНИЙ ЧИЧВАРКИНVIP-гость

«90 % ДИЗАЙНЕРСКИХ ИДЕЙ ПО ОФОРМЛЕНИЮ БУТИКА И ЗАДАНИЙ НА ИЗГОТОВЛЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ПРИНАДЛЕЖАТ КОМАНДЕ ИЗ ТРЕХ ЧЕЛОВЕК: НАШ ДИРЕКТОР ТАТЬЯНА ФОКИНА, ЗАКУПЩИК АЛИСТЕР ВАЙНЕР И Я».

паю, это делает лучший закупщик Великобритании Алистер Вайнер, который работает у нас больше года. Я не встречал более профессионального закуп­щика. У меня не было желания потратить пару лет жизни, сдать экзамены и выучить огромное количе­ство названий вин, которые я никогда не буду пить. Я не хочу делать это своей профессией. У меня, если честно, и вкусовые рецепторы не так развиты... Это ровно как и поло — если вы читали в Forbes, у меня нет своих лошадей, я их арендую. Возможно, позже меня это захватит больше, сейчас нет.

То есть вы мне не подскажете, сколько у вас сейчас бутылок вин представле-но и есть ли среди них российские и, в частности, кубанские?Всего 12 000 бутылок. У меня на памяти нет рос­сийского вина, которое мне бы хотелось иметь. Из российского у нас есть «Русский стандарт», «Кауфман», «Зеленая марка», ну «Столичная», она условно российская. Наверное, будет топовый брют «Абрау­Дюрсо» — он понравился нашим за­купщикам. Дайте еще минутку. Да, пожалуй, это все.

Я верно поняла — у вас не только вино представлено?Полторы тысячи наименований крепких напитков и четыре тысячи винных.

Есть ли планы по построению сети магазинов, как это было с «Евросе-тью», или же этот проект единствен-ный и неповторимый?Сети не будет, все абсолютно верно, он единствен­ный и неповторимый. Это формат не сетевой. Для наипремиальнейшей аудитории.

На нее и ориентирован магазин?Он ориентирован на людей, которым не все равно, что есть и пить. Минимальная цена на белое вино — двенадцать фунтов, на красное — пятнадцать. Из этого ясно, что мы стараемся не пересекаться с супермаркетами — и мы готовы гарантировать сервис. Если мы поставим ценник в десять фунтов, нам не удастся удержать сервис, а конкурировать с сетями нет никакого смысла. Бывает, что напиток выглядит достойно, стоит очень недешево, а на вкус — очень так себе. Мы стараемся этого избегать. Все, что у нас представлено из недорогого вина, по­пробовано и одобрено одним из наших закупщиков.

112 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 117: Krasnodar Magazine #9/2012

Знаю, что в вашем бутике консуль-тируют и на русском. Хотели бы вы видеть среди клиентов россиян и как вообще относитесь к соотечествен-никам, которых встречаете за грани-цей?К соотечественникам отношусь хорошо, что касается наших клиентов, мне все равно, какой национальности человек. Меня не интересует на­циональность, пол, возраст, если клиент старше 21 года. Меня интересуют его потребности, инте­ресы и требования.

Сколько человек занимается проек-том?Сегодня двадцать один.

Уже есть какие-то результаты?Мне очень нравится, когда покупатели заходят во второй и третий раз — это подтверждает, что мы двигаемся в правильном направлении. Мне нра­вится, когда подъезжает машина — как сегодня, в пятницу,— спешащий человек заходит к нам, мы быстро его обслуживаем, и он уходит с тем, что ему нужно.

Во многих интервью вы подчерки-ваете, что не собираетесь строить бизнес в России. Однако гипотетиче-ски мог бы концепт Hedonism Wines работать в нашей стране?К сожалению, в России невозможно обеспечить такой же ценовой уровень, как сейчас у нас в Ве­ликобритании. Слишком много налогов, акци­зов, поборов, взяток. Вообще, алкоголь возить достаточно тяжело. Зачем усложняются прави­ла? Для того, чтобы круг чекистов так или иначе на этом «кормился». Как только поменяется власть и следом за ней законы на нормальные, Москва и Россия станут самыми привлекатель­ными городом и страной для розничной торгов­ли. Сегодня Россия — страна номер два в мире, ну, может быть, номер три, пропустим вперед Китай. Но никак не номер восемь, двенадцать или двадцать. По потенциальному богатству и по потребительскому менталитету Россия может стать массивнейшим рынком. Россияне — люди щедрые, великодушные, перфекционисты, несмотря на свое темное православно­советское прошлое, которое власти сейчас так стремятся восстановить.

ЕВГЕНИЙ ЧИЧВАРКИНVIP-гость

Фирменный стиль проекта разработала «Студия Артемия Лебедева».

115 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 118: Krasnodar Magazine #9/2012

ВКУСЫ

НОВОЕ МЕСТО с. 118 • ЭКСПЕРТ с. 120 • TRAVELLER с. 138 • АВТО с. 144

Крупный план

Еще немного лета

Фруктовые коктейли (смузи) наполнены витаминами, ос-вежающе вкусны и красивы, приготовить их можно бук-вально за несколько минут, причем даже при полном

отсутствии кулинарного та-ланта. Удачно смиксованный

набор фруктов, блендер и лед – в вашем бокале снова

яркое лето.

Hotel Principe Di Savoia, Milan, Lounge Bar

116 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 119: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 120: Krasnodar Magazine #9/2012

Связаться с Никитой можно по тел. +7 918 233-28-66

ВК УСЫ Новое место

Завсегдатай открывшегося в сентябре «Kinza-кафе», гендиректор компании «РенКапСтрой» Андрей Сигидин поделился с нами своими практически гастрономическими знаниями о любимом заведении.

К И Р И Л Л К О С Т Е Н К О

В И К Т О Р И Я Ч Е Р Н И К О В А , С В Е Т Л А Н А В Е Л И Ч К О

В СТИЛЕ  KINZA

Андрей, как часто вы бываете в «Кинзе»?Каждый раз, когда проезжаю мимо, не проезжаю мимо.

Что привлекает?Начнем с того, что с заведением я познакомился еще до его официального открытия, на дегустации блюд. Меня впечатлили и блюда, и мероприятие, и само заведение. Название «Кинза» не случайно созвучно с одной известной фэшн­маркой, меньше чем за месяц это заведение стало одним из самых модных в городе. Атмосфера здесь просто уникальная! Заходишь и понимаешь, что тебе здесь всегда рады: официанты тепло встречают. Причем здесь так себя ведут с каждым гостем, а не с узким кругом избранных. На мой взгляд, простота в общении — именно то, чего не хватает многим краснодарским ресторанам.

А чем еще отличается «Кинза» от других краснодарских заведений?Уникальным форматом. Начнем с кухни: меню составляют блюда авторской кухни, в которых задействованы травы и специи со всего мира. Мне известно, что семена не­которых редких растений привозят из других стран и затем выращивают специально для этого заведения. В зал часто выходит шеф, он может лично подойти и поинте­ресоваться, как вам блюда и вечер в целом. Каждый может заглянуть в окно раздачи и понять, что там происходит, посмотреть, как проходит процесс готовки. Я обедал здесь со своими бизнес­партнерами из Лондона, Нью­Йорка — они были безмерно удивлены, что заведение такого уровня расположено в Краснодаре.

Вы говорите, что меньше чем за месяц «Кинза» стала одним из самых модных ресторанов Краснодара. В чем это выражается?Во­первых, популярность. По пятницам и субботам здесь приходится заблаговремен­но бронировать столики, причем это касается даже таких завсегдатаев, как я. И это при том, что здесь стараются не отказывать во входе, даже если физически не хватает мест, могут поставить дополнительные стулья. Здесь собираются люди, которым комфортно находиться рядом. На мой взгляд, это означает, что заведение верно спо­зиционировано. Наконец, модное — это всегда что­то новое. А формат «Кинзы» едва ли можно с чем­то сравнить. Лично я ничего похожего ни в одном городе не встречал.

210 посадочных мест Кухня трав и специй

Шеф-повар Андрей Матюха имеет множество профессиональных наград, последняя из которых — золотая медаль на Всероссийском чемпионате по поварскому искусству в составе команды Краснодарского края, которая вошла в состав национальной сборной России по кулинарии. Сейчас готовится к чемпионату мира в Хорватии.

«KINZA-кафе» Красных Партизан, 204, тел. +7 918 138-88-82

118 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 121: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 122: Krasnodar Magazine #9/2012

Тахир, расскажи, как создавалось и росло твое детище — «Жан-Поль»? Я всегда любил готовить — это неотъемлемая часть моей жизни. Поэтому мечтал создать место, где можно экспериментировать и угощать людей блюдами, которых в Краснодаре никогда не было: из качественных, сезонных и по возможности местных продуктов. Хотелось, чтобы все было просто, понятно и при желании каждый мог приготовить то же самое дома. Так и появилось в 2010 году гастрономическое кафе «Жан­Поль». Идея открыть второй этаж была изначально. Но я рад, что мы все время сталкивались с какими­то трудностями и открыли его только сейчас — было время вырасти и накопить опыт. За два года поменялись мои потребности и потребности по­сетителей. Вариант второго этажа, который был в голове тогда, и то, что сделано нами сейчас,— это два разных проекта.

Открыв второй этаж «Жан-Поля», ты в очередной раз порадовал краснодарцев. Как новый зал дополнил кафе и в чем его уникальность?Мы стали больше и интереснее. Второй этаж — это просторный зал. Самая главная осо­бенность второго этажа — открытая кухня. Очень важно, что здесь гости могут видеть процесс приготовления еды. Появилась испанская печь гриль и специальная камера для вызревания мяса. Стало возможным работать с продуктами по­новому. В меню каждую неделю появляются новые блюда. Еще одна фишка — большой обеденный стол, который мы притащили из Прованса, за ним очень комфортно проводить время. Наша винная карта расширилась до 350 позиций. Теперь в «Жан­Поле» будет работать сомелье алкогольно­сигарного проекта Smoke & Water Вика Архипова. Второй этаж также станет новым местом для проведения дегустаций винного клуба. Здесь же мы будем проводить наши воскресные бранчи и ужины с участием интересных, на мой взгляд, поваров из России и других стран. Это что касается изменений. Плюс традиционные атрибуты хоро­шего французского гастрономического кафе, которые продолжились на втором этаже,— отличный интерьер, посуда и — самое главное — люди, которые сюда приходят.

Кто гости «Жан-Поля»?Это люди, которые разбираются в гастрономии, либо хотят к ней приобщиться. В общем, те, кто идет в ресторан вкусно поесть, а не за «тусовкой». А вообще, «Жан­Поль» — демократичное заведение, где рады всем, и мне важно, чтобы здесь люди чувствовали себя в своей тарелке.

В этом месяце открылся второй этаж гастрономического кафе «Жан-Поль». Ресторатор Тахир Холикбердиев рассказывает об уникальности проекта и о том, зачем он стал больше и интереснее.

ВК УСЫ Новое место

К И Р И Л Л К О С Т Е Н К ОЮ Л И Я Н И Г У Р И А Н И

2-й этаж гастрономического кафе и винного бара «Жан-Поль» Бабушкина, 243, тел. 299-95-94, jan-paul.ru 

«ЖАН-ПОЛЬ» СТАЛ ВЫШЕ

57 посадочных мест Кухня французская

118 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 123: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 124: Krasnodar Magazine #9/2012

Искусство естьСергей Резников много лет работает в ресторанной сфере. На данный момент занимает должность F&B директора отеля «Интурист-Краснодар». С «Краснодар Magazine» Сергей поделился своими размышлениями о рынке ресторанных услуг.

Что касается еды, то, как мне кажется, в первую очередь она должна быть полезной. Хотя в нынешний ситуации, когда определяющим является размер

продукта, вес, цвет, говорить о том, что еда безвредна, достаточно сложно. Молочные йогурты с бешеным сроком годности, колбаса с надписью «без сои», но с прочим «пластмассовым» составом,— все это продукты массового спроса. Конечно, и работникам ресторанной сферы от безысходности приходится иметь дело с подобными продуктами. Но тем не менее моя позиция следующая: еда должна быть хотя бы безвредной. Не заливаем же низкооктановый бензин в наши современные автомобили, все знают, что это вредно для двигателя, так же и с едой. До вкуса всегда можно довести, если есть определенные навыки. Конечно, такая ситуация складывалась в течение всего времени, что мне приходилось быть в профессии. А это без малого около 20 лет. Можно сказать династия. Моя мама в начале восьмидесятых работала в ресторане «Вильнюс» в Москве. Тогда рестораны подчинялись Мосресторантресту и имели так называемые наценочные категории. «Вильнюс» был рестораном высшей наценочной категории. Так что с уровнем уже тогда вроде как было нормально. Что касается современного ресторана, как мне кажется, у каждого по этому поводу есть свое мнение. Кому­то нравятся одни, кому­то другие. Странно негативно отзываться о ресторане, в котором много людей. Если ресторан посещаем, значит, для людей, которые предпочли этот ресторан, он хороший. И нелепо будет отрицательно высказываться в адрес успешных ресторанов. Есть гости, есть востребованность. Конечно, рестораны соответствуют неким форматам. Но в целом основным показателем является полный зал. Я не совсем люблю перечислять названия, но мне интересны «Борщberry», Nonna Mia, Fratelli, был как­то в «Белке», тоже интересно. Оригинальный подход в «Kinza­кафе». Конечно, везде можно найти повод для критики, но мы же отдыхать в ресторан приходим, а не оценки ставить. Сейчас, когда я возглавил службу питания отеля «Интурист», как мне кажется, удалось очень интересно сделать ресторан «Барин» на 14 этаже. Панорама всего города задает тон на полученном уровне. Хорошо получилось. Приходите.А что касается фантазий, то, конечно, каждый мечтает создать свой идеальный ресторан. Если у кого­то есть желания о партнерстве — я приглашаю. Есть уникальное место, есть концепт, нет спонсора. Если есть люди, желающие иметь свой ресторан, такой, которого до сих пор не было в городе, телефон можно найти в редакции. А сейчас я приглашаю в ресторан «Барин» отеля «Интурист» и в только что открывшийся достойный пивной ресторан «ИнБар». Уверен, понравится.

К И Р И Л Л К О С Т Е Н К О

ВК УСЫ Эксперт

122 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 125: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 126: Krasnodar Magazine #9/2012

Фото: Михаил Лернер (5), Кирилл Костенко (1)

МОДНЫЕ МЕСТА Организовать свадьбу, пообедать с деловым

партнером, отдохнуть с шумной компанией — какое бы мероприятие вы ни планировали, в Краснодаре

есть заведения, которые позволят вам осуществить задуманное на самом высоком уровне.

Page 127: Krasnodar Magazine #9/2012

GALICH HALL Galich Hall — это единственный в южной столице

многофункциональный банкетный зал на 900 мест,

оснащенный современным оборудованием и отвечающий

самым высоким мировым стандартам. Здесь можно проводить

банкеты, презентации, свадьбы и детские праздники.

ул. Красных Партизан, 181 тел. +7 918 452-00-02

Большое торжество требует подходящего event-

пространства, высокого уровня организации и

особенных блюд. Формат многофункционального

банкетного зала позволяет осуществить самые

смелые задумки, чтобы любое событие стало ярким,

фееричным и поистине незабываемым.

Мод

ель:

Rus

lan

Nar

ziss

, Але

ксан

дра

Мак

сим

ова;

вещ

и: м

ужск

ой к

остю

м, р

убаш

ка и

туф

ли

Stre

llso

n (б

утик

муж

ской

оде

жды

Str

ells

on)

Page 128: Krasnodar Magazine #9/2012

126 КРАСНОДАР MAGAZINE Сентябрь 2012

STEFANO «Миравилья!» — воскликнул бы любой итальянец, зайдя в ресторан Stefano. Интерьер заведения разработан итальянским дизайнером, доведен до конца мастерами из Италии и передан в руки сицилийского шеф-повара Стефано Дзарбо, чтобы жители города могли c удовольствием отпраздновать здесь Новый год, свадьбу, устроить романтический ужин или деловую встречу за обедом.

ул. Пашковская, 61, тел. 267-34-44

Уникальное для каждого итальянского блюда

сочетание ингредиентов и особые технологии

позволяют создавать настоящие шедевры.

Поэтому настоящий итальянский ресторан требует

высочайшего уровня кулинарного мастерства

и искренней привязанности к своему делу.

Мод

ель:

Анн

а Д

есят

нико

ва; в

ещи:

пла

тье

и по

яс M

onic

a Ri

cci (

бути

к M

onic

a Ri

cci).

Мод

ель:

Але

ксан

дра

Дж

епар

ова;

вещ

и: б

лузк

а, ш

таны

и п

ояс

BGN

(бут

ик B

GN

). М

одел

ь: П

авел

Мои

сеен

ко; в

ещи:

руб

ашка

, дж

инсы

, дж

емпе

р Ca

lvin

Kle

in (б

утик

Cal

vin

Klei

n). М

одел

ь: Ю

лия

Григ

орье

ва (A

rt M

odel

s); в

ещи:

пла

тье

Mon

ica

Ricc

i (б

утик

Mon

ica

Ricc

i). М

одел

ь: Д

арья

Тер

енть

ева

(Art

Mod

els)

; вещ

и: п

лать

е BG

N (б

утик

BG

N);

mak

e-up

& h

air:

«Пар

икм

ахер

ская

кон

тора

. Вла

д Л

исов

ец»

Page 129: Krasnodar Magazine #9/2012

127 Сентябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

ЯППИ Данс-бар «Яппи» смешивает сразу три актуальные концепции

и включает в себя три зала: кальян-холл, караоке-холл и

бар-холл, который будет работать в формате клуба. При этом

стильный и лаконичный интерьер бара отлично вписывается

в общую идею поколения «Яппи».

ул. Красноармейская, 68тел. +7 988 88-00-212

Формат dance-bar пользуется невероятной

популярностью у краснодарской публикой не случайно.

В заведениях подобно толка можно развлечь себя

не только питейными и гастрономическими утехами,

но и развеселыми плясками, которые приходятся, как

правило, на выходные.

Мод

ель:

Мар

ия К

онев

а; в

ещи:

юбк

а, д

жем

пер

и ре

мен

ь Jo

op (б

утик

Joop

); m

ake-

up &

hai

r: «П

арик

мах

ерск

ая к

онто

ра. В

лад

Лис

овец

»

Page 130: Krasnodar Magazine #9/2012

128 КРАСНОДАР MAGAZINE Сентябрь 2012

Page 131: Krasnodar Magazine #9/2012

129 Сентябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

NIPPON HOUSE Nippon House — это японский ресторан, рассчитанный на

посетителей с самыми разными предпочтениями. В меню

ресторана как классические, так и оригинальные японские

блюда. Особого внимания заслуживает японская жарочная

поверхность — теппан, на котором заказанное блюдо

приготовят прямо на ваших глазах.

ул. Красная, 92, тел. 275-08-00

Волнующий и необычный для европейца мир японской

кулинарии имеет многовековую историю, свои традиции

и обычаи. Она отличается сбалансированностью

и неповторимым вкусом. Японская кухня экзотична

и необычайно разнообразна, поэтому интерес к ней

с каждым годом только растет.

Мод

ель:

Ана

стас

ия Ю

нусо

ва; в

ещи:

пла

тье

Joop

(бут

ик Jo

op);

mak

e-up

& h

air:

«Пар

икм

ахер

ская

кон

тора

. Вла

д Л

исов

ец»

Page 132: Krasnodar Magazine #9/2012

130 КРАСНОДАР MAGAZINE Сентябрь 2012

Page 133: Krasnodar Magazine #9/2012

131 Сентябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

КРАСНЫЙ ЛЕВРестопаб «Красный лев» — настоящая находка в самом

центре Краснодара. «Красный лев» — идеальное место для

деловой встречи и отличное место для отдыха с друзьями

и семьей. Зодиакальные вечеринки, спортивные трансляции

и специальные эксклюзивные мероприятия.

ул. Гоголя, 68, тел. 279-52-03

Внимательный персонал, приятная атмосфера,

многонациональная кухня и богатая карта вин, пива

и крепких напитков — главные составляющие успеха

рестопаба «Красный лев». Наше кредо — довольный

гость!

Page 134: Krasnodar Magazine #9/2012

СЛАДКОЕ ТРИОЛедяной янтарный цвет с золотистым отблеском и неожиданно сладким цветочным ароматом, как воспоминание об ушедшем лете. Таким предстает пред нами вино Ice Wine от «Фанагории». Вкусовые нотки этого вина настолько гармонично сочетаются со сладкими блюдами, что мы не стали останавливаться на одном десерте и предлагаем вам «сладкое трио». Приготовив каждое из этих блюд и попробовав их с Ice Wine от «Фанагории», вы сами сможете подобрать идеальную комбинацию.

ВК УСЫ Меню

ЧРЕЗМЕРНОЕ

УПОТРЕБЛЕН

ИЕ АЛКОГОЛЯ

ВРЕДИТ ВАШ

ЕМУ ЗДОРОВ

ЬЮРЕ

КЛ

АМ

А

Благодарим шеф-повара ресторана «Красный лев» за помощь в приготовлении блюд.

«ЦВЕТОЧНЫЙ ГОРШОЧЕК»Осень — пора чудес, когда невозможное возможно, а окружающий мир не такой, каким он нам кажется. Итак, приступим. На дно кашпо укладываем шоколадно­кофейный бисквит и в него вставляем коктейльную трубочку — это стебель нашего цветка. И далее слой за слоем, как сказочный домик, «строим» наш десерт. После шоколадно­кофейного «кирпичика» укладываем крем из сыра маскарпоне. Для его приготовления необходимо тщательно взбить сыр с сахарной пудрой и залить ликером. Следующими сладкими «кирпичиками» служат осенние ягоды и печенье «Савоярди», пропитанное в сиропе. Пропитку для печенья готовим заранее. Ликер растапливается с сахаром и кофе до тех пор, пока не выпарится алкоголь. На ягоды выкладываем пропитанное печенье, смазываем еще одним слоем крема. Полученное лакомство посыпаем кусочками шоколадного печенья, эмитирующего землю. Завершающий этап «строительства» десерта — высаживание в шоколадную «землю» цветка. «К этому цветочно­итальянскому десерту в качестве напитка идеально подойдет вино Ice Wine от "Фанагории". Сочетание деликатной сладости и бодрящей кислинки прекрасно подчеркнет нежность десерта. Вкус вина "спелый" — мармелад "лимонные дольки", яблочно­джемовые и медовые оттенки. А необыкновенно длительное послевкусие не отпускает вас, возвращая к этому вину снова и снова»,— советует шеф­повар ресторана «Красный лев» Ольга Шацкая.

132 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 135: Krasnodar Magazine #9/2012

ЧРЕЗМЕРНОЕ

УПОТРЕБЛЕН

ИЕ АЛКОГОЛЯ

ВРЕДИТ ВАШ

ЕМУ ЗДОРОВ

ЬЮЧРЕЗМ

ЕРНОЕ УПОТР

ЕБЛЕНИЕ АЛК

ОГОЛЯ ВРЕДИ

Т ВАШЕМУ З

ДОРОВЬЮ Меню ВК УСЫ

РЕК

ЛА

МА

ШТРУДЕЛЬИз горячей Италии перенесемся в консервативную Австрию и попробуем на вкус сладкую «визитную карточку» этой страны — штрудель. Слоеное тесто раскатываем тонким слоем и смазываем растопленным сливочным маслом. Отдельно готовим ягодную смесь. Для приготовления смеси в ягоды добавляем немного крахмала для вязкости, сахар и сухой тертый бисквит. Ягодно­бисквитную начинку выкладываем на тесто, формуем рулет и запекаем в духовке при температуре 180 °С в течение 20–25 мин. Австрийскую сдержанность штруделю придаст холодный шарик мороженого и ледяное вино от «Фанагории». Первый глоток — аромат меда, второй — дыни, третий — жасмина и так далее. Палитра меняется так, словно пробуешь множество разных вин. И такое же разнообразное послевкусие. Невероятно, но это действительно так.

ПЕСОЧНЫЙ ПИРОГЗавешает наш калейдоскоп вкуса песочный пи­рог. Хруст песочного теста, как шорох опавшей листвы под ногами, нежность воздушного завар­ного крема и сладость лесных ягод — еще один волшебный осенний десерт. Для приготовления сладкой «осени» укладываем песочное тесто в форму и чуть­чуть припекаем. Поверх заливаем заварным кремом и запекаем в духовке при тем­пературе 180 °С в течение 15–20 мин. Когда крем покроется корочкой цвета золотистой листвы, украшаем десерт осенними ягодами и караме­лизованными орехами кешью. «Как особое до­полнение к десерту я рекомендую вино Ice Wine от "Фанагории".  Когда его пьешь, появляется ощущение, что это очень игристый, легкий нек­тар. Вино красиво играет в бокале, имеет прият­ный, необычный аромат. Определенно, это одно из лучших вин, которые я пробовала,— поясня­ет Ольга.— Пейте его, потягивая, маленькими глоточками, наслаждаясь каждой ноткой вина. Всем сладкого аппетита!»

ВИНА ФАНАГОРИИ Краснодарский край,

Темрюкский р-н, п. Сенной,ул. Мира, 49,

тел. (86148) 38-747

Хотите научиться разбираться в винах и самостоятельно подбирать вино к столу — запишитесь на курсы «Школы вина» fanagoria.ru/rec или по тел. 8 918 324-95-01. Занятия проходят в ресторане «Красный лев» по адресу: Краснодар, ул. Гоголя, 68.

133Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 136: Krasnodar Magazine #9/2012

ВК УСЫ Реклама

Иной вкус привычной уткиДолгожданный конец рабочего дня. Офисная суета отступает куда-то далеко, а в домашнюю рутину пока не хочется возвращаться. Поэтому по пути с работы решаю зайти в ресторан тайской кухни «Тай», где, по словам коллег, можно отдохнуть от забот, вкусно поужинать и послушать ненавязчивую музыку, погрузившись в атмосферу уюта и тепла.

Ресторан «ТАЙ»Краснодар, ул. Седина, 143тел. 259-31-97www. thai-restaurant.ru

Хотелось попробовать что­то необычное, что­то впитавшее всю специфичность «страны улыбок». Персонал ресторана в качестве блюда для вечерней трапезы порекомендовал утку в тайском соусе с инжиром. Я не в первый раз заказываю утку в ресторане. Блюда бывали разны­ми — и очень вкусными, и обычными, но утка в тайском соусе с инжиром, при­готовленная в ресторане «Тай», оказалась настоящим шедевром. Первый же кусочек сломал стереотипы вкусовых сочетаний, и мысленно перенес меня в страну Сиам — страну жизнерадостных людей, безмятежного отдыха и удивительной экзотики. Под хрустящей, румяной корочкой утки скрывалось невероятно нежное с тонким ароматом мясо. Вкус очень необычный для восприятия — сладкие нотки с пикантной остротой и легкой кислинкой. Это совершенное со­четание удивительного. В очереди на

пробу стоял инжир. Сладкая мякоть инжира в гармонии с острым тайским соусом оставляла незабываемое по­слевкусие. Я ела не торопясь, кусочек за кусочком, смакуя и наслаждаясь изуми­тельным вкусом блюда. И вспоминая знаменитое выражение епископа фран­цузского города Ле Ман Анже Манского: «Аппетит приходит во время еды», я не заметила, как моя тарелка стала пустой. Впечатления были настолько яркими, что захотелось поделиться ими со своими родными и друзьями, приготовив это блюдо в домашних условиях. Секрет при­готовления утки в тайском соусе с инжи­ром раскрыл шеф­повар ресторана:«Предварительно готовим тайский соус. На раскаленном масле до темно­коричневого цвета обжариваем набор пряных специй: имбирь, чеснок, бадьян и перец чили. В полученную смесь тонкой струйкой вливаем темное пиво, соевый

соус, пальмовый сахар и проварива­ем. В полученный соус выкладываем подготовленную утку и тушим в течение 40–50 мин. За 10 минут до окончания варки добавляем в соус инжир и доводим утку до готовности. Выкладываем готовое блюдо на тарелку и поливаем соусом, в котором варилась утка». Кто не захочет попробовать еще раз то, что ему безумно понравилось? Думаю, таких нет. И я не стала исключением из правил. В ресторане «Тай» я стала час тым гостем, значительно по­полнив свою коллекцию рецептов тайских блюд. Обязательно посетите этот ресторан, чтобы самим убе­диться в том, что частица Таиланда есть и здесь — в России, в Краснода­ре! А в следующем номере нашего журнала шеф­повар ресторана «Тай» поделится еще одним секретом при­готовления второго блюда и тайского лакомства — блинчиков.

134 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 137: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 138: Krasnodar Magazine #9/2012

ВК УСЫ Продукты

Молочная традицияПрохладное молоко в фаянсовой кружке на любимой даче, чай с молоком на традиционном английском чаепитии, пиала с молоком в бурятской юрте. Молоко — уникальный продукт, который пользуется уважением в каждом уголке земного шара.

И С Т И Н А В М О Л О К Е Древние философы, не зная химиче­ского состава и физических свойств молока, но наблюдая за его действием на организм, называли молоко белой кровью, соком жизни. Задолго до нашей эры врачи из Египта, Древнего Рима, и Греции применяли его для лечения. Авиценна более тысячи лет назад писал

о молоке как о лучшем продукте для человека. А в «Шримад Бхагаватаме», одном из самых древнейших и автори­тетных писаний, упоминается, что одна из причин снижения продолжительно­сти человеческой жизни состоит в том, что люди пьют мало молока. По ведиче­ским канонам молоко — самый ценный

продукт во Вселенной, поскольку оно способствует как физическому, так и ду­ховному развитию человека. Аюрведа, древнеиндийский трактат о здоровье, указывает на то, что молоко эффективно лечит расстройства психики — раз­дражительность, суетливость, перена­пряжение, избавляет от бессонницы,

136 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 139: Krasnodar Magazine #9/2012

Продукты ВК УСЫ

умиротворяет и успокаивает. В течение веков отношение к тому или иному продукту менялось, но молоко и по сей день воспринимают как непре­ложную ценность. В наши дни в Англии молоко — одна из составляющих тради­ционного чаепития five o’clock tea. Среди европейских стран больше всего молока пьют в Скандинавии. Возможно, именно в этом секрет высокой продолжительно­сти жизни и отменного здоровья скан­динавов. На Руси традиция потребления молока уходит корнями в глубину веков. Тогда молоко было не просто пищей, а сакральным продуктом, символом изобилия и здоровья. В наши дни этот высокопитательный продукт также не перестает пользоваться популярностью. Однако в последние годы не утихают споры о том, что молоко из современ­ных супермаркетов не имеет ничего общего с тем, настоящим коровьим молоком, которое пили наши бабушки.

М И Ф Ы И Р Е А Л Ь Н О С Т ЬВ обществе сложилось мнение, что пастеризованное или ультрапастери­зованное молоко априори не может иметь ничего общего с натуральным. Подобное мнение неверно, ведь пасте­ризация — это всего лишь нагревание молока до температуры, при которой происходит обеззараживание про­дукта. При этом все полезные бактерии, запах, консистенция и вкус остаются нетронутыми. Польза пастеризации в том, что срок хранения молока су­щественно увеличивается. Еще одна новая технология называется ультра­пастеризацией. Это самая передовая и популярная методика обработки молока в мире. Ее использование позволяет существенно увеличить сроки хранения продукта без применения консервантов. Ультрапастеризация происходит при более высокой температуре, нежели пастеризация. Продукт нагревается до 135–150 °С, что позволяет уничтожить даже самые стойкие бактерии. По­лезные вещества в молоке при таком методе сохраняются, поскольку об­работка длится всего 2–4 секунды! Это особенно важно, ведь в таких условиях не происходит разрушение молочного сахара (лактозы). Кроме этого, мине­ральные соли, витамины и ценные ферменты также сохраняют свои свой­ства. Упаковка молока после обработки в герметичный многослойный пакет

происходит в стерильных условиях. Очевидно, что бояться современных методов обработки молока не следует. Лучше особое внимание уделить выбору производителя. Ведь очень важно, что­бы весь процесс изготовления продукта соответствовал регламентам. Лучше всего отдавать предпочтение местным торговым маркам, ведь молоко — особо прихотливый продукт, а Кубань всегда славилась здоровыми буренками.

Данна» своя собственная мегаферма в станице Павловской Краснодарского края, которая обеспечивает комбинат молоком с высокими качественными показателями. Именно совокупность таких факторов, как современное обо­рудование, передовые технологии, высококвалифицированный персонал и постоянный контроль качества про­дукции, позволяет предприятиям ком­пании «Вимм­Билль­Данн» произво­дить натуральное высококачественное молоко, способствующее поддержанию здоровья своих потребителей. Лучшим показателем качества любого про­дукта всегда являлась и будет являться народная любовь. У нас, жителей крупного города и богатого края, есть все возможности наслаждаться лучшим молоком и традиционными молочны­ми продуктами. Гарантом их высокого качества, натурального вкуса и свеже­сти выступает мощное производство в г. Тимашевске — проверенное годами, использующее весь потенциал нашего, кубанского сырья. Главное не верить предрассудкам и не попадать под влия­ние стереотипов. В Ы СО К И Е С ТА Н Д А Р Т Ы

«К У БАНСКОЙ БУ РЕНКИ»Особой популярностью у потреби­телей пользуется молоко «Ку­банская Буренка». Это самая первая марка молока, которую стали производить в крае из местного сырья. «Кубанская Буренка» — лидер молочного рынка юга России уже на про­тяжении более 20 лет! Она с самого начала зарекомендова­ла себя как продукт самого высокого качества. Секрет успеха в том, что производи­тель — «Тимашевский молоч­ный комбинат» — использует только натуральное молоко, которое перерабатывается при помощи самых совре­менных и проверенных тех­нологий. Рынок предлагает нам большой выбор молока от разных производителей. На полках магазинов мы можем без труда найти молочные продукты «Кубанская Бурен­ка». Название торговая марка получила неспроста, ведь все сырье дают только местные буренки. У «Вимм­Билль­

137 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 140: Krasnodar Magazine #9/2012

ИТАЛИЯТри отеля, на которые стоит обратить внимание при выборе места проживания в путешествии по Италии: миланский Principe di Savoia, флорентийский Villa San Michele и неаполитанский Caruso.

ВК УСЫ Traveller

Неоднократно признавался лучшим отелем Европы, с 1920 года слу-жит гостеприимным кровом для

путешественников из разных стран мира. Уровень обслуживания, безусловно, самая важная черта отеля. Сегодня Principe di Savoia продолжает традиции, с которых все начиналось, — это место, где собирается деловая элита и богема из разных стран, где можно насладиться самым изысканным отдыхом в сопровождении передовых технологий. В годы перед Второй Мировой войной и сразу после нее в отеле Principe e Savoia останавливались Герцог Виндзор-ский и Эрих Мария Ремарк, Чарли Чаплин и Жозефина Бейкер, Эвита Перон и Мария Каллас. Завсегдатаями отеля были Ага-хан и Аристотель Онассис. Американский журнал, в те времена имевший высокий ав-торитет в области туризма, писал: «Отель Principe di Savoia похож на закрытый клуб

для очень богатых и знаменитых людей. Если вы хотите увидеть Джанни Аньелли и его жену Мареллу вместе с Генри Фордом и Давидом Рокфеллером, или Элизабет Тейлор, Рудольфа Нуриева, принца Монако и Висконти ди Модроне, сидящих вместе за коктейлем, просто зайдите в бар отеля Principe di Savoia в Милане». Изначальный дизайн отеля был выполнен Цезаре Тенца, известным миланском архитектором, затем внутреннее убранство Principe di Savoia дважды обновляли. В отеле 269 номеров и 132 сьюта. Стены, обшитые великолепной дамастовой тканью, обрамлены деревян-ными панелями, изысканная мебель напо-минает творения великого Маджиолини: каждый номер по-своему изящен. Номера обладают прекрасной звукоизоляцией, в каждом есть беспроводной высокоскорост-ной доступ в Интернет, управляемый кон-диционер и отопление, мини-бар и прямая

телефонная линия. Особое внимание стоит обратить на такую категорию номеров как именные сьюты. Самые новые из них — Principe Suites — расположены в угловой части основного здания. Они состоят из элегантной прихожей, огромной спальни, большой ванной комнаты и уютной го-стиной с видом на площадь Республики. Дизайн этих сьютов принадлежит Франче-ске Басу, они одновременно современны и элегантны, в отделке использованы доро-гие цветистые ткани, а мебель напоминает о классическом прошлом. Ванная комната отделана настоящим лазанским мрамором. Престижные «фирменные» сьюты Royal Suite расположены на первом этаже отеля: их дизайн разработал архитектор Майкл Стиль. Просторный холл с меняющим цвет мраморным полом, гостиная с богатой отделкой, шелковыми панелями и деревян-ными полами — роскошь и элегантность в

Цена от 350 евро Нюанс 5-звездочный роскошный отель в самом центре итальянской столицы

Когда лучше ехать круглый год

Что смотреть Миланский собор, Театр Ла Скала , Галерея Витторио Эммануэля, Музей Польди-Пеццоли, Брера, Брерская пинакотека, Замок Сфорца

E-mail [email protected]

hotelprincipedisavoia.com

Principe di Savoia, Милан

138 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 141: Krasnodar Magazine #9/2012

Traveller ВК УСЫ

PRINCIPE DI SAVOIA MIL ANO НЕД АВНО НАЗВАН «ЛУЧШИМ БИЗНЕС-ОТЕЛЕМ МИЛАНА». ВСЁ ЗДЕСЬ В ТОМ ЧИС ЛЕ КУЛИНАРНОЕ РАЗНООБРАЗИЕ НОВОГО РЕСТОРАНА ACANTO НАПРАВЛЕНО НА ТО, ЧТОБЫ УДОВЛЕТВОРИТЬ САМЫЙ ВЗЫСК АТЕЛЬНЫЙ ВКУС.

чистом виде. Просторные ванные комнаты отделаны мрамором, в одной из них есть джакузи. Четыре новых сьюта Imperial Suites — роскошные апартаменты с вида-ми на площадь Республики и ее скверы. В каждом имеется просторная гостиная, основная спальня, большая гардеробная, отделанная кожей, и дополнительная спальня. Каждая деталь в этих сьютах, начиная с великолепной мебели в кроко-диловой коже и заканчивая элегантной кроватью на столбиках, была спроекти-рована Селесте Делль Анной и выполнена местными мастерами. Стены украшены копиями лучших шедевров 20 века. Ванная комната оснащена турецкой баней и си-стемой хромотерапии. Самый роскошный Presidential Suite расположен на верхнем этаже здания, с отдельным лифтом. На площади в 500 кв. м расположились три спальни, бар, персональный спа-комплекс

в помпейском стиле с бассейном, вихревой ванной, джакузи, сауной и турецкой баней, пианино и большая терраса с панорамным видом Милана. Номер выполнен в стиле ампир, с настоящей антикварной мебелью и камином в гостиной. В элегантной обеденной комнате есть и французский хрусталь, и лиможский фарфор, и столовое серебро. Подлинные венецианские зеркала XIX века, светильники муранского стекла и подсвечники, мраморные и бронзовые настенные светильники, оригинальные гра-вюры конца XIX века и изящные вещицы из мрамора и гранита дополняют роскошную обстановку. Словом, покидать такие покои совсем не хочется. Разве что для того, чтобы отправиться на отличный шопинг или послушать новую оперу в Ла Скала. После всего этого можно расслабиться в роскошном оздоровительном спа-центре отеля, — Club 10 Spa.

139 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 142: Krasnodar Magazine #9/2012

ВК УСЫ Traveller

АВТОРСТВО ЭТОГО АРХИТЕКТ УРНОГО ТВОРЕНИЯ ПРИПИСЫВАЮТ МИКЕЛАНД ЖЕЛО, КОТОРЫЙ, ДОЛЖНО БЫТЬ, ЧЕРПА Л ВДОХНОВЕНИЕ, СОЗЕРЦ А Я ПОТРЯСАЮЩИЙ ВИД ОТСЮД А. В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗД АНИЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПАМЯТНИКОМ АРХИТЕКТ УРЫ.

Необычная архитектура отеля объяс-няется просто: его строили как мо-настырь. Фасад виллы датируется

15 веком, авторство этого архитектурного творения приписывают Микеланджело, который, вполне возможно, черпал вдохновение, созерцая потрясающий вид отсюда — у подножия виллы раскинулся город Флоренция. Сегодня здание является памятником архитектуры. Интерьеры Вил-лы вкупе со своим удобством и роскошью пронизаны духом истории, в особенности те комнаты, где недавно были обнаружены фрески. Одно из последних новшеств в Villa San Michele — кулинарная школа, ко-торая со времени своего открытия в 2004 году уже успела стать вполне успешной. В Villa San Michele 45 номеров: 4 suites, 20 junior suites и 21 двухместный номер. Каждая комната имеет свою «изюминку»: расположение, вид из окна, стиль интерье-ра, степень уединенности. Так, один из но-меров — бывшая часовня, расположенная гуще деревьев парка. Это самая уединен-ная комната, которая зачастую выбирают новобрачные или влюбленные.

Villa San Michele, Флоренция

Цена от 680 евро Нюанс Романтичный отель на вершине холма, окруженный лимонными деревьями и благоухающими садами.

Когда лучше ехать с апреля по октябрь

E-mail [email protected]

villasanmichele.com

140 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 143: Krasnodar Magazine #9/2012

Traveller ВК УСЫ

Здание отеля, построенное еще в XI веке как дворец Маркиза д’Аффлитто, поражает своей красотой. Лобби укра-

шено искусными колоннами с причудливыми капителями, оригинальными фресками XVIII столетия, великолепной лепниной и узорами выложенных плиткой полов. Среди именитых особ, побывавших здесь, были члены королевских семей и Папы Римские. Вагнер написал здесь часть известной оперы «Парсифаль». В настоящее время Caruso представляет собой отреставрированный комплекс – излюбленное место отдыха многих голливудских знаменитостей — с изысканной кухней и комфортабельными условиями проживания. Отель Caruso распо-лагает 50 номерами: 8 Suites, 18 Junior Suites и 24 двухместных номера. В большинстве из них имеются террасы с видом на море, а во многих – еще и собственный сад. Все комнаты просторны и индивидуально декорированы в неаполитнаском стиле с предметами старины и копиями убранства дворцов XI столетия. Инфраструктура от-еля включает центр красоты и здоровья Belvedere с солярием и тренажерным залом, открытый бассейн с подогревом, а также два отличных ресторана и два бара.

Caruso, Равелло

Цена от 1000 евро Нюанс Комфортабельный отель, построенный как замок десять веков назад

Когда лучше ехать с мая по октябрь

E-mail [email protected]

hotelcaruso.com

139 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 144: Krasnodar Magazine #9/2012

ежедневно в вечернее время каждые 30 минут. Природа одарила Арабские Эмираты великолепными песчаными пляжами, омываемыми прозрачными и теплыми волнами Персидского залива. Казалось бы, что еще нужно для идеаль­ного отдыха? Но Дубай выбирают люди, которые ценят роскошь и могут многое себе позволить. Поэтому здесь созданы идеальные условия для шопинга. Со­временная трактовка названия Дубай — Do Buy — означает «сделай покупку». В Дубае вы найдете самые лучшие торго­вые центры, предлагающие богатый ас­сортимент качественных товаров. Здесь же находится и самый больший в мире торгово­развлекательный центр «Дубай Молл», прославившийся не только своей

Как когда­то Древняя Греция, Дубай стал главной витриной современных чудес света. Единственный в мире о тель уровня «7 звезд» «Бурдж аль­Араб» — огромный парусник, пришвартованный в 200 метрах от берега на искусственном острове,— давно стал визитной карточ­кой эмирата. Самый высокий в мире небоскреб — башня Бурдж­Халифа, построенная в форме сталагмита,— воз­вышается над землей на 828 метров. Это «город в городе», где есть собственные парки и даже бульвары. Рядом с Бурдж­Халифа расположился один из самых великолепных поющих фонтанов мира. Наблюдать за изящным танцем водяных струй, порой достигающих 150 метров, можно бесконечно долго, шоу проходит

Дубай. Современные сказки Востока

ВК УСЫ Реклама

Еще несколько десятилетий назад Дубай мог предложить миру только прекрасные жемчужины, поднятые искусными ловцами со дна Персидского залива. Сегодня арабский эмират — это самый роскошный курорт, удивляющий даже искушенных путешественников своими чудесами и неограниченными возможностями для отдыха.

площадью в 1,2 млн кв.м, но и огром­ным аквариумом, который населяют 33 000 морских обитателей. Авиакомпа­ния «Уральские авиалинии» приглашает вас совершить незабываемое путеше­ствие в арабскую сказку на регулярном еженедельном рейсе Краснодар–Дубай. Рейс выполняется на комфортабельном самолете Airbus А320, оборудованном салоном бизнес­класса.

www.uralairlines.com

142 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 145: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 146: Krasnodar Magazine #9/2012

ВК УСЫ Авто

Предвкушая бурю«Буря! Скоро грянет буря!» — Это смелый буревестник гордо реет между молний над ревущим гневно морем; то кричит пророк победы: «Пусть сильнее грянет буря!» (Максим Горький, 1901 г.)

В А Д И М Б У Р А К О В

ОСТОРОЖНО,ВЗЛЕТАЕМ!Флагман Lamborghini — Aventador LP700-4.

Ну откуда?! Откуда Горький, этот доисторический аватар с мор­жовыми усами, мог предвидеть,

что Burevestnik Group станет новым российским представителем грохо­чущих Lamborghini?! Да еще и в такой аллегорично­поэтичной форме об этом вещать из далекого и неспокойного 1901 года. И как писатель предсказы­вал, так все и сбылось — они пришли и амбициозно заявили, что готовы уже

в этом году продать на нашем рынке 10 спорткаров, а в 2013­м — уже от 20 до 30 автомобилей в противовес экс­дилеру с квотой в 17 штук в год, не всегда выбираемой до конца! Вот такая преамбула. Но, как бы то ни было, заявка серьезная, как и стоимость авто: New Gallardo — примерно 11,3 млн рублей, Aventador — от 17,6 млн (тоже рублей). Заявлено, что Краснодар ста­нет третьим городом после Москвы и

Питера, в котором можно будет офици­ально овладеть итальянской звездой. И научиться правильно выговаривать ее имя, заменив режущие ухо «ДЖИ» на мягкое и изящное «ГИ». Для непосвященных объясню, чем станет Lamborghini в Краснодаре. Это событие эпического масштаба, которое можно смело внести в летопись исто­рии города. Как если бы языческий автомобильный бог спустился из

144 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 147: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 148: Krasnodar Magazine #9/2012

своего небесного Пантеона на землю и призвал всех адреналиновых сектантов в свой новый шоу­храм, укрепив их в своей вере. А они бы в знак призна­тельности и благодарности пали ниц к низкопрофильной Pirelli у колес его огненных колесниц. А что такого?! Те­перь каждый желающий и «могущий» встать под желтые знамена Lamborghini имеет право представить себя полубо­гом и раскатистым громом оповещать улицы о своем приближении! Lambo — это автомобиль, на котором ездят все «нормальные пацаны» от Тимати в St. Tropez до Бэтмена в Gothem City. Так что апельсиновый Aventador в Краснодаре на фоне повсеместных и естественных декораций к фильму «Андрей Рублев» будет смотреться не менее Extravaganza и Bellissimo, как и предписывают правила dress­code всем

эксцентричным миллионерам. Ну и как принято в любом приличном обществе, чисто мужские машины традиционно ангажируют для себя их прекрасные половины. Все будет как в сказке. К примеру, явится Иван­Царевич на званый ужин один, а все у него спраши­вают: «Почему в одиночестве? Да что такое?» А он до поры до времени все от­шучивается да отговаривается. А когда все гости угомонятся и приступят к трапезе, вдруг раздастся шум, гром, за­дрожит весь дворец. Испугаются гости, вскочат со своих мест. А он как ни в чем не бывало и говорит: «Не бойтесь, гости дорогие, это моя Лягушонка (Зайка, Рыбка и т. п., в зависимости от того, кто в какие ролевые игры играет) в короб­чонке едет!» Пристальное внимание к коробчонке с Лягушонкой со стороны всех присутствующих обеспечено

на весь вечер, а сарафанное радио будет долгим эхом тиражировать этот информационный повод в локальной вербальной среде, приближенной к месту действа.В резиденции Lamborghini никогда не будет шумно и тесно, если не считать презентацию по случаю открытия и специальных мероприятий к 50­летию марки в следующем году. А в остальное время здесь будет царить несуетливое спокойствие, как в швейцарских часовых салонах. А знаете почему? Потому, что деньги любят тишину. Кстати, о времени и часах! Часовая мануфактура Blancpain, официальный партнер и хронометрист Lamborghini в гонках Super Trofeo, соз­дала по этому случаю ограниченным тиражом 600 экземпляров специальную модель L­Evolution Chronograph Flyback Super Trofeo. Так что заблаговременно запасайтесь этим часовым инструмен­том, он идеально подходит к суперкару из Санта­Агаты, и засекайте время до открытия шоу­рума.Lambo не покупают на последние день­ги, как первый BMW, и на предпослед­ние тоже. Это взрослый осмысленный поступок, когда уже умеют думать го­

У ИТАЛЬЯНЦЕВ ЕСТЬ ПАТОЛОГИЯ — ОНИ ВСЕ ДЕЛАЮТ КРАСИВО.

NEW GALLARDO LP560-4Обновленный суперкар, представленный Lamborghini на парижском автосалоне в 2012 году.Двигатель 5,2 л V10. Мощность 552 л. с.Трансмиссия 6-ти ступенчатая автоматическая, с возможностью ручного переключения. Макс.скорость 325 км/ч. Разгондо100км/ч 3,7 с.Цена Купе: 11 280 000 р.-, родстер: 12 400 000 р.-

ВК УСЫ Авто

146 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 149: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 150: Krasnodar Magazine #9/2012

ловой, любить сердцем и не смешивать эти два чувства в одном детородном органе. К этой встрече тет­а­тет нужно подготовиться, подкачать пресс, руки и по­итальянски закатать рукава со­рочки выше локтя — так и часы будут хорошо видны. У Lambo скорее не салон, а тесный кокпит спортивного болида с элементами роскоши, предна­значенный для подтянутых фигур, да и упражнение «встал­сел» выполнить без помощи крепких верхних конечностей будет крайне сложно. Подготовка к приобретению — целый ритуал, это как вторая женитьба. Обязательно по­живите вместе гражданским браком в период тест­драйва, почувствуйте друг друга телом, и если после этого вам все равно не захотелось обратно к своей прежней, тогда смело идите с новой под венец — к кассе. Но помните: эта жгучая красавица, чей силуэт рожден в адском пламени запекания углеро­

дистого волокна, еще не раз помотает вам нервы и протрясет внутренности, так что не ждите от нее покладистого характера и уюта домашнего дивана. Но взамен этих маленьких неудобств она подарит ни с чем не сравнимое и до этого не изведанное чисто мужское удовольствие. И единственное, что может сдерживать ее от того, чтобы отдаться вам без остатка,— это кривые синусоиды кочек и выбоин, о суще­ствовании которых вы ранее и не подо­зревали. Открытие шоу­рума — это, конечно, здорово и льстит мне как краснодарцу, но возникает несколько вопросов: как обслуживать, где ездить и из каких зерен будет сварен капучино в клиентской зоне. Конечно, в первую очередь мы получим ответ на по­следний вопрос. Но надеюсь, что к торжественному моменту перерезания красной ленточки племенные завод­чики из провинции Болонья смогут прояснить ситуацию с обслуживанием, ну или хотя бы обозначить сроки, когда появится сервисная станция. А что касается наших дорог, можно только

надеяться, что в преддверии Sochi­2014 кубанская столица не ударит в грязь лицом перед столицей олимпийской, и в городе, кроме одной центральной улицы, соединяющей все главные органы власти, появится еще несколько хоть и пресмыкающихся, но не усту­пающих ей в качестве дорог. И пока откроется шоу­рум, потенциальные по­купатели утвердятся в необходимости устраивать себе регулярные родео на быках, а потом еще подождут исполне­ния заказов (в некоторых случаях до 18 месяцев), тут как раз и дороги поспеют. И зацветет тогда наш зеленый город­сад буйным цветом, а на нем спелыми яблоками то тут, то там будут мелькать и радовать глаз желтые, наливные Lamborghini!Удастся ли пернатым вестникам бури пересадить местных лягушонок на свои коробчонки, раскрашенные в цвета пасхальных яиц, и приживутся ли за­морские племенные быки на кубанских пастбищах, покажет время. Но тем, кто подумывает заняться скотоводством, уже сейчас нужно начинать готовить стойла для свирепых животных.

«ОДИН БЫК, УСМИРЯЮЩИЙ 700 ЖЕРЕБЦОВ» — СЛОГАН, ВЫБРАННЫЙ ДЛЯ РЕКЛАМЫ 700-СИЛЬНОГО АVENDATOR.

УНЕСВКРАСНОДАРВадим Бураков в музее Lamborghini

в итальянском местечке Санта-Агата.

Резина Pirelli PZero 235/35 ZR 19

Знак автомобильного отличия

ВК УСЫ Авто

148 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 151: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 152: Krasnodar Magazine #9/2012

1 Оглушить окружающих.

2 Перманентно пронзать пространство.

3 Собственноручно мыть, натирая до блеска все ее ложбинки и впадинки.

4 Катать длинноногих брюнеток с третьим размером.

5 Эффектно открывать двери гильотины (перед брюнетками).

6 Бороться со скукой по выходным.

7 Вызывать у зрителей зависть и желание купить более мощную и облегченную Superleggera.

8 Представлять, как на таких «патрульках» ездят итальянские полицейские (смешно).

9 Умчатьсяв ночь. (И если кто-то спросит: «Ты куда?»,— чуть задержавшись на пороге, повернуться с ключами в руках и так просто и естественно ответить: «За адреналином». Ну как будто за пачкой сигарет.)

10 Поставитьна лужайку перед домом и в лучах заката созерцать скорость, застывшую в металле.

11 Передать по наследству — сыну.

ВК УСЫ Авто

11вещей, которые можно сделать с Lamborghini

Page 153: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 154: Krasnodar Magazine #9/2012

СОБЫТИ Я Светская жизнь

Кинза распустилась29 сентября, захватив с собой остатки лета, город отправился праздновать рождение нового «Кинза-кафе». Формат нового за-ведения невероятно самобытен, и его едва ли можно с чем-то сравнить. Организаторы постарались на славу: удивили гостей ми-ниатюрами блюд, выступлением ростовского дуэта и чудо-женщиной, как ни в чем не бывало торгующей специями прямо в зале «Кинза-кафе». Персонал подготовился не хуже, порадовав яркими, острымии сочными образами.

«KINZA-кафе»ул. Красных Партизан, 204,тел. +7 918 138-88-82

152 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 155: Krasnodar Magazine #9/2012

Светская жизнь СОБЫТИ Я

153 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 156: Krasnodar Magazine #9/2012

СОБЫТИ Я Светская жизнь

Отсчет пошел!29 и 30 сентября в автоцентре «Гедон-Авто», официальном дилере Volkswagen, прошли спортивные дни, приуроченные к отсчету 500 дней до начала XXII зимних Олимпий-ских игр 2014 года в Сочи. Дни открытых дверей прошли под лозунгом «500 дней до Игр! Отсчет пошел!». Шоу-рум дилер-ского центра превратился в Олимпийскую деревню, где каждый мог почувствовать атмосферу зимнего спортивного праздника и побороться за свои награды. Для тех, кто приходил всей семьей, была организована специальная детская зона, где маленькие посетители окунались в атмосферу зимних развлечений, принимали участие в эста-фетах и получали приятные подарки. А взрослые тем временем могли в полной мере оценить модельный ряд автоцентра «Гедон-Авто» и пройти тест-драйв понравившегося автомобиля, зная, что их дети находятся в надежных руках аниматоров. Еще одним знаковым событием для автосалона «Гедон-Авто» в эти дни стал визит немецкой делега-ции, которая прибыла 26 сентября из города Карлсруэ (Германия). В рамках мероприятия для гостей из Германии организовали экс-курсию по зданиям автосалона, рассказали о специфике продажи марки Volkswagen на рынке Краснодара, а также обсудили тему строительства спортивных сооружений в Сочи для проведения Олимпиады 2014 года.

«Гедон-Авто», ул. Селезнева, 204, тел. 299-10-20

154 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 157: Krasnodar Magazine #9/2012

Светская жизнь СОБЫТИ Я

155 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 158: Krasnodar Magazine #9/2012

СОБЫТИ Я Светская жизнь

Все на показЗакрытый показ модных брендов Dress bar, который станет теперь традиционным для каждого из сезонов, прошел на излете сентября в фестиваль-баре «Синяя Птица». Законодатели моды — легендарные марки Calvin Klein Jeans, Tosca Blu, Pepe Jeans, Silvian Heach — продемонстрировали свои оригинальные коллекции, которые, безусловно, взволновали сердца даже са-мых капризных модников. На эксклюзивном показе присутствовали не только поклонни-ки брендов, но и представители глянцевых журналов, медиаперсоны. В рамках Dress bar впервые в городе была организована зона touch & see, где можно было не только «потрогать и посмотреть», но и приобрести вещи из новых коллекций с внушительной скидкой.

Krasnodar Tosca Blu.indd 1 21/02/12 14.10

156 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 159: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 160: Krasnodar Magazine #9/2012

СОБЫТИ Я Светская жизнь

Страстная ночь шопингаТрадиционная «Ночь покупок» в мегацентре «Красная Площадь» в конце сентября за сутки собрала 74 543 жителя и гостя Краснодара! Пора самых горячих скидок превратила торговый центр в знойные ди-кие джунгли. В мегацентре в эту ночь были самые горячие мужчины страны — Сергей Глушко со своей свитой диких красавцев. Советы из уст признанного секс-символа стали бесценной добычей для ночных «охотниц». Кульминацией ночи стало долго-жданное «Тарзан-шоу» на раскаленной сцене-вулкане. А в финале «Ночи покупок» шопоголики стали участниками розыгрыша целого «сундука сокровищ».

158 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 161: Krasnodar Magazine #9/2012

Светская жизнь СОБЫТИ Я

Дороги любвиСолнце, скорость и любовь — что еще может так пьянить, так радовать и приносить столько наслаждения? А если к этому добавить стреми-тельный ветер и почти бескрайние просторы, тогда ощущение полного, неземного, фантастического счастья становится почти абсолютным! Артем Черных увлекается мотоспортом уже несколько лет. Но идея устроить фотосессию на мотоциклах принадлежит его жене Насте. По этому случаю после свадьбы супруги вместе с фотографом Александром Ивановым отправились на Таманский полуостров в поселок Веселовка, где рядом рас-положена известная достопримечательность Тама-ни — озеро Соленое. На первый взгляд оно кажется глубоким, но его максимальная глубина составляет всего 10 см. Летом озеро пересыхает и покрыва-ется слоем белых кристаллов соли. Именно здесь, неподалеку от Соленого, каждый год проходит знаменитый байк-фестиваль.

159 Октябрь 2012 КРАСНОДАР MAGAZINE

Page 162: Krasnodar Magazine #9/2012

«КОЛЛЕКЦИЯ» Алексей Десятниченко Оргстекло, бумага, 2012 годЦена: 25 000 руб.

Коллекция работ характеризует современное общество через узоры на крыльях насекомых. Тысячелетия в целях выживания на крыльях бабочек раз-мещен неизменный узор: либо маскирующий, либо отпугивающий. Это натол-кнуло художника на размышление о том, какое изображение было бы уместно на крыльях бабочки в современном мире. Какой узор они могли бы приобрести в процессе эволюции для защиты от людей? Что может настолько заинтере-совать человека настоящего времени, чтобы он не стал уничтожать это безза-щитное животное? Алексей Десятниченко создает самые разнообразные узоры (отпугивающие, привлекающие, психоделичные и попросту неопределенные). Их объединяет одна цель — спровоцировать эмоции. Сегодня животные, кото-рые не вызывают у людей симпатии, могут быть запросто уничтожены ими про-сто так, а милые щеночки, котятки, красивые аквариумные рыбки и тропические бабочки напротив, станут фанатично оберегаться, потому что они вызывают эмоциональный отклик. Вся коллекция пронизана яркими образами, которые способны повлиять на человеческий мозг.

A R T

Работа выставлена в арт-пространстве «Типография». По вопросам приобретения картины обращаться по телефону +7 952 840-64-15

160 КРАСНОДАР MAGAZINE Октябрь 2012

Page 163: Krasnodar Magazine #9/2012
Page 164: Krasnodar Magazine #9/2012