Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
-
Upload
florinskaya-alexandra -
Category
Documents
-
view
246 -
download
0
Transcript of Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 1/209
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 2/209
УДК 811.133.1(03)
ББК 81.2Фра
К 55
В оформлении переплета использованы фотография и иллюстрации:
Francesco83, gubh83, alicedaniel, Fears, Dahabian, baza178 / Shutterstock.com
Используется по лицензии от Shutterstock.com
Кобринец О. С.
Вся базовая французская лексика : справочник в виде карт памяти /
О. С. Кобринец. – М. : Эксмо, 2014. – 208 с. – (Справочники по иностранным
языкам).
Справочник поможет тем, кто изучает французский язык, легко освоить базовую лексику. Это
эффективное пособие для тех, кому нужно быстро и качественно расширить свой словарный за-
пас, освоив основные слова и выражения для уверенного чтения и общения. Тематическая струк-
тура позволяет легко найти нужное слово, научиться правильно применять его в речи, освоить
основные идиоматические выражения. Пособие организовано по принципу «карты памяти», что
максимально облегчает запоминание нового материала. В нем содержится вся необходимая лек-
сика для слушателей курсов, студентов и школьников.Справочник предназначен и для тех, кто только начинает изучать французский язык, и для
тех, кому необходимо быстро и эффективно повторить базовую лексику.
УДК 811.133.1(03)
ББК 81.2Фра
Справочное издание
анытамалы баспа
СПРАВОЧНИКИ ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
Кобринец Ольга Станиславовна
ВСЯ БАЗОВАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ ЛЕКСИКА
Справочник в виде карт памяти
(орыс тілінде)
Ответственный редактор Н. Уварова
Редакторы Н. Гетц, В. Семенова. Художественный редактор Г. Федотов
Верстка В. Мельник. Корректоры Е. Ермакова, Н. Станибула
Сведения о подтверждении соответствия издания согласно законодательству РФ
о техническом регулировании можно получить по адресу: http://eksmo.ru/certification/
ндірген мемлекет: Ресей. Сертификация арастырылмаан
Подписано в печать 13.03.2014. Формат 70x1001/16
.
Печать офсетная. Усл. печ. л. 16,85.
Тираж экз. Заказ
К 55
ISBN 978-5-699-70196-4© Кобринец О.С., 2014
© ООО «Издательство «Эксмо», 2014
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 3/209
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 4/209
стр. 6–11
ВнешностьL’apparence
С е м ь я,
р о д с т в е н
н и к и,
б р а к
L a f a m
i l l e,
l e s p a r e n t s,
l e m a r i a g e
Генеалогическоедрево
L’arbre généalogique
стр. 14–15
стр. 13–14
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 5/209
Я и моя семьяMa famille et moi
АнкетаL’enquête
стр. 19–20
ЛичностьLa personne/
L’individu
стр. 16–17
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 6/209
6
Я и моя семья Внешность
Общая характеристикаLa caractéristique générale
Положительная оценкаL’estimation positive
изящный, грациозный — gracieux, -euseкрасивая (о женщине) — belleкрасивый (о мужчине) — beauочаровательный — charmant, -eпривлекательный — attrayant, -eсимпатичный — joli, -eстройный — svelteхудощавый — maigre
Отрицательная оценкаL’estimation négative
некрасивый — laid, -eстрашненький — moche ( fam.)толстый — gros, -seтучный — obèse
уродливый — laid, -e
РостLa taille
высокий — haut, -eнизкий — bas, -seсредний — moyen, -ne
ФигураLa stature
выправка — la tenueосанка — le maintienпоходка — la démarche; l’allureтелосложение — la complexion/la constitution du corps
ВнешностьL’apparence
Я и моя семья Внешность
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 7/209
7
Moi et ma famille L’apparence
ЛицоLe visage
ХарактеристикаLa caractéristique
волевое — volontaireзагорелое — hâlé, basané, bronzéквадратное — carréкруглое — rondморщинистое — ridé
овальное — ovalозабоченное — préoccupé, soucieuxпокрытое веснушками — couvertde taches de rousseurхудое — maigreширокое — large
Черты лицаLes traits du visage
крупные — prononcésмелкие — finsнеправильные — irréguliersправильные — réguliers, correctsтонкие — fins
Цвет лицаLe teint
бледный — pâleземлистый — terreuxсвежий — animéсветлый (белый) — clairцветущий — resplendissant
Moi et ma famille L’apparence
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 8/209
8
Я и моя семья Внешность
ВнешностьL’apparence
густые — fournisдугообразные — arqués
прямые — rectilignesредкие — clairsemésсросшиеся — réunis
близорукие — myopesдальнозоркие — presbytes
добрые — bonsкарие — marronкосоглазые — biglesминдалевидные — en amandeобеспокоенные — préoccupés, soucieux
узкие — étroits умные — spirituels, intelligentsярко-голубые (черные, зеленые) — bleus (noirs, verts) vif ясные — clairs
Глаза
Les yeux
БровиLes sourcilsРесницы
Les cils
густые — épais
загнутые — recourbésпрямые — droits
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 9/209
9
Moi et ma famille L’apparence
Волосы
Les cheveux
ЦветLe teint
золотистые — d’un blond doréкаштановые — châtainsкрашеные — teintsрыжеватые — roussâtresрыжие — rouxсветлые, белокурые — clairs, blondsседые — grisтемные — foncés
СуществительныеLes noms
блондин(ка) — un(e) blond(e)брюнет(ка) — un(e) brun(e)шатен(ка) — un(e) châtain(e)
Форма/СостояниеLa forme/L’état
волнистые — ondulésгустые — abondantsдлинные — longsкороткие — courtsкудрявые — frisés, bouclésприглаженные — lissésпрямые — droits, platsредкие — clairsemés
ухоженные — soignésшелковистые — soyeux
ПрическаLa coiffure
заплетенные в косу — tressés
запутанные — emmêlésкоротко подстриженные — coupés courtкоса — la tresseпробор — une raieраспущенные — tombants, décoiffésрасчесанные — démêlésстрижка — une coupe
укладка — une mise en plis уложенные — mis en plis
«хвост» — la queue de cheval
Другие существительныеD’autres noms
борода — la barbeлысина — la calvitie [-si]
парик — la perruque усы — la moustacheшиньон — un chignon
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 10/209
10
Я и моя семья Внешность
УшиLes oreilles
ЛобLe front
маленькие — petitesогромные — trop grandes
ВнешностьL’apparence
большой — largeвысокий — hautнизкий — petitпокрытый морщинами — ridé
узкий — étroit
широкий — large
Губы
Les lèvres
ПрилагательныеLes adjectifs
накрашенные — maquilléesполные — charnuesрозовые — rosesтолстые — grossesтонкие — mincesчувственные — sensuelles
ВыраженияLes expressions
кусать губы — se mordre les lèvres
презрительно кривить губы — tordredédaigneusement la bouche/les lèvresсложить губы бантиком — faire la petitebouche, faire la bouche en cœur, faire la boucheen cul-de-poule
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 11/209
11
Moi et ma famille L’apparence
НосLe nez
ЩекиLes joues
ХарактеристикиLes caractéristiques
курносый — retrousséнос картошкой — en pied de marmiteнос с горбинкой — busquéорлиный — aquilineпрямой — droit
бледные — pâlesморщинистые — ridéesпухлые — grosses
розовые — roses
ВыраженияLes expressions
встретиться нос к носу — se trouver nez à nezговорить в нос — parler du nez, nasillerморщить нос — tordre le nezповесить нос — baisser l’oreilleпод носом — au nezпоказать нос кому-либо — faire un pied de nezсовать нос повсюду — fourrer son nez partout
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 12/209
12
Я и моя семья Семья, родственники, брак
бездетная семья — une famille sans enfantsмногодетная семья — une famille nombreuseглава семьи — le chef de familleчлен семьи — un membre de famille
ДетиLes enfants
близнецы — les jumeaux (о мальчиках ), les jumelles (о девочках )двойня — les jumeaux/jumellesтройня — les trois jumeaux/jumellesединственный ребенок в семье — l’enfant uniqueприемный ребенок — un enfant adoptéребенок — un/une enfantсирота — un(e) orphelin(e)
РодственникиLa parenté
близкие родственники — les parents prochesдальние родственники — les parents éloignésпотомок — un(e) descendant(e)предок — un(e) aïeul(e), un(e) ancêtre
вдова — veuveвдовец — veuf женат — mariéзамужем — mariéeне женат, не замужем —célibataire
разведен(а) — divorcé(e)
СемьяLa famille
Семейное положениеLa situation de famille
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 13/209
13
Moi et ma famille La famille, les parents, le mariage
БракLe mariage
гражданский ( заключенныйофициально) — un mariage civilпо любви — un mariage d’amourпо расчeту — un mariage de raison(d’intérêt, d’argent)неравный — une mésallianceфиктивный — un mariage blanc
Годовщины свадьбыLes anniversaires de mariage
серебряная свадьба (25 лет) — les noces d’argentзолотая свадьба (50 лет) — les noces d’orбриллиантовая свадьба (60 лет) — les noces de diamantжелезная свадьба (75 лет) — les noces de fer
ВыраженияLes expressions
вступить в брак — se marierжениться, выйти замуж — se marier, épouserиграть свадьбу — célébrer un mariage/les nocesрасторгнуть брак — divorcerсостоять в браке — être mariéсправлять свадьбу — célébrer un mariage, célébrer les noces
быть на чьей-либо свадьбе — être de la noce
СвадьбаLe mariage
Семья,родственники,
бракLa famille,
les parents,le mariage
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 14/209
14
Я и моя семья Генеалогическое древо
Родственники по кровиLes consanguins
Родственники по бракуLes parents selon le mariage
Генеалогическоедрево
L’arbre généalogique
Женского полаDu sexe féminin
бабушка — la grand-mère
близнецы-девочки — les jumellesвнучка — une petite-filleдвоюродная сестра — unecousineдочь — une filleмама — la mère, mamanплемянница — une nièceпрабабушка — une arrière-
grand-mèreсестра — une sœurтетя — une tante
Мужского полаDu sexe masculin
близнецы-мальчики — les jumeauxбрат — un frèreвнук — un petit-filsдвоюродный брат — un cousinдедушка — le grand-pèreдядя — un oncleпапа — le père, papaплемянник — un neveuпрадедушка — un arrière-grand-pèreребенок — un(e) enfant(e)сын — un fils
вдова — une veuveвдовец — un veuf деверь ( муж сестры) —
un beau-frèreжена — une femmeзоловка ( жена брата) —une belle-sœur
зять — un gendreмачеха — une belle-mèreмуж — un mariневестка — une belle-filleотчим — un beau-père
падчерица — une belle-filleсвекор, тесть — un beau-pèreсвекровь, теща — une belle-mèreсводная сестра — une demi-sœurсводный брат — un demi-frère
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 15/209
15
Moi et ma famille L’arbre généalogique
СобирательныеcуществительныеLes noms collectifs
ВыраженияLes expressions
Формы обращения
Les vocatifs
быть единственным ребенком в семье —être l’enfant unique dans la familleбыть женатым на ком-либо — être marié avec qn
быть похожим (на маму ) — ressembler à (la mère)быть похожим друг на друга — se ressemblerбыть родом из — être d’origine deбыть родственником — être parent deзавести детей — avoir des enfantsродить ребенка — avoir/accoucher un enfantродиться — naîtreсемья из 4 человек — la famille de 4 personnesсоздать семью — créer une famille
ОфициальныеLes vocatifs officiels
господин (обращение к мужчине) — Monsieurгоспожа (обращение к девушке илинезамужней женщине) — Mademoiselle/Madameгоспожа (обращение к замужней женщине) —Madameдамы и господа (обращение к аудитории) —Mesdames et Messieursдоктор (обращение к человеку, имеющему
ученую степень) — Docteur
молодой человек (обращение к молодому
мужчине) — Monsieurпрофессор — Monsieur le Professeur
Неофициальные
Les vocatifs non officielsбабушка — méméдедушка — pépéмама, мамочка — mamanпапа, папочка — papa
близнецы — les jumeauxвнуки — les petits-enfantsдедушка и бабушка — lesgrands-parentsдети — les enfantsродители — les parents
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 16/209
16
Я и моя семья Личность
решительный — audacieux, -euseромантичный — romantiqueс утонченным вкусом — raffiné, -eсентиментальный — sentimental, -eсильный — fort, -e; robuste
скромный — modesteсмышлeный — débrouillard, -eснисходительный — indulgent, -eсочувственный — compatissant, -eспокойный — calme, tranquilleтактичный — de tactтворческий — créateur, -triceтерпеливый — patient, -eтерпимый — tolérant, -е
тихий — calme, paisibleтрудолюбивый — travailleur, -euse умный — intelligent, -eхрабрый — brave; courageux, -euse
активный — actif, -ve; dynamiqueартистичный — artisteбеззаботный — insouciant, -e
благодарный — reconnaissant, -eблагородный — nobleвежливый — poli, -eверный — fidèleвеселый — joyeux, -euseволевой — volontaireгордый — fier, -èreгостеприимный — hospitalier, -èreдобродушный — débonnaire
добрый — bon, -neдружелюбный — amical, -eжизнерадостный — jovial, -eзастенчивый — timideискренний — sincère; franc, -heлюбезный — aimable
любознательный — curieux, -euseмудрый — sageмягкий — doux, douce
надежный — sûr, -eобеспокоенный — inquiet, -èteобщительный — sociableодаренный — doué, -eоптимистичный — optimisteорганизованный — bien organisé, -eостроумный — spirutuel, -leответственный — responsableпокладистый — accommodant, -e
понимающий — compréhensif, -veпрактичный — pratiqueпрямой — droit, -eпунктуальный — ponctuel, -le
Положительные черты характераLes traits positifs
честный — honnêteчестолюбивый — ambitieux, -euseчувствительный — sensible
энергичный — énergique
Личность
La personne/L’individu
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 17/209
17
Moi et ma famille La personne/L’individu
наивный — naïf, -ve; ingénu, -e;candideнебрежный — négligent, -e;nonchalant, -eнедобрый — méchant, -eненадежный — peu sûr, -e; peu fiable
необразованный — peu instruit, -e;ignorant, -eнепослушный — désobéissant, -e;indocileнервный — nerveux, -euseнерешительный — irrésolu, -eнетерпеливый — impatient, -eнечестный — malhonnêteнеуклюжий — maladroit, -e
нудный — raseur, -euseобидчивый — susceptibleпессимистичный — pessimisteподлый — lâcheраздражительный — irritable,irascibleрассеянный — distrait, -eревнивый — jaloux, -seскучный — ennuyeux, -euse
тщеславный — vaniteux, -euse
агрессивный — agressif, -veбезразличный — indifférent, -eвраждебный — hostile
высокомерный — hautain, -eгрубый — grossier, -ère; fruste;brutal, -eдвуличный — faux, fausse; fourbeжадный — avareжестокий — cruel, -le; brutal
завистливый — envieux, -euseзамкнутый — peu communicatif, -ve;boutonné, -e
кокетливый — coquet, -teкорыстный — âpre au gainлегковерный — créduleленивый — paresseux, -euse;fainéant, -eлицемерный — hypocrite
«белая ворона» — un merle blanc;un mouton à cinq pattesбыть живым и здоровым — êtresain et sauf быть самоуверенным,нахальным — en avoir une santéбыть наивным, легковерным —croire au père Noёl; être une bonnepoire
выйти из себя — s’emporter
Отрицательныечерты характераLes traits négatifs
ВыраженияLes expressions
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 18/209
18
Я и моя семья Анкета
двойная фамилия — le nom doubleдвойное имя — le prénom doubleдевичья фамилия — le nom de jeune fille
отчество — le patronymeфамилия — le nom
женский — fémininмужской — masculin
вдовец; вдова — veuf; veuveженат, замужем — marié(e)помолвлен(а) — fiancé(e)проживает врозь — séparé(e)
разведен(а) — divorcé(e)холост, не замужем — célibataire
бульвар — le boulevardиндекс — le code postaleобласть — la régionокруг — l’arrondissementпереулок — la ruelle
площадь — la placeпроспект — l’avenueстрана — le pays
улица — la rue
домашний — personnelle
постоянный — domicile civilвременный — temporaire
домашний (стационарный) — fixeмобильный — portable
базовые знания — les connaissances de baseвторой язык — la langue secondaireродной язык — la langue maternelleсвободное владение языком — la maîtrise libre de langueсредние знания — les connaissances moyennes
АдресL’adresse
Cемейное положениеLa situation de famille
ИмяLe prénom
Место жительстваLe domicile, le lieu d’habitation
ПолLe sexe
Номер телефонаLe numéro de téléphone
Языковые навыкиLes langues parlées
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 19/209
19
Moi et ma famille L’enquête
Анкета
L’enquête
американец — Américain, -neангличанин — Anglais, -eбелорус — Biélorusseдатчанин — Danois, -eирландец — Irlandais, -e
испанец — Espagnol, -eитальянец — Italien, -neкитаец — Chinois, -e
немец — Allemand, -eрусский — Russeтурок — Turc, Turqueфинн — Finnois, -eфранцуз — Français, -e
швед — Suédois, -eшвейцарец — Suisse, Suissesseяпонец — Japonais, -e
Англия — l’AngleterreБелоруссия — la BiélorussieГермания — l’Allemagne
Дания — le DanemarkИрландия — l’IrlandeИспания — l’EspagneИталия — l’ItalieКитай — la Chine
Россия — la RussieСША — les Etats-UnisТурция — la Turquie
Финляндия — la FinlandeФранция — la FranceШвейцария — la SuisseШвеция — la SuèdeЯпония — le Japon
безработный —
le chômeurнаемный работник —le salariéпенсионер —le raitraitéпредприниматель —l’entrepreneurработодатель —l’employeur
Сведения
о работеLes renseignements sur le travail
ЗанятостьL’emploi
полная — le plein emploiчастичная — l’emploi intermittent
Страна, в которой родился
Le pays où je suis né(e)
Национальность
La nationalité
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 20/209
Виды жильяLes types de logement
Рынок жильяLe marché immobilier
В квартиреDans l’appartement
стр. 22–23
стр. 24–25
стр. 26–31
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 21/209
Дом/Жилье
La maison/L’habitat
Работа по дому.Ремонт
Les travaux ménagers.Les travaux de réparation
В домеDans la maison
стр. 32–33
стр. 34–35
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 22/209
22
Дом/Жилье Виды жилья
Виды жильяLes types
de logement
вигвам — un wigwam [wigwam]
дворец — un palaisзамок — un château
крепость — une forteresseлачуга — une masureпалатка — une tenteхижина — une chaumière, une cabane,une hutteюрта — une yourte
бунгало — un bungalow
дом — un immeuble, une maisonкоттедж — un cottage
общежитие — un foyer; une résidenceособняк — un hôtel particulierферма — une ferme
загородный — une maisonde campagneмногоэтажный — un immeuble(à plusieurs étages)многоквартирный —
un immeuble collectif одноэтажный — une maisonde plain-pied; un bâtimentsans étage
KвартираUn appartement
временная — de passageдвухкомнатная — un deux-piècesкоммунальная — communautaireоднокомнатная — un une pièceотдельная — isoléстудия — un studioтрехкомнатная — un trois-piècesслужебная — de fonctionсъемная — loué
без мебели — sans meubleбез удобств — sans confortв аварийном состоянии — insalubre
грязная — saleкрошечная — minisculeмеблированная — meubléпросторная — spacieuxс телефоном — avec un téléphoneсо всеми удобствами — tout confortсолнечная — ensoleilléтемная — sombreтребующая капитальногоремонта — à ravalerтребующая косметическогоремонта — à rafraîchirхорошо/плохо расположенная —bien/mal situéчистая — propre
Традиционные жилища
Le logement traditionnel
Современное жильеLe logement moderne
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 23/209
23
La maison/L’habitat Les types de logement
Жилой домUn immeuble d’habitation
Расположение жильяLa disposition du logement
балкон — un balcon
веранда — une vérandaдверь — une porteзабор — une palissadeизгородь — une haieкамин — une cheminéeколонна — une colonneкрыша — un toitлестница — un escalierлестничная клетка — un palierлифт — un ascenseurмансарда — une mansardeограда — une enceinte; une clôture
окно — une fenêtre
подоконник — un appui/un rebord d’unefenêtreпол — le plancherпотолок — le plafondстена — un murступенька — une marcheтерраса — une terrasseфундамент — les fondementsэтаж — un étageярус — un rang
в городе — dans la villeв деревне — dans le villageв пригороде — dans la banlieueв центре — au centre
жилой квартал — un quartier;un bloc d’immeublesза городом — à la campagne
домоводство; ведение хозяйства — la tenue d’une maisonдруг семьи — l’ami de la maisonникого не принимать — faire un désert de sa maison
перевернуть все вверх дном — jeter la maison par la (les) fenêtre(s)прийтись ко двору — être au ton de la maisonприходить без приглашения — prendre la maison de qn pour une aubergeхозяева — les coucous de la maison ( fam.)За деревьями лесу не видать. — Les maisons empêchent de voir la ville.Каков дом, таковы и гости. — Тelle maison, tels hôtes.
Выражения и поговоркиLes expressions et les dictons
PайонUn arrondissement
отдаленный — éloignéпрестижный — prestigieuxспальный — un quartier-dortoir
Элементы строенияLes éléments de la construction
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 24/209
24
Дом/Жилье Рынок недвижимости/жилья
Рынок жильяLe marché immobilier
агентство недвижимости — une agence immobilièreземельный участок — un terrainнедвижимость — l’immobilierобъявление — une annonce
переезд — un déménagementплан — le planплощадь жилья — la surface du logementрасположение жилья — la situationdu logementсделка — un marché, une affaireцена — un prix
ДоговорUn contrat
договор купли-продажи — le contrat de vente
договор об аренде — un contrat de location (de bail)заключать (подписывать) договор — conclure (signer) un contratпродлить договор — prolonger le contratрасторгнуть договор — annuler le contrat
ЭтажностьLe nombre d’étagesпервый этаж — le rez-de-chausséeвторой этаж — le premier étageверхний этаж — l’étage supérieurнижний этаж — l’étage inférieur
владеть — posséderвселяться — emménager, s’installerвыселять — expulserзаселять (дом) — peuplerоплачивать — payerпереезжать — déménagerповышать — augmenterпонижать — baisserпринадлежать — appartenirпродавать — acheterстроить — bâtir, construireсъезжать — déménager
Покупать (дом, квартиру) Аcheter (une maison,
un appartement)
дешево — à bon marchéдорого — cherпо сходной цене — à un prixraisonnable
ГлаголыLes verbes
Арендуем квартируLouer un appartement
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 25/209
25
La maison/L’habitat Le marché immobilier
архитектор — un architecteвладелец, собственник — un propriétaireжитель — un habitant
квартиросъемщик, арендатор — un locataireпокупатель — un acheteurпосредник — un intermédiaireпродавец — un vendeurриелтор, маклер — un agent immobilierсожитель (сосед по квартире) — un colocataireсосед — un voisin
ванная — SdB = salle de bainквартира — app.лифт — asc. = ascenseurоборудованная кухня — cuis. amén. = cuisine aménagéeпарковка — park. = parkingпервый (цокольный) этаж — RdC = rez-de-chausséeподвал — ss-sol = sous-solспальня — chbre = chambreстоловая — SàM = salle à manger
центральное отопление — chff = chauffageэтаж — ét. = étage
выписываться — se faire rayer du registre de la maisonзаплатить залог — payer un gageплатить ... в неделю — payer ... par semaineпрописываться — se faire enregistrerразместить объявление — publier une annonceсдавать квартиру — donner un appartement en location
снимать квартиру — louer un appartementсовершать сделку — conclure (faire) un marchéсообщать о своем отъезде — annoncer son départ
ВыраженияLes expressions
Типичные сокращения в объявленияхLes abréviations typiques dans les PA
ЛюдиLes personnes
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 26/209
26
Дом/Жилье В квартире
ПрихожаяL’antichambre/Le vestibule
В квартиреDans
l’appartement
вход — l’entréeвешалка — un portemanteau
зеркало — un miroirкрючок — une patèreполовик — un paillassonтумбочка — un meuble
боковая — une porte lattérale
задняя, «черный вход» —une entrée de service; une porte de dégagementвходная — une porte d’entrée
«глазок» — les yeux d’une porteдверная ручка — une poignéeдощечка на дверях — un écriteau, une plaque
задвижка — une barreпорог — un seuil
ДверьUne porte
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 27/209
27
La maison/L’habitat Dans l’appartement
мягкая — les meubles rembourrés (capitonnés)кухонная — les meubles de cuisineмебельная «стенка» — un mur d’éléments
Cалон, гостинаяLe salon, la salle de séjour
МебельLes meubles
диван — un divanдиванная подушка — un coussinжурнальный столик — une table basseкнижный шкаф — une bibliothèqueкомод — une commode
кресло — un fauteuilнебольшой диван — un canapéпепельница — un cendrierстол — une tableстул — une chaiseшкаф — un armoire
OкноUne fenêtre
жалюзи — la jalousie, les persiennesзанавеска — un rideauподоконник — un rebord de la fenêtreпортьера — une portièreтюль — un tulle
ОсвещениеL’éclairage
абажур — un abat-jourлампочка — une ampouleлюстра — un lustre
торшер — une torchère
ПолLe plancher
ковер — un tapisковровое покрытие — une moquetteпаркет — le parquet
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 28/209
28
Дом/Жилье В квартире
В квартиреDans
l’appartement
бокал — une coupe; un verre de vinвилка — une fourchetteграфин — une carafeнож — un couteauподнос — un plateauстакан — un verreчашка — une tasse
ПосудаLa vaisselle
ЛожкаUn cuiller/Une cuillère
чайная ложка — un cuiller (à café)десертная ложка — un cuiller
à dessertстоловая ложка — un cuiller à soupe
Тарелка Une assiette
блюдце — une soucoupeглубокая тарелка — une assiette creuseмелкая тарелка — une assiette plate фарфор — la porcelaine фаянс — la faïence
газовая — un fourneau à gazэлектрическая — une cuisinière électriqueэлектрическая плитка — un réchaud électrique
духовка — un four (d’un fourneaude cuisine)противень — une rôtissoireконфорка — une plaque (d’unecuisinière)
ПлитаUn fourneau, une cuisinière
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 29/209
29
La maison/L’habitat Dans l’appartement
Кухонная утварьLes ustensiles de cuisine
венчик, сбивалка — un fouetгоршок — un potкастрюля — une casserole, une marmiteключ для открывания банок(бутылок) — un ouvre-boîte (un ouvre-bouteille)
кофейник — une cafetièreкрышка — un couvercle
кувшин — une cruche; un potлопатка — une paletteнож — un couteau de cuisineореходробилка — un casse-noixперечница — un poivrierпивная кружка — une chope (de bière)половник — une loucheрешето — un tamisситечко (чайное) — une passoire (à thé)
скатерть — une nappeсковородка — une poêle
солонка — une salièreспички — les allumettesтерка — une râpeтермос — une thermos ;une bouteille isolanteхлебница — une corbeille à painчайник — une théière (для заварки);
une bouilloire (для кипятка)чесночница — un presse-ailштопор — un tire-bouchonшумовка — une écumoire
Кухонная техника и оборудованиеLes appareils et l’équipement de cuisineблендер — un mélangeur; un blenderкофеварка — un percolateurмикроволновая печь — un four à micro-ondesмиксер — un mixeurмясорубка — un hache-viandeпароварка — un cuiseur vapeurпосудомоечная машина — un lave-vaisselle
раковина (на кухне) — un évierсоковыжималка — un presse-fruitsтостер — un grille-painхолодильник — un frigidaire, un réfrigérateur
КухняLa cuisine
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 30/209
30
Дом/Жилье В квартире
СпальняUne chambre à coucher
В квартире
Dansl’appartement
гостевая комната — la chambre d’amiдетская комната — la chambre des enfantsжилая комната — la pièce de séjourраздельные комнаты — les pièces séparéesсмежные комнаты — les pièces voisines attenantes
ОдеялоUne couverture
стeганое — une courtepointe
шерстяное — une couverture de laine
кровать — un lit
ночной столик — une table de nuitплатяной шкаф — un placardраскладушка — un lit pliant
постельное бельеLe linge de lit
наволочка — une taie d’oreillerпододеяльник — un drap de litподушка — un oreillerпокрывало — un dessus-de-litпростыня — un drap
КомнатыLes pièces
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 31/209
31
La maison/L’habitat Dans l’appartement
коммунальные платежи — les charges communalesкоммунальные услуги — les services publics
вода холодная и горячая — l’eau froide et chaudeканализация — la canalisationотопление — le chauffageэлектричество — l’électricité
КвартплатаLe loyer
бачок — un réservoir des W. C.бритва — un rasoir
ванная — une baignoireдуш — une doucheзубная паста — la pâte dentifriceзубная щетка — une brosse à dentsкран — un robinetмочалка — une épongeмыло — un savonмыльница — une boîte à savon, un porte-savonполотенце — une serviette
пробка для ванны — un bouchon умывальник — un lavabo унитаз — une cuvette
Ванная и туалет/СанузелLa salle de bain/l’installation sanitaire/W.C.
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 32/209
32
Дом/Жилье В доме
В домеDans
la maison
бассейн — une piscineвнутренний дворик — la cour intérieureгазон — une pelouseгараж — un garage( живая) изгородь — la haieзабор — une palissade, une enceinteзадний двор — une arrière-cour
клумба — un parterreконюшня — une écurie
огород — un potagerпередний двор — une avant-courпристройки — les dépendancesсад — un jardinсарай (для сена)— un grange à foinтеплица — une serreтропинка — un sentier
Bнутри A l’intérieur
верхний этаж — un étage supérieur
дымоход — une cheminéeинтерьер — l’intérieurкабинет — un cabinetкамин — un foyer de cheminéeкладовая для провизии —un garde-mangerкладовая — un cagibi
крытая веранда — une vérandaмансарда — une mansardeнижний этаж — le rez-de-chaussée
подвал — le sous-solпрачечная — une buanderieцентральная лестница — un escaliercentralчердак — un grenier
Вокруг дома Autour de la maison
Части домаLes parties de la
maison
Cнаружи
Dehors/A l’extérieurбалкон — un balconкрыльцо — un perronкрыша — un toitставни — les voletsстена — un mur
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 33/209
33
La maison/L’habitat Dans la maison
антенна — une antenneводопровод — la conduite d’eauгазопровод — la conduite de gaz
лифт — un ascenseurмусоропровод — un vide-ordures
розетка — une prise (de courant)счетчик для электричества —un compteur électrique
электричество — l’électricitéэлектропроводка — les fils électriques
ведро — un seauвеник — un balai
веревка для развешивания белья —une cordeгладильная доска — un passe-carreau,une planche à repasserпылесос — un aspirateurсовок — une pelle à orduresстиральная машина — un lave-linge
утюг — un fer à repasserфен — un sèche-cheveux
швабра — un balai-brosseщетка — une brosse
(не) иметь проблемы с соседями —(ne pas) avoir de(s) problèmes avec
les voisinsбыть окруженным чем-либо — êtreentouré de qchвносить квартплату — payer leloyerжаловаться на соседей — porterplainte contre les voisinsжить в одной комнате — partagerla même chambre
жить на … улице — habiter rue ...жить на первом (втором, третьем) этаже — habiter au rez-de-chaussée(au premier, deuxième étage)захлопнуть дверь — fermer la porteavec bruitподниматься по лестнице —monter l’escalierспускаться по лестнице —
descendre l’escalier уличный шум — le bruit de la rue
Современные удобстваLe confort moderne
ВыраженияLes expressions
Предметыдомашнего обиходаLes objets de ménage
ОтоплениеLe chauffage
индивидуальное — individuelцентральное — central
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 34/209
34
Дом/Жилье Работа по дому. Ремонт
Работа по дому.РемонтLes travaux ménagers.Les travaux
de réparation
выбивать ковры — nettoyer les tapisвысушить посуду — sécher la vaisselleвытереть пыль — essuyer la poussière
застилать постель — faire le litмыть пол — laver le plancherмыть посуду — faire la vaisselleнатирать паркет — frotter le parquetподмести пол — balayer le plancherпопылесоcить — passer l’aspirateur
убрать в доме — faire le ménage, mettre en ordre убрать со стола — desservir la table
болт — un boulonвинт — un visгаечный ключ — une clé à écrouгайка — un écrouгвоздь — un clouдрель — une perceuse, une drilleинструмент — un outil
кисть — un pinceauклей — la colleкраска — la peintureмолоток — un marteauнаждачная бумага — un papier émeriобои — le papier peintотвертка — un desserroir, un tournevisпила — une scieсмазочное масло — l’huile de graissage
стамеска, долото — un bédane, un ébauchoir удлинитель — une rallongeщипцы, клещи — les tenailles, une pince
Работа по домуLes travaux ménagers
Ремонтируем домFaisons les travaux de réparation
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 35/209
35
La maison/L’habitat Les travaux ménagers. Les travaux de réparation
ИдиомыLes idiomes
ГлаголыLes verbes
бетон — le bétonбрусья — les barres, lespoutresдерево — le boisдоски — les planches
кирпич — la briqueкамень — la pierreкраска — la peintureпесок — le sableцемент — le cimentчерепица — la tuileшифер — l’ardoiseшпатлевка — lerebouchage
доискиваться, допытываться — creuser les chosesзаставить держать язык за зубами, заткнуть глотку — clouer le becкамень преткновения — une pierre d’achoppementне выносить сор из избы — laver son linge sale en familleпадать камнем — tomber comme une pierreпилить кого-либо (перен.) — scier le dos à qnпригвоздить к месту — clouer sur place
резать слух — percer les oreillesрыть себе яму — creuser son tombeau
убить; заставить глубоко страдать — percer le cœur
СтройматериалыLes matériaux de construction
забивать (гвозди) — clouerзакрутить (гайку ) — visserкопать — creuserкрасить — peindreоклеить обоями — tapisser
пилить — scierремонтировать — réparerсверлить — forer, percerсломаться — tomber enpanne, se casserчинить — réparer
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 36/209
Медицинаи здоровье
La médecineet la santé
В больницеDans une clinique
Недомогания,болезни
Les indispositions,les maladies
стр. 38–41
стр. 42–43
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 37/209
Части телаи органы человека
Les parties du corps
et les organes de l’homme
Заботао здоровье
Se soucier de la santé
В аптекеLa pharmacie
стр. 44–45
стр. 46–47
стр. 48–49
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 38/209
38
Медицина и здоровье В больнице
Больничные помещенияLes locaux de l’hôpital
В больницеDans une
clinique
«карета» скорой помощи, скораяпомощь — une ambulance
больница — un hôpitalполиклиника — une policliniqueродильный дом — une maternité,une maison d’accouchement
кабинет врача — un cabinetоперационная — une salle d’opérationпалата — une salle
акушер (врач) — un obstétricien,un médecin accoucheurгинеколог — un gynécologue
дерматолог — un dermatologisteневропатолог — un neuropathologueокулист — un oculiste,un ophtalmologisteотоларинголог —un oto-rhino-laryngologisteпедиатр — un pédiatreстоматолог — un dentisteтерапевт — un généraliste
уролог — un urologueхирург — un chirurgien
акушерка — une sage-femmeдиетолог — un diététicien, un nutritionnisteзубной техник — un mécanicien-dentisteлаборант — un assistant, un manipulateurлогопед — un orthophoniste
массажист — un masseurмедбрат — un infirmierмедсестра — une infirmièreсанитар — un sanitaire
обморожение — une congélationожог — une brûlure; uneéchaudure
порез — une coupureрана — une blessureсиняк — une meurtrissure
ушиб — une contusion
ВрачиLes médecins
МедперсоналLe personnel médical
ТравмыLes traumas
Больничные учрежденияLes établissements médicaux
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 39/209
39
La médecine et la santé Dans une clinique
выписать рецепт — prescrire uneordonnanceжаловаться на что-либо — se plaindrede qchзаписаться на прием к врачу — prendrerendez-vous chez le médecinизмерить давление — prendre la tensionлечить — soigner, traiterмедицинская помощь — une aidemédicaleналожить повязку — mettre un bandage
обратиться к врачу — consulterun médecinосмотреть пациента — examinerun patient (un malade)поместить кого-то в больницу —hospitaliser qnпослушать сердце — ausculter le cœurпоставить диагноз — diagnostiquer;établir un diagnosticпрощупать пульс — prendre le poulsсделать укол — faire une piqûre
вырвать зуб — arracher une dentзапломбировать зуб — plomberune dentзубная боль — le mal de dentsкровоточащие десны — lesgencives cruentées
вывихнуть руку — se démettre(se luxer) la mainзабинтовать — banderоперация — une opérationоперировать кого-либо —opérer qnпорезать руку — se couper la mainпрооперироваться — se faire opérerрастянуть мышцу — distendre unmuscleрастянуть ногу — distendre le pied
растянуть связки — distendre desligamentsсделать операцию по удалениюаппендицита — enlever (retirer)l’appendiciteсломать ногу — se casser une jambeсогнуть ногу — plier le bras
ударить палец — se heurter (se cogner)un doigt contreчувствовать боль в боку (плече) —avoir mal au côté (à l’épaule)
У хирургаChez le chirurgien
На приеме у врачаChez le médecin
У стоматологаChez le dentisteпоставить коронку на зуб — mettreune courrone sur une dentполоскать рот — rincer la boucheпоставить пломбу — plomber une dentсделать рентген зуба — faire la radiod’une dent
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 40/209
40
Медицина и здоровье В больнице
быть больным — être maladeвызвать врача — appeler un médecinвызвать неотложную помощь — appeler une ambulance
выздоравливать — guérirнуждаться в медицинском осмотре — avoir besoin d’un examen médicalпить много жидкости — boire beaucoupпринимать лекарство — prendre un médicamentсдавать кровь (о доноре) — donner du sangсделать рентген — passer à la radioscopieследовать рекомендациям — suivre les recommandations d’un médecinсоблюдать постельный режим — garder le litчувствовать себя гораздо лучше — se sentir beaucoup mieux
больно — ça fait malвздохнуть глубоко — respirer profondementиметь аллергию на что-либо — être allergique à qchиметь боль в мышцах — avoir mal aux musclesиметь нервное расстройство — avoir un détraquement des nerfs
иметь сильный насморк — être très enrhuméиспытывать недомогание и головокружение — avoir une malaise et un vertigeиспытывать озноб — éprouver un frissonиспытывать сильную (слабую, острую, тупую) боль в чем-либо — avoir un grandmal (faible, aigu, sourd) à qchиспытывать тошноту — avoir mal au cœur, avoir des nausées, avoir envie de vomirпотерять аппетит — perdre l’appétitпростудиться — prendre froid, s’enrhumer
у меня болит спина — j’ai mal au dosчувствовать сильную слабость — se sentir très faible
ПациентUn malade, un patient
Жалобы пациентаLes plaintes d’un malade
В больницеDans une
clinique
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 41/209
41
La médecine et la santé Dans une clinique
боль в желудке — le mal à l’estomacболь в ухе — le mal à l’oreilleбольное горло — le mal à la gorgeголовная боль — les maux de têteголовокружение — un vertigeзубная боль — le mal de dentsизжога — les brûlures d’estomacревматизм — le rhumatismeсолнечный удар — un coup de soleil,une insolationтошнота — la nausée
боль — la douleur, le malдавление (высокое, низкое,нормальное) — la tension (haute,
basse, normale)зуд — une démangeaisonизжога — les brûlures d’estomacкровотечение — une hémorragieпотеря аппетита — la perte d’appétitчрезмерный вес — l’obésité
брать кровь — prendre du sangдиагноз — un diagnosticизмерить температуру — prendrela températureполное обследование — un examencompletрентген — la radio
рентгеновский снимок — uneradiographie, un radiogrammeсделать анализ крови — faire uneanalyse de sangсделать необходимые анализы —passer les analyses nécessairesУЗИ — une écographie
НедомоганияLes indispositions
СимптомыLes manifestations, les symptômes
ОбследованиеLes examens
Aнализы
Les analysesанализ кала — un examen des sellesанализ крови — une analyse de sangанализ мочи — une analyse d’urines
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 42/209
42
Медицина и здоровье Недомогания, болезни
Недомогания,болезни
Les indispositions,
les maladies
ангина — une angineастма — un asthmeбронхит — une bronchite
воспаление легких, пневмония — une pneumonieгрипп — une grippeнасморк — un rhumeпростуда — un refroidissement
бессонница — une insomnieдепрессия — une dépression
стресс — un stressэпилепсия — une épilepsie
РеспираторныеLes maladies respiratoires
брюшной тиф — une (fièvre)typhoïdeвенерическая болезнь — unemaladie vénérienneгепатит — une hépatiteдифтерия — une diphtérieкоклюш — une coquelucheкорь — une rougeoleкраснуха — une roséoleмалярия — une malariaсвинка — les oreillonsскарлатина — une scarlatineтуберкулез — une tuberculoseхолера — un choléra
чума — une peste
Психическиеи психологические
Les maladies psychiques
et psychologiques
Инфекционные
Les maladies infectieuses
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 43/209
43
La médecine et la santé Les indispositions, les maladies
Внутренних органовLes maladies internesКожные
Les maladies
de la peau
аллергия — une allergieнарыв — un abcèsпсориаз — un psoriasis
сыпь — une éruptionэкзема — un eczéma
диабет — un diabèteзаражение крови — une septicémie
кровоизлияние — une hémorragie, une congestionкровотечение — une hémorragieрак — le cancer
запор — une constipation
несварение желудка — une indigestionотравление — un empoisonnement; une intoxicationрасстройство желудка — un dérangement (du corps); une diarrhéeязва желудка — un ulcère de l’estomac
СПИД — SIDAЖелудочно-кишечного трактаLes maladies gastro-intestinales
Иммунной системыLes maladies immunitaires
Сердечно-сосудистой системыLes maladies cardio-vasculaires
аритмия — une arythmieсердечный приступ, инфаркт — une crisecardiaque, un infarctus
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 44/209
44
Медицина и здоровье Части тела и органы человека
НогаLa jambe
РукаLe bras
Части телаи органы человека
Les parties du corpset les organesde l’homme
большая берцовая кость — un tibiaгрудная клетка — un thorax [-ks]ключица — la claviculeкожа — la peauкость — un os
лопатка — une omoplateмышца — un muscleплечо — une épauleпозвоночник — une colonne vertébraleпоясница — les lombesребро — une côteскелет — une squelette
талия — une taille
запястье — un poignetкисть ( руки) — la mainлокоть — le coudeноготь — un ongle
бедренная кость — le fémurбедро — la hancheколено — le genouлодыжка — la cheville
палец на ноге — un orteilпятка — le talonступня — le pied
Палец на рукеUn doigt
большой — un pouce указательный — un index
средний — un médius [-ys]безымянный — un annulaireмизинец — un petit doigt ;un auriculaire
Тело
Le corps
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 45/209
45
La médecine et la santé Les parties du corps et les organes de l’homme
бровь — un sourcilвеко — une paupière
волосы — les cheveuxглаз(а) — un œil (les yeux)горло — la gorgeгуба — une lèvreдесна — la genciveзатылок — la nuqueзуб (зубы) — une dent (les dents)лицо — le visageмозг — le cerveau
ноздря — une narineнос — le nezподбородок — le mentonресница — un cilрот — la boucheскальп — le scalpeскула — une pommette
ухо — une oreilleчелюсть — un mâchoir
череп — le crâneшея — le couязык — la langue
желудок — un estomacкишечник (тонкий, толстый) —un intestin (grêle, gros)
легкое — un poumonпечень — un foieподжелудочная железа —un pancréas [-as]почка — un reinселезенка — une rateсердце — un cœur
крепкое, железное здоровье — une santé de ferслабое здоровье — une santé précaire (délicate)состояние здоровья — un état de santéберечь своe здоровье — ménager sa santéне беречь здоровье — abuser de sa santéжив и здоров — sain et sauf больное воображение — une imagination maladiveбольное место — un endroit (un point ) sensible
За ваше здоровье! — A votre santé!Oн пышет здоровьем. — Il respire la santé.У него только кожа да кости — Il n’a que la peau et les os.
ГоловаLa tête
Внутренние органы
Les organes intérieurs
ВыраженияLes expressions
CосудыLes vaisseaux sanguinsартерия — une artèreвена — une veineкапилляр — un capillaire
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 46/209
46
Медицина и здоровье Забота о здоровье
Пословицы и поговоркиLes proverbes et les dictons
Уход за теломLes soins du corps
бриться — se raserкраситься — se maquillerкупаться — se baigner
мыться — se laverпринимать душ — prendre une doucheрасчесываться — se peignerсрезать ногти — couper les onglesчистить зубы — se brosser les dents
бритва — un rasoirгель для душа — le gel de doucheгребень — un peigneзубная паста — la pâte dentifriceзубная щетка — une brosse de dentsмочалка — une épongeмыло — le savonшампунь — le shampoingшампунь от перхоти — le shampoing
antipelliculaireщетка — une brosse
В здоровом теле здоровый дух. — Une âme saine dans un corps sain.
Лучше быть молодым, богатым и здоровым, чем старым, бедными больным. — Il vaut mieux être jeune, riche et en bonne santé que vieux,pauvre et malade.Здоровье дороже денег. — Santé passe richesse.
Заботао здоровье
Les soucis
de la santé
Предметы личной гигиеныLes produits d’hygiène
personnelle
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 47/209
47
La médecine et la santé Les soucis de la santé
Выражения с существительнымLes expressions avec les noms
занятия спортом — les exercices physiques
здоровый образ жизни — le mode de vie sainмеры предосторожности — les mesures préventivesотказ от вредных привычек — le refus des mauvaises habitudesправильное питание — une alimentation équilibréeпрофилактический осмотр — un examen prophylactiqueсоблюдение режима сна — suivre un régime de sommeilчистая пища — une bonne nourriture
быть богатым протеином —être riche en protéine
быть в хорошей физической форме —être en bonne forme physiqueбыть источником железа —être la source de ferбыть на диете — suivre un régimeбыть хорошим источником
углеводов — être une bonne sourcede glucidesесть питательную пищу — manger
les produits nourrissantsзаботиться о своем теле — prendresoin de son corpsменять одежду (белье, носки) —changer de vêtements (les sous-vêtements, les chaussettes)мыть руки (лицо, волосы, тело) —se laver les mains (le visage, les cheveux,le corps)
не употреблять спиртное — ne pasboire d’allcool
поддерживать себя в форме —tenir la (grande) forme
получать в рационе питания большеклетчатки — recevoir avec sa nourritureplus de celluloseпонижать холестерин — baisserle niveau du cholestérolправильно дышать — respirercorrectementпредотвратить болезнь — prévenirune maladie
предотвратить проблемыс сердцем — prévenir les problèmescardio-vasculairesсжигать калории — brûler les caloriesтерять вес — perdre du poids
укреплять иммунную систему —renforcer le système réfractaire
ухаживать за кожей — soigner sa peauхорошо высыпаться — dormir assez
Выражения с глаголамиLes expressions avec les verbes
Профилактика болезнейLa prévention des maladies
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 48/209
48
Медицина и здоровье В аптеке
Лекарство (общее понятие)Le médicament/Le remède
аптека — une pharmacieдежурная аптека — une pharmacie de serviceлекарство — le médicament, le remède
прилавок — un comptoirпровизор (фармацевт) — un pharmacienрецепт — une ordonnance
Форма
La formeампула — une ampouleжеле — une geléeкапсула — une capsuleкрем — une crèmeмазь — un onguent , un linimentполоскание — un gargarismeпорошок — une poudreсуспензия — une suspension
таблетка — un comprimé, un cachet;une pastille
РастворUne solution
крепкий — concentrée
слабый — faibleнасыщенный — saturée
Виды лекарствLes types des médicamentsантибиотик — un antibiotiqueантисептик — un antiseptique
болеутоляющее — un sédatif; un analgésiqueдезинфицирующее — un désinfectantжаропонижающее — le fébrifugeслабительное — un purgatif, un laxatif снотворное — un somnifère, un soporifique
транквилизатор — un tranquillisant
AптекаLa pharmacie
В аптекеDans une pharmacie
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 49/209
49
La médecine et la santé La pharmacie
Медицинские аппараты и аксессуарыLes appareils médicaux et accessoires
втирать каждые ... часа — frictionner toutes les ... heuresдля внутреннего применения — pour l’usage intérieurдля наружного применения — pour l’usage extérieurдо (после) еды — avant (après) le repasдоза приема — une doseинструкция по применению — une notice explicativeкапля — une goutteнатощак — à jeunпринимать лекарство — prendre le remède/un médicamentстоловая ложка — un cuiller à soupeчайная ложка — un cuiller à café
бинт — une bandeвата — un coton hydrophileградусник — un thermomètre
грелка — une bouillotteигла — une aiguilleкостыли — une béquille
пипетка — un compte-gouttes []пластырь — un emplâtreтонометр — un tonomètre
флакон — un flaconшприц — une seringue
дать что-либо от (простуды) — donner quelquechose contre (le rhume)запивать водой — avec de l’eauпринимать … таблеток сразу — prendre ...
comprimés à la foisпринимать лекарство … раз в день — prendrele médicament ... fois par jourпринимать перед сном — à prendre au coucherпроконсультироваться с врачом — consulterun médecinразжевать — mâcher
утром натощак — le matin à jeun
Дозировка/ПрименениеLe dosage/L’application, l’usage
ВыраженияLes expressions
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 50/209
Магазиныи услуги
Les magasins
et les services
МагазинLe magasin
Деньгии платежи
L’argentet les paiements
Магазиныи отделы Les magasinset les rayons
стр. 52–53
стр. 54–55
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 51/209
ОдеждаLes vêtements
Одеждаи аксeссуары
Les vêtementset les accessoires
Модаи стиль
La modeet le style
Oбувь Les chaussures
стр. 60–61
стр. 62–63
стр. 64–65
стр. 66–67
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 52/209
52
Магазины услуги Магазин
СуществительныеLes noms
буклет с названиями товаров и указанием цен — un
prospectus/un catalogue des marchandises et des prixвитрина — une vitrineвыгодная цена — un prix avantageuxкасса — la caisseотдел — un rayonпокупатель — un acheteurпокупка — un achatпредложение — une propositionприлавок — un comptoir
примерочная — une cabine d’essayageпродавец — un vendeurразмер — une tailleраспродажа товаров — les soldesтовар — une marchandiseтовары народного потребления — les produits deconsommation courante (de grande consommation)
убранство витрины — la décoration de la vitrine упаковка — un emballage, un conditionnement, un
paquetageВ магазине
Dans un magasin
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
быть в продаже, продаваться — être en venteвернуть (вещь) — rendre (un article)делать покупки — faire des achatsзаворачивать — emballerискать — chercherобменять — échangerпокупать — acheter
примерять — essayerпродавать — vendreсоветовать — conseiller
МагазинLe magasin
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 53/209
53
Les magasins et les services Le magasin
банкнота, купюра — un billet de banque, une coupureбумажник — un portefeuilleкасса — la caisse
кассир — le caissierкассовый чек — le reçuкошелек — une bourseкредитная карточка — une carte de créditмелочь — la monnaieочередь — la queueстановиться в очередь — prendre la queueстоять в очереди — faire la queueсдача — la monnaie
бумага — le papierдерево — le boisкартон — le cartonметалл — le métalпластмасса — le plastique
стекло — le verre
банка ( железная) — une cannetteбутылка — une bouteilleжестянка — une boîte en fer-blanc
картонная коробка для яиц —une boîte à œufконсервная банка — une boîtede conservesкоробка — une boîteкулек — un sac (de papier)пакет, пачка — un paquetстеклянная банка — un bocalстакан — un verre
тюбик, туба — un tubeфляжка — une gourde
Емкость/фасовкаLe conditionnement
Материал упаковкиLes matériaux
de l’emballage
На кассе A la caisse
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 54/209
54
Магазины услуги Деньги и платежи
банкомат — une billetterie, un distributeur bancaireвалюта — la deviseкредитная карточка — une carte de crédit
купюра — une coupureмелочь, сдача — la monnaieмонета — une pièceнакопительная карточка — une carte bancaireналичные деньги — le liquideобмен валюты — un change de devisesпин-код — le code PINтоварный чек — un ticket, un reçuчек — un chèque
бережливый — parcimonieux, -euseвыгодный — avantageux, -euseдешевый — bon marchéдорогой — cher, chèreжадный — avide
расточительный — prodigue; gaspilleur, -euseщедрый — généreux, -euseэкономный — économe
Прилагательные
Les adjectifs
СуществительныеLes noms
Цена
Un prixоптовая — un prix de grosпродажная — un prix de venteрозничная — un prix de détailрыночная — un prix courantпо любой цене — à tout prixпо низкой цене — à bas prixпо сниженной цене — à prix réduit
Деньгии платежи
L’argent et les
paiements
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 55/209
55
Les magasins et les services L’argent et les paiements
быть по уши в долгах — être criblé de dettesбыть действительно дешевым — être vraiment bon marché
быть слишком дорогим — être trop cherкупить дешево — acheter à bon marchéобменять деньги на евро — changer de l’argent en eurosодолжить деньги кому-то — prêter de l’argent à qnодолжить деньги у кого-то — emprunter de l’argent à qnоплатить чеком — payer par chèqueоткладывать деньги на что-либо — mettre de l’argent de côté pour qchпереплатить — payer trop cher, surpayerплатить за что-либо — payer qch
платить кредитной карточкой — payer par carte de créditплатить наличными — payer comptant/cash
позволить купить что-либо — se permettre d’acheter qch
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
положить деньги на банковский счет — placer l’argent sur un compte bancaireполучить возмещение — se faire rembourserполучить кредит — avoir un créditпредоставлять скидку — faire une réduction, accorder une remiseпродаваться по цене, сниженной на 1/3 — se vendre à un prix réduit d’un tiersпродаваться со скидкой на ... % — se vendre avec une réduction de ... %просить заем — demander un empruntтратить деньги на что-либо — dépenser l’argent pour qchтратить деньги напрасно на что-либо — jeter l’argent par les fenêtres
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 56/209
56
Магазины услуги Магазины и отделы
фирменный магазин — un magasin d’usine, un magasin de vente directe au public специализированный магазин — un magasin spécialiséмагазин самообслуживания — un libre-serviceдежурный магазин — un magasin de nuitсупермаркет — un supermarché; une grande surface (крупный)
бакалейный магазин — l’épicerieвинный магазин — un magasin de vinsгастрономия — la gastronomie
замороженные продукты питания — les surgelésкондитерская — la confiserieкондитерские изделия — la pâtisserieмолочный магазин — la laiterieмясной магазин — la boucherieовощной магазин — les légumesполуфабрикаты — les produits semi-ouvrésрыбный магазин — la poissonnerieхлебный отдел; булочная — la boulangerie
Магазиныи отделыLes magasinset les rayons
Продовольственныемагазины и отделы
Les magasins d’alimentationet les rayons
Виды магазиновLes types
des magasins
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 57/209
57
Les magasins et les services Les magasins et les rayons
бумажные платки — les mouchoirs de papierдепилятор — le dépilateurзубная паста — une pâte dentifrice
зубная щетка — une brosse à dentsкрем для бритья — la crème pour le rasageмыло — le savon
дезодорант — un déodorantдухи — le parfumодеколон — l’eau de Cologne
спрей — un sprayфлакон духов — un flacon de parfum
бальзам для волос — le baume pour les chеveuxблеск для губ — le gloss, un brillant à lèvresгель — le gelжидкость для снятия лака — le dissolvantкарандаш для бровей — le crayon à sourcilsкраска для волос — le teint pour les cheveux
крем для лица — la crème pour le visageкрем для рук — la crème pour les mainsлак для волос — la laqueлак для ногтей — un vernis à onglesлосьон — une lotionнабор косметики — un lot de cosmétique; une collection de maquillageпена для ванны — la mousse de bainsпудра — la poudreрумяна — le fard à joues
тени для век — le fard à paupièresтональный крем — le teintтушь для ресниц — le mascaraшампунь — un shampoing
Личная гигиена
L’hygiène individuelle
КосметикаLes produits de beauté
ПарфюмерияLa parfumerie
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 58/209
58
Магазины услуги Магазины и отделы
автоответчик — un répondeur téléphoniqueбатарейка — une pileкалькулятор — un calculateurклавиатура (компьютера) — un clavierкомпьютер — un ordinateurкофеварка — un percolateurмикроволновая печь — un four micro-ondesмиксер — un mixeur
наушники — les écouteurs, un casque d’écouteноутбук — un PC portable, un laptopплеер — une baladeur; un walkman
посудомоечная машина — un lave-vaisselleпылесос — un aspirateurтелевизор — un poste de téléтелефон — un téléphoneтостер — un grille-pain
утюг — un fer à repasser
фен — un sèche-cheveuxэлектробритва — un rasoir éléctriqueэпилятор — un épilateur
газетный киоск — un kiosque à journauxзоомагазин — un magasin d’animauxкнижный магазин — une librairie
магазин готовой одежды — un magasin de confectionsмагазин компьютерной техники — un magasin des matériel(s) informatique(s)обувной магазин — un magasin de chaussuresцветочный магазин — un kiosque à fleurs
ЭлектротоварыLes articles
électroménagers
Непродовольственные магазиныLes magasins non alimentaires
Магазины
и отделыLes magasinset les rayons
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 59/209
59
Les magasins et les services Les magasins et les rayons
белье (нательное) — les sous-vetêmentsбелье (постельное) — la lingerieгалантерея — une mercerie
игрушки — les jouetsканцелярские товары — les fournitures de bureauкожаные изделия — la maroquinerieподарки, сувениры — les cadeaux, les souvenirsпредметы домашнего обихода — les articles de ménageскобяные изделия — la quincaillerieтрикотажные изделия — la bonneterie
фарфор и стекло — la porcelaine et le verreхозтовары — les articles de ménage
ювелирные изделия — une bijouterie
булавка — une épingleбумажник — un portefeuilleвязальные спицы — des aiguilles à tricoter
заколка для волос — une pince à cheveux; une barretteзеркальце — un miroirзонт — un parapluieиголки — des aiguillesкошелек — un portefeuilleкрючки и петли — les agrafes et les portesнитки — des filsпилка для ногтей — une limeрасческа — un peigne
ремешок для часов — une courroieсумочка — un sacщетка для волос — une brosse
Универмаг
Un grand magasin
ГалантереяLa mercerie
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 60/209
60
Магазины услуги Одежда
ОдеждаLes vêtements
блуза — un chemisierдомашний халат (платье) — une robe de chambreкостюм (юбка и жакет) — un tailleurкупальник
— un maillot de bainмайка — un maillot de corpsрубашка — une chemiseсвитер из хлопка — un pull en cotonспортивный костюм — un maillot de sport; un tricot de sportтенниска — une chemisette; un poloтоп — un caraco, un débardeur, un topфутболка — un tee-chirt (t-shirt)
шорты — un short
ЮбкаUne jupe
длинная — longueкороткая — courteнижняя — un juponплиссированная — plisséeс воланами, оборками — avec desvolants (des falbalas)
узкая — étroiteширокая — large
ПлатьеUne robe
нарядное — une robe habillée
вечернее — une robe du soir
Летний гардеробLa garde robe d’été
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 61/209
61
Les magasins et les services Les vêtements
дубленка — un manteau en mouton retourné
зимнее (теплое) пальто — un manteau d’hiverкуртка с капюшоном — un anorakмеховое пальто (шуба) — un manteau en fourrureпальто — un pardessus ( мужское); un manteau ( мужское и женское)плащ — un imperméable
Осенне-зимний гардеробLa garde robe d’automne-hiver
брюки — un pantalonджинсы — un jean
жакет — une jaquetteкомбинезон — une combinaison
ветровка — un coupe-ventгалстук — une cravateкостюм однобортный/двубортный —un costume droit/croiséпиджак — un vestonпальто — un pardessus
Теплая одеждаLes vêtements chauds
Мужская одежда
Les vêtements pour les hommes
костюм — un complet, un costume
свитер — un pull-over; un sweater, un chandailсвитер с воротником — un col roulé
плащ — un imperméableрубашка — une chemiseсвитер — un pull-over
теплая куртка с капюшоном —une veste avec un capuchonфрак — un habit, un frac
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 62/209
62
Магазины услуги Одежда и аксессуары
галстук — une cravateносовой платок — un mouchoirперчатки — les gants
пояс — une ceintureпуговицы — les boutonsшаль — un châleшарф — une écharpe ( женский); un cache-nezшейный платок — un foulard; un fichu
браслет — un braceletброшь — une brocheзаколка для косынки — une pinceзапонки — les boutons de manchetteколье — un collierкольцо, перстень — un anneau, une bagueожерелье — un collierподвеска (кулон) — un pendentif серьги — les boucles d’oreilles
цепочка — une chaîne
бандана — un bandanaбейсболка — une casquetteберет — un béretкепка — une casquetteкосынка — un fanchonмеховая шапка — une chapka
Головные уборыLes couvre-chefs
УкрашенияLes bijoux
АксессуарыLes accessoires
панамка — un panama
платок — un foulardсоломенная шляпа — un chapeau de pailleшапочка (вязанная) — un bonnetшляпа — un chapeau
Одеждаи аксессуары
Les vêtements
et les accessoires
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 63/209
63
Les magasins et les services Les vêtements et les accessoires
брюки-комбинезон — un pantalon-combinaisonдетский комбинезон — une salopette; unecombinaison pour enfantsколготки — les collants pour enfantsкостюмчик — un barboteur
майка — un maillot de corps; un tee-shirtползунки — une combinaison pour enfantsраспашонка — une brassièreшапочка — un béguin
бюстгальтер — un soutien-gorgeколготки — un collantкомбинация — une combinaison
корсет — une guêpièreлосины — les collants sans piedsмайка — un caraco, un maillot de corps
воротник — un colкарман — une pocheмолния — une fermeture-éclair
пояс — une ceintureпуговица — un boutonрукав — une mancheшов — une couture
Нижнее бельеLes sous-vêtements
Элементы одеждыLes éléments
des vêtements
Одежда для малышей
Les vêtements pour les petits
ночная рубашка — unechemise de nuitпижама — un pyjamaрейтузы — une culotte-guêtreтрусы — un slip; une culotteчулки — les bas
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 64/209
64
Магазины услуги Oбувь
ботинки (туристические) — les bottinesбутсы — les bootsкеды — les tennisконьки — les patins à glaceкроссовки — les basketsлыжные ботинки — les chaussures de ski
крем для обуви — le cireрожок для обуви — un chausse-piedшнурки — les lacets
подошва — une semelleстелька — une semelleкаблук — un talon
на высоком каблуке — à talon hautна низком каблуке — à talon bas
Спортивная обувьLes chaussures de sport
Элементы обувиLes éléments de chaussures
Обувные аксессуарыLes accessoires de chaussures
OбувьLes chaussures
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 65/209
65
Les magasins et les services Les chaussures
ботинки — les bottinesкомнатные тапочки — les pantouflesмокасины — les mocassinsсапоги — les bottesтуфли — les souliersтуфли на шнурках — les chaussures avec les lacets
босоножки — les nu-pieds, les sandalesвьетнамки — les tongsкомнатные тапочки — les pantouflesмокасины — les mocassinsполуботинки — les bottinesсабо, туфли без задника на высокой«платформе» — les sabotsсапоги женские — les bottes
ТуфлиLes souliers/Les chaussures
на «платформе» — les chaussures à platformeна высоком (низком) каблуке — les chaussures à talons hauts (bas)на шнурках — les chaussures avec les lacetsтуфли-лодочки — les escarpins
Мужская обувь
Pour les hommes
Женская обувьPour les femmes
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 66/209
66
Магазины услуги Мода и стиль
блестящий — brillant, -eгладкий — uni, -e
грубый — rugueux, -euseплотный — serré, -eтонкий — fin, -e
замечательная — admirableклассная — superbeкрасивая — beau, belle; joli, -eмодная — à la modeнелепая — ridicule
неряшливая — malpropreподходящая ( уместная) —convenableстаромодная — passé,-e de mode, démodé, -eстильная — de style
ужасная — épouvantableэлегантная — élégant, -e
бархат — le veloursвельвет, плис — le velours côteléвелюр — le velours de soie
вискоза — la viscoseджинсовая ткань — le jeanзамша — le saimискусственный — artificiel, -leкашемир — le cachemireкожа — la cuirлен — le lin
мех — la fourrureнатуральный — naturel, -leнейлон — le nylon
полотно, лен — la toileплис — le velours de cotonситец — une indienneхлопок — le cottonшелк — la soieшерсть — la laine
УзорL’ornement/Le ramage
без рисунка — uni, -eв горошек — à poisв клеточку — à carreauxв цветочек — à fleursоднотонный — uni, -e
полосатый — à rayonsразноцветный — multicolore, biggaré, -eс орнаментом — avec un ornement
ТекстураLa texture
Мнение об одеждеL’avis sur les vêtements
Материал/ТканьUne étoffe/Un tissu
Мода и стильLa mode et le style
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 67/209
67
Les magasins et les services La mode et le style
Выражения и глаголыLes expressions et les verbes
быть в моде — être à la modeбыть к лицу, подходить — allerбыть одетым во что-либо — être habillé, -e (vêtu, -e) de qch
в моде — à la modeгладить брюки — repasser un pantalonнатирать обувь — cirer les chaussuresне в моде — passé, -e de mode; démodé, -eносить (одежду ) — porter (un vêtement)подходить по цвету, тону — allerсидеть, быть в пору, годиться — être juste, convenirсоответствовать — convenirстирать одежду — laver les vêtements
в складки — en plisдлинный — long, -ueкороткий — court, -eмешковатый — trop large, trop ampleоблегающий — moulant, -eс длинными рукавами — avec lesmanches longues
с короткими рукавами — avec lesmanches courtesсвободный — ample, large
бежевый — beigeбелый — blanc, -cheголубой — bleu, -eжелтый — jauneзеленый — vert, -eзолотистый — doré, -eкоричневый — brun, -eкрасный — rouge
оранжевый — orangeрозовый — roseсветло-… — clair, -eсеребряный — argenté, -eсерый — gris, -eсиний — bleu, -eтемно-… — foncé, -eфиолетовый — violet, -teхаки — kaki
черный — noir, -e
Цвета
Les couleurs
Форма/ФасонLa forme/La façon
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 68/209
ЕдаLe repas
КухняLa cuisine
НапиткиLes boissons
ОвощиLes légumes
Хлебобулочныеизделия, сласти
Les produits panifiés,
les friandises
Колбасно-мясныеизделия
La charcuterie
стр. 70–71 стр. 80–81
стр. 72–73
стр. 84–85 стр. 82–83
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 69/209
Сервируем стол Servons la table
Готовим еду.
ПродуктыPréparons le repas. Les produits alimentaires
Фрукты, ягоды,орехи, грибыLes fruits, les baies,
les noix, les champignons
В бакалееDans uneépicerie
Молочныепродукты, яйца
и сластиLes produits de lait,les œufs, les friandises
Рыба
и морепродуктыLe poissonet les fruits de mer
В ресторанеDans un
restaurant
стр. 85–86 стр. 73–74
стр. 78–79
стр. 76–77
стр. 88–89
стр. 90–97
стр. 92–93
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 70/209
70
бар — un barбистро — un bistroбуфет — un buffetзакусочная — une buvette
кафе — un caféкафетерий — une cafétériaкофейня — un caféпивная, паб — une brasserieпиццерия — une pizzeriaстоловая — une cantineтаверня — une taverneтрактир — une auberge
завтрак — le petit déjeunerвторой завтрак — le déjeunerленч — lunch
обед — le déjeuner
послеобеденный чай — le five-o’clock
полдник — le souper ужин — le dîner
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressionsзавтракать — déjeunerобедать — déjeuner
ужинать — dînerполдничать — goûterзавтрак состоит из ...— le petitdéjeuner se compose de ...второй завтрак включает ... —
le déjeuner comprend ...есть суп на ужин — manger de lasoupe pour le dîner
вегетарианец — un végétarienгурман — un gourmetзавсегдатай (кафе, бара) — un habituéклиент, посетитель — un clientкулинар — un cuisinier, un artiste culinaireофициант — un serveurофициантка — une serveuse
ПоварUn cuisinier
повар (на корабле) — un coqшеф-повар — un cuisinier en chef
Заведения общепитаLa restauration collective
PесторанUn restaurant
кафе-ресторан — un café-restaurant
ресторан самообслуживания — unrestaurant en libre service; un self(-service)
КухняLa cuisine
ЛюдиLes personnes
Приемы пищиLe repas
Еда Кухня
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 71/209
71
аромат — un arôme; un fumetвкус — un goûtполуфабрикаты — les demi-produits;
les semi-produitsкулинария — l’art culinaireкулинарный рецепт — une recetteculinaireповаренная книга — un livre de cuisine
ПродуктыLes produits
молочные — le laitage
несвежие (пропавшие) — les produits avariésпищевые — les produits alimentairesсвежие — les produits fraisсъестные — les produits (provisions) comestibles
РационUne ration
основной рацион питания —une ration alimentaireсуточный рацион — une rationde jour
Кухня (блюда)La cuisine
местная — la cuisine localeнациональная — la cuisinenationale
ДиетаUn régime/Une diète
молочная — le régime lacté, une diète lactée
на диете — à la diète, au régimeпосадить на диету — mettre au régimeсоблюдать диету — être à la diète
БлюдоUn plat
дежурное — le plat du jourизысканное — un mets délicatиспорченное — un plat gâté(manqué)обед из трех блюд — un dînerà trois plats (services)основное — un plat de résistanceс гарниром — un plat garniфирменное — une spécialité de lamaison
Кухня/ПищаLe manger
Le repas La cuisine
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 72/209
72
Алкогольные напитки
Les boissons alcooliques
Горячие напиткиLes boissons chaudes
виски — un whisky [wiski]
водка — la vodka, l’eau-de-vie
глинтвейн — un vin chaudгрог — un grogджин — un gin
джин c тоником — un gin-tonicконьяк — un cognacликер — une liqueurпиво — une bièreром — un rhumшампанское — le vin mousseux;
le vin de Champagneэль — une ale
какао — un cacaoкапучино — un cappucinoотвар, настой из трав — unetisane
Чай
Un théгрузинский — le thé géorgienзеленый — le thé vertиндийский — le thé indienкитайский — le thé chinoisлиповый — une tisane de tilleul
малиновый — une tisane (une infusion)de framboiseпослеобеденный — un five-o’clockс молоком — le thé au lait
фруктовый — le thé fruitierцейлонский — le thé cingalaisчерный — le thé noir
Вино
Le vinбелое — un vin blanc
выдержанное — un vin vieuxвысшего качества — un vin fin,un grand vinдесертное — un vin de dessertигристое — un vin mousseux
красное — un vin rougeмарочное — un vin d’appelationcontrôlée
полусухое — un vin demi-secполусладкое — un vin demi-sucréсладкое — un vin douxсухое — un vin sec
Кофе
Un caféв зернах — le café en grainsжареный — le café grilléмолотый — le café mouluрастворимый — le café solubleс молоком — un café au laitсо сливками — un café-crème
Еда Напитки
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 73/209
73
Холодные напиткиLes boissons rafraîchissantes/
Les rafraîchissements
кисель — un kisselкока-кола — un coca-colaлимонад — une limonadeпепси — un pepsyсок — un jusфруктовый компот — unecompote de fruits
Выражения
Les expressionsвзбивать коктейль — faire un cocktailзаварить чай — faire le théмолоть кофе — moudre le caféпить чай — prendre du thé
Молоко
Le laitкипяченое — le lait bouilliкислое — le lait cailléкозье — le lait de chèvreкоровье — le lait de vacheкумыс — un koumis (koumys)обезжиренное — le lait écréméсгущенное — le lait condenséсухое — le lait sec
сырое — le lait cru; le lait fraisцельное — le lait non-écrémé
Вода
L’eauгазированная — l’eau gazeuse
из-под крана — l’eau du robinetкипяченая — l’eau bouillieминеральная — l’eau minéraleнегазированная — l’eau plate,non-gazeuseпитьевая — l’eau potableродниковая — l’eau de source
Коктейль
Un cocktailмолочный — un cocktail au laitсо льдом — avec de la glaceбез льда — sans glace
Le repas Les boissons
НапиткиLes boissons
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 74/209
74
Для приготовления едыPour la préparation du repas
гриль — un gril
консервный нож — un ouvre-boîteлопатка — une paletteразделочная доска — une planche à découperсито — un tamisскалка (для раскатывания теста) — un rouleauсотейник — un sauteur, un sautoirтерка — une râpeчерпак — un puisoir; un puisetteчесночница — un presse-ail
штопор — un tire-bouchonшумовка — une écumoire
КастрюляUne casserole
жаровня — un brasero
кастрюля чугунная — une cocotteкастрюля-котелок — une marmiteкрышка для кастрюли — un couvercle
Для напитковPour les boissons
бутылка — une bouteilleграфин — une carafeкувшин — une crucheкофейник — une cafetièreчайник для заварки — une théièreчайник для кипятка — une bouilloire
Кухонная утварьLes ustensiles de cuisine
Еда Сервируем стол
Сервируемстол
Servonsla table
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 75/209
75
бумажные салфетки —des serviettes en papierподнос — un plateauскатерть — une nappeтканевые салфетки —
des serviettes de table
АксессуарыLes accessoires
горчичница — un moutardierперечница — un poivrierсолонка — une salièreсоусник — une saucière
ЛожкаUn cuiller/Une cuillère
десертная— un cuiller à dessertстоловая — un cuiller à soupeчайная — un cuiller (à café)
Сосуды для напитковLes récipients pour les boissons
бокал — une coupe, un verre de vinрюмка — un petit verre, un verre à piedстакан — un verreчашка — une tasseкофейная чашка — une tasse à caféчайная чашка — une tasse à thé
вилка — une fourchetteнож — un couteau
ТарелкиLes assiettes
блюдо — un plat
блюдце — une soucoupeглубокая тарелка — une assiette creuseмелкая тарелка — une assiette plateмиска — une écuelle, une soupièreпиала — un bol
ПосудаLa vaisselle
Cтоловые приборыLes couverts
Накрываем на столMettons le couvert
Le repas Servons la table
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 76/209
76
взбить — battre ( яйца); fouetter(сливки, белки)добавить — ajouterжарить — rôtir; griller; frireкипятить — faire bouillirкормить — nourrirлить — verserнамазывать — mettre qch sur qchпередавать — passerпереложить, чередовать — alternerпечь — cuireподавать — servir
посыпать — saupoudrer; couvrirпотереть на терке — râper
пробовать на вкус — goûterразмешивать — mélanger; remuerрастолочь — piler, broyer; concasserрезать — couperрезать ломтиками — trancherслить воду — déverserсмешать — mélanger, mêlerстряпать, готовить — faire la cuisine,cuisiner; préparerтаять — fondreтушить, варить — cuire; dauber ( мясо)
угощать — régaler, offrir
фаршировать — farcir
Варить
Cuireварить суп — faire la soupeварить варенье — faire des confitures
ПочиститьNettoyer (вымыть)
вынимать косточки — énucléerпотрошить — vider удалять ненужное — éplucherчистить орехи — écalerчистить чешую — écaillerчистить яблоки, груши и т. п. — peler
выжимать лимон — presser un citronготовить пищу — préparer la nourritureнакрывать на стол — mettre (dresser) le couvert; dresser la tableнамазать хлеб маслом — beurrer le pain, mettre du beurre sur du painпорезать лук — couper l’oignonраздавить дольку чеснока — presser une gousse d’ail
убрать со стола — desservir (la table)
ГлаголыLes verbes
ВыраженияLes expressions
Готовим еду.Продукты
Préparons le repas.Les produitsalimentaires
Еда Готовим еду. Продукты
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 77/209
77
По вкусуD’après le goût
аппетитный — appétissant, -eвкусный — bon, -ne; délicieux, -euseгорький — amer, -èreжирный — gras, -seкрепкий (о чае, кофе) — fort, -e
мягкий — doux, douceневкусный— mauvais, -e; mal cuisiné, -eнедосоленный— pas assez salé, -e
острый — fort, -e; piquant, -eочень вкусный — savoureux, -euseпересоленный — trop salé, -eпостный — maigreпресный (о вкусе) — insipideпрокисший — aigre; tourné, -eсладкий — sucré, -e
соленый — salé, -eсухой — sec, sècheхрустящий — croustillant, -e
бутылка воды — une bouteille d’eauбутылка молока — une bouteille de laitбуханка хлеба — un painгоршочек меда — un pot de mielкорзина яблок — un panier de pommesкусок мяса — une tranche de viandeкусок хлеба — un morceau de painпакет (пачка) чая — un paquet de thé
пачка соли — un paquet de selплитка шоколада — une tablettede chocolatстакан сока — un verre de jusтарелка супа — une assiette de soupeчашка кофе — une tasse de caféчашка чая — une tasse de thé
По степени готовностиD’après le dégré de la cuite
замороженный — surgelé, -e;congelé, -eнедожаренный — mal cuit, -eнедозревший — pas mûri, -eнесъедобный — immangeableпережаренный — trop cuit, -eс кровью (о мясе) — saigné, -eсвежий — frais, fraîcheспелый — mûr, -e
съедобный — mangeable;comestibleсырой — mal cuit, -e; cru, -eхорошо приготовленный —bien cuisiné, -eчерствый — rassis, -e
Характеристикапродуктов
Les caractéristiquesdes produits
Порция, упаковкаUne portion,le conditionnement
Le repas Préparons le repas. Les produits alimentaires
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 78/209
78
СухофруктыLes fruits secs
изюм — le raisin secкурага — les abricots secsфиники — les dattesчернослив — les pruneaux
абрикос — un abricot
айва — un coing вишня — une ceriseгруша — une poireперсик — une pêcheслива — une pruneяблоко — une pomme
Экзотические фруктыLes fruits exotiques
авокадо — un avocat
ананас — un ananasапельсин — une orangeбанан — une bananeгранат — une grenadeгрейпфрут — un pamplemousseкиви — un kiwiлимон — un citronмандарин — une mandarine
Фрукты, ягоды,орехи, грибы
Les fruits, les baies,
les noix,les champignons
арахис — une arachideгрецкий — une noixкокосовый — une noix de coco
лесной, фундук — une noisetteминдаль — une amandeмускатный — une noix de muscade
ФруктыLes fruits
ОрехиLes noix
Еда Фрукты, ягоды, орехи, грибы
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 79/209
79
виноград — le raisinголубика — une airelle des maraisежевика — une mûre sauvageземляника — une fraise de boisклубника — une fraise
клюква — une canneberge;une airelle des maraisкрыжовник — une groseille verteмалина — une framboiseчерника — une airelle
Съедобные грибыLes champignons comestibles
белый гриб — un cèpeгруздь — un lactaireлисичка — une girolleмасленок — un bolet jauneопенок — une armillaire
подберезовик — un bolet baiподосиновик — un bolet raboteuxшампиньон — un agaric des champs
СмородинаUne groseille (à grappes)
красная и белая — une groseilleчерная — un cassis [-is]
Ядовитые грибыLes champignons vénéneux мухомор — un tue-moucheпоганка — une amanite
Ягоды
Les baies
Грибы
Les champignons
Le repas Les fruits, les baies, les noix, les champignons
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 80/209
80
Характеристики
Les caractéristiques
КорнеплодыLes rhizocarpées
КартофельLes pommes de terre
«в мундирах» — les pommes de terre en robedes champsвареный — les pommes de terre cuitesжареный — les pommes (de terre) fritesкартофель фри — les fritesпюре — la purée
арбуз — une pastèqueбаклажан — une aubergineдыня — un melonкабачок — une courge à la moelle
корнишон — un cornichonкукуруза — un maïs [mais]
огурец — un concombre
патиссон — un pâtissonпомидор — une tomateтыква — une courge,une citrouilleцукини — une mini-courgette
перец — un poivreперец красный — un piment rougeперец чeрный — un poivre noir
бобы — les fèvesгорошек — les petits poisсоя — un soja (soya)фасоль — les haricots
морковь — une carotteредис — un radisредька — un gros radisрепа
— une rave, un navetсвекла — une betterave
БобовыеLes légumineuses
Плодовые овощиLes légumes fruitiers
Еда Овощи
Овощи
Les légumes
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 81/209
81
КапустаLes choux
консервированные — les légumes de conserveранние — les primeurs
свежие — les légumes fraisскороспелые — les légumes précocesсушеные — les légumes secs
базилик — un basilicкинза — un persil chinoisкориандр — une coriandre
кресс-салат — un cressonмелисса — une mélisseмята — une mentheпетрушка — un persilрозмарин — un romarinсалат ( латук) — une laitueсельдерей — un céleriспаржа — une aspergeтимьян — un thym
тмин — un cumin укроп — un aneth
фенхель (сладкий укроп) — un fenouil
хрен — un raifortчабер — un serpoletчеснок — un ailшалфей — une saugeшпинат — un épinardщавель — une oseille
белокoчанная — un chou cabusброкколи — un brocoliбрюссельская — un chou de Bruxellesкислая — une choucrouteкольраби — un chou-raveпекинская — un chou chinoisцветная — un chou-fleur
ЛукUn oignon
лук-порей — un poireauлук-шалот — une échaloteрепчатый — un oignon
Огородная зеленьLes herbes potagères
Le repas Les légumes
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 82/209
82
багет — une baguetteбублик — un craquelinвыпечка — une viennoiserie
крендель — une brioche (en forme de huit)лаваш — un lavacheлепешка — une galetteпеченье — des gâteaux secs; des petits fours (gâteaux)пончик — un pet-de-nonneсухарь — un biscuit, une biscotteсушка — un craquelin
ПряникUn pain d’épice
медовый — un pain d’épice
au mielмятный — un pain d’épiceà la menthe
Булка
Un petit-pain/Une briocheбулочка с изюмом — un painaux raisinsбулочка с кремом — un painà la crème; une tropézienneбулочка с шоколадом —un pain au chocolatкруглая булочка — une
brioche
Хлебобулочные изделияLes produits panifiés
Хлебобулочныеизделия, сласти
Les produits panifiés,
les friandises
Еда Хлебобулочные изделия, сласти
XлебUn pain
белый (сдобный) — un pain blancкорка хлеба — la croûte de painкрошки хлеба — les miettes de painржаной — un pain de seigleсвежий — un pain frais
крупного помола — un pain de grosse moutureчерный — un pain noirчерствый — un pain rassis
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 83/209
83
ИнгредиентыLes ingrédients
кекс — un cakeпудинг — un pouding(pudding)
Маслооливковое — l’huile d’oliveрастительное — l’huile de tournesolсливочное — le beurre
дрожжи — le levainмаргарин — une margarineмука — la farineразрыхлитель теста — lesagents de levée
уксус — le vinaigreяйцо — un œuf [œf]
дать подняться тесту — faire(или laisser) lever la pâteмесить тесто — pétrir la pâteраскатать тесто — abaisserla pâte
TестоLa pâte
пресное — la pâte sans levainсдобное — la pâte au beurreслоеное — la pâte feuilletée,le feuilletage
TортUn gâteau
бисквитный — une dacquoiseс заварным кремом — un gâteauà la crème pâtissièreшоколадный — un gâteauau chocolat
ПирогUn pâté/Une tarte
кусочек пирога — un morceau de tarteс клубникой — une tarte aux fraisesс грибами — une tourte aux champignonsяблочный — une tarte aux pommes
Кондитерские
изделияLes confiseries
Le repas Les produits panifiés, les friandises
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 84/209
84
бульон — un consomméвареная говядина — le bouilli, un bœuf bouilliжареная индейка — une dinde rôtiкурица-гриль — le poulet rôti
паштет — un pâtéподливка — la sauce
бекон — le bacon ;le lard salé maigreветчина — le jambonсало — le lardсарделька — un cervelasсосиска — une saucisseрулет ( мясной) — une rouladeфарш — la viande hachée
БифштексUn beefsteak (bifteck)
с кровью — saigné умеренно прожаренный — assez cuitхорошо прожаренный — biеn cuit
ОтбивнаяUne côtelette
баранья — de moutonиз ягненка — d’agneauсвиная — de porcтелячья — une escalope de veau
КотлетаUne boulette
котлета рубленая — une croquette
КолбасаUn saucisson
вареная — cuitкопченая — fuméсыро-копченая — cru
Блюда из мясаLes plats de viande
Виды колбасно-мясных изделийLa charcuterie
тушеная говядина — le bœuf
à l’étoufféeтушеное мясо — la viandeà l’étouffée, l’estouffade,la daubeтушеный цыпленок —le poulet à l’étouffée
Еда Колбасно-мясные изделия
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 85/209
85
МясоLa viande
баранина — du moutonговядина — du bœuf свинина — du porc
телятина — du veau
вареный — cuit, -eжареный — rôti, -e; grillé,-e (на гриле); frit, -eжесткий — dur, -e; cru, -e (о воде)жирный — gras, -seкопченый — fumé, -eмягкий, нежный — doux, douceнедожаренный — mal cuit, -eпостный — maigre
прожаренный — bien cuit, -eс кровью — saigné, -eсвежий — frais, fraîcheсоленый — salé, -eсырой — cru, -e; mal cuit, -e; mal rôti, -eтушеный (о мясе) — la viandeà l’étouffée, l’estouffade
вырезка — un filetокорок — un jambon(выше колена), un jambonneau;
(ниже колена) une cuisseошеек — un collet, une échineпечень — un foieромштекс, кусочек вырезки —un romsteck (rumsteck)
сердце — un cœurфиле — un filetязык — une langue
ПтицаDe la volaille
бройлер — un broiler ;un poulet d’élevageгусь — une oieиндейка — une dindeкурица — un poulet
утка — un canardцыпленок — un poulet
Части тушиLes parties de la carcasse
Прилагательные
Les аdjectifs
Колбасно-мясные
изделияLa charcuterie
Le repas La charcuterie
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 86/209
86
КрупыLes gruaux
имбирь — le gingembreкорица — la cannelleмак — les graines de pavot
приправы — les assaisonnements;les condimentsсоль — le selтмин — le cumin
укроп — le fenouil уксус — le vinaigre
гречневая — le gruau de sarrasinманная — la semouleмука — la farine
перловая — l’orge perléeрис — le rizячневая — l’orge mondée
душистый горошек — le pois de senteurкрасный горький — le piment rougeстручковый — le pimentчерный молотый — le poivre noir
Овсяная крупаLe gruau d’avoine
овсяные хлопья —les flocons d’avoine
СпецииLes épices
ПерецLe poivre
Еда В бакалее
В бакалееDans uneépicerie
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 87/209
87
макароны — les macaronisлапша — les nouillesспагетти — les spaghettis
колотый сахар — le sucre casséсахарная пудра — le sucre en poudre
сахарный песок — le sucre semouleсахар-рафинад — le sucre raffiné
банка консервированных продуктов —une boîte de conserveгорсть — une poignéeполстакана — la moitié du verreстакан — un verreстоловая ложка — un cuiller à soupeчайная ложка — un cuiller à caféщепотка — une pincée
борода — un piège à macaroniитальянский вестерн — un western spaghettiподстегивать, подхлестывать — mettre dugingembre dans les veines
с проседью — poivre et selсон — les pavots de Morphéeстереть в порошок — mettre en cannelle
Мера объемаLa mesure de volume
Макаронные изделияLes pâtes alimentaires
СахарLe sucre
Идиомы
Les idiomes
Le repas Dans une épicerie
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 88/209
88
ЯйцаLes œufs
взбитые сливки — la crème fouettée, la (crème) Chantillyйогурт — un yaourt
майонез — la mayonnaiseмасло (сливочное) — le beurreмаргарин — la margarineсливки — la crèmeсметана — la crème fraîche
вареное — un œuf bouilliомлет — une omeletteяичница-болтунья — une omeletteяичница-глазунья — les œufs [ø] sur le platпашот (сваренное без скорлупы в кипятке) — un œuf poché
сваренное вкрутую — un œuf (cuit) durсваренное всмятку — un œuf à la coque, un œuf mollet
Сыр (твердый)
Le fromageбри — un brieкамамбер — un camambertкопченый — le fromage fuméплавленый — le fromage fonduрокфор — un roquefortс плесенью — le fromage bleuтворог — le fromage blanc, le fromage frais
Молоко
Le laitсырое — le lait cru, lait fraisкипяченое — le lait bouilliкислое — le lait caillé (aigre)
Молочные продукты
Les produits de lait
Еда Молочные продукты, яйца и сласти
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 89/209
89
ИдиомыLes idiomes
СластиLes friandises, les sucreries
Молочныепродукты, яйца
и сластиLes produits delait, les œufs, les
friandises
варенье — la confiture
джем — la marmeladeмармелад — la pâte de fruitsмед — le mielсахар — le sucreторт — un gâteauшоколад — le chocolat
быть в неприятном положении — être dans la marmeladeбыть сластеной — avoir le nez tourné à la friandiseгроб — une boîte à chocolatдействовать с большими предосторожностями, крайне осмотрительно —marcher sur les œufsне получить желаемого, остаться с носом — être chocolatраскиснуть; расчувствоваться — avoir le cœur en marmeladeс самого начала до самого конца — depuis les œufs jusqu’aux pommesхорошо развитый брюшной пресс — une tablette de chocolatНу и каша! (о чем-либо запутанном) — Quelle marmelade!
МороженоеLa glace
порция мороженого — une glaceсливочное — la glace à la crème
КонфетыLes bonbons, les chocolats
карамель — le caramel
конфета в обертке — un bonbon enpapilloteледенец — un bonbon acidulé (anglais)помадка — un bonbon fondantшоколадная конфета — un chocolat
Le repas Les produits de lait, les œufs, les friandises
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 90/209
90
Рыбаи морепродукты
Le poisson et les fruits de mer
РыбаLe poisson
икра — le caviar
кальмар — un calmarкраб — un crabeкреветка — une crevetteлангуст — une langousteмидия — une mouleмоллюск — un mollusqueморская капуста — l’ulve, la laitue de merомар — un homardрак — une écrevisse
устрица — une huître
камбала — une barbueлосось — un saumon
мойва — un capelanокунь — une percheпалтус — un flétanсардина — une sardineсельдь — un harengтреска — une morueтунец — un thon
угорь — une anguilleфорель — une truite
хек — une merlucheщука — un brochet
морская рыба — le poisson de mer
промысловая рыба — les poissons devaleur, le poissons comestiblesречная рыба — le poisson d’eau douce
МорепродуктыLes fruits de mer
Еда Рыба и морепродукты
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 91/209
91
Рыбные блюдаLes plats de poisson
Выражения
Les expressions
жареная рыба — le poisson fritжареная рыба с жареным картофелем — le poisson frit avec les frites
заливная рыба — le poisson en gelée, un aspic au poissonмаринованная рыба — une escabècheрыбное ассорти — les poissons assortisфаршированная рыба — le poisson farci
ловить рыбу в мутной воде — pêcher en eau troubleкак рыба в воде — comme un poisson dans l’eau
нем как рыба — muet comme une carpeни рыба ни мясо — ni chair ni poisson; ni poisson ni grenouille
жарить рыбу — faire frire du poissonловить рыбу — pêcher le poissonфаршировать рыбу — farcir le poissonчистить рыбу — écailler le poisson
Копченая рыбаLe poisson fumé
горячего копчения —
le poisson fumé à chaudхолодного копчения —le poisson fumé à froid
ИдиомыLes idiomes
Le repas Le poisson et les fruits de mer
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 92/209
92
ГарнирLa garniture
картофель — les pommesde terreкаша — la kacha, labouillieовощи — les légumesрис — le rizcалат — la salade
алкоголь — l’alcoolдесерт — un dessertзакуска — un hors-d’œuvreкарта вин — la carte de vins
комплексный обед — un menu à prix fixeнапиток — une boisson
второе — le plat de résistanceглавное — le plat principalнациональное — le plat nationalпервое — une entrée
порционнoе — un plat à la carteфирменное — la spécialité de lamaison
На первоеPour l’entrée
борщ — le borchtch
На второеPour le plat de résistance
блины — les crêpesвареники — les vareniksмясное блюдо — un plat de viandeоладьи — les beignetsпельмени — les pelménisрыбное блюдо — un plat de poissonстейк — un steak
CупLa soupe
крем-суп — la soupe-crèmeлуковый французскийсуп — la soupe à l’oignon
овощной суп-пюре — unvelouté de légumes
СоусLa sauce
томатный — la sauce tomateбелый — la sauce blancheкарри — la sauce Curry
В ресторанеDans un
restaurant
Меню
Le menu, la carte
БлюдоLe plat
Еда В ресторане
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 93/209
93
Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть. — Il faut manger pour vivre et non
pas vivre pour manger.скудно питаться; довольствоваться объедками — ne manger que des croûtesесть с аппетитом; уплетать за двоих — manger ferme
кусок пирога — un morceau de tarteкусок торта — un morceau de gâteauмороженое — la glaceпирожное — un gâteau
салат из свежих фруктов со сливками —la salade des fruits à la crème
бутерброд — unetartine; un sandwich
бутерброд с рыбой —
un sandwich au poissonбутерброд с сыром —un sandwich au fromageгамбургер — unhamburger
гренка — un croûton
быть голодным — avoir faimбыть очень голодным — avoir une faim de loupбыть сытым — ne plus avoir faimзаказать десерт — commander un dessertзаказать столик на двоих на ... часов — réserver
une table pour deux personne pour ... heuresиметь хороший вкус — avoir un bon goûtиспытывать жажду — avoir soif на десерт — pour le dessertна первое — pour l’entréeпринять заказ — recevoir une commandeсделать заказ — passer une commande
За вас! — A vous!За ваше здоровье! — A votre santé!За наш успех! — A notre succès!
ДесертLe dessert
ВыраженияLes expressions
ТостыLes toasts
ЗакускиLes hors-d’œuvre
Идиомы, поговоркиLes idiomes, les proverbes
Le repas Dans un restaurant
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 94/209
МирспортаLe mondedu sport
ВидыспортаLes sports
ИграLe jeu
стр. 100–101
стр. 96–99
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 95/209
СпортLe sport
Спортивнаядеятельность
L’activité sportive
стр. 102–103
стр. 104–105
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 96/209
96
ГимнастикаLa gymnastique
ПрыжкиLes sauts
в высоту — un saut en hauteurв длину — un saut en longueurс шестом — le saut à la percheтройной — un triple saut
МетаниеLe lancement
диска — le lancement du disqueкопья — le lancement du javelotмолота — le lancement du marteauтолкание ядра — le lancement du poids
БегLa course
забег на 100 метров (стометровка) — un cent mètresмарафон — un Marathonна длинную дистанцию — la course de fondна короткую дистанцию — la course de vitesseс препятствиями — les courses d’obstacles
скоростной бег — le sprint трусцой — le joggingэстафета — la course de relais
бодибилдинг —la musculationпауэрлифтинг —le dynamophilie
аэробика — l’aérobicритмическая гимнастика —la (gymnastique) rythmiqueхудожественная гимнастика —
la gymnastique artistique
Мир спорта Виды спорта
Видыспорта
Les sports
Легкаяатлетика
L’athlétisme
Тяжелаяатлетика
L’haltérophilie
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 97/209
97
Водные виды спортаLes sports nautiques
СпортLe sport
безопасный — un sport sansdangerлюбительский — un sportd’amateurопасный — un sport dangereuxпрофессиональный — un sportprofessionnel
виндсерфинг — la planche à voileводное поло — le water-polo
водные лыжи — le ski nautiqueгребля — le canotageдайвинг — la plongée sous-marineзаплыв на каноэ — le canoëныряние — le plongeonпарусный спорт — la voile
плаванье — la natationподводное плаванье — la nagesous-marineсинхронное плавание, водныйбалет — la natation synchronisée(artistique)прыжки в воду — les plongeonsрафтинг (спуск по горным рекам) —le raft(ing)
Экстремальные виды спортаLes sports extrêmes
автогонки — les courses d’autosальпинизм — l’alpinismeгонки — les coursesкартинг — un kartingмотогонки — les courses de motos
ралли — un rallyeдайвинг (глубоководное
погружение) — la plongée sous-marineохота — la chasseпаркур — le parcoursпланерный спорт — le volстрельба — le tirстрельба из лука — le tir à l’arc
Le monde de sport Les sports
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 98/209
98
С оружием Avec l’arme
фехтование — l’escrimeфехтование на рапирах — l’escrime au fleuretфехтование на шпагах — l’escrime à l’épéeфехтование на эспадронах — l’escrime à l’espadon
бадминтон — le badmington
баскетбол — le basket-ball , le basket
бейсбол — le base-ballволейбол — le volley-ballгандбол — le handball
гольф — le golf крикет — le cricket
регби — le rugbyтеннис — le tennisфутбол — le football
Без оружия Sans arme
айкидо — l’aïkido
армрестлинг — le bras de ferбокс — la boxeборьба — la lutteвольная борьба — la lutte libreклассическая борьба — la luttegréco-romaineяпонская борьба (сумо) — le sumoджиу-джитсу — le jiu-jitsu
дзюдо — le judo
карате — le karatéкендо — le kendoтхэквандо — le taekwondo
ушу — le wushu
Видыспорта
Les sports
Единоборства
Les combats singuliers
Игры с мячомLes jeux au ballon
Мир спорта Виды спорта
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 99/209
99
бобслей — le bobsleigh ,le bob
горнолыжный спорт — le ski alpinкатание на коньках — le patinageфигурное катание — le patinageartistiqueкерлинг — le curling
лыжный спорт — le ski
лыжные гонки — la course de skiсанный спорт — la luge
слалом — le slalomсноубординг — la planche à neige,le boardпрыжки с трамплина на лыжах —les sauts du tremplin de skiхоккей — le hockey
заниматься атлетикой (гимнастикой) — fairede l’athlétisme (de la gymnastique)заниматься парусным спортом (бегом трусцой) — fairede la voile (du jogging)заниматься спортом — faire du sport
играть в теннис (футбол) — jouer au tennis (au football)играть во что-либо — jouer à qch
бильярд — le billardбоулинг — le bowlingдартс — le dartsдомино — le dominoигра в мяч (сквош) — le squashнастольный теннис — le tennisde table, le ping-pong
шахматы — les échecs
шашки — le jeu des dames
Зимние виды спортаLes sport d’hiver
Игры в помещенииLes jeux dans la salle
ВыраженияLes expressions
Le monde de sport Les sports
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 100/209
100
Спортивные символыLes symboles sportifs
Спортивные события
Les événements sportifs
кубок — une coupe, un challengeмедаль — une médailleнациональный гимн — l’hymne national
пьедестал — un piédestalфлаг — un drapeau
первенство мира — le championnat du mondeсоревнование — la compétitionтурнир — un tournoiфинал — la finale
ИграLe jeu
OлимпиадаL’olympiade
Олимпийские игры — les JeuxOlympiquesПараолимпийские игры — les Jeuxparaolympiques
MатчUn match
на кубок — un match pour la coupe
полуфинальный — le match de demi-finaleфинальный — le match final
ЧемпионатUn championnat
чемпионат мира — lechampionnat du mondeчемпионат Европы — lechampionnat de l’Europe
Мир спорта Игра
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 101/209
101
Подведение итоговFaire le bilan
ничья — une partie nulle, un match nulочко — un point
победа — une victoireпобедитель — un vainqueur, un gagnant
поражение — une défaiteпроигравший — un perdantрезультат — un résultat
трофей — un trophée
гейм (в волейболе) — un setперерыв — un relâcheпериод — une mancheраунд (в боксе) — un round
; une repriseсет (в теннисе, крикете) — un set
тайм (в футболе) — une mi-temps
гол — un goal
килограмм — un kilogrammeметр — un mètre
минута — une minuteпункт, балл — un pointсантиметр — un centimètreсекунда — une seconde
BремяLe temps, le résultat
лучшее — le meilleur résultat
рекордное — le temps record
ПризUn prix
главный — un grand prix
переходящий — un challenge
CчетUn score
открыть счет — ouvrir lamarqueсравнять счет — égaliser
Le monde de sport Le jeu
Периоды в игреLe temps en jeu
Единицы измеренияLes unités de mesure
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 102/209
102
Спортивное снаряжение
L’équipement sportif
батут — une batoudeбеговая дорожка — une pisteбита — un bat , une batteбрусья — les barresвелотренажер — un vélo de fitnessвесло — une rameволанчик — un volantгантели — les haltèresдиск — un disqueклюшка — une crosse (de hockey)кольца — les anneauxконь (гимнастический) — un cheval d’arçonкопье — une lance; un javelotлук — un arcмеч — un glaive
мишень — une cible, un butмяч — une balle, un ballonрапира — un fleuretсабля — un sabreсетка — un filetскакалка — une corde à sauterснаряд (спортивный) — un appareil,un enginстрела — une flècheшайба — un paletшахматная доска — un échiquierшахматы (фигуры) — les échecsшпага — une épéeштанга — une barre à disquesядро — un poids
ОчкиLes lunettes
для плавания — les lunettes pour la plongéesous-marine
защитные очки — les lunettes de protection
акваланг — un scaphandre autonomeбоксерские перчатки — les gants deboxeжилет — un giletкеды — les souliers antidérapantsклюшка — une crosseконьки — les patins (à glace)кроссовки — les tennis [-s], leschaussures de sportкупальный костюм — un maillot de bainласты — les palmesлыжи — les skis
маска — un masqueнаколенники — une genouillèreплавки для купания — un slip
спортивный костюм — un maillotde sport; un tricot de sportтрубка для ныряния — un tubaшапочка для купания — un bonnetde bainшлем — un serre-têteщитки для голени — les jambières
Мир спорта Спорт
СпортLe sport
Спортивные снарядыLes engins sportifs
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 103/209
103
бассейн — une piscineвелосипедный трек — un vélodromeгорнолыжный курорт — la station de skiкаток — un patinoireкорт — un court de tennisполе — un champринг — un ring
спортивное поле — un terrain de sportsспортивный зал — le gymnaseстадион — un stadeтрек — une piste
бесстрашный — intrépideбыстрый — rapideв форме — en formeвыдержанный — réservé, -eвыносливый — endurant, -eгибкий — soupleловкий — adroit, -e; habile
настойчивый — persévérant, -e;persistant, -eнатренированный — bien entraîné, -e
подвижный — mobileработоспособный, мощный —travailleur, -euseрешительный — décidé, -e; résolu, -eсильный — fort, -e; robusteсмелый, отважный — courageux, -euse;audacieux, -euse
терпеливый — patient, -e
точный — exact, -e; ponctuel, -leцелеустремленный— ambitieux, -euse
альпинист — un alpinisteатлет — un athlèteбаскетболист — un basketteurбегун — un coureur
боксер — un boxeurборец — un lutteurвелосипедист — un cyclisteволейболист — un volleyeurгонщик — un coureur, un sprinterгроссмейстер — un grand maîtreдзюдоист — un judokaигрок в гольф — un golfeurнаездник — un cavalier
пловец — un nageurпрыгун — un sauteurспортсмен — un sportif спортсменка — une sportive
теннисист — un joueur de tennisфехтовальщик — un escrimeurфигурист — un patineur artistiqueфутболист — un footballeur
хоккеист — un hockeyeurшахматист — un joueur d’échecsштангист — un haltérophile
Le monde de sport Le sport
СпортсменыLes sportifs
Качества спортсменаLes qualités du sportif
Места для занятий
спортомLes lieux pour faire du sport
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 104/209
104
КомандаL’équipe
Другие люди из мира спортаD’autres gens du monde du sport
Участники командыLes participants de l’équipe
лига — une ligueнациональная команда — une équipe nationaleолимпийская команда — une équipe olympique
сборная — une sélectionспортивная ассоциация — une association sportiveспортивный клуб — un club de sportфутбольный клуб — un club de football
бомбардир — un buteurвратарь — un gardien (de but), un goal
запасной игрок — un remplaçantзащитник — un défenseur; un arrièreигрок — un joueur; un équipier
капитан — un capitaineлидер — un leader
полузащитник — un demiпротивник, соперник — un adversaireтренер — un entraîneur
комментатор — un commentateur sportif болельщик — un supporter , unfervent du sport, un mordu (du sport)жюри — un juryзритель — un spectateurлюбитель — un amateur
наблюдатель — un observateurпрофессионал — un professionnelфанат — un accroэксперт — un expert
HападающийUn attaquant
крайний — un ailierцентральный — un avant-centre
Cудья
Un arbitre/Un jugeглавный судья — un juge-arbitreрефери — un arbitreсудья на линии — un arbitre de ligne
Мир спорта Спортивная деятельность
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 105/209
105
Выражения
Les expressions
ГлаголыLes verbes
выиграть приз (кубок) — gagner un prix(une coupe)выиграть чемпионат — gagner unchampionnatзанять первое место — se classerpremierделать гимнастику — faire de lagymnastiqueдобиться успехa — obtenir du succèsжертвовать пешку (в шахматах ) —sacrifier un pionзабить гол — marquer un butзакончить игру вничью — terminer lematch à nulзаниматься спортом — faire du sportлидировать, опережать — mener (dansun match), être le premier (le leader)
передать ( мяч) — passer, faire une passeпобить рекорд — battre le recordподать мяч (теннис) — servir la balleпридерживаться правил — suivre,respecter les règlesпринимать участие в сорев-нованиях — participer aux compétitionsпроводить соревнование — organiserune compétitionпроигрывать матч — perdre le matchсыграть вничью — faire partie nulle,faire match nul
удалять игрока с поля — expulser un joueur du terrain ударить мяч ногой — frapper le ballondu pied
установить рекорд — établir un record
бегать — courirбоксировать — boxerвбрасывать ( мяч, шайбу ) —remettre en jeu
вести — menerвзбираться — escalader, grimperвыиграть — gagnerдвигаться — se mouvoir, avancerдисквалифицировать — disqualifier,déqualifierиграть — jouerнарушать — violer; transgresserнокаутировать — knockouter
нырять — plonger
обыграть — battre au jeuплавать — nagerпобеждать — vaincre, gagnerпроиграть — perdre
прыгать — sauterстрелять — tirerтренироваться — s’entraîner
устраивать — organiserходить (в шахматах ) — jouerштрафовать — infliger une amendeà qn, mettre à l’amende qn
Спортивнаядеятельность
L’activité sportive
Le monde de sport L’activité sportive
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 106/209
НебоLe ciel
ПланетаЗемля
La planète Terre
ВодоемыLes bassins d’eau
Природныересурсы
Les ressources
naturelles
стр. 110–111
стр. 112–113
стр. 114–115
стр. 108–109
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 107/209
ПриродаLa nature
Защита
окружающей средыLa protection
de l’environnement
Человеческаядеятельность
L’activité humaine
Растительность/РастенияLa végétation/
La flore/La plante
стр. 116–117
стр. 118–119
стр. 120–121
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 108/209
108
Вселенная
L’Univers
Небесные телаLes corps célestes
НебоLe ciel
галактика — une galaxie
Земля — la TerreЛуна — la LuneМлечный путь — la Voie lactéeСолнце — le Soleilсолнечная система — le système solaireкосмос — le cosmosчерная дыра — un trou noir
Звезда
Une étoile
падающая звезда — une étoile filanteПолярная звезда — une étoile polaire
астероид — un astéroïdeаэролит — une aérolitheкомета — une comèteметеор — un météoreметеорит — un météorite
планета — une planèteсветило (небесное) — un astreспутник — un satellite
МесяцUn croissant
молодой месяц — la nouvelle luneмесяц на ущербе — la lune décroît
Природа Небо
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 109/209
109
Идиомы и выраженияLes idiomes et les
expressions
ПланетыLes planètes
Созвездия
Les constellations
греться на солнце — se chauffer au soleil; faire le lézard, lézarder au soleilи на солнце есть пятна — rien n’est parfait sur Terre
как небо и земля — comme le ciel et la terreмежду небом и землей — entre ciel et terreна ярком солнце — au grand soleilпо солнцу — d’après le cours du soleilродиться под счастливой звездой — être né sous une bonne étoileсчитать звезды (ротозейничать) — être dans les nuages; compter les étoiles
Венера — la VénusЗемля — la TerreМарс — le MarsМеркурий — le MercureНептун — le NeptuneПлутон — le PlutonСатурн — le SaturneУран — l’UranusЮпитер — le Jupiter
Андромеда — l’AndromèdeБольшая медведица — la Grande OurseКассиопея — la CassiopéeЛев — le LionЛира — la LyreМалая медведица — la Petite OurseОрион — l’OrionПегас — le Pégase
La nature Le ciel
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 110/209
110
ЗемляLa Terre
СушаLa terre ferme
ПолюсLe pôle
Континент, материкUn continent
Австралия — l’AustralieАнтарктида — l’AntarctideАфрика — l’Afrique
Евразия — l’EurasieАзия — l’AsieЕвропа — l’Europe
земная кора — l’ écorce(la croûte) terrestreмантия — le manteau
ядро — le noyau
АмерикаL’Amérique
Латинская Америка — l’Amérique latineСеверная Америка — l’Amérique du NordЦентральная Америка — l’Amérique centraleЮжная Америка — l’Amérique du Sud
Северный полюс — le pôle Nord
Южный полюс — le pôle Sud айсберг — un iceberg
лед — la glaceледник — un glacier
ЛандшафтLe paysage
гора — une montagneдолина — une valléeовраг — un ravinравнина — une plaineпейзаж — un paysageтерритория — un territoire
холм — une colline
Пустыня
Un désertдюна — une duneоазис — une oasis
Природа Планета Земля
ПланетаЗемля
La planète
Terre
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 111/209
111
Науки о ЗемлеLes sciences de Terre
Части светаLes parties du monde
Сочетания с предлогами Avec les prépositions
на восток(e) — à l’estна запад — vers l’ouest, à l’ouestна западе — à l’ouest, à l’occident
на север, на северe — au nordна югe — au sud; dans le Midi (толькодля Франции)
меридиан — un méridienпараллель — une parallèleполюс — le pôleэкватор — un équateur
СуществительныеLes noms
восток — l’estзапад — l’ouestсевер — le nordсеверо-восток — le nord-estсеверо-запад — le nord-ouest
юг — le sudюго-восток — le sud-estюго-запад — le sud-ouest
ПрилагательныеLes adjectifs
восточный — d’est; orientalзападный — d’ouest; d’occident,occidentalсеверный — du nord; septentrionalсеверо-восточный — de nord-estсеверо-западный — de nord-ouestюжный — du sud, méridionalюго-восточный — du sud-estюго-западный — du sud-ouest
агрономия — l’agronomieвулканология — la volcanologieгеография — la géographie
геодезия — la géodésieгеология — la géologieгеофизика — la géophysique
геохимия — la géochimieкартография — la cartographieметеорология — la météorologie
океанография — l’océanographieсейсмология — la s(é)ismologie
La nature La planète Terre
Глобус (Земной шар)Le globe terrestre
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 112/209
112
Искусственные водоемыLes lacs de barrage
Естественные водоемыLes lacs naturels
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
ВодаL’eau Океан
L’océan
впадать (о реке) — se jeter dans
выходить из берегов — déborderзатоплять — submerger, inonderпокрыться льдом — se couvrir de glaceразливаться — déborder; se répandre
водохранилище — le bassin deretenue, le lac de retenueканал — le canalскважина — un trou, un puits
шлюз — une écluse
болото — le marais, le marécageтрясина — la fondrière, le terrainmarécageuxморе — une merозеро — un lacокеан — un océanпруд — un étangрека — une rivière
родник — une sourceручей — un ruisseau
Атлантический — AtlantiqueИндийский — IndienСеверный Ледовитый —Glacial ArctiqueТихий — Pacifique
соленая — saléeпитьевая — potable
пресная — douce
Природа Водоемы
ВодоемыLes bassins
d’eau
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 113/209
113
Озерo
Le lac
РекaLa rivière
Моря и океаныLes mers et les océans
бассейн ( реки) — le bassin d’un fleuveберег — la riveводоворот — un tourbillon; un remousводопад — une chute d’eau, une cascadeдельта — un deltaисток — une sourceпорог — un rapideприток — un affluentрусло — un lit
устье — une embouchure
архипелаг — un archipelатолл — un atollбездна — un abîme, un gouffreберег — un bord, un rivage;( морской) la côte; la riveбухта — une baieгавань — un portглубина — la profondeurдно — lе fondзалив — un golf коралл — un corailкоралловый риф — un récif (un banc)
de corailлагуна — une laguneмель — le bas-fondморе — une mer
мыс — un cap; (высокий) un promontoireнаводнение — une inondationокеан — un océanостров — une îleотлив — un reflux, une maréedescendante (basse)половодье — les grandes crues,la crue des eauxполуостров — une presqu’île;(большой) une péninsuleприлив — une marée montante, unemarée haute
пролив — un détroitриф — un récif, un écueilшельф — un plateau continental
ледниковое — un lac glaciaireплотинное — un lac debarrage
соляное — un lac salé
ТечениеUn courant
вверх по течению — en amontвниз по течению — en aval
La nature Les bassins d’eau
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 114/209
114
МинералыLes minéraux
Природные ресурсыLes ressources naturelles
газ — le gazзолото — l’orнефть — le pétroleруда — le minérai
торф — la tourbe уголь — le charbon
водные — les ressources d’eauископаемые — les ressources fossilesисчерпаемые — les ressources épuisables(non-renouvelables)климатические — les ressources climatiquesминеральные — les ressources minéralesнеисчерпаемые — les ressources inépuisables(intarissables, renouvelables)
глина — l’argileизвестняк — le calcaireмрамор — le marbre
песок — le sable
агат — une agateалмаз — un diamant
аметист — une améthysteбирюза — une turquoiseизумруд — une émeraudeкварц — un quartzнефрит — une néphriteоникс — un onyxопал — une opaleрубин — un rubisсапфир — un saphirтопаз — une topazeянтарь — un ambre jaune
Горные породыLes roches
железо — le ferмарганец — le manganèseмедь — le cuivreникель — le nickelртуть — le mercure
свинец — le plombсеребро — l’argent
уран — l’uraniumцинк — le zinc
Природа Природные ресурсы
ПриродныересурсыLes ressources
naturelles
Полезные ископаемые
Les matières fossiles/Lesressources minières
МеталлыLes métaux
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 115/209
115
буровая вышка — un derrick ,un tour de sondageгазопровод — une conduite de gazнефтепровод — un pipe-line
нефтяная вышка — un derrickрудник — une mineтанкер — un pétrolierшахта (скважина) — un puits de mine
действующий — un volcanen activitéпотухший — un volcan éteintгейзер — un geyser
извержение — une éruption
кратер — un cratère
вершина — un sommet,une cime; un faîteгора — une montagne, un montгорный хребет — une crêteгорная цепь — une chaîne demontagnes; une cordillèreканьон — un cañonледник — un glacierобрыв — un escarpement, une
pente raideперевал — un colпик — un pic
плато — un plateauподножие (горы) — un pied (de lamontagne)пропасть — un précipice, un gouffre,un abîmeрасщелина — une gorgeскала — un rocher, un roc, une roche
утeс — un rocher, un roc; (береговой)une falaise
ущелье — un col, un gorge, un défilé demontagneхолм — une colline; une monticule
Добычаполезных
ископаемыхLa production
des ressourcesminières
ВулканLe volcan
ЛаваUne lave
потоки лавы — les coulées(torrents, flots) de laveмагма — un magma
ГорыLes montagnes
СклонUn versant/Une pente
крутой — une pente escarpéeпологий — une pente douce
La nature Les ressources naturelles
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 116/209
116
КатастрофаUne catastrophe
ЭкологияL’écologie
Источники загрязненияLes sources de la pollution
атмосфера — une atmosphèreвид ( животных, растений) — une espèceозоновый слой — une couche d’ozoneокружающая среда — un environnementпочва — le solсолнечная энергия — l’énergie solaireтопливо — un combustible
вредные вещества — les substancesnocivesвыброс углерода — l’émission ducarboneвыбросы — les échappements
выхлопные газы — les gazd’échappementмусор — les ordures
пестициды — les pesticidesрадиация — la radiationрадиоактивные вещества — lessubstances radioactivesсвалка — une décharge
удобрения — les engraisшум — un bruitядерная авария — un accident nucléaire
ОтходыLes déchets
бытовые — les déchets ménagersтвердые — les déchets dursжидкие — les déchets liquidesпромышленные — les déchets industrielsядерные — les déchets nuclairesядовитые — les déchets toxiques
природная — une catastrophe naturelleэкологическая — une catastrophe écologique
Защитаокружающей
среды
La protectionde l’environnement
Природа Защита окружающей среды
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 117/209
117
УщербLe préjudice
ЗагрязнениеLa pollution
ПоследствияLes conséquences
загрязнение воды — la pollution de l’eauзагрязнение воздуха — la pollution de l’airзагрязнение почвы — la pollution du sol
ВыраженияLes expressions
виды, находящиеся под угрозой исчезновения — les espéces menacéesde disparitionгенетически модифицированная еда — les produits modifiés génétiquementглобальное изменениe климата — le changement global du climatглобальное потепление — le réchauffement de la planète
кислотный дождь — la pluie acideпарниковый эффект — l’effet de serreсокращение численности видов — la diminution de la quantité des espèces
СуществительныеLes noms
заболевание — une affection, une maladieисчезновение — la disparition
угроза — une menace, un danger ущерб — des dégâts, un préjudice
браконьерство — le braconnageбраконьер — un braconnierкапкан — un chausse-trape, un
traquenardвырубка лесов — une coupe, unabattageгенетический эксперимент — uneexpérience génétique
костер — un bûcher; un feu de bois
модифицирование продуктов —la modification des produitsпожар — un incendieраспахивание земель —un défrichement
La nature La protection de l’environnement
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 118/209
118
Полезная деятельностьL’activité utile
ГлаголыLes verbes
беречь — garder, conserverподдерживать — maintenirпытаться — essayerразъяснять — eclaircir, expliquerрасширять — élargirсохранять — sauvegarderтушить — éteindre
улучшать — améliorer участвовать — participer
ВыраженияLes expressions
запретить выброс промышленных отходов — défendre
l’émission des déchets industrielsзащищать окружающую среду от загрязнения — protégerl’environnement contre la pollutionобсуждать проблемы окружающей среды — discuter lesproblèmes de l’environnementохранять природу — protéger la natureпомогать развиваться — aider à se développerпредпринимать меры — entreprendre les mesuresспасать тропические леса — sauver les forêts tropicales
способствовать утилизации отходов — contribuer aurecyclage des déchetsэкономить ресурсы — économiser
Природа Человеческая деятельность
Человеческая
деятельностьL’activité humaine
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 119/209
119
ВыраженияLes expressions
Вредоноснаядеятельность
L’activité nociceptive
Защита, охранаLa défense, la protection
движения за защиту окружающей среды — le mouvement pourla protection de l’environnementпереработка отходов — le recyclage des déchets
поиск возобновляемых источников энергии — la recherche dessources renouvelables de l’énergieсознательное поколение — une génération consciente,raisonnableсортировка мусора — le tri des déchetsсохранение наследия — la sauvegarde de l’héritage
быть загрязненным чем-либо — être pollué de qchбыть заполненным чем-либо — être rempli de qchвыбрасывать газ и пыль в атмосферу — émettre le gaz et la poussière dansl’atmosphèreвырабатывать кислород — produire l’oxygèneзаставлять страдать — faire souffrirнаходиться в опасности — être en dangerпоглощать углекислый газ — absorber le gaz carbonique
сливать отходы — jeter les déchetsстоять перед угрозой вымирания — se retrouver devant la menace de mort
вырубать — abattreзагрязнять — polluerрубить (дерево) — couper (un arbre)сносить — démolir
ухудшать — empirer
La nature L’activité humaine
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 120/209
120
РощаUn bocage/Un bosquet
ЛесLa forêt, le bois
Виды деревьевLes espèces des arbres
ЛиственныеLes arbres feuillus
береза — un bouleau
бук — un hêtreвяз — un ormeдуб — un chêne
ива — un sauleкаштан — un châtaignier; un marronnierклен — un érable
липа — un tilleulлиственница — un mélèzeосина — un trembleтополь — un peuplier
австралийский буш — un bush australienвечнозеленый — sempervirent, -eджунгли — un jungle
лиственный — feuillu, -eсмешанный — aux essences variéesтропический — tropical, -eхвойный — de conifèresэкваториальный — équatorial, -e
заросли — les broussailles;( лесные) les maquisопушка — une lisière, une orée
поляна — une clairièreтропа — un sentierчаща — un fourré
березовая — une boulaieдубовая — une chênaieеловая — une sapinière
сосновая — une pinède
ХвойныеLes conifères
ель — un sapin; un épicéaкедр — un cèdreсеквойя — un séquoiaсосна — un pinтуя — un thuya
ФруктовыеLes arbres fruitiers
абрикос — un abricotierвишня — un cerisierгруша — un poirierслива — un prunier
яблоня — un pommier
ПапоротниковыеLes arbres filicinées
пальма — un palmierэвкалипт — un eucalyptus [-ys]
Природа Растения
РастенияLes végétaux
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 121/209
121
Строение дерева
La structure de l’arbre
KустарникUn buisson
ГлаголыLes verbes
ЦветыLes fleurs
василек — un bleuetгвоздика — un œilletводяная лилия — un nénupharгладиолус — un glaïeul
лаванда — une lavandeландыш — un muguetлилия — un lis
мак — un pavotмаргаритка — une marguerite, unepâqueretteнарцисс — un narcisse
незабудка — un myosotis,un ne-m’oubliez-pasодуванчик — un pissenlitорхидея — une orchidée
пион — une pivoineподснежник — une perce-neigeроза — une roseромашка — une marguerite; unecamomilleтюльпан — une tulipeфиалка — une violette
вянуть (о цветах ) — se fanerзаблудиться (в лесу )— se perdre,s’égarerкорчевать — essoucherопадать (о листьях ) — tomberсобирать — cueillir, faire la cueillettede (фрукты и т. п.); herboriser (травы)сорвать (цветок) — cueillir (une fleur )цвести — fleurir
бузина — un sureauрозовый куст — un rosierсирень — un lilasшиповник — un églantier
верхушка — un houppierветка — une brancheдупло — un creuxжелудь — un glandзародыш — un germeигла — une aiguilleкора — une écorceкорни — les racinesкрона — une couronneлист — une feuille
пень — une soucheплод — un fruitпобег — une pousse; une talleпочка — un bourgeonсемя — une graineствол — un troncсук — une brancheфрукт — un fruitцветок — une fleurшишка — un cône
La nature Les végétaux
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 122/209
Приготовленияв поездку
Les préparatifsde voyage
ТранспортLe transport
На вокзале A la gare
Путешествиепоездом
Le voyage en train
стр. 123–124
стр. 128–129
стр. 126–127
стр. 130–131
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 123/209
Путешествие
Le voyage
Путешествиена самолетеLe voyage en avion
Морскоепутешествие
Une croisière
АвтомобилиLes automobiles
стр. 133–133
стр. 134–135
стр. 136–137
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 124/209
124
Поездка
Un voyage
БагажLes bagages
Тур Un circuit
билеты — les billetsдокументы — les documentsканикулы — les vacancesкомандировка — une mission
круиз — une croisièreмаршрут — un itinéraireотдых от работы, передышка —un répit, une relâcheотпуск — un congéотъезд — un départ
паломничество — un pèlerinageпешая прогулка — une promenade à piedпутевка — un bon de séjourтуризм — le tourisme
туристическое бюро — une agence devoyageтуристский поход — un voyagetouristiqueэкскурсия — une excursion, une visitecommentée guidée
деловая поездка — un voyage d’affairesпоездка с учебной целью — un voyaged’études
долгое — longдолгожданное — longuement(longtemps ) attenduзапоминающееся — restant dansla mémoireкороткое — courtкругосветное — autour du monde
морское — sur merневероятное — incroyable утомительное — fatiguant
багажная тележка — un chariot de bagagesпакет, сверток — un paquetручной багаж (кладь) — un chargementmanuel, un bagage à mainрюкзак — un sac à dos
сданный багаж — le bagage enregistréсумка — un sac
утерянный багаж — le bagage perduчемодан — une valise
«все включено» — toutcompris«горящий»— un voyagedernière minute
Путешествие Приготовления в поездку
Приготовленияв поездку
Les préparatifs
de voyage
ПутешествиеUn voyage
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 125/209
125
Цели путешествияLes buts de voyages
На границе
A la frontière
Выражения
Les expressions
в горы — à la montagneв деревню — à la campagneв пустыню — dans le désert
во Францию/в Турцию(в страну ) — en France/en Turquie(dans un pays)за город — à la campagneза границу — à l’étranger
к бабушке (к кому-либо) — chezla grand-mère (chez qn)к морю — au bord de la mer
к океану — à l’océanна озеро — au lacна остров — dans une îleна природу — au sein de la natureна речку — au bord de la rivière
желать счастливого пути — souhaiterun bon voyageзастегнуть чемодан — boucler unevaliseна всякий случай — à tout hasard
набить чемодан — bourrer une valiseпоехать на вокзал — aller à la gareпланировать поездку —se proposer d’aller à
разница во времени — un décalagehoraireсобирать чемоданы — faire les bagages
уехать в отпуск — partir en vacances,en congé
уложить чемоданы — faire sa malleцел и невредим — sain et sauf
виза — un visaдокумент — un documentкарточка социальногострахования — une assuranceконтроль, проверка — un contrôleразрешение — une permission
сбор, пошлина — un droit de douaneтаможенник — un douanierтаможня — la douane
удостоверение ( личности) — unepièce (une carte) d’identitéформуляр, бланк — un fichier
Le voyage Les préparatifs de voyage
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 126/209
126
НаземныйLe transport par
voie de terre
МорскойLes transports par mer
бригантина — un brigantinбуксир — un remorqueur, un bateaude remorqueкатамаран — un catamaranкатер — une vedetteкорабль — un vaisseau, un navireлайнер — un liner , un navireледокол — un brise-glaceпароход — un bateau (à vapeur ),un paquebot
паром — un bacпарусник — un voilier, un bâtiment à voileречной пароход — un bateau-moucheсудно — un vaisseau, un navire, unbateauсухогрузное судно — un cargoтеплоход — un bateau à moteur diesel
шлюпка — une embarcation, un canotяхта — un yacht
ЛодкаUn bateau/Un canot/Une barque
парусная — un voilier, un bateau à voilesмоторная — un canot automobileгоночная — une embarcation de course, une yole
подводная — un sous-marinспасательная — un canot de sauvetage
ОбщественныйLes transports en commun
автобус — un auto(bus) ; un car(туристский или междугородный)
поезд — un trainтакси — un taxiтрамвай — un tramway , un tramтроллейбус — un trolleybus
ЛичныйPersonnel
автомобиль — une auto(mobile), une voiture
велосипед — une bicyclette, un véloмотоцикл — un motocycle, une motocycletteмотоцикл с боковой коляской — un moto avec side-car
трейлер, жилой фургон — une caravane, un semi-remorque
Путешествие Транспорт
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 127/209
127
ГлаголыLes verbes
Воздушный Аérien
Люди
Les personnes
Подземный Souterrain
ТранспортLe transport
аэробус — un airbusвертолет — un hélicoptèreсамолет — un avion
метро — le métro
водитель (общ.) — un conducteurводитель автомашины — un chauffeurводитель такси — un chauffeur de taxiводитель трамвая — un wattman водитель троллейбуса — unconducteur de trolleybusгид — un guideкемпер — un campeur
отдыхающий — un estivantпассажир — un passager (в машине,на судне, на самолете), un voyageur(на поезде)путешественник — un voyageurслужащий турбюро — un employéde l’agence du tourismeтурист — un touristeэкскурсовод — un guide des excursions
входить, садиться (в транспорт) —monter enвыходить, высаживаться (из транспорта) — descendre deдлиться, продолжаться(о путешествии, поездке) — durer
заходить, заезжать — passerидти пешком — marcher à piedостанавливаться — s’arrêter
отъезжать, отходить, отплывать —démarrerпересаживаться — faire unecorrespondanceприбывать — arriverприезжать назад, возвращаться —
revenirпутешествовать — voyagerтормозить — freiner
уезжать — partir
Le voyage Le transport
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 128/209
128
БилетUn billet
На вокзале A la gare
багажная бирка — un porte-adresse,une étiquette à bagagesбагажная квитанция — un bulletin de bagages
багажная полка — une planche à bagagesбагажный вагон — un fourgonмного багажа — beaucoup de bagagesперевес — un excédent de bagages, les bagages en tropручной багаж — un petit bagage, des bagages à mainтяжелый багаж — un baggage lourd
возврат билета — le retour du billetв один конец — un aller simpleв первом классе — un billet en
première (classe)детский — un billet d’enfantжелезнодорожный — un billetde train
льготный — un billet de faveurобратный — un billet de retourпроездной — une carte de transport;
un billet de chemin de fer, d’autobusтуда и обратно — un billet d’alleret retour
билетная касса — une caisse;un guichet; un bureau de locationбюро находок — le bureau des objetstrouvés
график движения — un horaireдоска расписаний (прибытияи отправления) — le tableau desarrivées et des départsжелезная дорога — le chemin de ferзал ожидания — une salle d’attenteкамера хранения — une consigne desbagagesкомпостер — un composteur
объявление по громкой связи — uneannonce par haut-parleurотправление — l’arrivéeплатформа, перрон — un quai
плата за проезд — un prix du passage,un prix du voyageподземный переход — un passagesouterrain
прибытие — l’arrivéeпункт назначения — un point dedestination, un lieu de destinationпуть, колея — une voie ferréeрельсы — les railsсемафор — un sémaphoreстанция — une gare, une stationтранспортное соединение,сообщение — une communication
(un trafic) de transportтуалет — les toilettes, les WCтуннель — un tunnelшпала — une traverse
ВокзалLa gare
Багаж
Le bagage
Путешествие На вокзале
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 129/209
129
Глаголыи выражения
Les verbes et lesexpressions
встречать кого-то на вокзале — venir(aller) chercher qn à la gare
готовиться — se preparer àдобраться в аэропорт — se render(arriver) à l’aéroportехать зайцем (без билета) — voyageren resquilleurожидать в очереди — faire la queueотправляться от ... платформы —partir du ... quaiотправляться, уезжать — partirпри выходе из вагона — à la sortiede la voiture
путешествовать — voyager, faire unvoyage, être en voyage
путешествовать на поезде (самолете,корабле, машине, автобусе) — voyagerpar train (par avion, par bateau, en auto,en autobus)сесть в поезд — prendre le trainскучать по дому — s’ennuyer de samaisonсойти с рельсов — déraillerспешить — se dépêcherстоять в очереди — faire la queueхотеть вернуться домой — vouloirrentrer
посмотреть расписание —consulter l’horaireприбывать согласно
расписанию — respecter l’horaireприйти раньше отправления —avoir de l’avance sur l’horaire
взять багаж — recevoir les bagagesоставить багаж в камере хранения —laisser les bagages à la consigne
паковать — faire ses bagagesприкрепить ярлык — fixer une étiquette
проверить содержимое багажа —vérifier le contenu des bagagesсдать вещи в багаж — faire enregistrer
ses bagagesсдать вещи в камеру хранения —déposer les bagages à la consigne
заказать билет — réserver (retenir) un billetзаплатить полную стоимость — payer le pleintarif оплатить половину стоимости — payer undemi-tarif платить наличными — payer en liquideполучить скидку — avoir une réduction
аннулировать бронь —annuler la réservation
забронировать — réserverподтвердить бронь —confirmer la réservation
Le voyage A la gare
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 130/209
130
ПоездLe train
дальнего следования — un train de grande ligneкурьерский — un rapideпаровоз — une locomotive
пассажирский — un train de voyageurs; un train omnibus (со всеми остановками)поезд, идущий в ... — le train à destination de ...поезд, прибывающий из … — le train en provenance de ...пригородный — un train suburbain, un train de banlieueпрямого сообщения — un directскорый — un express , un directтепловоз — une locomotive diesel
товарный — un train à marchandisesэкспресс — un express
электропоезд — un train électrique
В поездеDans le train
коридор — un couloirкупе — un compartimentпостельное белье — le linge de litстоп-кран — un stop-vite
ВагонUn wagon, une voiture
багажный — un fourgonвторого класса — une voiture de première classeпервого класса — une voiture de seconde classeвагон-ресторан — un wagon-restaurantвторой вагон — la deuxième voitureдля некурящих — pour non-fumeurкупейный — une voiture à compartiments, une voiture compartimentéeпервый вагон — la première voitureплацкартный — un wagon à places réservées, un wagon réservé
роскошный — luxueux, -euseспальный — un wagonlit
удобный — confortable
ПолкаUne couchette
верхняя — une couchette du hautнижняя — une couchette du bas
Путешествие Путешествие поездом
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 131/209
131
Путешествиепоездом
Le voyage en train
возле окна — un coin- fenêtreзанятое — une place occupéeпо ходу поезда — marche avant
против хода поезда — dans le sens inverse de la marcheсвободное — une plаce libre
у прохода — un coin-couloir
контролер — un contrôleurмашинист — un mécanicienносильщик — un porteurопоздавший на поезд —
un retardataireпассажир — un voyageurпроводник — un chefde wagon
быть переполненным (о вагоне) — être bondéехать на поезде — aller en train
запрыгнуть в вагон — sauter dans une voitureопаздывать (о поезде) — avoir du retard sur l’horaireопоздать на поезд — rater (manquer, louper) son trainотходить, отправляться — démarrer, partirпредъявить билет — présenter son billetпродолжить путешествие — continuer le voyageрасположиться в купе — s’installer dans un compartimentсделать пересадку — faire une correspondanceсесть на поезд — prendre le train
сесть в поезд на ходу — prendre le train en marcheсойти с поезда — descendre du trainсойти с рельсов — déraillerтормозить — freiner
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
Место
Une place
ЛюдиLes personnes
Le voyage Le voyage en train
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 132/209
132
Рейс
Le vol
Люди
Les personnes
В аэропорту A l’aéroport
авиация — une aviationвзлетно-посадочная полоса — unepiste de décollage et d’atterrissageвидимость — une visibilitéвремя отправления — l’heure de départвремя прибытия — l’heure d’arrivéeвынужденная посадка —un atterrissage forcéвысота — une altitudeдекларация — une déclarationзадержка — un retardзал ожидания — la salle d’attente,
la salle des pas perdusзеленый коридор — le corridor vertзона беспошлинной торговли — la zonedes marchandises en franchise (hors taxe)информационное табло — un tableaude renseignementsинформация — les informations,les renseignementsкрасный коридор — le corridor rouge
ленточный транспортер — une bandetransporteuse
металлодетектор — un portiquede sécurité, un portique de détectionномер рейса — le numéro du volпаспортный контроль — le contrôlede passeportпосадка (на самолет) — unembarquementпосадочный талон — un ticketd’embarquement, une carte d’accès à bordприбытие — l’arrivéeприземление, посадка — l’aterrissageрегистрация пассажиров —
l’enregistrement des passagersстойка регистрации — un comptoird’enregistrementтаможня — la douaneтележка для багажа — un chariotà bagagesтранзит — un transit
трап — une passerelle
беспосадочный полет — un vol sans escaleпрямой рейс — un vol directрейс на внутренних авиалиниях — un vol de ligne
intérieureрейс с опозданием — un vol en retardчартерный рейс — un vol charter
бортмеханик — un mécanicien de bordбортпроводник — un steward
/
диспетчер — un aiguilleurкапитан — un capitaineпилот — un pilote
радист — un radiotélégraphisteстюардесса — unе hôtesse de l’air
таможенник — un douanierштурман — un navigateurэкипаж — un équipage
Путешествие Путешествие на самолете
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 133/209
133
Глаголы
Les verbes
СамолетL’avion
Глагольные выраженияLes expressions avec les verbes
Путешествие
на самолетеLe voyage en avion
воздушная болезнь — un mal de l’airвоздушная яма — un trou d’airгорючее — la carburant
двигатель — le moteurиллюминатор — le hublotкислородная маска — un masqued’inhalateurкрылья — les ailesнаушники — un casqueпарашют — un parachuteпропеллер, винт — un héliceпроход ( между креслами) — un passage
рация — un poste (un émetteur) de radio
ремень безопасности — une ceinturede sécuritéспасательный жилет — un gilet de
sauvetageтаблетка от «воздушной» болезни —un comprimé contre le mal de l’airтурбина — une turbine
униформа — un uniformeхвост — une queueчерный ящик — la boîte noireшасси — un train d’atterrissageштурвал — une roue du gouvernail
выруливать на старт — prendrele départзаполнять декларацию — remplirla déclarationзастегнуть ремень безопасности —attacher les ceintures de sécurité
отменять рейс — annuler le volполучать багаж — recevoir ses bagages
предъявить паспорт — présenterle passeportпредъявить удостоверениеличности — présenter sa pièce d’identitéсовершать посадку — atterrirстрадать воздушной болезнью —
souffrir de mal de l’air
взлетать — décollerзадерживаться — avoirdu retard sur l’horaireобъявлять — annoncerприбывать — arriverпрощаться — faire sesadieux, dire au revoirсопровождать —accompagner
Le voyage Le voyage en avion
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 134/209
134
В мореDans la mer
Путешествие Морское путешествие
Морскоепутешествие
Une croisièreКорабльUn navire
веревка — une cordeвесло — une rameканат — un câbleкапитанский мостик — une passerelleкаюта — une cabineкают-компания — un carréкиль — une quilleколокол — une clocheкорма — un arrière, une poupeкурс — le cap, la directionлюк — une écoutilleмачта — un mât
машинное отделение — une chambredes machines, une machinerieнос (корабля) — un avant, une proueпарус — une voileпоручень — une barre d’appuiприборы — l’appareillage
радиорубка — une cabine du radioсалон — un salonсигнал — un signalспасательный круг — une bouée desauvetageсудовой журнал — un journal du bordтрап — une passerelleтрос — un câbleтрюм — une cale (de navire)
узел ( морской) — un nœudфлаг — un pavillonякорная цепь — une chaîne d’ancre
якорь — une ancre
ПалубаUn pont
верхняя — un pont supérieurзакрытая — un pont couvert
нижняя — un faux-pont ( faux-ponts)
бортовая качка — un roulisкилевая качка — un tangageморская качка —un ballottementмаяк — un phareмель — un bas-fond
порт, гавань — un portпричал — un quaiпутешествие по морю — unecroisière
отчаливать — démarrerплыть — aller (en bateau)
пришвартовываться (стать на якорь) —s’amarrerтонуть — se noyer; couler à fond (о судне)
Глаголы Les verbes
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 135/209
135
Le voyage Une croisière
боцман — un maître d’équipage; un boscoкапитан — un capitaineкок — un coq, un cuisinier du bordматрос — un matelot
моряк — un marinпомощник капитана — une aideстюард, дежурный по каютам — un steward
судовой врач — un médecin du bordюнга — un mousse
сигнал об опасности — un signal de détresseБольшому кораблю большое плавание. — А bon chat, bon rat.Человек за бортом! — Un homme à la mer!
бросить якорь — mouiller l’ancre, jeter l’ancreотправиться в плавание — prendre la mer (le large)поднять якорь — lever l’ancreсесть на мель — échouer sur un bas-fondсниматься с якоря — appareillerсовершать путешествие по морю — faire un voyage par merстоять на якоре — être à l’ancre; rester au mouillageстрадать морской болезнью — souffrir du mal de mer
Люди
Les personnes
Выражения с существительнымиLes expressions avec les noms
Глагольные выраженияLes expressions avec les verbes
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 136/209
136
внедорожник — un (véhicule) tout-terrainгоночный автомобиль — une voiture de courseгрузовик — un camion
джип — un jeepкабриолет — une décapotableлимузин — une limousineмикроавтобус — un microbus, un minibusприцеп — une remorqueскорая помощь — une ambulanceспортивный автомобиль — une voiture de courseтрейлер — un semi-remorqueфургон — un fourgon
багажник — un coffre à bagagesбампер — une barre-amortisseur,un pare-chocветровое стекло — un pare-briseгаз — le gazдворники — un essuie-glaceзамок — une serrureзеркало заднего вида — un rétroviseurкапот — un capotколесо — une roue
коробка передач — une boîte de vitessesкрыло — une aile
крыша — un pavillonлюк — un toit ouvrantномерной знак (автомобиля) —une plaque d’immatriculationобод ( у колеса) — une janteпедаль — une pédaleруль — un volantспойлер (дополнения к кузову для
лучшей обтекаемости) — un béquetсцепление — un embrayage
тормоз — un freinшина, покрышка — un pneu(matique)
Виды автоLes types des voitures
Части автомобиляLes élémentsde la carrosserie
Путешествие Автомобили
АвтомобилиLes automobiles
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 137/209
137
водительские права — un permis de conduireпаспорт — le passeportстраховка — une assurance
страховой полис — une police d’assuranceтехпаспорт — une carte grise
ехать на автомобиле — aller en auto засориться — s’engorger, s’obstruer
ломаться — être en panneлопнуть — creverперегреться — être surchauffé, -eспуститься (о колесе) — se dégonflerтормозить — freiner
попасть в аварию — avoir un accident
пристегнуть ремень — attacher une ceinture
Документы водителяLes documents du conducteur
ГлаголыLes verbes
Глагольные выраженияLes expressions avec les verbes
Le voyage Les automobiles
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 138/209
Профессии,бизнес
Les professions,
le mondedes affaires
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 139/209
Работа,бизнесLe travail,
le business
ПрофессииLes professions
стр. 144–147
стр. 140–143
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 140/209
140
анкета — un questionnaireаттестат — un certificatбиография — une biographie
вакансия — un emploi vacant, un offred’emploi (в газетных объявлениях )деятельность — une activité, uneprofession, un métierдоговор — un contratдолжность — un posteдоход — le revenuзаработок — le salaireиспытательный срок — un temps
d’essai, une période d’essaiкадровое агентство — une agencede placementкадры — les cadres, le personnelкарьера — une carrièreкруг обязанностей — le sphère desfonctions, des tâches, des compétencesмастерство — une maîtriseместо — un poste, un emploi
обязанность — une fonction, une tâche
оклад — les appointements,un traitementоплата — une rémunération
опыт — une expérienceорганизация, учреждение —une institutionперспектива — une perspectiveповышение — un avancementподбор — un choix de spécialistesрезюме — un CVрекомендация — les référencesсобеседование — un entretien
(d’embauche)специальность — une spécialitéхарактеристика — une attestation(на работника)
безработица — le chômageпенсия — la retraiteпричина увольнения — la raison du licenciementпрогулы — les absences non autoriséesтекучка кадров — une rotation rapide du personnel
Профессии, бизнес Работа, бизнес
УвольнениеLe licenciement
ТрудоустройствоLe placement
Работа,бизнес
Le travail,
le business
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 141/209
141
выходной день — un jour de reposзаработная плата — un salaireместо работы — le lieu de travail
отпуск — un congéперерыв — une pauseпрофсоюз — un syndicatрабочая неделя — une semaineрабочий день — un jour (une
journée) de travai
занятой (о человеке) — occupé, -eленивый — paresseux, -euseнадежный — sûr, -eодаренный — doué, -eответственный — responsableработоспособный — âpre à la besogne
работящий — laborieux, -euse; assidu, -eсвободный — libreталантливый — doué, -e de talentтрудолюбивый — travailleur, -euse
на полставки — un travail à mi-tempsс неполным (сокращенным) рабочим днем —un travail à temps partielсдельная — un travail à la pièce (aux pièces)
Les professions, le monde des affaires Le travail, le business
Условия работыLes conditions du travail
РаботаUn travail, un boulot
Качества работника
Les qualités du salarié
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 142/209
142
Глаголы и выраженияLes verbes et les
expressions
Со словом «договор» Avec le mot «contrat»
возобновлять договор — renouvelerun contratвыполнять договор — exécuter un contratдоговор предусматривает — le contratprévoitзаключать договор — conclureun contrat, passer un contratнарушать договор — violer un contrat
отказываться от договора — renoncerau contratподписывать договор — signer un contrat
прекращать действие договора —rompre un contratрасторгать договор — résilier/annuler/rompre un contratпродлевать договор — proroger un contratсоблюдать договор — observer un contrat
Со словом «работа» Avec le mot «travail»
искать работу — chercher un emploiнайти работу — trouver un emloi (un boulot)нанимать на работу — engager, embaucherприступить к работе — se mettre au travail
устраиваться на работу — s’embaucher, s’engager
Со словом «кадры» Avec le mot «personnel»
отдел кадров — le servicedu personnel, les ressourceshumainesподбор кадров — le choix
du personnelподготовка кадров —la formation des cadres
Со словом «работать» Avec le mot «travailler»
работать в две смены — travailler à deux postesработать на дому — travailler à domicile
работать на фирме Z — travailler chez Zработать сверхурочно — faire des heures supplémentairesработать сдельно — travailler à la pièce (aux pièces)работать по специальности — travailler dans sa spécialité
Профессии, бизнес Работа, бизнес
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 143/209
143
ЛюдиLes personnes
ЗаработкиLes rémunérations
владелец, собственник — un propriétaireдиректор — un directeurзаместитель — un adjoint
землевладелец — un propriétaire foncierинвестор — un investisseurисполняющий обязанности — par intérimклиент — un clientколлега — un collègueконсультант — un consulatntкредитор — un créancierначальник — un chef, un supérieur,un patron
основатель — un fondateurпартнер — un partenaireпосредник — un intermédiaire
председатель — un présidentпредставитель — un représentant;un déléguéпредприниматель — un entrepreneurпрезидент — un présidentпрофессионал — un professionnelработник — un salariéруководитель — un dirigeant, un responsableспециалист — un spécialiste, un expert
штат, персонал — les cadres;le personnelэксперт — un expertэкспортер — un exporter
вознаграждение — une rémunération; une rétributionгонорар — les honorairesединоразовая выплата — un paiement ponctuelеженедельная зарплата — un salaire hebdomadaireповышение зарплаты — une augmentation du salaireпремия — une primeприбыль — un bénéfice, un profit
Оплата
Un paiementоплата труда — une rémunération du travailсдельная — une rémunération à la pièceпочасовая — une rémunération à l’heure
Les professions, le monde des affaires Le travail, le business
Работа,
бизнесLe travail,le business
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 144/209
144
агент — un agentбанкир — un banquierбизнесмен — un businessmenброкер, маклер — un broker , un agent de
change, un courtierбухгалтер — un comptableкассир — un caissierсекретарь — un secrétaireстраховой агент — un assureurфинансист — un financier
бармен — un barmanбиблиотекарь — un bibliothécaireводитель — un conducteurгид — un guideгорничная — une femme de chambreгрузчик — un chargeur; un débardeurконсьерж — un conciergeконтролер — un contrôleurкурьер — un courierменеджер — un managerметрдотель — un maître d’hôtelняня — une bonne (d’enfant)официант — un serveurофициантка — une serveuse
охранник — un gardienпарикмахер — un coiffeurпереводчик (письменный) —un traducteur
переводчик ( устный) — un interprèteпортной — un tailleur; un couturierпортье — un portier, un employé à laréceptionпочтальон — un facteurпродавец — un vendeurсадовник — un jardinierсапожник — un cordonnierслуга — un serviteur; un domestique
тренер — un entraîneur уборщик — un nettoyeur уличный торговец — un marchandambulant
воспитатель — un éducateurлогопед — un orthophonisteпедагог — un pédagogueпсихолог — un psychologue
учитель — un instituteur, un professeur
Сфера обслуживанияUne sphère de service
Педагогические профессии
Les professions pédagogiques
Экономическиепрофессии
Les professionséconomiques
Профессии, бизнес Профессии
ПрофессииLes professions
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 145/209
145
ПоварUn cuisnier
шеф-повар — un cuisinieren chef
врач — un docteur, un médecinгинеколог — un gynécologueдерматолог — un dermatologisteмедсестра — une infirmièreневропатолог — un neuropathologueокулист — un oculiste,un ophtalmologisteонколог — un oncologue,un cancérologue
отоларинголог — un oto-rhino-laryngologisteофтальмолог — un ophtalmologueпедиатр — un pédiatreпсихиатр — un psychiatre
стоматолог — un stomatologiste,un dentisteтерапевт — un généraliste
уролог — un urologueхирург — un chirurgien
архитектор — un architecteгончар — un potierинженер — un ingénieurинженер-конструктор — un ingénieur-constructeurкузнец — un forgeron; un maréchal-
ferrantмашинистка — une dactyloмеханик — un mécanicienплотник — un charpentier
рабочий — un ouvrierсантехник — un plombierсварщик — un soudeurслесарь — un serrurierстоляр — un menuisierстроитель — un constructeur
токарь — un tourneurшахтер — un mineurэлектрик — un électricien
кондитер — un confiseurмельник — un meunierпекарь — un boulanger
Технические профессии
Les professions techniques
Сфера общепитаLa restauration publique
Медицинские профессииLes professions de médecine
Les professions, le monde des affaires Les professions
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 146/209
146
Юридические профессииLes professions juridiques
Ай Ти технологииLes technologies
informatiques
Творческие профессииLes professions créatrices
актер — un acteurартист цирка — un artiste du cirqueархитектор — un architecteбалерина — une ballerine, une danseuse
de balletвизажист — une maquilleuseдизайнер — un designer
дирижер — un chef d’orchestreжурналист — un journalisteкомпозитор — un compositeurкорреспондент — un correspondantмодель — un mannequinмодельер — un modéliste
музыкант — un musicienписатель — un écrivainпоэт — un poèteрежиссер — un metteur en scène(в театре); un réalisateur (в кино)
скульптор — un sculpteurстилист — un stylisteтанцор — un danseurфлорист — un fleuriste
фотограф — un photographeхореограф — un maîtrede chorégraphie
художник — un peintreшвея — une couturièreювелир — un bijoutier, un joaillier;un orfèvre
адвокат — un avocatдетектив, сыщик — un detectiveнотариус — un notaireполицейский — un policier, un agent de
policeпрокурор — un procureur; un accusateurpublic
следователь — un juge d’instructionсудья — un jugeюрисконсульт — un jurisconsulte;un avocat-conseil
юрист — un juriste, un homme de loi
оператор ПК — un opérateur PCпрограммист — un programmeurсистемный администратор — unadministrateur système
Профессии, бизнес Профессии
ПрофессииLes professions
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 147/209
147
Государственная службаLe service de l’État
Сельскохозяйственные профессииLes professions d’agriculture
Профессии издательского делаLes professions de l’édition
Церковная службаLe service religieux
аббат — un abbéмонах — un moineпроповедник — un prédicateurраввин — un rabbinсвященник — un prêtre;un curé (католический)
дипломат — un diplomateконсул — un consulмэр — un maireминистр — un ministre
посол — un ambassadeurпрезидент — un présidentпремьер-министр — un premierministreсенатор — un sénateurчиновник — un fonctionnaire
верстальщик — unmetteur en pagesиздатель — un éditeur
корректор — uncorrecteurтипограф — unimprimeur
Редактор
Un rédacteur выпускающий — un gérant d’unepublicationглавный — un rédacteur en chef
агроном — un (ingénieur-)agronomeветеринар — un vétérinaireвинодел (изготовитель вина) —un professionnel du vinвинодел (фермер) — un viticulteur,un vigneronдоярка — une trayeuse
коневод — un éleveur de chevaux
мясник — un boucherкомбайнер — un conducteurde combiné; un conducteurde moissonneuse-batteuseпасечник, пчеловод — un apiculteurпастух — un bergerсадовод — un horticulteur
фермер — un fermier
Les professions, le monde des affaires Les professions
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 148/209
Технологиии коммуникация
Les technologies
et les communications
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 149/209
Наукии технологии
Les sciences et lestechnologies
Средствакоммуникации
Les moyensde communication
стр. 150–151
стр. 152–153
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 150/209
150
Научные профессииLes professions de science
Научные исследованияLes recherches scientifiques
археолог — un archéologueастронавт — un astronauteастроном — un astronomeгеолог — un géologueзоолог — un zoologiste, un zoologueисследователь — un savant; un explorateurисторик — un historienкосмонавт — un cosmonauteпрофессор — un professeur
аксиома — un axiomeаргумент — un argumentвещество — une substance; une matièreгипотеза — une hypothèse
дилемма — un dilemmeдиссертация — une thèseдогма — un dogmeдоктрина — une doctrineизобретение — une inventionисследование, поиск — les recherchesконтроль (испытание) — un contrôle,un examen, une épreuveлаборатория — un laboratoire
метод, методика — une méthodeмолекула — une moléculeмониторинг — une surveillance continue
наука — une scienceнаучный — scientifiqueоткрытие (в науке) — une découverteпатент — un brevet
постулат — un postulatпринцип — un principeпрогноз — un pronostic
синтез — une synthèseтенденция — une tendanceтеорема — un théorèmeтеория — une théorieфакт — un faitэкспедиция — une expédition
эксперимент — une expérience; uneexpérimentation
Технологии и коммуникация Науки и технологии
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 151/209
151
ОткрытиеUne découverte
Глаголыи выражения
Les verbeset les expressions
ЛюдиLes personnes
Наукии технологии
Les scienceset les technologies
запустить новый продукт — lancer un nouveau produitизобретать — inventerоткрывать — découvrir
подать заявку на патент — déposer une demande du brevetпридумать идею — concevoir une idéeпроводить исследования — faire des recherchesразработать продукт — élaborer un produitсделать изобретение — faire une inventionсовершить открытие — faire une découverte
медицинское — de médecineнаучное — scientifiqueкосмическое — spatiale
деятель науки — un savant, un hommede scienceизобретатель — un inventeurисследователь — un chercheur, unexplorateur
ученый — un savant
Les technologies et les communications Les sciences et les technologies
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 152/209
152
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
ЛинияLa ligne
ЗвонокUn appel
ТелефонLe téléphone
абонент — un abonnéавтоответчик — un répondeurtéléphonique, une messagerie
(на мобильном телефоне)адаптер — un adaptateurбатарея — une batterieбудильник — un réveilдисплей — un écran (de visualisation)зарядное устройство — un chargeurкнопка — un boutonмелодия — une mélodieменю — un menu
настройки — les paramètres
помехи — les bruitsсотовый телефон — un portableтрубка (телефона) — un récepteur,
un écouteurSIM-карта — une carte SIMSMS-сообщение — un message,un SMS
местный — local
междугородный — interurbainмеждународный — international
занятая — occupéeперегруженная — surchargée
дозвониться — finir par avoir au bout du filзвонить — téléphoner, appeler
набрать номер — composer un numéroне вешать трубку — ne pas raccrocher,rester à la ligne, ne pas quitterотправлять SMS — envoyer un SMS
писать SMS — écrire un SMSположить трубку — réccrocher
разрядиться — se déchargerслышать плохо — entendre malслышать хорошо — entendre bienснять трубку — décrocher
Технологии и коммуникация Средства коммуникации
Средствакоммуникации
Les moyensde communication
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 153/209
153
ЛюдиLes personnes
ИнтернетL’Internet
ГлаголыLes verbes
КомпьютерL’ordinateur
включать — faire marcher, brancher,allumerвыключать — débrancher, éteindreзакрывать — fermer
открывать — ouvrirотсоединять — déconnecterпрограммировать — programmer
скачать — téléchargerскопировать — copierсоединять — connecterсортировать — trier
сохранять — enregistrer удалять — supprimer
веб-сайт — un site webвеб-страница — une page webвходящие сообщения — une boîtede réceptionдоступ — un accèsисходящее сообщение — un messageenvoyéмодем — un modem
переписка — une correspondanceподключение — un branchement
поисковый ресурс — une resourcede rechercheпочта (сообщение) — un message,un courrier, un courriélприложение — une applicationскорость — une vitesseссылка — un lien webэлектронная почта — une adresseélectroniqueэлектронный ящик — une boîte à lettres
отправитель — un expéditeurполучатель — un destinataire
пользователь сетиИнтернет — un internauteпровайдер — un provider,un fournisseur d’accès
база данных — une base de donnésблок (комп.) — une unité centraleвирус — un virusжесткий диск — un disque durкабель — un câbleклавиатура — un clavierклавиша — une toucheковрик (для мыши) — un tapisкорзина — une corbeille
курсор — un curseurмонитор — un moniteurмышь — une sourisноутбук — un PC portableпамять — la mémoireпапка — un dossierпароль — un mot de passeпрограммное обеспечение —un logiciel
файл — un fichier
Les technologies et les communications Les moyens de communication
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 154/209
Учеба Les études
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 155/209
ЯзыкиLes langues
ОбразованиеL’éducation, l’instruction
стр. 156–161
стр. 162–163
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 156/209
156
Учебные заведенияLes établissements d’enseignement
Типы образованияLes types de l’éducation
Документы
об образованииLes documentsde formation
ОбразованиеL’éducation,l’instruction
бесплатное — l’éducation gratuiteвысшее — l’enseignement supérieurдошкольное — l’éducation préscolaireначальное — l’éducation primaire
профессионально-техническое —l’éducation professionnelleсреднее обязательное —l’enseignement secondaire obligatoire
аттестат — un brevet, un certificatаттестат о среднемобразовании — un brevet de find’études secondairesдиплом — un diplôme, un brevetдиссертация — une thèseсертификат — un certificat
Начальное образованиеL’éducation primaire
детский сад — l’école maternelle
Профессиональноеи высшее образование
L’éducation professionnelleet l’enseignement supérieur
академия — une académieпрофессионально-техническое
училище — une école professionnelle
техникум — un lycée technique университет — une université
Учеба Образование
школа (среднее образование) — l’école(secondaire)государственная школа — l’école d’Etatколледж — un collège
лицей — un lycéeмладшая школа (от 5 до 7 лет) —l’école maternelle
начальная школа (от 7 до 10 лет) —l’école primaireсмешанная школа — l’école mixteспециализированная школа — une
école spécialiséeсредняя школа — l’école secondaireчастная школа — une école privéeшкола-интернат — un internat
Среднее обязательное образованиеL’enseignement secondaire obligatoire
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 157/209
157
ПредметыLes matières
РасписаниеL’horaire des cours
Высшее образование
L’enseignement supérieur
диплом — un diplôme universitaireдиссертация — une thèseдоклад — un rapportисследование (научный труд) — uneétude, les recherchesкафедра, отделение — une chaire, un
départementдневное отделение — les cours du jourзаочное отделение — l’enseignementpar correspondance
лекция — une conférence; un coursобучение — un enseignement, uneinstructionплата за обучение — le droitd’inscriptionстипендия — la bourse
ученая степень — un gradeфакультет — une faculté
алгебра — l’algèbreанглийский язык — l’anglaisастрономия — l’astronomieбиология — la biologie
география — la géographieгеометрия — la géométrieизобразительное искусство — les artsplastiquesиностранный язык — une langue étrangèreинформатика — l’informatiqueистория — l’histoireлитература — la littératureматематика — les mathématiquesмузыка — la musiqueнемецкий язык — l’allemand
педагогика — la pédagogieправо — le droitпсихология — la psychologieрусский язык — la langue russe
трудовое обучение — le parcoursd’initiation aux métiersфизика — la physiqueфизическая культура — la culturephysiqueфилология — la philologieфилософия — la philosophieфранцузский язык — le françaisхимия — la chimieэкология — l’écologieэкономика — l’économie
курс — un coursперемена — une recréationпредмет — une matièreсеместр — un semestre
урок — un cours, une leçonчетверть — un trimestre
гуманитарные науки — lessciences sociales (humaines)естественные науки — lessciences naturellesтехнические науки — les
sciences techniques
Les études L’éducation, l’instruction
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 158/209
158
Преподавателии учащиеся
Les enseignantset les élèves
ПедагогиLes pédagogues
академик — un académicienдекан — un doyenдиректор школы — le directeurde l’écoleдоктор наук — le docteur és sciencesпреподаватель — un professeurпреподаватель, наставник —un instituteur
профессор — un professeur
ректор — un recteurсоискатель — un thésard, un répondant
ученый — un savant учитель — un maître (une maîtresse),un instituteur (une institutrice);un professeurчлен-корреспондент — un membrecorrespondant
УчащиесяLes élèves
аспирант — un aspirant, -e; un boursier,-ière de thèseвыпускник (вуза) — un promuвыпускник школы — un élève sortantновичок — un nouveau, une nouvelleодноклассник — un camarade de classe,un condisciple
первокурсник — un étudiant depremière année
прогульщик — un tire-au-flancстудент — un étudiantстудентка — une étudianteстудент второго курса — un étudianten deuxième annéeстудент третьего курса — un étudianten troisième année
ученик — un élève ученица — une élèveшкольник — un écolierшкольница — une écolière
Образование
L’éducation,l’instruction
Учеба Образование
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 159/209
159
оценка — une note, un pointдостаточно — assez, suffisammentнеудовлетворительно — insuffisamment; malотлично — très bien
плохая оценка — une mauvaise noteплохо — mal
удовлетворительно — assez bienхорошая оценка — une bonne noteхорошо — bien
диктант — une dictéeзачет — une épreuveлабораторная работа — un travail pratiqueопрос — une interrogationопыт, эксперимент — une expérienceпроектная работа — un travail-projetреферат — un exposé
сочинение — une compositionтест — un testэкзамен — un examen
заканчивать университет — terminerses études à l’universitéзаканчивать школу — terminer sesétudes à l’école
иметь степень бакалавра — avoirun baccalauréatиметь степень магистра — avoirun magistère
получить степень — avoir un gradeпринимать экзамен — examinerпровалить экзамен — échouer à unexamen
сдавать экзамен — passer un examenсдать экзамен — avoir un examen
ОтметкиLes notes
Виды контроляLes types de contrôle
вступительные экзамены — les examens d’entréeвыпускные экзамены — les examens de fin d’études
Экзамены и квалификацияLes examens et la qualification
Les études L’éducation, l’instruction
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 160/209
160
CD-проигрыватель — un lecteur CDDVD-проигрыватель — un lecteur DVDгубка, мочалка — une épongeдневник — un livret scolaireдоска — un tableauжурнал — un registre de la classeкарта — une carte, un plan de la villeкомпьютер — un ordinateurмагнитофон — un magnétophoneоценка — une noteпарта — un pupitreпортфель — une servietteрасписание уроков — l’horaire des coursстол — une table
стул — une chaiseтабель — un relevé de notesчертеж — un tracéтаблица — un tableau
Школьные помещения
Les locaux d’école
В классеDans la salle declasse
КанцтоварыLes fournitures
de bureau
актовый зал — une salle des fêtesаудитория — une salleбиблиотека — une bibliothèqueигровая площадка — un terrain de jeuкабинет директора — un bureaudu directeurклассная комната — une salle de classe,une classeлаборатория — un laboratoireраздевалка — un vestiaire
спортивная площадка — un terrainde sport, un stadeспортивный зал — une salle de sport,une salle de gymnastiqueстоловая — une cantineтеннисный корт — un court
учительская — une salle des maîtresчитальный зал — une salle de lecture
бумага — un papierкарандаш — un crayonкисточка — un pinceauклей — une colleкнига — un livreкоробка с красками — les peinturesластик — une gommeлинейка — une règle
лист — une feuilleмел — une craieножницы — les ciseaux
папка для (подшивки) бумаг —une chemise, un dossierпенал — une trousseручка — un styloскрепка — un trombone, une pinceстеплер — une agrafe de papier,
une agrafeuseтетрадь — un cahierфломастер — un feutre
Учеба Образование
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 161/209
161
Наречия
Les adverbes
Окончание школыLa fin d'études
На уроке A la leçon
звонок — une sonnerieмастерство — une maîtriseнаказание — une punitionоборудование, средство —un équipement, un moyenошибка — une faute, une erreurперемена — une recréationповедение — une conduite;un comportementподсказка — un tuyauпосещаемость — une présence auxcours
разговорник — un guidede conversationсловарь — un dictionnaireтема — un sujet
умение — un savoir-faire урок, занятие — une leçon, un cours учебная программа — un programmed’études
учебник — un manuelшкольная форма — un uniformeшпаргалка — un aide-mémoire; un anti-sèche
выпуск — une promotionвыпускной вечер — la soiréede fin d’étudesканикулы — les vacances
учебный год — l’annéescolaire
активно — activementвесело — gaiement; joyeusementвнимательно — attentivement, avecattentionгромко — à haute voixинтересно — d’une manière intéressante
медленно — lentementпассивно — passivement, d’une manièrepassive
свободно — avec facilité, facilement;courammentсерьезно — sérieusementскучно — ennuyeusementспокойно — tranquillementстрого — sévèrement; rigoureusement
тихо — doucement увлекательно — d’une manièreentraînante
ОбразованиеL’éducation,l’instruction
Les études L’éducation, l’instruction
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 162/209
162
СинтаксисLa syntaxe
Изучение языковL’apprentissage des langues
МорфологияLa morfologie
алфавит — un alphabetантоним — un antonymeвопрос — une questionвыражение — une expression
грамматика — la grammaireзначение — une signification; (смысл)un sens ; une acceptionисключение — une exception
лексика — le lexiqueперевод — la traductionподлежащее — le sujetправило — une règle
предложение — une propositionсиноним — un synonymeсказуемое — le prédicat
абзац — un alinéaапостроф — une apostropheвопросительный знак — un pointd’interrogationвосклицательный знак — un pointd’exlamation
двоеточие — un deux pointsдефис — un trait d’unionзапятая — une virguleкавычки — les guillemets
многоточие — les points de suspensionпробел — un blanc, un espaceпунктир — un pointilléскобки — les parenthèsesстрока — une ligne
с новой строки — à la ligneтире — un tiretточка — un pointточка с запятой — un point-virgule
корень — une racine, un radicalокончание — une terminaisonпадеж — le cas
приставка — un préfixeслово — un motсловосочетание — un groupe de motsсуффикс — un suffixe
БукваUne lettre
заглавная — unemajuscule; une capitaleначальная — une(lettre) initialeстрочная — une (lettre)minuscule
СлогUne syllabe
закрытый — une syllabe ferméeоткрытый — une syllabe ouverteпоследний — la dernière syllabe
Учеба Языки
ЯзыкиLes langues
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 163/209
163
ГлаголыLes verbes
ФонетикаLa phonétique
АкцентUn аccent
без акцента — sans acentс акцентом — avec un accent
интонация — une intonationпроизношение — une prononciation;une articulation
ритм — un rythme ударение — un accent, une accentuation
анализировать — analyserвести себя — se comporterвидеть — voirвспоминать о чем-либо— se souvenirde qch, se rappeler qchвытереть — effacerвычеркивать — barrer, rayer, supprimerготовиться к — se préparer à qchдогонять (выполнять то, что не
сделано раньше) — rattrapperзамечать — remarquer, apercevoirзапоминать — mémoriser, retenir,garder dans sa mémoireзнать — savoir, connaîtreисследовать — examiner, analyser; étudierконцентрироваться — se concentrerнаказывать — punirобобщать — généraliser; synthétiser
обсуждать — discuterобучать — apprendre qn à qch, enseigner qnобъяснять — expliquerопаздывать — être en retard
отсутствовать — être absent, -eотвечать — répondreпеть — chanterписать — écrireповторять ( за кем-либо) — répéterповторять ( материал) — réviserподсказывать — soufflerподчеркивать — soulignerпонимать — comprendre
присутствовать — assister à, être présent, -eпробовать — essayerпроверять — vérifier; contrôlerпроизносить по буквам — épelerпытаться — essayerрисовать — dessinerследить — suivre; observerспрашивать — demanderстремиться — aspirer à
узнать, выяснить — apprendre упражняться — s’exercer à; s’entraîner à учить, учиться — apprendre, étudierчитать — lire
ГоворитьParler
бегло — courammentбыстро — viteмедленно — lentement
ЗвукUn son
гласный — une voyelle
носовой — un son nasalсогласный — une consonne
Les études Les langues
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 164/209
Город.Деревня
La ville.Le village
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 165/209
ГородLa ville
В деревне,за городом A la campagne
ДорогаLa route
стр. 166–167
стр. 168–171
стр. 172–173
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 166/209
166
Место жительстваLe domicile
В городеDans la ville
Части городаLes parties
de la ville
город — une villeгосударство, штат — un étatдеревня — un village, une campagneмегаполис — une mégapoleобласть — une régionпоселок — une citéпровинция, край — une provinceстолица — une capitaleстрана — un pays
бульвар — un boulevardквартал — un quartierнабережная — un quaiокраина — une extrémité, une périphérieокрестности — les alentours,les environs
округ, департамент — un district; un arrondissementокружная дорога — le périphériqueпереулок — une ruelle, une petite rue
площадь — une placeпредместье — un faubourg, une banlieueпроспект — une avenueрайон — une région, un district ;un arrondissementтупик — une impasse; un cul-de-sac
угол — un coin улица — une rueцентр — le centre
ПаркUn parc
аллея — une alléeарка — un arcклумба — un parterreколонна — une colonneскамейка — un banc
урна для мусора — une poubelle
фонтан — une fontaine
жилой массив — un grand ensemble(d’immeubles)жилой район — un secteur (un quartier)résidentiel, une zone résidentielleзагрязнение — la pollutionздание — un bâtiment, un édificeмногоэтажный дом — un immeuble àplusieurs étagesмусор — les orduresнебоскреб — un gratte-cielнездоровая жизнь — une vie malsaineплан города — le plan de la ville
промышленный район — une régionindustrielleсвалка — une déchargeсооружение — un bâtiment, un édificeспальный район — un quartier dortoir
уличная торговля — un commerce sur lavoie publiqueшумная толпа — une foule bruyante
Город. Деревня Город
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 167/209
167
Общественные заведенияLes établissements publics
Достопримечательности и развлеченияLes sites historiques et les divertissements
ГородLa ville
аптека — une pharmacieбанк — une banqueбассейн — une piscineбиблиотека — une bibliothèqueбольница — un hôpitalбутик — une boutiqueбюро, офис — un bureauгостиница — un hôtelкафе — un caféклиника — une cliniqueмагазин — un magasinмэрия — une mairie
паб — une brasserieпарикмахерская — un salon de coiffure
пиццерия — une pizzériaполицейский участок — uncommissariat, un poste de policeпосольство — une ambassadeпочта — une posteпрачечная — une blanchisserieресторан — un restaurantрынок — un marchéспортивный комплекс — un complexesportif стадион — un stadeсупермаркет — un supermarché
торговый центр — un centre commercialфотоателье — un atelier de photographieхимчистка — une teinturerie
архитектура — l’architectureбашня — une tourдворец — un palaisдостопримечательность — un site
historiqueзамок — un châteauзоопарк — un zooкартинная галерея — une galerie depeinture (de tableaux)кинотеатр — un cinémaкрепость — une forteresseмавзолей — un mausoléeмагазин сувениров — une boutique de
souvenirsмемориал — un mémorialмечеть — une mosquéeмонастырь — un couvent, un monastère
музей — un muséeночной клуб — une boîte de nuitпамятник — un monument
развлекательный центр — un centre dedistractionsруины — les ruinesсинагога — une synagogueсобор — une cathédraleсувенир — un souvenirтеатр — un théâtreхрам — un templeцерковь — une église
цирк — un cirqueчасовня — une chapelleэкскурсия — une excursion, une visiteguidée
La ville. Le village La ville
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 168/209
168
На дороге Sur la route
авария — un accidentбензозаправка — un poste d’essenceбигборд ( рекламный щит) —
un panneau de publicitéгородской транспорт — le transporturbainдвижение ( уличное) — la circulation,le trafficдорожный знак — un signal routierзатор (на дороге) — un embouteillagede voitures; un bouchon (de circulation)направление — une direction
парковка — un parkingперекресток — un carrefourпроезжая часть — un couloir decirculationразвилка — une bifurcation
светофор — un feu, les feuxde signalisationскорость (движения) — la vitesse
телефонная кабина — une cabinetéléphoniqueтрасса — une autorouteтротуар — un trottoirфонарь — une lanterne; un réverbèreфонарный столб — un poteaud’éclairage, un lampadaireчас пик — l’heure de pointe
ДорогаUne route, un chemin
с двусторонним движением — dans les deux sens с односторонним движением — au sens unique
ПереходUn passage
пешеходная зона — une zone piétonne (piétonnière)
пешеходный переход «зебра» — un passage piétonподземный переход — un passage souterrain
ДорогаLa route
Город. Деревня Дорога
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 169/209
169
ВыраженияLes expressions
Глаголы
Les verbes
Правила дорожного движенияLe code de la route
Внимание! — Attention!Въезд запрещен — Sens interditДвижение запрещено — Circulation
interditeКруговое движение — Sens giratoireКрутой поворот — Virage dangereuxКрутой спуск — Descente dangereuseОбъезд — DétourОбгон запрещен — Interdiction dedépasser/Dépassement interditОдностороннее движение — Sensunique
Остановка запрещена — Arrêt interditПешеходный переход — Voiepiétonnière
Поворот — VirageРазворот — Demi-tourСкользкая дорога — Voie glissanteСтоянка запрещена — StationnementinterditУступи дорогу — Priorité
заблудиться — s’égarer, se perdreнаходить — trouverпересекать — traverserповорачивать — tournerпоказывать — montrerпредостерегать — mettre en garde,prévenirприпарковать — garerпродвигаться вперед — avancerтолкать — pousserтормозить — freiner
большая скорость — une grande vitesseбросать мусор — jeter les orduresво всех направлениях — dans toutes les directionsвыбрать направление — choisir une directionздесь дорога разветвляется — ici sur la route il y a une bifurcationлиния метро — une ligne de métroмашина едет со скоростью ... км в час — la voiture roule à ... par heureопасный участок — une section dangereuseпереходить на зеленый свет — traverser au feu vertплохая видимость — une mauvaise visibilitéстоять в пробке — se retrouver dans un embouteillage
La ville. Le village La route
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 170/209
170
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
Общественный транспортLes transport en commun
автобус — un busвелосипед — un vélo, une bicyletteпоезд — un trainтакси — un taxiтрамвай — un tramтроллейбус — un trolleybus
МетроLe métro
станция метро — une station
de métroсхема метро — le plan demétro
Остановка (транспорта)Un arrêt (de bus),
une station (de métro)
следующая — un arrêt suivant, une stationsuivanteконечная — le terminus
взять такси — prendre un taxiвызывать такси — appeler un taxiвыйти из (автобуса, автомобиля) —descendre (du bus, de la voiture)ехать на чем-либо — prendre qch
ехать на метро — aller en métroждать — attendreкомпостировать — composterопаздывать — être en retard
опоздать на автобус — manquer (rater)le busпарковать ( машину ) — garer(une voiture)сесть в (автобус, автомобиль) —
prendre (le bus, la voiture)спешить — être pressé, -e успеть на автобус — arriver à tempspour prendre le bus
маршрут — un itinéraireномер — le numéro
расписание — l’horaire
Город. Деревня Дорога
ДорогаLa route
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 171/209
171
НаправлениеLa direction
ЛюдиLes personnes
Билет
Un billet, un ticket
абонемент — une carted’abonnementбилетный контроль — le contrôledes billetsединоразовый — un billet (ticket)valable une seule foisпроездной билет — une carteстоимость билета — le prix du billet
в конце улицы — au bout de la rueв направлении — dans la direction deвдоль — le long de
за углом — derrière le coinидти вперед — avancerидти все время прямо — aller tout droitмимо — devantна перекрестке — au carrefourна углу улицы — au coin de la rueназад — en arrièreналево — à gaucheнаправо — à droite
напротив — en face deперейти дорогу — traverser la route
повернуть направо (налево) — tournerà gauche (à droite)пойти по улице — prendre la rue
пройти мимо — passer devantпрямо — tout droitрядом — côte à côte, près de, à côté deслева — à gaucheсправа — à droiteсюда, в эту сторону — par là, de ce côtéчерез — par, à travers
бездомный — un sans abri, un sans-logis; une personne sans domicile fixe (SDF)велосипедист — un cyclisteводитель — un conducteurгид — un guideконтролер — un contrôleurпешеход — un piétonполицейский — un agent de police
прохожий — un passantтаксист — un conducteur de taxi уличный торговец — un marchand ambulant
La ville. Le village La route
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 172/209
172
ВыраженияLes expressions
ДеревняLa campagne
ОгородLe potager Во дворе
Dans la cour
газон — une pelouse
газонокосилка — une tondeuse à gazonдвор — une courдом (частный) — une maisonзабор — une palissade, une enceinteколодец — un puits
ведро — un seauвилы — une fourcheграбли — un râteauлопата — une pelle
урожай — la récolteтачка, тележка — unebrouette
домашнее животное — un animal domestiqueживая изгородь — une haieздоровая еда — la nourriture saineнезагрязненная окружающая среда — un environnement propre
спокойная атмосфера — une ambiance calmeфруктовый сад — un jardin fruitier, un vergerчистая вода — l’eau pureчистый воздух — l’air pur
звонница, колокольня — un clocherлуг — un préмост — un pontпастбище — un pâturageпляж — une plageполе — un champприрода — la natureрека — une rivièreручей — un ruisseauскотоводство — un élevage(du bétail)ферма — une ferme
Город. Деревня В деревне, за городом
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 173/209
173
ГлаголыLes verbes
ЛюдиLes personnes
ПрилагательныеLes adjectifs
В деревне,за городом
A la campagne
доярка — un trayеuseкомбайнер — un conducteur de combiné
крестьянин — un paysanпастух — un bergerтракторист — un conducteur de tracteurфермер — un fermier
живописный — pittoresqueзанятый — occupé, eзахватывающий — captivant, -e;
passionnant, -eприбрежный — riverain, -e (по реке);côtier, -ère, littoral, -e ( у моря)сельский — rural, -e
сельскохозяйственный — agricoleстаринный, древний — ancien, -neстарый — vieux, vieille
тихий — calme, tranquille узкий — étroit, -eширокий — large
выращивать — élever ( животных ); cultiver (цветы и т. п.)доить — traireкопать, рыть — creuserорошать — arroser, irriguer
пасти — (faire) paître; garder (стеречь)поливать — arroserсеять — semerсобрать урожай — récolter
La ville. Le village A la campagne
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 174/209
Животные и птицыLes animaux et les oiseaux
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 175/209
ЖивотныеLes animaux
ПтицыLes oiseaux
Ареал обитания.Характеристики
Les aires d’habitation.Les caractéristiques
стр. 176–179
стр. 182–183
стр. 180–181
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 176/209
176
Дикие животныеLes animaux sauvages
ХищникиLes carnassiers
Лесные животныеLes animaux des bois
антилопа — une antilopeбегемот — un hippopotameбелый медведь — un oursбизон — un bison
буйвол — un buffleверблюд — un chameauгиббон — un gibbonгорилла — un gorilleжираф — une girafeзебра — un zèbreкенгуру — un kangourouкит — une baleineкоала — un koalaкотик — un ours marin, une otarieкрот — une taupe
летучая мышь — une chauve-sourisмакака — un macaqueмангуст — une mangousteморж — un morse
носорог — un rhinocérosобезьяна — un singeорангутанг — un orang-outan(g)
панда — un pandaслон — un éléphantсурок — une marmotteшимпанзе — un chimpanzé
барсук — un blaireauгорностай — un hermineеж — un hérissonенот — un raton
заяц — un lièvreкабан — un sanglierкосуля — un chevreuilкуница — une mart(r)e
лань — un daim; une biche (самка)ласка — une beletteлось — un élanмедведь — un ours
норка — un visonолень — un cerf соболь — une zibeline
волк — un loupгепард — un guépardгиена — une hyèneкойот — un coyoteлев — un lionлеопард — un léopardлиса — un renardпантера — une panthèreпума — un pumaрысь — un lynx ,un loup-cervierснежный барс — une once, unepanthère des neiges
тигр — un tigreшакал — un chacalягуар — un jaguar
Животные и птицы Животные
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 177/209
177
Звуки (глаголы)
Les sons (les verbes)
бабочка — un papillonблоха — une puceбожья коровка — une coccinelleгусеница — une chenille
жук — un scarabéeклещ — une tiqueкомар — un moustiqueкузнечик — une sauterelleличинка — une larveмайский жук — un hannetonмоль — une mite, une gerceмошка — un moucheronмуравей — une fourmi
муха — une moucheовод — un œstre
оса — une guêpeпаук — une araignée
пчела — une abeilleсаранча — un criquet, une locusteсверчок — un grillon, un cri-criсветлячок — un ver luisant, une lucioleстрекоза — une libelluleтаракан — une blatte, un cafardшмель — un bourdon
НасекомыеLes incestes
ЖивотныеLes animaux
бык — un taureauвол — un bœuf коза, козел — une chèvre, un boucкорова — une vacheкот — un chatкролик — un lapinлошадь — un chevalовца, баран — une brebis, un moutonосел — un âne
свинья — un cochon; une truieскот — un bétailcобака — un chien
блеять — bêlerвизжать — glapirвыть — hurlerжужжать — bourdonnerквакать — coasser
кричать — crierлаять — aboyerмурлыкать — ronronnnerмычать — mugir, beugler, meugler
мяукать — miaulerпищать — guiorer (о мышах)реветь — mugir, hurlerрычать — rugir, pousser des
rugissements; gronder (о собаке)скулить — geindreтрещать — striduler (о кузнечиках )хрюкать — grogner
Les animaux et les oiseaux Les animaux
Домашние животныеLes animaux domestiques
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 178/209
178
белка — un écureuilбобр — un castorвыдра — une loutre
дикобраз — un porc-épicкрыса — un ratмышь — une sourisнутрия — un myopotame, un ragondinскунс — un sconse (skunks)
суслик — un ziselхомяк — un hamsterшиншилла — un chinchilla
ГрызуныLes rongeurs
анаконда — un anacondaгадюка — une vipèreжаба — un crapaudзмея — un serpentкобра — un cobraкрокодил — un crocodileлягушка — une grenouille
питон — un pythonсаламандра — une salamadreскорпион — un scorpion
удав — un boa constricteur уж — une couleuvreхамелеон — un caméléonящерица — un lézard
Амфибии и рептилииLes amphibies et les
reptiles
Породы собакLes races des chiens
боксер — un boxeurбульдог — un bouledogueдалматский дог — un dalmatienдоберман — un dobermanкокер-спаниель — un cocker
мопс — un carlin; un doguinовчарка — un chien de bergerпудель — un caniche, un barbetротвейлер — un rottweillerтакса — un bassetтерьер — un terrierчау-чау — un chow-chowшпиц — un loulou
Животные и птицы Животные
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 179/209
179
ТелоLe corps
Поведение
(глаголы и выражения)Le comportement
(les verbes et les expressions)
быть в спячке — hibernerвымирать — mourir, disparaîtreгрызть — rongerиграть — jouerкусать — ( жалить) piquer;(о животных ) mordreлягнуть — ruer, regimberнападать — attaquer; se jeter sur;fondre surнюхать (о животных ) — flairerпастись — paître, pâturer
ползать — ramperпрятать — cacherпугать — faire peur à, effrayerскакать галопом — aller au galopцарапать — griffer
бивень — une défenseглаз — un œil (les yeux )голова — une tête
горб — une bosseгрива — une crinièreжабры — les ouïes; les branchiesклык — un crocклюв — un becкоготь — une griffe ( у хищников);une serre ( у хищных птиц)копыто — un sabotкрыло — une aile
лапа — une patteморда — un museau; un mufle(крупных животных )нога — une jambe, un membre
оперение — un plumageпанцирь, ракушка — un test ,une carapace
пасть — une gueuleперо — une plumeрог — une corneтуловище — un corps
усы — une moustache ухо — une oreilleхвост — une queueхобот — une trompeчешуя — une écaille
шерсть — le poilшкура ( убитого животного) —une peau
Les animaux et les oiseaux Les animaux
ЖивотныеLes animaux
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 180/209
180
Птицы водоемовLes oiseaux
de bassins d’eau
Морские птицыLes oiseaux de mer
Городские птицыLes oiseaux de ville
Лесные птицыLes oiseaux de forêt
глухарь — un tétras, un (grand) coqde bruyèreграч — un freuxгриф — un condorдрозд — un merleдятел — un picжаворонок — une alouetteкондор — un condorкукушка — un coucouорел — un aigleперепел — une cailleрябчик — une gélinotte
скворец — un étourneau, un sansonnet
снегирь — un bouvreuilсова — un hibou, une chouetteсокол — un fauconсоловей — un rossignolстриж — un martinetтетерев — un petit tétrasфазан — un faisanястреб — un autour
альбатрос — un albatrosпеликан — un pélican
пингвин — un manchot; un pingouin
воробей — un moineau, unpassereau
ворон — un corbeauворона — une corneilleгалка — un choucasголубь — un pigeonласточка — une hirondelleсиница — une mésangeсорока — une pie
аист — une cigogne
журавль — une grueлебедь — un cygneфламинго — un flamantцапля — un héron
Животные и птицы Птицы
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 181/209
181
Поведение (глаголы и выражения)Le comportement (les verbes et les expressions)
Экзотические птицыLes oiseaux exotiques
Домашняя птицаLa volaille
Звуки (глаголы)Les sons (les verbes)
ПтицыLes oiseaux
канарейка — un canariколибри — un colibri, un oiseau-moucheпавлин — un paonпопугай — un perroquetстраус — une autruche
гусь, гусыня — une oieиндюшка — une dindeкурица — une pouleпетух — un coq
селезень — un canard утка — une cane
вить гнездо — faire son nidвылупляться — éclore, sortir de la coqueвымирать — mourir, disparaîtreвысиживать (птенцов) — couverклевать — becqueterкружить — tourner en cercle
летать — volerмахать крыльями — battre des ailesпрятать — cacher
улететь — s’envoler
каркать — croasserкричать — crierкрякать — nasiller, cancanerкудахтать — glousser; caqueterкукарекать — chanter, pousser des cocoricos
петь — chanterпищать — piailler; piauler (о птицах )чирикать — gazouiller, pépierшипеть — siffler
Les animaux et les oiseaux Les oiseaux
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 182/209
182
Уход за животными
Les soins des animaux
Естественные местаобитания
Les habitats naturels
Группы животныхLes groupes d’animaux
берлога — une tanièreболото — un maraisгнездо — un nidгора — une montagneдупло — un creuxлес — une forêt, un bois
море — une merмуравейник — une fourmilièreнора — un terrier, un trouпруд — un étang
пустыня — un désertрека — une rivièreриф — un récif саванна — une savaneскала — un rocher, un roc, une rocheсреда обитания — un milieu de vie
степь — une steppeтеплые страны — les pays chaudsтундра — une toundra
аквариум — un aquariumвольер — une volièreголубятня — un pigeonnierдельфинарий — un delphinariumзоопарк — un zooклетка — une cageконура — une niche, un chenilконюшня — une écurie
коровник — une étable, une vacherieкрольчатник — une lapinièreкурятник — un poulaillerпитомник — unе pépinièreсвинарник — un étable à porcs, uneporcherieферма — une ferme
дрессировать — dresserкормить — nourrirпоить — donner à boire à, abreuverразводить — éleverчистить — nеttoyer
стая (волков) — une meute(de loups)стая (птиц) — une troupe;une volée (d’oiseaux)стая ( рыб) — un banc(de poissons)стадо (овец, коров) — untroupeau (de vaches)
табун ( лошадей) — un troupeau(de chevaux )
Животные и птицы Ареал обитания. Характеристики
Искусственные местаобитания
Les habitats artificiels
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 183/209
183
Пословицыи поговоркиLes proverbeset les dictons.
ПрилагательныеLes adjectifs
Ареал обитания.ХарактеристикиLes aires d’habitation.
Les caractéristiques
большой — grand, -e; gros, -seбыстрый — rapideвеселый — joyeux, -euse
вымерший — disparu, -e; mort, -eгладкий, скользкий — plat, -eголодный — affamé, -eдикий — sauvageдлинный — long, -ueдружелюбный — amical, -eзлой — méchant, -eзубастый — qui a de fortes dentsкороткий — court, -e
круглый — rond, -eленивый — paresseux, -euseмаленький — petit, -eмедленный — lent, -e
мягкий — moelleux ; mou, molleопасный — dаngereux, -euseполосатый — rayé, -e; zébré, -e
пушистый — duveteux, -euseпятнистый — tacheté,-eручной — apprivoisé, -eсильный — fort, -eскользкий — glissant, -e; lisseсмешной — drôleтолстый — gros, -seтонкий — mince; fin, -e
устрашающий — effrayant, -e; terrifiant, -e
хитрый — rusé, -eядовитый — venimeux, -euse
Вернемся к нашим баранам. — Revenons à nos moutons.Голод не тeтка. — La faim chasse le loup hors du bois.Гусь свинье не товарищ. — On ne marie pas une poule avec un renard.Дареному коню в зубы не смотрят. — A cheval donné, on ne regarde pas la bride(les dents).Деньги под ногами не валяются. — L’argent ne se trouve pas sous le sabot d’uncheval. (досл. Деньги не валяются под копытами лошади.)Здесь нет ничего необычного. — Il n’y a pas de quoi casser trois pattes à un canard.
(досл. Не за что ломать три ноги у утки.)Одна ласточка весны не делает. — Une hirondelle ne fait pas le printemps.Cобака, которая лает, не кусает. — Chien qui aboie ne mord pas.У страха глаза велики. — Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Les animaux et les oiseaux Les aires d’habitation. Les caractéristiques
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 184/209
Погода, климатLa météo, le climat
Времена года, погода,климат, время
Les saisons, la météo,le climat, le temps
ВремяLe temps
стр. 188–189
стр. 192–193
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 185/209
ПогодаLa météo
КалендарьLe calendrier
стр. 186–187
стр. 190–191
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 186/209
186
греметь (о громе) — tonnerзамерзать — (о человеке) avoirfroid; (о реке) se couvrir de glace;être prisзатопить — submerger, inonder
капать — dégoutter, tombergoutte à goutteлить — coulerмокнуть — tremperморосить — bruinerподниматься (о солнце) —se leverпроясняться — se remettreau beau
садиться (о солнце) — se coucherсверкать — scintiller
светить (o солнце) — brillerсыпать градом — grêlerтаять — fondre
Безличные оборотыLes tournures impersonnelles
ПрилагательныеLes adjectifs
ветренный — ventant, -eвлажный — humideгрязный — saleдождливый — pluvieux, -euseдушный, знойный — étouffant, -eжаркий — chaud, -eмокрый — mouillé, -eморозный — froid, -eмягкий — doux, douceпасмурный — sombre; gris, -e; couvert, -eпрохладный, свежий — frais, fraîcheскверный, противный — mauvais, -e;
dégeulasse
скользкий — glissant, -eснежный — neigeux, -euse; de neigeсолнечный — ensoleillé, -eтеплый — chaud, -e; tiède; doux, douceтуманный — nébuleux; brumeuxхолодный — froid, -eштормовой, бурный — de tempête;orageux, -euseяркий — vif, viveясный (о погоде) — serein, -e
ветрено — il fait du vent, il venteжарко — il fait chaudморозно — il fait froid, il gèleоблачно — le temps est couvert
прохладно — il fait fraisсверкает — il y a de grands éclairsскользко — il y a du verglas aujourd’hui,ça glisse
солнечно — il fait du soleilсыро — il fait humideтепло — il fait chaud, il fait douxтуманно — il y a du brouillard
холодно — il fait froidясно — il fait clair
Времена года, погода, климат, время Погода
ГлаголыLes verbes
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 187/209
187
атмосфера — une atmosphèreбарометр — un baromètreвлажность, сырость — une humidité
гроза — un orageгром — un tonnerreдавление — une pression atmosphériqueдымка — un léger voile; une brumelégère; une buéeжара, зной — une chaleur torride; unecanicule ( летняя жара)лед — la glaceлужа — une mare; une flaque
(небольшая)метель — une tempête de neige
метеорология — la météorologieмолния — un éclairмороз — une gelée; un froid
облако — un nuage, une nueоттепель — un dégelрадуга — un arc-en-ciel
сосулька — un glaçonсугроб — une congèreтемпература — une températureтень — une ombreтермометр — un thermomètreциклон — un cyclone
Буря
Une tempêteпыльная — une tempête de poussière
магнитная — un orage magnétique
Ветер
Le ventбриз — une brise
вихрь — un tourbillonлегкий ветер — un vent faible, une briseпорыв ветра — un coup de vent, unebourrasque
прохладный ветер — un temps fraisсильный ветер — un vent violent
ураган — un ouragan, une tempêteцунами — un tsunami
шквал — une rafale
Туман
Un brouillard густой— une brumeлегкий — une brouillasse
Les saisons, la météo, le climat, le temps La météo
ПогодаLa météo
СуществительныеLes noms
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 188/209
188
Природные катастрофыLes catastrophes naturelles
Климат
Le climat
ОсадкиLes précipitations atmosphériques
Погода,
климатLa météo,le climat
ДождьLa pluie
град — la grêle
ливень — une averse, une ondée,une pluie torrentielle
мелкий, моросящий дождь — unepluie fineпроливной дождь — une pluiebattante, une averseсильный дождь — une averseтропический ливень — la pluietropicale
СнегLa neige
вьюга — une tempête de neige
изморозь, иней — une gelée blanche,un givreсильный снегопад — une grande chutede (la) neigeснег с дождем — la neige et la pluiemêléesснегопад — une chute de neigeснежинка — un cristal de neigeхлопья снега — les flocons de neige
буря — une tempêteзасуха — une sécheresseземлетрясение — un tremblement
de terreлавина — une avalancheлесной пожар — un incendie de forêtпожар — un incendie, un feu
потоп, наводнение — un délugeтайфун — un typhonторнадо — une trombe
ураган — un ouraganшторм — une tempête; un coup de vent,un coup de temps
влажный — humideконтинентальный — continentalмягкий — douxостровной — insulaireсубтропический — subtropicalсуровый — rigoureux, rude
сухой — secтропический — tropical, tropique умеренный — tempéré
Времена года, погода, климат, время Погода, климат
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 189/209
189
ВыраженияLes expressions
ИдиомыLes idiomes
Пословицы и поговоркиLes proverbes et les dictons
20 градусов по Цельсию — vingtdegrés centigradesвыше нуля — au-dessous du zéro
ледяной покров — la couche de glaceнаправление ветра — la direction duventнеустановившаяся погода — le tempschangeantниже нуля — au-dessus du zéroплохая видимость — une mauvaisevisibilitéпогодные условия — les conditions
atmosphériques
прогноз погоды — les prévisionsmétéorologiques
скорость ветра — la vitesse du ventснежный покров — la couche de neigeсолнечный свет — la lumière de soleilГремит гром. — Il tonne./Le tonnerregronde.Идет дождь. — Il pleut.Идет снег. — Il neige.
бабье лето — l’été de la Saint Martinвлюбиться — recevoir un coup de soleilмежду восходом и заходом солнца; от зари до зари —entre deux soleilsналететь как ураган — arriver comme un ouraganтаять как на солнце снег — fondre comme la neige au soleil
Дружба зятя, что зимнее солнышко. — Аmitié de gendre, soleil d’hiver.
Ничто не ново под луной. — Rien de nouveau sous le soleil.После бури наступает хорошая погода. — Après la pluie le beau temps.После дождичка в четверг. — Quand les poules auront les dents.Солнце светит для всех. — Le soleil luit pour tout le monde.
Les saisons, la météo, le climat, le temps La météo, le climat
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 190/209
190
СуткиLes vingt-quatre heures
Времена годаLes saisons de l’année
Дни неделиLes jours de la semaine
МесяцыLes mois
КалендарьLe calendrier
понедельник — le lundiвторник — le mardiсреда — le mercrediчетверг — le jeudi
пятница — le vendrediсуббота — le samediвоскресенье — le dimanche
24 часа в сутки — 24 heures sur 24вечер — le soir; la soiréeвосход солнца — le lever du soleilзакат — un coucher du soleil; un soleilcouchantночь — la nuitполдень — le midiполночь — le minuit
раннее утро — le petit matinрассвет — une aube, un point du jourсумерки — le crépusculeсутки — 24 heuresтемнота — l’obscurité; les ténèbres
утро — le matin; la matinée
январь — le janvierфевраль — le févrierмарт — le marsапрель — l’avrilмай — le maiиюнь — le juinиюль — le juilletавгуст — l’août
сентябрь — le septembreоктябрь — l’octobreноябрь — le novembreдекабрь — le décembre
зима — l’hiver
весна — le printempsлето — l’étéосень — l’automne
Времена года, погода, климат, время Календарь
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 191/209
191
Обозначение времениL’indication du temps
Настоящее времяLe présent
во время — pendant
мгновенно — instantanément, tout de suiteодновременно — simultanément, en même tempsрано — tôtсегодня — aujourd’huiсейчас (в настоящее время) — maintenant, à présentтеперь — à présent Будущее время
Le futur завтра — demain
заранее — d’avance, par avanceна следующей неделе —la semaine suivante (prochaine)послезавтра — après-demain;le surlendemainскоро — bientôt; tout à l’heure(сейчас)
ВсегдаToujours
весь день — toute la journéeиногда — parfoisкаждую неделю — chaque semaine,tous les sept jours
каждые 15 минут — toutes les 15minutesкаждый год — chaque année
каждый день — chaque jourкаждый месяц — chaque mois, tous lesmoisкаждый час — chaque heureнавсегда — pour toujoursобычно — d’habitudeпостоянно — constamment, toujours;régulièrementредко — rarementчасто — souvent, fréquemment
Прошедшее времяLe passé
в прошлом году — l’annéepasséвчера — hierдавно — il y a longtempsдолго — longtemps;longuement
накануне — la veille
недавно — dernièrement,récemment, il n’y a paslongtempsнедолго — peu de temps;pas longtempsпоздно — tardпозже — plus tardпосле — après, ensuiteпрошлый раз — la fois passé
Les saisons, la météo, le climat, le temps Le calendrier
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 192/209
192
Предлоги времениLes prépositions du temps
С временами года Avec les saisons de
l’annéeвесною — au printempsзимой — en hiverлетом — en étéосенью — en automneэтой зимой — cet hiver
этой весною — ce printempsэтим летом — cet étéэтой осенью — cet automne
прошлым летом — l’étépasséбудущей осенью —l’automne suivant
C праздниками Avec les fêtes
на Пасху — à Pâquesна Рождество — à Noëlна Новый год — le jour du Nouvel an
C днями недели Avec les jours de la semaine
в понедельник — lundiво вторник — mardiв среду — mercrediв четверг — jeudi
в пятницу — vendrediв субботу — samediв воскресенье — dimanche
на выходных — (pendant)le week-endв понедельник утром — lundi matinв среду вечером — mercredi soirпо понедельникам — le lundiпо четвергам — le jeudiна прошлой неделе — la semainepasséeна следующей неделе — la semainesuivante (prochaine)
C месяцами Avec les mois
в октябре — en octobreв январе — en janvierв этом месяце — ce mois-ciв прошлом месяце — le mois passéв следующем месяце — le moissuivant ( prochain)
Времена года, погода, климат, время Время
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 193/209
193
Предлоги времениLes prépositions du temps
Наречия
Les adverbes
ВремяLe temps
Cо временем суток Avec le temps du jour
вечером — le soirднем — (pendant) dans la journéeкруглые сутки — toute la journée,24 heures sur 24на закате — au coucher du soleilна рассвете — au lever du soleilночью — le nuit
утром — le matin
Cо временем Avec le temps
(ровно) в 5 часов — à 5 heures(précises)без 15 минут два — à deux heuresmoins le quart
в 2 часа — à deux heuresв 2:15. — à deux heures et quartв 2:30. — à deux heures et demie;à deux heures trente
в данный момент — en (dans)ce moment-làв полдень — à midiв полночь — à minuitк 12 часам — vers 12 heures, vers midiоколо 4-х часов — vers 4 heuresс 2 до 4 часов дня — de 2 heures
jusqu’à 4 heures de l’après-midiчерез 20 минут — dans 20 minutesчерез час — dans une heure
вчера — hierвчера вечером — hier soirвчера утром — hier matin
завтра — demainзавтра вечером — demain soirзавтра утром — demain matinсегодня — aujourd’huiсегодня вечером — ce soir
сегодня днем — ce jour-làвовремя — à temps, à l’heureв течение часа — au cours d’une
heure; dans le courant d’uneheure
Les saisons, la météo, le climat, le temps Le temps
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 194/209
Досуг,хоббиLe loisir,
les hobbies
ТеатрLe théâtre Досуг,
хобби,искусство
Le loisir,les hobbies,
les arts
КиноLe cinéma
стр. 196–197
стр. 198–199
стр. 200–201
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 195/209
ЛитератураLa littérature
ПраздникиLes fêtes
Живописьи музыка
La peintureet la musique
стр. 204–205
стр. 206–207
стр. 202–203
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 196/209
196
ПрилагательныеLes adjectifs
УвлеченияLes passions
вязание — le tricotageдомино — le dominoезда на велосипеде — le cyclisme
катание на коньках — le patinageкатание на лыжах — le skiкатание на роликах — le skating
кулинария — l’art culinaireплавание — la natationподводное плавание— la nage sous-marineпосещение театра — la visite du théâtreпосещение музеев — la visite desmusées
просмотр телепередач — le visionnagedes émissions
рисование карандашами — le dessinau crayonрисование красками — le dessin
à la peintureрыбалка — la pêcheсадоводство — le jardinageскалолазание — la vrappe, l’escaladeслушание музыки — l’écoute de lamusiqueтанцы — les dansesфотография — la photographieчтение — la lecture
КоллекционированиеLe collectionnement
автографов — des autographesзначков — des insignesигрушечных автомобилей —des automobiles-jouetsкниг — des livresкукол — des poupéesмарок — des timbresмонет — des monnaiesоткрыток — des cartes postales
дорогой — cher, chèreзахватывающий — passionnant, -e; captivant, -eнеобычный — extraordinaireопасный — dangereux, -euseотнимающий много времени — abusant du temps
популярный — populaire, à la modeрасслабляющий — débilitant, -eэнергичный — énergique
Досуг, хобби, искусство Досуг, хобби
Досуг,хобби
Le loisir,les hobbies
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 197/209
197
Выражения
Les expressions
быть без ума от ... — être fou/folle de ..., raffoler de ...быть одержимым рыбалкой — être obsédé par la passion de la pêcheделать модели самолетов — faire les modèles des avionsинтересоваться музыкой — s’intéresser à la musiqueинтересоваться спортом — s’intéresser au sportкататься на водных лыжах — faire du ski nautiqueлюбить танцевать — aimer danserнравиться плавать — aimer nagerполучать удовольствие от приготовления пищи — prendre plaisir à cuisiner
собирать редкие монеты — collectionner des monnaies raresставить любительские спектакли — mettre en scène des spectacles d’amateur
Заниматься (немного) … s’occuper (un peu) …, faire …
аэробикой — de l’aérobicйогой — du yogaсадоводством — du jardinageспортом — faire du sport
Играть в игру Jouer au jeu
в баскетбол — au basketballв компьютерные игры — aux jeuxà l’ordinateurв теннис — au tennisв футбол — au football
Играть на музыкальных инструментах Jouer des instruments musicaux
на гитаре — de la guitareна пианино — du pianoна скрипке — du violon
Le loisir, les hobbies, les arts Le loisir, les hobbies
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 198/209
198
В театре Au théâtre
афиша — une afficheбилет — un billetбилетная касса — un guichet
бинокль — une lorgnetteгардероб — un vestiaireгастроли — un spectacle (les représentations)d’une troupe en tournéeкостюм — un costumeрепетиция — une répétition
На сцене Sur la scène
аплодисменты — les aplaudissementsбис — un bisдекорации — les décorsзанавес — le rideauкулисы — les coulissesсцена — la scène
В залеDans la salle de spectacle
балкон — la galerieбельэтаж — un balconзвонок — la sonnerieложа — une loge
место — une placeпартер — les fauteuils d’orchestre
ряд — un rang
СпектакльLe spectacle
акт, действие — un acteантракт — un entracteсцена (действие) — unescèneсценарий — un scénario
сюжет — un sujet
Досуг, хобби, искусство Театр
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 199/209
199
Глаголы и выраженияLes verbes et les
expressions
ЛюдиLes personnes
Виды постановокLes types des
représentations
балет — le balletводевиль — un vaudevilleзрелище, шоу — un spectacle, un show
комедия — une comédieмюзикл — un music-hall
опера — un opéraоперетта — une opéretteпредставление — une représentationпьеса — une pièceсовременный танец — une danse moderneтрагедия — une tragédie
актер — un comédienактриса — une comédienneзритель — un spectateurрабочий сцены — un machinisteрежиссер — un metteur en scène
суфлер — un souffleurтанцовщица — une danseuseтанцор — un danseur
аплодировать — applaudirвойти в роль — entrer dans son rôleгастролировать — être en tournéeиграть на сцене — jouer sur la scèneиграть в пьесе — jouer dans une pièce
исполнять танец — danserрепетировать — répéterтанцевать — danser
Le loisir, les hobbies, les arts Le théâtre
ТеатрLe théâtre
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 200/209
200
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
ФильмыLes films
короткометражный — un film decourt métrage, un court métrageполнометражный — un film delong métrage, un long métrage
документальный — un documentaireмультипликационный — les dessins animésнаучно-популярный — un film de vulgarisationscientifique
учебный — un film d’enseignement
Xудожественный фильмUn grand film
боевик — un film de guerre (de violence)вестерн — un western
детектив — un film policierдрама — un drameкомедия — une comédieмелодрама — un mélodrameприключенческий фильм — un film d’aventuresтрагедия — une tragédieтриллер — un thriller
фильм ужасов — un film d’épouvante
недублированный фильм — un film en version originaleпоказывать фильм — projeter un filmснимать фильм — tourner un filmцветной фильм — un film en couleurs
черно-белый фильм — un film en noir et blancширокоформатный фильм — un film (de format) largeширокоэкранный фильм — un film panoramique (en grand format)
Досуг, хобби, искусство Кино
КиноLe cinéma
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 201/209
201
ЛюдиLes personnes
КинематографLe cinématographe
звуковая дорожка — une pistesonore, une bande originaleнемое кино — le cinéma muetпробы — les bouts d’essaiсериал — une série télévisée, unfeuilleton téléviséсерия — un épisodeспецэффекты — les effets
spéciaux
субтитры — les sous-titresсценарий — un scénarioсъемочная группа — uneéquipe de tournageширокий экран — un écranpanoramiqueэкран — un écran
РольUn rôle
второстепенная — un deuxième (second) couteauглавная — un rôle principal; un premier rôleэпизодическая — une silhouette
актер — un acteurактриса — une actriceзвукорежиссер — un ingénieur du sonисполнитель — un interprète dupremier rôle; le premier rôle; unprotagonisteкаскадер — un cascadeurмультипликатор — un multiplicateurоператор — un opérateurпомощник — un aideпродюсер — un producteurпублика — le public
режиссер — un réalisateurсценарист — un scénariste
Le loisir, les hobbies, les arts Le cinéma
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 202/209
202
графика — l’art graphiqueграффити — le graffitiизобразительное искусство — un artplastique
икона — une icôneиллюстрация — une illustrationминиатюра — une miniatureнатюрморт — une nature morteпейзаж — un paysage
рисунок — un dessinфреска — une fresqueшедевр — un chef-d’œuvre
эскиз — une esquisse, un croquis, une
ébauche
ПортретUn portrait
автопортрет — un autoportraitавтопортрет художника — un
portrait de l’artiste par lui-même
Палитра
Une paletteакварель — une aquarelle
кисть — un pinceauкраски — les couleurs, la peintureмасляные краски — les couleurs à l’huile
уголь (для рисования) — le charbon
Живописьи музыкаLa peinture
et la musique
Люди
Les personnesмодель — un modèleскульптор — un sculpteurхудожник — un peintre
Картина Une toile/Un tableau/
Une peintureкартина, написаннаямаслом — un tableau peint àl’huile
рама — un cadreполотно — la toileмольберт — un chevaletхолст — une toile
Глаголы и выражения
Les verbes et les expressionsписать картины — peindre lestableauxпозировать — poser
реставрировать — restaurerрисовать карандашом, пером,пастелью — dessiner au crayon,à la plume, au pastel
Досуг, хобби, искусство Живопись и музыка
ЖивописьLa peinture
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 203/209
203
ЛюдиLes personnes
дирижер — un chef d’orchestre
исполнитель — un/une exécutant, -eкомпозитор — un compositeurмузыкант — un/une musicien, -neоперная певица — une cantatriceоперный певец — un chanteur d’opéraпевец — un chanteurпевица — une chanteuseпоэт-песенник — un auteur de chansonsтенор — un ténor
Музыкальные инструментыLes instruments musicaux
аккордеон — un accordéon
арфа — une harpeбарабан — un tambourбубен — un tambour de basqueвиолончель — un violoncelle
гитара — une guitareконтрабас — une contrebasseпианино — un piano
саксофон — un saxophoneскрипка — un violonтромбон — un tromboneтруба — une trompetteфлейта — une flûte
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
иметь красивый голос — avoir une belle voixиметь хороший слух — avoir une oreille justeпереложить на музыку — mettre en musiqueпеть песню — chanter une chansonпеть правильно — chanter juste
петь фальшиво — chanter fauxписать музыку — composer la musique
Музыкальные жанрыLes genres musicaux
блюз — le blues
джаз — le jazzкамерная музыка — la musique de chambre
классическая музыка — la musiqueclassiqueмузыка кантри — la musique countryпопулярная музыка — la musique à la mode
народная музыка —la musique populaireрок-музыка — la musique rockроманс — une romanceрэп — le rapсимфоническая музыка —
la musique symphoniqueтяжелый рок — le hard rockфольклорная музыка —la musique folklorique
Le loisir, les hobbies, les arts La peinture et la musique
МузыкаLa musique
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 204/209
204
ЛюдиLes personnes
Литературные жанры
Les genres littéraires
По формеD’après la forme
новелла — une nouvelle
ода — une odeопус — un opusочерк — un essaiповесть — un récitпьеса — une pièceрассказ — un récit
роман — un romanскетч — un sketchэпопея — une épopée
эпос — une poésie épiqueбасня — une fableмиф — un mytheсказка — un conteэссе — un essai
По содержаниюD’après le contenu
драма — un drameкомедия — une comédieводевиль — un vaudevilleпародия — une parodieфарс — une farce; une bouffonnerie
трагедия — une tragédie
По тематикеD’après le sujet
беллетристика — les lettresдетектив — un roman policier
комиксы — les bandes dessinéesлирика — la poésie lyrique, le genre lyriqueнаучная фантастика — la science-fictionпоэзия — la poésieпоэма — un poèmeприключение — une aventureпроза — la proseстихотворение — une poésie
автор — un auteur
драматург — un dramaturgeкритик — un critiqueписатель — un écrivainпоэт — un poète
Досуг, хобби, искусство Литература
ЛитератураLa littérature
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 205/209
205
КнигаLe livre
ПрилагательныеLes adjectifs
главный герой — le héros principalистория, рассказ — une histoire, un récitместо действия — le lieu de l’action
оглавление — une table des matièresперсонаж — un personnageпсевдоним — un pseudonyme; un nomde plumeрифма — une rimeсобытие — un événementстраница — une pageсюжет — un sujet
СочинениеUne œuvre
полное собрание
сочинений — les œuvrescomplètesизбранные сочинения —les œuvres choisies
ТомUn volume, un tome
однотомный — en un volumeроман в двух томах — un romanen deux tomes
знаменитый — célèbre; illustre;renommé, -eизвестный — connu, -eинтересный — intéressant, -eнеожиданный — inattendu, -eобразный — imagé, -e; pittoresqueпопулярный — populaireпредсказуемый — prédictableпрекрасный — excellent, -eпривлекательный — attrayant, -e;captivant, -eразочаровывающий — décevant, -e
реалистичный — réalisteскучный — ennuyeux, -euse
слабый — faibleсмешной — drôleстрастный — passionnant, -e
убедительный — convaincant, -e умный — intelligent, -e успешный — réussi, -e; qui a dusuccèsхрабрый — brave, courageчувствительный — sensible
Le loisir, les hobbies , les arts La littérature
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 206/209
206
Комплименты
Les compliments
Люди
Les personnes
Празднование
La célébration
вечеринка — une soiréeвыходной день — un jour de repos(de sortie)годовщина — un anniversaireдень рождения — un anniversaireмузыка — la musiqueобычай — un usage, une coutumeподарок — un cadeauсвечи — les bougies
сувенир — un souvenirтанцы — les dansesторт — un gâteauтрадиция — une traditionюбилей — un anniversaire, unecommémoration
ПраздникUne fête
национальный — nationaleофициальный — officielleрелигиозный — religieuseсемейный — familiale
гости — les hôtesименинник — le héros de la fêteприглашенные — les invitésхозяйка дома — la maîtressede la maisonюбиляр — le héros de la fête
блистательный — splendide(о празднике и т.п.); brillant, -e(о человеке)замечательный — remarquable,admirableневероятный — extraordinaireпленительный — captivant, -eпревосходный — superbe,magnifique
прекрасный — excellent, -eпрелестный — charmant, -eпривлекательный — attrayant, -e
удивительный — étonnant, -e;surprenant, -eфантастический — fantastiqueчудесный — merveilleux, -euse;admirable
Досуг, хобби, искусство Праздники
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 207/209
207
Глаголы и выраженияLes verbes et les expressions
Основные праздникиLes fêtes principales
ТостыLes toasts За твое/ваше здоровье! —
A ta/А votre santé!За тебя/вас! — A toi/А vous!
Вознесение — l’AscensionДень всех Святых — la ToussaintДень Матери — la fête des MèresДень Отца — la fête des PèresДень Победы — le jour de la VictoireДень святого Валентина — la Saint-ValentinДень смеха — le Poisson d’Avril
День трудящихся — la journéedu TravailНовый год — le Nouvel An,le Jour de l’AnПасха — PâquesРождество — NoëlТроица — la PentecôteУспение — l’Assomption
веселиться — s’égayer, se réjouir; s’amuserдарить — offrirделать приятно — faire plaisirжелать — souhaiterзагадывать желание — faire un vœuзадувать свечи — souffler les bougiesотдыхать — se reposerоткупоривать бутылку — déboucher unebouteilleотмечать — célébrer, fêterпечь торт — faire un gâteauпоздравлять с … — féliciter à l’occasionde ..., complimenterпоздравлять с днем рождения —souhaiter bon anniversaire
пойти в ночной клуб — aller dans uneboîte de nuitпойти в ресторан — aller dans un restaurantпойти на дискотеку — aller à ladiscothèqueпраздновать — célébrer, fêterприглашать — inviterпроизносить тост — porter un toast
радовать — réjouir, causer de la joie àразвлекаться — s’amuserразрезать торт — couper le gâteauтанцевать — danserходить в гости — aller chez qnхорошо проводить время —s’amuser bien
Le loisir, les hobbies, les arts Les fêtes
Праздники
Les fêtes
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 208/209
Предисловие .......................................................... 3
Я И МОЯ СЕМЬЯ ................................................... 4Внешность ............................................................... 6Семья, родственники, брак .................................12Генеалогическое древо .......................................14Личность ................................................................16Анкета .....................................................................18
ДОМ/ЖИЛЬЕ ....................................................... 20Виды жилья ........................................................... 22Рынок жилья ......................................................... 24В квартире ............................................................ 26В доме .................................................................... 32Работа по дому. Ремонт .....................................34
МЕДИЦИНА И ЗДОРОВЬЕ ...............................36В больнице ............................................................38Недомогания, болезни ....................................... 42Части тела и органы человека ..........................44Забота о здоровье ...............................................46Aптека ....................................................................48
МАГАЗИНЫ И УСЛУГИ .....................................50
Магазин ................................................................ 52Деньги и платежи ................................................ 54Магазины и отделы ............................................56Одежда ..................................................................60Одежда и аксессуары ......................................... 62Oбувь .....................................................................64Мода и стиль ........................................................ 66
ЕДА .........................................................................68Кухня ...................................................................... 70Напитки ..................................................................72
Сервируем стол.................................................... 74Готовим еду. Продукты ...................................... 76Фрукты, ягоды, орехи, грибы ............................ 78Овощи ...................................................................80Хлебобулочные изделия, сласти ...................... 82Колбасно-мясные изделия ................................84В бакалее ...............................................................86Молочные продукты, яйца и сласти ................88Рыба и морепродукты .........................................90В ресторане ........................................................... 92
МИР СПОРТА .......................................................94Виды спорта .......................................................... 96Игра ...................................................................... 100Спорт ................................................................... 102Спортивная деятельность ............................... 104
ПРИРОДА ........................................................... 106Небо ..................................................................... 108Планета Земля.....................................................110Водоемы ...............................................................112Природные ресурсы ..........................................114Защита окружающей среды .............................116Человеческая деятельность .............................118Растения .............................................................. 120
ПУТЕШЕСТВИЕ .................................................. 122Приготовления в поездку ................................ 124Транспорт ............................................................ 126Путешествие поездом ...................................... 130
Путешествие на самолете ................................ 132Морское путешествие ......................................134Автомобили ....................................................... 136
ПРОФЕССИИ, БИЗНЕС .................................. 138Работа, бизнес .................................................... 140Профессии ......................................................... 144
ТЕХНОЛОГИИ И КОММУНИКАЦИЯ .......... 148Науки и технологии .......................................... 150Средства коммуникации ...................................152
УЧЕБА .................................................................. 154Образование ...................................................... 156Языки ................................................................... 162
ГОРОД. ДЕРЕВНЯ ............................................. 164Город .................................................................... 166Дорога ................................................................. 168В деревне, за городом .......................................172
ЖИВОТНЫЕ И ПТИЦЫ ...................................174Животные ............................................................176Птицы ................................................................... 180Ареал обитания. Характеристики .................. 182
ВРЕМЕНА ГОДА, ПОГОДА,КЛИМАТ, ВРЕМЯ ............................................... 184Погода ................................................................ 186Погода, климат .................................................. 188Календарь ........................................................... 190Время .................................................................. 192
ДОСУГ, ХОББИ, ИСКУССТВО ...................... 194Досуг, хобби ....................................................... 196
Театр .................................................................... 198Кино .....................................................................200Живопись и музыка ...........................................202Литература .........................................................204Праздники ...........................................................206
7/26/2019 Kobrinec o s Vsya Bazovaya Francuzskaya Leksika
http://slidepdf.com/reader/full/kobrinec-o-s-vsya-bazovaya-francuzskaya-leksika 209/209