Kks

1211
KKS Seite 1 KKS = Sistema identificazione imp A/N N AAA NN AA NNN A AA NN Ingresso 2 0 HAD 10 CL 901 H HA HAD C CL 0 NV# = KKS non esiste (o suddivisione possibile come richiesto da KKS Liaison Officer)

description

kkk

Transcript of Kks

Kraftwerks - Kennzeichen - System

D_Funkt

&ASeite &PFunktionsschlssel (Function Key)OKAbbrechen2. language

D_Aggr

&ASeite &PAggregateschlssel (Equipment Unit Key)OKAbbrechen2. language

D_Betr

&ASeite &PBetriebsmittelschlssel (Component key)OKAbbrechen2. language

KKS3deutschKKS = Sistema identificazione impiantienglishLinguaitalianoA/NNAAANNAANNNAAANNN => simbolo numericoA => simbolo alfanumerico0Ingresso20HAD10CL90100HCalore generato convenzionalmenteGenerale impianto0HAsistema pressioneFunzione0HADSistema evaporatoreUnit di attrezzatura0CCircuito di misurazione direttaComponente0CLLivello (anche per doppio stato)0000000NV# = KKS non esiste (o suddivisione possibile come richiesto da KKS Liaison Officer)00000Corner0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

&ASeite &PAutor: W. Aust-----------------------------------------Datum: 01.01.1996letzte Rev.: 17.01.1998Generale impiantoFunzioneUnit di attrezzaturaComponenteINFO

Formatgewhlt:levelKKS: si basa su livelli di divisione30123levelindexlevel 2level 3LogikIdentificazione del processo relativo (collegamenti)1111=03A AN N N(A)A AN N0U5=6Identificazione del punto d'installazione2222+.13A (A)(N)(N) N(A)000U5>2Identificazione della posizione3333+23(A)(A)(N) N N(A)A . . . . . N0U5=1Numero seriale dei livelli di divisione0120Connessioni alle scatole di giunzione e penetrazioni1114:33A AN N N(A)NNN A/N0ODER(U5=4;U5=5)Connessioni allo spazio d'installazione2224.:A (A)(N)(N) N(A)00U5>6Nome del livello di divisioneGenerale impiantoCodice strutturaCodice stanzaConnessioni all'unit di installazione224:0ODER(AO7;AO8;AO9)Identificazione cavo con codice di collegamento1115A AN N N(A)Identificazione della posizione+(A/N)(N)A A AN N00N => simbolo numericoA => simbolo alfanumericoIdentificazione cavo con codice punto d'installazione2225.A (A)(N)(N) N(A)000(A)(A)(N) N N(A)000A . . . . . . N000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000Simbolo prefissatoPer codice di posizioneGenerale impiantoSuddivisione in livelli pu essere omessa se il codice rimane unico.Numero prefissato per codice strutturaNumerazione di strutture similari di parti di cantrale identificate su suddivisioni di livello 0Classificazione struttureSuddivisione di classificazione di strutture (area esterna)Numerazione pianoSuddivisione numerazione di strutture ai piani, magazzini, piattaforme, piani rialzati, ecc.0Classificazione stanzaStanze e aree antincendio R = stanza (pu essere omesso se il codice rimane unico) S = area antincendio (deve essere sempre scritto)Numerazione stanzaNumerazione di stanze e d aree antincendio su ogni piano (codice numero) o identificazione su griglie di posizionamento per ogni piano (sistema di coordinate)Codice addizionaleSuddivisione per numero stanza

Simbolo prefissatoPer codice di posizioneNumero prefissato per codice strutturaNumerazione di strutture similari di parti di cantrale identificate su suddivisioni di livello 0Classificazione struttureSuddivisione di classificazione di strutture (area esterna)Numerazione pianoSuddivisione numerazione di strutture ai piani, magazzini, piattaforme, piani rialzati, ecc.Classificazione stanzaStanze e aree antincendio R = stanza (pu essere omesso se il codice rimane unico) S = area antincendio (deve essere sempre scritto)Numerazione stanzaNumerazione di stanze e d aree antincendio su ogni piano (codice numero) o identificazione su griglie di posizionamento per ogni piano (sistema di coordinate)Codice addizionaleSuddivisione per numero stanza(A)(A)(N) N N(A)Generale impiantoSuddivisione in livelli pu essere omessa se il codice rimane unico.(A)(A)

Funk_1Funktionsschlssel-HauptgruppeFunction KeyLetterdeutschenglishitalianoANetz- und VerteilungsanlagenGrid and distribution systemsGriglia e sistemi di distribuzioneBEnergieableitung und EigenbedarfsversorgungPower transmission and auxiliary power supplyTrasmissione di potenza e alimentazione ausiliariCAnlagen der Leittechnik (Gliederung nach Leittechnik)Instrumentation and control equipment (Organisation according to I&C functions)Strumentazione e dispositivi di controllo (Organizzazione in accordo con le funzioni I&C)DAnlagen der Leittechnik (Gliederung nach Verfahrenstechnik)Instrumentation and control equipment (Organisation according to process functions)Strumentazione e dispositivi di controllo (Organizzazione in accordo con le funzioni di processo)EKonventionelle Brennstoffversorgung und -rckstandsentsorgungConventional fuel supply and residues disposalApprovvigionamento di combustibile convenzionale e eliminazione residuiFHandhabung nukleartechnischer TeileHandling of nuclear equipmentMovimentazione attrezzatura nucleareGWasserversorgung und -entsorgungWater supply and disposalApprovvigionamento e stoccaggio acquaHKonventionelle WrmeerzeugungConventional heat generatingCalore generato convenzionalmenteJNukleare WrmeerzeugungNuclear heat generationCalore generato nuclearmenteKNukleartechnische HilfsanlagenReactor auxiliary systemsSistema ausiliari reattoreLDampf-, Wasser-, GaskreislufeSteam, water, gas cyclesCicli vapore, acqua, gasMHauptmaschinenstzeMain machine setsSet di macchina principaliNProzeenergie-Bereitstellung fr kraftwerksfremde VerbraucherProcess energy supply for external users (e.g. district heating)Processi di alimentazione di energia per usi esterni (es. teleriscaldamentoPKhlwasseranlagenCooling water systemsSistema acqua raffreddamentoQHilfsanlagenAuxiliary systemsSistemi ausiliariRGaserzeugung und -behandlungGaserzeugung e, trattamentoSNebenanlagenAuxiliary systemsSistemi ausiliariUBauwerkeStructuresStruttureWAnlagen fr Regenerativ-EnergienSolar systemsSistemi solariXGromaschinen (nicht Hauptmaschinenstze)Heavy machinery (not main machine sets)Macchine pesanti (non macchine principali)ZBetriebs- und GeschftsausstattungenWorkshop and office equipmentOfficina ed attrezzatura di ufficio?+ + + keine Wahl + + ++ + + no selection + + ++ + + no selection + + +

&ASeite &P

Funk_2Funktionsschlssel-HauptgruppeFunction KeyLetterdeutschenglishitalianoAB> 420 kV-Anlagen> 420 kV systemsSistemi >420 kVAC380-(420) kV-Anlagen380-(420) kV systemsSistemi 380-(420) kVAD220-(245) kV-Anlagen220-(245) kV systemsSistemi 220-(245) kVAE110-(150) kV-Anlagen110-(150) kV systemsSistemi 110-(150) kVAF60-(72) kV-Anlagen60-(72) kV systemsSistemi 60-(72) kVAG45-(50) kV-Anlagen45-(50) kV systemsSistemi 45-(50) kVAH30-(35) kV-Anlagen30-(35) kV systemsSistemi 30-(35) kVAJ20-(25) kV-Anlagen20-(25) kV systemsSistemi 20-(25) kVAK10-(15) kV-Anlagen10-(15) kV systemsSistemi 10-(15) kVAL6-(5) kV-Anlagen6-(5) kV systemsSistemi 6-(5) kVAM1-3 kV-Anlagen1-3 kV systemsSistemi 1-3 kVAN< 1 kV-Anlagen< 1kV systemsSistemi A / A ->E verk.XB46Endlagenfehler A->Z / E ->A verk.Incongruenza posizione finaleXB47KontaktversorgungXB48StrungXB49XB50XB51Rckmeldung NICHT EIN / AUFNOT ON / OPEN checkbackFeedback non aperto/ NOT ONXB52Rckmeldung NICHT AUS / ZUNOT OFF / CLOSE checkbackFeedback non chiuso/ NOT OFFXB53Lampe STRUNGXB54Lampe EIN / AUFXB55Lampe AUS / ZUXB56XB57XB58XB59XB60XB61XB62XB63XB64XB65XB66XB67XB68XB69XB70XB71Hand Zweitbefehl EIN / AUF (Notleitst.)XB72Hand Zweitbefehl AUS / ZU (Notleitst.)XB73Hand NotkontrollbefehlXB74XB75XB76XB77XB78XB79XB80XB81Rckmeldung EIN / AUFON / OPEN checkbackXB82Rckmeldung AUS / ZUOFF / CLOSE checkbackXB83RS-Freigabe fehltXB84XB85XB86XB87Abzweigstrung EinzelantriebXB88XB89XB90XB91XB92XB93XB94XB95XB96XB97XB98XB99XC01Rckmeldung Stellglied AUFFeedback attuatore apertoXC02Rckmeldung Stellglied ZUFeedback attuatore chiusoXC03Strung Stellglied (dynamisch)XC04XC05Strung (Anzeige Steuerstelle)XC06XC07XC08XC09XC10XC11Rckmeldung Betriebsart ReglerFeedback controllo in modo automaticoXC12Rckmeldung Betriebsart HandFeedback controllo in modo manualeXC13Rckmeldung zur Steuerstelle RegelbetriebXC14Rckmeldung zur Steuerstelle HandbetriebXC15Rckmeldung Sperre (Freigabe)XC16Regelabweichung > maxXC17Strukturumschaltung 1 EINXC18Strukturumschaltung 2 EINXC19Strung Regler (dynamisch)XC20XC21XC22XC23XC24XC25Sollwert-Grenzwert 1 angesprochenValore di controllo 1 raggiuntoXC26Sollwert-Grenzwert 2 angesprochenValore di controllo 2 raggiuntoXC27Sollwert-Grenzwert 3 angesprochenValore di controllo 3 raggiuntoXC28Sollwert-Grenzwert 4 angesprochenValore di controllo 4 raggiuntoXC29Sollwert-Grenzwert 5 angesprochenValore di controllo 5 raggiuntoXC30Sollwert-Grenzwert 6 angesprochenValore di controllo 6 raggiuntoXC31Regler auf Regelventil 1 aufgeschaltetXC32Regler auf Regelventil 2 aufgeschaltetXC33Istwert 1 ist EINXC34Istwert 2 ist EINXC35Istwert 3 ist EINXC36Sollwert 1 ist EINXC37Sollwert 2 ist EINXC38Sollwert 3 ist EINXC39Sollwert 4 ist EINXC40Sollwert 5 ist EINXC41XC42XC43XC44XC45XC46XC47XC48XC49XC50XC51Rckmeldung Stellglied NICHT AUFRetroaviso actuador no abiertoXC52Rckmeldung Stellglied NICHT ZURetroaviso actuador no cerradoXC53XC54XC55XC56XC57XC58XC59XC60XC61XC62XC63XC64XC65XC66XC67XC68XC69XC70XC71XC72XC73XC74XC75XC76XC77XC78XC79XC80XC81XC82XC83XC84XC85XC86XC87XC88XC89XC90XC91XC92XC93XC94XC95XC96XC97XC98XC99XG01z.B.: EIN, AUF, >MAXe.g.: ON, OPEN, >MAXXG02z.B.: AUS, ZU, >MINe.g.: OFF, CLOSE, >MINXG03z.B.: EIN, AUF, >>MAXe.g.: ON, OPEN, >>MAXXG04z.B.: AUS, ZU, >>MINe.g.: OFF, CLOSE, >>MINXG51z.B.: NICHT EIN, NICHT AUF,