Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower...

56
www.auna-multimedia.com 10029400 10029401 Karaoke-Tower

Transcript of Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower...

Page 1: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

www.auna-multimedia.com10029400 10029401

Karaoke-Tower

Page 2: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

2

InhaltSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Problembehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Sehr geehrter Kunde,

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes . Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungs-hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen . Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung .

Sicherheitshinweise• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig . Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf .• Beachten Sie alle Hinweise . • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser .• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch .• Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den Hin-

weisen des Herstellers auf .• Stellen Sie in der Nähe des Gerätes keine Wärmequellen auf wie Heizgeräte, Öfen oder andere Ge-

räte (einschließlich Verstärker) .• Schützen Sie das Netzkabel davor, dass darauf getreten wird oder es gequetscht wird, besonders am

Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und dort, wo es aus dem Gerät tritt .• Verwenden Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör .• Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter und wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden .• Lassen Sie das Gerät ausschließlich von qualifiziertem Personal warten. wenn Netzkabel oder Netz-

stecker beschädigt sind, Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war und wenn es nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist .

• Dieses Gerät sollte keinen Wassertropfen und -spritzern ausgesetzt werden . Gegenstände, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, sollten nicht auf das Gerät gestellt werden .

• Batterien dürfen keiner extremen Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer und dergleichen ausgesetzt werden .

• Auf der Rückseite des Gerätes finden sich die Warnsymbole.

Page 3: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

3

Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät über eine doppelte Isolierung zwischen der gefährlichen Eingangsspannung und den vom Benutzer zugänglichen Teilen verfügt .

Warnung: Gefahr eines StromschlagsSetzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus .

Warnung: Explosionsgefahr (Batterien)Legen Sie die Batterien richtig herum ein. Verwenden Sie den richtigen Battietyp.

Warnung: Gefahr eines Stromsschlags: Entfernen Sie nicht die Gehäuseabde-ckung . Das Gerät enthält keine durch den Benutzer einzustellenden oder zu war-tenden Teile .

Erklärung der Symbole auf dem Gerät

Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten gefährlichen elektrischen Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin, so dass die Gefahr von Stromschlägen besteht.

Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck weist den Anwender auf wich-tige Anweisungen zum Betrieb und zur Instandhaltung (Wartung) in der Dokumentation hin .

Lieferumfang• BT-Sound-Tower• Netzstecker• Audiokabel• Fernbedienung

(CR2025-Batterie erforderlich)

• LINE-IN-Kabel• Sockel• 2 Karaoke-Mikrofone• Bedienungsanleitung

Page 4: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

4

Bedienelemente

3

LOCATION OF CONTROLS

1. POWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. SOURCE button: Press repeatedly to select the audio inputs to BT (Bluetooth receiver), AUX, LINE in or FM.

to switch to auto-search radio station.

4. TUN-: In FM model, one touch press to navigate down radio frequency. Press and hold a second

3. TUN+: In FM mode, one touch press to navigate up radio frequency. Press and hold a second to switch to auto-search radio station.

5. VOLUME -: Press to decrease the volume. 6. VOLUME +: Press to increase the volume.7. BALANCE : Rotate the BALANCE knob to adjust L/R track volume.

8. MIC 1 jack.9. MIC VOL: Rotate the MIC knob to adjust the mic volume. 10.ECHO: Rotate the ECHO knob to adjust the echo level.11. MIC 2 jack.12. DC 5V USB charging port.13. Karaoke microphone holder.14. FM antenna.15. AUX L/R IN jacks.16. 3.5mm LINE IN jack. 17. DC jack in.

1 2 3 4 56

7

8

9

10

11

Source Tun+ Tun- Vol+ Vol-Power

13

12

14151617

CHARGING PORT

DC 5V

EFFECTIVE DISTANCE OF REMOTE TRANSMITTER

NOTES: 1. When there is an obstacle between the unit and the transmitter, the transmitter may not operate.

2. When direct sunlight, an incandescent lamp, fluorescent lamp or any other strong light shines on the REMOTE SENSOR of the unit, the remote operation may be unstable.

M4

LCD DISPLAY

1 POWER: Ein-und Ausschalten der Lautsprecher2 SOURCE: Wiederholt drücken, um zwischen den Audioeingängen BT, AUX; LINE IN; und FM zu

wechseln .3 TUN +: Im FM-Modus einmal drücken, um die Senderfrequenz voranlaufen zu lassen . Ein zweites

Mal drücken, um den automatischen Sendersuchlauf voranlaufen zu lassen .4 TUN -: Im FM-Modus einmal drücken, um die Senderfrequenz zurücklaufen zu lassen . Ein zweites

Mal drücken, um den automatischen Sendersuchlauf zurücklaufen zu lassen .5 VOLUME +: Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen .6 VOLUME -:Drücken, um die Lautstärke zu verringern .7 BALANCE: Drehen Sie den Balance-Drehregler, um die Lautstärke links und rechts anzupassen .8 MIC 1: Mikrofoneingang9 MIC VOL: Drehen, um die Mikrofonlautstärke einzustellen .10 ECHO: Drehregler betätigen, um die Stärke des Echos einzustellen .11 MIC 2: Mikrofoneingang12 DC 5 V: 5-Volt-USB-Ladeanschluss13 Mikrofonhalterung14 FM-Ant: UKW-Antenne15 AUX L/R IN: Aux-Anschlüsse links und rechts16 LINE IN: 3,5-mm-Klinkanschluss17 DC IN 18V: Anschlussbuchse für Gleichstrom

Page 5: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

5

Fernbedienung1 POWER: EIN/AUS2 MEM CLOCK:

• Wiederholt drücken, um zwischen gespei-cherten Radio-Stationen zu wechseln .

• Drücken, um die Uhrzeit einzustellen .3 TUNE/MEM:

• 3 Sekunden gedrückt halten, um automa-tisch nach UKW-Sendern zu suchen .

• Drücken, um die gespeicherten Sender durchzugehen .

4 MUSIC: Zwischen den Equalizern wechseln, die für das Musikgenre optimiert sind .

5 TREBLE: Die Höhen im Music-Modus hoch oder runter stellen .

6 SOURCE: Zwischen BT, FM, AUX in LINE, und USB wechseln .

7 MUTE: Drücken, um stumm zu schalten . Erneut drücken, um die Stummschaltung aufzuheben .

8 ALARM: Den Alarm einstellen .9 SLEEP: Wiederholt drücken, um die Schlaftimer einzustellen .10 TUN -/CLOCK -:

• Senderfrequenz zurücklaufen lassen .• Uhrzeit einstellen (zurück) .• Gespeicherten Stationen wählen (zurück) .

11 TUN +/CLOCK +:• Senderfrequenz vorlaufen lassen .• Uhrzeit einstellen (vorwärts) .• Gespeicherten Stationen wählen (vorwärts) .

12 . MOVIE: Für Filme geeigneten Equalizer einstellen .13 . VOICE: Für Dialoge geeigneten Equalizer einstellen .14 . BASS: Den Bass im Music-Modus regeln .15 . VOLUME: Die Lautstärke einstellen .16 . : Im BT-Modus einen Titel zurück- oder vorspringen .

/: Im BT-Modus einen Titel abspielen oder pausieren .

4

Press to cycle through saved radio stations. Press to set the time.

REMOTE CONTROL – LOCATION OF CONTROLS

9. SLEEP button: Press repeatedly to set the sleep time.

12. MOVIE button: Press to switch to the EQ optimized for movie sound.

1. POWER button: Press to turn the unit on or off. 2. MEM/CLOCK button:

3. TUN/MEM button: Press 3 seconds to search automatically FM stations.

One touch to re-cycle through saved radio stations. 4. MUSIC button: Press to switch to the EQ optimized for music. 5. TREBLE buttons: Press to adjust the treble up or down at MUSIC mode. 6. SOURCE button: Press to switch to Bluetooth, FM, AUX in LINE in or USB. 7. MUTE button: Press to mute the sound, press again to resume. 8. ALARM button: Press to set the alarm.

13. VOICE button: Press to switch to the EQ optimized for dialogue. 14. BASS buttons: Press to adjust the bass up or down at MUSIC mode. 15. VOLUME buttons: Press to adjust the volume.16. SKIP: In Bluetooth mode, press to skip forward or back one track. Play/Pause: In Bluetooth mode, press to play or pause a track.

11. TUN +/CLOCK+ button: Press to navigate up radio frequency. Press to navigate down the time.

10. TUN-/CLOCK-button: Press backward to adjust radio frequency. Press backward to select those saved stations.

Press forward to select those saved stations.

Press backward to adjust the time.

Page 6: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

6

Einrichtung

Stromversorgung

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

Steckdose

Netzgerät

Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzgerätes in den Gleichstromanschluss des Gerätes . Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an .

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

1 . Drücken Sie auf die Zunge und schieben Sie das Batteriefach nach rechts .

2 . Ersetzen Sie die alte Knopfzelle durch eine neue bzw. legen Sie eine neue Knopfzelle des Typs CR 2025 ein . Richten Sie die Knopfzelle nach der Polarität aus, die auf der Fernbedienung angezeigt wird .

3 . Schließen Sie das Batteriefach wieder .

Vorsichtsmaßnahmen bezüglich Batterien

1 . Verwenden Sie nur die angegebenen Größen und Typen von Batterien.2 . Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die korrekte Polarität, wie sie auf dem Batteriefach

angezeigt wird . Eine falsch herum eingesetzte Batterie kann die Fernbedienung beschädigen .3 . Wenn die Batterie in dem Gerät leer ist oder für lange Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die

Batterie, um Schäden durch ein mögliches Auslaufen der Batterie zu verhindern .4 . Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen, die dazu nicht bestimmt sind . Sie können überhit-

zen und zerbersten .5 . Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer und dergleichen ausge-

setzt werden .6 . Reinigen Sie die Batteriekontakte und die des Gerätes, bevor Sie die Batterien einsetzen .7 . Mischen Sie nicht verschiedenen Arten von Batterien miteinander (z . B . Alkali- und Zink-Kohlebat-

terien .) .

Page 7: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

7

Halterung

Ladestation

Schließen Sie den Stecker des Mikrophons am Eingang MIC 1 oder MIC 2 an .

Aufladen eines externen Gerätes durch den eingebauten USB-AnschlussDer USB-Anschluss kann verschiedene Geräte aufladen, z. B. iPods, iPhones, iPads, Smartphones, Ta-blets usw .

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

1 . Nehmen Sie die Halterung aus dem Karton .

2 . Setzen Sie die Halterung auf das Gerät

3 . Setzen Sie das Gerät, das Sie laden möchten in die Lade-station .

4 . Schließen Sie das USB-Ladekabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an das externe Gerät und an die Karaokemaschine an .

Hinweise

• Wenn der Anschluss erfolgt ist, wird automatisch jedes der Geräte geladen .• Es gibt keinen Schalter, der das Aufladen ein- oder ausschaltet. Trennen Sie das USB-Kabel, wenn

Sie nicht weiter laden wollen .

Anschluss des Mikrofons

Page 8: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

8

Bedienung

1 . Verbinden Sie den Aux-Out-Ausgang einer externen Audioquelle (wie DVD-Player, Fernseher, Videorekorder usw.) mit den AUX-IN-Anschlüssen auf der Rückseite des Turms mit Hilfe der mitgeliefer-ten Cinchkabel (siehe Bild) .

2 . Verbinden Sie die den Turm mit der Stromversorgung wie vorher beschrieben. Die Standby-Lampe leuchtet.

3 . Drücken Sie POWER am Turm oder auf der Fernbedienung, um den Turm einzuschalten .

4 . Drücken Sie am Turm oder auf der Fernbedienung wiederholt SOURCE, um in den AUX-Modus zu gehen .

5 . Schalten Sie das externe Gerät ein und starten Sie wie gewöhn-lich die Wiedergabe .

6 . Drücken Sie die Lautstärketasten, um die Lautstärke einzustellen .7 . Drücken Sie TEBLE auf der Fernbedienung, um die Höhen einzu-

stellen .8 . Drücken Sie BASS auf der Fernbedienung, um den Bass nach Wunsch einzustellen .9 . Drücken Sie den gewünschten Equalizer-Modus (MUSIC, MOVIE oder VOICE) .10 . Drücken Sie MUTE, um den Ton stummzuschalten und drücken Sie ihn erneut, um den Ton wieder

einzuschalten .

Wiedergabe vom 3,5-mm-Anschluss1 . Verbinden Sie den Kopfhörer/Ohrhörer, den Klinkenanschluss des

externen Gerätes (MP3-Player usw.) an den 3,5-mm-Anschluss.2 . Verbinden Sie den Turm mit der Stromversorgung wie vorher

beschrieben. Die Standby-Anzeige leuchtet.3 . Drücken Sie POWER am Turm oder auf der Fernbedienung, um

den Turm einzuschalten .4 . Drücken Sie am Turm oder auf der Fernbedienung wiederholt

SOURCE, um in den LINE-Modus zu gehen .5 . Schalten Sie das externe Gerät ein und starten Sie wie gewöhn-

lich die Wiedergabe . 6 . Die weitere Bedienung ist wie im AUX-IN-Modus .

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

Wiedergabe von einem AUX-IN-Anschluss

Page 9: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

9

BT verbinden

Das erste Mal verbinden

1 . Schalten Sie den Turm ein . Drücken Sie SOURCE und wählen Sie BT .2 . Die BT-LED blinkt ununterbrochen, während das Gerät gesucht wird .3 . Wenn der Tower gefunden wurde, erscheint der Name „HiTower“ . Falls ein Passwort verlangt wird,

geben Sie „0000“ ein, um eine Verbindung mit dem Tower herzustellen .

Erneute Verbindung

1 . Schalten Sie den Turm ein . Drücken Sie SOURCE und wählen Sie den BT-Modus .2 . Die BT-LED blinkt 3 Sekunden lang . Es wird automatisch das letzte Gerät gefunden, mit dem eine

Verbindung hergestellt wurde . Wenn das Gerät gefunden wurde, startet die Wiedergabe direkt .3 . Falls kein Gerät gefunden wurde, blinkt die BT-LED ununterbrochen . Geben Sie erst einmal das

Passwort ein oder drücken Sie SOURCE, um FM, AUX oder LINE IN zu wählen .

Hinweise zur Einrichtung von BT

1 . Die BT-Lautsprecher verbinden sich nur einem Gerät gleichzeitig . Schalten Sie die BT-Lautsprecher aus, um das Gerät mit einem anderen BT-Gerät zu verbinden .

2 . Die maximale Reichweite zwischen dem BT-Lautsprecher und einem Gerät beträgt 10 Meter .3 . Während der Wiedergabe mit BT neben anderen drahtlosen Geräten können Interferenzen auftre-

ten . Falls bei der Wiedergabe mit BT Probleme auftreten, stellen Sie den Turm an einem anderen Ort auf oder verwenden Sie den 3,5-mm-Klinkenanschluss anstelle der BT-Funktion .

Radio hören und einstellen

UKW-AntenneRichten Sie die UKW-Antenne (im Lieferumfang enthalten) aus, um das beste Empfangssignal zu be-kommen .

Einstellung des Radios

1 . Drücken Sie POWER, um den Turm einzuschalten .2 . Drücken Sie SOURCE, um in den Radio-Modus zu schalten .3 . Drücken Sie TUN+/CLOCK+ oder TUN-/CLOCK- auf der Fernbedienung, um das Radio einzustellen .4 . Drücken und halten Sie Sekunden lang TUN/MEN auf der Fernbedienung, um die gespeicherten

Radiosender durchzugehen .

Einen gespeicherten Radiosender hören

1 . Drücken Sie POWER, um das Gerät einzuschalten .2 . Drücken Sie SOURCE, um in den Radiomodus zu gelangen .3 . Drücken Sie TUN/MEN auf der Fernbedienung, um die gespeicherten Sender durchzugehen .

Page 10: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

10

Speichern eines Senders

1 . Befolgen Sie die Anweisungen zum Einstellen eines Senders .2 . Nachdem Sie den gewünschten Sender eingestellt haben, drücken Sie MEM/CLOCK .3 . Drücken Sie TUN+/CLOCK+ oder TUN-/CLOCK- auf der Fernbedienung, um die gewünschte Sen-

derfrequenz einzustellen .4 . Drücken Sie MEM/CLOCK, um den aktuellen Sender zu den gespeicherten Programmplätzen hinzu-

zufügen . Sie können 30 Stationen speichern .

Einstellen der Uhr1 . Drücken Sie POWER, um das Gerät auszuschalten .2 . Drücken und halten Sie POWER 3 Sekunden lang (auf der Fernbedienung oder dem Gerät), um die

12- oder 24-Stunden-Anzeige zu wählen . 3 . Drücken und halten Sie MEM/CLOCK 3 Sekunden lang (auf der Fernbedienung oder dem Gerät),

um die Uhrzeit einzustellen .4 . Drücken Sie TUN+/CLOCK+ oder TUN-/CLOCK- auf der Fernbedienung, um die Stunde einzustel-

len .5 . Drücken Sie MEM/CLOCK noch einmal, um die Einstellung zu bestätigen . Es geht automatisch mit

der Einstellung der Minute weiter . 6 . Drücken Sie TUN+/CLOCK+ oder TUN-/CLOCK- auf der Fernbedienung, um die Minute einzustel-

len .7 . Drücken Sie MEM/CLOCK auf der Fernbedienung noch einmal , um die Einstellung zu bestätigen .

Einstellen des Schlaf-Timers1 . Drücken Sie POWER, um das Gerät einzuschalten .2 . Drücken Sie wiederholt SLEEP, um die voreinstellbaren Zeiten zu wählen . Diese sind 5, 10, 15, 30,

60, 90 Minuten .3 . Nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet der Turm sich automatisch aus .

Einstellen des Alarms1 . Drücken Sie POWER, um den Lautsprecher einzuschalten .2 . Wählen Sie auf der Fernbedienung den FM-Modus . Drücken Sie TUN+/CLOCK+ oder TUN-/CLOCK-

auf der Fernbedienung, um den gewünschten Sender einzustellen .3 . Drücken Sie POWER auf der Fernbedienung, um das Gerät auszuschalten .4 . Drücken Sie ALARM und halten Sie die Taste 3 Sekunden, um den Alarm einzustellen .5 . Die Zeit auf der Anzeige beginnt zu blinken .6 . Drücken Sie TUN+/CLOCK+ oder TUN-/CLOCK- auf der Fernbedienung, um die Stunde einzustel-

len .7 . Drücken Sie MEM/CLOCK noch einmal, um die Einstellung zu bestätigen . Es geht automatisch mit

der Einstellung der Minute weiter .

Page 11: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

11

Problembehebung

Fehler Lösungen

Kein Strom Überprüfen Sie die Verbindung des Netzgerätes zwis-chen der Steckdose und dem Gerät .

Kein Ton

Sehen Sie nach, ob die Lautstärke etwa auf Minimum gestellt ist . Sehen Sie nach, ob die Lautsprecher etwa auf Stumm gestellt sind .

Die Fernbedienung funktioniert nicht .

Überprüfen Sie die Batterie und tauschen Sie die Bat-terie ggf . aus .Überprüfen Sie, ob zwischen der Fernbedienung und dem Gerät sich keine Hindernisse befinden.

Kein Ton im BT-ModusÜberprüfen Sie, ob die Geräte miteinander verbunden sind . Der Turm und das BT-Gerät müssen beim ersten Pairing mit dem Passwort „0000“ verbunden werden .

8 . Drücken Sie TUN+/CLOCK+ oder TUN-/CLOCK- auf der Fernbedienung, um die Minute einzustel-len .

9 . Drücken Sie ALARM auf der Fernbedienung, um die Einstellung zu bestätigen .10 . Wenn der Alarm ausgelöst wird, wird der voreinstellte Sender eingeschaltet .11 . Drücken Sie ALARM auf der Fernbedienung, um den Wecker ein- und auszuschalten .

Page 12: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

12

Technische Daten

Artikelnummer 10029400 10029401

Stromversorgung 18 V 1,6 A

Stromversorgung der Fernbedienung CD 3 V, 1x CR 2025 Batterie (inklusive)

Stromverbrauch 30 W

Radio Bandbreite 87,5 MHz - 108 MHz

Impedanz der Lautsprecher

linker Kanal 8 Ohm

rechter Kanal 8 Ohm

Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG . Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden . Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrenn-ten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften . Richten Sie sich nach den örtli-chen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll . Durch die regelkon-forme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen . Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien . Durch regelkonfor-me Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negati-ven Konsequenzen .

Entsorgung

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin .

Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2011/65/EU (RoHS) 2014/35/EU (LVD)99/005//EG R&TTE

Page 13: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

13

ContentsSafety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Scope of Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Location of Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Basic Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Disposal Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.

Safety Instructions• Read these Instructions . Keep these Instructions . Heed all Warnings . Follow all instructions .• Do not use this apparatus near water .• Clean only with a dry cloth.• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus

(including amplifiers) that produce heat.• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience recepta-

cles, and the point where they exit from the apparatus.• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.• When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from

tip-over .• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time .• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been

damaged in any way, such as the power-supply cord or the plug, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally,or has been dropped.

• The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

Page 14: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

14

This symbol indicates that this product incorporates double insulation between hazardous mains voltage and user accessible parts. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus .

Warning: Danger of electric shockDo not expose this device to rain or humidity.

Warning: Danger of explosion (batteries)Insert the batteries with the correct polarity. Use the correct battery type.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COV-ER (OR BACK) . NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE .REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL .

Explanation of the symbols on the device

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product‘s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons .

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the litera-ture accompanying the appliance.

Scope of Supply• BT Sound Tower• Power adaptor• RCA Audio Cable• Remote Control: Requires a• CR2025 Battery (pre-installed)

• Line-in Cable• Standing Bracket• 2 KARAOKE microphones• Instruction manual

Page 15: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

15

Location of Controls

3

LOCATION OF CONTROLS

1. POWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. SOURCE button: Press repeatedly to select the audio inputs to BT (Bluetooth receiver), AUX, LINE in or FM.

to switch to auto-search radio station.

4. TUN-: In FM model, one touch press to navigate down radio frequency. Press and hold a second

3. TUN+: In FM mode, one touch press to navigate up radio frequency. Press and hold a second to switch to auto-search radio station.

5. VOLUME -: Press to decrease the volume. 6. VOLUME +: Press to increase the volume.7. BALANCE : Rotate the BALANCE knob to adjust L/R track volume.

8. MIC 1 jack.9. MIC VOL: Rotate the MIC knob to adjust the mic volume. 10.ECHO: Rotate the ECHO knob to adjust the echo level.11. MIC 2 jack.12. DC 5V USB charging port.13. Karaoke microphone holder.14. FM antenna.15. AUX L/R IN jacks.16. 3.5mm LINE IN jack. 17. DC jack in.

1 2 3 4 56

7

8

9

10

11

Source Tun+ Tun- Vol+ Vol-Power

13

12

14151617

CHARGING PORT

DC 5V

EFFECTIVE DISTANCE OF REMOTE TRANSMITTER

NOTES: 1. When there is an obstacle between the unit and the transmitter, the transmitter may not operate.

2. When direct sunlight, an incandescent lamp, fluorescent lamp or any other strong light shines on the REMOTE SENSOR of the unit, the remote operation may be unstable.

M4

LCD DISPLAY

1 POWER button: Press to turn the tower speaker off or on.2 SOURCE button: Press repeatedly to select the audio inputs to BT (Bluetooth receiver), AUX, LINE

in or FM .3 TUN+: In FM mode, one touch press to navigate up radio frequency. Press and hold a second to

switch to auto-search radio station .4 TUN-: In FM model, one touch press to navigate down radio frequency. Press and hold a second to

switch to auto-search radio station .5 VOLUME -: Press to decrease the volume .6 VOLUME +: Press to increase the volume .7 BALANCE : Rotate the BALANCE knob to adjust L/R track volume .8 MIC 1 jack9 MIC VOL: Rotate the MIC knob to adjust the mic volume .10 ECHO: Rotate the ECHO knob to adjust the echo level .11 MIC 2 jack12 DC 5V USB charging port .13 Karaoke microphone holder14 FM antenna15 AUX L/R IN jacks16 3 .5mm LINE IN jack17 DC jack in

Page 16: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

16

Remote Control1 POWER button: Press to turn the unit on

or off.2 MEM CLOCK button:

• Press to cycle through saved radio stations.• Press to set the time .

3 TUNE/MEM button:• Press 3 seconds to search automatically

FM stations .• One touch to re-cycle through saved radio

stations .4 MUSIC button: Press to switch to the EQ

optimised for music .5 TREBLE buttons: Press to adjust the treble

up or down at MUSIC mode .6 SOURCE button: Press to switch to Blue-

tooth, FM, AUX in LINE in or USB .7 MUTE button: Press to mute the sound,

press again to resume .8 ALARM button: Press to set the alarm .9 SLEEP button: Press repeatedly to set the sleep time.10 TUN -/CLOCK - button:

• Press to navigate up radio frequency.• Press backward to adjust the time .• Press backward to select those saved stations .

11 TUN +/CLOCK +:• Press to navigate up radio frequency.• Press to navigate down the time .• Press forward to select those saved stations .

12 . MOVIE button: Press to switch to the EQ optimized for movie sound .13 . VOICE button: Press to switch to the EQ optimized for dialogue .14 . BASS buttons: Press to adjust the bass up or down at MUSIC mode .15 . VOLUME buttons: Press to adjust the volume .16 . : In BT mode, press to skip forward or back one track .

/: In BT mode, press to play or pause a track.

4

Press to cycle through saved radio stations. Press to set the time.

REMOTE CONTROL – LOCATION OF CONTROLS

9. SLEEP button: Press repeatedly to set the sleep time.

12. MOVIE button: Press to switch to the EQ optimized for movie sound.

1. POWER button: Press to turn the unit on or off. 2. MEM/CLOCK button:

3. TUN/MEM button: Press 3 seconds to search automatically FM stations.

One touch to re-cycle through saved radio stations. 4. MUSIC button: Press to switch to the EQ optimized for music. 5. TREBLE buttons: Press to adjust the treble up or down at MUSIC mode. 6. SOURCE button: Press to switch to Bluetooth, FM, AUX in LINE in or USB. 7. MUTE button: Press to mute the sound, press again to resume. 8. ALARM button: Press to set the alarm.

13. VOICE button: Press to switch to the EQ optimized for dialogue. 14. BASS buttons: Press to adjust the bass up or down at MUSIC mode. 15. VOLUME buttons: Press to adjust the volume.16. SKIP: In Bluetooth mode, press to skip forward or back one track. Play/Pause: In Bluetooth mode, press to play or pause a track.

11. TUN +/CLOCK+ button: Press to navigate up radio frequency. Press to navigate down the time.

10. TUN-/CLOCK-button: Press backward to adjust radio frequency. Press backward to select those saved stations.

Press forward to select those saved stations.

Press backward to adjust the time.

Page 17: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

17

Installation

Power Source

Batteries Installation (Remote Control)

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack on the unit . Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit .

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

1 . Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.

2 . Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.

3 . Close the battery tray.

Battery Precautions

1 . Use only the size and type of battery specified.2 . Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery com-

partment. A reversed battery may cause damage to the device.3 . If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time,

remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.4 . Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5 . The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.6 . Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation.7 . Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbonzine) or old batteries with

fresh ones .

Page 18: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

18

holding bracket

charging cable

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2 .

Charging external device by built-in 5V USB portIt can charge various external devices, e .g . ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc .

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

1 . Take out the holding bracket from the package .

2 . Insert it into the position as shown .

3 . Place any device that you need to charge over the slot .

4 . Plug in charging cable (not supplied) to both external device’s DC jack and tower speaker USB port .

Note

• When it has been connected, it will automatically charge any of the device.

• There is no control key to select either „charge“ or „not charge“. Please disconnect charging if you

don‘t need it or leave it for long time .

Connecting the microphone

Page 19: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

19

Basic Operation

1 . Connect the Aux out jack from the external audio player (such as DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:

2 . Connect the tower speaker to the power as previous procedures . The Standby indicator will turn on.

3 . Press the POWER button on the tower speaker or remote control to power on the tower speaker .

4 . Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the remote control to turn to AUX mode .

5 . Power on the connected external player and start playback as usual .

6 . Press the volume buttons to adjust volume level .7 . Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble

as desired .8 . Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as

desired .9 . Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as

desired .10 . Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume.11 . When finished listening, press POWER button on the tower speaker or remote control to power Off

(standby mode) the speaker.

Listening from 3.5mm LINE in jack1 . Connect the headphone/earphone; LINE OUT jack from the

external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below:

2 . Connect the tower speaker to the power as previous procedures . The Standby indicator will turn on.

3 . Press the POWER button on the tower speaker or remote control to power on the tower speaker .

4 . Press the SOURCE button on the unit repeatedly to turn to LINE mode .

5 . Power on the connected external player and start playback as usual .

6 . Other operations are same as AUX IN mode .

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

Listening from AUX IN jack

Page 20: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

20

Setting up BT pairing

Initial pairing

1 . Switch on the tower speaker . Press the SOURCE button and select BT .2 . The BT LED will blink non-stop in searching for device .3 . When a device is found, it will show the name “HiTower” If the device require a password, enter

„0000“ to pair with the tower speaker .

Re-pairing

1 . Switch on the tower speaker . Press the SOURCE button and selectBluetooth mode .2 . The BT LED will blink 3 seconds and it is automatically finding the last device it was paired with.

When the device is found, it can play back directly.3 . If there is no device found, the bluetooth LED will continue to blink non-stop . Enter password to

start with or press SOURCE button to select FM, AUX in or LINE in .

BT setup note

1 . The BT speaker only connects to device at a time. Turn off the BT speaker in order to pair the device with another Bluetooth device .

2 . The maximum transmission between the Bluetooth speaker and a device is 10 meters or 32 feet .3 . Interference may occur during playback when using the BT function near other wireless devices. If

playback through Bluetooth is problematic, move the Bluetooth speaker and the playback device to a different location, or use the 3.5mm audio cable jack instead of the BT function.

Listening and setting up FM radio

FM AntennaAdjust the FM Wire Antenna (included) to get the best reception signal .

Tuning the FM radio

1 . Press the POWER button to turn the tower speaker on .2 . Press the SOURCE button to switch to FM radio mode .3 . Press the TUN+/CLOCK+ or TUN-/CLOCK- buttons on the remote to tune the FM radio .4 . Press and hold TUN/MEM button 3 seconds on the remote control to switch auto-seraching radio

stations. After finish searching, it will automatically save those stations.

Listening to a saved radio station

1 . Press the POWER button to turn the tower speaker on .2 . Press the SOURCE button to switch to FM radio mode .3 . Press the TUN/MEN button on the remote control to cycle through saved radio stations.

Page 21: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

21

Saving a Radio Station

1 . Follow the instructions for tuning the FM radio .2 . After tuning to the desired station, press the MEM/CLOCK button .3 . Press the MEM/CLOCK button to save the current radio station to the selected preset . Here are 30

stations can be saved to the tower speaker’s memory.Setting the clock

1 . Press the POWER button to switch off the unit.2 . Press and hold 3 seconds the POWER button on the remote control or unit to select 12 or 24 hour .3 . Press and hold 3 seconds MEM/CLOCK button on the remote control to set the time .4 . Press the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button on the remote control to adjust up or down the

hour .5 . Press MEM/CLOCK button again on the remote control to confirm the setting and it will automati-

cally go to minute setting.6 . Press the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button on the remote control to adjust up or down the

minute .7 . Press MEM/CLOCK button again on the remote control to confirm the setting.

Setting SLEEP timer1 . Press the POWER button to switch on the unit .2 . Press the SLEEP button repeatedly to select the preset set timer. Time presets available are 5, 10,

15, 30, 60, 90 minutes .3 . After the set sleep time has expired, the tower bar will automatically power off.

Setting the alarm1 . Press the POWER button to turn the tower speaker on .2 . Press the POWER button and select the FM mode on the remote control . Press the TUN+/CLOCK +

or TUN-/CLOCK- button to select the desired radio frequency.3 . Press the POWER button on the remote control to switch off the power.4 . Press and hold 3 seconds the ALARM button on the remote control to set the alarm .5 . The time on the LCD display will begin blinking.6 . Press the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button on the remote control to adjust up or down the

hour .7 . Press MEM/CLOCK button again on the remote control to confirm the setting and it will automati-

cally go to minute setting.8 . Press the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button on the remote control to adjust up or down the

minute .9 . Press the ALARM button again on the remote control to confirm the setting.10 . After the set sleep time has expired, the ALARM will ring the preset radio .11 . Press the ALARM button on the remote control to switch on or off the alarm setting.

Page 22: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

22

Troubleshooting

Problem What to do

No power Check the connection of the AC/DC adapterbetween the tower speaker and wall outlet .

No sound Check that the volume control is NOT at minimum .Check that it is NOT set to mute .

The remote controlwon‘ t work

Inspect or replace the battery.The remote control will not work Make sure there are no obstacles obscuring .

No sound fromin BT mode

Check if you have pairing or not. It needs to pairthe external BT player and the tower speaker withpassword „0000“ before 1st time listening .

Page 23: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

23

Technical Data

Item number 10029400 10029401

Power source 18 V 1 .6 A

Power source of remote control CD 3 V, 1x CR 2025 battery (included)

Power consumption 30 W

Radio Coverage 87,5 MHz - 108 MHz

Impedance of Speakers

Left Channel 8 Ohm

Right Channel 8 Ohm

According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and elec-tronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could oth-erwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed infor-mation about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service .

Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot be disposed of with normal household waste . Please check local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health .

Disposal Considerations

Producer : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin. Germany

This product is conform to the following European Directives: 2011/65/EU (RoHS) 2014/35/EU (LVD)99/005//EC R&TTE

Page 24: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

24

SommaireConsignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Information sur le recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Chère cliente, cher client,

Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter d’éventuels dommages techniques. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.

Consignes de sécurité• Lire attentivement ce mode d’emploi. Conserver ce mode d’emploi.• Respecter toutes les consignes .• Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau.• Nettoyer l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec.• Ne pas obstruer les ouvertures d’aération. Installer l’appareil conformément aux instructions du fa-

bricant .• Ne pas placer de sources de chaleur à proximité de l’appareil, comme par exemple un radiateur, un

four ou d’autres appareils (y compris un amplificateur).• Protéger le cordon d’alimentation pour éviter que quiconque ne marche dessus ou ne l’écrase, sur-

tout au niveau de la fiche d’alimentation, d’une multiprise ou de la sortie de l’appareil.• Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant .• Débrancher l’appareil en cas d’orage et en cas d’inutilisation prolongée de l’appareil.• Faire réparer l’appareil uniquement par un personnel qualifié si le cordon ou la fiche d’alimentation

sont endommagés, si un liquide ou un corps étranger a pénétré dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il présente des dysfonctionnements ou s’il est tombé.

• Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d’eau. Ne pas poser d’objet rempli d’eau sur l’appareil.

• Ne pas exposer les piles à de fortes chaleurs comme ceux des rayons du soleil, du feu ou équivalent.• Des symboles de danger sont affichés à l’arrière de l’appareil.

Page 25: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

25

Ce symbole indique que l’appareil est équipé d’une double isolation entre la ten-sion dangereuse d’entrée et les parties accessibles à l’utilisateur.

Attention : risques d’électrocutionNe pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

Attention : risques d’explosion (piles)Introduire les piles en respectant les polarités. Utiliser le type correct de piles.

Attention : risques d’électrocution : ne pas ouvrir le boîtier de l’appareil. L’appareil ne contient pas de pièces à régler ou à maintenir par l’utilisateur.

Explications des symboles sur l’appareil

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l‘intérieur d‘un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l‘utilisateur de la présence d‘une tension électrique dangereuse non isolée à l‘intérieur de l‘appareil susceptible de provoquer une électrocution .

Le triangle dans lequel figure un point d‘exclamation alerte l‘utilisateur de la présence d‘instructions de fonctionnement et de maintenance importantes dans la documenta-tion accompagnant le produit .

Contenu de la livraison• Tour de son BT• Fiche d’alimentation• Câble audio• Télécommande • (pile CR2025 impérative)

• Câble LINE IN• Socle• 2 microphones karaoké• Mode d’emploi

Page 26: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

26

Éléments de commande

3

LOCATION OF CONTROLS

1. POWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. SOURCE button: Press repeatedly to select the audio inputs to BT (Bluetooth receiver), AUX, LINE in or FM.

to switch to auto-search radio station.

4. TUN-: In FM model, one touch press to navigate down radio frequency. Press and hold a second

3. TUN+: In FM mode, one touch press to navigate up radio frequency. Press and hold a second to switch to auto-search radio station.

5. VOLUME -: Press to decrease the volume. 6. VOLUME +: Press to increase the volume.7. BALANCE : Rotate the BALANCE knob to adjust L/R track volume.

8. MIC 1 jack.9. MIC VOL: Rotate the MIC knob to adjust the mic volume. 10.ECHO: Rotate the ECHO knob to adjust the echo level.11. MIC 2 jack.12. DC 5V USB charging port.13. Karaoke microphone holder.14. FM antenna.15. AUX L/R IN jacks.16. 3.5mm LINE IN jack. 17. DC jack in.

1 2 3 4 56

7

8

9

10

11

Source Tun+ Tun- Vol+ Vol-Power

13

12

14151617

CHARGING PORT

DC 5V

EFFECTIVE DISTANCE OF REMOTE TRANSMITTER

NOTES: 1. When there is an obstacle between the unit and the transmitter, the transmitter may not operate.

2. When direct sunlight, an incandescent lamp, fluorescent lamp or any other strong light shines on the REMOTE SENSOR of the unit, the remote operation may be unstable.

M4

LCD DISPLAY

1 POWER : allumer et éteindre les enceintes

2 SOURCE : appuyer plusieurs fois sur cette touche pour basculer entre les entrées audio BT, AUX, LINE IN et FM .

3 TUN + : appuyer une fois sur cette touche en mode FM pour effectuer une recherche avant de station. Appuyer une deuxième fois sur cette touche pour effectuer une recherche automatique avant de station.

4 TUN - : appuyer une fois sur cette touche en mode FM pour effectuer une recherche arrière de station. Appuyer une deuxième fois sur cette touche pour effectuer une recherche automatique arrière de station.

5 VOLUME + : appuyer sur cette touche pour augmenter le volume.

6 VOLUME - : appuyer sur cette touche pour diminuer le volume.

7 BALANCE : tourner le bouton de réglage de la balance pour ajuster le volume de gauche et de droite .

8 MIC 1 : entrée microphone

9 MIC VOL : tourner pour régler le volume micro

10 ECHO : actionner le bouton de réglage pour régler l’intensité de l’effet d’écho.

11 MIC 2 : entrée microphone

12 DC 5 V : prise de recharge USB 5 Volts

13 Support de microphone

14 FM-Ant : antenne UKW

15 AUX L/R IN : prises Aux gauche et droite

16 LINE IN : prise jack 3,5 mm

17 DC IN 18 V : prise secteur pour courant continu

Page 27: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

27

Télécommande1 . POWER : éteint/allumé2 . MEM CLOCK :

• Appuyer plusieurs fois pour parcourir les stations de radio sauvegardées .

• Appuyer pour régler l’heure.3 . TUNE/MEM

• Rester appuyer pendant 3 secondes pour effectuer une recherche automa-tique de stations UKW .

• Appuyer pour parcourir les stations sauvegardées .

4 . MUSIC : sélectionner une des égalisations en fonction du genre musical

5 . TREBLE : monter ou baisser les aigus en mode Music .

6 . SOURCE : sélectionner une option parmi BT, FM, AUX in LINE et USB .

7 . MUTE : appuyer pour passer en mode silen-cieux. Appuyer de nouveau pour désactiver le mode silencieux .

8 . ALARM : régler le réveil .9 . SLEEP : appuyer plusieurs fois pour régler le minuteur d’endormissement10 . TUN -/CLOCK - :

• Chercher une fréquence inférieure .• Régler l’heure (reculer)• Sélectionner une station sauvegardée (précédente)

11 . TUN +/CLOCK + :• Chercher une fréquence supérieure .• Régler l’heure (avancer)• Sélectionner une station sauvegardée (suivante)

12 . MOVIE : sélectionner une égalisation adaptée à un film.13 . VOICE : sélectionner une égalisation adaptée à un dialogue .14 . BASS : régler la basse en mode Music .15 . VOLUME : régler le volume .16 . passer au titre suivant ou précédent en mode BT .

/ : lire un titre ou le mettre en pause en mode BT .

4

Press to cycle through saved radio stations. Press to set the time.

REMOTE CONTROL – LOCATION OF CONTROLS

9. SLEEP button: Press repeatedly to set the sleep time.

12. MOVIE button: Press to switch to the EQ optimized for movie sound.

1. POWER button: Press to turn the unit on or off. 2. MEM/CLOCK button:

3. TUN/MEM button: Press 3 seconds to search automatically FM stations.

One touch to re-cycle through saved radio stations. 4. MUSIC button: Press to switch to the EQ optimized for music. 5. TREBLE buttons: Press to adjust the treble up or down at MUSIC mode. 6. SOURCE button: Press to switch to Bluetooth, FM, AUX in LINE in or USB. 7. MUTE button: Press to mute the sound, press again to resume. 8. ALARM button: Press to set the alarm.

13. VOICE button: Press to switch to the EQ optimized for dialogue. 14. BASS buttons: Press to adjust the bass up or down at MUSIC mode. 15. VOLUME buttons: Press to adjust the volume.16. SKIP: In Bluetooth mode, press to skip forward or back one track. Play/Pause: In Bluetooth mode, press to play or pause a track.

11. TUN +/CLOCK+ button: Press to navigate up radio frequency. Press to navigate down the time.

10. TUN-/CLOCK-button: Press backward to adjust radio frequency. Press backward to select those saved stations.

Press forward to select those saved stations.

Press backward to adjust the time.

Page 28: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

28

Installation

Alimentation électrique

Insertion de la pile dans la télécommande

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

prise électrique

bloc d’alimentation

Brancher la petite fiche du bloc d’alimentation dans la prise de courant continu de l’appareil. Puis brancher la fiche d’alimentation à une prise électrique.

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

1 . Appuyer sur la languette et tirer le compartiment de la pile sur la droite .

2 . Remplacer l’ancienne pile bouton par une nouvelle ou insérer une nouvelle pile bouton de type CR 2025. L’introduire en respectant la polarité indiquée sur la télécommande .

3 . Refermer le compartiment de la pile .

Mesures de précaution relatives aux piles

1 . Utiliser uniquement la même taille et le même type de pile.2 . Respecter la polarité correcte au moment d’introduire la pile, comme indiqué sur le compartiment

de la pile. Si la pile est insérée à l’envers, cela peut endommager la télécommande.3 . Si la pile de l’appareil est vide ou ne sera pas utilisée pendant un moment, sortir la pile pour empê-

cher des dégâts liés à la fuite de la pile .4 . Ne pas essayer de recharger les piles, car elles ne sont pas conçues pour cela. Elles peuvent sur-

chauffer et exploser.5 . Ne pas exposer les piles à des chaleurs démesurées comme celle des rayons de soleil, du feu ou

équivalent .6 . Nettoyer les pôles de la pile et ceux de l’appareil avant d’introduire les piles.7 . Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple les piles alcalines et salines)

Page 29: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

29

Support

Station de charge

Brancher la fiche du microphone dans l’entrée MIC1 ou MIC2

Rechargement d’un périphérique via la prise USB intégréeLa prise USB permet de recharger différents appareils, par exemple un iPod, un iPhone, un iPad, un smartphone, une tablette) .

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

1 . Sortir le support du carton .

2 . Poser le support sur l’appareil

3 . Placer l’appareil à re-charger sur la station de charge .

4 . Brancher le câble de recharge USB (non fourni à la livraison) à l’appareil périphérique et à l’appareil karaoké.

Remarques• Lorsque le branchement est effectué, l’appareil connecté est automatiquement rechargé.• Il n’y a aucun interrupteur permettant d’activer ou de désactiver la recharge. Débrancher le câble

USB pour arrêter la recharge .

Branchement d’un microphone

Page 30: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

30

Utilisation

1 . Relier la sortie Aux-Out à une source audio externe (comme un lecteur de DVD, un téléviseur, un caméscope etc .) aux prises AUX-IN situées à l’arrière de l’appareil à l’aide du câble RCA fourni (cf. illustration)

2 . Brancher la tour à l’alimentation électrique comme décrit plus haut. Le voyant lumineux de marche s’allume.

3 . Appuyer sur la touche POWER de la tour ou de la télécommande pour allumer la tour .

4 . Appuyer plusieurs fois sur la touche SOURCE de la tour ou de la télécommande pour accéder au mode AUX .

5 . Allumer l’appareil périphérique et démarrer la lecture comme d’habitude.

6 . Appuyer sur les touches de volume pour régler le volume.7 . Appuyer sur la touche TREBLE de la télécommande pour ajuster

les aigus . 8 . Appuyer sur la touche BASS de la télécommande pour ajuster les basses à sa convenance.9 . Appuyer sur le mode d’égalisation souhaité (MUSIC, MOVIE ou VOICE).10 . Appuyer sur MUTE pour couper le son et appuyer de nouveau sur cette touche pour désactiver le

mode silencieux .

Diffusion par prise 3,5 mm1 . Brancher le casque d’écoute/les écouteurs, la prise jack d’un péri-

phérique (lecteur MP3 etc .) à une prise 3,5 mm .2 . Brancher la tour à l’alimentation électrique comme décrit plus

haut. Le voyant lumineux de marche s’allume.3 . Appuyer sur la touche POWER de la tour ou de la télécommande

pour allumer la tour .4 . Appuyer plusieurs fois sur la touche SOURCE de la tour ou de la

télécommande pour accéder au mode LINE .5 . Allumer l’appareil périphérique et démarrer la lecture comme

d’habitude.6 . Les consignes suivantes d’utilisation sont identiques à celles du

mode AUX-IN .

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

Diffusion par prise AUX IN

Page 31: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

31

Connexion BT

Première connexion

1 . Mettre la tour en marche. Appuyer sur SOURCE et sélectionner BT 2 . La LED BT clignote en permanence pendant la détection de l’appareil.3 . Lorsque la tour a été détectée, le nom « HiTower » s’affiche. Si un mot de passe est exigé, entrer «

0000 » pour établir une connexion avec la tour .

Nouvelle connexion

1 . Allumer la tour. Appuyer sur SOURCE et sélectionner le mode BT.2 . La LED BT clignote pendant 3 secondes . Le dernier appareil avec lequel la tour a été connectée est

détecté automatiquement. La lecture démarre immédiatement une fois l’appareil détecté.3 . Si aucun appareil n’a été détecté, la LED BT clignote en permanence. Entrer tout d’abord le mot de

passe ou appuyer sur SOURCE pour sélectionner FM, AUX ou LINE IN.

Remarques sur la connexion BT

1 . Les enceintes BT ne peuvent se connecter qu’à un seul appareil à la fois. Éteindre les enceintes BT pour permettre à l’appareil de se connecter à un autre appareil BT.

2 . La distance maximale de portée entre les enceintes BT et l’autre appareil est de 10 mètres.3 . Pendant la lecture en BT, d’autres appareils sans fil peuvent provoquer des interférences. Si des

problèmes surviennent pendant la lecture en BT, placer la tour à un autre endroit ou utiliser un câble jack 3,5 mm en remplacement de la fonction BT .

Écouter et régler la radio

Antenne UKWDéployer et orienter l’antenne UKW (fournie) de sorte à capter le meilleur signal de réception possible.

Réglage de la radio

1 . Appuyer sur POWER pour allumer la tour.2 . Appuyer sur SOURCE pour passer en mode radio.3 . Appuyer sur TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- sur la télécommande pour régler la radio.4 . Rester appuyer pendant plusieurs secondes sur la touche TUN/MEM de la télécommande pour

passer en revue les stations de radio sauvegardées .

Écouter une station radio sauvegardée

1 . Appuyer sur POWER pour allumer l’appareil.2 . Appuyer sur SOURCE pour accéder au mode radio.3 . Appuyer sur la touche TUN/MEM de la télécommande pour parcourir les stations sauvegardées.

Page 32: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

32

Sauvegarde d’une station

1 . Suivre les instructions de réglage d’une station.2 . Une fois la station souhaitée détectée, appuyer sur MEM/CLOCK.3 . Appuyer sur TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- de la télécommande pour régler la fréquence de la

station souhaitée .4 . Appuyer sur MEM/CLOCK pour ajouter la station sélectionnée à un emplacement de sauvegarde. Il

est possible de sauvegarder 30 stations .

Réglage de l’heure

1 . Appuyer sur POWER pour éteindre l’appareil.2 . Rester appuyer sur la touche POWER pendant 3 secondes (sur la télécommande ou sur l’appareil)

pour sélectionner le format d’affichage 12 ou 24 heures.3 . Rester appuyer sur la touche MEM/CLOCK pendant 3 secondes (sur la télécommande ou sur l’ap-

pareil) pour régler l’heure.4 . Appuyer sur les touches TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- de la télécommande pour régler les

heures .5 . Appuyer de nouveau sur la touche MEM/CLOCK pour confirmer les réglages. Le réglage des mi-

nutes suit automatiquement .6 . Appuyer sur les touches TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- de la télécommande pour régler les

minutes .7 . Appuyer de nouveau sur la touche MEM/CLOCK de la télécommande pour confirmer le réglage.

Réglage du minuteur d’endormissement

1 . Appuyer sur POWER pour allumer l’appareil.2 . Appuyer plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner le préréglage de la durée. Celle-ci est de 5, 10,

15, 30, 60, 90 minutes .3 . Une fois que la durée préréglée est écoulée, la tour s’éteint automatiquement.

Réglage du réveil

1 . Appuyer sur POWER pour allumer les enceintes.2 . Sélectionner le mode FM sur la télécommande. Appuyer sur TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- de la

télécommande pour sélectionner la station souhaitée .3 . Appuyer sur la touche POWER de la télécommande pour éteindre l’appareil.4 . Appuyer sur la touche ALARM et rester appuyer sur la touche pendant 3 secondes pour régler le

réveil .5 . L’heure se met à clignoter sur l’écran d’affichage.6 . Appuyer sur TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- de la télécommande pour régler les heures.7 . Appuyer de nouveau sur la touche MEM/CLOCK pour confirmer les réglages. Le réglage des mi-

nutes suit automatiquement .8 . Appuyer sur les touches TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- de la télécommande pour régler les

Page 33: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

33

Résolution des problèmes

Problème Solution

Pas de courant Vérifier la connexion du bloc d’alimentation entre la prise de courant et l’appareil.

Pas de sonVérifier que le volume n’est pas réglé au minimum. Vé-rifier que les enceintes n’ont pas été réglées en mode silencieux .

La télécommande ne fonctionne pas

Vérifier l’état de la pile et la remplacer par une autre. Vérifier qu’aucun obstacle ne se trouve entre la télé-commande et l’appareil.

Pas de son en mode BT

Vérifier que les appareils sont correctement connectés. La tour et l’appareil BT doivent être connectés avec le mot de passe « 0000 » à la première connexion .

minutes .9 . Appuyer de nouveau sur la touche ALARM de la télécommande pour confirmer le réglage.10 . Lorsque le réveil se déclenche, la station sélectionnée est diffusée.11 . Appuyer sur la touche ALARM de la télécommande pour activer et désactiver le réveil.

Page 34: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

34

Fiche technique

Numéro d’article 10029400 10029401

Alimentation électrique 18 V 1,6 A

Alimentation électrique de la télé-commande

CD 3 V, 1x CR 2025 pile (inclue)

Consommation électrique 30 W

Largeur de bande radio 87,5 MHz - 108 MHz

Impédance des enceintes

Canal de gauche 8 Ohm

Canal de droite 8 Ohm

Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE . Ren-seignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte sépa-rée des appareils électriques et électroniques . Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères . La mise au rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préserva-tion des ressources naturelles .

Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006/66/CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères . Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur concernant la mise en rebut séparée des piles . La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé.

Information sur le recyclage

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne .

Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :

2011/65/UE (RoHS)2014/35/UE (LVD)1999/5/CE (R&TTE)

Page 35: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

35

IndiceAvvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Consegna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Gentile cliente,

La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto . La preghiamo di leggere attentamente le se-guenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni . Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo .

Avvertenze di sicurezza• Leggere attentamente le istruzioni e conservare il manuale per consultazioni future .• Seguire tutte le istruzioni .• Non utilizzare il dispositivo vicino all’acqua.• Pulire il dispositivo utilizzando un panno asciutto .• Non ostruire le prese d‘aria . Installare il dispositivo seguendo le indicazioni del produttore . • Tenere lontano il dispositivo da fonti di calore come ad esempio termosifoni, stufe e da altri dispo-

sitivi (inclusi amplificatori).• Proteggere il cavo di alimentazione, non calpestarlo e non schiacciarlo, soprattutto in corrisponden-

za della spina, della presa e nel punto in cui fuoriesce dal dispositivo .• Utilizzare solo accessori indicati dal produttore .• Disinserire il cavo di alimentazione durante i temporali o in caso di inutilizzo prolungato del dispo-

sitivo . • La manutenzione deve essere eseguita da personale qualificato. Far controllare il dispositivo se il

cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è penetrato del liquido all’interno del dispo-sitivo, se il dispositivo è stato esposto all’umidità o alla pioggia, se non funziona correttamente oppure è caduto .

• Non esporre il dispositivo a spruzzi d‘acqua . Non collocare sul dispositivo recipienti contenenti li-quidi .

• Tenere le pile lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole e da fiamme vive.• Sulla parte posteriore del dispositivo sono indicati i simboli di avvertimento .

Page 36: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

36

Questo simbolo indica che il dispositivo è dotato di doppio isolamento tra la ten-sione di ingresso pericolosa e le parti accessibili all’utente.

Attenzione: pericolo di scosse elettricheNon esporre il dispositivo alla pioggia o all'umidità .

Attenzione: rischio di esplosione (pile)Inserire le pile correttamente . Utilizzare il tipo corretto di pile .

Attenzione: pericolo di scosse elettriche: non aprire il dispositivo . Il dispositivo non contiene parti riparabili dall’utente.

Spiegazione dei simboli sul dispositivo

Il simbolo del lampo con una freccia all‘interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di tensione elettrica pericolosa non isolata all‘interno dell’alloggiamento del prodotto: pericolo di scosse elettriche .

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo segnala all’utente la presenza di istruzioni importanti all’interno del manuale relative al funzionamento e alla manutenzione del prodotto .

Consegna• Sound Tower BT• Adattatore di alimentazione• Cavo audio• Telecomando (necessarie pile CR2015)• Cavo LINE IN

• Base• 2 microfoni per Karaoke• Manuale di istruzioni

Page 37: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

37

Comandi

3

LOCATION OF CONTROLS

1. POWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. SOURCE button: Press repeatedly to select the audio inputs to BT (Bluetooth receiver), AUX, LINE in or FM.

to switch to auto-search radio station.

4. TUN-: In FM model, one touch press to navigate down radio frequency. Press and hold a second

3. TUN+: In FM mode, one touch press to navigate up radio frequency. Press and hold a second to switch to auto-search radio station.

5. VOLUME -: Press to decrease the volume. 6. VOLUME +: Press to increase the volume.7. BALANCE : Rotate the BALANCE knob to adjust L/R track volume.

8. MIC 1 jack.9. MIC VOL: Rotate the MIC knob to adjust the mic volume. 10.ECHO: Rotate the ECHO knob to adjust the echo level.11. MIC 2 jack.12. DC 5V USB charging port.13. Karaoke microphone holder.14. FM antenna.15. AUX L/R IN jacks.16. 3.5mm LINE IN jack. 17. DC jack in.

1 2 3 4 56

7

8

9

10

11

Source Tun+ Tun- Vol+ Vol-Power

13

12

14151617

CHARGING PORT

DC 5V

EFFECTIVE DISTANCE OF REMOTE TRANSMITTER

NOTES: 1. When there is an obstacle between the unit and the transmitter, the transmitter may not operate.

2. When direct sunlight, an incandescent lamp, fluorescent lamp or any other strong light shines on the REMOTE SENSOR of the unit, the remote operation may be unstable.

M4

LCD DISPLAY

1 POWER: premere per accendere e spegnere gli altoparlanti .2 SOURCE: premere ripetutamente per passare dall’ingresso audio BT a AUX, LINE IN o FM.3 TUN +: in modalità FM, premere una volta per effettuare la ricerca dei canali in avanti. Premere una

seconda volta per avviare la ricerca automatica dei canali .4 TUN -: in modalità FM, premere una volta per effettuare la ricerca dei canali all’indietro. Premere

una seconda volta per avviare la ricerca automatica dei canali all’indietro.5 VOLUME +: premere per aumentare il volume .6 VOLUME -: premere per abbassare il volume .7 BALANCE: ruotare la manopola di bilanciamento per regolare il volume a sinistra e destra .8 MIC 1: ingresso microfono9 MIC VOL: ruotare per regolare il volume del microfono .10 ECHO: manopola per regolare l‘eco .11 MIC 2: ingresso microfono12 DC 5V: attacco ricarica 5V USB 13 Supporto microfono 14 Antenna FM15 AUX L/R IN: imgresso Aux destro e sinistro16 LINE IN: ingresso connettore jack da 3,5 mm17 DC IN 18V: presa DC IN (corrente continua)

Page 38: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

38

Telecomando1 POWER: ON / OFF2 MEM CLOCK:

• Premere ripetutamente per cambiare i ca-nali radio salvati .

• Premere per impostare l’ora.3 TUNE/MEM:

• Tenere premuto per 3 secondi per cercare automaticamente i canali FM .

• Premere per scorrere i canali salvati .4 MUSIC: scorrere gli equalizzatori ottimizzati

per la musica .5 TREBLE: aumentare o abbassare gli alti in

modalità Musica .6 SOURCE: passare da BT a FM, AUX, LINE IN

e a USB .7 MUTE: premere per disattivare l’audio. Pre-

mere di nuovo per attivare di nuovo l’audio.8 ALARM: impostare la sveglia .9 SLEEP: premere ripetutamente per imposta-

re il timer di spegnimento .10 TUN -/CLOCK -:

• Premere per cercare i canali all’indietro• Premere per impostare l’ora (indietro)• Premere per selezionare le stazioni salvate (indietro)

11 TUN +/CLOCK +:• Premere per cercare i canali in avanti• Premere per impostare l’ora (in avanti).• Premere per selezionare le stazioni salvate (in avanti)

12 . MOVIE: premere per passare all’equalizzatore per film.13 . VOICE: premere per passare all’equalizzatore per dialoghi.14 . BASS: premere per regolare i bassi in modalità Musica .15 . VOLUME: regolare il volume .16 . : in modalità BT mandare avanti o indietro un brano .

/: in modalità BT riprodurre o mettere in pausa un brano .

4

Press to cycle through saved radio stations. Press to set the time.

REMOTE CONTROL – LOCATION OF CONTROLS

9. SLEEP button: Press repeatedly to set the sleep time.

12. MOVIE button: Press to switch to the EQ optimized for movie sound.

1. POWER button: Press to turn the unit on or off. 2. MEM/CLOCK button:

3. TUN/MEM button: Press 3 seconds to search automatically FM stations.

One touch to re-cycle through saved radio stations. 4. MUSIC button: Press to switch to the EQ optimized for music. 5. TREBLE buttons: Press to adjust the treble up or down at MUSIC mode. 6. SOURCE button: Press to switch to Bluetooth, FM, AUX in LINE in or USB. 7. MUTE button: Press to mute the sound, press again to resume. 8. ALARM button: Press to set the alarm.

13. VOICE button: Press to switch to the EQ optimized for dialogue. 14. BASS buttons: Press to adjust the bass up or down at MUSIC mode. 15. VOLUME buttons: Press to adjust the volume.16. SKIP: In Bluetooth mode, press to skip forward or back one track. Play/Pause: In Bluetooth mode, press to play or pause a track.

11. TUN +/CLOCK+ button: Press to navigate up radio frequency. Press to navigate down the time.

10. TUN-/CLOCK-button: Press backward to adjust radio frequency. Press backward to select those saved stations.

Press forward to select those saved stations.

Press backward to adjust the time.

Page 39: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

39

Installazione

Alimentazione

Inserire le pile nel telecomando

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

Presa

Alimentatore

Inserire il connettore dell’alimentatore alla presa DC IN posta sul dispositivo . Ora collegare la spina ad una presa .

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

1 . Premere la linguetta e spingere il vano pile verso destra .

2 . Sostituire le pile vecchie con pile a bottone del tipo CR 2025 . Rispettare la corretta polarità indicata sul telecomando .

3 . Richiudere il vano pile

Misure di sicurezza per le pile

1 . Utilizzare solo pile del tipo indicato .2 . Rispettare la corretta polarità indicata nel vano . Una pila inserita nel modo errato può danneggiare

il dispositivo .3 . Rimuovere le pile in caso di inutilizzo del dispositivo o quando sono scariche per evitare danni

causati da possibili perdite di liquido .4 . Non tentare mai di caricare le pile non caricabili: possono surriscaldarsi ed esplodere .5 . Non esporre le pile a calore eccessivo come ai raggi del sole, a fiamme vive e simili.6 . Prima di inserire le pile, pulire i contatti delle pile e del dispositivo .7 . Non mischiare mai diversi tipi di pile (ad esempio pile alcaline e pile zinco-carbone) .

Page 40: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

40

supporto

base di ricarica

Collegare il connettore del microfono all’in-gresso MIC1 oppure MIC2 .

Caricare un dispositivo esterno tramite la porta USB integrataLa porta USB può caricare diversi dispositivi ad esempio iPod, IPhone, smartphone, tablet ecc .

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

1 . Rimuovere il suppor-to dalla confezione .

2 . Mettere il supporto sul dispositivo .

3 . Mettere il dispositivo da ricaricare sulla base di ricarica .

4 . Collegare il cavo di ricarica USB (non incluso nella consegna) al dispositivo esterno e al Karaoke Tower .

Avvertenze

• Una volta connesso, il processo di ricarica si avvia automaticamente .

• Non c’è un interruttore che attiva e o disattiva il processo di ricarica. Staccare il cavo USB per termi-

nare il processo di ricarica .

Collegare il microfono

Page 41: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

41

Utilizzo

1 . Collegare l’uscita Aux-Out di una fonte audio esterna (come let-tore DVD, televisore, video registratore ecc .) agli attacchi AUX-IN posti sul retro del dispositivo tramite il cavo RCA incluso nella consegna (vedere la figura).

2 . Collegare il dispositivo alla corrente come descritto in precedenza . La spia standby lampeggia.

3 . Premere POWER sul dispositivo oppure sul telecomando per accendere il dispositivo .

4 . Premere ripetutamente SOURCE sul dispositivo oppure sul teleco-mando per passare in modalità AUX .

5 . Accendere il dispositivo esterno e avviare la riproduzione come di consueto .

6 . Premere i tasti del volume per regolare il volume .7 . Premere TREBLE sul telecomando per regolare gli alti .8 . Premere BASS sul telecomando per regolare i bassi .9 . Selezionare la modalità Equalizzatore desiderata (MUSIC, MOVIE oppure VOICE) .10 . Premere MUTE per disattivare l’audio. Premere di nuovo MUTE per riattivare l’audio.

Riproduzione da ingresso 3,5 mm1 . Collegare le cuffie; collegare l’uscita LINE OUT del dispositivo

esterno (lettore MP3 ecc..) all’ingresso LINE IN da 3,5 mm posto sul retro del dispositivo .

2 . Collegare il dispositivo alla corrente come descritto in precedenza . La spia standby si accende.

3 . Premere POWER sul dispositivo oppure sul telecomando per accendere il dispositivo .

4 . Premere ripetutamente SOURCE sul dispositivo oppure sul teleco-mando per passare in modalità LINE .

5 . Accendere il dispositivo esterno e avviare la riproduzione come di consueto .

6 . L’utilizzo è lo stesso di quello in modalità AUX-IN.

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

Riproduzione da ingresso AUX-IN

Page 42: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

42

Collegamento BT

Collegamento iniziale

1 . Accendere il dispositivo . Premere SOURCE e selezionare BT .2 . La spia a LED lampeggia ininterrottamente durante la ricerca del dispositivo .3 . Quando il dispositivo viene trovato, appare il nome “HiTower” . Se viene richiesta una password,

inserire “0000” per creare il collegamento .

Collegamento successivo

1 . Accendere il dispositivo . Premere SOURCE e selezionare la modalità BT .2 . La spia a LED lampeggia per 3 secondi e viene trovato automaticamente l’ultimo dispositivo con il

quale è stato creato un collegamento . Quando il dispositivo è stato trovato, la riproduzione si avvia direttamente .

3 . Se non viene trovato nessun dispositivo, la spia a LED BT lampeggia ininterrottamente . Inserire la password oppure premere SOURCE per selezionare FM, AUX oppure LINE .

Indicazioni per l’installazione BT

4 . Gli altoparlanti BT si collegano solo ad un dispositivo alla volta . Spegnere gli altoparlanti BT per collegare il dispositivo ad un altro dispositivo BT .

5 . Il raggio d’azione massimo tra gli altoparlanti BT e un dispositivo è di 10 metri.6 . Durante l’utilizzo della funzione BT, altri dispositivi senza fili nelle vicinanze possono causare inter-

ferenze . In questo caso collocare il dispositivo in un altro luogo oppure utilizzare il cavo audio da 3,5 mm al posto della funzione BT .

Ascoltare e impostare la radio

Antenna FMRegolare l’antenna FM (inclusa nella consegna) per una ricezione migliore.

Sintonizzare la radio

1 . Premere POWER per accendere il dispositivo .2 . Premere SOURCE per passare alla modalità radio .3 . Premere TUN+/CLOCK oppure TUN-/CLOCK sul telecomando per sintonizzare la radio .4 . Tenere premuto per 3 secondi TUN/MEN sul telecomando per scorrere i canali radio salvati .

Ascoltare i canali radio salvati

1 . Premere POWER per accendere il dispositivo .2 . Premere SOURCE per passare in modalità radio .3 . Premere TUN/MEM sul telecomando, per scorrere i canali salvati .

Page 43: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

43

Salvare un canale radio

1 . Seguire le indicazioni per sintonizzare la radio .2 . Dopo aver impostato un canale, premere MEM/CLOCK .3 . Premere TUN+/CLOCK oppure TUN-/CLOCK sul telecomando per regolare la frequenza radio

desiderata .4 . Premere MEM/CLOCK per aggiungere il canale attuale in una postazione di memoria . È possibile

salvare 30 canali .

Impostare l’ora1 . Premere POWER per spegnere il dispositivo .2 . Tenere premuto per 3 secondi POWER (sul telecomando oppure sul dispositivo) per selezionare il

formato 12 ore o 24 ore .3 . Tenere premuto per 3 secondi MEM/CLOCK (sul telecomando oppure sul dispositivo) per imposta-

re l’orario.4 . Premere TUN+/CLOCK+ oppure TUN-/CLOCK- sul telecomando per impostare le ore .5 . Premere MEM/CLOCK ancora una volta per confermare l’impostazione e procedere all’impostazio-

ne dei minuti .6 . Premere TUN+/CLOCK+ oppure TUN-/CLOCK- sul telecomando per regolare i minuti .7 . Premere MEM/CLOCK sul telecomando ancora una volta per confermare l’impostazione.

Impostare il timer1 . Premere POWER per accendere il dispositivo .2 . Premere ripetutamente SLEEP per selezionare i tempi predefiniti: 5, 10, 15, 30, 60, 90.3 . Allo scadere del tempo, il dispositivo si spegne automaticamente .

Impostare la sveglia1 . Premere POWER per accendere gli altoparlanti .2 . Selezionare sul telecomando la modalità FM . Premere TUN+/CLOCK+ oppure TUN-/CLOCK- sul

telecomando per selezionare la frequenza radio desiderata .3 . Premere POWER sul telecomando per spegnere il dispositivo .4 . Tenere premuto per 3 secondi ALARM sul telecomando per impostare la sveglia .5 . Il tempo sul display inizia a lampeggiare. 6 . Premere TUN+/CLOCK+ oppure TUN-/CLOCK- sul telecomando per impostare le ore .7 . Premere MEM/CLOCK ancora una volta per confermare l’impostazione e procedere con l’imposta-

zione dei minuti .8 . Premere TUN+/CLOCK+ oppure TUN-/CLOCK- sul telecomando per impostare i minuti .9 . Premere ALARM sul telecomando per confermare l’impostazione.10 . Allo scadere del tempo impostato, la sveglia si attiva .11 . Premere ALARM sul telecomando per attivare/disattivare la sveglia .

Page 44: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

44

Risoluzione dei problemi

Problema Soluzioni Il dispositivo non si accende

Controllare il collegamento dell’alimentatore tra il di-spositivo e la presa .

Assenza di suono Verificare che il volume non sia impostato al minimo. Verificare se gli altoparlanti sono stati disattivati.

Il telecomando non funziona

Controllare le pile ed eventualmente sostituirle .Assicurarsi che non ci siano ostacoli tra il telecomando e il dispositivo .

Assenza di suono in modalità BT

Verificare che i dispositivi siano collegati l’un l’altro. Collegare i due dispositivi alla prima connessione in-serendo la password “0000” .

Page 45: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

45

Dati tecnici

Articolo numero 10029400 10029401

Alimentazione 18 V 1,6 A

Alimentazione del telecomando CD 3 V, 1x CR 2025 pile (incluse)

Consumo energetico 30 W

Larghezza banda radio 87,5 MHz - 108 MHz

Impedenza degli altoparlanti

Canale sinistro 8 Ohm

Canale destro 8 Ohm

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2002/96/CE . Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispo-sitivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative . Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime .

Il prodotto contiene batterie che in base alla direttiva europea 2006/66/CE non possono es-sere smaltite con i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle disposizioni vigenti relative alla raccolta differenziata delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative .

Smaltimento

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania .

Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2011/65/UE (RoHS) 2014/35/UE (LVD) 99/005//CE R&TTE

Page 46: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

46

ÍndiceIndicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Contenido del envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Indicaciones para la retirada del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Estimado cliente,

Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidado-samente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad .

Indicaciones de seguridad• Lea atentamente este manual de instrucciones . Conserve este manual para consultas posteriores .• Tenga en cuenta todas las indicaciones .• No utilice el aparato cerca del agua .• Limpie el aparato utilizando solamente un paño seco.• No obstruya las ranuras de ventilación. Instale el aparato siguiendo las indicaciones del fabricante.• No coloque cerca del aparato fuentes de calor, como radiadores, hornos y otros dispositivos (inclui-

dos amplificadores).• Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise ni tropiece con él, especialmente el enchufe,

las bases múltiples y el lugar en donde instale el aparato.• Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante .• Cuando no utilice el aparato durante un periodo prolongado de tiempo y cuando haya tormenta,

desconecte el enchufe de la toma de corriente .• El mantenimiento del aparato deberá ser realizado exclusivamente por personal cualificado, tam-

bién en caso de que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, se haya filtrado líquido o se hayan introducido cuerpos extraños en el interior del aparato, el aparato se haya visto expuesto a la lluvia y en caso de que el aparato no funcione correctamente o se haya dejado caer.

• Este aparato no debe exponerse a salpicaduras de agua . No coloque encima del aparato objetos que contengan líquidos .

• Las pilas deberán protegerse del calor extremo, como la exposición directa al sol, fuego y similares.• En la parte trasera del aparato encontrará símbolos de advertencia .

Page 47: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

47

Este símbolo le muestra que el aparato dispone de un aislamiento doble entre la tensión de entrada de riesgo y las partes accesibles al usuario.

Advertencia: riesgo de descarga eléctricaNo exponga el aparato a la humedad ni a la lluvia .

Advertencia: riesgo de explosión (pilas)Asegúrese de colocar correctamente las pilas . Utilice el tipo adecuado de pilas .

Advertencia: riesgo de descarga eléctrica . No retire la carcasa del aparato . El apa-rato no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario .

Explicación de los símbolos que aparecen en el aparato

El símbolo del rayo con la flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de una tensión eléctrica peligrosa sin aislar dentro de la carcasa del siste-ma, por lo que existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica .

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de las instrucciones importantes de funcionamiento y del mantenimiento en este manual de instrucciones .

Contenido del envío• Torre de sonido BT• Cable de alimentación• Cable de audio• Mando a distancia (necesia pila CR2025)• Cable LINE IN

• Zócalo• 2 micrófonos para karaoke• Manual de instrucciones

Page 48: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

48

Controles

3

LOCATION OF CONTROLS

1. POWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. SOURCE button: Press repeatedly to select the audio inputs to BT (Bluetooth receiver), AUX, LINE in or FM.

to switch to auto-search radio station.

4. TUN-: In FM model, one touch press to navigate down radio frequency. Press and hold a second

3. TUN+: In FM mode, one touch press to navigate up radio frequency. Press and hold a second to switch to auto-search radio station.

5. VOLUME -: Press to decrease the volume. 6. VOLUME +: Press to increase the volume.7. BALANCE : Rotate the BALANCE knob to adjust L/R track volume.

8. MIC 1 jack.9. MIC VOL: Rotate the MIC knob to adjust the mic volume. 10.ECHO: Rotate the ECHO knob to adjust the echo level.11. MIC 2 jack.12. DC 5V USB charging port.13. Karaoke microphone holder.14. FM antenna.15. AUX L/R IN jacks.16. 3.5mm LINE IN jack. 17. DC jack in.

1 2 3 4 56

7

8

9

10

11

Source Tun+ Tun- Vol+ Vol-Power

13

12

14151617

CHARGING PORT

DC 5V

EFFECTIVE DISTANCE OF REMOTE TRANSMITTER

NOTES: 1. When there is an obstacle between the unit and the transmitter, the transmitter may not operate.

2. When direct sunlight, an incandescent lamp, fluorescent lamp or any other strong light shines on the REMOTE SENSOR of the unit, the remote operation may be unstable.

M4

LCD DISPLAY

1 POWER: Encender y apagar los altavoces2 SOURCE: Pulse varias veces para elegir entre las entradas de audio BT, AUX, LINE IN y FM.3 TUN +: Pulse una vez en modo FM para comenzar la búsqueda de emisoras en la banda de frecuen-

cia . Pulse dos veces para realizar una búsqueda automática de emisoras por la banda de frecuen-cia .

4 TUN -: Pulse una vez en modo FM para comenzar la búsqueda hacia atrás de emisoras en la banda de frecuencia . Pulse dos veces para realizar una búsqueda automática hacia atrás de emisoras por la banda de frecuencia .

5 VOLUME +: Pulse el botón para aumentar el volumen .6 VOLUMEN-: Pulse el botón para reducir el volumen .7 BALANCE: Gire el regulador de balance para ajustar el volumen a la izquierda y a la derecha.8 MIC 1: Entrada del micrófono9 MIC VOL: Gire el regulador para ajustar el volumen del micrófono .10 ECHO: Toque el regulador para ajustar la potencia del eco .11 MIC 2: Entrada del micrófono12 DC 5 V: Conexión de carga USB de 5V13 Soporte del micrófono14 Antena FM: Antena FM15 AUX L/R IN: Conexiones aux derecha e izquierda16 LINE IN: Conexión por clavija de 3,5 mm17 DC IN 18V: Conector para corriente continua

Page 49: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

49

Mando a distancia1 POWER: EIN/AUS2 MEM CLOCK:

• Pulse varias veces para elegir entre las dis-tintas estaciones de radio memorizadas .

• Pulse una vez para ajustar la hora .3 TUNE/MEM:

• Mantenga pulsado el botón tres segundos para buscar automáticamente emisoras FM .

• Pulse una vez para navegar entre las emi-soras guardadas .

4 MUSIC: Elija las distintas opciones del ecua-lizador que optimicen el género musical actual .

5 TREBLE: Configure los agudos a un nivel inferior o superior en el modo música .

6 SOURCE: : Elija entre BT, FM, AUX in LINE y USB.

7 MUTE: Pulse el botón para silenciar la reproducción. Pulse de nuevo para finalizar la función silencio .

8 ALARM : Configure la alarma.9 SLEEP: Pulse varias veces para configurar el temporizador de apagado.10 TUN -/CLOCK -:

• Búsqueda hacia atrás de una frecuencia de emisoras .• Ajustar la hora (hacia atrás) .• Elegir las emisoras memorizadas (hacia atrás) .

11 TUN +/CLOCK +:• Buscar la frecuencia de una emisora hacia adelante en la banda de frecuencia .• Ajustar la hora (hacia adelante) .• Elegir las emisoras memorizadas (hacia adelante) .

12 . MOVIE: Ajustar el ecualizador para que se adapte a las películas .13 . VOICE: Ajustar el ecualizador para que se adapte a los diálogos .14 . BASS: Regular los graves en el modo música .15 . VOLUME: Regular volumen .16 . : Saltar una pista hacia adelante o hacia atrás en modo BT .

/: Reproducir o pausar una pista en modo BT .

4

Press to cycle through saved radio stations. Press to set the time.

REMOTE CONTROL – LOCATION OF CONTROLS

9. SLEEP button: Press repeatedly to set the sleep time.

12. MOVIE button: Press to switch to the EQ optimized for movie sound.

1. POWER button: Press to turn the unit on or off. 2. MEM/CLOCK button:

3. TUN/MEM button: Press 3 seconds to search automatically FM stations.

One touch to re-cycle through saved radio stations. 4. MUSIC button: Press to switch to the EQ optimized for music. 5. TREBLE buttons: Press to adjust the treble up or down at MUSIC mode. 6. SOURCE button: Press to switch to Bluetooth, FM, AUX in LINE in or USB. 7. MUTE button: Press to mute the sound, press again to resume. 8. ALARM button: Press to set the alarm.

13. VOICE button: Press to switch to the EQ optimized for dialogue. 14. BASS buttons: Press to adjust the bass up or down at MUSIC mode. 15. VOLUME buttons: Press to adjust the volume.16. SKIP: In Bluetooth mode, press to skip forward or back one track. Play/Pause: In Bluetooth mode, press to play or pause a track.

11. TUN +/CLOCK+ button: Press to navigate up radio frequency. Press to navigate down the time.

10. TUN-/CLOCK-button: Press backward to adjust radio frequency. Press backward to select those saved stations.

Press forward to select those saved stations.

Press backward to adjust the time.

Page 50: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

50

Instalación

Suministro eléctrico

Colocación de las pilas en el mando a distancia

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

Toma de corriente

Cable de alimentación

Encaje el enchufe pequeño del cable de alimentación en el conector para corriente continua del aparato . Co-necte el enchufe a una toma de corriente .

5

POWER SOURCE Insert the small plug from the supplied AC/DC adapter to the DC in jack onthe unit. Insert the AC/DC adapter to DC in jack on the unit.

BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)

To replace the button cell: 1. Push the tab, then slide out the battery tray as the figure on the right.2. Replace the old button cell by a new CR 2025 button cell as the polarity markings on the remote control.3. Close the battery tray. PUSH

OPEN

CR2

025

PUSH

OPE

N

Lithium C

ell

CR2025

3

V S

C UL

Lithiu

m Cell

CR20

25

3

V

SC U

L

BATTERY PRECAUTIONS:Follow these the size and type of battery specified.1. Use only the size and type of battery specified.2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery installation. 7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine) or old batteries with fresh ones.

1 . Presione la lengüeta y retire el compartimento de la pila hacia la derecha .

2 . Sustituya la pila tipo botón e introduzca una nueva del tipo CR 2025 . Oriente la pila tipo botón siguien-do la polaridad correspondiente que se indica en el mando a distancia .

3 . Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas .

Medidas de seguridad relacionadas con las pilas

1 . Utilice solamente el tipo y tamaño de pilas indicados.2 . A la hora de sustituir las pilas, tenga en cuenta la polaridad correcta que se indica en el comparti-

mento . Una colocación incorrecta de las pilas podría averiar el mando a distancia .3 . Si la pila se agota o el aparato no se utiliza durante un periodo prolongado de tiempo, retire la pila

para evitar una posible fuga del líquido .4 . No intente recargar las pilas que no son adecuadas para tal acción. Pueden sobrecalentarse y

explotar .5 . Las pilas deberán protegerse del calor extremo, como la exposición directa al sol, fuego y simila-

res .6 . Limpie los contactos de la pila y los del aparato antes de introducir una pila.7 . No mezcle distintos tipos de pilas simultáneamente (p. ej. pilas alcalinas con pilas de zinc y carbo-

no) .

Page 51: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

51

Soporte

Compartimento de carga

Conecte la clavija del micrófono en la entrada MIC 1 o MIC 2 .

Carga de un dispositivo externo a través de una conexión USBLa conexión USB puede cargar distintos dispositivos, como por ejemplo iPods, iPhones, iPads, smar-tphones, tablets, etc .

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

6

It can charge various external devices, e.g. ipod, iphone, ipad, smart phone or tablet etc.

CHARGING EXTERNA

CONNECTING THE MICROPHONE

L DEVICE BY BUILT-IN DC 5V USB PORT

Note :- When it has been connected, it will automatically charge any of the device. - There is no control key to select either "charge" or "not charge". Please disconnect charging if you don't need it or leave it for long time.

Insert the microphone plug into mic jack 1 or 2.

1/. Take out the holding bracket from the package.

holding bracket

2/. Insert it into the position as shown.

3/. Place any of device that you need to charge over the slot.

4/. Plug in charging cable (not supplied) to both external device's DC jack and tower speaker USB port.

charging cable

1 . Retire el soporte de la caja de cartón .

2 . Coloque el soporte sobre el aparato .

3 . Coloque el aparato que desee cargar en el compartimento de carga .

4 . Conecte el cable de carga USB (no incluido en el envío) en el dispositivo externo y en la máquina de karaoke.

Advertencias

• Si la conexión se ha realizado con éxito, el dispositivo en cuestión comenzará a cargarse .

• No existe ningún interruptor para iniciar o finalizar la carga. Desconecte el cable USB cuando desee

interrumpir el proceso de carga

Conexión del micrófono

Page 52: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

52

Utilización

1 . Conecte la salida Aux Out de una fuente externa de audio (como reproductores DVD, televisores, grabadoras de vídeo, etc .) a la conexión AUX-IN situada en la parte trasera de la torre con ayuda de un cable RCA (consulte la imagen) .

2 . Conecte la torre al suministro eléctrico como se ha descrito ante-riormente. La luz de standby se ilumina.

3 . Pulse POWER en la torre o en el mando a distancia para encen-derla .

4 . Pulse SOURCE en la torre o en el mando a distancia para acceder al modo AUX .

5 . Encienda el dispositivo externo e inicie la reproducción como acostumbra .

6 . Pulse los botones de volumen para regular el volumen .7 . Pulse TREBLE en el mando a distancia para regular la proporción

de agudos .8 . Pulse BASS en el mando a distancia para regular la proporción de graves .9 . Pulse el modo del ecualizador que desee (MUSIC, MOVIE o VOICE) .10 . Pulse MUTE para silenciar la reproducción y pulse de nuevo para activar el sonido.

Reproducción desde una conexión de 3,5 mm1 . Conecte los auriculares al conector del dispositivo externo (repro-

ductor MP3 o similar) al conector de 3,5 mm .2 . Conecte la torre al suministro eléctrico como se ha descrito ante-

riormente. La luz de standby se ilumina.3 . Pulse POWER en la torre o en el mando a distancia para encen-

derla .4 . Pulse SOURCE en la torre o en el mando a distancia para acceder

al modo LINE .5 . Encienda el dispositivo externo e inicie la reproducción como

acostumbra .6 . El resto del manejo es idéntico al descrito en el modo AUX .

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

CHARGING PORT

DC 5V

CHARGING PORT

DC 5V

7

BASIC OPERATION:

(1) Listening from AUX IN jack: 1. Connect the Aux out jack from the external audio player (such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA connection cable as the figure below:2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the Remote Control to turn to AUX mode.5. Power on the connected external player and start playback as usual. 6. Press the volume buttons to adjust volume level.7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.

8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset EQ effect as desired. 10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume. 11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.

Connecting external dveices and operating with AUX in and LINE in.

1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from the external audio player such like MP3 player; Discman … etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by the supplied Line In connection cable as the figure below: 2. Connect the tower speaker to the power as previous procedures. The Standby indicator will turn on.3. Press the POWER button on the tower speaker or Remote Control to power on the tower speaker.4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly

to turn to LINE mode. 5. Power on the connected external player and start playback as usual.6. Other operations are same as AUX IN mode.

(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:

Reproducción desde una conexión AUX-IN

Page 53: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

53

Conexión a través de BT

Primera conexión

1 . Encienda la torre. Pulse el botón SOURCE y seleccione BT.2 . El LED BT se ilumina de manera intermitente mientras el dispositivo realiza la búsqueda .3 . Cuando se haya detectado la torre, aparecerá el nombre «HiTower». En caso de que se le requiera

introducir una contraseña, teclee «0000» para establecer la conexión con la torre.

Conexiones posteriores

1 . Encienda la torre. Pulse el botón SOURCE y seleccione el modo BT.2 . El LED BT parpadea durante 3 segundos . Se realizará la búsqueda del último dispositivo con el que

se ha establecido la conexión. Cuando se haya detectado el dispositivo, la reproducción comenza-rá directamente .

3 . Si no se detecta ningún aparato, el LED BT parpadea de manera intermitente . Introduzca la contra-seña o pulse SOURCE para elegir entre FM, AUX o LINE IN.

Indicaciones para la configuración del BT

1 . El altavoz BT solamente se conecta simultáneamente a un solo dispositivo . Apague el altavoz BT para conectar el dispositivo a otro aparato con BT .

2 . El alcance máximo entre el altavoz BT y otro dispositivo es de 10 metros.3 . Durante la reproducción BT, pueden producirse interferencias en caso de que el aparato esté situa-

do junto a dispositivos inalámbricos . Si detecta problemas durante la reproducción BT, reubique la torre o utilice una conexión con clavija de 3,5 mm en lugar de la función BT .

Escuchar y configurar la radio

Antena FMOriente la antena FM (incluida en el envío) para obtener la mejor recepción de señal.

Ajuste de de la radio

1 . Pulse POWER para encender la torre .2 . Pulse SOURCE para activar el modo radio .3 . Pulse TUN+/CLOCK o TUN-/CLOCK- en el mando a distancia para configurar la radio.4 . Mantenga pulsado TUN/MEN en el mando a distancia unos segundos para navegar entre las

emisoras de radio guardadas .

Escuchar una emisora de radio guardada

1 . Pulse POWER para encender el aparato .2 . Pulse SOURCE para activar el modo radio .3 . Pulse TUN/MEN en el mando a distancia para navegar por las emisoras memorizadas .

Page 54: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

54

Memorizar emisoras

1 . Siga las instrucciones de configuración de una emisora.2 . Cuando haya configurado la emisora deseada, pulse MEM/CLOCK.3 . Pulse TUN+/CLOCK+ o TUN-/CLOCK- en el mando a distancia para configurar la frecuencia de

radio .4 . Pulse MEM/CLOCK para añadir la emisora actual a la lista de emisoras guardadas. Puede memori-

zar hasta 30 emisoras .

Ajuste de la hora1 . Pulse POWER para apagar el aparato .2 . Mantenga pulsado POWER durante tres segundos (en el mando a distancia o en el aparato) para

elegir entre el formato de 12 o 24 horas .3 . Mantenga pulsado MEM/CLOCK durante tres segundos (en el mando a distancia o en el aparato)

para ajustar la hora .4 . Pulse TUN+/CLOCK+ o TUN-/CLOCK- en el mando a distancia para configurar las horas.5 . Pulse MEM/CLOCK para confirmar los ajustes. Se continuará automáticamente con la configura-

ción de los minutos .6 . Pulse TUN+/CLOCK+ o TUN-/CLOCK- en el mando a distancia para configurar los minutos.7 . Pulse MEM/CLOCK en el mando a distancia una vez más para confirmar los ajustes.

Ajuste del temporizador de apagado1 . Pulse POWER para encender el aparato .2 . Pulse varias veces SLEEP para seleccionar el tiempo de apagado que desee . Puede elegir entre 5,

10, 15, 30, 60 o 90 minutos .3 . Cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado, la torre se apaga automáticamente.

Ajuste de la alarma1 . Pulse POWER para encender el altavoz .2 . Seleccione el modo FM con el mando a distancia . Pulse TUN+/CLOCK o TUN-/CLOCK- en el man-

do a distancia para configurar la alarma deseada.3 . Pulse POWER en el mando a distancia para apagar el aparato .4 . Mantenga pulsado el botón ALARM durante 3 segundos para configurar la alarma.5 . La hora comienza a parpadear en el indicador .6 . Pulse TUN+/CLOCK+ o TUN-/CLOCK- en el mando a distancia para configurar las horas.7 . Pulse MEM/CLOCK para confirmar los ajustes. Se continuará automáticamente con la configura-

ción de los minutos .

Page 55: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

55

Resolución de problemas

Problema Solución

No hay electricidad Compruebe la conexión de la fuente de alimentación entre la toma de corriente y el aparato.

No hay sonido Compruebe si el volumen está regulado al mínimo . Compruebe si el volumen se ha silenciado .

El mando a distancia no funciona .

Compruebe las pilas y sustitúyalas si fuera el caso. Compruebe si entre el mando a distancia y el aparato existe algún tipo de obstáculo .

No hay sonido en modo BT

Compruebe si los dispositivos se han conectado entre sí. La torre y el dispositivo BT deben conectarse con la contraseña «0000» la primera vez que realice la sin-cronización .

8 . Pulse TUN+/CLOCK+ o TUN-/CLOCK- en el mando a distancia para configurar los minutos.9 . Pulse MEM/CLOCK en el mando a distancia para confirmar los ajustes.10 . Cuando la alarma comience a sonar, se activará la emisora deseada .11 . Pulse ALARM en el mando a distancia para activar o desactivar la alarma .

Page 56: Karaoke-Tower - cdn5.elektronik-star.de · PDF filePOWER button: Press to turn the tower speaker off or on. 2. ... BASS: Den Bass im Music-Modus regeln . 15 . VOLUME: Die Lautstärke

56

Datos técnicos

Número de artículo 10029400 10029401

Suministro eléctrico 18 V 1,6 A

Suministro eléctrico del mando a distancia

CD 3 V, 1 pila CR 2025 (incluida)

Consumo de energía 30 W

Ancho de banda de radio 87,5 MHz - 108 MHz

Impedancia del altavoz

canal izquierdo 8 Ohmios

canal derecho 8 Ohmios

Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE . Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica . Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas .El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006/66/CE, según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común . Compruebe la normativa de su país con respecto al reciclaje de las pilas usadas . Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas .

Indicaciones para la retirada del aparato

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania) .

Este producto cumple con las siguientes directivas europeas: 2011/65/UE (refundición RoHS)2014/35/UE (baja tensión)1999/05/CE (R&TTE)