Kano & Kajak # 2 2014

27
Bodil smadrede Gilleleje Ro- og Kajakklub kano & kajak Magasinet dansk kano & kajak forbund Læs meget mere på side 6 NR. 2 · MARTS 2014 INTERNATIONALT Vogalonga Tre klubkammerater fik vilde oplevelser i Venedig · s.42 ANMELDELSE Gymnastikringe Magasinet har testet Apuls Crossfit ABS gymnastikringe · s.18 KLUB Skovshoved Skovshoved Roklub har succes med de unge · s.14

description

Et livsstilsmagasin om tur-, hav-, kap-, surf- og foskajak og kano. Om ture, rejser og destinationer. Om grej, gear og test.

Transcript of Kano & Kajak # 2 2014

Page 1: Kano & Kajak # 2 2014

Bodil smadrede

Gilleleje Ro- og Kajakklub

kano&kajakMagasinet

dansk kano & kajak forbund

Læs meget mere på side 6

NR. 2 · MARTS 2014

INTERNATIONALT

VogalongaTre klubkammerater fik vilde oplevelser

i Venedig · s.42

ANMELDELSE

GymnastikringeMagasinet har testet Apuls Crossfit ABS

gymnastikringe · s.18

KLUB

SkovshovedSkovshoved Roklub har succes

med de unge · s.14

Page 2: Kano & Kajak # 2 2014

Udgiver

Dansk Kano og Kajak Forbund

Idrættens Hus,

Brøndby Stadion 20

2605 Brøndby

Tlf: 4326 2094

Åbningstid:

Hver dag 10-15

[email protected]

www.kano-kajak.dk

isnn 0900-8438

kolofonen... Magasinet kano&kajak

Distribution: Postomdeles til klubber og medlemmer under DKF. Modtager du ikke bladet, ret henvendelse til din klub.

Tekst og fotos fra Magasinet Kano & Kajak må ikke gengives uden tilladelse fra DKF. Tips og kommentarer kan mailes til [email protected].

Ansvarshavende

Ole Tikjøb

Formand, DKF

[email protected]

Kontaktperson DKF's

sekretariat

Christian Jacobsen

Direktør

Tlf: 4326 2099

[email protected]

Faglig redaktør

Anders Krintel

Mobil: 3190 0977

[email protected]

Redaktion

AL Kommunikation

Journalist Lars Bo

Mobil: 2123 8856

[email protected]

Journalist Ann Kerol

Mobil: 4028 4296

[email protected]

Layout

Karin Fredsøe

Tilde Grafisk

Mobil: 2138 4070

[email protected]

Annoncer

DG Media A/S

Telefon: 7027 1155

Fax: 7027 1156

[email protected]

København

Store Kongensgade 72

1264 København K

Tryk og distribution

Stibo Graphic A/S

Stibo Graphic arbejder aktivt for at mindste miljøbelast-

ningen ved grafisk produktion. Se alt om miljømærknin-

gerne på www.stibographic.com

Papir

Indhold: 70 g. GraphoCote. Kvaliteten kan både

FSC mærkes samt opfylde div. miljømærkninger.

Omslag: 170 g. Maxi Gloss m/ gloss vandlak

Oplag

20.000 ex.

indhold4 Leder

6 Bodil smadrede Gilleleje Havn

og ødelagde for millioner

12 Fornyelse af DKF's sikkerhedsbestemmelser

14 Skovshoved har succes med de unge

18 Anmeldelse: Apuls Crossfit ABS Gymnastikringe

22 Det sker...

24 Info: Vedrørende dit abonnement

26 Tilfældig kajaktur i Telemark

28 Klummen: Livskvalitet med røven i vandskorpen

32 Kort nyt

34 Vejle Å set fra en kapkano

38 White Water er en sjov aktivitet for alle

42 Vogalonga – vilde oplevelser i Venedig

46 Hvem er vi, hvad gør vi, hvad vil vi?

48 Peters kig i krystalkuglen

White Water er en sjov aktivitet for alle 38

28Livskvalitet med røven i vandskorpen 34Vejle Å set fra en kapkano

46Hvem er vi, hvad gør vi, hvad vil vi?

Forsidefoto: Gilleleje Ro- og Kajakklub

2 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 3

Stort udvalg af kajakkerVores kajak/outdoor butik har et stort udvalg af kajak, kano, klatre-og friluftsudstyr. Vi fører mange af de kendte mærker.

Kom og find lige netop kajakken for dig!

Kajakoplevelser med naturen i højsædetEr du vild med at ro kajak? Eller har du lyst til at læreat ro kajak? Vi tilbyder kajakoplevelser med fantastiskenaturoplevelser i Danmark, Sverige og Norge...for helefamilien! Oplev solnedgangstur i havkajak, råhygge over Oplev solnedgangstur i havkajak, råhygge over lejrbål,overnatning i det fri og meget, meget mere...

TILMELDINGKajakkurser, kajakture og lignendeCarsten på 23 45 15 29. Mellem 12.00-16.00.

Kom og sejl kajak med osOKK Center arrangerer kajakkurser for alle.Vi uddanner efter det europæiske EPP system. Meld dig ind i vores kajakklub - der er plads til alle! Kom og lad dig inspirerer i kajak/outdoor burtikken med alle de kendte mærker.

Start dit kajakeventyr her...

Outdoor - kajak - klatring

Outdoor - kajak - klatring

www.okkcenter.dkKanalstræde 8 • 4300 Holbæk • Tlf. 23 45 15 29

E-mail: [email protected]

Page 3: Kano & Kajak # 2 2014

4 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 5

LEDER

Der skal vælges på vegne af fællesskabet

af Ole Tikjøb, formand,

DKF

Siden efteråret har

DKF været i gang

med en strategipro-

ces – og det er netop

hele DKF. Medlem-

mer er spurgt elek-

tronisk, klubber er

spurgt elektronisk og klubrepræsentanter

har mødtes til to dialogmøder. Hvorfor nu

alt den ståhej? Det går jo meget godt, vi

bliver flere og flere, de sportslige resultater

fra maraton, over kajakpolo, til sprint, fra

ungdom til master, er også gode.

Der skal være stor ståhej, for vi skal træf-

fe vigtige valg på vegne af fællesskabet. Vi

kan en helt masse – men er så heldige at

have endnu flere muligheder. Derfor skal vi

træffe nogle valg på vegne af fællesskabet.

Skal der bruges tid på Stand Up Paddle,

eller skal der bruges tid på kajakbørnehave-

koncept? Skal vi arbejde sammen med

private virksomheder, eller skal vi lægge

røret på, hvis vi ringes op og opkaldet ikke

kommer fra en klub?

60+ har succes, skal flere af vores res-

sourcer bruges til 14÷? Kan DKF lave klub-

bens regnskab? Passe klubbens hjemmesi-

de? Kan DKF passe den fælles hjemmeside?

Skal vi have flere aktiviteter kun for kvinder

– skal vi have nogle kun for mænd?

DIF har fremlagt en vision 25-50-75, hvor

50% af alle danskere er aktive i en idræts-

forening og 75% af alle danskere dyrker

idræt i år 2025. Hvad er DKF's rolle i dette?

Mulighederne er som sagt mange, og

sammen med valgene kommer også fra-

valgene. Vi skal turde sige "Din idé er god

– men vi kommer ikke til at arbejde med

den før om nogle år". Derfor er en ny stra-

tegi vigtig, så bestyrelsen har et redskab,

når den træffer beslutninger på vegne af

fællesskabet. Det har været spændende

arbejde indtil nu, og det bliver spændende

at drøfte det med jer på årsmødet. Sammen

forbereder vi fremtiden.

Player B: 47 cm | L: 520 cm

Arrow B: 52 cm | L: 520 cm

Attack B: 60 cm | L: 520 cm

TurkajakkerVores tre modeller er alle vacuumstøbte og produceret i kevlar/kulfiber. Dette gør dem stærke og robuste, men vægten ligger stadig kun på ca. 12 kg.

Læs artikler/test af alle tre modeller på www.struerkajak.com

Køb din kajak på afbetaling Du har mulighed at købe din kajak på afbeta-ling med 5% i rente, og afdrage over 12 mdr.

EksEmpElKøb af kajak til 14.000 kr.Udbetaling: 2.800 kr.Månedlig ydelse i 12 mdr.: 958,80 kr. slutpris: 14.305,60 kr.

Ring til os eller kom ind i butikken og hør nærmere – eller se mere på www.struerkajak.com

HavkajakkerHunter er vores vacuumstøbte havkajak, produceret i kevlar/kulfiber på kun 21 kg.

Kajakken er en rigtig “legekammerat” og man får straks lyst til at lege med “Telemarksving”, Sweapstrokes, kantning, etc. – og alt går som en leg da kajakkens reaktion er forudsigelige.

Husk også vores havkajak Sea Tiger.En noget mindre havkajak end Hunter.

Læs mere på www.struerkajak.com snart...

7030

.dk

1

1

2

3

2 3

Frit valg

12.999,-

Pris16.999,-

Industrivej 12 · DK-7600 Struer · T (+45) 97 85 11 [email protected] · www.struerkajak.com

Salg af kajak og udstyr

...the water is our playground

Page 4: Kano & Kajak # 2 2014

6 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 7

KLUB

TEKST: ANN KEROL

FOTO: ANN KEROL OG GILLELEJE RO- OG KAJAKKLUB

smadrede Gilleleje Havn og ødelagde for millioner

Da Stormen Bodil tabte pusten den

6.-7. december sidste år, havde den

voldsomme dame i løbet af en nat

lagt Gilleleje Ro- og Kajakklub, GRK,

på Gilleleje Havn i ruiner og ødelagt

for næsten en halv million kroner af

klubbens materiel og opslugt bådhu-

set. Nu venter et langt og sejt træk

med at få klubben på fode igen »

BODIL

Page 5: Kano & Kajak # 2 2014

8 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 9

Fredag den 6. december 2013 klokken præcist 8.38 modtog Charlotte Sø-

rensen, kajakchef for Gilleleje Ro- og Kajakklub, en mail, som hun aldrig

vil glemme. Og budskabet stod krystalklart. Stormen Bodil havde i løbet

af torsdag aften og natten til fredag smadret Gilleleje Havn.

Og det var ikke mindst gået hårdt ud over GRK, hvis klub- og bådhus

lå ude på den yderste mole – helt ubeskyttet mod Bodils hærgen og

Kattegats store bølger, der i op til fire meters højde smadrede ind over

ydermolen med direkte kurs mod GRK's bygninger. Charlotte Sørensens

beretning om synet, der mødte klubbens medlemmer og begivenheder-

ne de næste par dage efter stormens hærgen, er voldsom:

- Det var et nærmest surrealistisk syn, der mødte os fredag formid-

dag, hvor vi ikke kunne foretage os andet end at stå på strandbredden

og se magtesløse til. Bådhuset var revet løst i løbet af natten og blev

efterhånden helt smadret til pindebrænde. Sammen med bådhuset

forsvandt også klubbens kajakker, robåde og andet materiel for øjnene

af os. Det var sørgeligt at se på, fortæller Charlotte Sørensen.

Klubhuset holdt standI løbet af fredag formiddag begyndte bådhuset og andet materiel at

dukke op som stumper og stykker på strandbredden, og da oprydnings-

arbejdet begyndte, kunne klubbens medlemmer fylde ikke mindre end

fire store containere med "affald" fra GRK. Men klubhuset holdt stand

– som det eneste – selvom klubbens medlemmer på et tidspunkt også

frygtede dets skæbne.

- Sejlbåde og andet løsøre smadrede hele fredagen med voldsom

kraft ind mod klubhuset ude på ydermolen, og det så på et tidspunkt

ikke godt ud, siger Charlotte.

Men klubhuset holdt – om end noget forslået. Huset rykkede sig 10

centimeter mod vest efter den hårde medfart, og al strøm samt kloa-

kering blev ødelagt. Før Bodils besøg i Gilleleje husede klubhuset 157

medlemmer fra GRK samt nogle vinterbadere. Ud af de 157 medlemmer

i GRK ror 103 kajak, 16 ror både kajak og robåd, mens 38 medlemmer kun

ror robåd. Status er, at GRK har mistet bådhuset samt materiel og 42

kajakker til et samlet beløb på cirka en million kroner. Kun 14 klubkajak-

ker overlevede stormen.

En af de overlevende klubkajakker af plastic blev fundet i Hornbæk –

14 kilometer fra Gilleleje Havn og nogle kom hele ind på strandbredden.

Andre kajakker blev – ved hjælp af dykkere fra Helsinge, der tilbød deres

hjælp – i brugbar stand bjærget fra bunden af havnebassinet.

Opbygning af klubbenI dag prøver Gilleleje Havn at få pusten igen blandt andet ved hjælp af

en indsamling "SOS Gilleleje Havn", som er sat i værk af havnens mange

aktører. For Gilleleje Havn skal åbne som

planlagt den 1. april – og det gør den også.

Opbygningen af havn, kloakering og strøm

er ved at være på plads til sejlbådenes

store ryk-ind til april.

Det ser dog mere tvivlsomt ud for GRK,

hvis medlemmer ikke kan benytte klubhu-

set, der stadig står uden strøm og kloake-

ring, og som nu kun er et sørgeligt minde

om sig selv ude på ydermolen.

- Vi kan godt være i huset, uden det fal-

der ned om ørerne på os. Men uden strøm

og vand er det jo ikke så rart. Og uden båd-

hus og terrasserne rundt om huset, så giver

det ikke megen mening at opholde sig her.

Så vi har også mistet de dejlige faciliteter,

der plejer at danne en skøn ramme om godt

socialt samvær og hygge, forklarer Char-

lotte Sørensen, men tilføjer, at klubbens

aktiviteter fortsætter, som de plejer. Sådan

nogenlunde.

Lige nu er klubbens medlemmer nemlig

gået i gang med at få klubben bygget op

igen. Men spørgsmålet omkring forsikring

trækker stadig arbejdet lidt i langdrag.

For selvom Stormrådet har konstateret at

Gilleleje Havn blev ramt af stormflod, så er

forsikringsspørgsmålet ikke afklaret. Og

det er klubbens medlem, Torben Olsen, der

har taget sig af den del.

- Vi havde som klub en erhvervs -og

løsøreforsikring. Men det er stadig helt

uafklaret, hvad forsikringen dækker. Nogle

af os havde private forsikringer på vores ka-

jakker, men klubbens kajakker og materiel

er dækket ind over den fælles forsikring,

fortæller han.

DKF har lovet klubben juridisk bistand,

såfremt det kommer til en sag mod forsik-

ringsselskabet, mens andre, som har haft

lignende sager med deres forsikringssel-

skaber, har meldt sig på banen med gode

råd.

- Blandt andet har vi fået en henvendelse

fra Frederiksværk, som har nogle erfarin-

ger omkring forsikringer efter en brand.

Men jeg kan kun råde andre klubber til at

tjekke deres forsikringer, også det med

småt. Eller endnu bedre. At koble sig på en

kollektiv forsikringsordning, som DKF har

forhandlet på plads. For når uheldet er ude

viser det sig jo, som så ofte, at man ikke er

forsikret helt på den måde, som man havde

forestillet sig, siger Torben Olsen.

Sejlbåde og andet løsøre smadrede hele fredagen med voldsom kraft ind mod klubhuset...

Medlemmer af bestyrelsen.

Bagerst: Torben Olsen og Charlotte Sørensen.

Forrest: Michael Rudi Jensen og Helle Nielsen.

»

Page 6: Kano & Kajak # 2 2014

10 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 11

Hjælp fra andreHjælpen fra andre klubber og private donorer har været stor,

og det er klubbens medlemmer meget taknemmelige for.

- Blandt andet har klubberne i Nivå og Rungsted tilbudt at

låne os nogle kajakker og i Esrum har de tilbudt os gæste-

medlemskab denne sommer, som vi kan benytte, indtil vi

har fået vores egen klub på fode igen, forklarer Charlotte

Sørensen.

Og det er sådanne tiltag, som GRK lige nu har brug for. Så

har man kajakker eller andet udstyr i overskud eller gode

råd og en hjælpende hånd, tager klubben meget gerne imod.

- For vi skal nu i gang med at reparere ydermolen, og det

er vores bidrag til den samlede havnerenovering. Vi har fået

doneret cement og kan godt bruge hænder til arbejdet. Vi

har også lånt nogle store containere, som vi opstiller på

strandbredden. De skal i år fungere som vores samlingssted

og foreløbige bådhus, forklarer Charlotte Sørensen.

For klubbens aktiviteter, blandt andet roskolen og med-

lemmernes forårstur, bliver afviklet, som det plejer. Ligesom

klubaftener og møder kan afvikles i sejlklubbens lokaler.

Men det bliver unægteligt en anderledes sommer i år, må

klubbens medlemmer konstatere.

Ny placering af klubhusetLige nu er klubbens medlemmer også ved at diskutere, om

klubhuset og det nye bådhus skal flyttes ind på land, og

således ikke genopbygges ude på ydermolen, hvor begge

huse er opført på pæle.

- Det er en skøn beliggenhed vi har, men jo også meget

sårbar. Så når vi for alvor skal i gang med at opbygge klub-

hus og bådhus, efter forsikringssagen er afsluttet, så er det

måske en idé at fremtidssikre os mod voldsomt vejr og rykke

ind på land, mener nogle af vores medlemmer, lyder det fra

Charlotte Sørensen.

Men det er nu en diskussion og vurdering, som klubmed-

lemmerne skal have hen over sommeren og som allerede er

gået i gang. Men en ting er sikkert:

- Bodil har ikke knækket os. Tværtimod. Vores sammen-

hold er blevet stærkere både indbyrdes og i forhold til de

andre interessegrupper på havnen. Så noget godt bragte Bo-

dil dog med sig. Men nu skal vi bare videre, og det kommer vi

også, fastslår Charlotte Sørensen.

Her stod Gilleleje Ro- og Kajakklubs bådhus inden Bodil kom forbi.

Bodil har ikke knæk-ket os. Tværtimod. Vores sammenhold er blevet stærkere...

Page 7: Kano & Kajak # 2 2014

12 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 13

tankegang, at sikkerhed mere handler om kultur

end om regler.

Derfor lægger forslaget op til at tydeliggøre,

hvem har ansvar for hvad, mens der indholds-

mæssigt kun er få, konkrete, ufravigelige regler.

Sådan som vi også kender det fra vores nuværende

sikkerhedsregler.

Centralt er kravet om, at klubberne skal udar-

bejde deres egne sikkerhedsbestemmelser. Dernæst

stilles der krav om, hvilke emner og situationer,

disse sikkerhedsbestemmelser skal tage stilling til.

Arbejdsgruppen kan blandt andet konstatere, at de

nuværende regler typisk ikke siger meget om børn

og unge, roere under instruktion og gæster.

Et andet væsentligt strukturelt element i forsla-

get er beskrivelsen af ansvarsfordelingen for sik-

kerhedsforhold mellem på den ene side klubberne,

repræsenteret ved disses bestyrelser, og på den

anden side roerne selv.

Det er arbejdsgruppens ambition, såfremt for-

slaget vedtages af årsmødet, at udarbejde en eller

flere modeller for klubbernes sikkerhedsbestem-

melser. Disse modeller vil indeholde de få ufravi-

gelige regler som f.eks. brug af veste samt forslag/

anbefalinger til regler.

Sikkerhedsregler for stævner m.v.Vedtages det nye forslag, så skal vi i fremtiden udar-

bejde en sikkerhedsforskrift, hvis vi vil fravige vores

normale regler. F.eks. når vi holder arrangementer,

løb og stævner, hvor det ikke er hensigtsmæssigt at

medbringe en svømmevest.

Til den brug planlægger arbejdsgruppen at

udarbejde en standard-sikkerhedsforskrift for vores

mest almindelige typer løb og stævner.

Klubberne kan vælge at bruge standardforskrif-

ten direkte, med egne tilføjelser eller som hidtil

udarbejde egne forskrifter. Sådanne forskrifter skal

naturligvis overholde eventuelle krav fra ICF og

andre.

Ulykke-/nærulykke-databasenArbejdsgruppen har ikke færdiggjort denne del af

arbejdet og lægger på en workshop på temadagen

op til en debat om, hvordan og hvad vi skal bruge en

ulykke-/nærulykke-database til.

Sikkerhedsinstrukser og forsikringDet er værd at nævne, at DKF's sikkerhedsregler –

både de nuværende og de foreslåede – gælder for

hovedparten af klubbernes aktiviteter. I få tilfælde

f.eks. hvis en klub arrangerer polterabend eller som-

merskoler, kræver dansk lov, at der udarbejdes en

såkaldt sikkerhedsinstruks.

Er du i tvivl om, hvorvidt en aktivitet kræver sik-

kerhedsinstruks, så kontakt DKF's sekretariat eller

Søfartsstyrelsen.

Uanset om aktiviteten også er underlagt en

sikkerhedsinstruks, så er klubbernes aktiviteter

dækket af DIF’s ansvarsforsikring.

DKF INFO

Efter årsmødet sidste år nedsatte DKF’s bestyrelse en arbejdsgruppe

med følgende kommissorium:

Arbejdsgruppen skal:

1. Evaluere DKF's sikkerhedsbestemmelser og eventuelt udarbejde

anbefalinger til ændringer af samme frem mod årsmødet 2014.

2. Forestå driften af ulykke-/nærulykke-databasen og orientere besty-

relsen, hvis det synes påkrævet.

3. Sammenfatte indrapporteringerne i databasen til offentliggørelse.

BaggrundDet er en del år siden de nugældende sikkerhedsregler sidst har været

revideret. I den mellemliggende periode har kano- og kajakroningen i

Danmark udviklet sig meget, og samfundets interesse i sikkerhedsfor-

hold i almindelighed og på vandet i særdeleshed er øget markant. Ikke

mindst på grund af den meget alvorlige Præstøulykke i 2012.

Vi har pligt til at sørge for, at vores sikkerhedsregler til enhver tid

lever op til nutidens krav, således at vi med rette kan vise over for vore

medlemmer og omverdenen i øvrigt, at vi vedkender os og påtager os

ansvaret for at være den naturlige autoritet på sikkerhedsområdet for

kano- og kajakroning i Danmark.

Uanset at alvorlige ulykker, som har involveret aktiviteter i DKF's

klubber, stort set ikke er forekommet i mange år, må vi i DKF's klubber

forholde os til, at ulykker inden for kano- og kajaksporten i et eller

andet omfang vil påvirke omverdenens syn på os og vore aktiviteter.

Dette gælder også i tilfælde, hvor sådanne ulykker ikke involverer

medlemmer af vore klubber – om vi så synes, det er rimeligt eller ej.

Bestyrelsen har derfor ønsket at styrke sikkerhedsarbejdet både i DKF

og i klubberne.

Hovedprincipperne i forslagetDet nye forslag til sikkerhedsregler er udarbejdet ud fra den

Fornyelse af DKF’s

Sikkerheden er god i DKF's

klubber. Men foranlediget

af ulykken på Præstø Fjord

i 2012 har en arbejdsgruppe

udarbejdet et forslag til nye

DKF sikkerhedsbestemmel-

ser. Forslaget har fokus på at

tydeliggøre, hvem har ansvar

for hvad. Indholdsmæssigt er

der kun små forandringer

TEKST: PETER NIELSEN, SKOVSHOVED ROKLUB,

FORMAND FOR DKF'S SIKKERHEDSARBEJDE

SIKKERHEDS- BESTEMMELSER

DEBAT

om ulykkes-databasen

På DKF's temadag den 22.

marts kan du få mere at vide

om forslaget til de nye sik-

kerhedsregler og de nærved-

uheld, som DKF fik kendskab

til i 2013. Desuden vil der

være debat om, hvordan og

hvad vi skal bruge ulykke-/

nærulykke-databasen til.

Da sikkerhed mere handler

om kultur end om regler ser

arbejdsgruppen også frem

til en diskussion af, hvordan

DKF i de kommende år kan

styrke og understøtte sikker-

hedskulturen i klubberne.

Sikkerhed handler om meget andet end regler.

Det handler om, hvordan vi taler om sikkerhed,

hvordan vi træner sikkerhed, og at vi husker at

bruge den sunde fornuft...

Du kan læse mere om sikkerhed på kano-kajak.dk >om DKF

Page 8: Kano & Kajak # 2 2014

14 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 15

KLUB

For 11 år siden besluttede Skovshoved

Roklub at starte en ungdomsafdeling

helt fra bunden af. På det tidspunkt

havde klubben næsten 600 medlemmer,

men ingen under 18 år og kun ganske få

mellem 18 og 25 år.

I dag har klubben omkring 70 ung-

domsroere fordelt på kajak og polo.

- Det er ungdommen, der skal køre

klubben videre. Derfor ville vi have en

ungdomsafdeling, men det har krævet

en kæmpe indsats at nå så langt, som vi

er i dag, siger Susanne Bærentsen, der i

februar gav stafetten som ungdomsle-

der videre efter tre år og seks måneder

på posten.

De første år var det op ad bakke for

klubben. Den havde ikke materiel, som

var egnet til unge, ingen trænere og in-

gen, som havde lyst til at være ungdoms-

leder. Derfor måtte klubben betale sig

fra alt. Klubben hyrede unge kaproere

fra andre klubber som betalte trænere,

købte egnet materiel og gik i gang med

at annoncere det nye tilbud.

Gradvist lykkedes det at få en del

unge medlemmer mellem 12 og 14 år,

og spiren til et godt miljø for de unge

voksede frem. Afdelingen bed sig fast, de

unge blev lidt ældre og nogle begyndte

at ro stærkt. Samtidig lykkedes det

at skabe et godt træningsmiljø, og da

Susanne Bærentsen påtog sig rollen som

ungdomsleder, tog udviklingen for alvor

fart.

- Som mor til et aktivt barn i klubben,

var det vigtigt for mig at skabe en ung-

domsafdeling, hvor der var opbakning

fra forældrene. Uden forældreopbakning

kan det ikke lade sig gøre. Heldigvis er

det lykkedes at skabe en forældregrup-

pe, som lægger et stort arbejde i blandt

andet at hjælpe til ved stævner, træ-

ningslejre og med at lave fællesspisning,

som vi har en gang om måneden for alle

i klubben. Det er med til at ryste klubben

har succes med unge

TEKST OG FOTO: LARS BO OG PRIVAT

Med vilje og hårdt arbejde har Skovshoved

Roklub skabt en stor ungdomsafdeling

sammen og skabe et godt socialt miljø. Forældrene

er også gode til at møde frem og bakke vores unge

roere op til mesterskaber, siger hun.

Emilie og LouiseBlandt de unge, der gjorde sig bemærket ved

mesterskaber, var først Mads Kern og siden Emilie

Rosenkilde og Louise W. Madsen. De to piger be-

gyndte i ungdomsafdelingen som 12-årige, dengang

kun med ambitioner om at have det sjovt på vandet

sammen med andre unge.

- Det var min storebror, som lokkede mig ned i

klubben, men jeg sagde på forhånd, at jeg aldrig

ville stille op til et stævne. Det ville jeg ikke, for

jeg havde set min storebror til stævner og blev

så nervøs på hans vegne, smiler Emilie og Louise

supplerer.

- Jeg havde nogle dårlige oplevelser med fra

konkurrencer i svømning. Derfor havde jeg ingen

ambitioner om at konkurrere, da min far fik mig til

at prøve kajak. Han var startet et par år tidligere i

klubben, og da jeg stoppede med svømning, var det

oplagt at prøve kajak.

Begge faldt hurtigt til i klubben, og en dygtig

trænerstab anede, at her var et kappotentiale. Med

målrettet træning begyndte de at ro stærkt og fik

også lysten til at prøve sig af i konkurrencer.

- Vi begyndte at stille op til stævner, og det gik

meget godt. Så på den måde fik vi vakt vores kon-

kurrencegen, siger Emilie.

Historisk mesterskabJa faktisk er det gået endda meget meget godt for

Emilie og Louise. Emilie blev i den forløbne sæson

klubbens første seniordanmarksmester siden

1930'erne ved at vinde 1.000 meter K1. Desuden

vandt hun to nordiske seniormesterskaber i K1 1.000

og 500 meter og sølv i K2 ved VM maraton.

Nævnes skal det også, at hun for nylig blev hyldet

i klubben af over 100 klubkammerater for at vinde

Nordeas Udendørspris 2013.

Louise er lidt yngre end den 20-årige Emilie, men

har allerede gjort sig flot bemærket med en femte-

plads ved junior EM i K4 500 meter som det største

resultat. Desuden har hun vundet guld ved DM i 200

meter K4, bronze i 500 meter K1 og en fjerdeplads i

200 meter K1.

I dag er begge landsholdsroere og har derfor ikke

længere deres daglige gang på havnen i Skovsho-

ved. I flere år har de trænet på Kraftcenter Gladsaxe

og elitecenteret på Bagsværd. For at få nem adgang

til træning, bor de "til leje" hos 361.

- Vi er glade for, at vi kan være hos 361. Vi går

begge på den fireårige Team Danmark linje på Virum

Gymnasium. Derfor passer det os rigtig godt, at vi

kan tage fra skole og komme hurtigt på vandet fra

361, siger Louise.

Men selv om Øresund er skiftet ud med søvand og

det kunne være bekvemt at stille op for en søklub,

så er og bliver Skovshoved Roklub klubben for både

Emilie og Louise.

SKOVSHOVED

Emilie Rosenkilde på medajleskamlen.

↑ Susanne Bærentsen, Emilie

Rosenkilde og Louise W. Madsen.

»

Page 9: Kano & Kajak # 2 2014

16 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 17

- Det er i Skovshoved, vi har lært at ro. Det er også

her, vi bor og her, vi føler os hjemme. Når vi kommer

i Skovshoved Roklub kender vi alle, og her er et godt

kammeratskab og et godt miljø. På Bagsværd er vi

lidt på udebane og i et fremmed miljø. Derfor er det

dejligt, at vi er to piger fra Skovshoved, som kan følges

ad til træning, siger Emilie.

De to piger er også et vigtigt aktiv for både klubben

og for Gentofte Kommune, hvor de får elitestøtte til

blandt andet materiel og træningslejre, da de begge er

på kommunens talentudviklingsprojekt.

- For klubben og for vores ungdomsafdeling er Emi-

lie og Louise et stort aktiv. Vi bruger dem også alt det,

vi kan for at profilere klubben. Det sker blandt andet

gennem vores lokale avis Villabyerne, som jeg sender

alle resulater til og som er flinke til at skrive om os,

siger Susanne.

Ungdomsafdelingen bruger også Emilie og Louise,

når den hver sommer giver børn mulighed for at prøve

kræfter med sporten under Gentofte Kommunes Aktiv

Sommer, hvor 30 børn inviteres til tre dages sjov og

leg.

Plads til alleAktiv Sommer er et af redskaberne, som ungdomsafde-

lingen bruger for at få nye børn og unge ind i spor-

ten. Desuden holder klubben informationsmøde før

sæsonstarten, ligesom de nuværende roere er med til

at trække kammerater med.

- Vi får også ofte børn og unge med i købet, når

forældrene melder sig ind i vores klub. Derfor har vi

børn og unge, som kommer fra København og sågar

fra Snekkersten, smiler Susanne.

Modsat for 11 år siden, er ungdomsafdelingens

tilbud i dag målrettet alle typer af børn og unge.

Sammen med Hellerup var Skovshoved Roklub

først med ATK aldersrelateret træningskoncept.

- I Skovshoved har vi hold for alle. Vi har

nybegynderne og dem, der bare vil have sjov

motion. Så har vi hold for dem, der gerne vil lidt

mere og deltage i stævner. Og dem, der vil nå

op, hvor Mads, Emilie og Louise er. Lige nu har

vi flere på vej til at gøre de tre følgeskab, lover

Susanne.

Men, det er ikke kun i klubben, det foregår.

Skovshoved samarbejder med andre klubber

om at skabe fælles tilbud, som træningslejre.

Som i påsken, hvor Vallensbæk Kano- og Kajak

Club har inviteret Skovshoved med på trænings-

lejr i Prag.

- Det har vi allerede 10 unge roere som har

tilmeldt sig, og det er jo fantastisk, at vi kan

samarbejde på den måde om at give vores børn

og unge gode oplevelser, siger Susanne.

Vallensbæk er også klubben, som sidste år

leverede to elitetrænere til Skovshoveds ung-

domsafdeling. De får et symbolsk beløb for det

samt fri kontingent. Klubbens øvrige trænere er

selv startet som unge roere i roklubben, og gen-

nem kurser er de nu med til at give deres viden

og lærdom videre til de unge og nye medlem-

mer. Klubbens nye ungdomsleder Josephine

Kanta er selv gammel eliteroer fra Holte Roklub.

- Selvfølgelig betyder det noget for de unge

trænere med et symbolsk beløb, men det er jo

ikke noget, de bliver rige af. Jeg tror mere, at

det er medindflydelsen og medbestemmelsen,

der vægter højest. Her hos os får de en udstrakt

frihed til at tilrettelægge træningen, som de

gerne vil, siger Susanne.

Drømmer om OLFor Emilie og Louise er det store mål at nå

drømmen om OL. Og gerne i en K4.

- Det er nok der, hvor chancen er størst. Jeg

kan også godt lide at ro sammen med andre og

lave en holdpræstation, smiler Emilie og Louise

supplerer:

- Man ror på en anden måde, når man ror

sammen med andre. Det at være fælles om at

nå resultater, det kan jeg godt lide.

Hvem ved, om det allerede bliver i Rio 2016,

at Skovshoved kan skilte med to olympiske

deltagere.

Det kan kun tiden vise.

↑ Louise W. Madsen og Emilie Rosenkilde.

↓ Louise W. Madsen og

Emilie Rosenkilde vil

gerne til OL i en K4'er.

← Emilie Rosenkilde.

Page 10: Kano & Kajak # 2 2014

18 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 19

En masse små muskler i underar-me, bryst og skuld-re bliver pludselig aktiveret...

ANMELDELSE

Gymnastikring og det kraftige

spænde fra firmaet Apuls.dk

TEKST OG FOTO: ANDERS KRINTEL

Hvor ringene i redskabsgymnastikkonkurrencerne er helt standar-

diserede med hensyn til højde og afstand mm, så giver et par flek-

sible træningsringe som disse masser af muligheder for at lave

alverdens styrkeøvelser, som vil tiltale alle kano- og kajakroere

med hang til styrketræning. Især er det smart, at du kan tage dine

ringe med på træningslejr eller på besøg hos svigermor. Det ene-

ste, der kræves, er et sted at hænge dem op. Her er tagudhæng,

træer, og carporte oplagte steder. Selv har jeg haft stor glæde af

dem på terrassen i familiesommerhuset. Netop dette med at finde

egnede steder er et lidt af en udfordring. Specielt hvis du gerne vil

have ringe højt op, når du f.eks. vil lave kropshævninger.

Ringene fra Apuls er lavet i meget kraftigt hårdt plastik med let

struktureret overlade, der giver et helt fantastisk godt, behageligt

og sikkert greb. Samtidig er de glatte nok til ikke at flå håndflader-

ne i stykker. Apuls forhandler mange forskellige modeller, men vi

har vurderet, at disse passer godt til os "dødelige" både i kvalitet

og pris. Nok er de lavet af plastik, men de skulle kunne tåle et træk

på 300 kg, så de flækker helt sikkert ikke mellem hænder på dig,

og så kan plastikringe i øvrigt tåle, at du glemmer dem udendørs.

Remmene, der følger med, er meget kraftige, og tåler ifølge

fabrikanten et træk på op til 750 kg, så man trygt kan hænge med

hovedet nedad. Remmene er 4,5 meter lange, og er således 2,25 m

i brug, da de jo lægges dobbelt. Man kan sagtens argumentere for,

at de burde være længere, da det ville give flere mulige steder til

ophængning, men så er der ofte også bare meget strop i overskud,

der hænger og flagrer om ørene på én. Jeg bruger derfor blot at

forlænge mine med et par klatreslynger på ca 1,2 meter, hvilket

er fin og fleksibel løsning. Et par solide stykker tov med et par

velvalgte knuder, vil også sagtens kunne gøre det. Selve spæn-

derne er også meget kraftige og samtidigt tunge nok til, at man

kan kaste dem, når remmen skal op over en høj gren eller over en

tagbjælke.

Jeg vil ikke selv turde binde an med at benytte almindelige

kano- og kajakremme, som dem vi bruger til bådene, når de skal

spændes fast på bilen, da jeg flere gange har oplevet dårlige svejs-

ninger, og dermed ødelagte spænder.

APULS CROSSFIT ABS

Firmaet Apuls.dk har anbefa-

let dette par robuste gymna-

stikringe. Gymnastikringe er

generelt et helt uovertruffet

træningsredskab, som ud

over almindelig funktionel

styrketræning også kan ud-

vikle stabilitet og balance

Gymnastikringe

»

Page 11: Kano & Kajak # 2 2014

20 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 21

God træningTræning med ringe giver en usammenligne-

lig god træning af alle mulige og umulige

stabiliserende muskler. Laver man f.eks.

armstrækkere med ringene tæt nede ved

jorden, vil man øjeblikkeligt mærke, at det

ikke bare er op og ned, som hvis de var

udført på gulvet. En masse små muskler i

underarme, bryst og skuldre, bliver pludse-

lig aktiveret, for at holde ringene rolige og

på plads. Ingen tvivl om, at den stabilitet

man herved får stimuleret og trænet, vil

være endog meget gavnlig – især i forhold

til at forebygge skader.

En anden fantastisk øvelse, når nu

ringene alligevel er nede ved jorden, er

"flyers", hvor du kontrolleret fører armene

ud til siden. Denne øvelse "river" godt

i brystmusklen, armene og forsiden af

skuldrene. Som i armstrækøvelsen er det

også her tydeligt, at der er massevis af små

hjælpemuskler i spil.

Du kan også afprøve øvelsen, hvor du

hviler fødderne i ringene, og f.eks. tager

dine armstrækkere på gulvet. Igen oplever

man øget krav til stabilisering.

Hæver du ringene op til ca. én meter

over jorden, kan du lave "træk til bryst" –

helst med hælene plantet på en taburet

eller lignende.

Hænger ringene oppe i din egen skul-

derhøjde, er de velegnede til "dip" og sidst,

men ikke mindst, kan du lave kraftkræven-

de kropshævninger, når ringene kommer

op i en højde, hvor du kan hænge strakt

ned uden at røre jorden. Når du er oppe at

hænge, er der også masser af øvelser, hvor

du kan træne mavemuskler med forskellige

former for benløft.

Det er omsonst at prøve at beskrive alle

de øvelser, man kan lave med ringene, men

på YouTube findes adskillige gode idéfilm.

Søg blot på "Ring exercises", og lad dig

inspirere.

Ikke ufarligtRingtræning er ikke ufarligt. Fald fra flere

meters højde er selvsagt ikke ønskeligt,

hvorfor du bør være forsigtig, hvis du

prøver at være kæk ud i deciderede gymna-

stiske tricks med kæmpesving og omvendt

korsstilling. Sørg derfor for ordentligt

faldunderlag.

Lav desuden dine øvelser kontrolleret,

så du undgår kraftige ryk i f.eks. skulder og

albuer.

Apuls’ gymnastikringe er mit bedste

legetøj længe, og jeg synes, at prisen på

599,- (I skrivende stund på tilbud til 449,-) er

aldeles rimelig, og kvaliteten er overbevi-

sende. Desuden er der gratis fragt og gratis

returnering.

Ringtræning er sjovt, varieret, udfor-

drende, hårdt og man er træt på en behage-

lig harmonisk måde bagefter, fordi der er

så meget stabilisering på spil hele tiden.

Se meget mere på www.apuls.dk

Ringtræning er sjovt, varieret, udfordrende, hårdt og man er træt på en behagelig harmo-nisk måde bagefter...

Besøg Danmarks største kajakbutikVi har det bredeste udvalg, udstyr i alle prisklasser og giver dig grundig vejledning.

250 kvm med kajakker og udstyr i Skovshoved.900 kvm med kajakker, kanoer og udstyr i Herlev. - Åbner til april.

Vi sælger bl.a. følgende mærker:

Kano & Kajak ButikkenSkovshoved Havn 10A2920 Charlottenlundtlf 3990 8989

Mandag-Fredag kl 10-18Lørdag kl 10-14

www.kajak.dk

Kano & Kajak ButikkenGeneratorvej 392730 Herlevtlf 4441 0048

Under ombygning:Åbner igen til april

Mandag-Fredag kl 10-17.30

Page 12: Kano & Kajak # 2 2014

22 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 23

TEMADAG OG ÅRSMØDE 22.-23. MARTS

Tilmeldingsfristen er udløbet, når magasinet

rammer din postkasse, men årsmødet er en

tilbagevendende begivenhed – så kom med

næste gang og brug din stemme.DKF INSTRUKTØR 2 HAV KURSUS I KALUNDBORG

D. 26.-27. APRIL

Tilmeldingsfrist: 26. marts 2014

Tilmelding: kano-kajak.dk > kalender

Pris: Uden overnatning: 2914,-

Med overnatning: 3296,- / Rabat: *.

DKF INSTRUKTØR 1 HAV, ØSTDANMARK D. 16.-17. MAJ

Tilmeldingsfrist: 16. april 2014Tilmelding: kano-kajak.dk > kalenderPris: Uden overnatning 2914,-Med overnatning: 3296,- / Rabat: *.

INSTRUKTØRSAMLING I KERTEMINDE KAJAKKLUB 9.-11. MAJ

Vi tilbyder atter de efterspurgte workshops: Rul og teknik med

Jannie Heegaard, træningsfif med Mette Barfod, kanoleg og

teknik med Merete Fischer, fridykning med Jesper Stechmann;

samt en masse andet, som i skrivende stund er ved at falde på

plads. Tilmeldingen åbner d. 24/3. Der er tilmeldingsfrist man-

dag d. 14/4. Kom frisk – alle I instruktører derude – det bliver

stort, det bliver hyggeligt og frem for alt lærerigt.

SURFSAMLING 3.-4. MAJ

Uformelt arrangement for kajaksurfentusia-ster i korte både og på waveski. Deltagerne står selv for alt det praktiske.For at deltage skal du være selvhjulpen, og du skal kunne rulle sikkert og udføre redninger. Læs mere på facebook – Dansk Kajaksurf Forum eller surfkajakcup.

DKF INSTRUKTØR 1 HAV, VESTDANMARK

D. 16.-17. MAJ

Tilmeldingsfrist: 16. april 2014

Tilmelding: kano-kajak.dk > kalender

Pris: Uden overnatning 2914,-

Med overnatning: 3296,- / Rabat: *.

EPP 4 HAVKAJAKKURSUS I ESBJERG

D. 17. APRIL-19. APRIL

Tilmeldingsfrist: 17. marts 2014

Tilmelding: kano-kajak.dk > kalender

Pris: 4584,- / Rabat: *.

EPP 3 TURKAJAKKURSUS ØSTDANMARK

D. 3.-4. MAJ.

Tilmeldingsfrist: 3. april 2014

Tilmelding: kano-kajak.dk > kalender

Pris: uden overnatning 3182,- / Rabat: *.

* Rabat: Som medlem af en

klub under DKF kan du få 20%

rabat. Få rabatkoden af din

formand/kasserer, hvis du selv

tilmelder dig.

PARADISLØBET I SILKEBORG 11. MAJ Løb for danske og nordtyske maraton kano- og kajakroere. Kapkajak, kap-kano, turkajak, havkajak. Arrangør: Silkeborg Kajakklub Hjemmeside: silkeborg-kajakklub.org

CUP 1: SURFKAJAK 21. APRIL

Læs mere på surfkajakcup.dk

eller på facebook.

DKF INSTRUKTØR 1 TUR/KAP, ØSTDANMARK

D. 17.-18. MAJ

Tilmeldingsfrist: 17. april 2014

Tilmelding: kano-kajak.dk > kalender

Pris: Uden overnatning 2914,-

Med overnatning: 3296,- / Rabat: *.

CUP 2: SURFKAJAK 4. MAJ

Læs mere på surfkajakcup.dk

eller på facebook.

CENSORSAMLING – HAVKAJAK

D. 30. MAJ - 1. JUNI

Samlingen er for instruktører og cen-

sorer på niveau 3 og op. Invitation

sendes ud til målgruppen. Målet for

samlingen er videndeling og fagligt

løft, som gerne skulle forplante sig

nedad i niveauerne også.

EPP 3 HAVKAJAKKURSUS ØSTDANMARK

D. 3.-4. MAJ

Tilmeldingsfrist: 3. april 2014

Tilmelding: kano-kajak.dk > kalender

Pris: uden overnatning 3182,- / Rabat: *.

TRYGGEVÆLDE Å 27. APRIL

Klubløb/tur for medlemmer, der er frigivet som roer

i egen klub. Børn/unge kan deltage med voksne led-

sagere. Kapkajak, turkajak, havkajak. Arrangør: Køge

Kano og kajak Klub. Pris: Det er gratis at deltage,

men du skal i år tilmelde dig på forhånd.

Tilmelding og spørgsmål: Du tilmelder dig pr. mail

eller telefon til Anders Hauge, tlf. 5663 4252, mail:

[email protected] – koegekajak.dk

EPP 3 KANOKURSUS SUSÅ V/NÆSTVED

D. 26.-27. APRIL

Tilmeldingsfrist: 26. marts 2014

Tilmelding: kano-kajak.dk > kalender

Pris: 3182,- / Rabat: *.

DANMARKSTURNERINGEN 1: KAJAKPOLO 10. MAJ

Læs mere på kajakpoloturneringer.dk eller på facebook.

DKF INSTRUKTØR 1 TUR/KAP, VESTDANMARK

D. 17.-18. MAJ

Tilmeldingsfrist: 17. april 2014

Tilmelding: kano-kajak.dk > kalender

Pris: Uden overnatning 2914,-

Med overnatning: 3296,- / Rabat: *.

Page 13: Kano & Kajak # 2 2014

24 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 25

DKF INFO

VEDRØRENDE DIT ABONNEMENTDKF's EPP-database og magasinets adressedatabase er, som mange ved, kørt

sammen. Derfor er dit EPP-nummer (licens) og dit abonnementsnummer det

samme. Det består af din fødselsdato og år samt de to første bogstaver i dit for- og

efternavn. Nummeret står bag på dit blad, og dette nummer er vigtigt for DKF-

sekretariatet at få oplyst, når du henvender dig angående bladet. Uden nummeret,

(alternativt din fødselsdato), kan man ikke finde dig i databasen.

MEN ændring af adresse, mailadresse og telefonnummer, er noget du enten selv,

eller din klub skal vedligeholde. Klubberne skal holde databasen ajour med deres

medlemmer og disses oplysninger, men du kan også selv logge ind i systemet.

1. Dette gøres ved, at du går til vores hjemmeside www.kano-kajak.dk

Dernæst scroller man ned til punktet "GÅ TIL…" ude i højre side. Derefter klikker

man på "Ret din blad-/EPP-adresse".

2. Der vil nu komme et login-vindue. Der taster du din mailadresse, (den som du

har opgivet til din klub, og som du derfor er oprettet i systemet med). Hvis ikke

du har været logget ind før, så kan du bede om at få tilsendt et nyt password, som

derefter kan ændres når du er logget ind. (Hvis ikke din mailadresse eksisterer i

systemet, så er det klubben man skal tage fat i).

3. Når du er logget ind, kan du ændre din adresse, mailadresse og telefonnummer.

Det er dig selv og klubberne der skal holde databasen ajour. I klubben er det ofte

kassereren der sidder med opgaven. Der er ca. 18.000 adresser i databasen, så det

ville være uoverkommeligt at folkene på sekretariatet skulle sidde med det.

MEN har du ændringer til dit navn, eller er din fødselsdato eller år tastet forkert, så

er det sekretariatet man skal have fat i.

På redaktionen kan vi ikke rette i adresser eller gøre noget ved udeblevne blade,

og det er spildt arbejde at sende os mails om det.

MANGLENDE MAGASIN?

Udebliver dit blad, må du til gengæld meget gerne henvende dig til sekretariatet.

Vi betaler en klækkelig sum for, at alle medlemmer skal have Magasinet Kano &

Kajak leveret, så vi vil gerne, via distributionsselskabet, kunne gøre noget ved

det, når bladet ikke ender hos dig. Dette skal ske indenfor 2-3 uger efter seneste

bladudgivelse. Send en mail til [email protected], med navn, adresse og licens-

nummer, så opretter vi en reklamation, og du får bladet eftersendt, hvis altså din

adresse i systemet er vedligeholdt.

1

MAGASINETS DEADLINES

Næste nummer af Magasinet Kano & Kajak udkommer: 21. maj 2014.

Deadline for materiale sendt til redaktionen er: 25. april 2014.

Deadline for indtastning af modtageradresser er: 2. maj 2014.

2

3

ADVERTORIAL

Tag familien med på en kanoferie på Susåen og få dejlige ferieop-levelser, medens I sejler op og ned ad Susåen gennem noget af Syd- og Vestsjællands smukkeste natur.

I kan sejle fra Vrangstrup i nord til Næstved i syd eller på-begynde kanoturen et sted midt på strækningen.

Besøg os på www.kanopaasusaa.dk eller ring på tlf. 55 45 00 88

4 Havkajak på Bornholm

2 Tørring Kanoudlejning

Vi er største kanoudlejer på Gudenåen. Vi tilbyder sejlads på hele Gudenåen på strækningen fra Tørring til Fladbro ved Randers. Der er mange muligheder for både 1 dags ture samt fl ere dags ture.

Vælg mellem 4 forskellige pakketure: Familetur, kanoferie i børnehøjde, luksustur og pioneertur.

Besøg os på www.silkeborgkanocenter.dk eller ring på tlf. 86 80 08 93

1 Silkeborg Kanocenter

Vi hjælper dig gerne med at planlægge din tur og vejlede dig i at pakke og styre kanoen. Undervejs på kanoturen vil der blive rig mulighed for at få en naturoplevelse i nærkontakt med et livligt dyre- og planteliv.

Hos os er det muligt at leje både kanoer og kajakker til sejlads på hele Gudenåen.

Besøg os på www.kano-udlejning.dk eller ring på tlf. 75 80 13 01

Havkajak Bornholm har base i det lille charmerende fi skerleje Årsdale på østkysten.

Bornholm er et mekka for havkajaksejlads. Det uendelige hav og den smukke og varierede kystlinje byder på store oplevelser i havkajak. Den stille meditative sejlads, den mere action prægede i bølger, den teknisk betonede mellem skærene eller det store udfordrende kryds til Erthol-mene – det hele er her. Så tøv ikke!

Besøg os på www.havkajakbornholm.dk eller ring på tlf. 29 89 18 40

Oplev Danmarks natur med familien

3 KanoPaaSusaa

1

2

3

4

03-2014_ADVERTORIAL_210x280_4mm.indd 1 06-03-2014 12:24:44

Page 14: Kano & Kajak # 2 2014

26 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 27

Efter en rigtig god ferie blev det endelig tid til at prøve

kræfter med det norske rovand.

Da vi ankom til stævnepladsen, stod det klart for

os, at der var tale om lidt af en fest. Glade og forvent-

ningsfulde rokammerater, der ventede på et lift eller

ventede på, at det blev tid til at komme i kajakkerne.

Der var tre forskellige ture, en på 10 kilometer, en på

23 og en på 46. Jeg valgte den lange tur.

Den lange tur gik fra Norsjø ferieland til Notod-

den og tilbage igen. Straks efter starten kom vi ind i

elven, hvor vi roede modstrøms de første 13 kilometer.

Bagefter kom vi ud på søen ved Notodden. Den er cirka

10 kilometer lang og kan godt være lidt barsk, hvis det

blæser meget, men det kan alle søer jo. Alle ruterne er

både for kap, tur og havkajakker.

Alle ruter har fælles mål, og der er faste hjælpere,

når vi skal op af båden vel i mål. Her er der også udstil-

ling af udbydere inden for sporten. Ved afslutningen af

løbet bredte der sig en hel feststemning i målområdet.

Musik, humoristisk speaker, mad og et varmt bad. En

hel gaveregn, både for placering og lodtrækningsgaver.

Om aftenen var der fælles grill og hygge for dem,

som havde lyst.

Om søndagen var der mulighed for at ro med på

fælles tur ned gennem sluserne længere nede, også ar-

rangeret af Telemarkspadleren, men som ren udflugt.

Men der var også rig mulighed for både før og efter

bare at ro på egen hånd. Eller tage de gode travesko på

og nyde en tur i de smukke skovklædte bjerge omkring

søen.

Oplevelsen var så god, at jeg har besluttet at tage af

sted igen i år. Vi starter igen med en uges ferie. Stæv-

net er den 20. september.

Se: telemarkspadlern.no

Indkvartering kan lade sig gøre på feriecentret, som

danner ramme om løbets mål. Så det kan ikke blive

tættere på. Det kan gøres både med telt og med

campingvogn (vær dog opmærksom på, at der er risiko

for nattefrost). Det er også muligt at leje hytter på

pladsen.

Det var lidt af en tilfældighed, at jeg blev opmærksom

på, at der er et kajakstævne i det sydlige Norge. Det

lykkedes mig at overtale min kone, der ikke ror kajak –

forstå det hvem der kan – til at holde lidt af vores som-

merferie i Norge. Ferien sluttede med, at jeg deltog i

Telemarkspadlern

TEKST: JØRGEN KONGAA

FOTO: EYSTEIN ROLL AASTETH

OPLEVELSER

kajaktur i TelemarkDen tilfældige

↑ At ro på elven er en betagende oplevelse.

↑ Højt humør i målområdet.

Page 15: Kano & Kajak # 2 2014

28 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 29

Nye oplevelser for hver gangEfterhånden som man lærer at beherske

kajakken, åbner der sig nye oplevelser.

En dag opdager man, at man har roet en

lang tur uden at tænke på andet end land-

skabet. Verden ser meget anderledes ud fra

søsiden – uanset om det er fra Bagsværd Sø

eller Øresund.

Andre dage bliver kajakturen et åndehul,

hvor man får fred til at tænke over de store

og små spørgsmål, som også pensionisttil-

værelsen stiller.

Og atter andre dage bliver det hyggelige

ture med kammeraterne fra 60+ holdet eller

måske med helt nye venner, man har mødt

i klubben.

Slut på første sæsonDet er ikke for at prale, men jeg var nok den

på vores 60+ hold, der oftest ufrivilligt faldt

i vandet. Jeg er, hvis sandheden absolut

skal frem, temmelig klodset.

Vores træner var begejstret. Dels stod

jeg ofte til rådighed, når der skulle trænes

makkerredning. Og dels var jeg en af dem,

han forventede at bruge som eksempel på,

at alle kan lære at ro kajak, og at man ikke

skal lade sig afskrække, hvis man i begyn-

delsen ofte falder i vandet.

I slutningen af november 2012 kom der

nogle uger med frost – og så sluttede ro-

sæsonen for mit vedkommende. Tanken om

at falde i vandet i frostvejr, når vandtem-

peraturen kun var nogle få grader, gjorde

beslutningen forholdsvis let.

Svært at komme igang igenVinteren igennem savnede jeg roturene –

og alligevel kom jeg helt frem til starten af

maj, før jeg igen sad i en kajak.

Jeg havde valgt klubbens bredeste og

tungeste kajak (en 60 cm Nelo) til årets

første tur, selvom jeg havde sluttet første

sæson i en let og hurtig 52-centimeters

Simplex-kajak.

I vinterens løb var jeg blevet mere og

mere overbevist om, at jeg nok skulle starte

helt forfra, når jeg kom i kajakken igen.

Jeg var sikker på, at jeg ville starte med at

vælte nogle gange.

Det var derfor med en vis bæven, at jeg

slap taget i bådebroen og tog de første,

forsigtige tag med pagajen.

Der gik ikke to minutter, før usikkerhe-

den forsvandt. Det føltes rigtigt, reflek-

serne fra sidste sæson var vakt til live, og

jeg roede en tur på halvanden time – det

var så dejligt!

Næste tur foregik i klubbens nye SALT

55 – og den har jeg holdt mig til i hele

2013-sæsonen, når den var ledig. Den gamle

Simplex var blevet utæt i vinterens løb, så

den måtte jeg ikke bruge mere.

Turkajak og havkajakI sommer flyttede min kone og jeg fra

Bagsværd til Nivå – og jeg fik en prøve-

tur på Øresund i en af Nivå Kajakklubs

turkajakker.

Atter en ny og anderledes oplevelse. Der

er selv i stille vejr nogle store, bløde døn-

ninger, som løfter og sænker kajakken. Og

ovenpå disse danner vinden mindre bølger,

som minder om dem, man møder på f.eks.

Bagsværd Sø. Hele fornemmelsen af at ro

bliver derfor anderledes på havet end på

søerne.

2013-sæsonen sluttede for mig allerede

omkring 1. november. Det var igen vand-

temperaturen, der fik lov at bestemme. Til

min store overraskelse lykkedes det mig at

ro knap 300 km ialt uden at vælte ufrivilligt

overhovedet. Jeg er kun væltet med vilje i

forbindelse med træning af makkerredning.

I den kommende sæson håber jeg at

komme ud i en havkajak. Jeg har forstået

på mine nye venner i Nivå, at der venter

andre udfordringer og oplevelser. Samtidig

regner jeg med at fortsætte med at ro i

Bagsværd med mine gamle venner.

Jeg glæder mig!

I sommeren 2012 skete der to afgørende ting i

mit liv:

- Jeg gik på pension

- Jeg begyndte at ro kajak

De to ting hang sammen.

Da tiden for pensioneringen nærmede sig,

besluttede jeg at opsøge nye aktiviteter, så jeg

ikke kom til at kede mig med al den fritid, jeg

ville få, når arbejdet ikke optog min tid.

Samtidig havde 361 Kano- og Kajakklub en

lille artikel i lokalavisen, hvor klubben opfordre-

de seniorer til at komme til informationsmøde

om muligheden for at oprette et 60+ kajakhold.

Mødet lå perfekt – få dage efter min sidste

arbejdsdag.

Allerede på informationsmødet gik det op

for mig, at jeg var løbet ind i en udfordring, som

var vildt fascinerende. På mødet fik vi en masse

TEK

ST:

PE

R G

RU

NN

ET,

361

FOTO

: TH

OM

AS

STO

RC

H

KLUMMEN

Livskvalitet med røven i vandskorpenSeniorlivet set fra en kajak

informationer om klubben, om sikkerhed, om

det undervisningsforløb vi blev tilbudt, og om

betingelserne for at få lov til at ro på egen hånd.

Men vi fik også lov til "at prøve at sidde i en

kajak", som det var udtrykt i indbydelsen, hvor-

efter der stod: ("Husk at medbringe skiftetøj").

Det skulle vise sig at være en spændende

udfordring. Mit første forsøg på at sidde i en

kajak varede under fem sekunder, så var jeg ude

af den igen og befandt mig i stedet i Bagsværd

Sø. Næste forsøg varede noget længere – der gik

tyve eller tredie sekunder, før jeg lå i søen igen.

Tredie gang blev lykkens gang. Jeg roede en

lille cirkel fra bådebroens spids og tilbage igen

og faldt først i vandet, da jeg forsøgte at komme

fra kajakken og op på bådebroen igen.

Efter at have fået tørt tøj på gik det op for

mig, at jeg allerede glædede mig til at prøve

igen.

Oplæring i løbet af sommerenJeg var bestemt ikke alene. Af de ca. 20, der

mødte op til informationsmødet, kunne klub-

ben kun optage ti på holdet. Jeg var blandt de

heldige, der kom med fra starten.

Vi mødtes to gange om ugen – hver mandag

og onsdag – og roede mellem en og halvanden

time.

Vi startede med at træne et eller andet –

pagajteknik, makkerredning, manøvrering – og

sluttede af med en kortere eller længere tur på

Bagsværd eller Lyngby Sø.

Undervisningen sluttede med kaffe og hyg-

gesnak om dagens oplevelser.

Fascinationen ved at sidde med røven i

vandskorpen i et langt, smalt glasfiberrør, kun

bevæbnet med en pagaj og sin til tider svigten-

de balanceevne består i begyndelsen kun af én

ting: At blive siddende og ikke falde i vandet.

Mirakuløst oplever man så, hvordan det

bliver lettere og lettere, samtidig med, at man

finder nye udfordringer. F.eks. at få fart på

kajakken. Eller stoppe den. Det er også en udfor-

dring at holde en kurs – for slet ikke at tale om

at ændre kursen eller ligefrem vende kajakken.

Page 16: Kano & Kajak # 2 2014

30 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 31

SF flydebroer til kano - kajak og roning

tlf. 49 17 00 72 - www.nbcmarine.dk - [email protected]

- fra Svenska FlytBlock med trædæk - stor stabilitet - moduler 2.4 x 6.4m - opdrift 1500kg pr. modul - vægt 430kg pr. modul - lav flydehøjde - 20cm - tilbehør & forankring - katalog - www.nbcmarine.dk

EasyFloat flydebroer til kano ‐ kajak og roning   

NBC Marine  

tlf. 49 17 00 72          ‐          www.nbcmarine.dk          ‐          [email protected] 

                                                                     ‐ fra Svenske EasyFloat i aluminium                                                              ‐ stor stabilitet ‐ modulopbygget                                                              ‐ stor opdrift ca. 145 kg pr. m²                                                              ‐ vejer halvdelen af traditionelle flydebroer                                                              ‐ lav flydehøjde ‐ 20cm                                                              ‐ tilbehør & forankring                                                              ‐ katalog ‐ www.nbcmarine.dk 

Page 17: Kano & Kajak # 2 2014

32 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 33

KORT NYT

Adventurefilm har produceret en ny video om at ro

havkajak. Filmen hedder "Sikker Havkajak" og berører

emner som udstyr, beklædning, roteknik, redninger på

vandet samt færdsel i naturen. Den kan bruges som oplæg,

som del af undervisning eller som inspiration til sikker

havkajakroning.

Den er produceret med råd og vejledning fra Dansk Kano og

Kajak Forbund og Søsportens Sikkerhedsråd og med økono-

misk støtte fra Friluftsrådet og Foreningen Østifterne.

Se den på: kano-kajak.dk/discipliner/havkajak/

DIF og DKF har i efteråret arbejdet for, at idrættens ansvarsforsikring blev udvidet, således at klubberne har en

forsikring, der dækker, hvis de har aktiviteter for "ikke-medlemmer".

Det er nu lykkedes. Idrættens Ansvarsforsikring er blevet udvidet med "klausul 0024".

Her står (uddrag):

"Ansvarsforsikringen er udvidet til at omfatte klubbens erstatningsansvar ved ulykker under søtransport af pas-

sagerer i mindre fartøjer, der højst må medbringe 12 passagerer i henhold til søloven, jf. lov. nr. 249 af 21. marts

2012 (lov om ændring af søloven).

Udvidelsen af ansvarsforsikringen omfatter sikredes erstatningsansvar for personskader og skader på håndba-

gage forvoldt ved erhvervsmæssig passagertransport og med de dækningssummer, der følger af lov nr. 249 af 21.

marts 2012."

Læs eventuelt mere på idraettensforsikringer.dk/Policer-og-betingelser.

Det blåhvide bånd i Finland har en lillesøster, Det store Skærgårdsbånd, som tidsmæs-

sigt og distancemæssigt er knap så krævende som storebror.

Hvor det blåhvide bånd dækker en rostrækning på cirka 1.200-1.400 kilometer og ta-

ger en måned at gennemføre, så er Det store Skærgårdsbånd "kun" på cirka den halve

distance og tager godt den halve tid at gennemføre.

Det store Skærgårdsbånd kan indeholde et eller flere temaer, som fæstningerne

langs med kysten, skærgårdsbyerne, fyrtårnene og de omkringliggende øer.

Til forskel fra det blåhvide bånd, er der her tale om visse obligatoriske punkter/

pladser langs med ruten, som man skal besøge. Ud over de obligatoriske punkter,

findes der desuden nogle frit valgbare steder, hvoraf fem skal besøges.

På samme måde som med det blåhvide bånd, så er retningen ikke blevet specifice-

ret. Man kan ro i enten øst-vestlig eller vest-østlig retning.

Læs mere på www.retkimelojat.fi

– en lillesøster til det blå-hvide bånd

Det store SkærgårdsbåndNY HAVKAJAKVIDEO – til undervisning og inspiration

Ansvarsforsikringen dækker nu også aktiviteter for

"Ikke-medlemmer"

Super Malik

Super Malik er hybridkajakken, der kombinerer havkajakkens stabilitet og lastevne med turkajakkens hurtighed og lave vægt.

KANO - OG KAJAKVÆRKSTEDET | TLF. 45883887 | WWW.KANOBYG.DK

kr. 14.995,- Glasfiber/carbon, vægt ca. 20-21 kgkr. 19.995,- Ren carbon, vægt ca. 18-19 kg

SuperMalik_annonce_jan_2014.indd 5 16/01/14 16.31

Page 18: Kano & Kajak # 2 2014

34 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 35

VIS MIG DIT "HOOD"

TEKST: ANDERS KRINTEL

FOTO: SØREN MANCHER OG ANDERS KRINTEL (GOPRO)

Vores lille knapt tre år gamle klub, Kano- og Kajakklubben Vejle Å, ligger

helt derude, hvor Vejle Å løber ud i fjorden. Der ligger den perfekt, for vi kan

vælge fjorden, når vejret er til det, eller vi kan benytte åen, når vinden er for

voldsom, eller der er is på fjorden.

De yderste ca. to km af Vejle Å er påvirket af tidevandet, så på særligt lav-

vandede tidspunkter kan den yderste kilometer være lidt træls, men ellers er

åen fin. Når man ror kapkano, skal det i øvrigt heller ikke være for højvandet,

for så kan man ikke komme under broerne.

Vi bruger mest åen til kajak, men også til turkanoture og i mit tilfælde

kapkano. Det er dejligt afskærmet og sikkert at have klubbens børnehold på

vandet på alle tider af året. Vi har forskellige mærker, pæle og træstubbe, der

markerer diverse afstande til kortbanetræning, men de fleste af klubbens

140 medlemmer nyder bare åen i ro og mag.

750 meter oppe ad åen, møder man den nok så berømte (eller berygtede)

restaurant "Vejlegården". Ved én kilometer kommer man til togstationen.

Det er ikke så spændende at berette, men lige netop mellem restauranten og

stationen er der nærmest garanti for at møde isfugle. Jeg så to på én gang, da

jeg tog billeder til denne artikel.

Når man begynder at komme op gennem byen, kan man ro under flere

meget flotte gamle broer. Pludselig ligger der en stor gammel sejlbåd i åen,

VEJLE Å Med udgangspunkt fra Kano- og Kajakklubben Vejle Å kan man få en spændende tur på både åen og fjorden

»

set fra en kapkano

Kære Lotte

Tak for din mail til redaktionen. Det med at skrive om steder i DK,

som man kan besøge for bare at ro en stille og rolig oplevelsestur,

synes vi, er en super god idé. Der findes allerede en database på

udinaturen.dk, hvor man kan se seks forskellige ture i landet, be-

skrevet af ro- og kajakfolk. Men derfor kan vi godt krydre magasinet

med lækre billeder og indbydende beskrivelser af nogle af de dejlige

hjørner af landet, hvor kano- og kajakfolket nyder naturen til dagligt.

Nu lægger jeg selv ud nedenfor med et kamera i panden, og så håber

jeg, at du og andre får lyst til på tilsvarende vis at vise deres "hood"

frem. (Lav lige en aftale med redaktionen, før du skiver).

Efterfølgende kan skribenterne så lægge beskrivelserne ind på udina-

turen.dk, så vi får forøget antallet derinde.

Det ligger naturligvis også i nedenstående, at du og andre er hjertelig

velkomne i Kano- og Kajakklubben Vejle Å, når og hvis I skal nyde en

tur her i området. Der ligger allerede to fine beskrivelser på

udinaturen.dk af ture på henholdsvis nord- og sydsiden af Vejle Fjord,

så dem kan du jo se sammen med de andre, men her får du altså:

[email protected]

Vis mig dit "hood"

Page 19: Kano & Kajak # 2 2014

36 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 37

en galease, som er kranet ned i åen. Ud over nærmest at være lidt skulp-

turel, så skal den markere, hvor langt havnen i gamle dage nåede op.

Herefter kommer man forbi "Bryggen", byens rustne kollods af et

butikscenter, hvor vi afholdte DM i ergometer i 2012. Her kan man om

sommeren skåle med studenterne, der mødes ved åen for at hygge sig

(og desværre også for at smide en masse tomme dåser i vandet). Efter

Bryggen, begynder man at komme lidt fri af det mest byagtige, og når

man efter 2,5 km har passeret Vejles store DGI-hus, er man nogenlunde

i fred.

Nu følger en kilometer på noget kunstigt udrettet å, hvor der til tider

går græssende får langs åen, og på dette stykke er der året rundt indtil

flere smukke rovfugle. Når man efter 3,5 km når broen, hvor vejen mod

Billund skærer åen, blive man desværre nødt til at vende skuden, hvis

man er her mellem 16/6 og 31/10, for det foreskriver kommunens regler.

Kommer man imidlertid uden for denne periode, kan man fortsætte op

ad den smukke, bugtede å. Der er et par små stryg undervejs og masser

af spændende fugleliv. Ved Haraldskær omkring otte km oppe, er det

definitivt slut med at ro modstrøms.

Skal man udforske åen over dette sted, kræver det sejladstilladel-

ser. Men regler og andet kan I få via vores klub, hvis I skulle komme på

besøg.

B O R N H O L M • H A V K A J A K

7 . J U N I - 9 . J U N I

SYMPOSIUM 2014

På tur på Vejle Å...

KUNNE DU TÆNKE DIG EN ANDERLEDES KAJAKFERIE?Så tag med os til det Sydfynske øhav, med base i Svendborg. Vi besøger Valdemars Slot,

tager på guidet byrundvisning og får god forplejning på 4*Hotel Svendborg

Der er i år 2 rejser der foregår i ugerne 26 og 27. Der vil være mulighed for opsamling på kajaktrailer.

Kom med på en fantastisk kulturel oplevelsestur blandet med kajaksejlads i det skønne øhav.

Priser fra 5995.- pr. person i delt dobbeltværelse - Vil du vide mere så besøg vores hjemmeside: www.hotelogkajak.dk

HotelogKajak.dk

Page 20: Kano & Kajak # 2 2014

38 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 39

KURSER

White Water kajakpadling opfatter mange stadig som en ekstremsport

for de unge og vovede, der ønsker fart over feltet og oplevelser, der får

pulsen og adrenalinet til at stige.

Men spørger man Jakob Hertz, der stiftede FarOut i 1988, hvor han

blandt andet udbyder kurser i White Water og havkajak samt ture rundt

om i Europa, så er White Water en aktivitet, som både børn og ældre

kan deltage i. Og man kan sagtens lære White Water fra bunden, selvom

man ikke har siddet i en kajak før.

- Jeg vil vende den om og sige, at det kan være en fordel ikke at have

lært at ro havkajak først. For det er nogle helt andre ting, man skal gøre

og en ny måde at reagere på, når man kommer ned i en White Water

kajak. Når trænede havkajak roere skal lære White Water, er der faktisk

en masse ting, som de skal lære at gøre anderledes, og det kan være en

udfordring, forklarer Jakob Hertz.

Når det er sagt, påpeger han, er det selvfølgelig ikke en bagdel, at

have lært at ro kajak, før man kaster sig ud i White Water. Og har man

tidligere dyrket ekstremsport som eksempelvis klatring eller mountain-

bike, så er man mentalt rustet til White Water.

- For det er ligeså meget en mental træning, der skal til. White Water

kræver nemlig noget både fysisk og psykisk. Ved White Water skal man

være indstillet på, at man ikke har det forudsigelige element i rygraden,

og alle skal derfor starte på et begynderhold, før vi slipper dem løs, for-

klarer Jakob Hertz, der tilbyder kurser i White Water for grupper, og han

retter altid sværhedsgraden ind efter deltagernes niveau.

Instruktør i White WaterJakob Hertz er på flere måder en pioner indenfor både havkajak og

White Water her i Danmark. Han var blandt de første, der introducerede

danskerne for havkajak i 1995, hvor han første gang havde havkajak på

programmet, men da havde han allerede i to år afviklet kurser i White

er en sjov aktivitet for alle

Som det eneste sted i

Danmark kan FarOut

tilbyde ture og kurser i

White Water, der ikke kun

er en ekstremsport for de

vovede, men også en sjov

aktivitet for hele familien

– inklusiv bedstefar,

lyder det fra indehaver

af FarOut og instruktør

Jakob Hertz

White Water

»

Page 21: Kano & Kajak # 2 2014

40 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 41

Wh

ite

Wa

ter

info

Water. Men oprindeligt startede han firmaet med ture og akti-

viteter i naturen – blandt andet med mountainbike og klatring

herunder isklatring.

I 2004 skrev og udgav Jakob Hertz en instruktionsbog "Havka-

jak", som i uddrag kan findes på havkajakbogen.dk. Jakob Hertz

har således mange års erfaring som instruktør i havkajak og

White Water, og han er stadig den eneste, der udbyder kurser

i White Water. Første kursus i White Water afviklede FarOut i

1993 i Trysilelven i Norge. Jakob Hertz er selv uddannet havka-

jak- og White Water-instruktør, og han har i dag flere instruk-

tører i både havkajak og White Water tilknyttet FarOut, der

således altid tilbyder ture tilknyttet guide og instruktør.

Eget center i SverigeJakob Hertz benytter nogle faste kursussteder, hvorfra han

afvikler kurser og ture. I Danmark er det med udgangspunkt fra

Charlottenlund Strand, SommerCampen afvikles i Sydfrankrig

ved campingpladsen du Lake Les Iscles og FarOuts eget kursus-

center i Blekinge, Sverige.

- Vi købte centeret i Sverige for 10 år siden og har løbende

udbygget stedet. Det er herfra vi afvikler kurser i blandt andet

White Water. KursusCenteret ligger i Blekinge, kun to timers

kørsel fra København, og her har vi de helt perfekte rammer for

White Water og kajak på Mörrumsåen og havkajak ude i skær-

gården, siger Jabkob Hertz.

FarOut starter aktiviteterne i Blekinge til påske og den årlige

Sommercamp i Frankrig er i ugerne 29, 30,31 og 32 i skolernes

ferie. Og udover de faste kursussteder, så benytter FarOut også

andre destinationer – eksempelvis Norge, hvor der arrangeres

ture i White Water.

Jakob Hertz kommer gerne ud til klubberne og giver foredrag

om White Water og fortæller også gerne om de ture og aktivite-

ter, som han afvikler.

- Jeg kan lave et individuelt program for en gruppe og tilret-

telægge aktiviteterne efter det niveau, som deltagerne befinder

sig på. Jeg arrangerer også gerne workshops i White Water, som

sagtens kan afvikles på fladt vand ude i klubberne, forklarer

han.

Booker man en tur gennem FarOut, så skal man ikke tænke på

udstyr. FarOut har selv udstyret.

- Så ønsker man at deltage på nogle af vores weekendture i

Sverige eller en uge på vores sommercamp i Frankrig, så skal

man ikke tænke på udstyr. Det klarer vi. Man skal blot selv sørge

for transporten frem til kursusstedet, siger Jakob Hertz.

← Jacob Hertz, Farout.dk

Hvis man vil vide mere

om de kurser og ture,

som FarOut tilbyder,

kan man læse mere på

deres hjemmeside:

FAROUT.DK

Page 22: Kano & Kajak # 2 2014

Vogalonga

42 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 43

TEKST OG FOTO: PER BELDRING, SKOVSHOVED ROKLUB

I 2012 deltog Per Beldring og to klubkammerater i Vogalonga-løbet i Venedig. Til pinse vil de tilbage igen. For at inspirere andre, følger her hans beretning fra løbet i Venedig

INTERNATIONAL

Vi var tre havkajakroere, Lasse, Merete og mig selv fra

Skovshoved Roklub, der havde besluttet at deltage i

Vogalonga i pinsen 2012.

Det er et event i Venedig, hvor man ror cirka 35-40 ki-

lometer rundt i lagunen til diverse småøer, afsluttende i

Canal Grande og mål ved Markuspladsen, hvorfra starten

også går.

Løbet er for alle former for både, der bliver drevet

frem ved håndkraft. Der var omkring 1.800 forskellige

både, 2'er og 4'er med styrmand, havkajakker, dragebåde,

turkajakker og et utal af andre spændende bådtyper. Vi

var cirka 7.200 deltagere.

Vi pakkede de tre havkajakker på taget af min bil, og

satte korrekt afmærkning bag på bilen som anbefalet

af FDM. Heldigvis var Merete tidligere klatrer, så hun fik

skiltet, der er påkrævet i Tyskland og især i Italien, surret

ordentlig fast.

Afsted til ItalienTorsdag den 24. maj klokken 16 tog vi afsted.

Vi havde aftalt at køre 1, 5 time hver. Chaufføren flytte-

de derefter hen på passagersædet, og personen dér om på

bagsædet, hvor der så var tid til en 1,5 times søvn. Det gik

glimrende, og vi var fremme klokken 11 fredag morgen.

Vi havde en aftale med italienske Tito, i byen Campalto.

Tito ville guide os hen til en øde ø, hvor vi kunne campere.

Tito havde lykkeligt glemt os. Det viste sig dog, at han

var vældig gæstfri, vi fik et glas vin, fik forklaret, hvor øen

lå, og vi spurgte ind til, om man overhovedet måtte ro i

kanalerne efter løbet.

Det var der ingen problemer med, vi skulle blot huske

at ro venstre om, når vi mødte en gondol, der kom mod

os!

Øen, vi fik anvist, er kun velegnet for kajakker, og den

var knap så øde de første par dage, da der kom et halvt

hundrede tyskere, et par italienere og fire polakker, der

alle skulle med til Vogalonga. Da løbet var overstået fik vi

øen for os selv.

Fredag eftermiddag roede vi ind til Venedig for at

hente vores startnummer. Det var ikke helt nemt – men

vi skulle blot have set efter løbets logo, der sad på en

bygning ud mod Canal Grande.

Masen og råben og en munter uroDa vi endelig havde fundet stedet, var der vild forvir-

ring og nærmest kaos for dem, der havde glemt deres

– vilde oplevelser i Venedig

»

Page 23: Kano & Kajak # 2 2014

44 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 45

betalingsid, som jeg havde, hvorfor jeg ikke kunne få

mit startnummer. Hvilken ulykke at komme til Venedig,

uden mulighed for at ro med! Heldigvis var Lasse frisk

og fræk, så han fik det fikset – alt var meget italiensk,

men sjovt – bagefter.

Om lørdagen var selve løbet eller snarere det

italienske event, der var en hel fantastisk, men også

stressende, oplevelse. Man klumpede sig sammen, hver

gang man kom fra åbent vand i lagunen, til de mindre

kanaler ved de øer, vi passerede undervejs. Der var en

masen og en råben og en munter uro fra diverse både i

fremdrift. Nogle roet af udklædte folk, ja selv lagunens

munke var med. Det skal bare opleves.

Faktisk blev jeg ind i mellem ret ophidset over, at der

ikke blev vist hensyn fra deltagernes side. De roede på

kryds og tværs af sejlrenden, og der var stor risiko for at

blive sejlet ned bagfra. Merete fik næsten en dragebåd i

hovedet. Men det var alligevel en helt vild oplevelse.

Påsejlinger og dramatikEfter løbet sad vi ved Rialtobroen og fik os en øl. Der

var vi øjenvidner til endnu mere dramatik, da vi først

så en 4'er med styrmand, der efter en påsejling var ved

at synke. Politi og hjælpefartøjer hjalp de fem unge

piger med at få båden reddet. Mens det stod på, var

politibåden så uopmærksom, at den vædrede en 2'er

med styrmand, der blev bordfyldt og måtte til kaj for

at blive tømt. Der var vildt kaos af både omkring de

havarerede, og det var nærmest et under, at der ikke

skete mere.

Efter hjemkomst til øen lørdag aften, spiste vi

sammen med tyskerne. Det blev en rigtig hyggelig

aften. Her mødte vi Tito igen, da han havde noget med

tyskerne at gøre. Han kunne stadig ikke huske os. Han

er 70, sød og rar, men med en dårlig hukommelse.

Tyskerne tog afsted den følgende morgen, hvorefter

vi havde øen for os selv.

De sidste dage spiste vi morgenmad og aftensmad

på øen.

Efter morgenmaden roede vi enten til Venedig,

Murano, Burano , Lidoen eller andre småøer. Hvis vi

fandt vi nogle interessante steder, trak vi kajakkerne

op på kajen, (lige som at parkere en cykel), og vandrede

i kajaktøj rundt og legede turister, eller fandt et godt

sted at spise. Det blev en helt fantastisk oplevelse, der

trodser enhver beskrivelse.

At ro alene rundt i lagunen til diverse øer, igennem

diverse kanaler er simpelthen alle pengene værd og

er noget, der skal på "to do listen". Når vi

mødte gondolerne var turisterne helt vilde

med os, vi blev fotograferet så det halve

kunne være nok.

Jeg kan stadig blive hel "høj", nu når jeg

sidder og skriver om det.

Vi prøvede at finde Venice Kayak, hvor

man kan leje kajakker, da vi vidste at der

var en dansker med. Vi havde desværre ikke

undersøgt det ordentligt hjemmefra og

kunne ikke finde stedet. Det viste sig efter

hjemkomsten, at vi havde roet lige forbi!

En oplevelse for guderFor at se noget andet, og for at have et an-

det sted at sætte kajakkerne i vandet, tog

vi efter fem dage til en campingplads på

den østlige landtange, nær Punta Sabbioni.

Det var ikke nogen speciel succes. Men vi

fik et dejligt bad, for efter fem dage med

lagunens grumsede vand trængte vi til det.

Det er sjovt, at man stadig kan blive helt

vild med et brusebad.

Om aftenen trak vi i civil og tog en færge

til Venedig, vandrede rundt og så byen fra

landsiden, drak kaffe på Markuspladsen.

Hjemturen gik fint, Lasse havde taget

flyet hjem et par dage før, så der var kun

Merete og jeg til at køre bilen hjem. Det

blev lidt af en omvej, da jeg var så klog ikke

at lytte til GPS’en, så vi brugte cirka tre

timer ekstra på at se Norditaliens smukke

natur.

Bortset fra dette var det en hel fanta-

stisk tur – at ro i Venedig og i lagunen er en

oplevelse for guder.

Heldigvis var Lasse frisk

og fræk, så han fik det

fikset – alt var meget

italiensk, men sjovt

– bagefter...

Page 24: Kano & Kajak # 2 2014

Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 4746 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014

Repræsentanter fra 11 klubber mødte i starten

af februar frem til dialogmøde i Kolding.

Her satte forbundet DKF's fremtid

og strategi frem til 2020 til diskussion

hvem er vi

hvad vil vi

DKF FREMTID

En slags tilbagevendende fagfestival, hvor

klubberne kan møde DKF, hinanden, dele erfa-

ringer, lave netværk og samarbejder.

Det var et af flere forslag, som repræsentan-

ter fra Syd- og sønderjylland, Flensborg og Fyn

bragte på bordet under dialogmødet i Kolding

Kajakklub.

Diskussionen gik livligt efter den indle-

dende præsentation, hvor bestyrelsesmedlem

Peter Unold gennemgik hovedkonklusionerne

fra den online-undersøgelse om medlemmer

og klubber, som DKF har fået lavet i samarbej-

de med konsulent Jan Gudnitz fra DIF.

Undersøgelsen viser, at knap totredjedele

af medlemmerne i klubberne under DKF er

mænd, plus 50, der alene eller sammen med

en ægtefælle primært ror i en klubbåd og

foretrækker tur- eller havkajak. For dem, der

foretrækker havkajak, er det ofte i en privat-

ejet kajak.

Medlemmerne ror primært småture, alene

eller selvorganiseret. De er på vandet mellem

11-50 gange om året og ror sammenlagt under

500 kilometer.

Generelt er medlemmerne tilfredse med de-

res klub, hvor de gerne hjælper med praktiske

opgaver og deltager i sociale arrangementer.

På tværs af discipliner vil medlemmerne

gerne prøve andre bådtyper, blive bedre til at

ro, blive bedre teknisk, ro hurtigere, lære mere

og uddanne sig mere.

På klubsiden vil halvdelen gerne starte nye

aktiviteter op, mens en tredjedel gerne vil

have samarbejde med andre klubber.

Fleksibelt EPPUnder mødet i Kolding var det især tre emner,

der optog deltagerne, uddannelse og EPP, nye

aktiviteter og samarbejde/netværk mellem

klubberne.

På uddannelse og EPP efterlyste flere af del-

tagerne et mere fleksibelt uddannelsessystem,

som i højere grad afspejlede behovet rundt i

klubberne. Det nuværende EPP var efter fleres

mening for ufleksibelt med dets opbygning

på de enkelte bådtyper. Andre ønskede mere

uddannelse målrettet unge ud over det nuvæ-

rende ATK, aldersrelateret træningskoncept.

Og til endnu yngre målgrupper. I Flensborg har

man eksempelvis succes med hold målrettet

børnefamilier og skilsmissefamilier – som

det blandt andet er kendt fra svømning med

mor-far-barn-hold.

Som at gå til fodboldkampPå aktiviteter var der generel enighed om, at

det blev sværere og sværere at få medlem-

merne til at deltage i løb og aktiviteter langt

fra klubben og løb og aktiviteter, der strækker

sig over længere tid, som eksempelvis Tour de

Gudenå.

Her slog flere til lyd for, at nye aktiviteter

skulle foregå i og omkring klubben og have

et tidsforløb, hvor man som til en fodbold-

kamp kan nå frem, deltage i aktiviteten, og nå

tilbage i løbet af fire-fem timer.

Det kunne også være aktiviteter, hvor man

indgik samarbejde med andre udendørs-

foreninger, som løb og cykling. Et havneræs,

som kombinerede løb, kajak og cykling

eksempelvis.

Diskussionen viste, at mange havde erfa-

ringer og samarbejdsmuligheder at byde ind

med. Derfor blev det foreslået at lave en slags

tilbagevendende fagfestival, hvor klubberne

i et regionalt forum kunne møde DKF og

hinanden for at udveksle erfaringer og knytte

netværk.

Klubber og medlemmer

skal forme fremtiden

DKF's fremtid og kommende strategi vil mål-

rette sig efter medlemmernes og klubbernes

ønsker og behov, fastslog Peter Unold.

- Det er jer og klubberne, der er DKF. Derfor

er det også jer, der skal forme fremtiden og

strategien, sagde han.

Herunder opfordrede han de fremmødte

til at trække på forbundets sekretariat til alle

de spørgsmål og problemstillinger, de måtte

have.

- Sekretariatet er til for jer, så I skal ikke tøve

med at henvende jer. Medarbejderne vil hel-

lere end gerne hjælpe jer, og kan de ikke selv

svare på jeres spørgsmål, så finder de ud af,

hvem der kan svare på spørgsmålet.

Det første skridt mod den nye fremtid og

den nye strategi bliver taget på Årsmødet i

Brøndby 22. og 23. marts. Her vil Jan Gudnitz

lægge op til debat med en detaljeret gennem-

gang af online-undersøgelsen.

På temadagen 22. marts er DKF i øvrigt på

forkant med ønsket fra Kolding om at udveksle

erfaringer og netværke med andre. Det sker

sidst på eftermidagen, hvor DKF's sekretariat

lægger lokale til "Klubdating".

hvad gør vi

TEKST OG FOTO: LARS BO

Page 25: Kano & Kajak # 2 2014

48 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 49

DKF FREMTID

TEK

ST O

G F

OTO

: LA

RS

BO

»

PETERS KIG I

Peter Nyegaard Jensen er næstformand i DKF

og en af arkitekterne bag undersøgelsen om

DKF's strategi frem mod 2020.

Magasinet Kano og Kajak har opfordret den

mangeårige formand for Silkeborg Kajakklub

til at kigge i krystalkuglen og komme med sit

personlige bud på fremtiden for DKF

krystalkuglen

Når du kigger i krystalkuglen, som DKF ser ud i dag.

Hvor tror du, udviklingen bevæger sig hen?

- Jeg tror den bevæger sig ad to spor. Jeg tror på, at

vi kommer til at se meget mere elitær kajaksport

i tv. Det andet spor, er breddesporet, som jeg tror,

bliver ligeså stort med en mangfoldighed af akti-

viteter. Jeg tror også, at den udvikling vi så småt er

ved at se omkring superklubber, den vil brede sig.

Det bliver klubber, som kommer til at favne alle

former for aktiviteter.

Skal forbundet og klubberne rumme al den

mangfoldighed?

- Ja, saftsuseme mig. Overskriften for fremtiden

skal være hele Danmarks Kano- og Kajakforbund.

Vi skal gøre os lækre for alle tænkelige aktiviteter,

som vi kan knytte til os. Personligt og som konkur-

rencemenneske vil jeg se det som et stort tab, hvis

andre aktører render med aktiviteter, som bør høre

hjemme i vores regi. Som det er nu, kan det godt

irritere mig lidt, at eksempelvis de professionelle

udbydere er rendt med en flig af det, som er vores

kerneområde. Men når det nu er sket, så er det

naturligvis vigtigt, at vi samarbejder med dem,

så de bruger vores EPP-uddannelsessystem, og vi

samtidig arbejder for at få roerne ind i vores klub-

ber efterfølgende. Men vi skal også arbejde for, at

fligen ikke bliver større hos de professionelle udby-

dere. Det ville irritere mig grænseløst, hvis de løber

med mere, end tilfældet er i dag. Vi skal holde fast

i, at vi er den store spiller, der sætter spillereglerne

og derfor også er det hold, som spillerne naturligt

vil være med på. »

Page 26: Kano & Kajak # 2 2014

50 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 Magasinet kano&kajak · nr. 2 · marts 2014 51

Er der for meget osteklokketankegang i dag?

- Ja, det synes jeg. Vi er nødt til at tænke ud af boksen

for ikke at komme på bagkant af udviklingen. Jeg siger

ikke, at vi står på en brændende platform, så langt fra,

men vi har udfordringer, som vi må se i øjnene. Som

det er i dag, har DKF massivt ejerskab på det, som

hedder kano og kajak. Det ejerskab skal vi fastholde og

udvikle. Men vi har problemer med at fastholde vores

medlemmer i et livsforløb. Det skyldes, at vi er os selv

nok, i stedet for at sætte os i medlemmernes sted. Når

de kun kommer en gang om ugen eller to, så kan det

skyldes, at de har andre interesser som løb, cykling og

svømning. Derfor er vi nødt til at tænke sameksistens

med andre idrætter. Det kan være, vi skal bo sammen,

eller vi på anden måde skal samarbejde. Det kan også

være, at vi selv skal rumme andre udendørsaktiviteter,

som efterspørges. Det kræver kun, at vi ændrer ved-

tægterne, så der kommer til at stå kano og kajak samt

andre beslægtede udendørsaktiviteter. På den måde

kan vi holde på medlemmerne uden, at vi sender dem i

armene på de andre, fordi vi går rundt i en osteklokke

og tror, vi er os selv nok og har nok i kano og kajak.

DKF har jo oplevet massiv medlemsfremgang og hjul-

pet mange nye klubber på vej?

- Det er kun positivt, og som jeg har nævnt, mener jeg

heller ikke, at vi står på en brændende platform. Frem-

gangen er for mig at se et udtryk for de trends, som er i

sporten, senest med massiv tilgang indenfor havkajak.

Derfor skal vi også passe på, at vi ikke sover i timen,

men forstår at pleje dem og den udvikling, for så kan

vi hurtigt miste dem igen til andre aktører. Min pointe

er, at vi hele tiden skal være gode til at opfange de nye

trends og skabe de rum, hvor de trives og udvikles. Vi

skal være opmærksom på, at andre også følger med og

ser muligheder i trends på vores naturlige område. En

mountainbikeklub kunne jo måske godt se muligheder

i at at tage havkajak ind, ligesom professionelle aktø-

rer hele tiden står på spring for at komme først og tage

den store bid af kagen. Vi skal hele tiden sikre, at det

er os, der er storebror i det her spil og os, der sætter

dagsordenen.

Kan DKF styre den udvikling?

- Ja, hvis vi beslutter os for at sætte os i førersædet.

Vi skal ikke til at opfinde nye kajaktyper, men vi skal

have fingeren på pulsen og holde et godt øje med,

hvad der rykker. Og dét der rykker, skal fornemme, at

det vil være rart at komme ind under DKF's paraply. Så

uanset, om man er stand up paddler eller noget andet

i fremtiden, så skal man synes det naturligt at blive

en del af vores fællesskab. Det betyder også, at vi skal

udvikle os organisatorisk, så vi hele tiden kan rumme

fremtidens aktiviteter og favne det hele. Her er det

også vigtigt, at vi får en fælles bevidshed og stategi for,

at vi jo godt ved, at sporten er under forandring. At det

ikke længere er nok at være en klub, hvor vi kun har

80 coastline're. Vi skal styrke hinanden i bevidstheden

om, at vi skal rumme mere, for det kræver fremtiden

af os. Så når vi skal bygge til, og det kommer vi til, så

tænker vi og gør plads til de nye aktiviteter, der måtte

komme. Det kan i den forbindelse også være, at vi skal

kigge udenfor vores egen lille silo og søge partnerskab

med andre foreninger for at løfte den opgave. Det

kan være at snakke til en klub af frisvømmere eller en

mountainbikeklub om at bygge sammen. Hvis vi tæn-

ker andre klubber ind, kan det jo godt være, at kom-

munen er mere villig til at give os den bedste placering

på den nye havnefront. Vælger vi derimod at stå alene,

så risikerer vi at få den ringeste placering.

At favne alle koster også penge, er der økonomi til det?

- Det mener jeg, for det handler om at være på forkant.

Ved vi allerede i dag, hvad der sker om 5 eller 10 år, så

kan både DKF og klubberne tage højde for det i budget-

terne. Da jeg kom til Silkeborg, var vi 80, i dag er vi 800.

Det kan kun lade sig gøre, hvis man kigger ud i fremti-

den og forudser en udvikling. Senest forudså vi også

udviklingen på havkajak og var en af de første klubber,

der tog havkajak ind over. For mig at se, handler det om

at se fremtiden, før den kommer og agere ud fra det.

I fremtiden ser jeg også individuelle medlemskaber

af DKF. Der er mange derude, som ikke har lyst til at

betale 1.500 kroner for et fuldt medlemskab i en klub.

Der må kunne findes en måde, hvor vi kan organisere

dem på. Det vil samtidig også give mere økonomi til

DKF. Økonomi, der blandt andet kan bruges til nye

aktiviteter.

Page 27: Kano & Kajak # 2 2014

Jantex professional paddles

er fremstillet af 100% carbon

af det bedste composit materiale

på markedet i en nøje kontrolleret

højteknologisk produktion.

René Holten Poulsen Beta Large, 221 cm

Kim Wraa,Beta Large, 219 cm

Kasper BleibachAlpha Large plus, 219,5 cm

Emil StærGamma Large, 221,5 cm

Lasse NielsenGamma Large plus, 215 cm

Casper Nielsen Beta Large plus, 215 cm

Jimmy BøjesenBeta Large, 218 cm

Henriette Engel Hansen Gamma Medium, 214,5 cm

JaNtEx BEta RIO Stadig den mest anvendte Jantex pagaj. Rigtigt godt catch, god træk-fase med et godt exit. Rigtig god til sprint og lange distancer.

JaNtEx Gamma RIO Den mest anvendte pagaj i dame-klasserne ved de internationale regattaer i 2012. Blandt mange andre: Lisa Carrington (NZ) OL & VM Guldvinder K1 200 m. Godt catch med en rigtig god trækfase og et fantastisk godt exit væk fra kajakken.

Foto: Jens Thybo

indoor-outdoor

Dansprint apSStrandmarksvej 27C

DK-2650 Hvidovre

Tel. +45 4469 8800

Mobil +45 2011 8800

Fax +45 4469 8880

[email protected]

www.dansprint.com

LaRGE PLUS LxB: 515x178 mm Vægt: 260g Areal: 840 cm2

LaRGE LxB: 510x178 mm Vægt: 260g Areal: 820 cm2

LaRGE mINUS LxB: 505x178 mm Vægt: 255g Areal: 800 cm2

mEDIUm PLUS LxB: 500x166 mm Vægt: 250g Areal: 780 cm2

mEDIUm LxB: 495x166 mm Vægt: 240g Areal: 760 cm2

mEDIUm mINUS LxB: 490x166 mm Vægt: 215g Areal: 740 cm2

SmaLL PLUS LxB: 485x158 mm Areal: 720 cm2

SmaLL LxB: 480x158 mm Vægt: 200g Areal: 700 cm2

SmaLL mINUS LxB: 475x158 mm Areal: 680 cm2

BaBY LxB: 470x155 mm Vægt: 190g Areal: 600 cm2

LaRGE PLUS LxB: 515x178 mm Vægt: 260g Areal: 840 cm2

LaRGE LxB: 510x178 mm Vægt: 260g Areal: 820 cm2

LaRGE mINUS LxB: 505x178 mm Vægt: 255g Areal: 800 cm2

mEDIUm PLUS LxB: 500x166 mm Vægt: 250g Areal: 780 cm2

mEDIUm LxB: 495x166 mm Vægt: 240g Areal: 760 cm2

mEDIUm mINUS LxB: 490x166 mm Vægt: 228g Areal: 740 cm2

SmaLL PLUS LxB: 485x158 mm Areal: 720 cm2

SmaLL LxB: 480x158 mm Vægt: 240g Areal: 700 cm2

SmaLL mINUS LxB: 475x158 mm Areal: 680 cm2

NY StR. NY StR.

NY StR. NY StR.

NY StR. NY StR.

Ny model Rio

AL HENVENDELSE TIL: DANSK KANO OG KAJAK FORBUND, IDRÆTTENS HUS, BRØNDBY STADION 20, 2605 BRØNDBY, TLF. 4326 2094 – MMP +ID-NR. 42771