KANIKA Team Member News

8
Team member news Main article 1 p .02 Main article 3 p .05 Main article 2 p .04 Main article 4 p .06 OctOBer 2012 iSSUe: 05 Bραβεία | Awards 2012 ΚΑΝΙΚΑ ΗΟΤELS ΜΕΣΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ SociAL MEdiA ΝΕΕΣ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΕΙΣ ΣΤΟ ELiAS BEAcH HoTEL ELiAS nEw rEnovATion KAniKA A’ PErForMAncES ΝΕΑ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ nEw wEBSiTE Η Kanika Hotels βρίσκεται στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσει ότι το εδώ και πολλά χρόνια καθιερωμένο ξενοδοχείο Alexander the Great Beach Hotel στην Πάφο θα υποβληθεί σε ένα μεγαλεπίβολο πρόγραμμα ανακαινίσεων και αναβαθμίσεων. Kanika Hotels is proud to announce that the long established Al- exander the Great Beach Hotel in Pafos will undergo a major programme of renovations and upgrades more info at page 8 By Mr. Spyros Karaolis Group Executive Chairman ΤΟ oΡΑΜΑ ΜΑΣ oUr viSion As you are all aware this past January, the company embarked on an ambi- tious project, in order to redefine its Vision, and core Values, that will guide us through the difficult economic times and challenges that lay ahead. These core Values were summarizing in the acronym S.P.I.R.I.T which stands for Service, Professional, Innovation, Respect, Integrity and Team Work. The new Vision Statements as well as an analysis of the acronym S.P.I.R.I.T. (representing our core values) are listed here below. Our Vision To be the leaders in our industry by offering innovative facilities, excellent services inspired by the Kanika Spirit. Όπως όλοι γνωρίζετε τον περασμένο Ιανουάριο, η εταιρεία ξεκίνησε ένα φιλόδοξο πρόγραμμα, με στόχο να επαναπροσδιορίσει το Όραμα της, καθώς και τις Βασικές Αρχές και Αξίες, που θα μας καθοδηγήσουν, στους δύσκολους οικονομικούς καιρούς και τις προκλήσεις που μας περιμένουν. Το όραμα μας Να είμαστε ηγέτες στον τομέα μας προσφέροντας μοναδικές εμπειρίες στους πελάτες μας, μέσω καινοτόμων προϊόντων και υπηρεσιών, που αποπνέουν τις αρχές και αξίες των εταιρειών KANIKA. Εξυπηρέτηση • Δεσμεύομαι στην παροχή υπηρεσιών εξαιρετικού επιπέδου. • Προσφέρω προσωπική φροντίδα πάντοτε με χαμόγελο. • Αναλαμβάνω πρωτοβουλίες με σκοπό την ανταπόκριση στις ανάγκες των πελατών. Επαγγελματικότητα • Φροντίζω ώστε συνεχώς να βελτιώνω και να αναπτύσσω τις επαγγελματικές ικανότητες και τις δεξιότητές μου. • Δεσμεύομαι να εφαρμόζω τις πολιτικές και τις διαδικασίες της εταιρείας. • Ηγούμαι παραδειγματικά και φροντίζω ώστε όλοι να εφαρμόζουν τα πρότυπα και διαδικασίες της εταιρείας Καινοτομία • Μεριμνώ για τη συνεχή αναβάθμιση και ανανέωση των προϊόντων και υπηρεσιών. • Εντυπωσιάζω στους πελάτες με την διαφορετικότητα των υπηρεσιών μας. • Συμβάλλω στη συνεχή βελτίωση της παραγωγικότητας στο χώρο εργασίας καταθέτοντας νέες ιδέες και εισηγήσεις Σεβασμός • Σέβομαι την ατομικότητα και την διαφορετικότητα του καθενός καθώς και τη γνώμη των άλλων. • Σέβομαι και εκτιμώ τους πελάτες μας. • Δείχνω σεβασμό προς το περιβάλλον και την κοινωνία. Ακεραιότητα • Έχω ειλικρίνεια και ήθος. • Μεταχειρίζομαι και συμπεριφέρομαι τους άλλους όπως θα ήθελα να με μεταχειρίζονται και να μου συμπεριφέρονται. • Προστατεύω και σέβομαι την περιουσία των πελατών μας και της εταιρείας. Ομαδικότητα • Ένας για όλους και όλοι για έναν. • Ακούμε με σεβασμό και προσοχή ο ένας τον άλλο. • Στηρίζουμε ο ένας τον άλλο για την επίτευξη των κοινών μας στόχων. • One for all and all for one. • We listen actively to each other. • We support each other to achieve our common targets. • I commit to offering an outstanding service experience. • I offer personal care with a smile. • I anticipate and take the initiative to fulfill guest needs. • I continuously develop my professional competencies and skills. • I commit to the implementation of company policies and procedures. • I lead by example and I also ensure others implement standards. • I continuously improve our facilities and services. • I pleasantly surprise our guests by differentiation of our services. • I constantly improve productivity in the work place by proposing new suggestions and ideas. • I respect individuality & diversity and the opinion of others. • I respect and honor our guests. • I respect the environment and the community. • I am honest and ethical. • I treat others the way I expect to be treated. • I protect my guests’ and the company’s property. Service Professional Innovation Respect Integrity Team work prepares for a new era ALEXANDER THE GREAT

description

KANIKA Team Member News

Transcript of KANIKA Team Member News

Page 1: KANIKA Team Member News

Team member newsMain article 1 p.02 Main article 3 p.05Main article 2 p.04 Main article 4 p.06

OctOBer 2012 iSSUe: 05

Bραβεία | Awards2012

ΚΑΝΙΚΑ ΗΟΤELS

ΜΕΣΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ

SociAL MEdiA

ΝΕΕΣ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΕΙΣ ΣΤΟ ELiAS BEAcH HoTEL ELiAS nEwrEnovATion

KAniKA

A’ PErForMAncES

ΝΕΑ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑnEw wEBSiTE

Η Kanika Hotels βρίσκεται στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσει ότι το εδώ και πολλά χρόνια καθιερωμένο ξενοδοχείο Alexander the Great Beach Hotel στην Πάφο θα υποβληθεί σε ένα μεγαλεπίβολο πρόγραμμα ανακαινίσεων και αναβαθμίσεων.

Kanika Hotels is proud to announce that the long established Al-exander the Great Beach Hotel in Pafos will undergo a major programme of renovations and upgrades

more info at page 8

By Mr. Spyros KaraolisGroup Executive Chairman

ΤΟ oΡΑΜΑ ΜΑΣ oUr viSion As you are all aware this past January, the company embarked on an ambi-tious project, in order to redefine its Vision, and core Values, that will guide us through the difficult economic times and challenges that lay ahead. These core Values were summarizing in the acronym S.P.I.R.I.T which stands for Service, Professional, Innovation, Respect, Integrity and Team Work. The new Vision Statements as well as an analysis of the acronym S.P.I.R.I.T. (representing our core values) are listed here below.Our VisionTo be the leaders in our industry by offering innovative facilities, excellent services inspired by the Kanika Spirit.

Όπως όλοι γνωρίζετε τον περασμένο Ιανουάριο, η εταιρεία ξεκίνησε ένα φιλόδοξο πρόγραμμα, με στόχο να επαναπροσδιορίσει το Όραμα της, καθώς και τις Βασικές Αρχές και Αξίες, που θα μας καθοδηγήσουν, στους δύσκολους οικονομικούς καιρούς και τις προκλήσεις που μας περιμένουν.Το όραμα μαςΝα είμαστε ηγέτες στον τομέα μας προσφέροντας μοναδικές εμπειρίες στους πελάτες μας, μέσω καινοτόμων προϊόντων και υπηρεσιών, που αποπνέουν τις αρχές και αξίες των εταιρειών KANIKA.

Εξυπηρέτηση• Δεσμεύομαι στην παροχή υπηρεσιών εξαιρετικού επιπέδου. • Προσφέρω προσωπική φροντίδα πάντοτε με χαμόγελο. • Αναλαμβάνω πρωτοβουλίες με σκοπό την ανταπόκριση στις ανάγκες των

πελατών.

Επαγγελματικότητα• Φροντίζω ώστε συνεχώς να βελτιώνω και να αναπτύσσω τις επαγγελματικές

ικανότητες και τις δεξιότητές μου. • Δεσμεύομαι να εφαρμόζω τις πολιτικές και τις διαδικασίες της εταιρείας. • Ηγούμαι παραδειγματικά και φροντίζω ώστε όλοι να εφαρμόζουν τα πρότυπα

και διαδικασίες της εταιρείας

Καινοτομία• Μεριμνώ για τη συνεχή αναβάθμιση και ανανέωση των προϊόντων και

υπηρεσιών. • Εντυπωσιάζω στους πελάτες με την διαφορετικότητα των υπηρεσιών μας. • Συμβάλλω στη συνεχή βελτίωση της παραγωγικότητας στο χώρο εργασίας

καταθέτοντας νέες ιδέες και εισηγήσεις

Σεβασμός• Σέβομαι την ατομικότητα και την διαφορετικότητα του καθενός καθώς και

τη γνώμη των άλλων. • Σέβομαι και εκτιμώ τους πελάτες μας. • Δείχνω σεβασμό προς το περιβάλλον και την κοινωνία.

Ακεραιότητα• Έχω ειλικρίνεια και ήθος. • Μεταχειρίζομαι και συμπεριφέρομαι τους άλλους όπως θα ήθελα να με

μεταχειρίζονται και να μου συμπεριφέρονται. • Προστατεύω και σέβομαι την περιουσία των πελατών μας και της εταιρείας.

Ομαδικότητα• Ένας για όλους και όλοι για έναν. • Ακούμε με σεβασμό και προσοχή ο ένας τον άλλο. • Στηρίζουμε ο ένας τον άλλο για την επίτευξη των κοινών μας στόχων.

• One for all and all for one. • We listen actively to each other. • We support each other to achieve our common targets.

• I commit to offering an outstanding service experience. • I offer personal care with a smile. • I anticipate and take the initiative to fulfill guest needs.

• I continuously develop my professional competencies and skills.

• I commit to the implementation of company policies and procedures.

• I lead by example and I also ensure others implement standards.

• I continuously improve our facilities and services. • I pleasantly surprise our guests by differentiation of our

services. • I constantly improve productivity in the work place by

proposing new suggestions and ideas.

• I respect individuality & diversity and the opinion of others.

• I respect and honor our guests. • I respect the environment and the community.

• I am honest and ethical. • I treat others the way I expect to be treated. • I protect my guests’ and the company’s property.

Service

Professional

Innovation

Respect

Integrity

Team work

prepares for a new era

ALEXANDER THE GREAT

Page 2: KANIKA Team Member News

ΚΑΝΙΚΑ Team member news | OCTOBER 2012 ISSUE: 05 | Page 2

Φέτος, η εταιρεία Kanika Ηotels δίνει έμφαση στην αύξηση της δημοτικότητας και της επιρροής όλων των σελίδων της στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Σκοπεύουμε να το κάνουμε αυτό μεταδίδοντας ενθουσιασμό και ενέργεια στους πελάτες, στους συνεργάτες και στους εργαζόμενούς μας. Μέχρι σήμερα, οι σελίδες της Kanika Hotels στο Twitter έχουν περίπου 1000 followers, ενώ πάνω από 700 χρήστες έχουν κάνει την επιλογή “like” στις σελίδες της Kanika Hotels και της Kanika Developments στο Facebook. Η εταιρεία διαθέτει επίσης δύο blogs, λογαριασμούς στο YouTube και στο Flickr ενώ είναι χρήστης της υπηρεσίας κοινωνικής δικτύωσης Pinterest. Τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης μπορούν να ενημερώσουν με το πάτημα ενός κουμπιού από τον υπολογιστή, το τηλέφωνο

ή το tablet τους. Η άνεση και η προσβασιμότητα σε αυτές τις σελίδες σημαίνει πως τα πάντα είναι διαθέσιμα σε οποιονδήποτε, οποτεδήποτε και οπουδήποτε. Οι σελίδες μας στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης αποτελούν ένα έντονο στοιχείο δράσης καθώς και μια συναρπαστική ευκαιρία για την Kanika Hotels. Άλλωστε, τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης θεωρούνται ως μια δοκιμασμένη και ισχυρή πλατφόρμα διαφήμισης με ελάχιστο ή καθόλου κόστος.

**************This year, Kanika is placing em-phasis on increasing the popularity and influence of all of our social media sites. We plan to do this by invoking excitement and enthusi-asm for each social media portal in our guests, associates and employ-ees. To date, Kanika’s hotel Twitter pages have almost 1000 followers

and our Facebook pages for Kanika Hotels and Kanika Developments has over 700 likes. The company also has two blogs, Youtube and Flickr accounts and is on Pinterest. Social media has reached its im-mense popularity as it is transports the user into a world of instant, up-to-date information at the click of a button from your computer, phone or tablet. The convenience and accessibility of these sites means absolutely everything is available to anyone, anytime and anywhere.Social media is a vitalizing compo-nent to our company, and an excit-ing activity to get involved in. For Kanika, social media is a proven and powerful advertising platform, with little or no cost. Individually, once part of the friendly Facebook community, blasted with the whirl-wind of updates and information on Twitter or inspired by the virtual clipboards on Pintrest, social me-dia becomes almost addictive.

Λούης Λοίζου Τμήμα Ανθρώπινου Δυναμικού

Μετά την μετάθεση μου, από το Ξενοδοχείο Elias Beach, στο τμήμα Ανθρώπινου Δυναμικού και Ποιότητας ενημερώθηκα ότι μέρος των νέων μου καθηκόντων ήταν και η συμμετοχή μου στην ομάδα σύνταξης της εφημερίδας του προσωπικού της Εταιρείας.

Το μόνο πράγμα που ήρθε στο μυαλό μου ήταν “Ωραία , και τώρα τί;”. Η μόνη προηγούμενη σχέση ή εμπειρία που είχα με την σύνταξη εφημερίδας, ήταν πίσω στις αρχές της δεκαετίας του ογδόντα, όταν, όντας ακόμη φοιτητής, ήμουν μέλος της επιτροπής, που επέβλεπε τη δημοσίευση του ενημερωτικού δελτίου της Ξενοδοχειακής Σχολής του πανεπιστημίου Florida State University.

Φυσικά, στη διάρκεια των σπουδών μου και αργότερα της καριέρας μου, είχα την ευκαιρία να δημοσιεύσω, διάφορα άρθρα σε περιοδικά , ακαδημαϊκά και εμπορικά έντυπα.

Αλλά αυτό είναι διαφορετικό. Και με δεδομένη την επιτυχία των προηγούμενων εκδόσεων της εφημερίδας της εταιρείας μας, το έργο φαινόταν ακόμη πιο δύσκολο.

Το ερώτημα λοιπόν ήταν, τι πρέπει να κάνω, πώς μπορώ να χειριστώ αυτό το έργο, και πώς μπορεί κανείς να γίνει συντάκτης εφημερίδας.

Καθώς οι ημέρες περνούσαν και οι προθεσμίες πλησίαζαν όλο και πιο κοντά, σκεφτόμουνα συνεχώς, πώς να διαχειριστώ το όλο θέμα .

Και ξαφνικά όλα ξεκαθάρισαν. Η λύση στο πρόβλημα ήταν πάντα μπροστά μου και απλά δεν την είχα αντιληφθεί.

Η νέα γενιά των κομπιουτεράδων πάντα λένε “αν δεν το ξέρετε «Google it».

Λοιπόν. για εμάς εδώ στο συγκρότημα της KANIKA το αντίστοιχο γνωμικό είναι “S.P.I.R.I.T. ” it.

Όλη η βοήθεια και η έμπνευση που χρειάζεται κάποιος για την διεκπεραίωση οποιοδήποτε έργου, του ανατεθεί ή προβλήματος που αντιμετωπίζει, είναι μια αναδρομή στις αρχές και αξίες που αντιπροσωπεύει το KANIKA “S.P.I.R.I.T.”

Εξυπηρέτηση ,Επαγγελματικότητα , Σεβασμός Ακεραιότητα και Ομαδική Εργασία, είναι οι αρχές αξίες που αντιπροσωπεύουν όχι μόνο την κουλτούρα μας, σαν εταιρεία, αλλά και που θα πρέπει να αποτελούν την καθημερινότητα της εργασίας μας και τον τρόπο που λειτουργούμε μέσα στην εταιρεία ΚΑΝΙΚΑ.Και στην περίπτωση της σύνταξης της εφημερίδα μας, το μόνο που

χρειάζεται για να πετύχουμε, είναι η προσφορά της Υπηρεσίας πληροφόρησης με Επαγγελματικό και Καινοτόμο τρόπο, πάντα με Σεβασμό και Ακεραιότητα και με την Ομαδική προσπάθεια που είναι απαραίτητη, για ένα τέτοιο έργο.Γι’αυτό “S.P.I.R.I.T” it

Louis LoizouHuman Resources Department

Following my transfer from the Elias Beach to the Human Resources and Quality Department, I was briefed that as part of the duties and responsibilities of my new post, Ι was to be a part of the editing team, of the Company’s Staff Newspaper.

Honestly, the only thing that came up to my mind was “great, now what “. You see, the only previous association or experience, that ever had with the editing of any newspaper, was back in the early eighties, when as an undergraduate student, I was a member of the committee, that oversaw the publishing of the Hospitality newsletter, of the Hotel and Catering School of Florida State University.

Of course, over the course of my education and later career, I have published various articles in magazines, academic and trade press.

But this is different. And given the success of the previous publications of our company newspaper, the task in hand appeared even more difficult.

So the question, as to what I must do, how do to handle this project, and basically how to act as an editor of a newspaper, remained constantly in my mind.

As days went by and the deadlines came closer and closer, I found myself wondering, how to deal with this issue.

Then all of a sudden it all became clear.

The solution was always in front of me and I just never took notice. The techies of new generation always say “ if you don’t know it-Google it”.

Well. for us within the KANIKA Group, it’s “S.P.I.R.I.T ”it.

All you need to successfully complete a task, is to go through the values of the KANIKA “S.P.I.R.I.T” and problem solved.

Service, Professional, Innovation, Respect, Integrity and Team Work, are the values that represent not only our culture as a company but should become the norm of our daily working life and the way we do business within the KANIKA Group.

And in the case of our newspaper editing, all we need to succeed, is to offer the Service of information, in Professional and Innovative way, always with Respect and Integrity and with the Teamwork effort necessary, for such a project.

So “S.P.I.R.I.T” it!!!!!

ΣχΟΛΙΑ ΣΥΝΤΑξΗΣ EdiTor’S coMMEnTS

In-house Newsletter Τεύχος 5o Οκτώβρης 2012 - 5th Issue Oct.2012

Εκδίδεται από τα τμήματα Ανθρώπινου Δυναμικού και Marketing, στα κεντρικά γραφεία του Όμιλου Εταιρειών ΚΑΝΙΚΑ Published by the Human Resources, and Marketing Departments, at KANIKA’s head [email protected] fax: +357 [email protected]

EDITORIAL TEAM

Louis Loizou - Andros Christodoulou

Υπ. Σύνταξης Κειμένου / Texting

Antri Christodoulou

Επιμέλεια Σύνταξης / Editor

Antonis Dalitis

Γραφικά / Art Execution

“Team member news” | “Τα νέα της ομάδας μας”

* Ειδικές ευχαριστίες σε όλους/όλες τους συναδέλφους που έχουν βοηθήσει στέλνοντας κείμενα.

* Special thanks to all colleagues who have support us by sending texts.

ΜΕΣΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣSociAL MEdiA By Alexia Xanthou

Marketing & E-Commerce Executive

Ενθαρρύνουμε και ζητούμε από όλους τους υπαλλήλους μας να μας προσθέσουν στο Facebook, να μας «ακολουθούν» στο Twit-ter, να συνδεθούν μαζί μας στο Pintrest, να παρακολουθούν τα βιντεάκια μας στο YouTube και να διαβάζουν τα ιστολόγιά μας. Σας προσκαλούμε να βαδίσετε στο μέλλον μαζί μας.

We encourage and ask all of our employees to join us on Facebook, follow us on Twitter, connect with us on Pintrest, watch our Youtube videos and read our blogs. Become part of the future with us. Please find us at the following links:

Follow us:Twitter: @KanikaHotels, @AlexanderKanika, @EliasKanika, @KanikaPantheon, @OlympicKanikaFacebook: www.facebook.com/Kanika.Hotels.Cyprus, www.facebook.com/Kanika.DevelopmentsPinterest: www.pinterest.com/kanikahotelsYoutube: www.youtube.com/user/KanikaHotels, www.youtube.com/user/KANIKADEVELOPMENTSBlogSpot: www.kanikahotels-blog.comLinkedin: www.linkedin.com/company/kanika-developments-&-construction-ltd

Όπως όλοι γνωρίζετε τον περασμένο Ιανουάριο, η εταιρεία ξεκίνησε ένα φιλόδοξο πρόγραμμα, με στόχο να επαναπροσδιορίσει το Όραμα της, καθώς και τις Βασικές Αρχές και Αξίες, που θα μας καθοδηγήσουν, στους δύσκολους οικονομικούς καιρούς και τις προκλήσεις που μας περιμένουν. Μια ομάδα αποτελούμενη από ανώτερους Διευθυντές υπό την καθοδήγηση του Προέδρου, του Αναπληρωτή Πρόεδρου και του Αντιπροέδρου της Εταιρείας και με την βοήθεια της εμπειρίας και τεχνογνωσίας του συμβουλευτικού οργανισμού PEOPLE ACHIEVE, κλήθηκε να διεκπεραιώσει την δύσκολη, προκλητική αλλά και ενδιαφέρουσα αυτή αποστολή. Με σκληρή δουλειά, αλλά και με καινοτόμο σκέψη, κατάφερε να επαναπροσδιορίσει το Όραμα της Εταιρείας, έτσι που να αντιπροσωπεύει καλύτερα τους στόχους και οραματισμούς της Εταιρείας. Ταυτόχρονα ανάδειξε τις Αρχές και Αξίες που θα πρέπει ναι αντιπροσωπεύουν την κουλτούρα του οργανισμού και που θα βοηθήσουν στην επίτευξη του οράματος αυτού. Έχοντας καθορίσει τα πιο πάνω το επόμενο βήμα η πληροφόρηση και ενημέρωση του κάθε μέλους του προσωπικού των ξενοδοχείων μας. Έτσι αποφασίστηκε όπως οργανωθούν ενημερωτικά σεμινάρια για όλο το προσωπικό Συνολικά είκοσι δύο, διήμερα σεμινάρια οργανώθηκαν για όλα τα μέλη του προσωπικού του κάθε ξενοδοχείου .Τα σεμινάρια αυτά έδωσαν το βήμα για παρουσίαση ανάλυση αλλά και συζήτηση του Οράματος μας, της Αποστολής του κάθε Ξενοδοχείου αλλά και οι Αρχές και Αξίες που αντιπροσωπεύονται από το ΚΑΝΙΚΑ S.P.I.R.T. με στόχο να καταστεί ο καθένας μας ένας κοινωνός και υπέρμαχος τους αλλά και συμμέτοχος στην τελική διαμόρφωση τους. Με το νέο Όραμα και δήλωση Αποστολής να έχουν συμφωνηθεί όλοι μας είμαστε τώρα αντιμέτωποι με την πρόκληση της επίτευξης τους.

**************As you are all aware this past January, the company embarked on an ambitious project, in order to redefine its Vision, and core Values, that will guide us through

the difficult economic times and challenges that lay ahead. A team from the Senior Management under the guidance of the Company’s Chairman, Deputy Chair-man and Vice Chairman, and the expert tutorage of the consulting firm PEOPLE ACHIEVE was asked to see through this difficult, challenging and intriguing task. The team’s, hard work and innovative thinking came up with a redefined Vision Statement and defined the core Values that truly represent and embody who we are and what are the Company’s goals and ambitions. These core Values were summarizing in the acronym S.P.I.R.I.T which stands for Service, Professional, In-novation, Respect, Integrity and Team Work.The next challenge was to ensure that the new Vision, Mission Statements and core Values would be introduced to all members of the staff In order to achieve this, a to-tal of twenty, two day seminars, were organized for all members of the Management and Staff of the Group’s Hotels.These seminars provided, the perfect venue so as to present analyse, and discuss our Vision, Hotel Missions and KANIKA S.P.I.R.I.T values, making eve-ryone a true believer and a champion of them whilst at the same time offering the opportunity for the fi-nal touches and their refinement .Our daily activities were used as living examples as to how our KANIKA S.P.I.R.I.T Values should become our modus oper-andi, and provide us with the competitive advantage, that will help us to achieve our Vision and Mission. With the Vision and Mission statements agreed, and our ΚΑΝΙΚΑ S.P.I.R.T. values defined, the challenge of their accomplishment now faces each of us within the Kanika family.

KAniKA viSion, MiSSion And S.P.i.r.i.T. vALUES

ΤΟ ΟΡΑΜΑ Η ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΚΑΙ ΟΙ ΑξΙΕΣ ΚΑΝΙΚΑ S.P.i.r.i.T.

Page 3: KANIKA Team Member News

ΚΑΝΙΚΑ Team member news | OCTOBER 2012 ISSUE: 05 | Page 3

Ατενίζοντας το μέλλον | Embracing the future

Στο πλαίσιο του «Ευρωπαϊκού έτους εθελοντισμού 2011”, ο Όμιλος Κάνικα έχει ιδρύσει τη φιλανθρωπική οργάνωση Ιθάκη με συγκεκριμένους στόχους, να βοηθήσει όσους πάσχουν από τη νόσο του Αλτσχάιμερ, καθώς και να επιμορφώσει για την ασθένεια και την φροντίδα των ασθενών.

Για να γίνεις μέλος ή εθελοντής στην Ιθάκη, παρακαλούμε επικοινωνήστε στα κεντρικά γραφεία της Kanika στο + 357 - 25 814 266, 7000 86 06, ή E-mail: [email protected]

As part of “European volunteer year 2011”, Kanika Group has founded the Ithaki Charity Organization with specific aims of helping those who suffer from Alzheimer’s disease, offering education concerning both the illness and care of patients.

To become a member or volunteer in Ithaki, please contact the Kanika Group office on + 357 - 25 814 266, 7000 86 06 or Email: [email protected]

Η επιχειρηματική ανάπτυξη στα ξενοδοχεία μας είναι μια υπόθεση που αφορά όλους μας καθώς εργαζόμαστε με στόχο να εξασφαλίσουμε επιτυχημένες σεζόν στο μέλλον. Κατά την άποψή μου, μια επιτυχημένη σεζόν περιλαμβάνει τα ακόλουθα:1. Ευχαριστημένους επισκέπτες και υψηλά ποσοστά επαναλαμβανόμενων επισκεπτών 2. Ευτυχείς, συνετούς και εκπαιδευμένους συνεργάτες, οι οποίοι δεσμεύονται από το Kanika SPIRIT 3. Ικανοποιημένους ταξιδιωτικούς εταίρους4. Κερδοφόρα ξενοδοχεία που επιτυγχάνουν όλους τους οικονομικούς τους στόχους

Για την επίτευξη των παραπάνω επιδιώξεων, κάθε μέλος του Kanika Hotels Group έχει έναν κρίσιμο ρόλο να διαδραματίσει, με τους εξής τρόπους:1. Προσφέροντας ένα γνήσιο χαμόγελο στον επισκέπτη κατά την άφιξη, χαιρετώντας τον επισκέπτη, όταν αυτός π.χ. διέρχεται από το διάδρομο, εξασφαλίζοντας ότι τα πιάτα, τα ποτήρια και τα μαχαιροπήρουνα που διατίθενται στο εστιατόριο, είναι καθαρά και λαμπερά, προσέχοντας τα παιδιά των επισκεπτών ενόσω αυτοί απολαμβάνουν το δείπνο τους - όλα αυτά αποτελούν εξίσου καίρια στοιχεία της επιχειρηματικής ανάπτυξης όπως ακριβώς και η υπογραφή συμφωνιών πολυεκατομμυρίων με ταξιδιωτικούς ατζέντες. Εξάλλου, οι υπηρεσίες επαγγελματισμού και η γνήσια ζεστή φιλοξενία συνιστούν τα θεμέλια της τουριστικής μας βιομηχανίας. 2. Kanika SPIRIT: Oι ανεκτίμητες αξίες αποτελούν αναπόσπαστο κομμάτι της κουλτούρας και της παράδοσης της εταιρείας μας. Αυτό που ενισχύει αυτές τις αξίες και μας επιτρέπει να σημειώνουμε τις καλύτερές μας επιδόσεις είναι η συμβολή όλων των ανθρώπων μας σε όλα τα επίπεδα με αίσθημα σεβασμού, αρχής και φροντίδας.3. Οι εταίροι μας αναμένουν τη σύναψη επαγγελματικών συμφωνιών με δίκαιους όρους, συνεχή επικοινωνία, κοινές δραστηριότητες μάρκετινγκ και αυξανόμενα αποτελέσματα. Οι συντελεστές αυτοί ενισχύουν τη σχέση μας με τους ταξιδιωτικούς οργανωτές εκδρομών και μας βοηθούν να διεκδικήσουμε την δέσμευσή τους για περαιτέρω προώθηση των Kanika Hotels. 4. Ο ύψιστος στόχος. Για να εξασφαλιστεί η καλή κερδοφορία, πρέπει να καταφέρουμε να καλωσορίσουμε στα ξενοδοχεία μας περισσότερους επισκέπτες σε υψηλότερες τιμές που να υποστηρίζονται από άριστη εξυπηρέτηση, ελεγχόμενο κόστος, και σεβασμό έναντι στα προϊόντα μας, προστατεύοντάς τα από φθορές και ζημιές. Η κερδοφορία θα επιτρέπει στην εταιρεία να επενδύει εκ νέου στην καινοτομία, να κρατά το επίπεδο ψηλά και να εξασφαλίσει ποσοστά επαλαμβανόμενων επισκεπτών.

**************Business development is everyone’s business in our hotels, as we work towards constantly ensur-ing successful seasons ahead. A successful season in my eyes would consist of:

1. delighted guests and higher repeaters ratios2. happy, balanced and trained colleagues, committed to the Kanika SPIRIT3. satisfied travel partners4. Profit making hotels that achieve all their financial targets Every member of the Kanika Hotels Group team has a crucial role to play, in order to achieve the above goals. 1. Offering a genuine smile to a guest upon check in, kindly greeting a guest passing through the corridor while cleaning the carpet, ensuring that the plates, glasses and cutlery placed in the restaurant are clean and shiny, looking after a child while the parents are having dinner, these are all as important parts of business development as signing multimillion euro agreements with tour operators. Professional service and genuine warm hearted hospitality are the foundations of our industry 2. Kanika SPIRIT: Priceless Values are part of our company’s Culture. The contribution of all people at all levels is what strengthens these values and allows all of us to perform our best, by feeling respected, empowered and cared for. 3. Our partners expect professional agreements with fair conditions, constant communication, joint marketing activities and increasing results. These factors strengthen our relationship with tour operators and gain their commitment to promote Kanika Hotels more4. The ultimate goal. To ensure good profitability, we must succeed in welcoming more guests, at higher prices supported by excellent service, controlled costs, and respect of our product by protecting it from breakages and damages. Profitability will allow the company to constantly re-invest in innovation, to keep the standards high and the guests returning.

Thank you

By Mr. Spyros MichaelidesBusiness Development Manager

By Rebecca IoannouSecretary / Cultural Association KANIKA

“Εδώ και ενάμιση χρόνο ο Πολιτιστικός Όμιλος ΚΑΝΙΚΑ διοργανώνει διάφορες εκδηλώσεις για το προσωπικό των κεντρικών γραφείων με απώτερο στόχο την σύσφιξη των σχέσεων του προσωπικού, των οικογενειών και της διεύθυνσης της εταιρείας αλλά την ανάπτυξη ομαδικού πνεύματος και συνεργασίας.

Η διοργάνωση των διαφόρων δραστηριοτήτων γίνεται εθελοντικά από τα μέλη της επιτροπής του Πολιτιστικού Ομίλου, με την έγκριση και στήριξη της Διεύθυνσης της Εταιρείας, η οποία

παρότρυνε την δημιουργία του ομίλου αυτού.

Από την ημέρα της δημιουργίας του, ο Πολιτιστικός Όμιλος καταπιάστηκε με πολλές δραστηριότητες και με πολλή δουλειά και μεράκι τα μέλη της επιτροπής κατάφεραν να συμμετάσχουν στην Καρναβαλίστικη Παρέλαση Λεμεσού, να διοργανώσουν διάφορες εκδρομές στο νησί, επιτυχημένα πάρτη και άλλα πολλά.

Σημαντικός παράγοντας στην επιτυχία των εκδηλώσεων είναι η συμμετοχή όλου του προσωπικού, τα σχόλια και οι εισηγήσεις τους, αφού το προσωπικό είναι η πηγή έμπνευσης και ο λόγος ύπαρξης του Πολιτιστικού Ομίλου.

Στόχος, είναι να θεσμοθετήσουμε κάποιες εκδηλώσεις, οι οποίες με το πέρασμα του χρόνου να δημιουργήσουν παράδοση. Στην ατζέντα του ο Πολιτιστικός Όμιλος για το 2012/2013 σπεύδει να προσθέσει εκδηλώσεις όπως θεατρικές παραστάσεις, προβολές ταινιών κ.α. Ένα είναι σίγουρο!

Ότι θα συνεχίσουμε να προσπαθούμε και να βελτιωνόμαστε με στήριξη όλων!!!! Για αυτό σας προσκαλούμε στις εξορμήσεις μας στο νησί, σας καλούμε να μασκαρευτείτε και να χορέψετε μαζί μας στους ρυθμούς του καρναβαλιού, να παρακολουθήσετε μαζί μας μια ταινία ή απλά να πείτε ένα καφέ ή ποτό. Όπως και να έχει, είναι με μεγάλη μας χαρά που θα συμμετάσχετε.

Over the last and a half year, the KANIKA Cul-tural Association has organized various kinds of events for the head offices personnel, tar-geting to strengthen the relations between the members of the personnel, their families and the management of the company as well as to develop a sense of team spirit and co-operation.

The hosting of different events takes place on a voluntary basis by the members of the Cultural Association with the approval and the support of the company management, which initially encouraged the creation of this group.

Ever since its establishment the Cultural Asso-ciation has been involved in many sorts of ac-tivities and with the hard work and the energy invested by its, the Association participated in the Grand Carnival Parade of Limassol, organ-ized several excursions around Cyprus, thrown successful parties and much, much more.

A paramount condition in the success of these events is the participation of all the staff mem-bers as well as their feedback, comments and

suggestions. After all, staff members are not only the source of inspiration for the activities of the Cultural Association, but they are ulti-mately the actual reason behind the formation of the group. Our goal is to firmly establish certain events so that these can become tradition as time goes by. The KANIKA Cultural Association is current-ly working towards adding more events on its agenda for 2012/2013 such as theater shows, film screenings, etc.

One thing is for sure! With all your kind help and support, we will definitely continue to

strive for improvement!!! This is why we en-courage everyone to actively participate in the events prepared by our Cultural Association. We invite you to come along with us and ex-plore a remote location on the island, dress up for a flamboyant parade along the main street of Limassol, watch one of the latest cinema blockbusters or maybe simply have a drink during one of our fancy parties. Either way, we can’t wait for you to join us!

Πολιτιστικός όμιλος | Cultural Association

Page 4: KANIKA Team Member News

ΚΑΝΙΚΑ Team member news | OCTOBER 2012 ISSUE: 05 | Page 4

Κάθε χρόνο, ο διεθνούς φήμης και καταξιωμένος ταξιδιωτικός Οργανισμός Thomas Cook επιλέγει μια χώρα για την απονομή των βραβείων «A Performance» που απονέμονται στους υπαλλήλους τους, οι οποίοι έχουν πετύχει τα υψηλότερα αποτελέσματα για το συγκεκριμένο έτος.Τα Ξενοδοχεία KANIKA είχαν την τιμή, για δεύτερη φορά τα τελευταία χρόνια, να επιλεγούν για την φιλοξενία της τελετής απονομής των βραβείων αυτών με την διοργάνωση , δύο επίσημων δείπνων, ένα στο Olympic Lagoon και ένα Alexander the Great έχοντας έτσι την ευκαιρία για της προβολή της παραδοσιακής φιλοξενίας των ξενοδοχείων του συγκροτήματος αλλά και τις εξαιρετικές υπηρεσίες που προσφέρουν Το δείπνο στο Olympic Lagoon ξεκίνησε, με το προσωπικό του ξενοδοχείου ντυμένο με παραδοσιακές φορεσιές, να προσφέρει ένα θερμό κυπριακό καλωσόρισμα, με την συνοδεία από βιολιά δημιουργώντας έτσι μια γιορταστική ατμόσφαιρα. Στους γραφικούς κήπους του Olympic Lagoon, με κύριο θεαματικό τις Αραβικές νύχτες, προσφέρθηκε ένα φανταστικό δείπνο μαζί με ένα εντυπωσιακό ψυχαγωγικό πρόγραμμα που ενθουσίασε με καλεσμένους μας. Στην ομιλία του ο Διευθυντής Πωλήσεων της Thomas Cook , επιβράβευσε την Kanika Hotels και τους εκπροσώπους της για την εντυπωσιακή επιτυχία των Ξενοδοχειακών τους μονάδων . Δύο ημέρες αργότερα, οι φιλοξενούμενοι

μας ξεναγήθηκαν στο Elias Beach Hotel, όπου και διοργανώθηκε ενημερωτική έκθεση στην αίθουσα συνεδρίων του ξενοδοχείου με παρουσίαση τρόπων και μεθόδων για την καλύτερη μελλοντική προώθηση των προϊόντων των Ξενοδοχείων της KANIKA HOTEL’SΟι εκδηλώσεις ολοκληρώθηκαν στην Πάφο στο Alexander the Great όπου και διοργανώθηκε ένα φαντασμαγορικό δείπνο στο Havana Venue του the Alexan-der the Great , που απέσπασε τα καλύτερα σχόλια από όλους τους καλεσμένους. Το δείπνο ακολούθησε μια ντίσκο βραδιά διοργανώθηκε στο εστιατόριο Roxanne, το οποίο είχε μετατραπεί σε μια εκθαμβωτική ντίσκο. Η φιλοξενία της απονομής των βραβείων των “A Performers” της Thomas Cook ήταν μια συναρπαστική εμπειρία για Kanika Hotels. Αισθανόμαστε περήφανοι και ευγνώμονες που και πάλι έχουμε επιλεγεί,

για την διοργάνωση αυτής της τιμητικής εκδήλωσης, που μας έδωσε την ευκαιρία να παρουσιάσουμε με το καλύτερο τρόπο την εταιρεία μας αλλά και όραμα μας για το παρόν και το μέλλον. Thomas Cook σ’ ευχαριστούμε.

**************Each year, the internationally renowned and acclaimed travel corporation Thomas Cook selects a country to host its “A Performance awards”, an important award presented to their employees who have achieved the highest re-sults for the specific year. KANIKA HOTELS have had the honour, for the second time, in the last few years to be se-lected to host his prestigious Event.To honour the “A Performers” of Thomas Cook, the Company has organized two glamor-ous and lavish, gala dinners, one in the Olym-pic Lagoon and one in the Alexander the Great showcasing the KANIKA Hospitality Tradi-tion and Service excellence. At the dinner at Olympic Lagoon, guests expe-rienced the famously warm Cypriot welcome, with hotel staff in traditional costumes, ac-companied by violins playing cheerfully in the background. With the hotel festively masquer-aded in an Arabian Nights theme an exquisite and delicious dinner together with an exciting entertainment program in the picturesque gar-dens of Olympic Lagoon.Thomas Cook’s Sales Director then gave a speech acknowledging Kanika Hotels and their local representatives for their impressive success in all of their hospitality ventures.

Two days later, our guest’s stopped off at the Elias Beach Hotel where a Trade Fair was organized in the hotel’s Conference Centre. Along with eight other Cypriot hotels, Kanika Hotels were able to inform and advise its peers and partners on how to sell Kanika Hotels in the tourist industry in the future. In Paphos, two days later, a lavish dinner, which drew the most favourable comments from our guests, was organized in the spec-tacular Havana Venue of the Alexander the Great. The dinner was followed by a disco night organized in Roxanne restaurant, which was transformed into a dazzling disco. Hosting this year’s Thomas Cook A’ Perfor-mance Awards was a flattering and thrilling experience for Kanika Hotels. We feel proud and grateful to have been selected to host this valued celebration, and to have been provided with the business and social platform to show-case our talents and future vision of our com-pany. Thank you Thomas Cook!

NEW MEMBERS OF THE KANIKA

Νέα ατομα στην ομάδα του ΚΑΝΙΚΑ GROUP

KANIKA A’ PERFORMANCES! By Mrs Maria Evripidou Sales Manager

ΧΡΟΝΙΚΟ | CHRONICLE

Κάποτε... Once upon a time... M. Costas Michaelides F.O. Manager - Kanika Elias Beach Hotel

ΚΑΠΟΤΕ παίζαμε τα απογέυματα στις «χωράφες» μπάλα, πέφταμε, κτυπούσαμε «γεματονώμαστε», και όμως συνεχίζαμε... Κάναμε ένα διάλειμμα για να φάμε, (και με πόση όρεξη), μία φέττα ψωμί με βούτυρο και ίσως λίγο τυρί...ΚΑΠΟΤΕ παρακολουθούσαμε με μανία τα μίκυ μάους στην τηλεόραση, και γνωρίζαμε σαν να ήταν φίλοι μας τον Μίκυ, τον Ντόναλτ και τα ανιψάκια του, την Μίνυ, τον Παπαστρούμφ και την Στρουφίτα, τον Μπάκς Μπάνυ και τόσους άλλους...ΚΑΠΟΤΕ πηγαίναμε σινεμά, και μετά στις καφετέρειες συζητώντας για ώρες το έργο...ΚΑΠΟΤΕ βγαίναμε με τους φίλους μας,

μιλούσαμε, συζητούσαμε, προβληματιζόμαστε για τα κοινά...ΤΩΡΑ οι «χωράφες» δεν υπάρχουν πιά, και αυτές που έμειναν είναι άδειες...ή park-ing… Τα παιδιά και οι νέοι παίζουν στο δωμάτιο τους ηλεκτρονικά παιγνίδια ή χάνοντε στο αχανή internet…ΤΩΡΑ τα παιδιά παρακολουθούν στην τηλεόραση, cartoons, με ήρωες πολεμοχαρείς, σκοτωμούς, άγριες φυσιογνωμίες, υπερφυσικές ικανότητητες, και δυνάμεις, cartoons χωρίς νόημα, χωρίς σωστά διδάγματα για το κτίσημο της προσωπικότητας τους...ΤΩΡΑ σινεμά λίγοι πηγαίνουν, όσο για τις καφετέριες – μπάρς, είναι μεν γεμάτα αλλά από κόσμο που ελάχιστα επικοινωνεί, και εάν επικοινωνεί είναι μέσω του κινητού και laptop – face book…ΠΟΤΕ δεν είναι αργά... Μπορούμε τουλάχιστο να προσπαθήσουμε να αλλάξουμε.

Ας παροτρύνομαι τα παιδιά μας να διαβάζουν, να παίζουν, να επικοινωνούν

με τον παραδοσιακό τρόπο, και όχι μόνο στο facebook… Ας τους δείξουμε ότι και εμείς προσπαθούμε να αλλάξουμε...Ποτέ δεν είναι αργά...

**************THERE WERE TIMES when as young kids we would go out in the open fields and spend all our time running, jumping, playing foot-ball, enjoying a carefree time which was only interrupted by short break for a snack of a slice of bread with butter and maybe a little cheese... THERE WERE TIMES when we would watch the cartoon on the TV with the characters of Micky Mouse Donald and his nephews, Mini, The Smurfs and Bugs Bunny, becoming our best friend THERE WERE TIMES when we used to go to a cinema a then spend hours with our friends in coffee shops discussing the character and the plot of the films we had just watchedTHERE WERE TIMES when we used to meet with friends to socialize discuss and exchanged views about what is happening to society NOW there are no more empty fields for chil-dren to play with tall buildings filling almost

all available plot of land and every playing field with those that had remained empty been used as parking lots with children staying in their rooms consumed in video gaming and ex-ploring the web NOW children watch TV, but the cartoon se-ries are no filled with vicious bloodthirsty characters with supernatural powers leaving in a fantasy world, offering the worse examples with regards to the value of live and character building.NOW only few people go to the cinemas and coffee shops are full with people that use tex-ting and facebook in order to communicate with each other . BUT it is never too late ... We CAN at least try to change.

If we encourage our children to go out in parks and play with their friends, to read books, to meet and socialize with their friends instead of texting and chatting in the face book, If we show then that we too are trying to change...It is never too late ...

Elias Beach HotelΟ κ.Νικόλας Μπενίκος εντάχθηκε στην ομάδα του ξενοδοχείου Elias Beach στην θέση του Opera-tion Manager. Alexander the Great Beach Hotel Το γνωστό σε όλους μας πρόσωπο ο κ. Γιάννης Μαυροκορδάτος έχει μεταφερθεί από τα κεντρικά γραφεία στο ξενοδοχείο Alexander the Great στην θέση του Food and Beverage Manager.

Από την τελευταία μας έκδοση η εταιρεία έχει εισαγάγει αριθμό αλλαγών στην οργανωτική της δομή με την δημιουργία νέων τμημάτων και τον διορισμό νέων ατόμων . Τμήμα Πωλήσεων Το τμήμα Πωλήσεων της Kanika Hotels έχει πάρει νέα μορφή. Έχοντας τώρα μετονομαστεί σε τμήμα Εμπορικού Σχεδιασμού περιλαμβάνει τώρα, όχι μόνο το τμήμα Πωλήσεων αλλά και την Προώθηση Εμπορικών Δραστηριοτήτων. Επικεφαλής Διευθυντής του τμήματος είναι ο κ. Σπύρος Μιχαηλίδης, ο οποίος εντάχθηκε στην εταιρεία μετά από μια πετυχημένη καριέρα σε διάφορα ξενοδοχεία 5 αστέρων.

Τμήμα Ανθρώπινου Δυναμικού και ΠοιότηταςΑπό την 1η Ιανουαρίου 2012 το τμήμα Ανθρώπινου μετεξελίχτηκε σε τμήμα Ανθρώπινου Δυναμικού και Ποιότητας . Διευθυντής του τμήματος ανάλαβε ο κ. Λούης Λοΐζου που μετατέθηκε από το Elias Beach ενώ λειτουργός στο τμήμα ορίστηκε η κα Άντρη Χριστοδούλου που μεταφέρθηκε από το Olympic Lagoon Resort.

Τμήμα ΜάρκετινγκΤο τμήμα μάρκετινγκ της Kanika Hotels και Kanika Developments έχουν συγχωνευθεί σε ένα ενιαίο τμήμα που θα έχει την ευθύνη για όλες τις δραστηριότητες του Συγκροτήματος που αφορούν θέματα Μάρκετινγκ. Το τμήμα έχει στελεχωθεί με τον κ. Άνδρο Χριστοδούλου Διευθυντή Μάρκετινγκ, την κα Αλέξια Ξάνθου λειτουργό E-Commerce & Market-ing για την KANIKA Hotels, την κα Ιφιγένεια Πασάντα Marketing Execu-tive για την KANIKA Developments και τον κ. Αντώνη Δαλίτη Graphic Designer.

Τμήμα Αγορών Η κα Έμιλυ Διαβαστού Χατζηπέτρου επανήλθε στην εταιρεία στην θέση της Λειτουργού Αγορών & Ελεγκτού Τροφίμων και Ποτών του Συγκροτήματος

Since our last edition the company has introduced, a number of organizational changes, with new departments and new team members being added in the Group’s Organizational Structure.

Human Resources & Quality The Human Resources Department, has been evolved since the January first of this year to a new department undertaking the responsibility of both human resources and quality. Mr. Louis Loizou, who has been trans-ferred from the Elias Beach Hotel has been appointed as manager, whilst Ms. Andri Christodoulou, who has been transferred from Olympic Lagoon Resort has been ap-pointed as officer of the department . Purchasing and Food & Beverage Control Ms. Emily Diavastou Hatzipetrou returned

to the company after been reappointed at the position of Purchasing Officer & Group Food and Beverage ControllerMarketing The marketing department of the Kanika Hotels and Kanika Developments have now been merged now working in uni-sons for the promotion of all Marketing activities of the KANIKA Group. The department is headed by Mr. Andros Christodoulou Marketing Manager. Other members of this new department are Mrs Alexia Xanthou E-Commerce& Market-ing Executive for KANIKA Hotels, Mrs

Elias Beach HotelFollowing the vacancy of the position of the Opera-tions, Mr. Nicolas Benicos has been appointed to post, joining the Elias Beach Management Team.

Alexander the GreatMr. Yiannis Mavrokordatos, a familiar face within the company, has been transferred to the Alexander the Great Beach to the post of the Food and Bever-age Manager

Sales Department The Sales Department of the Hotels Division has taken a new form and is now named Business Development focusing not only in Sales but also in the development of new business for the hotel division . The department is now headed by Mr. Spyros Michaelides, who has joined the company as Business Development Manager, following a successful career at a number of five star hotels.

Ifigenia Pasanta Marketing Executive for KANIKA De-velopments and Mr. Antonis Dalitis Graphic Designer.

Page 5: KANIKA Team Member News

ΚΑΝΙΚΑ Team member news | OCTOBER 2012 ISSUE: 05 | Page 5

Kanika Developments

Η Kanika Developments βρίσκεται στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσει το λανσάρισμα της ανανεωμένης της ιστοσελίδας, η οποία είναι διαθέσιμη στην ίδια διεύθυνση: www.kanikadevelopments.com

Σχεδιασμένη με μια φρέσκια πρωτοποριακή εμφάνιση, η ιστοσελίδα διαθέτει μια πληθώρα γνωρισμάτων (features) σε μια «φιλική» μορφή προς το χρήστη με σκοπό να βοηθήσει τους επισκέπτες της ιστοσελίδας στην επιλογή των ακινήτων, σε τρείς διαφορετικές γλώσσες: Αγγλικά, Ρώσικα και Κινέζικα. Η λίστα ακινήτων στο νέο διαδικτυακό μας τόπο χωρίζεται σε τρεις βασικές ενότητες: ΑΚΙΝΗΤΑ ΠΡΟΣ ΠΩΛΗΣΗ, ΑΚΙΝΗΤΑ ΠΡΟΣ ΜΕΤΑΠΩΛΗΣΗ και ΑΚΙΝΗΤΑ ΠΡΟΣ ΕΝΟΙΚΙΑΣΗ. Η σελίδα είναι σχεδιασμένη με τέτοιο τρόπο ώστε να επιτρέπει στους χρήστες να μπορούν να βρουν γρήγορα το ακίνητο που αναζητούν.

Με τη μετάβαση σε μια πιο πελατοκεντρική διάταξη (layout) της σελίδας μας, παρέχουμε στους επισκέπτες την δυνατότητα να έχουν πρόσβαση σε πληροφορίες με βάση τη δική τους προτίμηση, παρά να αναγκάζονται να μελετήσουν και να εξετάσουν όλες τις επιλογές που τους προσφέρονται για να αποφασίσουν αυτό που τους ενδιαφέρει. Έχοντας προβεί σε βελτιώσεις σε όλα τα επίπεδα, ο νέος διαδικτυακός τόπος δίνει μεγαλύτερη έμφαση στην γκάμα των διαφόρων ακινήτων και υπηρεσιών μας. Υφιστάμενοι και μελλοντικοί πελάτες μας θα είναι σε θέση να βρουν αναλυτικές πληροφορίες, νέες φωτογραφίες και βίντεος για την εταιρεία μας και για τα ακίνητα που προσφέρει.

Ο νέος διαδικτυακός τόπος θα ενημερώνεται και θα ανανεώνεται σε τακτική βάση και θα περιλαμβάνει πληροφορίες για εκδηλώσεις, παρουσιάσεις νέων έργων και άλλες ειδήσεις. Ενθαρρύνουμε τους πελάτες μας να επικοινωνήσουν μαζί μας μέσω της ιστοσελίδας μας και να κάνουν εγγραφή για τη λήψη του ενημερωτικού μας δελτίου, το πρώτο τεύχος του οποίου θα κυκλοφορήσει τέλη Ιουνίου.

Σας προσκαλούμε να μας επισκεφθείτε «ψηφιακά». Μπορείτε επίσης να μας βρείτε στο Facebook, στο LinkedIn και στο YouTube.

Ελπίζουμε να απολαύσετε την ιστοσελίδα μας και σας ευχόμαστε καλή ανάγνωση!Η ομάδα του τμήματος Marketing

**************Kanika Developments is very excited to announce the launch of our newly designed web site, located at the same address: www.kanikadevelopments.com

Designed with a fresh and innovative appearance, the website has a plethora of features to assist our users in property selection in a user-friendly format, in three different language: English, Rus-sian and Chinese. The new website’s property list is divided into three main sections: PROPER-TIES FOR SALE, RESALE PROPERTIES and PROPERTIES FOR RENT. The design allows

users to instantly find the property they are looking for.By moving to a more client-centric layout, we allow visitors to access information based on their own preferences, rather than going through everything to decide what is of interest to them. With improvements throughout, the new website has a greater emphasis on our range of properties and services. Our current and prospective clients will find detailed information, new photos and videos about our company and the properties we offer.The new website will be updated on a regular basis, with information on events, project launches and news content. We are encouraging our clients to contact us through the website and sign up for our newsletter, the first issue of which will be released at the end of June. Please feel free to check out the new website and follow us on Facebook, LinkedIn and YouTube.We hope you enjoy!Marketing Department Team

1. No transfer fees – No V.A.T - *for first home buyers

2. Low down payment - Up to 0% - *alternative solutions

3. Low instalments - From €400/month

4. Discounts – Up to 15%

WHAT IS A HOUSING SCHEME?A housing plan offered to employees of KANIKA Group of companies but also to people with first degree of kinship to KANIKA employees, part of an overall program to support the Group’s staff for a more com-fortable life.

NO TRANSFER FEESIn accordance with relevant legislation, no transfer fees shall be charged for purchases of property falling under V.A.T, while only 50% of the normal transfer fees shall be charged for purchases of property not fall-ing under V.A.T.

NO V.A.T (FOR FIRST HOME BUYERS)For first home buyers, the V.A.T charge is 5% according to the recent revision of the relevant legislation while for other buyers (investors, second home buyers, etc.) the V.A.T charge amounts to 17%. In the

first case, our company shall cover the entire V.A.T of 5%; in all other cases there shall also be a similar cover of 5% from the total V.A.T of 17%.

LOW DOWN PAYMENTThis particular facility is offered to those who have Provident Fund, from which a low-interest loan can be obtained, in order to cover the whole or a partial amount of the necessary down pay-ment. This depends on the amount, which each colleague has accumulated in his/her Fund. We would like to remind you that a first home purchase through a loan by any financial institution requires at least a 20% down payment of the agreed price. For the purchase of a second home or for investment purposes, the minimum amount required as deposit is 30% of the whole amount

DISCOUNTSThanks to this scheme, the staff employed in our company is given the opportunity to benefit from exclusive discounts.

LOW INSTALLMENTSOur company is in the position to use its dynamic presence and reputable name, as well as its traditionally excellent relations with various financial institutions, in order to negotiate and select a housing scheme with the best possible conditions on your behalf, thereby offering you a very attractive plan with regard to your loan repayment.

For further information please contact Mr. Aristos Eliades Tel. 99 200599

1. Χωρίς μεταβιβαστικά τέλη – Χωρίς Φ.Π.Α * Για πρώτη κατοικία

2. Χαμηλή προκαταβολή – Μέχρι και 0%

3. Χαμηλή δόση – Από €400/ μήνα

4. Εκπτώσεις – Μέχρι και 15 %

ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΣΤΕΓΑΣΤΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ;Ένας οικιστικός θεσμός, προσφορά προς τους εργαζόμενους του Ομίλου Εταιρειών ΚΑΝΙΚΑ αλλά και σε άτομα πρώτου βαθμού συγγένειας και αποτελεί μέρος ενός γενικότερου πλάνου στήριξης του ανθρώπινου δυναμικού για μια πιο άνετη ζωή.

ΧΩΡΙΣ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΤΙΚΑ ΤΕΛΗΣύμφωνα με την σχετική νομοθεσία, δεν θα υπάρχει καθόλου χρέωση μεταβιβαστικών τελών για αγορές ακινήτων που εμπίπτουν στον Φ.Π.Α. ενώ για αγορές ακινήτων που δεν εμπίπτουν στον Φ.Π.Α. θα υπάρχει μόνο 50% χρέωση των κανονικών μεταβιβαστικών τελών.

ΧΩΡΙΣ Φ.Π.Α. (ΓΙΑ ΠΡΩΤΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑ)Για τους αγοραστές πρώτης κατοικίας, η χρέωση Φ.Π.Α. είναι 5% σύμφωνα με την πρόσφατη αναθεώρηση της σχετικής νομοθεσίας ενώ για τους υπόλοιπους αγοραστές (επενδυτές, 2η κατοικία κ.ο.κ.) η χρέωση Φ.Π.Α. είναι 17%. Η εταιρεία μας στην πρώτη περίπτωση θα καλύπτει ολόκληρο το 5% του Φ.Π.Α. ενώ για τις υπόλοιπες περιπτώσεις θα υπάρχει ανάλογη κάλυψη επίσης 5% από το 17% του Φ.Π.Α.

ΧΑΜΗΛΗ ΠΡΟΚΑΤΑΒΟΛΗΗ συγκεκριμένη ευκολία προσφέρεται σε όσους έχουν Ταμείο Προνοίας, από το οποίο μπορεί να ληφθεί χαμηλότοκο δάνειο και να καλυφτεί ολόκληρο ή μέρος της προκαταβολής που χρειάζεται, αναλόγως του ποσού που έχει ο κάθε συνάδελφος στο Ταμείο του. Υπενθυμίζουμε ότι για την αγορά πρώτης κατοικίας μέσω δανείου από οποιοδήποτε χρηματοπιστωτικό ίδρυμα επιβάλλεται τουλάχιστον 20% της συμφωνηθείσας τιμής σαν προκαταβολή. Για αγορά 2ης κατοικίας ή για επένδυση, η ελάχιστη προκαταβολή είναι 30%.

ΕΚΠΤΩΣΕΙΣΕιδικές εκπτώσεις μέσω αυτού του Σχεδίου που δίνονται κατ’ αποκλειστικότητα και μόνο στο προσωπικό της εταιρείας μας.

ΧΑΜΗΛΗ ΔΟΣΗΗ εταιρεία μας χρησιμοποιώντας τόσο την δυναμική της ιστορία όσο και τις πολύ καλές σχέσεις που παραδοσιακά διατηρεί με τα διάφορα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα, μπορεί να διαπραγματευτεί εκ μέρους σας μια επιλογή στεγαστικού σχεδίου με τους καλύτερους δυνατούς όρους, προσφέροντας σας έτσι πολύ ελκυστικά σχέδια αποπληρωμής δανείου.

Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον κ. Άριστο Ηλιάδη στο τηλ. 99 200599

ΝΕΑ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ | NEW WEBSITE

HOUSING SCHEME FOR THE STAFF OF KANIKA GROUP OF COMPANIES | ΣΤΕΓΑΣΤΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΟΥ ΟΜΙΛΟΥ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΝΙΚΑ

By Mrs. Irini Pasanta / Marketing Executive

Page 6: KANIKA Team Member News

ΚΑΝΙΚΑ Team member news | OCTOBER 2012 ISSUE: 05 | Page 6

Elias Beach Hotel

Message from Mr. Chris Aristidou - General ManagerΜύνημα απο τον Κύριο Χρίστο Αριστείδου - Γενικός Διευθυντής

Όπως πάντα, π ο λ λ ά νέα και

συναρπαστικά πράγματα συμβαίνουν στο ξενοδοχείο Elias Beach. Παρά το γεγονός ότι είναι το νεότερο μέλος της Kanika Hotels Group, το ξενοδοχείο κατάφερε να προσαρμοστεί στην κουλτούρα και στη

μ ε γ ά λ η παράδοση φιλοξενίας που διέπει το Kanika Group, επιτυγχάνοντας τεράστιες βελτιώσεις και αναγνώριση σε όλους τους τομείς της λειτουργίας του.Στις αρχές του έτους, η ομάδα διοίκησης του ξενοδοχείου ELIAS BEACH ΗΟΤΕL έθεσε μια σειρά από φιλόδοξους στόχους και επιδιώξεις.Σήμερα, είμαι στην ευχάριστη θέση και υπερήφανος να ανακοινώσω ότι χάρη στη σκληρή δουλειά και την ανιδιοτελή αφοσίωση της ομάδας, το ξενοδοχείο Elias Beach Ηοtel κατάφερε να επιτύχει όλες τις προσδοκιές του.Από οικονομικής άποψης, το ξενοδοχείο βρίσκεται πολύ κοντά στην επίτευξη των στόχων του προϋπολογισμού στα πλαίσια όλων των οικονομικών δεικτών, γεγονός που δείχνει μια σημαντική θετική βελτίωση.Τα κύρια μας εστιατόρια, Flavours και Amadeus, είναι έτοιμα να καλωσορίσουν τους διακεκριμένους καλεσμένους μας με μια προηγμένη και καινοτόμα κουζίνα με live cooking, η οποία σίγουρα θα ικανοποιήσει και τους πιο απαιτητικούς στη γεύση, ενώ το εστιατόριο Blue Paradise τώρα ενισχύεται με νέα και διευρημένη κουζίνα, έτοιμη να προσφέρει γαστρονομικές απολαύσεις σε ένα μαγευτικό σκηνικό.Τέλος, οι συνεδριακές εγκαταστάσεις έχουν υποστεί

ολοκληρωτική ανανέωση. Οι καινούργιοι και μοντέρνοι εσωτερικοί χώροι και οι βελτιωμένες εγκαταστάσεις καθιστούν το ξενοδοχείο κατάλληλο για την πραγματοποίηση συνεδρίων, επίσημων δείπνων ή και διάφορων άλλων εκδηλώσεων. Το ξενοδοχείο έχει κερδίσει με επιτυχία το αναγνωρισμένο σε κύρος πρότυπο ποιότητας ISO 9001 καθώς και το ISO 22000 για τα Συστήματα Ασφάλειας των Τροφίμων & Υγιεινής.Για το 2012, το ξενοδοχείο αποσκοπεί σε ακόμη καλύτερα αποτελέσματα. Με ένα νέο και φρέσκο πρότυπο Οράματος και Αποστολής, και εμπνευσμένο από το νέο ΚΑΝΙΚΑ S.P.I.R.I.T, το οποίο αντιπροσωπεύει το εργασιακό μας ήθος και τις αξίες μας, όλα τα μέλη της ομάδας μας είναι έτοιμα να προσφέρουν τον καλύτερο τους εαυτό, έτσι ώστε το 2012 να εξελιχθεί σε μια ακόμη επιτυχημένη χρονιά για το ξενοδοχείο Elias Beach Ηotel.Οι προβλέψεις αναφορικά με την πληρότητα του ξενοδοχείου είναι - το λιγότερο - πολύ ελπιδοφόρες ενώ τα θετικά σχόλια από τους πελάτες μας αποτελούν για μας εγγύηση ότι θα είμαστε σε θέση να διατηρήσουμε την υψηλή μας κατάταξη στο TripAdvisor®.Πέρα από την διατήρηση της πιστοποίησης στα δύο συστήματα ποιότητας που αναφέραμε πιο πάνω, το ξενοδοχείο ευελπιστεί ότι θα αποκτήσει το πρότυπο ISO 14001 για την περιβαλλοντική διαχείριση επιχειρήσεων και το πρότυπο OHSAS 18001 για την πιστοποίηση του Συστήματος Διαχείρισης Υγείας και Ασφάλειας. Όλοι στο ξενοδοχείο Elias Beach Ηotel είναι πολύ ενθουσιασμένοι και προσβλέπουν προς μια ακόμη επιτυχημένη χρονιά για το ξενοδοχείο!

**************

As always, many new and exciting things are happening at the Elias Beach Hotel. Despite it being the newest of the Kanika Hotels Group, the hotel has managed to adapt itself to the culture and

great hospitality tradition of the group, achieving tremendous improvements and recognition in all areas of operation. At the beginning of the year, the Management Team at Elias Beach Hotel set a number of ambitious targets and goals.Today, I am proud to announce that through the hard work and selfless dedication of the team, Elias Beach has managed to achieve all of its aspirations.Financially, the hotel come very close to achieving all of its budgeted aims with all financial indicators, showing a substantially positive improvement.Our main restaurants, Flavours and Amadeus, are ready to welcome our esteemed guests with an advanced and innovative live cooking kitchen that is certain to satisfy the most demanding taste buds, whilst Blue Paradise now boosts a newly enlarged kitchen, ready to offer gastronomic delights in a magnificent setting. Finally, our conference facilities have been fully revamped - new and modern interiors and improved facilities ensure its suitability for any conference or banqueting event.The has successfully earned the prestigious certification for ISO 9001 quality and ISO 22000 Food Safety and Hygiene systems. For 2012, the hotel is aiming at to achieve even higher results. With a fresh Vision and Mission, and inspiration from the new KANIKA S.P.I.R.I.T, which represents our workings ethics and values, all members of the team are ready to offer their absolute best, so that 2012 is another successful year for the Elias Beach Hotel. The forecasts for occupancies are, to say the least, very promising. Positive feedback from our customers ensures that we will be able to maintain our high rankings on Trip Advisor. In addition to maintaining its certification in the two aforementioned quality systems, the hotel is aiming to achieve certification in ISO 14001 environmental and OHSAS 18001 Healt and Safety systems. Everyone at Elias Beach Hotel is very excited, and is looks forward to another successful year at the hotel!

Ποιοι ξεχώρισαν

Employee of the month

JAn - Alina-ionela Parparita Housekeeping

FEB - George Hadjisoteriou F&B Kitchen

MAr - costas Michael F&B Kitchen

APr - Krasimira Koleva Front office

MAY - Alexandru condratov

restaurant

JUn - Alina-ionela Parparita Housekeeping

JUL - Gabriel Ghiata Maintenance

Συνεδριακές Εγκαταστάσεις | conference Facilities

Live cooking Buffet

Ο πρώτος όροφος του Elias Beach Ho-tel φιλοξενεί σήμερα εγκαταστάσεις αφιερωμένες στην διεκπεραίωση συνεδρίων και εκδηλώσεων, όπου οι επισκέπτες και οι συμμετέχοντες θα μπορούν να επωφεληθούν από τις πολυτελείς ανέσεις και την υπέροχη θέα προς τη Μεσόγειο Θάλασσα. Η εντελώς ανανεωμένη αίθουσα Europa Conference Hall ήδη φιλοξενεί εκδηλώσεις και events για τοπικές, εθνικές και διεθνείς εταιρείες, αλλά και για ιδιώτες.Ο μεγάλος αλλά ευπροσάρμοστος χώρος σε συνδυασμό με την βεράντα με την απεριόριστη θέα προς τη θάλασσα συνθέτουν ένα εντυπωσιακό σκηνικό για κάθε περίπτωση, ενώ ο νέος φωτισμός και το οπτικοακουστικό σύστημα δημιουργούν διαφορετική ατμόσφαιρα ανάλογα με την περίσταση. Ο χώρος εγγραφής στον ημιόροφο μπορεί να φιλοξενήσει μέχρι και 200 επισκέπτες, οι οποίοι μπορούν να εγγραφούν, να τους προσφερθεί ποτό και ακολούθως να οδηγηθούν στο τραπέζι που μπορεί να διαρρυθμιστεί ανάλογα με τις επιθυμίες του πελάτη. H αίθουσα Europa C προσφέρει επίσης την δυνατότητα για την

πραγματοποίηση επιμέρους συναντήσεων στα πλαίσια συνεδρίων.Ταυτόχρονα, η Ομάδα Εκδηλώσεων με τις επαγγελματικές δεξιότητες της είναι πάντα στην διάθεσή του πελάτη για οποιοδήποτε θέμα, είτε πρόκειται για τεχνικά προβλήματα, θέματα διατροφής ή διαμονής. Από συνέδρια και γάμους ή από συναντήσεις μέχρι την διεξαγωγή πάρτι, η αίθουσα Εuropa θα εντυπωσιάσει τους καλεσμένους και θα εξασφαλίσει σίγουρα την επιτυχία.

**************The first floor of the Elias Beach Hotel now ac-commodates dedicated conference and event fa-cilities, where guests and delegates benefit from luxurious amenities and magnificent views of the Mediterranean Sea. The totally re-styled Europa Conference Hall is already hosting functions for local, national and international companies and individuals.The large but flexible space and veranda with un-interrupted sea views are an impressive backdrop to any event, and new lighting and A/V systems create different ambiences to match any occasion. Up to two hundred guests can be greeted, regis-

tered and given refreshments on the mezzanine registration area, then seated in any style of table arrangement required. The Europa C syndicate room also offers the option for break out meetings.Meanwhile, the professional skills of the Events Team are always available for any matter, be it technical, catering or accommodation. From con-ferences to weddings, meetings to parties, Europa will impress guests and ensure success.

Το ξενοδοχείο Elias Beach πλέον διαθέτει μια ολοκαίνουργια και πανέμορφα διακοσμημένη αίθουσα πρωινού με μια πλειάδα εξαιρετικών επιλογών και γεύσεων. Η ευρύχωρη αίθουσα βρίσκεται μεταξύ του σύγχρονου θεματικού εστιατορίου Flavours και της εκλεπτυσμένης επίσημης τραπεζαρίας του εστιατορίου Amadeus.Ανάμεσα στα πολυάριθμα σημεία σερβιρίσματος με τις εδεσματολογικά εκλεκτές απολαύσεις κατά μήκος του τοίχου, τα οποία επεκτείνονται σε κεντρικούς χώρους της αίθουσας συναντούμε τα εντυπωσιακά σημεία-σταθμούς συναρπαστικού «ζωντανού» μαγειρέματος. Είναι εδώ που οι σεφ επιδεικνύουν τις δεξιότητές τους με σκοπό να δημιούργησουν πιάτα που θα γαργαλήσουν τον ουρανίσκο των καλεσμένων σε κάθε δείπνο.Στο πρωινό, οι επισκέπτες έχουν την δυνατότητα να παραγγείλουν αυγά, ομελέτα, κρέπες, ψωμιά ή βάφλες για να ξεκινήσουν την μέρα τους. Για μεσημεριανό γεύμα και δείπνο τους επισκέπτες αναμένει μια τεράστια ποικιλία εδεσμάτων. Ίσως επιλέξουν μια ζουμερή μπριζόλα ή ένα πιάτο με βάση το κρέας ή ακόμα και να προτιμήσουν ένα μαγειρεμένο στην εντέλεια πιάτο για χορτοφάγους.

Τα σημεία-σταθμοί με τις «ζωντανές» παραστάσεις μαγειρικής προσθέτουν μια νέα διάσταση στα γεύματα. Δεδομένου ότι είναι τα πρώτα του είδους τους που καθιερώθηκαν στη Λεμεσό, οι επισκέπτες έχουν την ευκαιρία να ζήσουν μια μοναδική εμπειρία.

**************A pristine, beautifully styled buffet hall with exceptional choice and taste is now available at the Elias Beach Hotel. The expansive space is located between the contemporary themed Flavours Restaurant and the sophisticated formal dining room of Amadeus Restaurant. Amidst the numerous stations of gourmet delights that line the walls and extend to central islands are the highlights of excit-ing cooking stations. It is here that chefs perform their skills in creating meals to please the taste for of each and every diner. At breakfast, guests can order eggs, omelette, pancakes, breads or waffles to start the day. For lunch and dinner, a vast array of ingredients are standing by; perhaps a succulent steak? Or meat cut? Or a vegetarian option cooked to perfection.The live cooking stations add a new dimension to meals and, being the first of its kind established in Limassol, guests are in for a unique treat.

Page 7: KANIKA Team Member News

ΚΑΝΙΚΑ Team member news | OCTOBER 2012 ISSUE: 05 | Page 7

Kanika Pantheon HotelΘέμης Παναγή - Themis Panayi Γραμματέας | Executive Secretary

wHo iS wHo? | ΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ ΠΟΙΟΣ;

1. Από πότε εργάζεσαι στο ξενοδοχείο Kanika Pantheon;Η εργασία μου στον όμιλο εταιρειών Κανικα και συγκεκριμένα στο ξενοδοχείο Κάνικα Πάνθεον άρχισε τον Ιούνιο του 2003.

2. Στα τόσα χρόνια που δουλεύεις υπήρξε ποτέ κάτι αναπάντεχο που να θυμάσαι; Αναπάντεχο δεν θα έλεγα, τουλάχιστον στο δικό μας ξενοδοχείο όλα λειτουργούν με βάση τον έγκαιρο προγραμματισμό για την όσο καλύτερη διοργάνωση, ούτως ώστε να πετυχαίνουμε τα καλύτερα αποτελέσματα και να έχουμε επαναλαμβανόμενους και πάντα ευχαριστημένους πελάτες.Κάτι όμως που μας έβγαλε για λίγο από την συνηθισμένη ξενοδοχειακή μας ρουτίνα και μας έκανε να συνειδητοποιήσουμε –έστω για λίγο – ότι μέσα από την εργασία μας μπορούμε να προσφέρουμε και στους συνανθρώπους μας που βρίσκονται σε ανάγκη, ήταν η διοργάνωση του Charity fashion show – ΙΘΑΚΗ Όλοι όσοι είχαμε εμπλακεί μοιραστήκαμε ακριβώς τα ίδια συναισθήματα και ο ενθουσιασμός ήταν ευδιάκριτος. Για λίγες μέρες μπορέσαμε ενώ είμαστε στον χώρο εργασίας μας να μεταφερθούμε θαλεγε κανείς κάπου αλλού. Η κοινή προσπάθεια με γνώμονα την καλύτερη δυνατή διοργάνωση μας έφερε κοντά τους συναδέλφους, από τα κεντρικά γραφεία και εμάς από το ξενοδοχείο Κάνικα Πάνθεον, γνωριστήκαμε καλύτερα και η άμιλλα που δεν είχε σχέση με προσωπικό συμφέρον βοήθησε στο δέσιμο της ομάδας

όσο ποτέ άλλοτε. Δεν λέω ήταν και αυτό δουλειά αλλά ήταν πολύ διαφορετικό το συναίσθημα αυτή τη φορά. Δεν βαρυγκώμησε κανένας ούτε παραπονέθηκε αντιθέτως ήταν ευδιάκριτη η εσωτερική χαρά που μας διακατείχε γιατί μας δινόταν η ευκαιρία να δώσουμε με το δικό μας τρόπο την βοήθεια μας συνανθρώπους μας που φάνηκαν λιγότερο τυχεροί μέχρι τώρα στην ζωή τους. Η χαρά όμως ήταν συνυφασμένη με ένα μεγάλο σεβασμό προς τα πρόσωπα των διοργανωτών, για την φροντίδα και την προσπάθεια που καταβάλλουν, μέσω του συνδέσμου Ιθάκη, στην διαφώτιση του ευρύτερου κοινού όσον αφορά την γεροντική άνοια καθώς επίσης και την ελπίδα που μεταλαμπαδεύουν στους πάσχοντες, για την προσπάθεια στην εκπαίδευση φροντιστών για ανακούφιση των αγαπημένων τους προσώπων.

3. Τι συμβουλή θα έδινες στους υπόλοιπους συναδέλφους σου;Σε όλους τους νεοεισερχόμενους θέλω να πω μόνο δυο λέξεις. Δυο λέξεις που είναι κατά την γνώμη μου οι θεμελιώδεις αξίες για όλους τους εργαζομένους ανεξάρτητα από τον κλάδο υπηρεσιών τους. ΕΥΣΥΝΕΙΔΗΣΙΑ, ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΣΜΟΣ. Ευσυνειδησία: Για να εργάζεσαι σήμερα σημαίνει ότι χθες κάποιος σου εμπιστεύθηκε χωρίς να σε γνωρίζει καλά ένα τομέα εργασίας. Άρα ΕΣΥ πρέπει από σήμερα κιόλας να αποδείξεις ότι πραγματικά άξιζες την εμπιστοσύνη που σου πρωτόδειξαν. Επαγγελματισμός:

Αφού είσαι υποχρεωμένος να εργαστείς για να ζήσεις δεν πρέπει ποτέ να σταματάς να μαθαίνεις και να εκπαιδεύεσαι. Κανένας που νομίζει ότι τα ξέρει όλα δεν πάει μπροστά γι’ αυτό μην χάνεις ευκαιρία να μαθαίνεις, μη μένεις στάσιμος με τα σταθερά του πόστου σου. Προσπάθησε να ολοκληρωθείς στον ευρύτερο τομέα της εργασίας σου, να τηρείς τους κανονισμούς της εταιρίας και ποτέ δεν ξέρεις πιο άγρυπνο μάτι σε παρακολουθεί για να σε βοηθήσει στην μετεξέλιξη σου

**************1. Since when you work in Hotel Kani-ka Pantheon;My work at the Group Kanika and more specif-ic at Kanika Pantheo Hotel started at June 2003

2. In many years of working was never something unexpected that you remem-ber?I would say not unexpected, at least in our ho-tel all work on the early planning for the better organization in order to achieve the best results and we are always happy and repeat customers.Something that took us a while from your usual routine and our hotel made us realize-at least for a while - that through our work and we can offer our people in need, was the organization of the Charity fashion show - ITHAKI Everyone involved had just shared the same feelings and the excitement was audible. For a few days while we are in our workplace to be transported somewhere else no one would say. The joint effort in the best our organization has brought together colleagues from headquarters and from us Kanika Pantheon Hotel, we met

more and rivalry that had nothing to do with personal interest helped in team building as never before. There I was, and it works but it was very different feeling this time.There is no complained it was instead a distinct inner joy we prevailed because we had the op-portunity to give our own way to help our fel-low human beings who seemed less fortunate so far in life. The joy, however, was interwoven with a great respect to the faces of organizers for the care and effort is being made through the link Ithaki, educating the public on dementia as well as disseminates hope to sufferers, for effort in training to relieve caregivers of their loved ones.

What advice would you give to your other colleagues?All entrants want to say only two words. Two words that are in my opinion the fundamental values of all workers regardless of their service branch. CONSCIENTIOUSNESS, PROFES-SIONALISM.Conscientiousness: To work, today means that someone you trusted yesterday without being familiar with an area of work. So YOU need from now to prove that they really deserved the confidence that they showed to you. Pro-fessionalism: Since you are obliged to work to live we must never stop learning and train-ing. No one who thinks he knows everything does not go ahead so do not miss opportunity to learn, do not you stay stuck with her fixed your post. Try to finish in the wider area of your work, to observe the regulations of the company and never know a more watchful eye on monitors to help you in your transformation

Όπ ω ς σ χ ο λ ί α σ ε ένας από τ ο υ ς

πρόσφατους επισκέπτες μας στο Οlympic La-goon Resort, «αυτός ο παράδεισος έχει κάτι για όλους».Ελπίζαμε στο ότι θα είχαμε τέτοιου είδους θετικές αντιδράσεις όταν το πρόγραμμα

ανακαίνισης αξίας πολλών εκατομμυρίων ευρώ τέθηκε σε λειτουργία το 2011. Κάθε μέρα βλέπουμε ότι οι άνθρωποι απολαμβάνουν τις νέες εγκαταστάσεις, ενώ μας λένε πόσο πολύ ανυπομούν να επιστρέψουν και πάλι στο ξενοδοχείο μας – αυτό δεν ισχύει μόνο για το Olympic La-goon, αλλά για όλα τα ξενοδοχεία μας στην Κύπρο. Στην πραγματικότητα, αυτά τα ευμενή σχόλια αποτελούν μια από τις πιο σημαντικές πτυχές της δουλειάς μας. Αφότου εισπράξουμε και αξιολογήσουμε αυτές τις αντιδράσεις, τις χρησιμοποιούμε για να συγχαρούμε το προσωπικό μας για την καλή δουλειά που κάνει.Φυσικά, ο εφησυχασμός δεν αποτελεί επιλογή, εφόσον θεωρούμε ότι πολλά από τα σχόλια που λαμβάνουμε μας δίδουν μια πλατφόρμα για να γίνουμε καλύτεροι. Χρησιμοποιούμε τις υπηρεσίες μιας επιχείρησης Mys-tery Shopping, όπου οι πραγματικές και συχνά επικριτικές αντιδράσεις τρίτων προσώπων είναι εξαιρετικές για την δημιουργία ιδεών σχετικά με συγκεκριμένες βελτιώσεις. Οι ταξιδιωτικοί οργανωτές εκδρομών μας δίνουν συμβουλές για το πώς να εξυπηρετήσουμε καλύτερα τους πελάτες μας,

ενώ τα ερωτηματολόγια πελατών παρέχουν σε αυτούς την ευκαιρία να εκφράσουν τις ειλικρινείς τους απόψεις.Για σκοπούς ανατροφοδότησης και δημιουργίας των απαραίτητων βελτιώσεων, προσωπικά προτιμώ την προσωπική επαφή με τους επισκέπτες. Σε όλα τα ξενοδοχεία του Kanika Hotels πραγματικά απολαμβάνουμε τις συναθροίσεις μας, τόσο στις εβδομαδιαίες δεξιώσεις της διοίκησης για κοκτέιλ για την υποδοχή των νέων αφίξεων καθώς και στα κοκτέιλ πάρτι που διοργανώνονται για τους επαναλαμβανόμενους επισκέπτες. Συζητάμε για το τί αναμένουν από τις διακοπές τους και για το τί έχει αλλάξει από την τελευταία τους διαμονή στο ξενοδοχείο μας. Αυτή η συνεχής επικοινωνία αποτελεί πάντα καθοριστικό παράγοντα για τον ενθουσιασμό και την προθυμία μας να είναι τα πράγματα τέλεια και για να κατορθώσουμε το μέγιστο δυνατό .

**************

As one of recent guests commented, the Olympic La-goon Resort has “Something for everyone at in this paradise”. We were hoping, after our multi-million euro renova-

tion programme went live in 2011, for this response. We see peo-ple every day enjoying the new facilities, and we hear from our guests how much they relish returning; not only to the Olympic Lagoon but to all our hotels in Cyprus. In fact, this feedback is one of the most important aspects of our work; receiving it, eval-uating it and using it to congratulate our staff on a job well done. Of course, complacency is not an option, as we find that many of our feedback routes give us a platform for improvement. We employ the services of a Mystery Shopping company, where real reactions of a third and often critical party are excellent for ideas on detailed improvements. Our tour operators give us helpful ad-vice on how to better serve customers, and our in-house question-naires gives guests an opportunity to voice honest opinions. My personal preference to receive feedback and create improve-ments is to talk to guests. At all Kanika hotels, we truly enjoy our get-togethers, both at the weekly management cocktail receptions to greet new arrivals and at the repeaters cocktail parties to wel-come them back. We chat about what they are looking forward to on holiday and what has changed since we last saw each other. This constant communication is always a catalyst to for our en-thusiasm and our willingness to get things perfect and achieve all that is possible.

Olympic Lagoon Resort

Message from Mr. Christos Pericou - Group Hotels General ManagerΜύνημα απο τον Κύριο Χρίστο Περίκου

Ιθάκη επίδειξη μόδας | Ithaki fashion showΤην Τετάρτη 14 Μαρτίου ο σύνδεσμος Ιθάκη διοργάνωσε Fashion Show, στο ξενοδοχείο Kan-ika Pantheon. Η εκδήλωση περιλάμβανε cock-tail ενώ παρευρισκόμενοι είχαν την ευκαιρία να παρακολουθήσουν τις καλοκαιρινές προτάσεις της μόδας από καταστήματα και γνωστούς οίκους στη Λεμεσό, όπως Donna Chic , Fendi, Eres, Networld. Επίτιμη καλεσμένη της βραδιάς ήταν η κ. Έλση Χριστόφια ενώ τη μουσική κάλυψη της επίδειξης επιμελήθηκε ο DJ Koncept. Όλα τα έσοδα διατέθηκαν για την ενίσχυση του Συνδέσμου

On Wednesday, March 14 organized by the Association Ithaki Fashion Show, in Hotel Kanika Pantheon. The event included a cock-tail while attendees had the opportunity to at-tend summer fashion suggestions of shops and houses in Limassol known as Donna Chic, Fendi, Eres, Networld. Honorary guest of the evening was Mrs. Elsi Christofias and music coverage of the show curated by DJ Koncept. All proceeds were allocated to support the As-sociation

Το Kanika Pantheon χορηγός φιλοξενίας The Kanika Pantheon sponsor hospitality

To ξενοδοχείο Kanika Pantheon ήταν χορηγός φιλοξενίας στο Fashion Show που έγινε για φιλανθρωπικό σκοπό στο Carob Mill την Τρίτη 08 Μαΐου στην Λεμεσό. Γνωστά μοντέλα και ηθοποιοί έμειναν στο ξενοδοχείο. Μερικοί από αυτούς είναι : Ανίτα Πάνια, Ευριδίκη Θεοκλέους, Κατερίνα Στικούδι, Θηρίο, Θεοφάνους

**************To Kanika Pantheon Hotel was sponsored hospitality at Fashion Show held for charity in Carob Mill Tuesday 08 May in Limassol.

Known models and actresses stayed at the ho-tel. Some of these are:Anita Pania, Evridiki Theokleous, Katerina Stikoudi, Thirio, Theophanous

Είμαστε περήφανοι που σας ανακοινώνουμε πως το ξενοδοχείο Olympic Lagoon Resort είναι στην # 1 θέση στο Trip advisor από 101 ξενοδοχεία στην Αγία Νάπα. Συγχαρητήρια στην διεύθυνση και το προσωπικό. Συνεχίστε την προσπάθεια.

We are proud to announce that our Olympic Lagoon Resort Ranked #1 in “Trip Advisor” of 101 hotels in Agia Napa. Congratulations to the management and Staff and keep up the good work.

Page 8: KANIKA Team Member News

ΚΑΝΙΚΑ Team member news | OCTOBER 2012 ISSUE: 05 | Page 8

Ποιοι ξεχώρισαν

Employee of the month

JAn - Aphroditi Kesidou Housekeeping

FEB - dorel Postoaca Georgian Maintenance

MAr - Ploutis Konstantinou Front office

APr -Mayia Giourtseva restaurant

MAY - Anca Michaela Bar department

JUn - Araj Kahan restaurant

JUL - deep nishante restaurant

Alexander the Great Beach Hotel

Γενικά Νέα | General news

... Prepares for a new era ... Ετοιμάζεται για μια νέα εποχή

To ξενοδοχείο Alexander the Great προετοιμάζεται για μια νέα εποχήΗ Kanika Hotels

βρίσκεται στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσει ότι το εδώ και πολλά χρόνια καθιερωμένο ξενοδοχείο Alexander the Great Beach Hotel στην Πάφο θα υποβληθεί σε ένα μεγαλεπίβολο πρόγραμμα ανακαινίσεων και αναβαθμίσεων. Οι αλλαγές που είναι προγραμματισμένες να ολοκληρωθούν ως τον Μάρτιο του 2013 θα ενισχύσουν το κύρος και την υπόσταση του ξενοδοχείου ως ένα εξαίρετο και ιδανικό μέρος για παραθαλάσσιες αποδράσεις στην περιοχή της Πάφου. Οι λεπτομέρειες του εκτεταμένου προγράμματος έχουν σχεδιαστεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε το ξενοδοχείο μετά την ανακαίνισή του να βρίσκεται σε θέση να προσφέρει νέες διαστάσεις σύγχρονης κομψότητας. Ωστόσο, πρωταρχικός στόχος είναι να επιτευχθεί ένας αρμονικός συνδυασμός της ομορφιάς των ανώτερων σε ποιότητα σύγχρονων εγκαταστάσεων και της πολυετούς εμπειρίας της Κanika Hotels στον τομέα της φιλοξενίας, ο οποίος είχε από ανέκαθεν ως επίκεντρο τον επισκέπτη.Το ξενοδοχείο Alex-ander the Great Beach Hotel έχει ήδη κατακτήσει αμέτρητους επισκέπτες με τη μοναδική του παραλιακή τοποθεσία, τις βελτιωμένες υπηρεσίες HB & FB Plus καθώς και την θεαματική διασκέδαση και την εξατομικευμένη παροχή υπηρεσιών. Σύντομα σε αυτά

τα καθοριστικής σημασίας χαρακτηριστικά θα προστεθούν αναβαθμισμένα καταλύματα, αλλά και εκπληκτικές νέες

υπαίθριες εγκαταστάσεις. Το αποτέλεσμα θα είναι ένα ξενοδοχείο με την δική του ξεχωριστή και σαφή αίσθηση

πολυτέλειας. Πρόκειται για ένα ξενοδοχείο, το οποίο αποσκοπεί στο να διατηρήσει την φήμη του ως ένα από τα καλύτερα και πιο γοητευτικά ξενοδοχεία στην Κύπρο. H διακόσμηση των εσωτερικών χώρων σχεδιάστηκε από την Λία Αναστασίου, Interior Designer της Kanika Group.

**************

Kanika Hotels is proud to announce that the long-established Alex-ander the Great Beach

Hotel in Pafos will undergo a major programme of renovations and up-grades. Scheduled to be completed in March 2013, the changes will en-hance the hotel’s standing as a prime seafront escape in Pafos. The details of the extensive programme are de-signed to deliver new dimensions of contemporary elegance; but the objective is to combine the beauty of superior modern facilities with Kanika’s decades of experience in guest-centred hospitality. Alexander the Great has already charmed innumerable guests with its unique seafront location, its up-graded new HB & FB Plus concept, its spectacular entertainment and personalized service. Soon these winning features will be accompa-nied by upgraded accommodation and stunning new outdoor facili-ties. The result will be a hotel with its own distinctive style of luxury. A hotel that is determined to maintain its reputation as one of the best and most alluring hotels in Cyprus. Yian-nis Mavrokordatos joined the Alex-ander the Great Beach Hotel. The renovation is designed by Leia Ana-stasiou, Interior Designer of Kanika Group.

By Melina Gkitsa Guests Relations Manager

Την Δευτέρα 19 Μαρτίου 2012, η διεύθυνση και το προσωπικό του Alexander the Great Beach, διοργάνωσαν ένα πολυτελέστατο cocktail προς τιμή της κ. Beryl Watt η οποία επισκέφτηκε το ξενοδοχείο για 60η φορά. Το Al-exander the Great είναι γνωστό για την πολυάριθμη πελατεία που επισκέπτεται το ξενοδοχείο

επί σειρά ετών με την κ. Watt να προπορεύετε. Η βράβευση της κυρίας Watt έγινε από τον γενικό διευθυντή του ξενοδοχείου κύριο Κώστα Σταύρου.

**************On Monday, March 19, 2012, the management and staff of Alexan-der the Great Beach, hosted a lav-ish cocktail in honor of Mrs Beryl Watt, which visited the hotel for a 60th time. The Alexander the Great is known for its numerous customers visiting the hotel for many years by Mrs. Watt to be leading. Mr. Costas Stavrou, the Hotel General manager awarded Mrs. Watt.

Οριζόντια:

1. θεός της θάλασσας3. θεός του κρασιού και του θεάτρου5. στην κορυφή του κατοικούσαν οι θεοί (σε ονομαστική πτώση)7. γυναίκα του Δία και προστάτιδα του γάμου9. θεά της ομορφιάς10. θεός της φωτιάς και των μετάλλων12. θεός του πολέμου14. πατέρας των θεών και των ανθρώπων16. θεά του κυνηγιού

Across

1. Goddess of marriage. Wife of Zeus.3. King of the underworld. God of the dead.4. Goddess of the Earth.6. God of thunder. King of the gods.8. God of war and violence.10. Goddess of beauty and love.11. God of the sea.12. God of time.

Down

1. God of fire and the forge.2. Goddess of wisdom.5. Goddess of the hunt and the moon.7. God of the heavens.8. God of light, music, and poetry.9. Goddess of agriculture.

Κάθετα:

2. θεός της μουσικής και του φωτός4. θεός του εμπορίου και ταχυδρόμος των θεών6. θεά της γεωργίας και των σιτηρών8. θεά του σπιτιού και της οικογένειας11. η τροφή των θεών13. το ποτό των θεών15. Θεά της Σοφίας

Το σταυρόλεξο των θεών Crossword of the Greek Gods1 2

3

4

5

6 7 8

9

10

11

12

 

To 14o Pafos Aphrodite Festival άνοιξε φέτος την αυλαία του με την δημοφιλή όπερα “Othello” του διάσημου Ιταλού μουσουργού Giuseppe Verdi, την οποία ανέβασε η όπερα του Εθνικού Θεάτρου Σλοβακίας στις 7,8 και 9 Σεπτεμβρίου στο Μεσαιωνικό Κάστρο της Πάφου. Το ξενοδοχείο μας Alexander the Great Beach για ακόμη μια φορά ενίσχυσε αυτό το πολιτιστικό θεσμό ως χορηγός φιλοξενίας.

The 14th Pafos Aphrodite Festival opened its curtains, this year with the popular opera “Othello”, composed by famous Italian composer Giuseppe Verdi and performed by the Slovak National Theatre Opera on 7th, 8th and 9th September at the Medieval Castle of Pafos. Our hotel, Alexander The Great Beach Hotel was proud to enhance this special cultural treat by acting as the opera’s Hospitality Sponsor.

Η Μαρία Κλείτου αθλήτρια στο Ταεκβοντό, κόρη του κ. Μανόλη Κλείτου, επικεφαλή σερβιτόρο στο Olympic Lagoon, κατέκτησε την πρώτη θέση στην κατηγορία Cadet F μεχρι 41-κιλα στο Ανοικτό Τουρνουά Ταεκβοντό. Η Kanika Hotels & Resorts συγχαίρει την Μαρία Κλείτου για την επιτυχία της.

**************Maria Kleitou is an athlete of Taekwondo, daughter of Mr. Manoli Kleitou head waiter at Olympic Lagoon, she won the first position in the category Cadet F of 41-kilo in the Open Taekwondo Tournament. Kanika Hotels and Resorts congratulate Maria Kleitou for her success.