Joint Programmes: a challenge with a future
description
Transcript of Joint Programmes: a challenge with a future
March 2008 Luc François 1
Joint Programmes: a challenge with a future
March 2008 Luc François 2
Content
I. EUA-guidelines for Joint Programmes
II. Experiences from ‘the field’: Master in Euroculture
III. Manual for Joint Programmes (Flemish case)
IV. Questions
March 2008 Luc François 3
I. EUA guidelines for Joint Programmes
1. Basis assumptions and starting point↓
2. From planning to action ↓
3. Quality Assurance for JP ↓
4. Overview of steps to be taken
March 2008 Luc François 4
1. Basic assumptions and starting points (1/2)
Bear in mind: JP is a highly complex, coordinated activity of partners
Cooperation and coordination are crucial for realisation of a JP
Central coordination structure of JP: mostly happens alongside ‘own’ institutional structures
Good coordination on different levels is necessary and should be considered
Identify preconditions in order to ensure support of partnerinstitutions
See From Planning to Action
March 2008 Luc François 5
1. Basic assumptions and starting points (1/2)
Maintain and enrich the cultural heritage and diversity in a coherently structured programme
Cooperation on the principles of transparency and honesty
Permanent dialogue between all partners involved Sense of ‘common ownership’ of JP Will to work together in international context
(institutional mission statement) Broad involvement and participation of all relevant
stakeholders (students, staff,…) Quality assurance: shared and integrated
responsibility
March 2008 Luc François 6
2. From Planning to Action (1/2)
Shared understanding Language issues Technical terminology
Decision-making and levels of responsibility Decision-making structures: clear strategies
and communication policies Levels of responsibility:
Level Challenges and Actions (tasks)
Network Effective coordination
Subject Appropriate content
Institution Sustainable institutional anchoring
March 2008 Luc François 7
2. From Planning to Action (2/2)
Quality Assurance: coordination needed among the three levels (network-subject-institution)
Appointment of ‘agent’ at each level (competent, trained and responsible person) to assure coherent overall programme
Involvement of students In QA mechanisms Transport of information on good (and less good)
practices
March 2008 Luc François 8
3. Quality Assurance for JP (1/2)
Key questions should be posed:1. Have Learning Outcomes been defined?2. Is the curriculum coherent, target oriented and
sustainable?3. Has a consistent and suitable implementation of
the programme at all partnerinstitutions been ensured?
4. Does (or will) improvement take place in order to ameliorate the programme?
March 2008 Luc François 9
3. Quality Assurance for JP (2/2)
Because of broad ambition and complexity of JP, three additional elements must be considered:
5. Explicit unique dimension of the JP6. Different organisational cultures and values need
to be balanced7. Recognition issues need to be solved
March 2008 Luc François 10
4. Overview of steps to be taken
Setting up a new Joint Programme:1. Idea2. Concept (outline)3. Planning (in detail)4. Agreement 5. DOING the programme
Evaluation of a running Joint Programme1. Joint Analysis2. Action plan for improvement3. External evaluation
March 2008 Luc François 11
II. Experiences from the ‘field’: Master in Euroculture
° 1999 Aim: provide students good comprehension of
overall aspects in the European integration process
Partners in the Network: Groningen (Nl): coordinator Göttingen (G) Krakow (Pl) Olomouc (Cz.R) Strasbourg (F) Udine (I) Uppsala (Se)
March 2008 Luc François 12
Master in Euroculture
Structure of the Programme 90 ECTS 1st semester: home university Intensive Programme: organising partner 2nd semester: host university 3rd semester: internship-training and Master thesis Language: English
Selected as Erasmus Mundus Programme
March 2008 Luc François 13
Master in Euroculture: advantages and disadvantages
+ Partners ‘in crime’: same goal+ Interesting structure for students and staff:
international experience+ Selected as Erasmus Mundus- Ghent University left the network due to different
credits- Different legal regulations: difficult to find the
golden mean- Different tuition fees- Keeping up communication between all partners
March 2008 Luc François 14
III. Manual for Joint Programmes
1. Why a manual?2. Concept of the manual3. Partners involved4. Framework of the manual5. State of affairs
March 2008 Luc François 15
1. Why a manual? (1/2)
EU: promotion of structural cooperation between European institutions (and beyond)
Focus on different means of cooperation: Questions are raised:
Organisation: how to handle? Quality: how to assure? Legal framework: differences per countries Civil effect of diploma’s
March 2008 Luc François 16
2. Why a manual? (2/2)
Confusion of concepts: joint degree ≠ joint programme ≠ joint degree programme
Flanders: No manual available yet (only the EUA guidelines)
Task for the Flemish Bologna Experts!
March 2008 Luc François 17
2. Concept
Idea: website with hyperlinks Hard copy Translation in English (for interested partners)
Manual for interested teachers, staffmembers, …who have to start from scratch
Recommendations for the Flemish Ministry of Education regarding changes in Higher Education Act.
March 2008 Luc François 18
3. Partners involved
Small working group (led by Bologna-experts) but with large support from
International Relations Offices Quality Assurance Offices Legal Affairs Offices Student Administration Offices
March 2008 Luc François 19
4. Framework of the Manual (1/5)
Legal framework: explanation on:
≠ forms of diploma’s and ≠ forms of collaboration Specific legal framework in Flanders on education Specific laws on profession (if applicable) Specific linguistic regulations in Flanders Erasmus Mundus: specific legal elements to be
concerned
March 2008 Luc François 20
4. Framework of the Manual (2/5)
Choice of partners: possible ‘traps’:
≠ number of credits (60 vs 90 vs 120) ≠ organisational structure (profession-oriented vs
academic) Quality Assurance Structure of partners Programme: does it fit into the ≠ missions of the
institutions involved?
March 2008 Luc François 21
4. Framework of the Manual (3/5)
Development of a JP: steps to be taken
Ideas and expectation of JP Set up of a steering committee and support Set up of joint educational frame of reference Development of the programme: name, goals,
programme, organisational structure, admission requirements, financial matters, infrastructure, scholarships, diploma and diplomasupplement, …
March 2008 Luc François 22
4. Framework of the Manual (4/5)
Quality Assurance
Basis = shared vision on QA, transparancy on decision-making level, open communication and engagement
One model of QA for alle partners (incl. PDCA-cycle) Consolidation of JP Evaluation and improvement of JP External QA (visitation-accreditation process)
March 2008 Luc François 23
5. Framework of the Manual (5/5)
Cooperation Agreement Financial and legal implications On the institutional level Preferable: co-signed by the ‘agents’ (responsible
persons) of the programme Definitions and glossary Recommendations
March 2008 Luc François 24
5. State of Affairs
Draft has been read by external experts from VLIR (Flemish Interuniversitary Council) VLIR-UOS (University Development Cooperation) VLHORA (Council of Flemish Unversity Colleges) NVAO (Dutch-Flemish Accrediaton Organisation) Department of Education, Flemish Ministry of
Education Adjustment of the Manual based on
recommandations of the external experts Translation of the Manual: foreseen in the near
future Public Presentation: April 2008
March 2008 Luc François 25
Thank you for your attention!