Joana Silveira Pinto Architecture Portfolio 2013

download Joana Silveira Pinto Architecture Portfolio 2013

of 56

  • date post

    11-Mar-2016
  • Category

    Documents

  • view

    225
  • download

    7

Embed Size (px)

description

Architecture 3D Visualizer Portfolio

Transcript of Joana Silveira Pinto Architecture Portfolio 2013

  • CURRICULUM VITAE (PT)

    INFORMAO PESSOAL

    Nome: Joana Silveira Pinto

    Data de nascimento: 31-01-1985

    Nacionalidade: Portuguesa

    Morada: Rua dos Ilhus, Aptos. Ilhus 7 Esq., 9000 Funchal, Madeira (Portugal)

    Telemvel: (+351) 91 335 80 47

    e-mail: juana.pinto@gmail.com

    Skype: joanasilveirapinto85

    FORMAO ACADMICA

    2009 - Mestrado Integrado em Arquitectura no ISCTE/IUL

    2006 - Programa de Intercmbio Erasmus em Barcelona

    APTIDES E COMPETNCIAS

    Autocad 2d/3d, Archicad, 3D Studio Max, Revit, Google Sketchup, Photoshop, Illustrator, InDesign, Office Xp/Mac, Micro-soft Outlook

    Domnio da lngua Inglesa e Espanhola

    EXPERINCIA PROFISSIONAL

    2012-2013 - Estgio para o Estudio Vivas Arquitectos, Barcelona (Espanha)

    2010-2011 - Estgio de ingresso OA para a InBuiltValue Arqt. Helena Carqueijeiro, Lisboa (Portugal)

    2007 - Estgio para a PAuS (Plataforma de arquitectura y Sostenibilidad), Sant Cugat del Valls, Barcelona (Espanha)

    2003-2006 - Desenhadora para a CEPROMAD - Centro de Estudos e Projectos da Madeira, Unipessoal Lda (Portugal)

    CURRICULUM VITAE (ENG)

    PERSONAL INFORMATION

    Name: Joana Silveira Pinto

    Date of birth: 31-01-1985

    Nationality: Portuguese

    Address: Rua dos Ilhus, Aptos. Ilhus 7 Esq., 9000 Funchal, Madeira (Portugal)

    Mobile: (+351) 91 335 80 47

    e-mail: juana.pinto@gmail.com

    Skype: joanasilveirapinto85

    EDUCATION AND TRAINING

    2009 - Integrated Master in Architecture at ISCTE/IUL

    2006 - Erasmus exchange program in Barcelona

    SKILLS AND COMPETENCES

    Autocad 2d/3d, Archicad, 3D Studio Max, Revit, Google Sketchup, Photoshop, Illustrator, InDesign, Office Xp/Mac, Micro-soft Outlook

    Fluency in the English and Spanish language

    WORK EXPERIENCE

    2012-2013 - Internship for Estudio Vivas Arquitectos, Barcelona (Spain)

    2010-2011 - Internship for the Architects Association at InBuiltValue Arqt. Helena Carqueijeiro, Lisbon (Portugal)

    2007 - Internship for PAuS (Plataforma de arquitectura y Sostenibilidad), Sant Cugat del Valls, Barcelona (Spain)

    2003-2006 - Designer at CEPROMAD - Centro de Estudos e Projectos da Madeira, Unipessoal Lda (Portugal)

  • EXPOSIES:

    Participao na exposio Casas. lvaro Siza Vieira - Um olhar sobre a arquitectura domstica do arquitecto, com a anlise da casa Van Middelem-Dupont, situada na Blgica

    Participao na exposio Manuel Vicente 15 edifcios na rota do Oriente, com a anlise do edifcio 1980, situado em Macau

    Participao na exposio HABITAR EM COLECTIVO: Arquitectura Portuguesa antes do Servio Ambulatrio de Apoio Local (SAAL), com a anlise do Conjunto Habitacional da Bela Vista, situado em Setbal

    EXPOSIES:

    Participation in the exhibition Casas. lvaro Siza Vieira - Um olhar sobre a arquitectura domstica do arquitecto, houses of lvaro Siza Vieira, with the analysis of the house Van Middelem-Dupont situated in Belgium

    Participation in the exhibition Manuel Vicente 15 edifcios na rota do Oriente, with the analysis of the 1980 building, situated in Macau

    Participation in the exhibition HABITAR EM COLECTIVO: Arquitectura Portuguesa antes do Servio Ambulatrio de Apoio Local (SAAL), with the analysis of Bela Vistas Social Housing, situated in Setubal

  • TRABALHO ACADMICOACADEMIC WORK

  • LOCALIZAO/ANO:

    Barreiro 2007/2008

    PROGRAMA:

    Interveno Urbana de Articulaes de Malhas

    Localizado na margem sul do Esturio do Tejo, o Barreiro faz parte de uma pennsula com graves problemas ao nvel do tecido urbano, onde as barreiras provocadas pelo rio e pelo eixo ferrovirio que atravessa todo o ter-ritrio, acabam por desconectar a sua vivncia.

    A proposta pretende coser esta cicatriz, que a barreira ferroviria, com a introduo do Metropolitano da Margem Sul do Tejo (MST) e de consequentes circulaes transversais no decorrer deste percurso.

    Tendo em conta a aparente falha no tratamento do espao pblico, houve uma preocupao com a mobilidade e os espaos de permanncia, que combinados com um vasto programa de equipamentos, resultam num melhora-mento das vivncias do espao pblico, da mobilidade dentro da prpria cidade, dos espaos verdes, das infra-estruturas e do ambiente, proporcionando a convivncia de diversas faixas etrias na cidade.

    O programa consiste assim no tratamento de duas zonas territoriais distintas, o aglomerado que abarca toda uma zona habitacional, comrcio e servios, e a zona onde se localiza o centro ecolgico e de lazer.

    Anlise GeralGeneral Anlysis

    Anlise de AglomeradosMovement Pattern

    LOCATION / YEAR:

    Barreiro 2007/2008

    PROGRAMME:

    Urban Intervention of Mesh Articulations

    Barreiro, located on the south bank of the Tejo Estuary, is part of a peninsula with serious problems in the urban mesh, where the barriers caused by the river and the railway line which crosses it.

    The proposal intends to mend this scar, which is the rail barrier, with the introduction of the Metropolitano da Margem Sul do Tejo (MST) and the resulting transverse circulations over this route.

    Given the apparent failure in the treatment of the public space, there was a concern with the mobility and the living spaces, combined with an extensive program of facilities, will result in the improvement of public space experiences, of mobility within the city itself, of the green spaces, of the infrastructures and of the environment, providing the coexistence of different age groups within the city.

    Therefore the program consists in the treatment of two distinct territorial areas: a residential area with commerce and services and an ecological leisure centre.

  • MobilidadeAccessibility

    AtravessamentosCrossings

    Fotomontagem de Localizao e ImplantaoLocation and Site Photomontage

  • Alado NascenteEast Elevation

    Alado PoenteWest Elevation

    Fotomontagem da MaquetaModel Photomontage

  • Planta de CoberturaRoof Plan

    Planta do Piso 0Level 1 Floor Plan

    Planta do Piso 1Level 2 Floor Plan

    Fotomontagem da MaquetaModel Photomontage

    The location with the greatest potential for a program of this scale lies next to the river terminal, where the division of the city begins. The proposal comes as enhancer of this unification, making the city a more pleasant space and with greater public interest.

    The project for the residential area is focused on the street level, allowing the creation of covered patios, crossings and public / private gardens sometimes suspended, created by platforms in the upper floor, sometimes above the commercial zone, ending with housing whose elevation diminishes as it approaches the river.

    The Ecological and Leisure Centre links the cluster to the city and it spreads along the river, heading to dif-ferent urban centres.

    A localizao com maior potencial para um programa desta escala situa-se no descoser da cicatriz, junto ao terminal fluvial, onde o fraccionamento da cidade comea.A proposta surge assim como potenciador desta unifi-cao, tornando a cidade um espao mais agradvel e de maior interesse pblico.O projecto para o aglomerado urbano centra-se na cota da rua, o que permitir a criao de ptios cobertos, atravessamentos e jardins pblico/priva-dos ora suspensos, criados por plataformas no piso superior, ora assentes sob o comrcio, terminando com a habitao que vai diminuindo de cota consoante se aproxima do rio.O Centro Ecolgico e de Lazer foi o coser do aglom-erado cidade, o qual se estende pela cicatriz e pela margem do rio, rumo aos diferentes centros urbanos.

  • Fotomontagem da MaquetaModel Photomontage

    Corte CCCC Section

    Corte DDDD Section

    Detalhe 1Detail 1

    Detalhe 2Detail 2

  • LOCALIZAO/ANO:

    Marvila 2008/2009

    PROGRAMA:

    Habitao Colectiva

    O terreno da interveno localiza-se na zona porturia de Marvila, isolado por um lado pela Av. Infante D. Henrique e do outro pelo rio. medida que subimos deparamo-nos com mais barreiras que vo segmentando o territrio, tais como fbricas e linhas ferrovirias.

    A estratgia determina a transmutao de Marvila num centro de cultura, experimentao, criatividade e lazer que a evi-dencia no centro de dois grandes plos urbanos/culturais existentes e consolidados, a Praa do Comrcio e o Parque da Naes. Pela sua localizao estratgica, Marvila encontra-se na proximidade de uma intensa rede viria e de transportes. Com a renovao proposta, a ligao entre essa infra-estrutura viria e Marvila evidenciar-se-ia, tornando-a num impor-tante ponto de chegada.

    Num despertar de sentidos, Marvila transporta-nos imediatamente para uma urgente requalificao de uma zona histri-ca e peculiar da cidade. Assim, os edifcios degradados e as zonas abandonadas chamam-nos de imediato a ateno pela quebra da relao que tm com o rio, fruto do terreno to acidentado e das suas verdes azinhagas.

    Prope-se assim a resoluo de uma das barreiras topogrficas presentes no territrio, o obstculo que os contentores formam beira-rio e que separa a vivncia deste com a cidade, ao qual se pretende tambm trazer uma populao mais jovem e activa dinamizando o espao, como que um remate e ao mesmo tempo incio de interveno na malha urbana j consolidada.

    Foi em torno destas problemticas que surgiu um tipo de habitao colectiva adaptada aos materiais de ontem, respon-dendo s necessidades de hoje sem prejudicar as geraes do amanh.

    Observando os empilhados metlicos na doca, protagonizados pelos contentores, pensou-se uma estratgia de reutili-zao dos mesmos (construo de baixo custo), como se de um jogo se tratasse, em que estes se poderiam unir, sobrepor ou desviar, conforme a imaginao o permitisse, num plano de integrao paisagstica, gerando vrios nveis, ptios e terraos que podem vir a potencia