JEUNES, BEAUX RICHES · en collaboration avec Operaestate Festival Veneto e Santarcangelo 40 et...

13
JEUNES, BEAUX & RICHES 7 10 JUIN 2012 JEUNES METTEURS EN SCèNE EUROPÉENS STRASBOURG

Transcript of JEUNES, BEAUX RICHES · en collaboration avec Operaestate Festival Veneto e Santarcangelo 40 et...

JEUNES,BEAUX&RICHES

7 10 JUIN 2012

JEUNES METTEURS

EN SCèNE EUROPÉENS

STRASBOURg

Premières, septième édition : de jeunes metteurs en scène européens, tout juste sortis d’écoles ou au début de leur parcours professionnel, sont conviés à Strasbourg pour présenter leurs premiers travaux.Premières, parmi les nombreux festivals attentifs à la jeune création, a pour originalité d’être un festival européen consacré à l’art de la mise en scène. Quatre jours de marathon théâtral pour neuf spectacles, dont sept inédits en France, et vingt-deux représentations ; onze jeunes metteurs en scène, dont sept femmes, issus de huit pays d’Europe. Du 7 au 10 juin, c’est l’occasion, agréablement car au seuil de l’été, de mettre à jour ses connaissances : quelles sont les tendances (les tensions, les sujets et les formes) dramatiques actuelles, quels sont ceux qui feront le théâtre de demain?Premières est une sorte de kaléidoscope, où chaque nouvelle édition témoigne des mutations de notre temps, là où le théâtre

dispose de structures de production et de soutien public différents, de réseaux professionnels et sociaux spécifiques. Premières rend compte d’une grande diversité européenne des propos, des formes, des sujets et nous force chaque fois à constater qu’en Europe, le repli n’est pas de mise : il y a bien un en-commun européen et le théâtre en est une perpétuelle matrice, un lieu indispensable pour comprendre son temps : se sortir de soi et écouter l’autre évoquer à peu près les mêmes choses, peut-être, mais dans une autre perception, une autre formulation car misant sur une autre couleur, comme on le fait au jeu. Premières est un jeu, où tout le monde profite de ce qu’apporte son voisin comme perception sensible du monde actuel.

L’équipe du festival Premières

JEUNES,BEAUX&RICHES

3

Le Maillon, Théâtre de Strasbourg est subventionné par la Ville de Strasbourg et la Communauté Urbaine, le Ministère de la Culture et de la Communication – Drac Alsace

Conception graphique Atelier Poste 4 / Impression Ott ImprimeursTraduction anglaise : Nicolas Cognard

Cette 7e édition du festival a été conçue par Barbara Engelhardt,responsable de la programmation, avec Olivier Chabrillange et Bernard Fleury, et réalisée par les équipes du Maillon et du TNS.

Le TNS est subventionné par le Ministère de la Culture et de la Communication

LE MAILLONThéâtre de Strasbourg

+33 (0)3 88 27 61 81le-maillon.com

TNSThéâtre National de Strasbourg

+33 (0)3 88 24 88 24tns.fr

festivalpremieres.eu FESTIvalPrEMIErES

SUBJEkT: kOHLHAAS

MAgNIfICATESPACE gRüBER HALL TNS SALLE gIgNOUX

D’APRèS LA NOUvELLE Michael Kohlhaas DE Heinrich von kleist MISE EN SCèNE Christian valerius

SUISSE

SPECTACLE DE Marta górnicka POLOgNE

JEUDI 7 JUIN 19HvEN 8 JUIN 22H30SAM 9 JUIN 18H→ 1H

En allemand surtitré

JEU 7 JUIN 20H30vEN 8 JUIN 19H30→ 50 MIN

En polonais surtitré

Production 2011 Zürcher Hochschule der Künste Production 2011 Institut théâtral Zbigniev Raszevski

Dans le Brandebourg du milieu du XvIe siècle vit Michael kohlhaas, marchand de chevaux. Les affaires prospèrent, jusqu’au jour où il fait la brutale expérience de son impuissance face à une autorité arbitraire qui lui conteste et ses biens et ses droits. Il sombre alors dans une colère aveugle. Christian valerius s’empare de la nouvelle de kleist pour en faire une lecture particulière : lorsque kohlhaas, qui n’aspirait qu’à défendre sa famille, sa propriété et sa fierté, prend conscience de cette spirale de la ven geance, il est déjà trop tard ; sa résistance est devenue rébellion et sera réprimée comme telle.

Costumes, scénographie et surjeu délibéré surprennent : pour dire ce basculement involontaire du privé au politique, pour donner forme au chaos utopique de l’œuvre de kleist, le metteur en scène mise sur une théâtralité accentuée.

Marta górnicka est une activiste du chœur : avec vingt-cinq femmes de tous âges et de tous horizons professionnels, elle se saisit de son potentiel révolu tionnaire. À travers la force du groupe, ces femmes laissent libre cours à leur colère : elles chuchotent, crient, chantent, guidées par une chef de chœur qui transforme les mots en musique et le langage en rythme.

Marta górnicka aborde les représentations de la femme dans la société contemporaine. Dans Magnificat, il s’agit de la vierge Marie, signe du pouvoir de l’Église et substrat du discours dominant en Pologne : la chrétienté. Parole scandée et culture pop, musique liturgique et sons électroniques forment une polyphonie extrêmement dense : Magnificat réinvente le chœur, tragique, énergique, révolté.

Né en 1979, Christian valerius, metteur en scène et performer, est en formation à la Zürcher Hochschuleder Künste. Subjekt: Kohlhaas a étécréé dans le cadre de cette formation, en collaboration avec le Deutsches Schauspielhaus et l’Académie de théâtre de Hambourg. Après plusieurs projets montés ou invités à Berlin, Zurich et au Cap, il crée Der Flop à Berlin en 2011.

Michael Kohlhaas, a horse dealer, lives in mid-sixteenth century Brandenburg. Business is flourishing until the day an arbitrary authority brutally deprives Kohlhaas of his rights and belongings, leaving him helpless. The costumes, scenography and deliberate overplay do not fail to surprise the audience. To give shape to the utopian chaos of Kleist’s work, the director builds on an increased theatricality.

Marta górnicka est diplôméede l’Académie de théâtre de Varsovie (section mise en scène) et du Conservatoire Frédéric Chopin. En 2010, en collaboration avec l’Institut théâtral Zbigniev Raszevski, elle rassemble autour d’elle un collectif de femmes avec lequel elle développe une recherche théâtrale et musicale dont la dimension politique est clairement affirmée.

Marta Górnicka is a choir activist. She makes the most of its revolutionary potential by having 25 women of all ages and from all walks of life sing together. Together as one, these women give vent to their anger. Marta Górnicka deals with the representations of woman in contemporary society. In Magnificat, this woman is embodied in the Virgin Mary, symbol of the Church and core of the Polish prevailing views, that of Christendom.

54

LE JOURNAL D’UN fOU

MAILLON-WACkEN HALL 1

D’APRèS Nicolas gogolMISE EN SCèNE Tufan ImamutdinovRUSSIE

JEU 7 JUIN 22H15vEN 8 JUIN 20H30SAM 9 JUIN 14H→ 1H15

En russe surtitré

Production 2009/2012 Atelier Prof. Oleg Kudryashov / GITIS

Le petit fonctionnaire Poprichtchine travaille sagement dans la morosité de son quotidien de bureau. Serviteur zélé et appliqué, voici qu’il tombe amoureux de la fille de son riche patron : inaccessible socialement, elle est tout ce qu’il ne pourra jamais obtenir. Lentement, il s’abandonne à ses fantasmagories faites d’espoir et d’illusion.

Cette courte nouvelle de Nicolas gogol a constitué l’un des objets d’étude auquel Tufan Imamutdinov s’est confronté lors de sa formation à Moscou. Accompagné de jeunes acteurs, il explore la folie grandissante d’un amoureux dévoré par la passion qui finira par se rêver sur le trône d'Espagne. S’appuyant, dans la tradition du théâtre russe, sur le savoir-faire brillant des acteurs, le spectacle joue avec le surgissement d’un irréel à la fois amer et comique.

Tufan Imamutdinov, né en 1984, a suivi une formation de metteur en scène auprès d’Oleg Kudryashov à l’Universitérusse des Arts du Théâtre (GITIS) à Moscou. En 2011, il fait ses débuts au Théâtre des Nations avec une pièce de Martin Mc Donagh. Il poursuit un travail sur Gogol en mettant en scène Le Mariage au Théâtre national de Târgu Mures, en Roumanie.

Poprishchin, a low-ranking civil servant, quietly complies with the gloomy routine of his office work, until he falls in love with the daughter of his rich boss. Tufan Imamutdinov studied this short story by Nikolaï Gogol as part of the training he attended in Moscow. Together with young actors, he explores the increasing madness of a lover consumed by passion who will eventually believe himself to be the heir to the Spanish throne.

THE ENDESPACE gRüBER STUDIO

SPECTACLE DE valeria Raimondi& Enrico Castellani / Babilonia TeatriITALIE

JEU 7 JUIN 20H30vEN 8 JUIN 18H→ 1H

En italien surtitré

Production 2011 Babilonia Teatri, CRT (Centro di Ricerca per il Teatro, Milan) en collaboration avec Operaestate Festival Veneto e Santarcangelo 40 et avec l’aide de Viva Opera Circus

Quelle place donnons-nous à la mort dans nos vies ? Comment affrontons-nous nos peurs face à cette descente plus ou moins lente vers la fin ? Quelles formes, a contrario, prend le rêve d’une jeunesse éternelle ? Nous cherchons à bannir de notre quotidien la maladie, la vieillesse, la mort, alors que nous les savons inéluctables. Mais le spectre de cette fin continue de nous hanter de façon tragique, comique ou grotesque.

Babilonia Teatri jette un regard impitoyable sur les contradictions de notre société. La compagnie, au lieu de jouer une histoire sur scène, propose un montage d’images symboliques et de textes à haut débit. Des moments de musique et de danse ponctuent cette réflexion sur l’un des tabous qui perdurent aujourd’hui.

Les metteurs en scène-performers Enrico Castellani et valeria Raimondi ont entamé leur parcours théâtral par des interventions au centre carcéral de Vérone. En 2005, ils fondent ensemble la compagnie Babilonia Teatri. The End a été recompensé par le prix Premio Ubu en Italie.

What part do we give to death in our lives? Though we know that illness, old age and death are inevitable, we seek to banish them from our everyday lives. Through a montage of symbolic pictures and texts delivered at high speed, Babilonia Teatri takes an unforgiving stance on the contradictions of our society.

76

CMMN SNS PRJCT

ET LA NUIT SERA CALME

TNS SALLE kOLTèS TJP PETITE SCèNE

LIBREMENT ADAPTÉ DES BrigandsDE friedrich SchillerPAR LA COMPAgNIE Les irréguliersRÉÉCRITURE kévin keissMISE EN SCèNE Amélie Énon fRANCE

SPECTACLE DE

Laura kalauz & Martin SchickSUISSE

vEN 8 JUIN 20H30SAM 9 JUIN 15H45DIM 10 JUIN 14H→ 1H45

vEN 8 JUIN 22H30SAM 9 JUIN 19H30DIM 10 JUIN 16H15→ 1H30

En anglais non surtitré

Production 2010 Les irréguliers, École Supérieure d’Art Dramatique du Théâtre National de Strasbourg Production 2011 Nada Especial Tanz, Freischwimmer Festival, Theaterhaus Gessnerallee Zürich Avec le soutien de SSA, Fondation Stanley Thomas Johnson, Prix de promotion de la banque cantonale zurichoise 2009, Canton de Zurich, Fondation Georges et Jenny Bloch, Ernst Göhner Stiftung

Accusé par son propre frère de crimes qu’il n’a pas commis, karl, après son exclusion du domicile familial, décide de fuir et devient malgré lui le chef de file d’un groupe de jeunes insoumis. C’est dans l’espace initiatique de la forêt que de nombreuses personnes vont les rejoindre, laissant envisager l’espoir d’une liberté et d’une justice en adéquation avec leurs idéaux.

Cette libre adaptation des Brigands de Schiller interroge la révolte d’une jeunesse qui souhaite s’affranchir des carcans du pouvoir établi et questionne l’homme sur sa condition. La mise en scène montre comment des individus, pensant se fédérer pour transformer le monde, se transforment d’abord eux-mêmes, décident de ne plus obéir, quitte à mettre leurs vies en jeu.

Dans leur performance, Laura kalauz et Martin Schick passent un contrat inédit avec le public : ils font du troc et interpellent ainsi le théâtre et ses spectateurs.

Que se passe-t-il dès lors que nous abandonnons l’idée du profit économique et prenons conscience de son omniprésence, jusque dans les moindres aspects de nos relations ? Quelles conventions et quels critères déterminent nos décisions ? Et dans quel sens négocions-nous sans cesse notre « vivre ensemble » ?

Abolissant la frontière entre la salle et la scène, les deux performers promettent une expérience ludique au déroulement imprévisible. Le théâtre s’instaure en zone de libre-échange dans laquelle le commerce des comportements et des idées rejoint celui des objets concrets comme celui des biens immatériels.

Après des études à l’Université de Bordeaux en mise en scène et en scénographie, Amélie Énon intègrel’École Supérieure d’Art Dramatique du TNS en 2008 au sein du groupe 39. Elle y constitue un collectif de travail rassemblant comédiens, régisseurs, scénographes et dramaturges avec lesquels elle réalise Et la nuit sera calme, spectacle élaboré au cours deleur deuxième année d’études.

Wrongly accused of murders by his own brother, Karl decides to flee after his family drove him away from their home. He then unwillingly becomes the leader of a group of dissenters. This loose adaptation of Schiller’s The Robbers deals withthe rebellion of young people who want to free themselves from the stranglehold of the established power and questions the condition of mankind.

Après une formation en danse à l’Université de Buenos Aires puis àl’École des Beaux-Arts d’Arnherm (Pays-Bas),Laura kalauz, née en 1975 en Argentine, s’installe en 2003 à Zurich comme chorégraphe. Né en 1978, Martin Schick a suivi une formation en théâtre à l’Université de Berne. Il travailleensuite comme acteur et danseur avant de former un tandem artistique avec Laura Kalauz. CMMN SNS PRJCTest leur deuxième performance.

During their performance, Kalauz and Schick make an original pact with spectators: by bartering with them, they question both theatre and its audience. How do we live together and negotiate the endless interactions occurring between us all? Doing away with the border between the theatre room and the stage, the two performers promise a surprising public experience which makes the theatre a free trade area. 98

ARABQUEENSzóRóLSzóRA (MOT POUR MOT)

MAILLON-WACkEN HALL 2 ESPACE gRüBER STUDIO

SPECTACLE COLLECTIf DE PanoDramaMISE EN SCèNE Anna LengyelHONgRIE

D’APRèS LE ROMAN DE güner Yasemin Balci,LIBREMENT ADAPTÉ PAR Nicole Oder& Elisabeth TropperMISE EN SCèNE Nicole Oder

ALLEMAgNE

SAM 9 JUIN 20HDIM 10 JUIN 18H30→ 1H20

En hongrois surtitré

SAM 9 JUIN 21H45DIM 10 JUIN 13H45→ 1H45

En allemand surtitré

Production 2011 PanoDrama. Soutiens OSI, Trafó Production 2010 Heimathafen Neukölln

Entre 2008 et 2009 a lieu en Hongrie une série de meurtres de Roms. Ces crimes racistes sont majoritairement condamnés par l’opinion publique ; cependant, ils révèlent la discrimination omniprésente d’une communauté au sein de la société hongroise.

Ces meurtres ont engagé, chez Anna Lengyel et ses comédiens, une réflexion et une recherche sur leurs causes profondes dans la société actuelle. À partir de plus de soixante heures d’entretien avec des interlocuteurs d’origines diverses – accusés, victimes ou témoins – les textes choisis sont combinés dans de courtes scènes et délibérément non réécrits. Dans cette mise en voix, les paroles sont d’autant plus frappantes qu’elles ne sont pas commentées : un regard lucide sur un des foyers de la haine raciale aujourd’hui, en Hongrie comme ailleurs.

Les parents de Mariam pratiquent un islam rigoureux. Pour leurs deux filles, vivre au sein de la société occidentale signifie marcher sur la corde raide : comment choisir entre tradition et modernité, contraintes familiales et liberté individuelle ? Nicole Oder est cofondatrice du Heimathafen Neukölln, petit théâtre indépendant de ce quartier turc de Berlin. Avec cette adaptation du roman à succès de güner Yasemin Balci, elle donne au discours actuel sur l’islam des visages et une histoire.

Sur le plateau, trois comédiennes la racontent, endossant des rôles différents et changeant sans cesse de « camp ». Par des moyens simples et limpides, Nicole Oder recourt à une forme de récit théâtral dans lequel les destins personnels et non les vérités générales constituent l’enjeu de la représentation.

Anna Lengyel, dramaturge, traductrice et productrice depuis de nombreuses années, signe avec Szóról Szóra sa première mise en scène. Elle est fondatrice de PanoDrama, groupe de théâtre avec lequel elle pratique un théâtre documentaire jusque-là peu connu en Hongrie.

Between 2008 and 2009, the gypsy community in Hungary was the victim of a series of murders. These events led Anna Lengyel and her actors to reflect on and study their root causes in today’s society. Based on hours of interviews with people from diverse backgrounds – accused, victims, witnesses – the selected texts are compiled and purposely left as they are to produce short scenes, which act as so many striking words putting racial hatred into perspective.

Après des études de sciences politiques et de théâtre à Erlangen et Paris, Nicole Oder, née en 1978, a travaillé comme consultante en communication et commissaire d’exposition. En 2007, elle fonde avec d’autres artistes le théâtre indépendant Heimathafen Neukölln à Berlin. Elle y met en scène la trilogie Neukölln, d’après le quartier du même nom. ArabQueen en est, après ArabBoy et Sisters, le dernier volet.

Mariam’s parents practise a strict Islam. For their two daughters, living in Western society is a walk on a tight rope: How to choose between tradition and modernity, family constraints and individual freedom? Nicole Oder ascribes both faces and a story to the current views on Islam. To tell this tale, three actresses keep on changing roles on stage, thus switching perspectives and “sides”.

1110

MAHABHARATATNS SALLE gIgNOUX

SPECTACLE DE

Marjolijn van Heemstra

PAYS-BAS

SAM 9 JUIN 22HDIM 10 JUIN 16H→ 1H30

En néerlandais et anglais surtitré

Production 2012 Frascati Productions

En 1985, à Avignon, Peter Brook met en scène le Mahabharata. De cette épopée mythique peuplée d’hommes et de dieux, à la fois texte sacré et récit populaire, il réalise un film. C’est le point de départ, vingt-trois ans plus tard, du projet conçu par Marjolijn van Heemstra. Peter Brook tentait de rendre universel ce texte fondateur de l’hindouisme. Mais un artiste occidental peut-il saisir vraiment les enjeux culturels de l’Orient ? N’est-il pas naïf de vouloir représenter ce qui s’inscrit de manière si profonde dans un « ailleurs » ?

La jeune artiste néerlandaise place la rencontre des cultures au centre de son théâtre. Avec l’acteur indien Satchit Puranik, Marjolijn van Heemstra revisite cette « inter-culturalité » si prisée aujourd’hui, pour finalement requalifier le monde contemporain : globalisé certes, mais toujours en quête de véritables liens entre les hommes.

Née en 1981, Marjolijn van Heemstra devient, après des études en théologie, auteur de poésie. En 2011, elle se fait connaître au Nederland Theater Festival avec Family’81, premier volet d’une trilogie consacrée aux relations humaines dans un monde globalisé. Mahabharata en est la deuxième partie, et constitue sa troisième mise en scène en collaboration avec Sanne van Rijn.

Avignon, 1985. Peter Brook directs the Mahabharata, about which he will make a movie. 23 years later, it serves as a basis for Marjolijn van Heemstra’s project. The director’s objective is to universalize this seminal text of Hinduism. The question is: Is a Western artist able to grasp the cultural issues of the East? Through her collaboration with Satchit Puranik, Marjolijn van Heemstra revisits the notion of “interculturality”, a globalizing concept in a globalized world.

12 13

RENCONTRE

Qu’est-ce que le « Syndicat de la critique – Théâtre, Musique et Danse » ?

Créé en 1960, ouvert depuis 2002 aux critiques de danse, il rassemble de nombreux journalistes spécialisés de la presse écrite et audiovisuelle. Il est surtout connu du public et des artistes par le « Grand Prix de la critique » remis annuellement et distinguant les spectacles et personnalités artistiques qui ont marqué la saison.

www.syndicat-critique-tmd.fr

This year, the Syndicat de la critique (the French syndicate of theatre, music and dance critics) was asked to conduct the meeting between theatre professionals and spectators. In this perspective, the national and regional press will discuss the plays presented during the 7th Festival Premières. Among other activities, the Syndicat de la critique-Théâtre, Musique et Danse will award the annual « GrandPrix de la critique » (prizes awarded by critics) to the plays and artistic figures which have marked this season.

DIMANCHE 10 JUIN / 11HMAILLON-WACKEN / BAR

RENCONTRE DU SYNDICAT DE LA CRITIQUEDÉBAT PUBLIC ENTRE CRITIQUES, ARTISTES ET SPECTATEURS

Suivi d’un brunch pour prolonger les échanges

Animé par Marie-Josée Sirach, journaliste à L’Humanité, présidente du Syndicat de la critique

Premières est l’occasion de tisserdes liens durables entre les artistes et les spectateurs, amateurs ou professionnels. Cette année, le Syndicat de la critique est invité à conduire un débat public et convivial en présence des jeunes metteurs en scène et du public. Des journalistes des presses nationale et régionale reviendront sur les spectacles de cette 7e édition avec des outils de lecture permettant l’élaboration d’une critique et la mise en perspective des esthétiques proposées dans le paysage théâtral européen actuel.

ENTRÉE LIBRE

1514

Durant cette nouvelle édition de Premières, des responsables pédagogiques, de jeunes professionnels, des élèves en formation de différentes écoles de théâtre en Europe viennent à Strasbourg pour envisager des projets à venir, notamment dans le cadre des réseaux européens. Les réseaux École des Écoles (formation initiale) et ENCEPA (formation continue) dont l’École du TNS fait partie, bénéficient du soutien des programmes européens Grundtvig et Leonardo qui permettent de renforcer la dimension européenne de la formation.

Le réseau École des Écoles concerne actuellement dix écoles nationales (Belgique, Danemark, Espagne, France, Italie, Lituanie, Suisse, Grande-Bretagne). Il se réunit régulièrement dans toutes les capitales européennes depuis deux ans et se consacre notamment à développer des coopérations entre pédagogues et responsables d’écoles.

Le réseau ENCEPA (European Networkfor Continuing Education in Performing Arts) réunit à ce jour sept pays (Danemark, Estonie, Finlande, France, Islande, Norvège, Suède) et organise un symposium final à l’Académie d’Oslo du 2 au 5 juin 2012 (workshops, lectures, débats).

SAMEDI 9 JUIN / 23H – 4HMAILLON-WACKEN / BAR

PREMIèRES & CONTRE-TEMPS PARTY !

Entrée libre sur présentation d’un billet d’un spectacle de Premières ou sur invitation à retirer à la Boutique culture et sur place dans la limite des places disponibles

Pour la 5e année, Contre-Temps et le festival Premières rééditent leur soirée festive au Maillon-Wacken ! Au programme cette année du hip-hop jazz, avec des live, et la crème des DJ suédois pour une soirée dansante electrogroove open minded…

S.MOS LIvE PARIS / MUSICAST / live

MAD MATS DJ SET / STOCkHOLM / RAW fUSION REC

BEN g DJ SET / STRASBOURg / RIgHTON.fM

DAvID vINCENT vJ / SIERRE

PREMIèRES NOUvELLESLE JOURNAL DU FESTIVAL

INDÉPENDANT INDISCRET INDISPENSABLE

Indiscrétions de coulisses, critiques et présentations de spectacles, portraits et interviews d’artistes, points sur l’agenda et les parcours, Premières Nouvelles est bien plus qu’un bulletin quotidien conçu en toute indépendance par les étudiants en Arts du Spectacle de l’Université de Strasbourg : c’est l’outil indispensable du festivalier.

Gratuit et disponible tous les jours dans les différentes salles.

fESTIvALPREMIERES.EULE SITE DU FESTIVAL

Tout nouveau cette année, un site dédié au festival, pour suivre toute l’actualité de ces quatre jours. Au menu des interviews, des photos au jour le jour, des reportages vidéo, Premières Nouvelles à consulter,une billetterie aussi... Et toute une partie blog pour que vous puissiez nous faire part de vos réactions et commentaires en temps réel.

À vos souris !

vEN 8 JUIN / 22H30 – 1HMAILLON-WACKEN / BAR

BRINg YOUR MUSIC!

Entrée libre

Une soirée, pour souffler en plein milieu du marathon, discuter, échanger, le tout dans la bonne humeur et en musique. Les compagnies de cette 7e édition du festival sont invitées à apporter dans leurs valises leurs playlists, morceaux choisis et coups de cœur musicaux de leurs pays ou d’ailleurs pour les partager tous ensemble.

L’ÉCOLE DU TNS ET L’EUROPE

JOURNAL ET SITE

LES ++ DE PREMIèRES

ENTRÉE LIBRE

1716

LOCATION ET vENTE À PARTIR DU 9 MAI

CARTE PREMIèRES10 € : plein tarif5,5 € : abonnés du ThéâtreNational de Strasbourg et du Maillon et étudiants (sans carte culture)La carte Premières donne droit à untarif préférentiel de 5,5 € sur tous les spectacles (au lieu de 11 €)

BILLETS À L’UNITÉ 11 € : plein tarif 8 € : adhérents carte Fnac5,5 € : cartes Culture, Atout-Voir,Saphir, allocataires du RSA, demandeurs d’emploi, professionnels du spectacle, groupes scolaires (-18 ans)

ENTRÉE LIBRELes ++ de Premières (voir page 14)

BON À SAvOIRPlacement libre pour tous les spectacles. Les billets ne sont ni repris, ni échangés, ni remboursés. En cas de perte ou d’oubli de billet, aucun billet de substitution ne sera délivré. Toute personne bénéficiant d’une réduction devra pouvoir la justifier. La carte Premières est nominative et strictement personnelle. L’accès à la salle n’est plus possible une fois le spectacle débuté.

CARTE PREMIèRES ET BILLETS À L’UNITÉ

PAR INTERNETwww.festivalpremieres.eu rubrique « billetterie »

PAR TÉLÉPHONETNS : 03 88 24 88 24 LE MAILLON : 03 88 27 61 81

EN vILLETNS 1, avenue de la Marseillaise lundi : 14h-18h / mardi-samedi : 10h-18h En dehors de ces horaires, le guichet est ouvert 45 min avant le début de chaque représentation.

MAILLON-WACkEN Parc des Expositions, 7, place Adrien Zeller

Avant le festivalmardi-vendredi : 14h-20h et tous les jours de représentation (samedi, dimanche et lundi inclus) de 14h à l’issue des spectacles

Pendant le festival jeudi, vendredi : 14h-23h samedi : 13h30-23h dimanche : 13h-19h

ESPACE gRüBER 18, rue Jacques Kablé

TJP / PETITE SCèNE 1, rue du Pont Saint-Martin

BOUTIQUE CULTURE 1, place de la Cathédrale mardi-samedi : 12h-19h

TARIfSRESTAURATIONPOINTS DE vENTE

règlement par C.B., billets à retirer sur place15 min au plus tard avant chaque représentation

Billetterie ouverte uniquement 45 min avant le début de chaque représentation

LE CAfÉ DU THÉÂTRE TNS

du mercredi au dimanche de 11h à 1hcuisine de 12h à 23h

Plats du jour, salades, glaces...À l’intérieur ou sur la terrasse du TNS, à midi et le soir.

PATIO DU MAILLON-WACkEN

du jeudi au samedi à partir de 18h30service bar ouvert dès 14het à partir de 18h30, petite restauration

Spécialités marocaines, plats du jour, petitsencas, pâtisseries, thés et autres douceurs :de quoi reprendre des forces entre deuxspectacles, faire une pause.Comme toujours, tentes et chaufferettessont là pour vous tenir au sec et bienau chaud en cas de pluie et intempéries !

1918

LIGNES C+E+F

LIGNES B+F

LIGNE B

LIGNES B+E

1

2

3

4

ARRÊT WACKEN

ARRÊT RÉPUBLIQUE

ARRÊT ALT WILMARIKVIEUX MARCHÉ AUX VINS

ARRÊT LYCÉE KLÉBER

ARRÊT LANGSTROSS-GRAND’RUE

LIGNES A+C+D

LIGNES A+D

LIGNE E

LIGNE D

GARE

JEUDI 7

19h → 20h SUBJEkT: kOHLHAAS Espace Grüber

20h30 → 21h20 MAgNIfICAT TNS

20h30 → 21h30 THE END Espace Grüber

22h15 → 23h30 LE JOURNAL D’UN fOU Maillon-Wacken

vENDREDI 8

18h → 19h THE END Espace Grüber

19h30 → 20h20 MAgNIfICAT TNS

20h30 → 21h45 LE JOURNAL D’UN fOU Maillon-Wacken

20h30 → 22h15 ET LA NUIT SERA CALME TNS

22h30 → 23h30 SUBJEkT: kOHLHAAS Espace Grüber

22h30 → 0h00 CMMN SNS PRJCT TJP / Petite scène

22h30 → 1h ++ SOIréE BrINg yOur MuSIC* Maillon-Wacken

SAMEDI 9

14h → 15h15 LE JOURNAL D’UN fOU Maillon-Wacken

15h45 → 17h30 ET LA NUIT SERA CALME TNS

18h → 19h SUBJEkT: kOHLHAAS Espace Grüber

19h30 → 21h CMMN SNS PRJCT TJP / Petite scène

20h → 21h20 SzóRóL SzóRA Maillon-Wacken

21h45 → 23h30 ARABQUEEN Espace Grüber

22h → 23h30 MAHABHARATA TNS

23h → 4h ++SOIréE CONTrE-TEMPS* Maillon-Wacken

DIMANCHE 10

11h → 13h ++rENCONTrE SyNdICaT Maillon-Wacken dE la CrITIquE*

13h45 → 15h30 ARABQUEEN Espace Grüber

14h → 15h45 ET LA NUIT SERA CALME TNS

16h → 17h30 MAHABHARATA TNS

16h15 → 17h45 CMMN SNS PRJCT TJP / Petite scène

18h30 → 19h50 SzóRóL SzóRA Maillon-Wacken

MAILLON-WACkENParc des Expositions7, place Adrien ZellerTram Lignes B et E / arrêt Wacken

TNS1, avenue de la MarseillaiseTram Lignes B, C, E et F / arrêt République

1 3

42

ESPACE gRüBER18, rue Jacques KabléTram Lignes B et E / arrêt Lycée Kléber

TJP / PETITE SCèNE1, rue du Pont Saint-MartinTram Lignes A et Darrêt Langstross-Grand’Rue

PA

RC

OU

RS

JE

UN

ES

PA

RC

OU

RS

BE

AU

X

PA

RC

OU

RS

RIC

HE

S

* Entrée libre

PARCOURS JEUNES : parcours complet 9 spectacles du jeudi au dimanchePARCOURS BEAUX : parcours complet 9 spectacles du vendredi au dimanchePARCOURS RICHES : parcours 7 spectacles du vendredi au samedi

THE END© Castiglioni Sara

MagNificaT© Krzysztofiak Krzysztof

ET la NuiT sEra calME© Franck Beloncle

lE JourNal D’uN fouDR

MaHabHaraTa© Anna van Kooij

szóról szóra© Margó Klecsàn for PanoDrama

subJEkT: koHlHaas© Connie Winter

arabQuEEN© Milan Benak

cMMN sNs PrJcT© Gerhard F. Ludwig