Jerry Weinberg Conferece

41
Reading Interview with Jerry Weinberg by Clay Shannon 2009.12.22 Weinberg Conference Tokyo Kenji HIRANABE ワワワワワワワワワワワワワ ワワワワ

Transcript of Jerry Weinberg Conferece

Page 1: Jerry Weinberg Conferece

ReadingInterview with Jerry Weinberg

by Clay Shannon

2009.12.22Weinberg Conference Tokyo

Kenji HIRANABEワインバーグカンファレンス平鍋健児

Page 2: Jerry Weinberg Conferece
Page 3: Jerry Weinberg Conferece
Page 4: Jerry Weinberg Conferece

インタビュー記事を読みます• 2003 年 5 月、 Clay Shannon による

email インタビュー。• Clay Shannon

– a Borland and PDA-certified Delphi 5 developer and the author of "Tomes of Delphi: Developer's Guide to Troubleshooting” (Wordware, 2001)

http://edn.embarcadero.com/article/30051

Page 5: Jerry Weinberg Conferece

配布資料で、次の言葉をマーク• プロジェクト

(Project)• プログラミング (Program,Progr

amming)• 人生

(Life)

Page 6: Jerry Weinberg Conferece

共有したいこと• プロジェクトについて、プログラミングについて、

そして、人生について、 Weinberg が知っていることは現在でも普遍的だ。• 彼の示唆に富むインタビューを楽しむ。

Page 7: Jerry Weinberg Conferece

Interview with Jerry Weinberg by Clay Shannon

では鑑賞しましょう。

Page 8: Jerry Weinberg Conferece

本について (1)

• 自分の著作の中で、一番だと思うものはなんですか ?

• Jerry, many of your books, such as The Psychology of Computer Programming and The Secrets of Consulting, are considered to be among the best and most important programming books ever written. Which one[s] do you consider your best, and why?

Page 9: Jerry Weinberg Conferece

• Comparison like this is silly. A book is good or bad only in relation to a reader's particular needs at a given time. Besides, it's like asking me which of my four grandchildren is best.

• そんな比較は無意味だね。本の良し悪しは読む人が読んだ時の状況にだけ関係している。それに、ぼくにそれを聞くのは、 4 人いる孫のどれが一番好きか、と聞くようなもんだよ。

Page 10: Jerry Weinberg Conferece

本について (2)

• いろんな「法則」を作ってこられましたが、「法則」はこれからもでますか ?

• I was especially influenced by many of your "laws" in "The Secrets of Consulting", such as Rudy's Rutabaga Rule ("Once you eliminate your number one problem, number two gets a promotion") and The Titanic Effect ("The thought that disaster is impossible often leads to an unthinkable disaster"). Do you continue to come up with new "laws" such as these?

Page 11: Jerry Weinberg Conferece

• Yes.

(One of my laws says don't ask yes/no questions in interviews.)

• イエス .

(ぼくのもう一つの法則。「インタビューでは Yes/No クエスチョンをしてはならない」)

Page 12: Jerry Weinberg Conferece

本について (3)

• 本のアイディアはどうやって出すの ?

• How do you get ideas for new books?

Page 13: Jerry Weinberg Conferece

• A better question would be "how could someone avoid getting ideas for new books." All you have to do is look around at what people don't seem to know that they ought to know to do their jobs. This technique is particularly simple in the software business, as we are so young, so adolescent.

• もっとよい質問は、「どうやったらアイディアを出さないようにするの ? 」だね。やるべきことは、見回ること。人々が仕事で「知っているべきこと」で「知らないこと」を見つける。ソフトウェアビジネスは未熟だから、このテクニックはたやすい。

Page 14: Jerry Weinberg Conferece

本について (4)

• コンサルティング、トレーニング、ライティング、この3つの時間の配分は ?

• How do you divide your time between consulting, training, and writing?

Page 15: Jerry Weinberg Conferece

• For most of my career, I'd say it's been about equal for each of the three, but that doesn't tell much, as consulting and training give me material for writing, training and writing give me insights for consulting, and consulting and writing are what make my training and consulting sensible and relevant.

• いつでも、3つについて同じくらい。でもその答えを説明しなくてはね。なぜって、コンサルティングとトレーニングはライティングの材料になり、トレーニングとライティングはコンサルティングの洞察となり、そして、コンサルティングとライティングは僕のトレーニングとコンサルティングを意味のあるものにするから。

Page 16: Jerry Weinberg Conferece

• プログラマが新しいプロジェクトに参加するとき、彼にとって一番大切なことは何 ?

• What do you consider the most important thing for a programmer to do when he begins working on a new project?

プロジェクト (1)

Page 17: Jerry Weinberg Conferece

• He? I don't think men and women should prepare for programming differently. I think each should be sure they are in good physical condition without nagging psychological problems. If you program from an off center place, your programs will be off the mark.

• 彼 (He)? まず男か女かはあまり関係ないと思うが、ぼくが思うに、みんな体調がよい状態であり、精神的な心配事がないこと。中心から外れた状態でプログラムすれば、そのプログラムは目標を外すだろう。

Page 18: Jerry Weinberg Conferece

• プログラマが既に始まっているプロジェクトに参加するとき、一番大切なことは何 ?

• What do you consider the most important thing for a programmer to do when he begins working on a project that has already begun?

プロジェクト (2)

Page 19: Jerry Weinberg Conferece

• She should get sufficient information to decide, before signing on, whether she should sign on. Most programming projects that fail have already failed before most of the programmers have signed on, but through lack of courage or due diligence, many programmers sign on anyway. It's like doctors agreeing to do surgery on corpses.

• サインオンする前に、本当に乗るべきかどうか十分な情報を得る必要がある。ほとんどの失敗プロジェクトはほとんどプログラマがサインオンする以前に既に失敗している。でも、勇気のなさや義務から、多くのプログラマが結局サインオンする。これは医者が死体の手術にサインするようなもの。

Page 20: Jerry Weinberg Conferece

• 新しいメンバーがプロジェクトに参加するとき、マネジャがすべき一番大切なことは何 ?

• What do you consider the most important thing for the project manager to do when a new team member comes on board a project?

プロジェクト (3)

Page 21: Jerry Weinberg Conferece

• Be sure that the person becomes a real team member, rather than just a body assigned to a particular group. There are many parts to this task, almost none of which are ever done.

• その人が体だけグループにアサインされたのではなく、その人が本当の「チーム」メンバーとなるようにする。このタスクには、たくさんやるべきことがある。でも、実際にはほとんど実行されていない。

Page 22: Jerry Weinberg Conferece

• 新しいメンバーがプロジェクトに参加するとき、他のチームメンバがすべき一番大切なことは何 ?

• What do you consider the most important thing for existing team members to do when a new team member comes on board a project?

プロジェクト (4)

Page 23: Jerry Weinberg Conferece

• Whatever is necessary for them to welcome this person as a member of their team. Of course, if they're not really a team already (but just called a "team"), then they won't be able to do this job, since nobody can become a member of a team that's not really a team.

• その人をチームメンバとして歓迎するのに必要なことすべて。もちろん、そのチームが本当に「チーム」でなければ、この仕事はできない。なぜってチームでないチームのメンバーには、決してなれないから。

Page 24: Jerry Weinberg Conferece

• プロジェクトを終了するときに、一番大切なことは ?

• What do you consider the most important thing to do at the conclusion of a project?

プロジェクト (5)

Page 25: Jerry Weinberg Conferece

• Finish it. All of it.

You might have expected me to say, "learn from it," and that's a good answer except that it applies at all times in a project, not just at the conclusion.

• 終わらせること。すべて。もしかしたら、「そこから学習する」という答えを期待したかもね。でも、学習するのは最後ではなく、「いつも」だ。

Page 26: Jerry Weinberg Conferece

• 若い人たちに、プログラミングをキャリアとして勧めますか ?

• Would you recommend a career in programming to young people today?

キャリアとしてのプログラマ (1)

Page 27: Jerry Weinberg Conferece

• It depends on what the young person wants to do. I always give the same career recommendation: "Do what you want to do."

• それは、その若者が何をしたいかによる。ぼくはいつも同じことをキャリアについて言う。「自分がやりたいことをやりなさい。」

Page 28: Jerry Weinberg Conferece

• どんなコースを取ることを勧めますか ?  どんな言語や技術ですか ?

• What courses would you recommend they take? What languages / technologies should they key on?

キャリアとしてのプログラマ (2)

Page 29: Jerry Weinberg Conferece

• They shouldn't key on languages and technologies. They should key on learning to communicate, to think, and to work well with other people. Once they have those, the languages and technologies become simple matters. Without them, no amount of language or technology expertise will do much good.

• 言語や技術じゃなくて。コミュニケーションのし方、考え方、他の人たちとの仕事のし方。それらを学べば、言語や技術はシンプルな事柄。逆にそれがないと、言語や技術がうまく活用できないよ。

Page 30: Jerry Weinberg Conferece

• あなたが知っている、最高のプログラマを教えてください。

• Who do you consider to be the best programmer you know personally, or know of?

キャリアとしてのプログラマ (3)

Page 31: Jerry Weinberg Conferece

• One of my students once told me that Bill Gates was the world's greatest programmer. I asked why, and he explained that Bill Gates was the richest person in the world, so he must be the best programmer.

After that, I stopped attempting to answer this silly question. Either it's Gates (by the money criterion) or else there are so many with different skills that comparison would be meaningless).

• ビル・ゲイツだって誰かが教えてくれた。なぜかって最もリッチなプログラマだから。それ以来、このくだらない質問には答えないようにしている。ゲイツ (お金という基準 )であれ他の誰であれ、比較基準が多くある限り意味がない質問だ。

Page 32: Jerry Weinberg Conferece

• もしコンサルタントでなかったら、何をして生計を立てますか ?

• If you weren't a consultant, what do you think you'd be doing for a living?

生き方 (1)

Page 33: Jerry Weinberg Conferece

• I don't do consulting for a living. For a living, I depend on all the royalties I've saved. I've never done anything for a living. I've done what I loved doing, and, as the book says, the money followed. (Besides, I don't have expensive tastes.)

• ぼくは生計のためにコンサルティングをやっているのではない。生計は、自分が蓄えた著作権に依存している。ぼくは生計のために何かをやったことはない。ぼくは自分が愛していることをやってきた。そして本に書いた通り、お金はその後だ。(さらに、ぼくには贅沢な趣味はない)

Page 34: Jerry Weinberg Conferece

• 地球上のどこでも、また、いつの時代でも生きることができるとしたら、いつ、どこを選びますか ?

• If you could live anywhere on earth at any time, when and where would it be, and why?

生き方 (2)

Page 35: Jerry Weinberg Conferece

• Right here, right now. Why? Because if you don't live in the moment, it's not living.

• いま。ここ。なぜって ? もし、この瞬間を生きていないとしたら、それは生きていないことでしょう。

Page 36: Jerry Weinberg Conferece

• 全世界に放送される無料のテレビのオンエアー、 30秒間が与えられたら、なんと言う ?

• If you were given 30 seconds of free television air time, to be broadcast all throughout the earth, and could say anything you wanted, what would it be?

生き方 (3)

Page 37: Jerry Weinberg Conferece

•"Turn off this TV and play with your kids."

•「テレビを消して、子供と遊ぼう」

Page 38: Jerry Weinberg Conferece
Page 39: Jerry Weinberg Conferece

• いま。ここ。なぜって ? もし、この瞬間を生きていないとしたら、それは生きていないことでしょう。

• 地球上のどこでも、また、いつの時代でも生きることができるとしたら、いつ、どこを選びますか ?

Page 40: Jerry Weinberg Conferece

We talked about our own stories related to our favorite Weinberg’s books.We talked about our own stories related to our favorite Weinberg’s books.

Page 41: Jerry Weinberg Conferece

ReadingInterview with Jerry Weinberg

by Clay Shannon

2009.12.22Weinberg Conference Tokyo

Kenji HIRANABEワインバーグカンファレンス平鍋健児