Janvier 2012 – 1

44
1 Janvier 2012

Transcript of Janvier 2012 – 1

– 1Janvier 2012

2 – January 2012

On the cover...

THE OTTAWA NUMISMATIC SOCIETYP.O. Box 42004, R.P.O. St. Laurent, Ottawa, ON K1K 4L8

Email: [email protected] - Website: www.ons-sno.ca

The society meets every month, usually on the fourth Monday.The meetings begin at 7:30 p.m. in the Theatre (on the 3rd floor) ofthe Heron Road Multi-Service Centre, 1480 Heron Road,Ottawa.

Annual dues: $12.00

En couverture...Dans le O de : Le revers de la pièce de 25 centscanadienne ornée du bison des bois, mise en circulation le13 janvier.Les détails en arrière-plan proviennent d’un billet iranien de5000 rials émis en 1981. Une Médaille du service militairegénéral de l’Empire britannique avec barrette de la bataille duFort Détroit (à gauche) et le reverse de la pièce de 1 dollar enargent millésimée 2012 (à droite).

LA SOCIÉTÉ NUMISMATIQUE D’OTTAWAC.P. 42004, Station St-Laurent, Ottawa, ON K1K 4L8

Courriel : [email protected] - Site Web : www.ons-sno.ca

La société se réunit habituellement le quatrième lundi de chaquemois. La réunion ouvre à 19 h 30 dans le théâtre (au 3e étage) duCentre communautire Heron Road, 1480 chemin Heron, Ottawa.

Frais d’adhésion annuel : 12,00 $

is a publication of the Ottawa Numismatic Society and theCanadian Numismatic Coalition.

It is published ten times a year and aims to promote coincollecting and numismatics.

Note: When a term is underlined and followed by a dagger (†) itindicates that it can be found in the glossary at the end of theissue.

Editor: Serge Pelletier [email protected] Committee: Ron Cheek, SteveWoodlandCopy Editors: Tina Bartolini, Ron Cheek,Régent St-Hilaire, Steve WoodlandLayout: Serge PelletierTranslation: Serge Pelletier, Steve Woodland

est une publication de la Société numismatique d’Ottawaet de la Coalition numismatique du Canada.

Elle est publiée dix fois l’an et vise à promouvoir lacollection de monnaie et la numismatique.

Nota : Lorsqu’un terme est souligné et suivi d’une croix (†) ceciindique qu’on le retrouve dans le lexique à la fin du présent numéro.

Rédacteur en chef : Serge [email protected]é de rédaction : Ron Cheek,Steve WoodlandRéviseurs : Tina Bartolini, Ron Cheek,Régent St-Hilaire, Steve WoodlandMise en page : Serge PelletierTraduction : Serge Pelletier, Steve Woodland

ISSN 1922-4885

Avis de droits d’auteursLes textes et les images sont la propriéte des auteurs. Les style et formatsont la propriété de la Société numismatique d’Ottawa (SNO). Tous droitsréservés. La reproduction en tout ou en partie et quel que soit le média,électronique ou autre, est strictement interdite sans une autorisationécrite préalable des propriétaires. Les membres de la SNO et de laCoalition numismatique du Canada peuvent, selon les privilègesd’adhésion, imprimer une (1) copie et sauvegarder une (1) copieélectrnoqiue. Toute distribution est strictement défendue.

© Société numismatique d’Ottawa, 2012

Copyright NoticeThe text and images are the property of the authors. The design, style,and format are the property of the Ottawa Numismatic Society (ONS).All rights reserved. No part thereof may be reproduced in any form ormedium, electronic or otherwise, without the express written consent ofthe copyright owners. Members of the ONS and the Canadian NumismaticCoaltion are entitled, as part of their membership privileges, to makeone (1) printed copy of this issue and to store one (1) copy in electronicformat. Further distribution is strictly prohibited.

© Ottawa Numismatic Society, 2012

In the O of : The reverse of the Canadian woodbison 25-cent coin put into circulation on January 13.The detail in the background comes from an Iranian 5000-rialnote of1981. A British Empire Military General Service Medalwith Fort Detroit bar (left) and the reverse of the 2012 Canadiansilver dollar (right).

[Images : Monnaie royale canadienne, Owen Linzmayer,Musée canadien de la guerre, Monnaie royale canadienne]

[Images: Royal Canadian Mint, Owen Linzmayer,Canadian War Museum, Royal Canadian Mint]

– 3Janvier 2012

Happy 2012 to all our readers!Tradition at this time of year dictates that wemake New Year’s resolutions – those promises

to ourselves to improve, to change, or to do somethingspecific. Have you made any resolutions about ourgreat hobby? If you haven’t, now is the time! Thinkabout what you can do to contribute to your club, tohelp another collector, or to improve the hobby insome way. What special numismatic project can youundertake?

Speaking of special numismatic projects, allowme to introduce the Canadian Numismatic Coalition(CNC), an ONS endeavour that seeks to assistnumismatic clubs, especially the smaller ones, byproviding them with a small web presence (i.e., awebpage), an e-bulletin to share their news, andaccess to our amazing journal, . Thanks tothe generous help of several ONS members, thisproject will kick off over the next several weeks.

I would like to offer my personal congratulationsto our indefatigable editor, Serge Pelletier, for thenew format for , making it the only fullybilingual numismatic journal in Canada. Animpressive accomplishment after only two years!Congratulations also go out to Ron Cheek, our 2011Numismatist of the Year, to Serge Pelletier our 2011Member of the Year, and to President’s Award winnersRod MacDonald and Richard Faucher. Yourcontributions over the past year were nothing shortof outstanding.

The upcoming year promises to be a busy one hereat ONS. John and François have put together anawesome program for us, with some great speakersand intriguing topics. Chris will continue to advanceour new website. We also have some special activitiesplanned: a visit to the RCM, an auction with a smallbourse, “trading time” as part of our meetings, andmore.

I look forward to working with each of you and toa great year in 2012!

Bonne et heureuse année à tous!Il est habituel, en ce début d’année, de prendredes résolutions – des promesses à soi-même, pour

s’améliorer, faire des changements dans sa vie, ouentreprendre à faire quelque chose précis. Avez-vousprit des résolutions numismatiques? Non, c’est lemoment! Pensez à ce que vous pouvez faire pour votreclub, pour aider un autre collectionneur, ou pouraméliorer notre passe-temps? Y-a-t’il un projet que vouspourriez entreprendre?

Permettez-moi de vous présenté un nouveau projetde la SNO : la Coalition numismatique du Canada(CNC). Ce projet vise à aider les clubs numismatiquesen leurs fournissant une page Web, un bulletinélectronique de club pour faire part de leur nouvelles etl’accès à notre journal incroyable, . Grace àl’aide généreux de plusieurs membres de la SNO, ceprojet débutera au cours des prochaines semaines.

J’aimerais féliciter personnellement notre rédacteuren chef infatigable, Serge Pelletier, pour le nouveauformat de , maintenant le seul journalnumismatique au Canada entièrement bilingue. Uneréalisation sans pareil, et ce qu’après seulement deuxans! Félicitations aussi à notre Numismate de l’année,Ron Cheek, à notre Membre de l’année, Serge Pelletier,et aux récipiendaires du Prix du président, RodMacDonald et Richard Faucher. Vos contributions aucours de la dernière année furent absolumentremarquables.

L’année qui débute promet d’être très occupée à laSNO. John et François ont mis en place un programmeformidable pour nous, avec d’excellents conférencierset des sujets intrigants. Chris va continuer à faireprogresser notre nouveau site Internet. Nous avons aussiquelques activités spéciales prévues : une visite à laMRC, une vente aux enchères avec une petite bourse,« le temps de troquer » dans le cadre de nos réunions, etplus encore.

J’ai hâte de travailler avec chacun et chacune de vousau cours de l’année exceptionnelle à venir!

4 – January 2012

Happy New Year everyone! May 2012 bringyou health, happiness, success, and lots ofcollecting pleasure!

You may note some slight layout changes thatwe bring to with this new volume, butyou will certainly note the biggest change…

is now completely bilingual. Thischange has been made to help with the CanadianNumismatic Coalition Project that Steve spokeabout.

I’m happy to say that we already have somearticles lining up for this year. We begin with thereturn of François and Wilfred.

François starts us off with a great article ongrading† paper money. Yes, the bank note markethas evolved and more and more collectors arepicky about the grade of their notes.

What are the underlining and dagger used inthe previous sentence all about? It marks the returnof a glossary at the end of the issue. When termsare marked this way (like “grading”) it indicatesthat you can find them in the glossary.

This year marks the bicentennial of thebeginning of the War of 1812 (which ended in1814), a war that had an astounding effect on ourbeautiful country. We start learning more about itwith Wilfred’s article on the British Empire’sMilitary General Service Medal and my articleabout the newest silver dollar from the RoyalCanadian Mint.

Finally, I take you on a journey to the MiddleEast to see how a revolution can affect a country’scurrency.

That’s it for now, keep those articles coming. Iget the feeling this will be a fantastic year!

Bonne et heureuse année à tous! Que 2012 vousapporte santé, bonheur, succès et beaucoup deplaisir dans votre collection!

Vous remarquerez peut-être les petits changementsgraphiques que nous introduisons avec ce nouveau volume.Mais vous remarquez sûrement le plus gros changement…

est dorénavant entièrement bilingue! Cechangement s’inscrit dans le projet de la Coalitionnumismatique du Canada dont Steve a parlé.

Je suis heureux, car j’ai déjà plusieurs articles en mainet l’année ne fait que commencer. C’est les retours deFrançois et Wilfred qui ouvrent le bal.

François d’abord, avec un article sur l’évaluation de l’étatde conservation† du papier-monnaie. En effet, le marchédu papier-monnaie a évolué et de plus and plus decollectionneurs sont pointilleux au sujet du grade de leursbillets.

Qu’est-ce que ce soulignement et cette croix retrouvésdans la phrase précédente? Ils marquent le retour d’unlexique à la fin des numéros. Lorsqu’un terme est marquéde la sorte (comme « évaluation de l’état de conservation »)cela signifie qu’il se trouve dans le lexique.

Cette année marque le bicentenaire du début de la guerrede 1812 (qui se termina en 1814), une guerre qui a eu uneprofonde influence sur notre beau pays. Nous commençonsà en apprendre davantage sur le sujet grâce à l’article deWilfred sur la Médaille du service militaire général del’Empire britannique et à mon article sur le plus récent dollaren argent de la Monnaie royale canadienne.

Enfin, je vous invite à me joindre dans mon voyage auMoyen-Orient pour constater les effets d’une révolution surla monnaie d’un pays.

Voilà, c’est tout pour l’instant. Continuez à envoyer vosarticles. J’ai l’impression que ce sera une année fantastique!

Grading paper moneyFrançois Rufiange ............................................................................. 5

The Islamic revolution of Iran: its effects on currencySerge Pelletier ................................................................................. 10

The British Empire’s Military General Service Medal andthe Canadian citizen-soldiers of the War of 1812

Wilfred Lauber ................................................................................ 18

New coin recalls the birth of Canadian nationalismSerge Pelletier ................................................................................. 30

GlossarySerge Pelletier ................................................................................. 36

Évaluer l’état de conservation du papier-monnaieFrançois Rufiange ............................................................................. 5

La révolution islamique iranienne : ses effets sur lamonnaie

Serge Pelletier ................................................................................. 11

La Médaille du service militaire général de l’Empirebritannique et les citoyens-soldats canadiens de laguerre de 1812

Wilfred Lauber ................................................................................ 19

Une nouvelle pièce rappelle la naissance dunationalisme canadien

Serge Pelletier ................................................................................. 30

LexiqueSerge Pelletier ................................................................................. 36

January | Janvier 2012Vol. 3 No. 1

– 5Janvier 2012

Gradingpaper money

by François Rufiange

Évaluer l’état deconservation dupapier-monnaie

par François Rufiange

[Ed.: For additonal information about notes, see the article“The Anatomy of a Note” in our February 2010 issue]

About six years ago, I bought what I thought was abeautiful, About Uncirculated†(AU) 50-dollar notedepicting a powerful Canadian icon on the back† –

the Royal Canadian Mounted Police’s Musical Ride in domeformation. I admit that back then I did not know much aboutexamining or grading† notes, but this one looked really nicein the holder! Like many of us, I “parked” my newacquisition in my binder, stored it away securely in my safetydeposit box at the bank, then pretty much forgot about it.Sound familiar? About a year ago, I retrieved the note toshow it to my family as we were going to see the MusicalRide performed that evening as part of the Canada Daycelebration.

Since that purchase, I have done a lot of self study onhow to grade notes. One great source I found is theinformation provided in the introductory pages of theCharlton Standard Catalogue of Canadian Government

© F

ranç

ois

Ruf

iang

e

[NDLR : Pour de plus amples informations au sujet des billets,consultez « Anatomie d’un billet » dans notre numéro defévrier 2010]

Il y a de cela environ six ans que j’ai acheté un billet de50 dollars que je croyais en état Splendide† (SPL). C’étaitcelui sur lequel on retrouve au dos† le Carrousel de la

Gendarmerie royale du Canada disposé en dôme. J’avouequ’à l’époque, j’en savais peu sur l’évaluation de l’état deconservation† des billets et que celui-ci était particulièrementbeau dans son enveloppe à billet! Comme la plupart d’entrenous, j’ai rangé ce billet dans l’un de mes albums que j’aiensuite placé dans mon coffre bancaire. Voilà environ unan, j’ai été cherché ce billet à la banque pour le montrer àma famille, car nous prévoyions aller à un spectacle duCarrousel lors des activités du jour du Canada.

Depuis l’achat de ce billet, j’ai grandement étudiél’évaluation de l’état de conservation des billets. La meilleuresource d’information sur le sujet est les pages d’introductiondu Charlton Standard Catalogue of Canadian GovernmentPaper Money1. J’avoue que, selon moi, il est plus facile

1.1.1.1.1. Face of the Canadian 50-dollar dated 1975. | 1.1.1.1.1. Face du billet canadien de 50 dollars millésimé 1975.

6 – January 2012

Paper Money. I have discovered that it is somewhat easierthan grading coins! The Charlton indicates several factorscome into play when examining notes, including colour,creases, holes, edge† condition, and odour. Let us examinea few of these in more detail.

Folds and creasesThe Charlton states that as long as your viewing

technique is good, you will be able to detect folds:Hold the note close to your light source and look across itssurface, down its length. Tilt the note so the light just skimsacross the surface of the note, accentuating the minute shadowsfrom the embossing†. Slowly rotate the note, and any blemishes,even remnants of pressed-out creases will show up.

I took the time to photograph this technique to showyou what your eye should see. In Figure 2, the viewer isholding the note right up to the light (yes, it is bit bright!),parallel to the desk. The light has to be bright to see thecreases properly. Tilting, as shown in Figure 3, is alsoimportant because just a slight change to your viewing anglewill reveal creases more reliably.

Because we typically fold our money right down thecentre, pay careful attention to this area and look for a lineon the paper like a shadow. For sharp creases, you shouldalso look for broken fibres, normally on a busy part of thenote where there is a lot of ink. Here you will detect anymissing parts of the design as well as broken fibres. Figure 4shows my 50-dollar note and where the wear is noticeable(A). The broken fibres are difficult to spot, because the note

© François R

ufiange

d’évaluer l’état de conservation d’un billet que celui d’unepièce. Le Charlton précise que plusieurs facteurs rentrenten ligne de compte lorsqu’on examine un billet : sescouleurs, les plis, les perforations, l’état de la bordure,l’odeur. Examinons ensemble quelques uns des ces détails.

Les plisLe Charlton stipule que vous serez en mesure de bien

voir les plis si vous avez la bonne technique d’observation :Tenez le billet près de la source lumineuse et regardez la surfacedu billet dans le sens de la longueur. Inclinez le billet pour que lalumière effleure la surface de celui-ci, ce qui accentuera lesombres causées par le gaufrage†. Faites pivoter le billettranquillement et tout défaut sera apparent, même les plis quiont été aplatis.

Les figures 2 et 3 montrent bien cette technique. À lafigure 2, l’observateur tient le billet parallèlement au pupitre,près de la source lumineuse (oui, c’est éblouissant). Lalumière doit être vive pour bien voir les plis. La figure 3montre l’importance de l’inclinaison du billet. Toutchangement d’angle d’observation, aussi petit qu’il puisseêtre, révélera les plis.

Parce que nous avons l’habitude de plier le billet aucentre, portez une attention particulière à cette région. Pouridentifier les plis nets, recherchez les endroits où les fibresont été brisées. Ceci est plus évident dans les régions où il ya beaucoup d’encre. La figure 4 montre l’endroit, sur monbillet, où il y a évidence d’usure (A). Il est difficiled’identifier les fibres brisées, car mon billet a été pressé (au

2.2.2.2.2. Bank-note examination technique: Hold the note close to your light source and look across its surface, down its length.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2. 2. 2. 2. 2. Technique pour l’examen des billets : Tenez le billet près de la source lumineuse et regardez-le dans le sens de la longueur.

– 7Janvier 2012

had been pressed (ironed) to remove the creases, but themissing ink is easy to see with a 5X loupe (C). These signsof circulation are easy to miss, so examine your notescarefully.

Edge conditionThe edge, including the corners, is an area of the note

that is very fragile and will show the slightest signs ofcirculation. A clean sharp edge indicates that the note likelyhas not circulated, but this observation must be combinedwith other factors. For example, I once bought three beautifulconsecutive 1923 Canadian 25-cent notes and all three ofthem had beautiful crisp colors, clean sharp edges, but avery light crease right down the middle! Nothing else waswrong with the notes, but the creases made them AboutUncirculated, not Uncirculated†, as I had hoped for.Additionally, as can be seen in Figure 5, an Uncirculatednote can have what is called “soft† corners” and still bec o n s i d e r e dUncirculated; however,according to Charltonsuch a note will loseone point in its grade†.

A great way topractise examiningb a n k n o t e s i s t ouse Canadian Tirecoupons†! They areprinted by the verysame Ottawa-basedCanadian printers thatprint our legal-tendernotes. The quality ofthe coupons is excellentand they use several ofthe same securityfeatures† found on ourbank notes. It is easyto get Uncirculatedcoupons and comparethem with others that have circulated.

OdourWhen I finally removed my note from its holder, I

immediately smelled bleach. That is not normal and is astrong signal that the note has been processed†. Accordingto the Charlton, “processed notes refers to cleaning, washing,pressing or repairing paper money to try to improve the gradeof a note.” In my case, the note had been cleaned using ableach solution to improve its appearance. This processingwas detectable from the smell of bleach on the note, so yournose is indeed an essential tool in examining your notes.

I was very surprised to see how much information is

© F

ranç

ois

Ruf

iang

e

fer à repasser) afin d’enlever les plis. Toutefois, l’absenced’encre est visible avec une loupe 5X (C). Ces signes decirculation sont difficiles à remarquer, examinez donc lebillet avec attention.

L’état de la bordureLa bordure d’un billet, les coins compris, est une région

très fragile qui montrera tout signe de circulation. Unebordure nette signifie que le billet n’a probablement jamaisété en circulation, mais d’autres facteurs doivent aussi êtreconsidérés. J’ai, par exemple, déjà acheté trois billetscanadiens de 25 cents 1923 ayant des numéros consécutifs.Ces billets avaient des couleurs éclatantes, une bordure nette,mais avaient un léger pli au centre. À cause de ce pli, l’étatde conservation de ces billets était Splendide plutôt queNeuf†, à ma grande déception. Il est à signaler qu’un billetà l’état Neuf peut avoir des « coins flous† » (fig. 5), ce quin’affecte aucunement, selon le Charlton, le grade† du billet.

Une exce l l en t efaçon de pratiquerl’évaluation de l’étatde conservation desbillets est de pratiquera v e c l e s b o n sCanadian Tire†, car ilssont imprimés par lesmêmes firmes quiimpriment le papier-monnaie canadien. Laqualité de productionde ces coupons estexcellente et il estfacile d’obtenir desbillets à l’état Neuf.

L’odeurLorsque j’ai sorti

m o n b i l l e t d e50 do l l a r s de sone n v e l o p p e , j ’ a i

immédiatement remarqué une odeur d’eau de Javel, ce quiest anormal et est un indicateur de mon billet a été« tripoté† ». Selon le Charlton, un billet tripoté a été nettoyé,lavé, pressé ou réparé afin d’améliorer son grade. Dans moncas, le billet a été nettoyé avec une solution de blanchimentpour améliorer son apparence. Ceci prouve bien que l’odeurest importante lors de l’évaluation de l’état de conservationet du grade d’un billet.

J’ai été surpris de voir l’information disponible surInternet au sujet du nettoyage des billets de banque. J’y aid’ailleurs trouvé un article par M. Claude Proulx intitulé« Le nettoyage des billets de banque » publié dans l’éditionde juillet/août 1994 du Journal canadien de numismatique.

3.3.3.3.3. Bank note examination technique: Tilt the note so the light just skims across the surfaceof the note, accentuating the minute shadows from the embossing.-----------------------------------------------------------------------------------------------3.3.3.3.3. Technique pour l’examen des billets : Inclinez le billet pour que la lumière effleure lasurface de celui-ci, ce qui accentuera les ombres causées par le gaufrage.

8 – January 2012

© François R

ufiange

available on the Internet about cleaning bank notes. I evenfound an article written by Mr. Claude Proulx entitled“Cleaning Bank Notes” in the July/August 1994 issue ofThe Canadian Numismatic Journal. This article offers amethod for removing the creases on notes that “...is simpleand will work on bank notes with more or less obvious foldsin a more than acceptable condition.” Proulx writes thatwhile the notes are soaking in a solution of water and dishsoap, “to remove [the] folds, rub the note slightly betweenyour fingers.” He concludes his article by stating that“washing or cleaning a bank note will not change itscondition nor will it change its value on the collector’smarket. It will always be a cleaned note which can beidentified by experts.” However, if you are not an expert,you could be deceived into thinking such a note is of a highergrade than it actually is! Although Proulx was very objectivein trying to help collectors clean their notes, in my opinion

Cet article offre une méthode pour enlever les plis qui« a été mise à l’essai et s’avère acceptable pour la plupartdes cas courants, un procédé simple surtout lorsqu’il s’agitde billets qui présentent des plis plus ou moins évidents, ouqui ont un état de conservation appréciable. » M. Proulxsuggère aussi que « pour aider à faire disparaitre les plis onpeut manipuler, mais très légèrement le billet entre sesdoigts » et termine en disant qu’« un billet nettoyé oudéplissé ne changera pas son grade ni sa valeur sur le marchédes collectionneurs. Ce sera toujours un billet lavé oudéplissé et les connaisseurs peuvent facilement leremarquer. » Bien que M. Proulx eut été objectif en tentantd’aider les collectionneurs à nettoyer leurs billets, il a échoué,selon moi, en tant que numismate†, car il n’a pas précisécomment reconnaître les billets traités de la sorte.

Je vous encourage fortement à ne pas nettoyer ou tripotervos billets, car vous ferez probablement plus de dommage

4.4.4.4.4. The back of the 50-dollar note with enlargements of the wear area (A).Enlargement (B) shows an Uncirculated note while enlargement (C) showsdamages done by circulation.

4.4.4.4.4. Dos du billet de 50 dollars et l’agrandissement de la région à étudier (A).Le gros plan en (B) montre un billet Neuf tandis que celui en (C) montre unbillet qui a des signes de circulation.

– 9Janvier 2012

he failed, as a numismatist†, to warncollectors and provide them withguidance on how to detect notes thathave been processed in such a manner.

I strongly recommend that youleave your notes the way they are! Anyattempt to improve their conditionthrough processing will almost alwaysresult in further damage. Anexperienced collector will always beable to detect cleaning, pressing and/or restoration. For an inexperiencedcollector (like I was six years ago) whowas not able to detect this, the sellerwas most certainly unethical not tomention that my note had beenprocessed. It turned out that my note’sgrade was not About Uncirculated, butrather Fine† because the note wascleaned with bleach and pressed to hidethe numerous creases. I lost 50 dollars.Lucky for me that it was not more thanthat!

In conclusion, I would like to leaveyou with some extracts from PaulBank’s Ten Laws of Conservation,which confirms that processing notesis very risky and will not really improvethem:

• Deterioration is irreversible• Use causes wear• Authenticity cannot be restored• No treatment is entirely

reversibleI hope this article has not scared you

away from buying notes, but ratherprovided you with enough knowledgeto buy them with confidence.

References:• Graham, R.J., editor. Charlton Standard

Catalogue on Canadian Government PaperMoney, 23rd Edition. Toronto: The CharltonPress, 2010.

• Proulx, Claude. “Cleaning Bank Notes – Lenettoyage des billets de banque,” TheCanadian Numismatic Journal, Vol.39, No.6,July/ August 1994. Barrie, Ontario: CanadianNumismatic Association.

© F

ranç

ois

Ruf

iang

e

que de bien! Un collectionneurd’expérience pourra toujours décelerles signes de nettoyage, pressage etde restauration. Selon moi, commej’étais un collectionneur avec peud’expérience dans le domaine, lemarchand aurait dû me prévenir quele billet avait été tripoté. Ne pas le direest une arnaque. Mon billet n’était pasen état Splendide, mais plutôt en étatBeau†, parce qu’il a été tripoté. Savaleur est réduite de 50 dollars!Heureusement que ce n’est pas plus.

J’aimerais vous laisser avec unextrait des dix lois de la conservation,de Paul Bank, qui confirment quetripoter un billet est très risqué :

• La détérioration estirréversible

• L’utilisation crée de l’usure• L’authenticité ne peu être

restaurée• Aucun traitement n’est

réversibleJ’espère ne pas vous avoir fait peur

au point que vous ne souhaiterez plusacheter des billets de banque. J’espèrevous avoir plutôt donné les outils pourque vous puissiez acheter en touteconfiance.

Références :• Graham, R.J., rédacteur en chef. CharltonStandard Catalogue on Canadian GovernmentPaper Money, 23rd Edition. Toronto: TheCharlton Press, 2010.• Proulx, Claude. “Cleaning Bank Notes – Lenettoyage des billets de banque,” TheCanadian Numismatic Journal, Vol.39, No.6,July/ August 1994. Barrie, Ontario: CanadianNumismatic Association.• Biddle, Michaelle. “Conservation in a box,A Primer of Basic Paper ConservationProcedures and Treatments.” Nigeria: Sokoto& Kaduna, août 2008. [ http://works.bepress.com/cgi/viewcontent.cgi?article=1001&context=mbiddle][2012-01-03]• Biographie de Paul N. Banks. [http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_N._Banks], [2012-01-03]. (Nota - Paul Banks (1934-2000) fut le

chef du département et laboratoire de conservation de la Newberry

A study of corners: 5.5.5.5.5. A soft corner on an Uncirculated note. 6.6.6.6.6. A corneron a circulated note that shows some wear and a fold. 7.7.7.7.7. A rounded andworn corner on a circulated note.

Étude de coins : 5.5.5.5.5. Le coin flou d’une billet Neuf. 6.6.6.6.6. Coin usé et plié d’unbillet qui a circulé. 7.7.7.7.7. Coin usé et arrondi d’un billet circulé.

continued on page 29

suite à la page 29

10 – January 2012

© H

eritage Auctions <

ww

w.ha.com

>

Iran, an ancient and legendary country, is currently constituted as what might be called a semi-presidential Islamicrepublic. It occupies a special place in modern international current events that is sustained by its marked and voluntaryopposition to the West, in particular the United States. Such was not always the case; in fact, the preceding regime

was a lot more pro-western.It was 33 years ago, on January 16, 1979, that Mohammad Reza Pahlavi, the Shah of Iran, was deposed and forced into

exile. We will take advantage of this anniversary to review this period in history and to note its impact on the money ofIran.

The PahlavisA monarchy for several millennia, Iran was witness to the birth of a new dynasty when Reza Khan, an officer in Iran’s

Persian Cossack Brigade, used his troops to support a successful coup against the government of the Qajar Dynasty onFebruary 21, 1921. Within four years, on April 25, 1926, he was crowned Shah Reza Pahlavi, having adopted a newsurname during the interim. Authoritarian, he used force to impose a more sedentary lifestyle on his subjects. Later,thanks to the oil revenues resulting from the 1933 negotiations with the Anglo-Iranian Oil Co., he undertook ambitiousmodernization reforms. Alarmed by the Shah’s ties to Germany at the outbreak of Second World War, both Britain andRussia invaded Iran in 1941, forcing the Shah to abdicate in favour of his son, Mohammad Reza.

Russian and English influence ignites a re-birth in nationalism. Shortly after his election as Prime Minister in 1951,Dr. Mohammad Mossaddegh, against the wishes of the Shah, nationalized

Iran’s oil industry. This provoked both Britain and the US to thepoint that they staged a coup to depose the Prime Minister

in August, 1953 (Operation AJAX). Following this,an increasingly autocratic Shah, supported by the

US, rapidly modernized Iran’s infrastructure whilesimultaneously subduing all political opposition.

This culminated with the “White Revolution”in 1963, a series of 19 far-reaching reforms

aimed at garnering support from the Iranianpeasantry, including land reform and theabolition of feudalism, nationalization offorests and pastureland, privatization ofstate-owned enterprises, profit sharingmeasures that gave 20% of profits toworkers, extending the right to vote to

women, and formation of a Literacy Corps,a Health Corps, and a Reconstruction &

Development Corps. However, noteveryone was in favour of the Shah’s efforts,

especially the exiled Ayatollah Ruhollah

by Serge Pelletier

1.1.1.1.1. Obverse of the gold 5 pahlavi MS2537 (1978) showing aprofile of the Shah.

--------------------------------------------------------------------------------------------1.1.1.1.1. L’avers de cette pièce de 5 pahlavi en or millésimée MS2537 (1978)montre un buste en profile du chah.

continued on page 12

– 11Janvier 2012

L’Iran, ce vieux pays légendaire, occupe une place soutenue dans l’actualité internationale d’aujourd’hui de par sonopposition marquée et volontaire à l’Occident mais surtout aux États-Unis. Il est constitué en république islamiquesemi-présidentiel, mais ça n’a pas toujours été le cas. En effet, le régime précédent était beaucoup pro-occidental.

Il y a 33 ans, le 16 janvier 1979, Mohamed Reza Chah Pahlavi, empereur de l’Iran, quitte Téhéran pour une vie en exil.Nous profitons donc de cet anniversaire pour revoir cette période d’histoire et pour constater ses effets sur la monnaie dece pays.

Les PahlaviUne monarchie depuis plusieurs millénaires, l’Iran voit la

naissance d’une nouvelle dynastie lorsque Reza Khan, le chefd’un régiment cosaque, saisit le pouvoir lors d’une révolte le21 février 1921 et se fait couronner le 25 avril 1926 sous lenom de Reza Chah Pahlavi. Autoritaire, il sédentarise le payspar la force et entreprends des réformes grâce aux revenuspétroliers issus d’une négociation en 1933 avec l’Anglo-IranianOil Co. Il s’approche ensuite de l’Allemagne ce qui énerve tantl’U.R.S.S. que l’Angleterre. Ils occupent l’Iran en 1941 etcontraignent Reza Chah Pahlavi à abdiquer au profit de son fils,Mohammad Reza.

L’influence russe et anglaise fait renaître un courant denationalisme. La nationalisation, en 1953, à la suite dela montée au pouvoir de pronationalistes, provoque desprotestations anglaises et le chah démet son premierministre. Ceci soulève un tollé. Au terme d’un nouvelaccord pétrolier, le consortium des compagniesrétrocède au chah 50 % des droits de la production.Avec la manne ainsi amassée, le chah lance unepolitique de modernisation autoritaire etd’occidentalisation forcée qui soulève desbouleversements sociaux et économiques.Les nationalistes et leclergé sont de plus enplus vocaux. La« r é v o l u t i o nblanche », de1 9 6 3 , q u iintroduisit :r é f o r m ea g r a i r e ,nationalisationdes forêts etdes pâturages,

par Serge Pelletier

2. ©

Her

itage

Auc

tions

<w

ww

.ha.

com

> 3

. Wik

imed

ia C

omm

ons

2.2.2.2.2. Le revers de cette pièce de 5 pahlavi en ormillésimée MS2537 (1978) montre les armoiries del’Iran impériale. 3. 3. 3. 3. 3. Mohammad Reza Shah Pahlavi,

le dernier chah d’Iran, en uniformed’apparat.

-----------------------------------------2.2.2.2.2. The reverse of the gold

5 pahlavi MS2537 (1978)shows the coat of arms ofImperial Iran. 3. 3. 3. 3. 3. MohammadReza Shah Pahlavi, the lastshah of Iran, in his dressuniform.

suite à la page 13

12 – January 2012

© O

wen W

. Linzmayer <

ww

w.banknotebook.com

>

Khomeini, who leveraged the discontent to rally support tooverthrow the Shah.

The revolutionStrengthened by new petroleum agreements concluded

in 1973, the Shah continued his policy of modernizationand industrialization. Deaf to the ongoing protests, heestablished a single-party regime in 1975. SAVAK, theShah’s brutal secret police, enforced an increasinglyrepressive regime. Two years later, the Marxists, the clergy(still led by Khomeini in exile in Iraq) and the Nationalistsunited. On January 7, 1978, the spark that ignited therevolution is struck – an article insulting the AyatollahKhomeini. Supporters gathered and marched in protest. Themarch was quickly and severely suppressed - nearly 100protesters were killed. From this point on, a protest wasorganized every 40 days (the length of the Shiite period ofmourning). Expelled from Iraq, Khomeini found refuge inFrance. The declaration of Martial Law on September 8,1978 marked the beginning of the end – neither violencenor promises of reform would quell the protests. The Shahfled Iran in January 1979, ceding power to Shapour Bakhtiar,leader of the nationalist resistance. However, the peoplecontinued to cry out for Khomeini, who returnedtriumphantly on February 1. Bakhtiar attempted to imposereforms and re-establish order, but his efforts were in vain.Ousted by Khomeini’s Islamic Council he went into exilein France. Following a referendum, on April 1, 1979, theIslamic Republic was created.

Money – reflecting the changesSince the time of the Romans, money has occupied an

important propaganda role. It is, in fact, the ideal tool toindicate a change in government. Nevertheless, the timerequired to manufacture new dies† for coins, or new platesfor notes, means that a certain amount of time will passbefore the new money enters circulation. Let us examinesome examples in the case of Iran following the revolution.

Provisional issues (notes)At the time of his departure, the front of all the bank

notes in circulation featured, on the right, a three-quarterbust of the Shah in the uniform of the Commander-in-Chiefof the Iranian military forces. The undated issue that enteredcirculation in 1974 had eight denominations†: 20, 50, 100,200, 500, 1000, 5000, and 10,000 rials† (Fig. 4).

As was mentioned above, the Shah’s departure enabledthe creation of a new Islamic republic that wished tohighlight its new status as quickly as possible. It was decided,therefore, to overprint those notes that had not yet enteredcirculation. These are called provisional notes.

Unissued notes were recalled to Tehran where three localprinters created three provisional issues, identifiable by thenumber of overprints† on the note. Even while the Shahwas in power, the people had already begun to show theirdislike by over-stamping his portrait on existing notes witha large coloured “X.” Some also stamped the watermarkimage with a second “X.” These unofficial overprints areknown as “Revolutionary issues.”

The new government decided to follow this militant trend

4.4.4.4.4. A 50-rial note. as issued from 1974 to 1979 (P# 101). | 4. 4. 4. 4. 4. Billet de 50 rials tel qu’émis de 1974 à 1979 (P# 101).

continued from page 10

continued on page 14

– 13Janvier 2012

© O

wen

W. L

inzm

ayer

<w

ww

.ban

knot

eboo

k.co

m>

vente des usines de l’État, distribution de 20 % des bénéficesaux ouvriers, droit de vote pour les femmes, lutte contrel’analphabétisme, pour l’hygiène et la reconstruction, n’aidepas les choses. L’ayatollah Khomeyni, porte-parole d’unclergé chiite qui se considère de plus en plus comme uncontre-pouvoir est emprisonné et exilé en Iraq en 1964. Lemalaise s’approfondit.

La révolutionLe chah, fort de nouveaux accords avec le consortium

pétrolier conclus en 1973, poursuivit sa politique demodernisation et d’industrialisation.

Sourd à la contestation, il instaura un régime de partiunique en 1975. La SAVAK, la brutale police secrète duchah, fit respecter le régime qui devenait de plus en plusrépressif. Deux ans plus tard, les marxistes, les nationalisteset le clergé (toujours mené par l’ayatollah Khomeyni en exil)s’unirent. Le feu est mis aux poudres par un article injurieuxenvers Khomeyni publié le 7 janvier 1978. La foules’assembla et marcha en protestation. Celle-ci fut répriméesévèrement – résultat, une centaine de morts. D`es lors, uneprotestation est organisée tous les 40 jours (durée du deuilchiite). Expulsé d’Iraq, Khomeyni regagne la France. La loimartiale est instaurée le 8 septembre 1978 – c’est le débutde la fin, violence, promesses, rien n’assouvira lesprotestataires.

Le chah quitte le pays en janvier 1979 après avoir cédéle pouvoir à Chahpur Bahktiyar, chef du Mouvement de larésistance nationale. Le peuple ne cesse d’exiger le retourde Khomeyni qui rentre, triomphalement, le 1er février.Chahpur Bahktiyar tente d’imposer des réformes et de

rétablir l’ordre, mais en vain. Il est évincé par le conseilislamique mis en place par l’ayatollah Khomeyni et s’exileen France. La République islamique est créée à la suite d’unréférendum tenu le 1er avril.

La monnaie, reflet des changementsDepuis le temps des Romains, la monnaie occupe un rôle

propagandiste important. C’est en effet l’outil idéal poursignaler un changement de gouvernement. Toutefois, letemps requis pour la production de nouveaux coins fait qu’uncertain temps passe entre ce changement et la mise encirculation de nouvelles pièces. Une mesure plus expéditiveest celle de modifier le papier-monnaie†. C’est donc à cedernier que nous nous arrêterons.

Les émissions provisoiresLes billets du chah en circulation au moment de son

départ d’Iran montrent tous, au droit†, un buste trois-quartsdu chah dans son uniforme de commandant en chef desForces armées iraniennes. L’émission non millésimée miseen circulation en 1974 compte huit coupures† : 20, 50, 100,200, 500, 1000, 5000 et 10 000 rials† (fig. 4).

Comme nous le disions plus tôt, le départ du chah le 16janvier 1979 laisse la place pour la mise sur pied d’unenouvelle république islamique qui désire souligner lechangement le plus rapidement possible. Elle décide doncde surcharger les billets qui n’ont pas encore été émis. Cesont des billets provisoires.

Les billets sont donc rappelés à Téhéran où ils sontconfiés à des imprimeurs locaux. Il y aura trois émissionsprovisoires qui peuvent être différenciées selon les

5.5.5.5.5. The same 50-rial note with the first overprint type (P# 111). | 5. 5. 5. 5. 5. Le même billet de 50 rials avec le premier type de surcharge (P# 111).

suite de la page 11

suite à la page 15

14 – January 2012

© O

wen W

. Linzmayer <

ww

w.banknotebook.com

>

– they overprinted the Shah’s image with a solid arabesque,which rendered the portrait unrecognizable. Thus, the firstprovisional issue included modified notes in denominationsof 20, 50, 100, 200, 500, 1000 and 5000 rials. The arabesqueswere sized to cover the Shah’s portrait completely and, whileusually printed in black ink, can also be found in green,blue and maroon. This issue is known as “Provisional Type1” or “One overprint” (Fig. 5)

The overprinting on the notes of first provisional issueleft the watermark† image of the Shah visible. To correctthis, a new provisional issue was made that added a secondoverprint, in the form of a sabre-brandishing lion in front ofa sun, to cover the watermark. All previously issuedprovisional denominations were modified except the 20 rials.The second overprint is found in black only, with sizesvarying to accommodate the size of the watermark. Thisissue is known as “Provisional Type 2” or “Lion overprint”(Fig. 6)

However, the use of the lion overprint constituted anirritant in itself because it was a symbol long associatedwith the Shah. Hence, a third provisional issue was preparedon which the lion was replaced by the Persian calligraphictext: JUMHURI-YE ISLAMI-YE-IRAN which translates “TheIslamic Republic of Iran.” Denominations of 50, 500, 1000,and 500 rials were modified in this manner. On these noteswe find variances in the size of the arabesque, as well as inthe colour of ink for either (or both) of the overprints. Thisissue is known as “Provisional Type 3” or “Islamic overprint”(Fig. 7)

The first issue or the transitional issueFollowing the creation of the Islamic Republic, the

different factions continued their struggle for power, withthe moderate right being quickly replaced by the clergy. Itwas during this “battle,” in the summer of 1981, that anorder was placed with Thomas de la Rue, in London, for anew series of notes to replace the overprinted provisionalissues. However, there was insufficient time to design notesthat were truly “Islamic,” so a transitory issue was preparedthat used the design of the former notes, but replaced thebust of the Shah with the mosque of Imam Reza. As for thewatermark, some denominations featured the lion and thesun, while others still had the Shah’s image. Those of thelatter type were subsequently overprinted with the lion andthe sun.

By the time the notes arrived in Iran, the clergy hadalready taken control of the central bank. They did not likethe subtle link to the former regime portrayed by the lionand the sun, so it was decided to overprint these new noteswith the same calligraphy text used on the third provisionalissues. Known as the “Mosque Issue,” this series comprisesnotes in denominations of 200, 500, 1000, 5000, and 10,000rials.

The first true Islamic issueDuring this time, Thomas de la Rue prepared what it

conveniently called “the first true Islamic issue,” comprisedof only three denominations: 100, 500, and 10,000 rials.

The 100-rial note depicts the mosque of Imam Reza onthe front and the Jameh Mosque of Isfahan on the back. The

6.6.6.6.6. A 50-rial note with the second overprint type (P# 117). | 6. 6. 6. 6. 6. Billet de 50 rials avec le second type de surcharge (P# 117).

continued from page 12

continued on page 16

– 15Janvier 2012

© O

wen

W. L

inzm

ayer

<w

ww

.ban

knot

eboo

k.co

m>

surcharges† ajoutées. Comme la population a déjàcommencé à démontrer son allégresse envers le départ duchah soit en mutilant son portrait sur les billets, soit en leradiant à l’aide de larges « X » de couleurs, le nouveaugouvernement décide d’en faire autant.

La surcharge prend d’abord la forme d’une arabesqueapposée sur le portrait du chah, le rendant complètementméconnaissable. Ainsi, pour la première émission provisoire,des coupures de 20, 50, 100, 200, 500, 1000 et 5000 rialssont modifiées de la sorte, utilisant des arabesques qui varienten largeur selon la largeur du portrait sur le billet originel,et dont la couleur est habituellement noire bien que l’on enretrouve de couler verte, marron et brune (fig. 5).

Cependant, le chah n’avait pas été complètement oblitéré.En effet, on retrouve également le portrait du chah commefiligrane† sur ces billets (à gauche au droit). Une deuxièmeémission provisoire fut donc préparée. En plus del’arabesque, on ajouta une seconde surcharge, soit l’ancienemblème national (un lion devant un soleil, brandissant unsabre) sur la « fenêtre à filigrane » afin d’oblitérer ce dernier.Les mêmes coupures ont été modifiées, sauf le 20 rials. Bienque toutes les surcharges aient été imprimées en noir, ilexiste, sur les coupures de 100, 500 et 1000 rials, desdifférences dans la taille (largeur) des arabesques (fig. 6).

Toutefois, l’utilisation du lion comme surcharge constitueaussi un irritant puisqu’il s’agit d’un symbole qui a étélonguement associé au chah. Une troisième émission estdonc préparée sur laquelle on remplace le lion sur la fenêtreà filigrane par un texte calligraphique persane : JUMHURI-YE

ISLAMI-YE-IRAN ce qui signifie « République islamique d’Iran

». Des coupures de 50, 500, 1000 et 5000 rials sont modifiéesde la sorte. Sur ces dernières, on retrouve des variétés dansla taille de l’arabesque ainsi que dans la couleur d’encreutilisée, soit pour l’une ou l’autre des surcharges, soit pourles deux (fig. 7).

La première émission ou l’émissiontransitoire

Les différentes factions poursuivent leur lutte pour lepouvoir suite à la création de la république islamique, lesmodérés de la droite sont initialement au pouvoir, mais sontvite défiés par le clergé. C’est au cours de cette « bataille »,à l’été 1981, qu’une commande est passée auprès de Thomasde la Rue, à Londres, pour une série de nouveaux billetspour remplacer les billets surchargés des émissionsprovisoires. Mais le temps manque pour la création de billetsvraiment « islamiques ». On se contente donc d’une émissiontransitoire qui reprend tous les types de billets du chah, maisen remplaçant le buste de ce dernier par la mosquée del’Imam Reza. On demande également de surcharger lesbillets avec le lion et le soleil afin de cacher le filigrane quidemeure toujours le portrait du chah pour quelques coupures.Sur d’autres coupures, le filigrane est le lion et le soleil.

Lorsque ces billets arrivent en Iran, le clergé a déjà prisle contrôle de la banque centrale et n’aime pas vraiment celéger lien avec l’ancien régime. On décide donc desurcharger ces billets à nouveau, localement, avec le textecalligraphique utilisé pour la troisième émission provisoire.

Cette émission comprend des coupures de 200, 500,1000, 5000 et 10 000 rials.

7.7.7.7.7. A 50-rial note with the third overprint type (P# 123). | 7. 7. 7. 7. 7. Billet de 50 rials avec le troisième type de surcharge (P# 123).

suite de la page 13

suite à la page 38

16 – January 2012

© O

wen W

. Linzmayer <

ww

w.banknotebook.com

Ow

en W. Linzm

ayer <w

ww

.banknotebook.com>

5000- and 10,000-rial notes feature a common centralvignette† on the front, which shows a group of mullahsmarching while waving a large picture of the AyatollahKhomeini (Fig. 8). The back† of the 5000-rial note featuresthe shrine of Hazrat Masoumeh, while that of the 10,000-rial note depicts another view of the famous mosque of ImamReza.

Finally, it must be noted that all Iranian notes issued since

8.8.8.8.8. The front of this 5000-rial note, part of the second undated issue of theIslamic republic (1981), shows mullahs leading marchers carrying posters ofAyatollah Khomenei – a common occurrence during the revolution (P# 132).

8. 8. 8. 8. 8. La face de ce billet de 5000 rials, de la seconde émission de la républiqueislamique (1981), montre des mollahs menant un groupe de marcheursportant des affiches de l’ayatollah Khomeyni (P# 132).

9.9.9.9.9. This 1000-rial note of the Central Bank of the Islamic Republic of Iranbears a portrait of Ayatollah Khomeini, like all notes issued since his death in1989 (P# 143).

9. 9. 9. 9. 9. Ce billet de 1000 rials de la Banque centrale de la République islamiqued’Iran arbore un portrait de l’ayatollah Khomeyni comme tous les autres billetsémis depuis sa mort en 1989 (P# 143).

continued from page 14

1992 feature a bust of the Ayatollah Khomeini (Fig. 9).These series of Iranian notes certainly prove the old adage

that “money is a reflection of history.”

– 17Janvier 2012

d’argent fin (au titre† de 999,9 ‰), font 36,01 mm dediamètre et pèsent 23,17 g.

La première version, au fini† brillant (anciennementappelée version « non circulée »), est disponible seule. Sontirage† est limité à 25 000 exemplaires.

La seconde version, également disponible seule, a unfini épreuve numismatique† et son tirage est limité à 40 000exemplaires.

Enfin, la dernière version a un fini épreuve numismatiqueet a des enluminures† d’or sur la tranche†, les listels†, lestrois personnages du motif du revers et le portrait de SaMajesté la reine Élizabeth II. Cette pièce n’est disponibleque dans le nouvel ensemble épreuve numismatique enargent fin (dans lequel toutes les pièces ont été frappéesd’argent fin, même la pièce de 1 cent). Le tirage de cetensemble est limité à 20 000 exemplaires.

Pour de plus amples renseignements, consultez le siteWeb de la Monnaie au www.monnaie.ca.

Notas :1 Pierre Berton et James Marsh. « Guerre de 1812 », L’Encyclopédie

canadienne (site Web).2 Lisez l’article de Wilfred Lauber dans ce numéro, « La Médaille du

service militaire général de l’Empire britannique et les citoyens-soldatscanadiens de la guerre de 1812 », pour en apprendre davantage ausujet de la Milice au Haut-Canada.

3 James Marsh, « Les Premières Nations dans la guerre de 1812 »,L’Encyclopédie canadienne (site Web).

4 Idem.5 Renee Lafferty, « Bataille de Châteauguay », L’Encyclopédie

canadienne (site Web).6 Idem.

NATIONALISME CANADIEN – suite de la page 35 7 Pierre Berton et James Marsh. Idem.Références :• Berton, Pierre et James Marsh. « Guerre de 1812 », L’Encyclopédie

canadienne (site Web). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/guerre-de-1812 [2012-01-05]

• Gitard, Michellle. « Irumberry de Salaberry, Charles-Michel d’ »,Dictionnaire biographique du Canada en ligne. http://www.biographi.ca/009004-119.01-f.php?BioId=37052 [2012-01-06]

• Grodzinski, John R. « Charles-Michel d’Irumberry de Salaberry »,L’Encyclopédie canadienne (site Web).http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/ charlesmichel-diremberry-de-salaberry. [2012-01-05]

• Grodzinski, John R. « Les corps d’armée et les hommes de 1812 »,L’Encyclopédie canadienne (site Web). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/les-corps-darmee-et-les-hommes-de-1812 [2012-01-05]

• Lafferty, Renee. « Bataille de Châteauguay », L’Encyclopédiecanadienne (site Web). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/bataille-de-chateauguay [2012-01-06]

• Marsh, James. « Les Premières Nations dans la guerre de 1812 »,L’Encyclopédie canadienne (site Web). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/les-premieres-nations-dans-la-guerre-de-1812 [2012-01-05]

• McGuigan, Ron. « The British Army Stationed in British North America1812-1815 », The Napoleon Series (site Web). http://www.napoleon-series.org/military/battles/bna/c_bna1.html [2012-01-06]

• Parcs Canada. « Chronologie des événements entourant la bataille »,Lieu historique national de la Bataille-de-la-Châteauguay (site Web).http://www.pc.gc.ca/fra/lhn-nhs/qc/chateauguay/natcul/natcul1/natcul1c.aspx [2012-01-06]

• Ridler, Jason. « Les Voltigeurs dans la guerre de 1812 »,L’Encyclopédie canadienne (site Web). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/les-voltigeurs-dans-la-guerre-de-1812 [2012-01-05]

For more information, consult the Mint’s website atwww.mint.ca. Endnotes:1 Pierre Berton and James Marsh. “War of 1812,” The Canadian

Encyclopedia (on line).2 Read Wilfred Lauber’s article “The British Empire General Military

Service Medal and the Canadian citizen-soldiers of the War of 1812” inthis issue to learn more about the Militia of Upper Canada.

3 James Marsh, “First Nations in the War of 1812,” The CanadianEncyclopedia (on line).

4 Idem.5 Renee Lafferty, Battle of Châteauguay,” The Canadian Encyclopedia (on

line).6 Idem.7 Pierre Berton et James Marsh. Idem.References:• Berton, Pierre and James Marsh. “War of 1812,” The Canadian

Encyclopedia (on line). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/war-of-1812 [2012-01-08]

• Gitard, Michelle. “Charles-Michel d’Irumberry de Salaberry,” Dictionaryof Canadian Biography Online. http://www.biographi.ca/009004-119.01-e.php?BioId=37052&PHPSESSID=c58rvr7b7u45meqfov0qei8mh0 [2012-01-08]

CANADIAN NATIONALISM – continued from page 35 • Grodzinski, John R. “Charles-Michel d’Irumberry de Salaberry,” TheCanadian Encyclopedia (on line). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/charlesmichel-dirumberry-de-salaberry [2012-01-08]

• Grodzinski, John R. “Arms and the Men of 1812,” The CanadianEncyclopedia (on line). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/arms-and-the-men-of-1812 [2012-01-08]

• Lafferty, Renee. “Battle of Châteauguay,” The Canadian Encyclopedia(on line). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/battle-of-chateauguay [2012-01-08]

• Marsh, James. “First Nations in the War of 1812,” The CanadianEncyclopedia (on line). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/first-nations-in-the-war-of-1812 [2012-01-08]

• McGuigan, Ron. “The British Army Stationed in British North America1812-1815,” The Napoleon Series (on line). http://www.napoleon-series.org/military/battles/bna/c_bna1.html [2012-01-08]

• Parks Canada. “A Chronology of the events surrounding the battle,”Battle of the Châteauguay National Historic Site of Canada (on line).http://www.pc.gc.ca/eng/lhn-nhs/qc/chateauguay/natcul/natcul1/natcul1c.aspx [2012-01-08]

• Ridler, Jason. “Voltigeurs of the War of 1812,” The CanadianEncyclopedia (on line). http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/voltigeurs-of-the-war-of-1812 [2012-01-08]

18 – January 2012

by Wilfred Lauber

CW

M 19880202-001 - Tilston M

emorial C

ollection of Canadian M

ilitary Medals - ©

Canadian W

ar Museum

In the 1990s I found a list of veterans1 of the UpperCanada Militia from the war of 1812 to whom theBritish Military General Service Medal had been

granted. This alphabetical list gave the name, rank, corps,and action for which the medal was awarded. Of the 270names found in this list, 83% are of militiamen who servedat the capture of Fort Detroit, a further 16% are from theBattle of Crysler’s Farm,2 and 1% are from the Battle ofthe Châteauguay. This is a small number of namescompared with the number that actually fought at each ofthese battles, especially Crysler’s Farm.

Recently, I became aware of a more extensive list in abook compiled by Barbara Wilson.3 This list (Table 1)gives the distribution of the medal for members of theUpper and Lower Canada militias and for the Indianchiefs, warriors, and officers of the Indian Affairsdepartment.

To better understand the context within which thesemedals were awarded, some background history of theMilitia units and of the War of 1812 is required.

History of the Upper Canada Militia unitsThe defence of Upper Canada was initiated by John Graves

Simcoe (Fig. 3), its first lieutenant-governor, in 1793. He desiredthat the new province be given sufficient troops to deterpossible invaders. In addition the troops would have a vitaland positive role to play in furthering civil purposes, suchas constructing public works and improvingcommunications.

Simcoe built many of his plans around the idea of acorps of part-time soldiers who would speed the openingup of the country.4 The first Militia Act (33 Geo. III ch.1)provided for the appointment of a County Lieutenant tohead the Militia in his county, and that all men from theages of 16 to 50 to be enrolled as militiamen and liablefor service anywhere in the province. Each county militiaconsisted of a regiment of five to ten companies. In countieswith smaller populations, independent companies were

1. 1. 1. 1. 1. Obverse of the Military General Service Medal with FORT DETROIT bar.--------------------------------------------------------------------------------------------------

1.1.1.1.1. Avers de la Médaille du service militaire général avec barrette FORT DETROIT.

continued on page 20

– 19Janvier 2012

par Wilfred Lauber

MC

G 1

9880

202-

001

- Col

lect

ion

com

mém

orat

ive

Tils

ton

de m

édai

lles

mili

taire

s ca

nadi

enne

s - ©

Mus

ée c

anad

ien

de la

gue

rre

Une liste1 trouvée dans les années 1990 contient1 les noms et grades des membres de la Milice du Haut-Canada jugés aptes à recevoir la Médaille

britannique de service pour avoir participé à des actionsmilitaires pendant la guerre de 1812. Cette listecomprend également le corps d’armée de chaquemilitaire et précise l’action pour laquelle la médaille aété décernée. Des 270 miliciens sur cette liste, 83 %ont participé à la capture du Fort Détroit, 16 % à labataille de la Ferme Crysler2 et 1 % pour la bataille dela Châteauguay. Il s’agit là d’un bien petit nombre denoms lorsque l’on tient compte de la quantitéd’individus impliqués dans ces batailles,particulièrement celle de la Ferme Crysler.

Plus récemment, j’ai trouvé une liste plus détailléedans un livre de Barbara Wilson3. Cette liste (Tableau 1)donne la distribution des médailles pour les milices duBas et du Haut-Canada et pour les chefs, guerriers etofficiers du ministère des Affaires indiennes.

Un aperçu historique sur les unités de la Milice etsur la guerre elle-même nous permettra de mieux comprendre le contexte

entourant la distribution de ces médailles.

Histoire des unités de la Milice du Haut-Canada

C’est à John Graves Simcoe (fig. 3), le premierlieutenant-gouverneur de la province du Haut-Canada,

que l’on doit la mise sur pied de la défense de cetteprovince. Simcoe voulait que la nouvelle province aitassez de troupes pour dissuader tout envahisseurpotentiel. De plus, il envisageait que ces troupes puissentjouer un rôle civique important en les employant dansla construction de travaux publics et dans l’amélioration

des voies de communication.Simcoe basa ses plans sur un corps militaire composé

des soldats à temps partiel qui contribueraient à l’ouverturedu pays4. La première Militia Act (33 Geo. III ch.1) stipulait

2. 2. 2. 2. 2. Reverse of the Military General Service Medal.--------------------------------------------------------------------

2. 2. 2. 2. 2. Revers de la Médaille du service militaire général.

suite à la page 21

20 – January 2012

authorized. Except in time of dire emergency, the localmilitia companies (also known a Sedentary Militia) wereexpected to provide designated quotas of men whenever aparticular service was required. The annual training dayswere little more than musters of local inhabitants. The realdefence of the province was conducted by men serving inBritain’s regular forces (in Upper Canada in 1812 thesemainly consisted of the 41st and 49th Regiments of Foot)together with a semi-regular volunteer force consisting ofUpper Canadians (in 1814 this consisted of the tencompanies of the Incorporated Militia, Captain WilliamMerritt’s volunteer troop of Dragoons, Captain AlexanderCameron’s Incorporated Militia Artillery Company and atroop of Provincial Royal Artillery Drivers), and First Nationwarriors.

In 1808, the Militia Act was overhauled and improvedby the third Lieutenant-Governor, Francis Gore, who arrived

in 1806. This act (48 Geo. III ch. 1)extended the upper age limit to 60.However, those above the age of50 were only to be called to beararms on the day of the annualmeeting or in time of war or

emergency. Each militiaman was “to provide himself witha good and sufficient musket, fusil, rifle or gun, with at leastsix pounds of powder and ball.” Also in this revised act, theOffice of County Lieutenant was eliminated and provisionwas made for the formation of troops of cavalry.

On October 9, 1811, Major-General Isaac Brock (Fig. 4)assumed command of the forces of Upper Canada andbecame administrator for Lieutenant-Governor Francis Gore,who returned to England on personal business (where heremained until the Summer of 1815).

By 1812, the population of Upper Canada wasapproaching 77,000. Of this total about 13,000 wereLoyalists and their descendants, 15,000 were immigrantsfrom the British Isles and the remaining 49,000 were recentimmigrants from the United States.5 The strength of theMilitia of Upper Canada was calculated at 11,000 of which,in the opinion of Sir George Prévost, Governor of Canadaand Commander of his Majesty’s forces, it might not beprudent to arm more than 4000, since a large part of the

Militia consisted of immigrants from the United States.6

In 1812, a new Militia act was passed (52 Geo. IIIch.3) that extended the provisions of the 1808 act

and called for the formation of FlankCompanies of volunteers for each militia

battalion. These men were to train sixdays per month until proficient. The

Flank Companies initially consistedof one captain, two lieutenants, two

sergeants, one drummer, and 35rank and file. The new act alsorepealed the section of the 1808act that limited the period ofactual service to six months. In aletter sent to all commandingofficers, Brock told them that hedid not expect full militaryc o m p e t e n c e f r o m t h e s e

companies, but merely partiallytrained and disciplined cadres

around which the rest of the militiamight be embodied in an emergency.

He wished for the training to be

© S

erge Pelletier

3. 3. 3. 3. 3. John Graves Simcoe on the reverse of a 1993-datedmunicipal trade token issued for London, Ontario.

--------------------------------------------------------------------------------3.3.3.3.3. John Graves Simcoe sur le revers d’un jeton municipal émis en

1993 pour London (Ontario).

continued from page 18

continued on page 22

– 21Janvier 2012

© S

erge

Pel

letie

r

qu’un lieutenant de comté seraitnommé à la tête de la Milice ducomté, et que tous les hommesâgés de 16 à 50 ans étaientmiliciens d’emblée et seraientsujet au service militaire n’importe où dans la province.Chaque milice de comté se composait d’un régiment de cinqà dix compagnies. Des compagnies indépendantes étaientautorisées pour les comtés moins populeux. Sauf en casd’urgence extrême, les compagnies locales (appelées parfoisla Milice sédentaire) étaient chargées de fournir une quantitéd’hommes pour un service précis. L’entraînement annueln’était guère plus que le rassemblement des habitants de larégion. La vraie défense de la province était assurée par dessoldats britanniques (qui, au Haut-Canada en 1812, consistaitdes 41st et 49th Regiment of Foot) auxquels se joignaientune force volontaire semi-régulière composée de citoyens(cette force se composait, en 1814, de dix compagnies de laMilice intégrée, de la Troupe volontaire de dragons ducapitaine William Merritt, de la Compagnie d’artillerie dela Milice intégrée du capitaine Alexander Cameron et d’unetroupe provinciale de chauffeurs de l’artillerie royale) et deguerriers des Premières Nations.

Le troisième lieutenant-gouverneur du Haut-Canada,Francis Gore, arrivé en 1806 décide de réviser et d’améliorerla Militia Act en 1808 (48 Geo. III ch. 1).

La nouvelle loi poussa l’âge limite à 60 ans.Toutefois, les hommes âgés de plus de 50 ansn’étaient appelés aux armes que le jour de laréunion annuelle et qu’en temps de guerre.Chaque milicien devait « se procurer unbon fusil et au moins six livres depoudre et de balles. » De plus, lanouvelle loi élimina les lieutenantsde comté et des dispositions furentprises pour la formation de troupesde cavaleries.

Le 9 octobre 1811, le major-général Isaac Brock (fig. 4)a s s u m e l e c o m m a n d e m e n tdes forces du Haut-Canada etd e v i e n t l’administrateur dulieutenant-gouverneur Gore quiretourna en Angleterre pour desraisons personnelles (et où il demeurajusqu’à l’été 1815).

En 1812, la population du Haut-Canada approchait les 77 000 habitants.

De ceux-ci, 13 000 étaient des loyalistes (ou leursdescendants), 15 000 étaient des émigrants des îlesBritanniques et les 49 000 autres étaient de récents émigrantsdes États-Unis5. On estimait la Milice du Haut-Canada à11 000 hommes, desquels il était plus prudent d’armer que4000, selon le gouverneur du Canada et commandant desforces de Sa Majesté, sir George Prévost, parce que la Miliceétait constituée majoritairement d’émigrants des États-Unis6.

La Militia Act est de nouveau amendée en 1812 (52Geo. III ch.3). Elle continue les provisions de la loi de 1808et ajoute la formation d’une Compagnie volontaire de flancpour chacun des bataillons, composée d’un capitaine, dedeux lieutenants, de deux sergents, d’un tambour et de 35subalternes. Les hommes de ces compagnies devaients’entraîner six jours par mois jusqu’à ce qu’ils soientcompétents. La nouvelle loi abrogeait également la sectionde la loi de 1808 qui limitait la période de service à sixmois.

4. 4. 4. 4. 4. General Sir Isaac Brock on the obverse of a 1967-dated municipal trade token issued for Brockville, Ontario.---------------------------------------------------------------------------------

4.4.4.4.4. Le général Isaac Brock à l’avers d’un jeton municipal émis en1967 pour Brockville (Ontario).

suite de la page 19

suite à la page 25

22 – January 2012

acquired by way of a pastime. Since most of the inhabitantswere already familiar with the use of the musket, hesuggested that the commanders would be able to limit theparade to three times per month. The chief objective for theformation of the Flank Companies was to have, constantlyin readiness, a trained force composed of loyal, brave, andrespectable young men. This force would enable thegovernment, in any emergency, to engraft these portions ofthe Militia onto the stock of the professional British regularforces.7 However, Brock had little time to put his ideas intopractice as President James Madison (Fig. 11) of the UnitedStates proclaimed a state of war on June 18, 1812.

The War of 1812In addition to Hitsman’s book, The Incredible

War of 1812, there are several other books in printor available in local libraries that give differentviews of the War: Pierre Berton’s books, TheInvasion of Canada and Flames Across the Bordergive a Canadian view; John Mahon’s book, TheWar of 1812 gives an American view; and JohnRichardson’s classic, Richardson’s War of 1812gives a British view of the war. Both Hitsman andBerton mention the County Militia units in theirbooks.

Table 2 gives the dates of the major events andthe various participating Militia units asmentioned in Hitsman’s book.

The capture of DetroitThe most important ‘non-battle’ of the War of

1812 was the capture of Fort Detroit by Major-General Isaac Brock on August 16, 1812. Being aborder territory, the Western District of UpperCanada formed one of the initial flash points ofthe war.

On July 12, American Brigadier-GeneralWilliam Hull (Fig. 10) crossed the Detroit Riverinto Canada at Sandwich with a mixed force of1200 regulars and militiamen. He issued aflamboyant proclamation describing his arrival asa liberator, hoping to frighten the settlers intoforfeiting their allegiance to the Crown and toterrify the citizen-soldiers of the Militia intorefusing to bear arms. Foraging parties were sentout to seize supplies, one of which was sent upthe Thames wreaking havoc on homes and farmsand leaving a trail of devastation in its wake. Fora number of reasons General Hull failed to attackand capture Fort Malden. He returned to the U.S.during the night of August 7.

On the British side, Major-General Isaac Brock arrivedat Amherstburg (Fort Malden) on August 14, with 50 regularsand 250 flank-company militiamen from Lincoln, Norfolk,Oxford, and York counties. On August 16, in a daring movewith, at most, 1300 regulars, militiamen, and members ofthe First Nations, Brock crossed the river and marched onthe fortified fort at Detroit with more than 2000 men inside.Brock was planning to draw Hull’s troops out of the fortand into the open where he was confident of a victory. Brockused several tricks to convince Hull that he was significantlyoutnumbered. One of these was to dress 300 of themilitiamen in the cast-off crimson tunics of the Britishregulars to deceive Hull into thinking that Brock’s force ofregulars was twice its actual size. Finally, the cannonade

<w

ww

.archive.org>

5. 5. 5. 5. 5. Map from Richardson’s book showing the operations on the Detroit River in 1812–13.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------5.5.5.5.5. Carte issue du livre de Richardson montrant les opérations sur la rivière Détroit en1812–13.

continued from page 20

continued on page 26

– 23Janvier 2012

24 – January 2012

6. © O

wen W

. Linzmayer <

ww

w.banknotebook.com

> 7. ©

Heritage A

uctions <w

ww

.ha.com>

8. © C

hris Faulkner 9. © S

erge Pelletier

6.6.6.6.6. This 1980-dated 10-poundnote from Guernsey isdedicated to the “Hero ofUpper Canada,” Major-General Brock, who wasb o r n o n t h e i s l a n d .7.7.7.7.7. Restrike of the UpperCanada Preserved SilverMedal (Breton 57) struck bythe Loyal and PatrioticSociety of Upper Canada for“extraordinary instances ofpersonal courage and fidelity indefence of the Province” duringthe War of 1812. The medaldepicts the British lion protectingthe Canadian beaver from ahovering American eagle. Flowingbetween them is the Niagara River. Theinscription is: Upper Canada Preserved. The medalwas never awarded because the war ended and the list of those entitled to receive itturned out to be too long for the society’s limited budget. This medal is depicted on theGuernsey note (6A6A6A6A6A). 8. 8. 8. 8. 8. This 1816-dated token that honours General Brock (Breton724) was likely struck in the United States (see Chris Faulkner’s article in our November/December 2011 issue). 9.9.9.9.9. Reverse of the municipal trade token issued for NiagaraFalls in 1986 that depicts General Brock beside the monument to his memory. Thismonument is also featured on the Guernsey note (6B6B6B6B6B).--------------------------------------------------------------------------------------------------------------6.6.6.6.6. Ce billet de 10 livres millésimé 1980 de Guernesey rend hommage au « héros duHaut-Canada », le major-général Brock, qui était originaire de l’île. 7.7.7.7.7. Refrappe de lamédaille en argent « Upper Canada Preserved » (Breton 57) qui fut frappée par la Loyaland Patriotic Society of Upper Canada pour être remise « courage exceptionnel etfidélité pendant la défense de la Province » pendant la guerre de 1812. Elle montre unlion britannique protégeant un castor canadien de l’aigle américain, la rivière Niagaracoule entre ces derniers. Cette médaille ne fut jamais décernée parce que la liste derécipiendaire était beaucoup trop longue pour le maigre budget de la société. Onretrouve cette médaille sur le billet guernesiais (6A6A6A6A6A). 8.8.8.8.8. Ce jeton millésimé 1816 rendhommage au général Brcok (Breton 724). Il fut probablement frappé aux États-Unis(consultez l’article de Chris Faulkner sur le sujet dans notre numéro de novembre/décembre 2011). 9.9.9.9.9. Revers du jeton municipal émis en 1986 pour Niagara Falls surlequel on retrouve le général Brock à côté du monument à sa mémoire. On retrouveaussi ce monument sur le billet guernesiais (6B6B6B6B6B).

– 25Janvier 2012

Wik

imed

ia C

omm

ons

Dans une lettre aux commandants, Brock précisaqu’il ne s’attendait pas à la pleine compétence deces compagnies, mais plutôt à l’entraînement partield’un personnel-cadre discipliné, auquel on pourragreffer le reste de la Milice en temps d’urgence. Ilprécisa que l’entraînement devrait être considérécomme un passe-temps. Comme la majorité de lapopulation savait déjà utiliser un fusil, lesrassemblements seraient limités à trois par mois.L’objectif principal de ces compagnies de flanc étaitd’avoir une force, composée de loyaux, respectableset braves jeunes hommes, toujours prêts à servir.Cette force serait greffée aux forces britanniquesrégulières en cas d’urgence7. Brock eut toutefois peude temps pour mettre cette approche en marchepuisque les États-Unis déclarent la guerre le 18 juin1812.

La guerre de 1812La guerre de 1812 est très bien documentée.

Outre l’excellent œuvre de Mackey Hitsman, TheIncredible War of 1812, on peut retrouver enbibliothèque les ouvrages de Pierre Berton (TheInvasion of Canada et Flames Across the Border)qui donne un point de vue canadien, celui de JohnMahon (The War of 1812) qui donne un point devue américain, et l’ouvrage classique de JohnRichardson (Richardson’s War of 1812) qui donneun point de vue britannique. Berton et Hitsman fonttous deux référence aux Milices de comté.

Le tableau 2, basé sur l’ouvrage d’Hitsman,donne la chronologie des évènements majeurs de laguerre en précisant les unités de la Milice qui participèrent.

La capture de DétroitL’évènement le plus important de la guerre, du moins

celui qui n’est pas un fait d’armes, fut la capture du FortDétroit par la major-général Isaac Brock le 16 août 1812.Le Western District du Haut-Canada étant une régionfrontalière, il fut l’une des poudrières de la guerre.

Le 12 juillet, le brigadier-général William Hull traversela rivière Détroit à Sandwich et investi le Haut-Canada avec1200 hommes, réguliers, et miliciens. Il émet uneproclamation flamboyante dans laquelle il s’identifie commelibérateur. Celle-ci vise à effrayer les colons afin qu’ilsrenient leur allégeance à la Couronne et à terrifier lesmiliciens afin qu’ils refusent de prendre les armes. Il envoiedes groupes de fouilleurs pour qu’ils réquisitionnent desapprovisionnements. L’un de ceux-ci fut envoyé en amontde la Thames et sema le chaos dans les maisons et les fermeset laissa derrière lui dévastation. Le général Hull, pour denombreuses raisons, n’attaqua ni ne capture le Fort Malden.

Il rentra aux États-Unis dans la nuit du 7 août suivant.Du côté britannique, le major-général Isaac Brock et ses

troupes arrive à Amherstburg (Fort Malden) le 14 aoûtaccompagné de 50 réguliers et de 250 miliciens descompagnies de flanc des comtés de Lincoln, Norfolk, Oxfordet York. Deux jours plus tard, Brock traverse la rivière et sedirige vers le Fort Détroit. Il s’agit d’un coup audacieuxpuisque le fort est défendu par plus de 2000 hommes etBrock n’est accompagné que de, au plus, 1300 réguliers,miliciens et guerriers des Premières Nations. Brock vise àattirer les troupes de Hull à découvert où il juge qu’il seraen position de les vaincre. Brock prévoit d’attirer les troupesde Hull hors du fort, à découvert, où il est confiant qu’ilpourra les vaincre. Brock utilisa plusieurs ruses visant àfaire passer ses nombres comme étant nettement supérieurs.L’une de ces ruses fut d’habiller les miliciens des tuniquesrouges normalement réservées aux soldats britanniquesréguliers faisant ainsi croire que le nombre de soldatsprofessionnels était plus élevé qu’en réalité. Mais ce qui a

10. 10. 10. 10. 10. Le brigadier-général américain William Hull.--------------------------------------------------------------

10.10.10.10.10. American Brigadier-General William Hull.

suite de la page 21

suite à la page 27

26 – January 2012

from the Canadian shore at Sandwich totally unnerved Hullwhen he saw two cannonballs kill four of his men. Hullasked for a truce of three days, to which Brock countersedthat he would attack in three hours. Hull surrendered. Hewas convinced that he had saved his troops and civiliansfrom a total bloodbath. The results of the capture of Detroitwere immense, especially in badly needed military supplies.8The victorious troops, in addition to not suffering any battlecasualties, received both prize money and commemorativemedals.

The Military General Service MedalThe Military General Service Medal is 36 mm in diameter

and struck of silver. The obverse† shows Queen Victoriafacing left with legend VICTORIA REGINA (Fig. 1). Thereverse† shows a kneeling soldier with the queen placing alaurel wreath on his head (Fig. 2).

On June 1, 1847, a Military General Service Medal wasbelatedly approved for issue to officers and men, includingnon-commissioned officers and private soldiers who servedwith the British Army. It was a retrospective award forvarious military actions taken from 1793 to 1814: a periodencompassing the French Revolutionary wars, theNapoleonic wars, and the War of 1812. Eachbattle or action covered by the medal wasrepresented by a clasp† on the ribbon.The medal was never issued withouta clasp. For the War of 1812 onlyservice at the capture of FortDetroit, the battle of Crysler’sFarm, and the battle of theChâteauguay qualified forthis medal. Service at other‘more important’ battleslike Lundy’s Lane and theNiagara campaign did notqualify.9

A point to note is thatthe meda l was on lyawarded to survivingclaimants; one had both tohave survived until 1847and then actively apply for it.A combination of factors,from general illiteracy to

limited publicity for the new medal meant that many didnot apply for it. There are substantially fewer medals issuedcompared with the number of men who served during thisperiod. The medal was awarded only to surviving claimants;next of kin could not apply for a medal on behalf of adeceased relative. However, the medal was awarded to nextof kin of those claimants who had died between the date oftheir application and the date of presentation. This is whyso few medals were awarded to the citizen-soldiers of theMilitia.

The medal I have studied was originally presented toHenry Lipps10 who was a private in the Flank Company ofthe First Regiment of the Essex Militia on service in 1812.He served in Captain William Elliot’s Flank Company inJuly 1812 and then was transferred to Captain WilliamCaldwell’s Company in August 1812. He was again foundin the Muster Rolls of Captain William Caldwell’s Companyin September 1813.11

Beginning in 1820, the volunteers from the flankcompanies who had served for a six-month period, received100 acres on the Waste Lands of the Crown, at his RoyalHighness’s pleasure. Henry received a Land Claim

© U

nited States M

int <w

ww

.usmint.gov>

11. 11. 11. 11. 11. It was President James Madison,found on this U.S. 1-dollar coin dated2007, who declared war on Great Britain

in June 1812.---------------------------------------------------------------

11.11.11.11.11. C’est le président James Madison, que l’onretrouve sur cette pièce états-unienne de 1 dollar millésimée

2007, qui déclara la guerre à la Grande-Bretagne en juin 1812.

continued from page 22

continued on page 28

– 27Janvier 2012

Wik

imed

ia C

omm

ons

le plus secoué Hull fut la mort de quatre de ses hommes auxmains de deux boulets de canon pendant un bombardementcanadien fait à partir de Sandwich. Hull demanda alors unetrêve de trois jours. Brock répliqua qu’il allait attaquer danstrois heures. Hull capitula, convaincu qu’il évitait un bainde sang qui aurait coûté cher en vies militaires et civiles. Lacapture de Détroit fut très positive, car elle permit de mettrela main sur de nombreuses fournitures militaires dont Brockavait grandement besoin8. Les troupes victorieuses, en plusde ne pas avoir subi de pertes humaines, se sont vuesdécerner des récompenses pécuniaires et des médaillescommémoratives.

La Médaille du service militaire généralLa médaille du service militaire général fait 36 mm de

diamètre. L’avers† montre un buste de la reine Victoria àgauche avec la légende VICTORIA REGINA. Le revers†montre un soldat agenouillé devant la reine qui lui présenteune couronne de laurier.

C’est le 1er juin 1847 que la Médaille du service militaire

général fut autorisée, tardivement, pour être remise à tousles hommes, officiers, sous-officiers et soldats, qui avaientservi avec l’Armée britannique lors de diverses actionsmilitaires de 1793 à 1814. Cette période couvrait donc lesguerres de la Révolution française, les guerresnapoléoniennes et la guerre de 1812. Une agrafe† était remisepour chaque bataille et action reconnue. C’est donc dire quecette médaille ne fut jamais décernée sans agrafe. Les seulesactions de la guerre de 1812 reconnues furent la capture duFort Détroit, la bataille de la Ferme Crysler et la bataille dela Châteauguay. La campagne de la Niagara et la bataille del’allée Lundy ne furent pas reconnues9.

On doit noter que la Médaille ne fut décernée qu’auxsurvivants (en 1847) et sur demande (de l’individu lui-mêmeet non de la famille). Ces facteurs, le haut niveaud’analphabétisme et le peu de publicité au sujet de cettenouvelle médaille, font qu’il y en a peu de décernées.

L’une de ces médailles fut présentée à Henry Lipps10, unsoldat de la Compagnie de flanc du 1er Régiment de la Miliced’Essex. Lipps servit dans la compagnie du capitaineWilliam Elliot en juillet 1812 puis dans celle du capitaineWilliam Caldwell en août de la même année. On le retrouve

sur la feuille d’appel de cette compagnie en septembre181311.

Chaque volontaire à avoir servi dans l’unedes compagnies de flanc pour une période

de six mois reçut, à compter de 1820,selon la générosité du prince

régent, 100 acres des terresdésolées de la Couronne. Lipps

r e ç u t u n c e r t i f i c a t d eréclamation de terre pour ses

services dans l’expéditiondu Fort Meigs, d’avrilà m a i 1 8 1 3 . C e t t eréclamation fut renduepossible grâce au majorEbenezer Reynolds,c o m m a n d a n t d e l aCompagnie de flanc dela Milice du DistrictOuest, qui envoya unmémorandum nommant

22 miliciens qui avaientpris part à cette expédition12.

12.12.12.12.12. C’est au revers de la pièce de 1 dollaren argent émise en 2002 par la Nation

souverain des Shawnee que l’on retrouve lechef Tecumseh.

--------------------------------------------------------------------12. 12. 12. 12. 12. Chief Tecumseh is featured on the reverse of this

silver 1-dollar coin issued in 2002 by the Sovereign Nationof the Shawnee Tribe.

suite de la page 25

suite à la page 29

28 – January 2012

Certificate for his service. His claim resulted from a specialmemo prepared by Major Ebenezer Reynolds, Commanderof the Flank Companies of the Militia of the Western Districtwhich names 22 militiamen who took part in the Expeditionto Fort Meigs in April and May of 1813.12

Henry Lipps lived in Colchester and submitted a LossClaim for losses sustained in the retreat of the Right Divisionof the Army under Major-General Henry Proctor. He claimed10 pounds Halifax Currency† for the loss of a horse andbridle to a United States soldier.13

ConclusionSeveral points come out of this work.First, as Pierre Berton said; “the Canadian militiamen

fought, not so much from a sense of patriotism but rather topreserve their homes and farms.”14 They were “citizen-soldiers,” much like the present-day reservists, notprofessional soldiers.

Second, it was a major recognition when the Britishawarded these militiamen the Military General ServiceMedal in 1847. As Joe Biden would say, this was a BigDeal.

One of these medals is on display at Fort Malden, inAmherstburg, Ontario. It would be exciting to learn if anyof these medals have survived as family heirlooms from theoriginal recipients. We do know that at least 15 of the medalsremained in the Adjutant’s Office in September 1875.Several of these were ‘loaned’ to collectors.15

Endnotes:1 National Archives of Canada (NAC) as RG8 Volume 1202 (microfilm reel

C-3519)2 While the spelling “Chrystler” is used on the British Military General

Service Medal and by the National Archives data as presented inBarbara Wilson’s book, we have opted for “Crysler” as used by ParksCanada.

3 Barbara Wilson, Military General Service 1793-1814 (CanadianRecipients), pp. 1-27.

4 Gerald Crag, Upper Canada: The Formative Years 1784-1841. p. 21.5 Mackey Hitsman. The Incredible War of 1812. p. 22.

© R

oyal Australian M

int <w

ww

.ramint.gov.au>

6 Ibidem, p. 33.7 Ibidem, p. 36.8 Pierre Berton, The Invasion of Canada, pp. 143-248.9 Barbara Wilson, pp. 1-2.10 While we used the spelling “Lipps” because that is the one used on the

medal, all archive documents relating to him, and indeed his signatureitself, use “Lypps.”

11 NAC, RG9 IB7 Vol 32, (Microfilm Reel T-10388), pp.7, 16, 69 and133.12 NAC, RG9 IB4, Vol 18 pp. 366-367.13 NAC, RG 19 E5(a) (Microfilm Reel T-1126, Vol. 3739-6)14 Pierre Berton, The Invasion of Canada, p.1815 Barbara Wilson, p. 2.

References:• 33 Geo.III, An Act for the better Regulation of the Militia in this

Province(33 Geo.III, Ch.1), The Statutes of His Majesty’s Province ofUPPER-CANADA,1793.

• 48 Geo.III, An Act to explain, amend, and reduce to one Act ofParliament, the several laws now in being for the Raising and Training ofthe Militia of this Province (48 Geo.III, ch.1), The Statutes of HisMajesty’s Province of UPPER-CANADA,1808.

• 52 Geo.III, An Act to extend the Provisions of and Act in the forty-eighthyear of His Majesty’s reign entitled, An Act to explain, amend andreduce to one Act of Parliament, the several laws now in being for theRaising and Training of the Militia of this Province (52 Geo.III, ch.3), TheStatutes of His Majesty’s Province of UPPER-CANADA, 1812.

• Berton, Pierre. Flames Across the Border. Markham, Ontario: PenguinBooks Canada/McClelland & Stewart, 1988. [ISBN 0-14-010888-2]

• Berton, Pierre. The Invasion of Canada. Markham, Ontario: PenguinBooks Canada/McClelland & Stewart, 1988. [ISBN 0-14-010855-6]

• Casselman, Alexander C. War of 1812 First Series Containing a Full andDetailed Narrative of the Operations of the Right Division of theCanadian Army by Major John Richardson. Toronto: Coles PublishingCo., 1974.

• Craig, Gerald M. Upper Canada: The Formative Years 1784-1841.Toronto: McClelland and Stewart Limited, 1963. [ISBN 0-7710-2311-1]

• Hitsman, J. Mackay. The Incredible War of 1812. Toronto: University ofToronto Press, 1965. [ISBN 8020-6058-7]

• Mahon, John K. The War of 1812. Gainsville, Florida: Da Capo Press,1972. [ISBN 0-306-80429-8]

• Military General Service Medal. http://en.wikipedia.org/wiki/Military_General_Service_Medal [2011-10-15]

• Richardson’s War. http://www.archive.org/stream/richardsonswar00richrich - page/304/mode/2up [2011-10-15]

continued from page 26

The wheat sheaf returns

The wheat sheaf design used on the Australian 3-pennycoins from 1938 to 1964 has made a return. Visitors

at the Royal Australian Mint in Canberra can strikea 1-dollar coin that bears this beloved design.

“This new coin design continues ourcelebration in 2012 of Australian wheat andthe role it played in the development ofmodern Australia,” said Chief ExecutiveOfficer of the Royal Australian MintMr. Ross MacDiarmid.

Le retour de la gerbe de blé

La gerbe de blé utilisée comme motif sur les piècesaustraliennes de 3 pence de 1938 à 1964 fait son retour.

Les visiteurs de l’atelier de Canberra de la RoyalAustralian Mint peuvent dorénavant frapper

une pièce arborant ce dessin bien-aimé.« L’Australie célèbrera, en 2012, le blé

e t l e r ô l e q u ’ i l a j o u é d a n s l edéveloppement du pays. Cette pièce de 1 $s’inscrit dans ce programme », a précisé

M. Ross MacDiarmid, président-directeurgénéral de la Royal Australian Mint.

– 29Janvier 2012

Henry Lipps vivait à Colchester. Il soumit uneréclamation pour les pertes encourues lors de la retraite dela Division de droite de l’Armée sous le commandementdu major-général Henry Proctor. Lipps y avait perdu chevalet bride, aux mains d’un soldat américain, pour une valeurde 10 livres (monnaie d’Halifax†)13.

ConclusionSelon Pierre Berton, « les miliciens canadiens se battirent

pour conserver leurs maisons et fermes, pas pour des raisonspatriotiques » 14. Ils étaient des citoyens-soldats, comme lesRéservistes d’aujourd’hui, pas des professionnels.L’attribution de cette médaille, en 1847, fut donc unereconnaissance importante de la part de l’Empirebritannique.

On retrouve l’une de ces médailles en montre au FortMalden, à Amherstburg (Ontario). Combien d’entre-elleson survécut et demeurent des « objets de famille » au seindes familles? Nous savons qu’il en restait 15 au bureau ducapitaine-adjudant de l’Armée en 1875 et que plusieursd’entre elles ont été « prêtées » à des collectionneurs15.

Notas :1 Archives nationales du Canada (ANC), RG8 Volume 1202 (bobine de

microfilm C-3519)2 Bien que l’épellation « Chrystler » soit utilisé sur la Médaille du service

militaire général, nous avons choisi d’utilisé « Crysler » comme ParcsCanada.

3 Barbara Wilson, Military General Service 1793-1814 (CanadianRecipients), pp. 1-27.

4 Gerald Crag, Upper Canada: The Formative Years 1784-1841. p. 21.5 Mackey Hitsman. The Incredible War of 1812. p. 22.6 Ibidem, p. 33.7 Ibidem, p. 36.8 Pierre Berton, The Invasion of Canada, pp. 143-248.9 Barbara Wilson, pp. 1-2.10 Bien que nous utilisions l’épellation « Lipps » parce c’est celle utilisée

sur la médaille, tous les documents d’archives au sujet de cet individu,y compris sa signature, utilisent « Lypps ».

11 ANC, RG9 IB7 Vol 32, (bobine de mircofilm T-10388), pp.7, 16, 69 et133.

12 ANC, RG9 IB4, Vol 18 pp. 366-367.13 ANC, RG 19 E5(a) (bobine de mircofilm T-1126, Vol. 3739-6)14 Pierre Berton, The Invasion of Canada, p.1815 Barbara Wilson, p. 2.

Références :• 33 Geo.III, An Act for the better Regulation of the Militia in this

Province(33 Geo.III, Ch.1), The Statutes of His Majesty’s Province ofUPPER-CANADA,1793.

• 48 Geo.III, An Act to explain, amend, and reduce to one Act ofParliament, the several laws now in being for the Raising and Training ofthe Militia of this Province (48 Geo.III, ch.1), The Statutes of HisMajesty’s Province of UPPER-CANADA,1808.

• 52 Geo.III, An Act to extend the Provisions of and Act in the forty-eighthyear of His Majesty’s reign entitled, An Act to explain, amend andreduce to one Act of Parliament, the several laws now in being for theRaising and Training of the Militia of this Province (52 Geo.III, ch.3), TheStatutes of His Majesty’s Province of UPPER-CANADA, 1812.

• Berton, Pierre. Flames Across the Border. Markham, Ontario: PenguinBooks Canada/McClelland & Stewart, 1988. [ISBN 0-14-010888-2]

• Berton, Pierre. The Invasion of Canada. Markham, Ontario: PenguinBooks Canada/McClelland & Stewart, 1988. [ISBN 0-14-010855-6]

• Casselman, Alexander C. War of 1812 First Series Containing a Full andDetailed Narrative of the Operations of the Right Division of theCanadian Army by Major John Richardson. Toronto: Coles PublishingCo., 1974.

• Craig, Gerald M. Upper Canada: The Formative Years 1784-1841.Toronto: McClelland and Stewart Limited, 1963. [ISBN 0-7710-2311-1]

• Hitsman, J. Mackay. The Incredible War of 1812. Toronto: University ofToronto Press, 1965. [ISBN 8020-6058-7]

• Mahon, John K. The War of 1812. Gainsville, Florida: Da Capo Press,1972. [ISBN 0-306-80429-8]

• Military General Service Medal. http://en.wikipedia.org/wiki/Military_General_Service_Medal [2011-10-15]

• Richardson’s War. http://www.archive.org/stream/richardsonswar00richrich - page/304/mode/2up [2011-10-15]

suite de la page 27

• Biddle, Michaelle. “Conservation in a box, A Primer of Basic PaperConservation Procedures and Treatments.” Nigeria: Sokoto & Kaduna,August 2008. [ http://works.bepress.com/cgi/viewcontent.cgi?article=1001&context=mbiddle] [2012-01-03]

• Biography of Paul N. Banks. [http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_N._Banks], [2012-01-03]. (N.B. - Paul Banks (1934-2000) wasHead of the Conservation Department and Laboratory at the NewberryLibrary in Chicago from 1964 to 1981. In 1981, he established thefirst United States degree-granting program in library preservation atthe Columbia University School of Library Science in New York City.

PAPER MONEY – continued from page 9

Library à Chicago de 1964 à 1981. Il établit, en 1981, le premierprogramme de préservation en bibliothèque à la School of LibraryScience de la Columbia University, à New York.

PAPIER-MONNAIE – suite de la page 9

In the next issue...Dans le prochain numéro...

ThThThThThe Che Che Che Che Chinese Ninese Ninese Ninese Ninese New Yew Yew Yew Yew YearearearearearLLLLLe nouve nouve nouve nouve nouvel an chel an chel an chel an chel an chinoisinoisinoisinoisinois

© M

onna

ie ro

yale

can

adie

nne

<w

ww

.mon

naie

.ca>

30 – January 2012

© R

oyal Canadian M

int <w

ww

.imnt.ca>

Une nouvelle piècerappelle la naissance dunationalisme canadien

par Serge Pelletier

New coin recalls thebirth of Canadian

nationalism

by Serge Pelletier

Nearly 200 years ago, our ancestors rallied together inthe face of an enemy that threatened both theirindependence and their way of life. Such is the

subject of the most recent Canadian silver dollar coin. Wewill take advantage of its upcoming issue to review thehistoric events of the War of 1812 and those who took partin it.

Causes of the War of 1812While the battles and the fighting may

have taken place in North America, theorigins of the conflict are found inthe Napo leon ic Wars inEurope...in certain measurestaken by Great Britain,measures that greatlyi r r i t a ted the Uni tedStates.

On November 21,1 8 0 6 , N a p o l e o nestablished a maritimeblockade in order toprevent the shippingof goods to Grea tBritain. This meantthat British ships couldnot anchor in ports underNapoleon’s control, andany French or neutral shipthat had anchored in aBritish port prior to enteringa continental port could beseized.

Great Britain responded toNapoleon’s sanctions with a blockadeof its own, demanding that all neutral shipsobtain a permit prior to navigation to Europe. As a neutralcountry in this great European conflict, the United Stateswas forced to comply with these requirements. Subsequently,the British began stopping American ships from trading withEurope and searching the vessels for contraband – the Britishalone determined what was illegal and what was not – and

Il y a près de 200 ans, nos ancêtres se rallièrent pour faireface à un ennemi qui menaçait leur indépendance etleur mode de vie. Voilà le sujet de la plus récente pièce

canadienne de 1 dollar en argent. Nous profitons de sonémission pour faire un survol des évènements historiquesde la guerre de 1812 et des gens qui y ont pris part.

Raisons de la guerre de 1812Bien que les affrontements aient eu lieu en

Amérique du Nord, c’est dans les guerresnapoléoniennes, en Europe, que

l ’on re t rouve l ’o r ig ine dece conflit… dans certaines

mesures p r i s e s pa r l aG r a n d e - B r e t a g n e ,

mesures qui avaientgrandement irrité lesÉtats-Unis.

Napoléon avaito r d o n n é , l e 2 1novembre 1806,un blocus maritimep o u r e m p ê c h e rle transport demarchandises vers

la Grande-Bretagne.De plus, les navires

b r i t a n n i q u e s n epouvaient mouiller aux

ports sous le contrôle deNapoléon et tout navire

français ou neutre qui avaitmouillé dans un port britannique

avant d’entrer dans les eaux d’unport continental serait saisi.

La Grande-Bretagne répondit à Napoléonpar son propre blocus et exigea que tous les navires neutresobtiennent un permis avant de pouvoir naviguer en Europe.Comme les États-Unis étaient un pays neutre en plein cœurd’une grande guerre européenne, ils durent se plier à cesexigences. Par la suite, les Britanniques commencèrent àempêcher les navires américains à faire du commerce en

– 31Janvier 2012

Wik

imed

ia C

omm

ons

for deserting sailors who had fled the harsh workingconditions of the Royal Navy.

Tensions between the two countries continued to escalateuntil, in 1807, a skirmish between two ships, the Chesapeakeof the United States and the HMS Leopard of Great Britain,resulted in the death of three American sailors and the injuryof 18 others. Four years later, on May 1, 1811, the Britishship HMS Guerriere attempted to detain an American sailorwho had been found aboard a coastal ship, a gesture thatonly served to aggravate the tensions.

According to Berton and Marsh:This dispute over maritime rights might have been resolved withdiplomacy (in fact the new government of Lord Liverpoolrescinded the orders-in-council a few days before the US declaredwar, though the news hadn’t yet reached America) but there wereother interests at play among the Americans. Not all Americanswanted war with Great Britain, notably the merchants of NewEngland and New York. President James Madison was intriguedby the analysis of Major General Dearborn that in the event ofwar, Canada would be easy pickings - that in fact an invasionwould be welcomed by the Canadians. It was a war that hadbeen loudly demanded by the “War Hawks,” a group ofCongressmen from the south and west, filled with Anglophobiaand nationalism. These Republicans encouraged war as a meansto retaliate against Britain for the economic distress caused bythe blockade, but also for what they perceived as Britishmachinations in encouraging the resistance of the First Nationsto American expansion into the West.1

The British (Canadian) combatantsThe reverse† of the 2012 1-dollar coin, designed by

Ardell Bourgeois, depicts a British sergeant on the left, aCanadian voltigeur on the right, and an Iroquois warrior inthe centre, advancing with arms at the ready, and a map of

Europe et à fouiller ces navires à la recherche demarchandises de contrebande — que les Britanniques eux-mêmes avaient jugé être illégales — et de déserteurs, quiavaient fui les dures conditions de travail dans la marineroyale.

Les tensions entre les deux pays continuèrent à monterjusqu’à ce qu’il y ait, en 1807, une escarmouche entre deuxnavires, le Chesapeake et le HMS Leopard qui résulta entrois morts et 18 blessés du côté américain. Le 1er mai 1811,le navire britannique HMS Guerriere essaya d’appréhenderun marin américain qui se trouvait à bord d’un navire côtier,geste qui ne fit qu’aggraver les tensions.

Selon Berton et Marsh,Ce différend quant aux droits maritimes aurait pu être réglé parla diplomatie. En fait, le nouveau gouvernement de LordLiverpool avait annulé les décrets quelques jours après que lesÉtats-Unis eurent déclaré la guerre, mais les Américains avaientd’autres intérêts en jeu. Certains Américains ne souhaitaient pasla guerre avec la Grande-Bretagne, notamment les marchandsde la Nouvelle-Angleterre et de New York. Le président JamesMadison fut intrigué par l’analyse du major-général Dearbornqui concluait que, dans l’éventualité d’une guerre, le Canadaserait une proie facile et qu’en réalité, les Canadiensaccueilleraient favorablement une invasion. C’était une guerreque les ‘Faucons de la guerre’, des membres du Congrès du Sudet de l’Ouest, anglophobes et nationalistes, réclamaient à grandscris. Pour ces républicains, la guerre était d’abord un moyen dese venger des Britanniques, pour le désarroi économique danslequel les avait plongés le blocus, mais aussi parce que les Anglais,selon eux, complotaient en encourageant la résistance desPremières Nations contre l’expansion américaine dans l’Ouest1.

2.2.2.2.2. L’incident entre le HMS Leopard et USS Chesapeake tel que dessiné parFred S. Cozzens en 1897.

2.2.2.2.2. The incident between HMS Leopard and the USS Chesapeake drawn byFred S. Cozzens in 1897.

32 – January 2012

Serge Pelletier

the Great Lakes in the background. Let us now examineeach of these fighters.

The British2

The British forces during the War of 1812 werecomprised of regular soldiers from Great Britain andelsewhere in the Empire and militia soldiers2 who enlistedin Canada. At the outset of the conflict, there were 5200British soldiers in Canada. To this were added 10,000 regularsoldiers and 4000 militiamen from the provinces. By theend of the war, nearly 43,000 additional British soldiers hadbeen sent to Canada.

First NationsSince the end of the American Revolution, the First

Nations had been trying to forge an alliance, a necessityfrom a political perspective, to face the inexorable Americanexpansionism. Following the Chesapeake affair mentionedabove, the British concluded that a conflict betweenthemselves and the Americans was inevitable. Occupiedalready with the Napoleonic Wars in Europe, the Britishrealized that First Nations support would be indispensablein the event of a conflict with the Americans. For ShawneeChief Tecumseh, Grand Chief of the First Nations, deciding

Les combattants britanniques (canadiens)Le revers de la pièce de 1 dollar 2012, dessiné par Ardell

Bourgeois, montre un sergent britannique (à gauche), unvoltigeur canadien (à droite) et un guerrier iroquois (aucentre) avançant arme au poing avec, en arrière-plan, unecarte des Grands Lacs. Parlons de ces troupes.

Les forces britanniques2

Les forces britanniques pendant la guerre de 1812 secomposent de soldats réguliers venus de Grande-Bretagneet d’ailleurs dans l’Empire, et de miliciens2 enrôlés auCanada. Au début de la guerre, on comptait dans les Canadas5200 soldats britanniques. À eux s’ajoutèrent 10 000réguliers des provinces et 4000 miliciens. Près de 43 000autres soldats britanniques furent envoyés aux Canadaspendant la guerre.

Les Premières NationsDepuis la fin de la Révolution américaine, les Premières

Nations tentaient de bâtir une forme de coalition, nécessaired’un point de vue politique, pour faire face à l’inexorableexpansionnisme américain. Après l’affaire du Chesapeake(mentionnée plus haut), les Britanniques conclurent qu’unconflit entre eux et les Américains était devenu inévitable.

3.3.3.3.3. The Battle of the Châteauguay. | 3.3.3.3.3. La bataille de la Châteauguay.

– 33Janvier 2012

Bib

lioth

èque

et A

rchi

ves

Can

ada,

no

d’ac

c 19

72-2

6-63

9

to side with the British was a matter of choosing the lesserof two evils: while the British had betrayed the First Nationsin the past through treaty violations, the Americans eagerlyand constantly sought expansion to the west.

During the War of 1812, some 35 tribal nations foughtunder Tecumseh’s command:

Tecumseh was an imposing figure who combined apassionate concern for his people with an acute strategicmilitary sense. His colleague Isaac Brock declared that ifTecumseh were English he would have been a greatgeneral.3

The involvement of the First Nations in the War of 1812was a turning point in their history because this constitutedthe last conflict in northeastern North America where theirparticipation was highly important, if not essential.

In addition to fighting alongside British troops, mostnotably those of General Brock at Fort Detroit andQueenston Heights, First Nations warriors fought besideCanadian troops comprised of both militiamen andvoltigeurs. Hence, it is clear that “...if not for their supportUpper Canada might very well have fallen into Americanhands.”4

Canadian voltigeursNow let us look at the celebrated Canadian

voltigeurs. On April 15, 1812, Lieutenant-generalSir George Prévost, the governor of BritishNorth America and commander of all militaryforces, formed a provincial unit of lightinfantry (foot soldiers) in Lower Canada, a unitthat was not part of the regular British army.Paid by Lower Canada, and clearly anddistinctly “Canadian,” the unit was composedof career soldiers and took the name ofVoltigeurs de Québec.

The first commander of the unit wasCharles-Michel de Salaberry, fromBeauport, Quebec, who, at 14 years ofage, h a d e n l i s t e das a volunteer inthe 44th InfantryR e g i m e n t . H elater served withthe 60th InfantryR e g i m e n t ,d i s t inguish inghimself duringservice in the WestIndies. He had thereputation of being very tough

Pris par les guerres napoléoniennes, les Britanniques étaientconvaincus que l’appui des Premières Nations seraitindispensable en cas de guerre contre les Américains. PourTecumseh, chef de guerre shawnee et grand chef desPremières Nations, prendre le parti des Britanniques, mêmesi ces derniers avec trahis les Premières Nations dans le passélors de traités, était le moindre de deux maux, car lesAméricains cherchaient à prendre de l’expansion versl’Ouest.

Pendant la guerre de 1812, quelque 35 nations tribalesse battirent sous les ordres de Tecumseh.

Tecumseh était un homme impressionnant, s’intéressantpassionnément à son peuple tout en étant doté d’un sens aigu dela stratégie militaire. Son ami Isaac Brock déclara d’ailleurs quesi Tecumseh avait été Britannique, il aurait fait un généralextraordinaire3.

La participation des Premières Nations à la guerre de1812 fut un tournant dans leur histoire puisqu’elle constituale dernier conflit dans le nord-est de l’Amérique du Nordoù leur participation fut importante sinon essentielle.

Ils combattirent tant aux côtés des troupes britanniques(notamment celles du général Brock à Fort Détroit et àQueenston Heights) qu’aux côtés des troupes canadiennes,

qu’elles soient composées de miliciens aux devoltigeurs. « Si elles n’avaient pas aidé les

Britanniques, le Haut-Canada aurait très bienpu tomber entre les mains des

Américains4. »

Les voltigeurs canadiensParlons maintenant de ces célèbres

voltigeurs canadiens. Le 15 avril 1812,le lieutenant-général sir George Prévost,gouverneur de l’Amérique du Nordbritannique et commandant des forcesarmées, forma une unité provincialed’infanterie légère au Bas-Canada, unité

qui ne faisait pas partie de l’arméebritannique régulière. Payée

par le Bas-Canada etclairement et

distinctement« canadienne »,l ’un i t é é t a i tcomposée des o l d a t s d ecarrière et pritl e n o m d eVoltigeurs de

Québec.

4.4.4.4.4. Lieutenant-Colonel Charles deSalaberry by A. Dickinson.

4.4.4.4.4. Le lieutenant-colonelCharles de Salaberry par A.

Dickinson.

34 – January 2012

© G

raham N

eale

on his soldiers, and equallyas tough on his officers –even if they came from theupper class within LowerCanada or were related tohim, as many were.

When the War broke out,the Voltigeurs were assignedthe task to defend the borderin Lower Canada’s EasternTownships region.American Major-generalHenry Dearborn, along with600 men, invaded the areaof Plattsburgh. Although theVoltigeurs were unable topush Dearborn’s troops back, theycontinued to fight a battle of attritionthat eventually forced the Americansto retreat. In 1813, contingents ofthe Voltigeurs were sent toKingston and Sacket’s Harbor,where they fought battles.However, it was during thebattles of the Châteauguaya n d C r y s l e r ’s F a r mwhere they distinguishedthemselves.

An All-Canadianvictory

One of the least destructiveskirmishes of the War of 1812 interms of casualties, the Battle of[the] Châteauguay was also one of themost detrimental to Americanwar plans and one of the mostimportant for the developmentof Canadian nationalism.5

It was along theChâteauguay River near Montréal, not far from FourCorners, New York, on October 25 and 26, 1813, thatLieutenant-colonel Charles-Michel d’Irumberry deSalaberry, accompanied by 1800 regular soldiers, militiamenand Khanawake warriors, Canadians all, defeated AmericanMajor-General Wade Hampton and his division of some3700 men.

With regards to the balance sheet of the battle:Although the encounter at Châteauguay was not as bloody asmany battles fought during this war, the loss of life and injuriessustained should not be dismissed. The Americans suffered 23killed and 33 wounded, while 29 men were declared missing.Salaberry’s troops fared better (no doubt because of their well-

Le commandement futdonné au major Charles-Michel de Salaberry, un« p’tit gars de Beauport »,qui s’enrôla, à 14 ans,comme volontaire dans le44e Régiment de fantassins etqui avait ensuite servi avecle 60e Régiment d’infanterie

et s’était distingué lors deson service dans les Indesoccidentales. Il avait laréputation de mener la viedure tant à ses soldats qu’àses officiers même si cesderniers étaient issus de la

classe aisée de la société du Bas-Canada et que nombre d’entre eux

lui étaient apparentés.Au début de la guerre, les

Voltigeurs avaient pour tâchede défendre la frontière duBas-Canada dans lesCantons de l’Est. Lemajor-général américainDearborn et 600 hommesenvahirent la région dePlattsburgh. Bien que lesVoltigeurs n’aient pu lesrepousser, ils continuèrent

une guerre d’usure quiforça éventuellement le

retrait de Dearborn. En 1813,des contingents de voltigeurs

furent envoyés à Kingston etSacket’s Harbor où ils prirent part aux

batailles. Mais c’est lors desbatailles de la Châteauguay etde la Ferme Crysler qu’ils sesont plus distingués.

Une victoire entièrement canadienne« Bien qu’elle soit l’une des escarmouches les moins

sanglantes de la guerre de 1812 du point de vue des pertes,la bataille de la Châteauguay est l’une des plus préjudiciablesaux plans des Américains et l’une des plus importantes pource qui est de la naissance du nationalisme canadien5. »

C’est le long de la rivière Châteauguay près de Montréalque, les 25 et 26 octobre 1813 près de Fours Corners (NewYork), le lieutenant-colonel Charles-Michel d’Irumberry deSalaberry accompagné 1800 soldats réguliers, miliciens etguerriers kahnawake – tous Canadiens, défait le major-général Wade Hampton et sa division de quelque 3700

5.5.5.5.5. Military General Service Medal with Châteauguay bar.-------------------------------------------------------------------------------------5. 5. 5. 5. 5. Médaille du service militaire général avec agrafe Châteauguay.

– 35Janvier 2012

constructed defences); they reported two killed, 16 wounded,and four missing.6

Who won or lost the War of 1812?Pierre Berton and James Marsh, who have long studied

this war, answer the question this way:Washington had expected the largely American population ofUpper Canada to throw off the “British yoke” as soon as its armycrossed the border. This did not happen. Lured northwards byfree land and low taxes, the settlers wanted to be left alone. Thusthe British and Loyalist elite were able to set Canadians on adifferent course from that of their former enemy. And the growingbelief that they, the civilian soldiers, and not the First Nationsand British regulars, had won the war - more mythic than real -helped to germinate the seeds of nationalism in the Canadas.

Canada owes its present shape to negotiations that grew out ofthe peace, while the war itself - or the myths created by the war- gave Canadians their first sense of community and laid thefoundation for their future nationhood. To this extent theCanadians were the real winners of the War of 1812.

For the Americans, the outcome was more ambiguous. Since theissues of impressment and maritime rights were not dealt with inthe peace, that motivation for war could be considered a failure,despite some spectacular victories at sea, which were indicatorsof the future potential of American power. Also, the war was afailure for the “War Hawks,” who coveted the annexation ofCanada. This proved not to be militarily feasible. The conclusionsthat the war was a “second war of independence” or a war ofhonour and respect are less easy to judge.

If the winners are qualified, the losers are easier to identify. Thedeath of Tecumseh and the defeat of the First Nations at the Battleof the Thames broke apart Tecumseh’s confederacy. Similarly,in the related defeat of the Creek Nation, the hope of haltingAmerican expansion into First Nations territory effectively ended.While in Canada the First Nations fared better in preserving theirland and culture, in the end the British abandoned their Aboriginalallies in the peace, just as they had several times before.7

The coinThree different versions of the new commemorative

silver 1-dollar piece are available. All the pieces are struckfrom fine silver (with a fineness† of .9999), are 36.01 mmin diameter, and weigh 23.17 g.

The first version has a brilliant finish† (this version wasformerly called “brilliant uncirculated”) and is availableindividually. Its mintage† is limited to 25,000.

The section version, also available individually, has aproof finish† and has a maximum mintage of 40,000 pieces.

Finally, the last version, has a proof finish with goldilluminations† on the edge†, the rims†, the three figures onthe reverse and the portrait of Her Majesty QueenElizabeth II. This version is only available in the new FineSilver Proof Set (in which all pieces have been struck infine silver, including the 1-cent coin). The mintage of thisset is limited to 20,000.

hommes. Pour ce qui est du bilan de la bataille :Moins sanglante que bien d’autres batailles livrées pendant cetteguerre, il ne faut toutefois pas négliger les pertes de vie et lesblessures subies lors de la bataille de la Châteauguay. Les pertesaméricaines s’élèvent à 23 morts et 33 blessés tandis que 29hommes sont portés disparus. Les troupes de Salaberry s’en tirentmieux (sans doute grâce à leurs solides ouvrages défensifs); ellesrapportent 2 morts, 16 blessés et 4 disparus6.

Qui a gagné ou perdu la guerre de 1812?Pierre Berton et James Marsh, qui ont longtemps étudié

cette guerre, répondent à cette question ainsi : Washington avait misé sur l’hypothèse suivante : la fortepopulation américaine installée dans le Haut-Canada allait rejeterle joug britannique dès le déclenchement de l’invasion. Ce n’esttoutefois pas ce qui s’est produit. Attirés au nord par la gratuitédes terres et les impôts peu élevés, les colons voulaient qu’on leslaisse tranquilles. Les Britanniques et l’élite loyaliste ont doncpu offrir aux Canadiens une voie différente de celle de leur ancienennemi. Une opinion allait s’accréditant : les combattants civils,et non les Amérindiens et les soldats de métier britanniques,avaient gagné la guerre. Plus mythique que juste, cette croyancea pourtant contribué à la naissance du nationalisme dans les deuxCanadas.

Le Canada doit ses contours actuels aux négociations de paixalors que la guerre — ou les mythes nés de la guerre — a donnéaux Canadiens le sentiment d’appartenance à une communautéet jeté les bases de la nation qui allait éclore. Dans cette optique,les Canadiens ont été les véritables vainqueurs de la guerre de1812.

Pour les Américains, l’issue de la guerre n’a pas été si claire. Dufait que les questions de l’enrôlement forcé et des droits maritimesn’avaient pas été réglées lors des négociations de paix, raisonspour lesquelles la guerre avait été déclarée en premier lieu, laguerre a été un échec, et ce, malgré quelques victoiresspectaculaires en mer, victoires qui annonçaient les possibilitésà venir de la puissance américaine. De plus, la guerre a été unéchec pour les « Faucons de la guerre » qui lorgnaient l’annexiondu Canada. Militairement parlant, cela n’avait pas été possible.Quant aux conclusions voulant que cette guerre fût une deuxièmeguerre d’indépendance ou encore une guerre pour l’honneur etle respect, elles sont moins faciles à juger.

S’il y a des doutes quant aux vainqueurs, les perdants, eux, sontfacilement reconnaissables. La mort de Tecumseh et la défaitedes Premières Nations lors de la bataille de la Thames brisèrentla confédération de Tecumseh. Parallèlement, lors de la défaitede la nation crie, l’espoir de freiner l’expansion américaine dansles territoires des Premières Nations s’éteignit. Au Canada, lesPremières Nations réussirent à préserver leurs terres et leurscultures, certes, mais il n’en reste pas moins que lors desnégociations de paix, les Britanniques abandonnèrent leurs alliésautochtones, tout comme ils l’avaient fait plusieurs foisauparavant7.

La pièceLa nouvelle pièce commémorative de 1 dollar en argent

est disponible en trois versions. Elles ont toutes été frappéescontinued on page 17 suite à la page 17

36 – January 2012

The definitions are taken from Serge Pelletier’s The CanadianDictionary of Numismatics or from the upcoming TheCanadian Encyclopaedic Dictionary of Numismatics. The

expressions in brackets [] are the translations in the other officiallanguage. Note that the use of capital letters indicates that theyare always required.

Les définitions présentée dans le présent lexique sont issuesdu Dictionnaire canadien de numismatique de Serge Pelletierou du Dictionnaire encyclopédique canadien de numismatique

(en développement). Les expression entre crochets [ ] sont lestraductions du terme dans l’autre langue officielle. Notez que l’onemploie les majuscules que lorsque celles-ci sont toujoursrequises.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

About Uncirculated [Splendide] – Term used in gradingpieces and notes to denote specimens in almost perfectcondition showing only very little wear. Abbrev. AU. Syn.Almost Uncirculated.back [dos] – The secondary side of a note.Canadian Tire coupon [bon Canadian Tire] – Scripissued by the Canadian Tire Corporation since 1958. It canbe categorized as either a gas bar coupon or a store coupon.clasp [agrafe] – Bar added to a decoration to mark anadditional period of service or to specify the reason for issue.Syn. bar.condition [état de conservation] – The quality or level ofpreservation of a piece or note, compared to when it wasproduced. It is affected considerably by the methods ofproduction, by the amount of wear it has had in circulation,and by oxidation. The condition is an epithet and shouldnot be confused with a grade. Usually, the better thecondition, the more the item will be worth.denomination [dénomination] – The face value of a coinor note, the purchasing power it has.edge [bordure] – The narrow surface of a note; the border.When assessing the condition of a note, the corners areincluded.edge [tranche] - Often called the third side of a coin, it isthe surface perpendicular to the obverse and reverse, whereyou see the thickness. Not to be confused with the rim.embossing [gaufrage] - A process of producing contouredpatterns on surfaces. Its result.Fine [Beau] – 1. Term used to describe the condition of acoin. A fine coin has about 50% of the original details visible,or has fairly heavy wear over the entire surface of the coin.An uncleaned coin often appears dirty or dull. 2. Term usedto describe the condition of paper money. A fine note showsconsiderable circulation, with many folds, creases andwrinkling. Paper has some softness. Edges show muchhandling, with minor tears in the border area. Tears mustnot extend to the design and there cannot be a hole in the

agrafe [clasp] – Barrette ajoutée à une décoration pourindiquer la reconnaissance d’une période de servicesupplémentaire ou pour indiquer la raison d’émission.Syn. barretteavers [obverse] – 1. Côté principal d’une monnaie oumédaille présentant, généralement, le souverain ou les signesdu pouvoir émetteur. Syn. droit, face. Abrév. av.Beau [Fine] – 1. Terme utilisé pour décrire l’état deconservation d’une pièce. Cinquante pour cent des détailsoriginaux sont encore visibles sur une pièce dans cet état.Elle peut également avoir beaucoup d’usure sur toute sasurface. Une pièce non nettoyée est sale et terne. 2. Termeutilisé pour décrire l’état de conservation d’un billet. Unbillet dans cet état a beaucoup circulé. Il porte plusieurs pliset froissements. Le papier est quelque peu souple. Lesbordures montrent des signes de manipulation et peuventavoir de petites déchirures. Ces déchirures ne doiventtoutefois pas rejoindre le dessin principal et il ne peut yavoir de trou au centre du billet, résultat d’un pliage excessif.Les couleurs sont claires, mais peu éclatantes. Il peu y avoirun ou deux trous d’agrafe. Abrév. B.bon Canadian Tire [Canadian Tire coupons] – Bon demarchand émis par la compagnie Canadian Tire depuis 1958.Il est soit un bon de station-service ou un bon de magasin.bordure [edge] – La surface étroite d’un billet; la partieprès du bord. Elle comprend les coins lorsqu’on évalue l’étatde conservation d’un billet.dénomination [denomination] – La valeur faciale d’unepièce, d’un billet, ce qu’elle/il vaut. Il est courant d’utilisercoupure lorsqu’on parle de papier-monnaie.dos [back] – Le côté secondaire d’un billet. Syn. verso.élément de sécurité [anti-counterfeiting device, anti-counterfeiting feature, security feature] – Caractéristiqueparticulière d’un billet ou d’une pièce qui est difficile àreproduire et qui sert à en déterminer l’authenticité.enluminure [illumination] – Portion d’une pièce qui aété plaquée d’un métal qui diffère de celui dont la pièce est

© Serge Pelletier

– 37Janvier 2012

centre caused by excessive folding. Colours are clear butnot very bright. There might be a staple hole or two.Abbrev. F.fineness [titre] – Proportion of precious metal in an alloy.finish [fini] - Quality of the surface of a piece.grade [grade] – 1. Alphanumeric system (e.g., AU-58) todescribe the condition of a piece or note. 2. Sometimeserroneously used as a syn. of condition.grading [évaluation de l’état de conservation] – Theprocess of determining a numismatic item’s condition orgrade.Halifax Currency [devise d’Halifax, monnaie d’Halifax]– A standard of exchange used before Confederation in theAtlantic provinces, and later in Lower and Upper Canada,by which the Spanish Dollar was valued at 5 shillings versusthe 4 shillings 6 pence under the sterling rating.illumination [enluminure] – A portion of a piece that hasbeen plated with a metal different than the one used to strikethe piece, for example, a silver coin with gold illuminations.Mint [Monnaie] – Governmental organization responsiblefor the production of coinage. It may operate several facilities(also called mints). The Royal Canadian Mint strikes coinsin its facilities in Ottawa and Winnipeg. The United StatesMint currently operates facilities in Denver, Philadelphia,San Francisco and West Point.mintage [tirage] - Quantity struck, minted.numismatist [numismate] – 1. Person versed in the studyof coins, medals, tokens, paper money and related material.Do not confuse with money collector. Indeed, not allnumismatists collect money (like historians) and vice versa.2. Professional merchant dealing in coins, medals, tokens,paper money, etc.obverse [avers] – 1. The side of a numismatic item thatbears the principal design or device, often as prescribed bythe issuing authority. Usually the side that bears the monarchor coat of arms. The denomination is found on the reverse.Abbrev. obv.overprint [surcharge] – Typographic element added to aprovisional note to either: introduce a new denominationfollowing the introduction of a new currency unit, introducethe name of a new country, alter the part of the design deemedinsulting.Pick number [numéro Pick] – Cataloguing number thatrefers to Krause’s Standard Catalog of World Paper Moneyoriginally authored by Albert Pick. Abbrev. P#.processed [tripoté] – Said of note that has been“improved” through cleaning, alteration, or repair, with theaim of making it more valuable. Syn. doctored.proof finish [fini épreuve numismatique] - Frosted relief

frappée, par exemple, une pièce d’argent aux enluminuresd’or.état de conservation [condition] – La qualité ou leniveau de conservation d’une pièce, d’un billet, encomparaison au moment de sa fabrication. L’état deconservation est une épithète qui ne doit pas être confondueau grade. En général, plus un article est bien conservé, plusil vaut cher.évaluation de l’état de conservation [grading] –Processus permettant de déterminer l’état de conservationou le grade d’un article numismatique.filigrane [watermark] – Marque, dessin se trouvant dansle corps d’un papier et que l’on peut voir par transparence.Il est utilisé comme élément de sécurité du papier-monnaie.fini [finish] - Qualité de la surface d’une pièce.fini épreuve numismatique [proof finish] - Reliefgivré sur champ bruni.flou [soft] – Se dit du coin d’un billet neuf qui est pelucheuxou sur lequel on retrouve des barbes.gaufrage [embossing] – Procédé d’obtention de motifsen relief sur la surface d’un billet. Son résultat.grade [grade] –1. Désignations alphanumériques (SPL-58 par exemple) pour décrire l’état de conservation d’unepièce ou d’un billet. 2. Parfois utilisé, de façon erronée,comme syn. d’état de conservation.listel [rim] - Rebord de la face d’une pièce en légère sailliepar rapports aux reliefs. Il protège les reliefs, permetl’empillage et facilite la mise en rouleaux. Ne pas confondreavec la tranche.Monnaie [Mint] – Organisme gouvernemental ouparagouvernemental responsable de la production des piècesde monnaie. Elle peut gérer plusieurs ateliers monétaires.Par exemple, la Monnaie royale canadienne bât monnaie àses ateliers d’Ottawa et de Winnipeg. La Monnaie de Parisutilise l’atelier de Pessac.monnaie d’Halifax [Halifax Currency] – Taux de changeutilisé avant la Confédération d’abord dans les provincesatlantiques puis au Bas et Haut-Canada, selon lequel lapiastre espagnole valait 5 shillings plutôt que les 4 shillings6 pence du taux sterling. Syn. devise d’Halifax.Neuf [Uncirculated] – Terme utilisé pour décrire l’état deconservation d’un billet. Un billet dans cet état estparfaitement conservé, immaculé, et ne montre absolumentaucun signe de manipulation.numéro Pick [Pick number] – Numéro qui fait référenceau Standard Catalog of World Paper Money publié chezKrause, dont la première édition fut écrite par Albert Picket couvrant le papier-monnaie du monde. Abrév. P#.numismate [numismatist] – 1. Personne versée dans

38 – January 2012

on a mirrored field.reverse [revers] – The side of a piece regarded as of lesserimportance. In colloquial parlance, the tails side. It usuallybears the denomination. Abbrev. rev.rial [rial] – Currency unit of Iran since 1932, 1 rial =20 shahis = 100 dinars.rim [listel] - Raised border around the circumference of acoin. It protects the relief of the piece, facilitates the pilingof the piece and its rolling. Not to be confused with the edge.security feature [élément de sécurité] – Feature includedin the design or method of production that makes a coin ornote more difficult to counterfeit. Syn. anti-counterfeiting device, anti-counterfeitingfeature.soft [flou] – Said of the corner of an uncirculated note thatis fuzzy or has whiskers.Uncirculated [Neuf] – Term used to described thecondition of a note. A note in this condition is crisp andclean and does not have discoloration. The corners are sharpand square. It often has its original sheen. Abbrev. UNC.vignette [vignette] – 1. Strictly speaking, the pictorialelement of a note that fades off into the surrounding unprintedpaper rather than having a clearly defined border or frame.2. Nowadays, applied generally to the picture portion of anote, as opposed to portrait, armorial, or numeral elements.watermark [filigrane] – Design impressed into paperduring production. It can be seen while the paper is held upin front of a light. It is often used as a security device inpaper money.

l’étude des monnaies, médailles, jetons, papier-monnaie etautre matériel connexe. Ne pas confondre avec uncollectionneur de monnaie. En effet, tout numismate n’estpas collectionneur de monnaie (comme certains historiens)et vice versa. 2. Marchand professionnel négociant dans ledomaine des monnaies, médailles, jetons, papier-monnaie,etc.revers [reverse] – Le côté d’une pièce considéré commeétant le moins important. On l’appelle souvent pile dans lelangage populaire. Il porte habituellement la dénomination.Abrév. rev.rial [rial] – Monnaie divisionnaire de l’Iran depuis 1932,1 rial = 20 shahis = 100 dinars.Splendide [About Uncirculated, Almost Uncirculated] –Terme utilisé pour décrire l’état de conservation d’une pièceou d’un billet presque parfait. Un article dans cet étatmanifeste que très peu d’usure. Abrév. SPL.surcharge [overprint] – Élément typographique faite surun billet provisoire indiquant soit la nouvelle dénominationsuite à l’introduction d’une nouvelle unité monétaire ou soitpour altérer le dessin pour introduire le nom d’un paysnouvellement créé ou pour éliminer une partie du dessinjugée vexante. Dans le cas de l’introduction d’une nouvelledénomination, le terme contre-valeur est égalementutilisé.tirage [mintage] – Dans le monnayage, quantité frappée.titre [fineness] – Proportion de métal précieux contenu dansun alliage.tranche [edge] - Surface du tour d’une pièce, où l’on voitl’épaisseur. Ne pas confondre avec le listel.tripoté, tripotée [doctored, processed] – Se dit d’un billetou d’une monnaie qui a été « amélioré » par nettoyage ouréparation ou qui a été altérée dans le but d’augmenter savaleur numismatique.vignette [vignette] – 1. Strictement parlant, l’illustrationd’un billet s’évanouissant dans le papier non coloré sanscadre ou bordure. 2. Aujourd’hui, utilisé pour désignerl’illustration, en général, d’un billet exception faite duportrait, des armoiries et des éléments numériques.

La première vraie émission islamiquePendant ce temps, Thomas de la Rue prépare ce qui

convient d’appeler la « première vraie émissionislamique » composée de seulement trois coupures : 100,5000 et 10 000 rials.

Le billet de 100 rials est orné, au droit, de la mosquéede l’Imam Reza à Machhad, et de la grande mosquéed’Ispahan au dos. Les billets de 5000 et 10 000 rialspartagent une même vignette† centrale au droit, quimontre un groupe de mollahs marchands en brandissantune affiche de l’ayatollah Khomeyni (fig. 8). Le dos† dubillet de 5000 rials nous montre le lieu saint d’HazratMassoumeh tandis que celui de 10 000 rials nous montreune autre prise de vue de la désormais célèbre mosquéede l’Imam Reza.

Notons enfin qu’un buste de l’ayatollah Khomeyniorne tous les billets iraniens depuis 1992 (fig. 9).

Ces séries de billets iraniens prouvent bien le vieilénoncé « la monnaie est un reflet de l’histoire ».

RÉVOLUTION IRANIENNE – suite de la page 15

Have you renewed yourmembership?

Avez-vous renouvellé votreadhésion?

This adcould beYOURS!

Ce pourraitêtre

VOTREpublicité!

We Invite you consign to the June 2012 Torex Public Auction SaleMaximize Your Results Through OurExpertize, Specialization and ProfessionalismConsignment Deadline: April 14th, 2012

MOORE’SMOORE’SCAN REALIZE TOP MARKET PRICES FOR YOU.CAN REALIZE TOP MARKET PRICES FOR YOU.

P.O. Box 5233, Walnut Creek, CA, 94596

(925) 946-0150Fax (925) 930-7710 E-mail: [email protected]

Life Member: R.C.N.A. #143, A.N.A. #1995, C.P.M.A. #11 Past President, C.A.N.D.

MOORE’SMOORE’SCANADA’S LEADING NUMISMATIC AUCTIONEERCANADA’S LEADING NUMISMATIC AUCTIONEER