Invest in Czestochowa

24
www.czestochowa.pl Invest in Czestochowa

Transcript of Invest in Czestochowa

Page 1: Invest in Czestochowa

www.czestochowa.pl

Invest inCzestochowa

Page 2: Invest in Czestochowa

2

Made in Częstochowa- the structure of the Warsaw Świętokrzyski Bridge was made in Częstochowa- vast majority of masts for German wind turbines were made in Częstochowa (ISD Huta Częstochowa steelworks)- air conditioners and fans from Częstochowa (Dospel) are used in offices and shops of most Polish cities- beer mugs used during Bavarian Oktoberfest come from Częstochowa (Stolzle) - nearly half of European cars have safety belts and air bags from Częstochowa (TRW) with a number of them having braking systems from Częstochowa-based Brembo- a prestigious Christmas gift in New York is a set of hand painted Christmas tree balls from Często- chowa- steering systems of electrical devices from Częstochowa are treated in Poland as a guarantee of energy efficiency (Pozyton, El-Q)- most screws and bolts used in Poland are of Częstochowa origin (Wkrętmet)- it is in Częstochowa that the most state-of-the-art glassworks of float type is located (Guardian)

Made in Częstochowa- w Częstochowie powstała konstrukcja warszawskiego Mostu Świętokrzyskiego; w Częstochowie wykonano znaczną część masztów niemieckich elektrowni wiatrowych (ISD Huta Częstochowa)- częstochowskie klimatyzatory i wentylatory (Dospel) działają w biurach i sklepach większości polskich miast- z Częstochowy pochodzą kufle używane podczas bawarskiego Oktoberfest (Stolzle) - blisko połowa samochodów europejskich korzysta z częstochowskich pasów bezpieczeństwa i poduszek powietrznych (TRW), w wielu zamontowane są układy hamulcowe z częstochowskiego Brembo - prestiżowym prezentem świątecznym w Nowym Jorku jest zestaw ręcznie malowanych bombek choinkowych z Częstochowy - częstochowskie układy sterownicze urządzeń elektrycznych traktowane są w Polsce jako gwarancja energooszczędności (Pozyton, El-Q)- częstochowski rodowód ma większość stosowanych w Polsce śrubek i wkrętów (Wkrętmet)- w Częstochowie istnieje najnowocześniejsza w Europie huta szkła typu float (Guardian)

Page 3: Invest in Czestochowa

3

Częstochowa, it’s clear!Częstochowa is one of the most recognizable Polish cities in the world. According to the Young & Ru-bicam Agency it is also the fourth city in Poland in terms of brand strength, and, at the same time, the most trustworthy place. It also one of the most important industrial centres in the country, concentra-ting more than half of economic potential of the northern part of śląskie [Silesian] province - the most urbanized region of Central and Eastern Europe. It is also a major academic centre in the country and one of the largest centres of religious worship in the Christian world. Its location at the intersection of major transport routes of Europe and in the centre of Poland’s largest market, its extensive infrastructure with highly educated workforce and absorptive internal market have all made Częstochowa a leader in national rankings of investment appeal for many years. The best drinking water in the country, fresh air, scenic beauty of the area make it an ideal place to work and rest.

Jasne, że Częstochowa!Częstochowa to jedno z najbardziej rozpoznawalnych polskich miast na świecie. Według Agencji Young& Rubicam jest także czwartym pod względem siły marki miastem w Polsce, a przy tym miejscemnajbardziej godnym zaufania. To również jeden z ważniejszych ośrodków przemysłowych w kraju, kon-centrujący ponad połowę potencjału gospodarczego północnej części województwa śląskiego – naj-bardziej zurbanizowanego regionu Europy Środkowo-Wschodniej. To również znaczący w kraju ośrodek akademicki oraz jedno z największych centrów kultu religijnego świata chrześcijańskiego.Położenie na przecięciu najważniejszych tras komunikacyjnych Europy i w centrum największegow Polsce rynku zbytu, bogata infrastruktura, doskonale wykształcona kadra i chłonny rynek wewnętrznysprawiają, że Częstochowa od lat przoduje w krajowych rankingach atrakcyjności inwestycyjnej. Najlep-sza w kraju woda pitna, świeże powietrze i uroki krajobrazowe okolicy czynią z niej wymarzone miejsce do pracy i wypoczynku.

Prix de L`EuropeThe greatest distinction for municipal governments awarded to Częstochowa by the Council of Europein 1998 for overall activities for the benefi t of European integration.

Największe wyróżnienie dla samorządów miejskich przyznane Częstochowie przez Radę Europy w 1998 roku za całokształt działań na rzecz integracji europejskiej.

Page 4: Invest in Czestochowa

4

Położenie … jak marzenieCzęstochowa jest położona w centralno-południowej Polsce, w paneuropejskim korytarzu transpor-towym Północ - Południe oraz w pobliżu międzynarodowej drogi tranzytowej łączącej zachód kon-tynentu z Ukrainą i Białorusią. Częstochowę przecina jedna z ważniejszych arterii komunikacyjnych Europy - DK1 (Gdańsk - Warszawa - Śląsk), a wkrótce przetnie także autostrada A1, łącząca Skandyna-wię z krajami Europy Południowej. W promieniu 450 kilometrów od Częstochowy leży 6 europejskich stolic, do których można dotrzeć z pobliskiego (50 km) międzynarodowego portu lotniczego Kato-wice-Pyrzowice. W bezpośrednim sąsiedztwie miasta (15 km) znajduje się też lotnisko obsługujące loty czarterowe. Częstochowa jest także ważnym węzłem kolejowym Polski Południowej, położonym na historycznym szlaku kolei Warszawsko-Wiedeńskiej.

As the crow fl ies... / W linii prostej...

Warsaw / Warszawa 205 km Budapest / Budapeszt 370 kmVienna / Wiedeń 353 kmBerlin / Berlin 437 kmPraque / Praga 342 kmBratislava / Bratysława 331 km

Położenie … jak marzenie

Location...from dreams!Częstochowa is located in central southern Poland, in a pan-European North-South transport corridor and in the proximity of an international route connecting the western part of the continent with the Ukraine and Belarus. Częstochowa is cut through with one of the major thoroughfares of Europe - DK1 (Gdańsk - Warsaw - Śląsk [Silesia]), and will also soon be cut through with the A1 motorway, connecting Scandinavia with the countries of Southern Europe. Within a radius of 450 km from Częstochowa are six European capitals, which can be reached from the nearby (50 km) international airport Katowice--Pyrzowice. In the immediate vicinity of the city (15 km) there is also an airport operating charter fl ights. Częstochowa is also an important railway junction of southern Poland, located on the historical War-saw-Vienna railway route.

Page 5: Invest in Czestochowa

5

As the crow flies.../ W linii prostej...

Katowice / Katowice Opole / Opole Kielce / Kielce Lodz / Łódź Cracow / Kraków Wroclaw / Wrocław Gdansk / Gdańsk Poznan / Poznań Warsaw / Warszawa

62 km 110 km110 km107 km102 km149 km395 km233 km220 km

In the heart of ...The Częstochowa subregion is located at the meeting point of four provinces and the Silesian conurbation- in the centre of the biggest market in Central and Eastern Europe. Within the radius of 120 km from Częstochowa there live more than 8 million people. The city is a capital and the biggest industrial centre of the northern part of the śląskie [Silesian] province- a region with best accessibility and transport in-frastructure in Poland, generating nearly 13% of Polish gross domestic product (GDP) and a long-standing leader in the national pool of areas with the biggest investment appeal.

W samym sercu...Subregion częstochowski leży na styku czterech województw i konurba-cji śląskiej – w centrum największego rynku zbytu w Europie Środkowo - Wschodniej. W promieniu 120 km od Częstochowy zamieszkuje ponad 8 milionów ludzi. Miasto jest stolicą i największym ośrodkiem przemy-słowym północnej części województwa śląskiego - regionu o najlep-szej dostępności komunikacyjnej i najlepiej rozwiniętej infrastrukturze transportowej w Polsce, generującego blisko 13 % polskiego produktu krajowego brutto (PKB) i od lat przewodzącego stawce obszarów o naj-większej atrakcyjności inwestycyjnej w kraju.

Geographically, Częstochowa is located within the belt of the Polish Jurassic Highland [Polish: Jura Krakowsko-Często-chowska]- one of the most attractive areas in Europe owing to its landscape and natural features with excellent condi-tions for doing any kind of activity - from qualified tourism to extreme sports.

Geograficznie Częstochowa położona jest w pasie Jury Kra-kowsko - Częstochowskiej - jednego z najatrakcyjniejszych krajobrazowo i przyrodniczo obszarów w Europie, ze wspania-łymi warunkami do uprawiania każdego rodzaju aktywności - od turystyki kwalifikowanej po sporty ekstremalne.

Łódź

Częstochowa

KrakówKatowice

Wrocław

Opole

Warszawa

Gdańsk

Poznań

Zielona Góra

Kielce

Lublin

Rzeszów

BydgoszczSzczecin

A1

A2

A1

A2

A4

A4

Page 6: Invest in Czestochowa

6

Regionalna MetropoliaZe względu na potencjał gospodarczy, ludnościowy, kulturalny i na-ukowy Częstochowa pełni funkcję metropolitarną dla północnego subregionu województwa śląskiego – obszaru zamieszkałego przez ponad pół miliona mieszkańców, składającego się z 586 miejsco-wości, w tym 8 miast. Ścisła współpraca między miastami i gmina-mi regionu umożliwia realizację wielu przedsięwzięć i inwestycji o charakterze ponadlokalnym, co zwiększa atrakcyjność gospodar-czą całego obszaru.

Regional MetropolisDue to its economic, population, cultural and scientific potential, Częstochowa serves a metropolitan function for the northern subregion of the śląskie [Silesian] province - an area populated by more than half a million inhabitants, consisting of 586 towns, including 8 cities. Close cooperation between cities and communes of the region makes it possible to implement a number of undertakings and investments of a supra local character, which increases economic attractiveness of the whole area.

Administrative and population structure of the Częstochowa subregion (as of the end of 2013, GUS)

Struktura administracyjna i ludnościowa subregionuczęstochowskiego (stan na koniec 2013, GUS)

CzęstochowaPowiat częstochowski / District of CzęstochowaPowiat myszkowski / District of MyszkówPowiat kłobucki / District of Kłobuck

232 318osób/people

135 549osób/people

72 051osób/people

85 776osób/people

Page 7: Invest in Czestochowa

7

Youth, activity, educationCzęstochowa is the 13th largest city in Poland. The area of 160 km2 is inhabited by 232,3 thousand people (including 53% women). There are 1,451 people per 1 km2. People at the working age account for 63,7 % of the population, and at the pre-working age - for 20,9 %.The city boasts one of the highest rates of education in Poland - almost 70% of its residents have at least secondary education. 38% of inhabitants are under 30 years of age, among whom the largest group is the one of students, at the age of 19 - 24.

Młodość, aktywność, wykształcenieCzęstochowa to 13. pod względem wielkości miasto w Polsce. Na obszarze 160 km2 zamieszkuje 232,3 tys. ludzi (w tym 53% kobiet). Na 1 km2 przypadają 1 451 osoby. Ludność w wieku produkcyj-nym stanowi 63,7 % populacji, w wieku przedprodukcyjnym 20,9 %. Miasto szczyci się jednym z naj-wyższych w Polsce wskaźników wykształcenia – prawie 70 % mieszkańców posiada wykształcenie minimum średnie. 38 % mieszkańców nie ukończyło 30 roku życia, a wśród nich największą grupę stanowią osoby uczące się, w wieku 19 – 24 lat.

by age (as of the end of 2012): według wieku (wg stanu na koniec 2012):

pre-working / przedprodukcyjnym: 35 782 working / produkcyjnym: 149 460 post-working / poprodukcyjnym: 49 230

Ogółem In total

Kobiety Women

Mężczyźni Men

in total / ogółem: 234 472women / kobiety: 124 299men / mężczyźni: 110 173

149,460

35,782

49,230

Population structure of Częstochowa (as of the end of 2012, GUS):

Struktura ludności Częstochowy (wg stanu na koniec 2012, GUS):

by gender / według płci

Page 8: Invest in Czestochowa

8

Dużo, tanio, fachowo...Częstochowa dysponuje stosunkowo tanią, ale doskonale wykształconą kadrą pracowniczą.Dla inwestorów oznacza to dostępność kadr, doskonale dostosowanych do wymogów współczesnej go-spodarki.

Przeciętne wynagrodzenie (wg stanu na 2012):Częstochowa 3308 PLN Śląsk 3855 PLN Polska 3744 PLN

Plenty, cheap, professional...Częstochowa has a relatively cheap, but highly educated workforce. For investors this means the availability of personnel perfectly adapted to the requirements of modern economy.

Average wages (as of 2012):Częstochowa 3308 PLN Silesia 3855 PLN Poland 3744 PLN

Average monthly remuneration in Polish cities (as of 2012)Średnie miesięczne wynagrodzenie w polskich miastach (wg stanu na 2012)

0

1000

2000

3000

4000

5000

Kato

wic

e /

Kato

wic

e 4

966

Gliw

ice/

Gliw

ice

413

7

Wro

cław

/ W

rocł

aw 3

877

Krak

ów /

Cra

cow

38

77

Opo

le /

Opo

le

3771

Łódź

/ Ł

ódź

356

8

Biel

sko-

Biał

a /

Biel

sko-

Bial

a 35

76

Częs

toch

owa

3308

source/źródło: GUS

Page 9: Invest in Czestochowa

9

Kadry dla każdegoW 9 częstochowskich wyższych uczelniach stu-diuje ponad 20 tysiące studentów, w tym prawie 14 tysięcy na studiach dziennych. Każdego roku na rynek pracy wchodzi około 6,8 tys. absolwen-tów wyższych uczelni oraz około 2 tys. absol-wentów szkół zawodowych. Mury Politechniki Częstochowskiej – jednej z najbardziej cenio-nych w Polsce uczelni technicznych, corocznie opuszcza ponad 3 tysiące inżynierów.

Human resources for everyoneIn 9 Częstochowa higher education facilities attended more than 20 thousand students, including almost 14 thousand full-time students. Every year the labour market is reinforced by about 6,8 thousand university graduates and about 2 thousand graduates of vocational schools. Annually ove 3 thousand engineers leave the walls of the Częstochowa University of Technology- one of the most highly regarded technical universities in Poland.

Higher education facilities in CzęstochowaUczelnie wyższe w Częstochowie

European Languages Centre Centrum Języków Europejskich

Jan Długosz UniversityAkademia im. Jana Długosza

Polonia UniversityAkademia Polonijna

Higher School of ManagementWyższa Szkoła Zarządzania

School of Graduate Studies in Hospitality Management and TourismWyższa Szkoła Hotelarstwa i Turystyki

University College of Social SciencesWyższa Szkoła Lingwistyczna

The Central School of the State Fire ServiceCentralna Szkoła Państwowa Straży Pożarnej

Higher Theological Seminary of the Archdiocese of CzęstochowaWyższe Seminarium Duchowne Archidiecezji Częstochowskiej

Częstochowa University of TechnologyPolitechnika Częsochowska

Page 10: Invest in Czestochowa

10

Faculties of the Częstochowa University of TechnologyWydziały Politechniki Częstochowskiej

- of Mechanical Engineering and Computer Science- Inżynierii Mechanicznej i Informatyki- of Materials Processing Technology and Applied Physics- Inżynierii Procesowej, Materiałowej i Fizyki Stosowanej- of Civil Engineering- Budownictwa - Electrical Engineering- Elektryczny- of Environmental Protection and Engineering- Inżynierii i Ochrony Środowiska- of Management–Zarządzania

Command of foreign languages among students in Częstochowa(as of June 2011, source: Hays Poland):Znajomość języków obcych wśród studentów w Częstochowie (wg stanu na czerwiec 2011; źródło: Hays Poland ):

Fields of studies chosen by students (as of 2013)Wybrane kierunki studiów (wg stanu na 2013)

economic and administrative / ekonomiczne i administracyjne ( 23,8%)engineering and technical / inżynierskie i techniczne ( 12,9%)building engineering / budownictwo (6,7%)information technology / informatyka ( 5,3%)english philology / filologia angielska ( 3,1%)

English / język angielski: 90,3 %German / język niemiecki: 39,8 %Russian / język rosyjski: 7,8 %French / język francuski: 4,9 %Spanish / język hiszpański: 1 %Italian / język włoski: 1 %

23,8

%

5,3

%

3,1

%

12,9

%

6,7

%

5

0

10

15

20

25

Page 11: Invest in Czestochowa

11

Employment structure in CzęstochowaStruktura zatrudnienia w Częstochowie

Modern marketCzęstochowa labour market is dominated by the workforce employed in industry and construction (35.6%) and market services (33,1%), which reflects the structure of employment in industrial and pro-development cities.In the city one can observe a dynamic development of automotive, metallurgy and glass industry (flat, processed, ornament and wired glass). Strong industries include: textiles, leather, footwear, building materials, as well as agricultural and food processing industry and craft (souvenirs and religious merchandise).

Total workforce / Pracujący ogółem: 75 591industry and construction / przemysł i budownictwo: 29 904 trade / handel: 16 105financial and insurance activity /działalność finansowa i ubezpieczeniowa: 2 597agriculture, forestry, hunting and fishing /rolnictwo, leśnictwo, łowiectwo i rybactwo: 1 905other services / pozostałe usługi: 25 080

(source: Central Statistical Office as of the end of 2013)(źródło: GUS, wg stanu na koniec 2013)

Nowoczesny rynekNa częstochowskim rynku pracy przeważają pracujący w przemyśle i budownictwie (35,6 %) oraz usługach rynkowych (33,1%), co odzwierciedla strukturę zatrudnienia w mia-stach przemysłowych i prorozwojowych.W mieście dynamicznie rozwija się przemysł motoryzacyjny, metalurgiczny i szklarski (szkło płaskie i przetworzone, ornamentowe i zbrojone). Silny jest przemysł włókienniczy, skórzany, obuwniczy, materiałów budowlanych, a także przetwórstwo rolno - spożywcze i rzemiosło (pamiątki i dewocjonalia).

Economic entities according to the types of activitiesPodmioty gospodarcze wg rodzajów działalności

in total / ogółem: 26 824 services / usługi: 20 576 industry and construction / przemysł i budownictwo: 6 012 agriculture, forestry, hunting and fishing / rolnictwo, leśnictwo, łowiectwo i rybołówstwo: 236

20 576

236

6012

Page 12: Invest in Czestochowa

12

Economic entites in Czestochowa / Podmioty gospodarcze w Częstochowie(as of the end of 2013, GUS / wg stanu na koniec 2013, GUS)

micro / mikro: 25 468small / małe: 1 094medium / średnie: 221big / duże: 41

according to size classeswg kategorii przedsiębiorstw

25 468

1 094

221 41

Total number / Liczba ogółem: 26 824Public sector / Sektor publiczny: 578

state and local-government budget law entities państwowe i samorządowe jednostki prawa budżetowego: 271

commercial companies/ spółki handlowe: 27

other / inne: 280

Private sector / Sektor prywatny: 26 246

natural persons conducting economic activityosoby fizyczne prowadzące działalność gospodarczą: 20 081

commercial companies / spółki handlowe: 2 662

commercial companies with foreign capital /spółki handlowe z udziałem kapitału zagranicznego: 450

cooperatives / spółdzielnie: 75

foundations / fundacje: 114

associations and social organizationsstowarzyszenia i organizacje społeczne: 661

other / inne: 2 203

Page 13: Invest in Czestochowa

13

Predominant industries in CzęstochowaDominujące gałęzie przemysłu w Częstochowie

Number of entities operating in a given industryLiczba podmiotów działających w danej branży

Production / Produkcja (9,750) Construction / Budownictwo (2,464)Wholesale and retail trade, repair of motor vehicles / Sprzedaż hurtowa i detaliczna, naprawa pojazdów (8,478)Transportation and storage / Transport i gospodarka magazynowa (1,405)Accommodation and food services / Zakwaterowanie i wyżywienie działalność usługowa (629)Financial and insurance activities / Działalność finansowa i ubezpieczeniowa (1,062)Real property services / Obsługa nieruchomości (1,071)Professional, scientific and technical activities/ Działalność profesjonalna, naukowa i techniczna (2,305)Culture, entertainment and leisure / Kultura rozrywka i rekreacja (429)Other services / Pozostała działalność usługowa (1,573)

IndustryPrzemysł

Main lines of businessGłówne branże

Product/CompanyProdukt/Firma

ElectromechanicalElektromaszynowy

MetallurgicalMetalurgiczny

Fuel and energyPaliwowo-energetyczny

Mineral / Mineralny

Light / Lekki

AutomotiveMotoryzacyjna

Metal / Metalowa

Electromechanical Elektromaszynowa

Production of air bags, seat belts (TRW Polska), braking systems (Brembo Sp. z o.o.), car textiles (GST Automotive Safety Poland Sp. z o.o.), car accessories (CSF Poland Sp. z o.o., CF Gomma Polska Sp. z o.o.)

Pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne (TRW Polska), systemy hamulcowe (Brembo Sp. z o.o.), tekstylia samochodowe (GST Automotive Safety Poland Sp. z o.o.), akcesoria samochodowe (CSF Poland Sp. z o.o., CF Gomma Polska Sp. z o.o.)

Production of heavy plates and steel constructions (ISD Huta Częstochowa Sp. z o.o. steelworks)Produkcja blach grubych i konstrukcji stalowych (ISD Huta Częstochowa Sp. z o.o.)

Fortum Power and Heat Polska, Zakład Elektroenergetyczny H.Cz.Elsen Sp. z o.o.Fortum Power and Heat Polska, Zakład Elektroenergetyczny H.Cz.Elsen Sp. z o.o.

Decorative textiles and clothing (Polontex SA) / Tkaniny dekoracyjne i odzieżowe (Polontex SA)

Polypropylene fabrics and technical yarns (FAM SA, „Stradom” Częstochowa) / Tkaniny poliprepylenowe i przędze techniczne(FAM SA, „Stradom” Częstochowa)

Float glass and coated glass (Guardian Częstochowa Sp. z o.o.), glass packaging (Stolzle Częstochowa Sp. z o.o.)Szkło typu float i szkło powlekane (Guardian Częstochowa Sp. z o.o.), opakowania szklane (Stolzle Częstochowa Sp. z o.o.)

Ocynkownia Częstochowa Polimex-Mostostal SA / Ocynkownia Częstochowa Polimex-Mostostal SA

Coking plants Czestochowa Nowa Sp. z o.o. / Koksownia Częstochowa Nowa Sp. z o.o.

Ferrous metallurgyHutnictwo żelaza

Galvanizing lines / Ocynkownie

Combined heat and power plantsElektrociepłownie

Coking plants / Koksownie

Glass-making / Szklarska

Textile / Włókiennicza

Industrial textiles / Tekstylia przemysłowe

Bolts, screws (Wkrętmet) / Śruby, wkręty (Wkrętmet)

Air conditioning and ventilating equipment (Dospel Sp. z o.o.) / Urządzenie klimatyzacyjne i wentylacyjne (Dospel Sp. z o.o.)

Page 14: Invest in Czestochowa

14

Climate for businessBusiness climate of Częstochowa is highly rated by all independent experts. The Polish Chamber of Commerce and the Institute for Private Enterprise and Democracy repeatedly granted the city a title of „Community Fair Play - Certifi ed Investment Location”, a distinction „Community Fair Play - Golden Business Location”, and in 2008 - the Golden Statuette. The jury had high opinion of considerable receptivity, for Polish conditions, of Częstochowa con-sumer market, quality of labour market, good economic and social climate, technical infrastructure and business environment, good transport accessibility and attractive tourist offer of the city. In 2008 Forbes magazine placed Częstochowa in 3rd position of the ranking of the most attractive cities for business, and Rzeczpospolita daily - in 4th position among the best local local-governments in the country. In 2012, „Rzeczpospolita” placed Częstochowa in 4th position in the ranking of the most innovative local local-governments. Częstochowa is also one of 9 cities in Poland with international fi nancial rating (Fitch Ratings with the BBB rating) constituting a reliable assessment of the city’s fi nancial policy, strategic planning and development prospects.

Klimat dla biznesuPanujący w Częstochowie klimat dla biznesu jest wysoko oceniany przez wszystkich niezależnych ekspertów. Krajowa Izba Gospodarcza oraz Instytut Badań nad Demokracją i Przedsiębiorstwem Prywatnym kilkukrotnie przyznały miastu tytuł „Gminy Fair Play - Certyfi kowa-na Lokalizacja Inwestycji”, wyróżnienie „Gmina Fair Play - Złota Lokalizacja Biznesu”, a w 2008 roku - Złotą Statuetkę. Jury wysoko oceniło znaczną jak na polskie warunki chłonność częstochowskiego rynku konsumenckiego, jakość rynku pracy, dobry klimat gospodarczyi społeczny, infrastrukturę techniczną i otoczenia biznesu, dobrą dostępność komunikacyjną oraz atrakcyjną ofertę turystyczną miasta. W 2008 roku miesięcznik Forbes umieścił Częstochowę na 3 miejscu rankingu miast najatrakcyjniejszych dla biznesu, a dziennik Rzecz-pospolita – na 4 pozycji wśród najlepszych samorządów w kraju. W 2012 roku „Rzeczpospolita” umieściła Częstochowę na 4 miejscu rankingu samorządów najbardziej innowacyjnych. Częstochowa jest też jednym z 9 miast w Polsce posiadających międzynarodowy rating fi nansowy (Fitch Rating z notą BBB), będący wiarygodną oceną polityki fi nansowej, planowania strategicznego oraz perspektyw rozwojowych miasta.

Technical infrastructure in Częstochowa (as of 2014)

Infrastruktura techniczna w Częstochowie (wg stanu na 2014)

Type of networkSieć

Access on the territory of the whole commune in %

Dostęp na terenie całej gminy w %

Access on investment territories within the commune Dostęp na terenach

inwestycyjnych w gminie

Water supplyWodociągowa

SewerageKanalizacyjna

PowerEnergetyczna

Gas / Gazowa

96,1

87,1

100 100

9371,8

99

91

Page 15: Invest in Czestochowa

15

World trustLarge foreign companies have been willing to invest in Częstochowa for years. An American automotive concern TRW employs 4 tho-usand people in production plants manufacturing air bags and safety belts. The concern has set up in Częstochowa a Research and Development Centre and Financial Services Centre for Central and Eastern Europe.1,5 thousand people are also employed by Huta Częstochowa steelworks of Ukrainian ISD. Also, other companies with foreign participa-tion are developing rapidly, operating in glass industry e.g. American Guardian Industries Polska Sp. z o.o., Stolzle (Austria), automotive industry, among others GST Automotive Safety Poland (Germany), CSF Poland Sp. z o.o. (France/USA), CF Gomma Polska (Italy), Brembo (Italy), CGR Polska (France), Linex (Poland), SGP (Poland), Exact Systems (Poland), Automex (Poland), manufacturing (AIR Products, USA) and trade: Galeria Jurajska shopping centre, Globe Trade Centre SA. In total, currently 417 companies with foreign capital operate on the territory of the city.

Investors in Częstochowa include Zainwestowali w Częstochowie:- TRW Polska Sp. z o.o. (USA)- ISD Huta Częstochowa Sp. z o.o. (Ukraina / Ukraine)- Fortum Power and Heat Polska (Finlandia / Finland)- Guardian Częstochowa Sp z o.o. (USA)- Stolzle Częstochowa Sp. z o.o. (Austria)- Galeria Jurajska, Globe Trade Centre SA (Polska / Poland)- Ocynkownia Polimex Mostostal SA (Polska / Poland)- Zarmen Sp. z o.o. Koksownia Częstochowa Nowa sp. z o.o.- Brembo Częstochowa Sp. z o.o. (Włochy / Italy)- GST Automotive Safety Poland Sp. z o.o. (Niemcy / Germany)- CSF Poland Sp.z o.o. (Francja / USA / France/USA)- CF Gomma Polska Sp. z o.o. (Włochy / Italy)- Z.P.U. Automex (Polska / Poland)- Exact Systems (Polska / Poland)- SGP – Sorting Group Poland Sp. z o.o. (Polska / Poland)- Linex Sp. z o.o. (Polska / Poland)- IKEA (Szwecja / Sweden)

Światowe zaufanieW Częstochowie od lat chętnie inwestują duże fi rmy zagraniczne. Amerykański koncern motoryzacyjny TRW, w zakładach produkujących poduszki powietrzne i pasy bezpieczeństwa zatrudnia 4 tys. ludzi. Koncern uruchomił w Częstochowie Centrum Badawczo - Rozwojowe i Centrum Obsługi Finansowej dla Europy Środkowo - Wschodniej.

1,5 tysiąca osób zatrudnia również Huta Częstochowa ukraińskiego koncernu ISD. Intensywnie rozwijają się także inne fi rmy z kapitałem zagranicznym, działające w: przemyśle szklarskim m.in.: amerykański Guardian Industries Polska Sp. z o.o., Stolzle (Austria), motoryzacyjnym m.in. GST Automotive Safety Poland (Niemcy), CSF Poland Sp. z o.o. (Francja/USA), CF Gomma Polska (Włochy), Brembo (Włochy), CGR Polska (Francja), Linex (Polska), SGP (Polska), Exact Systems (Polska), Automex (Polska), przetwórczym (AIR Products, USA), w handlu: Galeria Jurajska, Globe Trade Centre SA. Łącznie na terenie miasta działa obecnie 417 fi rm z udziałem kapitału zagranicznego.

Page 16: Invest in Czestochowa

16

Na specjalnych prawachNa terenie Częstochowy istnieje możliwość inwestowania na terenach objętych statusem Specjalnej Strefy Ekonomicznej (Specjalnej Strefy Ekonomicznej Euro-Park Mielec oraz Katowickiej Specjalnej Stre-fy Ekonomicznej), bądź objęcia tym statusem nowej inwestycji. Częstochowa należy do Sosnowiecko - Dąbrowskiej podstrefy Katowickiej SSE - największej z 14 polskich stref ekonomicznych pod względem nowo utworzonych miejsc pracy (około 22% w skali kraju), liczb firm(16% w skali kraju) i zainwestowanego kapitału (ponad 25% nakładów inwestycyjnych poniesionych we wszystkich strefach). W ramach Strefy na terenie Częstochowy funkcjonuje TRW Polska Sp. z o. o., Stolzle Częstochowa Sp. z o. o. i Guardian Częstochowa Sp. z o. o. oraz GST Automotive Safety Poland.

Special rightsOn the territory of Częstochowa it is possible to invest in areas which have been given a status of Special Economic Zone (Spe-cial Economic Zone EURO-PARK MIELEC and Katowice Sprecial Economic Zone) or to confer this status on a new invest-ment. Częstochowa belongs to a Sosnowiec-Dąbrowa subzone of KSEZ-Katowice Special Economic Zone - the largest of the 14 Polish economic zones in terms of newly created jobs (about 22% nationally), the number of firms (16% nationally) and inve-sted capital (over 25% of investments made in all areas). On the territory of Częstochowa such companies as TRW Polska Sp. z o. o., Stolzle Częstochowa Sp. z o. o., Guardian Częstochowa Sp. z o.o. and GST Automotive Safety Poland operate as part of the Zone.

InvestmentsInwestycje

Combined heat and power plant Fortum / ElektrociepłowniaFortum – 130 mln Euro

Galeria Jurajska shopping centre / Galeria Jurajska – 80 mln Euro

IKEA complex (planned) / Kompleks IKEA (plan) -

– 100 mln Euro

Page 17: Invest in Czestochowa

17

Benefits in SEZsTwo new complexes of areas were covered by the status of the Katowice Special Economic Zone:- 23,32 ha area situated at the south-western border of the city (Leśna Street, district Skorki) in the vicinity of the planned ring road and the A1 motorway, and- 13 ha area situated in the eastern part of the city (the area of Kusięcka Street and Legionów Street), near the DK1 motorway.

The complex of 34.42 ha of unbuilt area, managed by the Operator ARP Ltd. was inclu-ded into Special Economic Zone EURO-PARK MIELEC. These areas are situated in the so-uth-eastern part of city, in the area of Korfantego Street and Koksowa Street, on the gro-unds of the former steelworks Huta Częstochowa SA - one of the largest metallurgical conglomerates in Poland, close to the national road No.1 and the national road No. 46

Dwa nowe kompleksy terenów zostały objęte statusem Katowickiej Specjal-nej Strefy Ekonomicznej:- 23,32 ha terenu położonego przy południowo-zachodniej granicy miasta (ul. Leśna, dzielnica Skorki), w sąsiedztwie węzła planowanej obwodnicy autostrady A1 oraz- 13 ha terenu położonego we wschodniej części miasta (rejon ul. Kusięckiej i ul. Legionów), w pobliżu DK1.

Kompleks 34,42 ha gruntu niezabudowanego, zarządzany przez Operatora ARP sp. z o.o. został objęty statusem Specjalnej Strefy Ekonomicznej Euro--Park Mielec. Tereny te położone są w południowo-wschodniej części miasta, w rejonie ulic Korfantego i Koksowej, na terenach po byłej Hucie Często-chowa SA – jednego z największych kombinatów metalurgicznych w Polsce, w pobliżu drogi krajowej nr 1 oraz drogi krajowej nr 46.

„ W roku 2004 podjęliśmy decyzję o utworzeniu Centrum Inżynieryjnego TRW OSS, w którym projektuje się i bada samocho-dowe systemy bezpieczeństwa. Wszyscy pracownicy przechodzą intensywne szkolenia w Niemczech i USA. Wybór Często-chowy, poza dostępem do świetnie wyszkolonych kadr, miał również uzasadnienie logistyczne. Częstochowa jest położona w pobliżu głównych szlaków komunikacyjnych z Europą Zachodnią, gdzie swoje siedziby ma większość naszych klientów.”

Krzysztof Szwedkowicz Dyrektor Zakładu Pasów Bezpieczeństwa TRW Polska Sp. z o.o.

„ In 2004 we made a decision to set up an Engineering Centre TRW OSS where automotive safety systems are designed and tested. All employees undergo extensive training in Germany and USA. The reason for choosing Częstochowa, apart from highly skilled staff, was also connected with logistics. Częstochowa is located in the vicinity of main communications routes with Western Europe, where most of our clients are based.”

Krzysztof Szwedkowicz Director of the Safety Belt Plant TRW Polska Sp. z o.o.

Korzyści w SSE

Page 18: Invest in Czestochowa

18

Local reliefsCzęstochowa offers investors the best possible local tax relief system in Poland.

Real property tax exemption:

De minimis aid An entrepreneur eligible for tax exemption within the de minimis aid is the one who creates at least 1 new job and maintains an increased level of employment for a minimum of 3 years. Costs eligible for the aid include full, two-year costs of employing new staff. The maximum amount of exemption cannot exceed 200 thousand euros within 3 financial years (for a road transport industry- 100 thousand euros). SMEs are entitled to the exemption for a maximum of 10 years, and large enterprises - 6 years.

The provided aid can be calculated in relation to:- two-year costs of creating new workplaces (salaries and compulsory social security contributions)- the cost of investment in fixed assets and intangible assets, that have beenincurred for the realization of new investment, including new technological investment.

Exemption from property tax on account of new technological investment and new jobs as part of regio-nal investment aid: from 5 to 15 years (new technological investment and creation of up to 5 new job positions - each subsequent 3 job positions extend the exemp-tion period by 6 months).

Regional aid Within regional aid an entrepreneur eligible for the exemption will be the one who, in relation to a new investment will create and maintain at least 1 new job for a minimum of 5 years (or 3 years for SMEs). The exemption will be granted for a period of up to 5 years, and for large investment projects - for no longer than 15 years. - for no longer than 15 years.

In order to create convenient conditions for economic activi-ty and favorable financial conditions as well as the supportive environment for entrepreneurship in the city of Częstochowa, there was adopted „The Programme for supporting the entre-preneurship and the creation of new workplaces in Częstocho-wa for the years 2014-2018.”

The result being e.g. the creation ofThe Advisory point for those conducting economic activity- it operates in the City Hall of Częstochowa, ul. Śląska 11/13, room No. 20 andThe Phone for Entrepreneurs- the number being+48 34 370 72 15

Page 19: Invest in Czestochowa

19

Lokalne ulgiCzęstochowa oferuje inwestorom najkorzystniejszy w Polsce system ulg w podat-kach lokalnych.

Zwolnienie z podatku od nieruchomości:Pomoc de minimisZe zwolnienia z podatku w ramach pomocy de minimis może skorzystać przedsiębiorca, który utworzy co najmniej 1 nowe miejsce pracy i utrzyma zwiększony stan zatrudnienia przez minimum 3 lata. Do kosztów kwalifikujących się do objęcia pomocą zalicza się pełne, dwuletnie koszty zatrudnienia nowych pracowników. Maksymalna kwota zwolnienia nie może przekroczyć 200 tys. euro w przeciągu 3 lat budżetowych : (dla sektora transportu drogowego- 100 tys. Euro). Zwolnienie dla MSP przysługuje na okres maksymalnie 10 lat, a dla dużych przedsiębiorców - 6 lat.

Udzielana pomoc może być obliczana w stosunku do:- dwuletnich kosztów utworzenia nowych miejsc pracy (wynagrodzenia i obowiązkowe składki na ubez pieczenie społeczne)- kosztów inwestycji w środki trwałe oraz wartości niematerialne i prawne, które zostały poniesione na realizacje nowej inwestycji, w tym nowej inwestycji technologicznej.

Zwolnienie z podatku od nieruchomości w zakresie pomocy regionalnej na wspieranie nowych inwesty-cji technologicznych związanych z tworzeniem nowych miejsc pracy: od 5 do 15 lat (nowa inwestycja technologiczna i utworzenie do 5 nowych miejsc pracy - w przypadku utworzenia każdych kolejnych 3 miejsc pracy okres zwolnienia przedłuża się o 6 miesięcy).

W celu stworzenia dogodnych warunków do prowadzenia działalności gospodarczej oraz korzystnych warunków finansowych oraz otoczenia sprzyjającego rozwojowi przedsiębiorczości Miasto Częstocho-wa przyjęło „Program wspierania przedsiębiorczości i tworzenia nowych miejsc pracy w Częstochowie na lata 2013-2018”.

Efektem tych działań jest utworzenie Punktu doradczego dla prowadzących działalność gospodarczą, który funkcjonuje w budynku Urzędu Miasta, przy ul. Śląskiej 11/13, pok.20 oraz Telefonu dla Przedsiębiorcy pod numerem 34 370 72 15

Pomoc regionalna W ramach pomocy regionalnej ze zwolnienia będzie mógł skorzystać przedsiębiorca, który w związku z nową inwestycją utworzy i utrzyma przez minimum 5 lat (lub 3 lat w przypadku MSP) co najmniej 1 nowe miejsce pracy. Zwolnienie udzielone zostanie na okres nie dłuższy niż 5 lat, a dla dużych projek-tów inwestycyjnych - nie więcej niż 15 lat .

Page 20: Invest in Czestochowa

20

Here is where you feel like livingVisited by nearly 4 million tourists and pilgrims from all over the world Jasna Góra Monastery and the adjacent extremely enchanting areas of the Polish Jurassic Highland [Polish: Jura Krakowsko-Częstochowska], the best drinking water in Poland from Jurassic deep-wa-ter springs, and the city’s highest rate of sunshine hours (number of sunny days per year) make Częstochowa a city with a huge growth potential within the scope of tourism and recreation. In Częstochowa there are over 8 thousand ha of green areas, including 143 ha of forests and 257 municipal cultivated green areas.Conducive to climatic conditions of the city is its location in the drainage area of three rivers, whose corridors contribute to good ventilation of built-up areas.

The services provided to mass pilgrimages alone generate several thousand jobs, and a rapidly growing market of catering facilities and hotels is likely to take advantage of the same number. The activities pursued for several years now directed at the promotion and better use of the city’s and its vicinities’ tourist potential do however still offer great opportunities for investors from the tourist and recreation industry in its broad sense.

Tu chce się żyć

Odwiedzany przez prawie 4 miliony turystów i pielgrzymów z całego świata klasztor Jasna Góra oraz przylegające do miasta niezwykle urokliwe tereny Jury Krakowsko - Częstochowskiej, a także najlep-sza w Polsce woda pitna z głębinowych źródeł jurajskich czynią z Częstochowy miasto o ogromnym potencjale rozwojowym w zakresie turystyki i rekreacji. Częstochowa to ponad 8 tysięcy ha terenów zielonych, w tym 143 ha lasów i 257 miejskich terenów urządzonej zieleni. Warunkom klimatycznym miasta sprzyja położenie nad zlewiskiem trzech rzek, których korytarze służą dobrej wentylacji obsza-rów zabudowanych.Sama tylko obsługa ruchu pielgrzymkowego generuje w mieście kilkanaście tysięcy miejsc pracy, a dynamicznie rozwijający się rynek gastronomiczno – hotelarski ma szanse zagospodarować drugie tyle. Trwające od kilku lat aktywne działania nakierowane na wypromowanie i lepsze wykorzystanie potencjału turystycznego miasta i okolic wciąż jednak stwarzają ogromną szansę dla inwestorów z szeroko rozumianej branży turystyczno - rekreacyjnej.

Page 21: Invest in Czestochowa

21

Here is where you feel like dwellingThe strong appeal of living and working in Częstochowa is influenced by the high standard of its cultural offer, a large supply of re-latively affordable housing, and well developed recreation and catering facilities. Cultural facilities of the city are able to satisfy the most discriminating tastes ( recently renovated philharmonic hall, theatres, museums, clubs, cafés, multiplex cinema etc.), and to the fans of active leisure the city offers a wide range of sports facilities, numerous bicycle lanes, kayaking routes and areas for practising both recreation tourism and extreme sports.The city is the owner of one of the most modern and largest entertainment and sports hall in Poland (Częstochowa Hall), where take place a lot of sport events of high rank. In Częstochowa, there are many sport clubs, including the most famous: AZS Częstochowa and CKM Włókniarz, that brought up many Polish representatives and champions in volleyball and cinder-track racing.

Tu chce się mieszkaćNa dużą atrakcyjność życia i pracy w Częstochowie wpływa wysoki poziom oferty kulturalnej, duża podaż stosunkowo tanich mieszkań oraz dobrze rozwinięta baza rekreacyjna i gastronomiczna. Istniejące w mieście placówki kulturalne są w stanie sprostać najwybredniejszym gustom (niedawno wyremontowana filharmonia, teatr, muzea, kluby, multikino itd.), a zwolennikom aktywnego wypoczynku miasto oferuje szeroką gamę obiektów sportowych, liczne trasy rowerowe, szlaki kaja-kowe oraz tereny umożliwiające uprawnianie zarówno turystyki rekre-acyjnej, jak i sportów ekstremalnych.Miasto jest posiadaczem jednej z najnowocześniejszych i największych hal widowiskowo-sportowych w Polsce (Hala Częstochowa), w której odbywa się dużo imprez sportowych o wysokiej randze. W Częstocho-wie działa wiele klubów sportowych, w tym najbardziej znane: AZS Czę-stochowa oraz CKM Włókniarz, którzy wychowali wielu reprezentantów i mistrzów polski w piłce siatkowej i żużlu.

Page 22: Invest in Czestochowa

22

Real property prices in Częstochowa (2013, transaction prices)Ceny nieruchomości w Częstochowie (2013 rok, ceny transakcyjne)

New flats / Mieszkania nowe: 3,5 tys. - 5 tys. zł/m2 Used flats / Mieszkania używane: 3 tys. - 4 tys. zł/m2

Investment lands / Grunty inwestycyjne

Inner centre / Ścisłe centrum 500 – 1000 zł/m2 Centre / Centrum 400 – 800 zł/m2

Zone II / II strefa 150 – 300 zł/m2

Zone III / III strefa 50 – 200 zł/m2 Land for industry (with utilities)/Grunty pod przemysł (uzbrojone): 70 PLN/ m2

Land for industry (without utilities)/ Grunty pod przemysł (nieuzbro-jone): 40 PLN/ m2

Post-industrial areas / Tereny poprzemysłowe: 30 – 50 PLN/ m2

Rents for commercial space /Stawki czynszów za lokale użytkowe

Service and commercial premises / Lokale usługowo-handloweCentre Zone/ Strefa Centrum: 30 - 100 PLN/ m2

Zone II and III / Strefa II i III: 20 - 50 PLN/ m2

Halls / Hale produkcyjne10 - 15 PLN/ m2

Offices / Powierzchnia biurowaCentre Zone/ Strefa Centrum: 30 - 50 PLN/ m2

Zone II and III / Strefa II i III: 5 - 40 PLN/ m2

Preferential rates /Preferencyjne stawki

Page 23: Invest in Czestochowa

23

Regional Development Agency in Częstochowa SA / Agencja Rozwoju RegionalnegoAl. Najświętszej Maryi Panny 24, lok.8tel. +48 34 360 56 88e-mail: [email protected] Kozak - President of the Board / Prezes ARR

Chamber of Craft and Entrepreneurship in Częstochowa / Częstochowska Izba Rzemiosła i PrzedsiębiorczościAl. Kościuszki 6tel./fax +48 34 324 17 22, +48 34 324 33 48, +48 34 365 14 81; e-mail: [email protected] www.cirzem.pl Włodzimierz Biniek – President of the Board / Prezes Business Centre Club in Częstochowa / Loża Częstochowskaul. Dąbrowskiego 7/9tel./fax +48 34 361 47 46, +48 34 361 36 43e-mail: [email protected] www.bcc.org.pl/Loza-Czestochowska Katarzyna Woszczyna - Chancellor of BCC Częstochowa Lodge /Kanclerz Loży Częstochowskiej BCC Regional Chamber of Industry and Commerce /Regionalna Izba Przemysłowa-Handlowa w CzęstochowieAleja Najświętszej Maryi Panny 24/5tel./fax +48 34 366 09 67, +48 34 344 82 58e-mail: [email protected] www.riph.czest.pl Zbigniew Miszczyk – President of the Board / Prezes Zarządu

Local Employers Organisation / Regionalna Organizacja Pracodawcówul. Tkacka 5 loc.2tel./fax +48 502 333 908e-mail: [email protected] www.rop.bigduo.pl Dariusz Jadczyk – Chairman of the Board / Przewodniczący Zarządu

Contact / Kontakt

City Hall of Częstochowa / Urząd Miasta Częstochowyul. Śląska 11/1342-217 CzęstochowaWydział Funduszy Europejskich i RozwojuDepartment of European Fund and Development

Investor Assistance Center / Centrum Obsługi Inwestoratel. +48 34 370 72 12/ 13e-mail: [email protected]

Business support institutions / Partnerzy w biznesie

Page 24: Invest in Czestochowa

Urząd Miasta Częstochowy / City Hall of Częstochowaul. Śląska 11/13, 42-217 Częstochowa, Wydział Funduszy Europejskich i Rozwoju / Department of European Fund and Development

Centrum Obsługi Inwestora / Investor Assistance Center, tel. +48 34 370 72 12/ 13, e-mail: [email protected], www.biznes.czestochowa.pl

Agencja Rozwoju Regionalnego w Częstochowie SA/ Regional Development Agency in Częstochowa SAAleja Najświętszej Maryi Panny 24, lok 8, 42-217 Częstochowa, tel. +48 34 360 56 88, e-mail: [email protected], www.arr.czestochowa.pl