Transmisor de presión Rosemount serie 3051S y caudalímetro ...
INTERRUPTOR-TRANSMISOR DE PRESIÓN Y … con mnesnd mip a prf El transmisor de seguridad One Series...
Transcript of INTERRUPTOR-TRANSMISOR DE PRESIÓN Y … con mnesnd mip a prf El transmisor de seguridad One Series...
• Mejoreladisponibilidad con menos falsas activaciones
• Mejoreeltiempodefuncionamientocon el diagnóstico de seguridad
• Mejorelaseguridad con la SRO para garantizar la función de seguridad
• Reduzcaelinventario con un transmisor, interruptor y medidor, todo en uno
• Simplifiquelossistemascomplejosdeseguridadcon una SFF de 98,8 %
• Reduzcacostosdemigración con compatibilidad con versiones anteriores y posteriores
One SerieS St-B-01
TRANSMISOR DE SEGURIDAD ONE SERIESTRANSMISOR-INTERRUPTOR DE PRESIÓN Y TEMPERATURA
RoHScompliant
LÍDERES EN SEGURIDAD, ALARMAS Y APAGADO
DUAL SEALCERTIFIED
2 w w w . u e o n l i n e . c o m One Series ST- B -01
El transmisor de seguridad One Series es un transmisor-interruptor para la supervisión de presión o temperatura. Cumple con los requisitos de SIL 2 de integridad aleatoria en una HFT=0, un SIL 3 de integridad aleatoria en una HFT=1 y SIL 3 para capacidad sistemática. El transmisor de seguridad One Series incorpora la función de autodiagnóstico IAW patentada de UE, procesamiento de señales redundantes y diversas, así como algoritmos de software para detectar anormalidades en el proceso y fallas internas. El diseño se basa en un potente microprocesador que ofrece un tiempo de respuesta sumamente rápido para situaciones de parada de emergencia.
Algunas aplicaciones requieren un interruptor local que sea capaz de iniciar una parada de emergencia en el punto de medición. Esto evita cualquier desfase temporal que pueda ocurrir por el envío de una señal a un PLC y el inicio de la parada por parte del PLC. Esta práctica puede demorar varios (preciosos) milisegundos. Una característica única de los transmisores One Series de UE que tiene este transmisor de seguridad es que puede hacer la parada directamente en menos de 100 milisegundos, lo ideal para aplicaciones con bombas de desplazamiento positivo (por ejemplo). Esta salida del relé de seguridad (SRO) de alta capacidad con punto de ajuste programable y banda inactiva maneja altas tensiones y corriente para activar una válvula de control o parar un compresor en forma directa y rápida, algo que un transmisor solo no puede hacer.
UE reconoce que no todas las aplicaciones de sistemas instrumentados de seguridad (SIS) requieren una parada de emergencia cuando se detectan condiciones anormales. Es por eso que el transmisor de seguridad One Series brinda salidas lógicas adicionales para usarlas en esquemas lógicos de elección que pueden usarse para informar advertencias antes de efectuar una parada. Esta función permite que los ingenieros de diseño del SIS puedan equilibrar la necesidad de ofrecer un entorno laboral seguro con la necesidad de mantener el proceso en funcionamiento, pero solo si las condiciones lo permiten.
La combinación de características como un diseño sin piezas móviles y la función de autodiagnóstico de dispositivo funcionando (I Am Working, IAW) ofrece un monitor de alta confiabilidad, precisión y repetibilidad para detectar variables de presión y temperatura del proceso y tomar decisiones inteligentes de conmutación según los ajustes memorizados y las condiciones del proceso. La función IAW brinda una solución para el problema característico de “dispositivo ciego” de los aparatos mecánicos. La condición del transmisor de seguridad One Series se comunica por el monitor, la señal analógica de 4 a 20 mA y las respuestas de estado de IAW. En caso de que se detecte una falla, la señal de 4 a 20 mA se emitirá a <3,6 mA, de acuerdo con la norma NAMUR NE 43. Simultáneamente, la señal IAW Status cambia de estado. Mediante la supervisión de ambas señales, se obtienen métodos redundantes de detección de fallas, independientes de la variable del proceso.
El transmisor de seguridad One Series presenta un receptáculo tipo 4X/IP66, a prueba de explosiones y hermético para entornos adversos y lugares peligrosos (Clase I, División 1, Zona 1), lo que permite que el transmisor pueda montarse en exteriores. La repetibilidad del 0,1 % de rango máximo compite con transmisores mucho más costosos que el transmisor de seguridad One Series. En conjunto, estas características permiten lograr un punto de ajuste preciso de la salida del relé de seguridad que no varía con el tiempo.
El modelo 2SLP se alimenta por bucle, funciona en un bucle transmisor conectado a una entrada analógica de DCS o PLC y brinda una señal escalable en campo de 4 a 20 mA mediante una conexión de 2 conductores. El modelo 2SLP contiene un conmutador relé de estado sólido auxiliar con una capacidad nominal de 12 a 250 VCA a 5 A.
El punto de ajuste y la banda inactiva (histéresis) de la salida del relé de seguridad son totalmente programables en todo el rango del sensor. El tiempo de reacción del transmisor de seguridad One Series a un cambio en el proceso es inferior a 100 milisegundos; el interruptor emite una respuesta solo con la demora configurada en "OFF".
Descripción general Características• Monitordigitaldelproceso
• Puntodeajusteybandainactiva
programables
• Electrónicadigitaldeestadosólido
paraautodiagnóstico
• Deteccióndepuertoobstruido
• Amortiguaciónajustabledefalsa
activación
• AutodiagnósticoIAW®configurable
• Memoriadevaloresmín./máx.del
proceso
• Garantíade3años
• OfreceunaSFFde98,8%
w w w . u e o n l i n e . c o m 3One Series ST- B -01
Transmisor de seguridad ONE Series
El módulo de visualización del proceso del transmisor de seguridad One Series cuenta con una pantalla LCD grande, fácil de leer y con retroiluminación, que muestra la variable del proceso y el estado del instrumento. (Vea las características del monitor para obtener una descripción completa). Se puede acceder fácilmente a los valores del punto de ajuste, la banda inactiva y mínimo/máximo del proceso desde el frente de la unidad después de que se retira la cubierta de bloqueo. La programación y la interrogación del transmisor de seguridad One Series se llevan a cabo por medio de dos botones en la placa frontal, lo que permite una configuración fácil y un nivel adicional de seguridad frente a hackers y manipulaciones. No se requiere ningún dispositivo portátil de programación remota.
Módulo de visualización del proceso
El modelo 2SLP del transmisor de seguridad One Series incorpora una salida del relé de seguridad (SRO) para brindar un interruptor de alta capacidad con una clasificación de 240 VCA a 5 A. La SRO puede usarse para emitir una señal de parada de emergencia a nivel local, en el punto de medición, a un equipo externo como un centro de control de motores (Motor Control Center, MCC) o un posicionador de válvulas accionado eléctricamente. El estado de la SRO (abierto o cerrado) puede supervisarse con un controlador lógico que utilice la señal de salida SRO Status.
Salida del relé de seguridad de alta potencia
Se muestra con sensor de termorresistencia (RTD) accionado por resorte
Se muestra con sensor de presión diferencial
Se muestra con sensor de presión manométrica
Se muestra con doble sello y sensor de presión manométrica
4 w w w . u e o n l i n e . c o m One Series ST- B -01
Para aplicaciones de conmutación de alarmas y apagado, la mejor opción es la línea de interruptores electrónicos One Series de United Electric Controls. Los conmutadoresOne Series miden la presión manométrica, la presión diferencial ola temperatura, son altamente resistentes y confiables y eliminan la incertidumbre del monitoreo de las variables delprocesoparaprevenirlesiones,pérdidasytiempodeinactividad.Consugranpantalladigital,bandainactivatotalmenteajustableyeldiseño100%deestadosólido,One Serieseslaopciónlógicaparamodernizacionesdeplantasyproyectosdeconstruccionesnuevas.Elmicroprocesadorintegradoincluyerepetibilidaddigitalyautodiagnósticointeligente, loqueofrecealosoperadoresundispositivodeprotecciónsumamenteconfiableeinteligente.
Versatilidad de aplicación
Probadoenusoen,literalmente,milesdeaplicacionesdiversas,losmodelosapruebadeexplosionesdeOne SeriesamplíanestatecnologíarevolucionariaenconmutaciónalasáreasdeZona1(División1).
Estassonalgunasaplicaciones:
• Sistemasdeseguridad:cumpleconlosrequisitosdeSIL2deintegridadaleatoriaenunaHFT=0,unSIL3deintegridadaleatoriaenunaHFT=1ySIL3paracapacidadsistemática
• LosinformesdeFMEDAestándisponiblesapedido
• Bombasycompresores:arranque/parada,apagadodeemergencia
• Monitoreodeaceitelubricante:temperaturadelcárter,presióndeapoyo,mantenimientopredictivo
• Presióndeaceitehidráulico:monitoreodealtapresión,apagadodeemergencia,alarmadepresiónbaja
• Monitoreodefiltro:indicacióndecambios,flujodeprueba
• Modernizacióndeplantas:modernizacionesdeplantasdeenergíayaguaresiduales,reemplazodirectoparaconmutadoresmecánicos
El interruptor One Series y otros interruptores supervisando el aceite de lubricación en una caja de engranajes.
exida®esmarcaregistradadeexidaConsultingLLC.
w w w . u e o n l i n e . c o m 5One Series ST- B -01
Transmisor de seguridad ONE Series
Entradadealimentación/salidadelinterruptor:
Modelo Tipodeentrada(rango)Clasificaciónmáx.del
interruptor
2SLP47
Alimentadoporbucledeentradaanalógicade24VCCde2conductores(20a40VCC)a4-20mA
12a250VCAa5,0A
Precisión: 0,5%delintervalodelrangocompleto,atemperaturaambiente
Repetibilidad: 0,1%delintervalodelrangocompleto
Rangodetemperaturaambientedefuncionamiento:
Rangodetemperaturadefuncionamientodelapantalla:
10°F(-12°C)158°F(70°C)
Especificaciones
Rangoaprobadodetemperaturaambienteoperativa
cULus(Sistemadedivisión) cULusyATEX(Sistemadezonas)
2SLP -40°F(-40°C) 158°F(70°C) -40°F(-40°C) 158°F(70°C)
El interruptor One Series y otros interruptores supervisando el aceite de lubricación en una caja de engranajes.
6 w w w . u e o n l i n e . c o m One Series ST- B -01
Estabilidadalargoplazo: ±0,25%delrango/añomáximo
Derivatérmica: 0,03%delaescalacompletapor°C(0,06%paraelrangodeK10)ElrangodetemperaturacompensadoparaelrangoP10,K10esde-20°Ca50°C
Tiempoderespuestadelinterruptor:
Respuestade“cambiodesalida”de≤100ms(paradeteccióndelcambiodepasocompletoycambiodelestadodesalida,funcióndedemoradesactivada)
Tiempoderespuestadelapantalla:
400ms(2,5Hz)
Filtradodetransitorios: Constantesdetiempoprogramablesentre250msy2segundosenincrementosde2
Diagnóstico(IAW®): Sensorabiertooencortocircuito;puertoobstruido,fuentedealimentaciónfueradelrango;condicionesporencimaypordebajodelrango;fallasdelmicroprocesador;cortocircuitodelteclado;falladelinterruptor
Modosdecontrol: ConfiguraciónencampodelaaccióndelinterruptordeSROconreiniciomanualprogramable
Modo Acción Falla
Open Rise (Abierto por valores altos)
Se abre al elevarse el medio Abierta
Open Fall (Abierto por valores bajos)
Se abre al reducirse el medio Abierta
Window (Ventana)Abierto fuera de los valores de ventana
Abierta
Salidaanalógica: Salidade4a20mAconformealanormaNAMURNE43,360ohmiosmáx.a24VCC,escalableenelcampo,reducciónde2:1.Variasfallasseindicana<3,6mA.Consulteelmanualdeinstalaciónparaobtenerdetalles
Salidadelrelédeseguridad,puntodeajusteybandainactiva:
Configuradosporelusuario,100%ajustablesentodoelrangooperativodelsensor,labandainactivade0esindefinida
Salidasdeestado: SROStatus:30VCCa20mAcomomáximoIAWOutput:30VCCa20mAcomomáximo
Receptáculo: Tipo4X/IP66certificado,dealeacióndealuminio360,pintadoconpoliéster
Placafrontal:
Cubierta:
Tecladosensiblealapresión,resistentearayosUVysuperposicióndepantalla
Aluminiopintadoconpoliéstereinsertodevidriotemplado
Conducto: Fundicióndealuminio,de3/4”NPThembra
Especificaciones (continuación)
w w w . u e o n l i n e . c o m 7One Series ST- B -01
Transmisor de seguridad ONE Series
IAW® es marca registrada de United Electric Controls Co. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
Pantalla: Retroiluminación•LCDlocalde4dígitosx0,5”•EstadodeIAW®(IAmWorking)•Variabledelproceso•Unidadesdemedida•Estadodelinterruptor
•Estadodeenclavamiento•Valordelpuntodeajuste•Valordebandainactiva•Valoresmín./máx.•Códigosdefalla
Memoria: ProgramaciónydatosprotegidosporlamemorianovolátilEEPROM
Sensores: Presión manométrica:diafragmasoldadodeaceroinoxidable316L,conexióndelprocesode1/2”NPT(hembra),galgaextensométricamicromecanizadadesiliconaypiezorresistiva,0,25mlderellenodeaceitedesilicona.Temperaturamáximadelmedio:-40a257°F(-40a125°C)
Presión diferencial: diafragmassoldadosdeaceroinoxidable316L,conexionesdelprocesode1/4”NPT(macho),galgaextensométricadesiliconaypiezorresistiva,rellenodeaceitedesilicona.Temperaturamáximadelmedio:-40a257°F(-40a125°C)
Temperatura: vainadeaceroinoxidable316de0,25”dediámetroexternoconunelementodeRTDdeplatinode4conductores,de100ohmios,disponibleconrellenodeepoxi(temperaturalocalbaja)opolvo(temperaturaremotaalta).Límitesdetemperaturadelmedio:-328a1000°F,intermitentehasta1100°F(-200a538°C,int.a593°C)pararangosdeTHyTT-40a500°F(-40a260°C)pararangosdeTRyTL
Vacío: Todoslossensoresdepresiónsoportanvacíosprofundossinefectosenlacalibración.Losrangosdevacíodedoscompuestosestándisponibles:P06yP08(consultelapágina8).
EMI/RFI: ConformeconlosrequisitosdeCEEMC:EN61000-6-2,EN61000-6-4
Emisión: EN61000-6-4ClaseA
Inmunidad: EN61000-4-2:InmunidadadescargaselectrostáticasEN61000-4-3:InmunidadaperturbacionesradiadasEN61000-4-4:InmunidadatransitorioseléctricosrápidosenráfagasEN61000-4-5:InmunidadaondasdechoqueEN61000-4-6:InmunidadaperturbacionesconducidasEN61000-4-11:Inmunidadahuecosdetensión,interrupcionesbrevesyvariacionesdetensión
Peso: 4,5a6,0lb(2,0a2,7kg)
Golpes: ConformealanormaMIL-STD-810G,método516.6:cuandoundispositivosesometea15g(10msec)y40g(6msec);3caídas/ejeEfectos:menosde+/-0,40%delrango
Vibración: ConformealanormaIEC61298-3(aplicacionesencampoytuberíasconaltoniveldevibración,rangode10a1000Hz,amplitudpicodedesplazamientode0,014”,5gdeamplituddeaceleración)Efectos:menosde+/-0,40%delrango
Especificaciones (continuación)
8 w w w . u e o n l i n e . c o m One Series ST- B -01
Cómo hacer el pedido
Modelo DescripciónZona División
0 1 2 1 2
Formeunnúmerodepiezaseleccionandoelmodelo,elsensorylasopcionesdelastablassiguientes.
Sensor Rangooperativodepresión1+resolucióndepantalla Fueraderangomáximo2
Presiónmanométrica,galgaextensométricapiezorresistiva,rellenodeaceitedesilicona,materialesdeaceroinoxidable316Limpregnado,conexióndelprocesode1/2”NPT(hembra),talcomosemuestra.
P06 -14,7a30psig 831,1”wc 2068mbar 206,8KPa 2,109kg/cm2 60psig 4137mbar
P08 -14,7a100psig 2770”wc 6895mbar 689,5KPa 7,031kg/cm2 200psig 13,8bar
P10 0a5,00psig 138,5“wc 344,7mbar 34,47KPa 0,352kg/cm2 10psig 690mbar
P11 0a15,00psig 415,5“wc 1034mbar 103,4KPa 1,055kg/cm2 30psig 2068mbar
P12 0a30,00psig 831,1“wc 2068mbar 206,8KPa 2,109kg/cm2 60psig 4137mbar
P13 0a50,00psig 1385“wc 3447mbar 344,7KPa 3,516kg/cm2 100psig 6895mbar
P14 0a100,0psig 2770“wc 6895mbar 689,5KPa 7,031kg/cm2 200psig 13,8bar
P15 0a300,0psig N/D 20,68bar 2068KPa 21,09kg/cm2 600psig 41,4bar
P16 0a500,0psig N/D 34,47bar 3447KPa 35,16kg/cm2 1000psig 68,9bar
P17 0a1000psig N/D 68,95bar 6895KPa 70,31kg/cm2 2000psig 137,9bar
P18 0a3000psig N/D 206,8bar 20,68MPa 210,9kg/cm2 6000psig 413,7bar
P19 0a4500psig N/D 310,3bar 31,03MPa 316,4kg/cm2 9000psig 620,5bar
P20 0a6000psig N/D 413,7bar 41,37MPa 421,9kg/cm2 12000psig 827,4bar
Ejemplo:2SLP47P15-M041
Alimentaciónporbuclede2conductoresoexternade24V,salidade4a20mA,relédeestadosólidoprogramableconcapacidadnominala250VCA,5amperios,2salidasdeestadodelinterruptorconcapacidadnominala30VCC,20mAmáx.
2SLP47
w w w . u e o n l i n e . c o m 9One Series ST- B -01
Transmisor de seguridad ONE Series
1.Elrangodepresiónenelqueelsensorfuncionarádentrodelastoleranciasespecificadas.2.Lapresiónmáximaquepuedeaplicarsesinafectarelrendimientodelsensor.3.Lapresiónmáximaquepuedeaplicarseaambospuertossimultáneamentesinafectarelrendimientodelsensor.Lapresiónenelpuerto“H”delsensordebeser≥alapresiónenelpuerto“L”delsensor.
Sensor Rangooperativodepresión1+resolucióndepantalla
Presióndiferencial,galgaextensométricapiezorresistiva,rellenodeaceitedesilicona,materialesdeaceroinoxidable316Limpregnado,conexionesdelprocesode1/4”NPT(macho),talcomosemuestra.
K10 0a5000psid 138,5"wc 344,7mbar 34,47KPa 0,352kg/cm2
K11 0a50,00psid 1385“wc 3447mbar 344,7KPa 3,516kg/cm2
K12 0a100,0psid 2770“wc 6895mbar 689,5KPa 7,031kg/cm2
K13 0a200,0psid N/D 13,79bar 1379KPa 14,10kg/cm2
Cómo hacer el pedido (cont.)
Sensor Rangodetemperatura Descripción(consultelosplanosdelsensorenlapágina13)
Temperatura:RTDde4conductores,deplatino,100Ω,DIN0,00385,vainadelsensorde0,25”dediámetroexterno,construccióndeaceroinoxidable316
TL1
-40a450°F/-40a232°C(Consultelasopcionesdeaccesorios
enlapágina11)
Montajelocal(vástago)rígidoenelreceptáculo,4”delongituddelavaina
TL2 Montajelocal(vástago)rígidoenelreceptáculo,6”delongituddelavaina
TL3 Montajelocal(vástago)rígidoenelreceptáculo,10”delongituddelavaina
TR1 Montajeremoto,2,5”delongituddelavaina,6’delong.deextensiónfijadeMI
TRCMontajeremoto,2,5”delongituddelavaina,1’a30’delong.deextensión.SEDEBEESPECIFICAR.UTILICELAOPCIÓNW074SOLAMENTE.
TH1 -40a1000°F/-40a538°C(Consultelasopcionesdeaccesorios
enlapágina11)
Montajeremoto,2,5”delongituddelavaina,6’delong.deextensiónfijadeMI
THCMontajeremoto,2,5”delongituddelavaina,1’a30’delong.deextensión.SEDEBEESPECIFICAR.UTILICELAOPCIÓNW074SOLAMENTE.
TC1 -300a200°F/-184a93°C(Consultelasopcionesdeaccesorios
enlapágina11)
Montajeremoto,2,5”delongituddelavaina,6’delong.deextensiónfijadeMI
TCCMontajeremoto,2,5”delongituddelavaina,1’a30’delong.deextensión.SEDEBEESPECIFICAR.UTILICELAOPCIÓNW074SOLAMENTE.
TTC-40a900°F/-40a482°C
(Ejemplo:TTC–NUN6–L10.5)
Montajelocal(vástago)accionadoporresorte,longitudesdelasconexionesNUN:de4”a10”enincrementosde1”,longitud(L)variabledelavainadehasta60”,AMBASLONGITUDESDEBENESPECIFICARSE.Consulteelplanodelapágina13.Serequierepozotermométrico,consultelapágina11.
Lospozostermométricosylosaccesoriossemuestranenlapágina11.
Sensor Fueraderangomáximo2 Presiónmáximadetrabajo3
K10 10psid 690mbar 50psig 3447mbar
K11 100psid 6895mbar 500psig 34,47bar
K12 200psid 13,8bar 1500psig 103,4bar
K13 400psid 27,6bar 1500psig 103,4bar
10 w w w . u e o n l i n e . c o m One Series ST- B -01
CÓDIGOSDEOPCIÓN
M041 Sellodoble:brindaunsellodeprocesosecundarioparatodoslosmodelosdepresión
M201 Puntodeajuste,bandainactivaymododelinterruptorprogramadosdefábrica (ParalosmodosOpenonRiseuOpenonFall,sesolicitanlos3ajustesenelmomentodehacerel
pedido,veaelejemploacontinuación)
Puntodeajuste1
Bandainacti-va1
Mododelinterruptor
40,00 25,00 Abiertoporvaloresaltos
(ParaelmodoWindow,sesolicitanlos4ajustesenelmomentodehacerelpedido,veaelejemploacontinuación)
Puntodeajustealto1
Bandainactivaalta1
Puntodeajustebajo1
Bandainactivabaja1
60,00 12,00 18,00 10,00
M270 Unidadesvisualizadas,gradosCparamodelosdetemperatura
M275 Unidadesvisualizadas,pulgadasdecolumnadeagua(wc)
M276 Unidadesvisualizadas,barombar
M277 Unidadesvisualizadas,kPaoMPa
M278 Unidadesvisualizadas,kg/cm2
M444 Etiquetadepapel
M446 Etiquetadeaceroinoxidable
M449 Soportedemontajeparatuberíaopared.Utiliceelnúmerodepieza6361-704sisepideporseparado.Consulteinformaciónadicionalenlapágina12
M550 Serviciodelimpiezadeoxígeno
W073 Accesoriodecompresiónde1/2”NPTmachoparausarcontodoslossensoresTLyTR,consultelapágina8paraobtenerinformaciónadicional
W074 Conectordeuniónde1/2”NPTmachoparausarcontodoslossensoresTR,THyTC
W081 Adaptadordepozotermométrico:adaptaeldiámetrode3/8"delpozoaldiámetrode1/4"delavainadelsensor
W930 Adaptadorde1/2”NPTmachoaG1/2machoparausarconsensoresdepresiónmanométricaP06-P20.Utiliceelnúmerodepieza6361-762sisepideporseparado
W932 Adaptadorde1/4”NPThembraaG1/2machoparausarconsensoresdepresióndiferencialK10-K13.Utiliceelnúmerodepieza6361-763sisepideporseparado(serequieren2)
1Nota:Debeningresarsecuatrodígitosparacadapuntodeajusteybandainactiva.Consulteeldiagramaderesolucióndepantallaenlaspáginas8y9paraverelnúmerocorrectodelugaresdecimalesparaelrangodelsensorylasunidadesdemedidaseleccionadas.
w w w . u e o n l i n e . c o m 11One Series ST- B -01
Transmisor de seguridad ONE Series
Gráfico de compatibilidad de los sensores de temperatura y de los accesorios
W073 W074 W0801,77"
Ø0,250"
2,285"
Ø0,125"
2,36"
Ø0,188"
Modelo(Tabla1)
W073Conectordecompresiónde1/2”NPT
convirolaparaadaptarsealavainadelsensorde0,25”
W074Conexióndeuniónde1/2”NPTparaadaptarsealcable
deextensiónde0,125”delsensor
2SLP TLx TRx,THx,TCx
3/4[19mm]
1[25,4mm]
2 1/2[63,5mm]
1/4[6,4mm]
1/2 NPT
L
P Q
U
ORIFICIO Ø,260
Ø1/2[12,7mm]
PozotermométricoN.ºdepiezadeUE
Longitud(L)Pulgadas
Sensoreslocalesdetemperaturac/vainadelsensorde0,25”1
Sensoresremotosdetemperaturac/cableMIde0,125”dediámetro1
P(NPT) Q U TL1(4”) TL2(6”) TL3(10”) TR,THyTC
1S260L4-316 4 1/2 5/8 2,5 N/D W073 W073 W074
1S260L4.5-316 4,5 1/2 5/8 3 N/D W073 W073 W074
1S260L5.5-316 5,5 1/2 5/8 4 N/D N/D W073 W074
1S260L6-316 6 1/2 5/8 4,5 N/D N/D W073 W074
1S260L6.5-316 6,5 1/2 5/8 5 N/D N/D W073 W074
1S260L9-316 9 1/2 5/8 7,5 N/D N/D N/D W074
1S260L9.5-316 9,5 1/2 5/8 8 N/D N/D N/D W074
1S260L12-316 12 1/2 5/8 10,5 N/D N/D N/D W074
1S260L15-316 15 1/2 5/8 13,5 N/D N/D N/D W074
1S260L18-316 18 1/2 5/8 16,5 N/D N/D N/D W074
1S260L24-316 24 1/2 5/8 22,5 N/D N/D N/D W074
2S260L4-316 4 3/4 3/4 2,5 N/D W073 W073 W074
2S260L6-316 6 3/4 3/4 4,5 N/D N/D W073 W074
2S260L9-316 9 3/4 3/4 7,5 N/D N/D N/D W074
2S260L12-316 12 3/4 3/4 10,5 N/D N/D N/D W074
2S260L15-316 15 3/4 3/4 13,5 N/D N/D N/D W074
2S260L18-316 18 3/4 3/4 16,5 N/D N/D N/D W074
2S260L24-316 24 3/4 3/4 22,5 N/D N/D N/D W074
Nota:Consultelatabla1paradeterminareldiámetrodelavainadelsensoroeldiámetrodelcableMIpormodelo
Accesoriosparapozostermométricos(Tabla2)
0,375 REF.
0,250REF.
2,50REF.
SENSORADAPTADOR DE POZO TERMOMÉTRICO
AdaptadordelpozotermométricoOpciónW081 Pozotermométrico
12 w w w . u e o n l i n e . c o m One Series ST- B -01
Planos dimensionales
DETALLESDELRECEPTÁCULOYELSENSOR
B
B
B USE RANURAS DE 11/32 DE ANCHO PARA MONTAJE EN TUBERÍAS O EN PARED
ABRAZADERAS PARA MONTAJE EN TUBERÍA
A
B
RECEPTÁCULO 2X, 4X, 8X
C
C
TORNILLO DE MONTAJE (4 PL)
A
TUBO DE 2" (SUMINISTRADO POR EL USUARIO)
Soporte de montaje en pared o tuberíaOpciónM449oN.ºdepieza6361-704
ADVERTENCIA:LaunidadOneSeriesdebefijarseaunaparedoaunatubería.No utilice el sensor como soporte del instrumento.ComuníqueseconelsoportetécnicodeUEtelefónicamenteal617-923-6977oporcorreoelectró[email protected].
8,7"[220,98mm]
5,3"[135,62mm]
1/2NPTCONEXIÓNDEPRESIÓN
1/8NPTORIFICIODELRESPIRADERO
2,3"[58,42mm]
SemuestraconsensordepresiónmanométricaydobleselloopciónM041
w w w . u e o n l i n e . c o m 13One Series ST- B -01
Transmisor de seguridad ONE Series
4,50[114,3mm]
Ø0,250[6,4mm]
2,50[63,5mm]
L 2,00[50,8mm]
4,50[114,3mm]
Ø0,125[3,2mm]
0,50[12,7mm]
L
0,50[12,7mm]
L NUN 4,50[114,3mm]
0,25[6,35mm]
ACCIONADO POR RESORTE
Sensores TL1-TL3
Sensores remoto
Sensores TTC
Ø0,250[6,4mm]
Ø0,250[6,4mm] L=60" máx., NUN=4" a 10" pulg. en incrementos de 1"
SENSORES DE TEMPERATURA
SENSORES DE PRESIÓN DIFERENCIAL
SENSORES DE PRESIÓN MANOMÉTRICA
1,06[26,9mm]
1/2"-14 NPT (HEMBRA) 1/4"-18 NPT (HEMBRA) EN AMBOS EXTREMOS3,0
[76,2mm]
1,06[26,9mm]
Planos dimensionales (continuación)
14 w w w . u e o n l i n e . c o m One Series ST- B -01
Aprobaciones y capacidad nominal
Modelo AméricadelNorteN.ºdearchivodeULE226592CertificaciónUL,CertificacióncULUL50,50E,1203,60079-0,60079-1,61010-1CSAC22.2N.º25,30,60079-0,60079-1,61010-1
EuropaDirectrizdelaUniónEuropea94/9/EC(ATEX)EN60079-0,EN60079-1,EN60079-31
InternacionalEsquemadeIECExIEC60079-0,IEC60079-1,IEC60079-31
2SLPapruebadeexplosiones/llamas
ClaseI,GruposA,B,CyD;ClaseII,GruposE,F,G;ClaseIIIClaseI,Zona1,AExdIICT3/T5**ClaseI,Zona1,ExdIIC
CertificadoDEMKO09ATEXN.º0813748XRev.1II2GExdIICT3/T5**II2DExtbIIICT+90°CDbIP66
CertificadoIECExULN.º08.0017ExdIICT3/T5**ExtbIIICT+90°CDbIP66
**T3pararangosdelsensordepresiónP10-P16solamente.T5paralosdemásmodelos.Lasespecificacionesestánsujetasacambiosinprevioaviso.
w w w . u e o n l i n e . c o m 15One Series ST- B -01
Transmisor de seguridad ONE Series
Modelo AméricadelNorteN.ºdearchivodeULE226592CertificaciónUL,CertificacióncULUL50,50E,1203,60079-0,60079-1,61010-1CSAC22.2N.º25,30,60079-0,60079-1,61010-1
EuropaDirectrizdelaUniónEuropea94/9/EC(ATEX)EN60079-0,EN60079-1,EN60079-31
InternacionalEsquemadeIECExIEC60079-0,IEC60079-1,IEC60079-31
2SLPapruebadeexplosiones/llamas
ClaseI,GruposA,B,CyD;ClaseII,GruposE,F,G;ClaseIIIClaseI,Zona1,AExdIICT3/T5**ClaseI,Zona1,ExdIIC
CertificadoDEMKO09ATEXN.º0813748XRev.1II2GExdIICT3/T5**II2DExtbIIICT+90°CDbIP66
CertificadoIECExULN.º08.0017ExdIICT3/T5**ExtbIIICT+90°CDbIP66
Otros productos de UE
12Series:interruptorelectromecánicodepresiónytemperatura
• SellodobleconformealanormaANSI/ISA12.27.01• Receptáculocilíndricocompactodeaceroinoxidable316• SalidadelconmutadorSPDToDPDTherméticamentesellada• Apruebadeexplosiones• MecanismoderesorteBellevilledeacciónrápidaparamejorarla
resistenciaalavibraciónylaestabilidaddelpuntodeajuste• Rangosdepresióndehasta12500psi;rangosdepresióndiferencialde
presióndetrabajodehasta2500psid;rangosdetemperaturadehasta650°F
120Series:interruptorelectromecánicodepresiónytemperatura
• Modelosconlíneadepresión,presióndiferencialytemperaturaapruebadeexplosionesconampliaselecciónderangos,sensoresyconexionesdepresión
• CertificadoporUL,cULyATEXparalugarespeligrosos• Salidassimplesodoblesdelinterruptor• Sensordepresióncondiafragmasoldadodeaceroinoxidable• Ajustedelpuntodeajusteinternooexterno
TransmisordepresiónTX200SeriesHART®yASIC
• SmartTX200HofrececomunicaciónHART7ysalidade4a20mA• Elrangodereducciónde10:1delTX200Hayudaareducirelinventario• ElTX200basadoencircuitointegradoespecíficodelaaplicación(ASIC)ofrece
unasalidade4a20mA,unasalidade1a5VCCode0a10VCC• Construcciónresistentedeaceroinoxidable316,soldadayherméticamentesellada• Ampliavariedaddeconexionesdeprocesodisponiblepararangosdepresión
de0a15psiHastaunrangode0a25000psi
117Series:interruptorelectromecánicodepresiónytemperatura
• InterruptorsimpleparaubicacionescorrosivasypeligrosasDivisión2• Modeloscompactosdepresión,presióndiferencialytemperatura• SalidadelinterruptorSPDTyDPDTherméticamentesellada• Revestimientodeepoxi,diseñodelacarcasaimpermeable,conconstrucción
internadeaceroinoxidable• Convenientecableadodelbloquedebornes
Sensoresdetemperatura
RTDytermoparesresistentesparaaplicacionesdeprocesoyenergía,disponiblesconcabezalesNema4Xyapruebadeexplosionesparaadaptarseaaplicacionesderastreodecalor,turbina,combustiónyemisiónporchimenea
DUAL SEALCERTIFIED
OFICINASDEVENTASENEE.UU.
UnitedElectricControls 31OldStageRoad HamptonFalls,NH03844 Teléfono:617-899-1132 Correoelectrónico:[email protected]
UnitedElectricControls 1022VineyardDrive Conyers,GA30013 Teléfono:770-335-9802 Correoelectrónico:[email protected]
UnitedElectricControls 5829GrazingCourt Mason,OH45040 Teléfono:513-535-5486 Correoelectrónico:[email protected]
UnitedElectricControls 102SalazarCourt Clayton,CA94517 Teléfono:925-408-5997 Correoelectrónico:[email protected]
UnitedElectricControls 27SummitTerrace Sparta,NJ07871 Teléfono:973-271-2550 Correoelectrónico:[email protected]
UnitedElectricControls 33018WeatherbyCourt Fulshear,Texas77441 Teléfono:832-457-6138 Correoelectrónico:[email protected]
CANADÁ 68MosleyCrescent Brampton,Ontario CanadáL6Y5C8 Teléfono:905-455-5131 FAX:905-455-5131
180DexterAvenue,P.O.Box9143Watertown,MA02471-9143EE.UU.Teléfono:617926-1000Fax:617926-2568www.ueonline.com
U N I T E D E L E C T R I C C O N T R O L S
CP05125000
PRÁCTICASRECOMENDADASYADVERTENCIASUnited Electric Controls Company recomienda considerar atentamentelos siguientes factores al especificar e instalar unidades de presión ytemperaturadeUE.Antesdeinstalarunaunidad,sedebenleeryentenderlas instrucciones de instalación y mantenimiento suministradas con launidad.
• Para evitar dañar la unidad, nunca deben superarse los límites depresióndepruebaytemperaturamáximaindicadosenlosdocumentosy las placas de datos técnicos, ni siquiera por sobretensiones en elsistema. El usode la unidada la presióno la temperaturamáximaesaceptableen forma limitada (p. ej., enel arranqueoduranteunaprueba); sinembargo, eluso continuodebeestar restringidoal rangoajustable establecido. Los ciclos excesivos en los límitesmáximosdepresiónotemperaturapodríanreducirlavidaútildelsensor.
• Esnecesariaunaunidadderespaldoparaaplicacionesdondeeldañoaunaunidadprincipalpudieraponerenpeligrolavida,lasextremidadeso lapropiedad.Esnecesarioun interruptorde límitealtoobajoparaaplicaciones donde pudiera producirse una condición peligrosa dedescontrol.
• Elrangoajustabledebeseleccionarsedemaneraqueunaconfiguraciónincorrecta, inadvertidaomaliciosa en cualquier puntodel rangonopuedatenercomoconsecuenciaunacondicióninseguradelsistema.
• Instale la unidaddonde los golpes, la vibración y las fluctuacionesde temperatura ambiente no dañen la unidad ni afecten elfuncionamiento.Cuandoseaconveniente,orientelaunidaddemaneraque la humedad no ingrese al receptáculo a través de la conexióneléctrica.Cuandocorresponda,estepuntodeentradadebesellarseparaevitarelingresodehumedad.
• Launidadnosedebealterarnimodificardespuésdelenvío.ConsulteaUEsinecesitarealizarunamodificación.
• Supervise el funcionamientoparaobservar signosdeadvertenciadeposiblesdañosalaunidad,comounavariaciónenelpuntodeajusteounmonitordefectuoso.Reviselaunidadinmediatamente.
• Esnecesariohacer elmantenimientopreventivo ypruebasperiódicasparaaplicaciones críticasdondeeldañoa launidadpodríaponerenpeligroalpersonaloalapropiedad.
• Las capacidades nominales eléctricas indicadas en los documentos y la placa de datos no deben superarse. La sobrecarga de uninterruptorpuededañar launidad, inclusoenel primer ciclo. Instaleel cableado de la unidad conforme a los códigos eléctricos locales ynacionales, yutiliceel calibredel cable recomendadoen lahojadeinstalación.
• Nomontelaunidadenlugarescontemperaturasambientesuperioresaloslímitespublicados.
GARANTÍALIMITADAElvendedorgarantizaqueelproductoadquirido,enelmomentodelaentrega,estálibrededefectosenelmaterialylamanodeobrayqueelvendedor(enfábrica, Watertown, Massachusetts, INCOTERMS) reparará o reemplazarácualquierproductoque sedetermineque tienedefectos enelmaterial o lamanodeobra; siemprequeestagarantía seaplique soloal equipoqueelvendedordeterminedefectuosoenunplazode36mesesdesde la fechadefabricación. El vendedor no está obligadopor estagarantía por supuestosdefectosqueresultenser,despuésdeunaevaluación,productodealteración,maluso,negligencia,almacenamientoinadecuadoyencualquiercasoenquelos productos seandesmontados por personasqueno sean representantesautorizadosdel vendedor.A EXCEPCIÓNDE LAGARANTÍA LIMITADADEREPARACIÓNYREEMPLAZOENUNCIADAANTERIORMENTE,ELVENDEDORRENUNCIA A TODA OTRA GARANTÍA CON RESPECTO AL PRODUCTO,INCLUIDASTODASLASGARANTÍAS IMPLÍCITASDECOMERCIABILIDADOADECUACIÓNPARAUNFINPARTICULAR.LIMITACIÓNDELARESPONSABILIDADDELVENDEDORLA RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR PARA CON EL COMPRADOR PORCUALQUIER PÉRDIDA O RECLAMACIÓN, INCLUIDA LA RESPONSABILIDADINCURRIDA EN RELACIÓN CON (I) INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIERGARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, (II) UN INCUMPLIMIENTODEL CONTRATO, (III) ACTOS DE NEGLIGENCIA O ACTOS (O INACCIÓNNEGLIGENTE) COMETIDOS POR EL VENDEDOR O (IV) UN ACTO POR ELCUALLARESPONSABILIDADESTRICTASEIMPUTARÁALVENDEDOR,ESTÁLIMITADA A LA “GARANTÍA LIMITADA” DE REPARACIÓN O REEMPLAZOTAL COMO SE DETALLA EN NUESTRA GARANTÍA DEL PRODUCTO. ENNINGÚNCASOELVENDEDORSERÁRESPONSABLEPORDAÑOSESPECIALES,INDIRECTOS,CONSECUENTESUOTROSDAÑOSDENATURALEZAGENERAL,LOQUEINCLUYE,ENTREOTROS,PÉRDIDADEGANANCIASOPRODUCCIÓN,OPÉRDIDAOGASTOSDECUALQUIERNATURALEZA INCURRIDOSPORELCOMPRADOROCUALQUIERTERCERO.
Las especificaciones de UE están sujetas a cambio sin previo aviso.
OFICINASINTERNACIONALES
CHINA UnitedElectricControls,Oficina de Shanghái Room1011,10thFlr, HuaiHaiZhonghuaBuilding No.885,RenminRoad,DistritodeLuwán Shanghai200010,R.P.China Teléfono:+8621-62558059 Correoelectrónico:[email protected]
UnitedElectricControls,Oficina de Beijing Room1006,JainhaoInternationalBldg. BlockD,No.116 Zizhuyuanlu,DistritoHaidián Beijing,China100089 Teléfonoyfax:+86-10-5893-0551 Correoelectrónico:[email protected]
EUROPA UnitedElectricControls 05-806Komorow Kujawska5,Polonia Teléfono:+48224994804 Correoelectrónico: [email protected]
INDIA UnitedElectric #402,AriesAvenue-1 UnitedColony,Sama,Vadodara Vadodara(Gujarat),India Teléfono:+91(-265)-2788654 Correoelectrónico:[email protected]
ASIAPACÍFICO UnitedElectricControls,LejanoOriente No.1-2-2,2ndFloor Jalan4/101C CherasBusinessCentre 56100KualaLumpur,Malasia Teléfono:603-9133-4122 Correoelectrónico:[email protected]
RUSIAYESCANDINAVIA UnitedElectricControls,Moscú Elninskayastr.,15-140 Moscú,121552Rusia Teléfono:+7(495)792-88-06 Correoelectrónico:[email protected]
Visite www.ueonline.comparaobtenerlainformaciónmásrecientesobrelosproductosOne Series.16