INTEGRALI
-
Upload
berloni-bagno -
Category
Documents
-
view
215 -
download
3
description
Transcript of INTEGRALI
INTEGRALILa sezione “INTEGRALI” identifica i modelli della produzione Berloni Bagno il cui top è integrato al lavabo, realizzato in ceramica, cristallo o mineralmarmo. Gli arredi della sezione “INTEGRALI” sono disponibili in finitura LACCATA (campionario laccati Berloni Bagno) e IDROLAM (campionario IDROLAM Berloni Bagno).
“INTEGRALI”section identifies all models of Berloni Bagno production where the top is integrated with the basin and it is realised in ceramic, glass or mineral marble material. The furnishings of “INTEGRALI” section are available in Lacquered finishing (see Berloni Bagno finishing samples) and in IDROLAM (Berloni Bagno IDROLAM finishing samples).
Notre section ”INTEGRALI” identifie les modèles de la production Berloni Bagno dans la quelle le plan est intégré avec la vasque, réalisé en céramique,en verre ou en résine. Les meubles de la section ”INTEGRALI” sont disponibles en finition laquée (voir échantillons des couleurs laquées Berloni Bagno) et en IDROLAM (voir échantillons couleurs IDROLAM Berloni Bagno).
Der “INTEGRALI” Teil der Berloni Bagno Produktion umfasst die Serien von Möbeln mit Waschtichplatten, die ein integriertes Waschbecken haben (aus Keramik, Mineralmarmor oder Glas). Die Möbel sind in verschiedenen lackierten Versionen (Berloni Bagno Farben) oder IDROLAM (siehe Idrolam Finishs der Berloni Bagno) verfügbar.
Het “Integrali” deel van de Berloni Bagno productie identificeert de meubelseries met wastafelbladen die een geïntegreerde wastafel hebben (van keramiek, mineraalmarmer of glas). De meubels van “Integrali” zijn verkrijgbaar in lak (zie Berloni Bagno kleurenwaaier) en in IDROLAM (zie Berloni Bagno Idrolam kleurenwaaier).
Elegante, eclettico e personale. Un tocco di innovazione all’ambiente più intimo della tua casa.
Elegant, innovative, eclectic and personal. A stroke of innovation to your most intimate part of the house.
Un concept élégant, dynamique et personnalisé. Un style innovant pour la pièce la plus privée de la maison.
Dynamisch, vielseitig und persönlich. Ein innovativer Touch für das intimste Ambiente Ihres Heims.
Elegant, innovatief, veelzijdig en persoonlijk. Vernieuwing in het intiemste deel van het huis.
06
Un tocco di eleganza sottolineato dalla luce e dal colore, per rendere speciale ogni spazio.
An elegance touch emphasized by light and colour, to make each space very special.
Une touche d’élégance mise en évidence par la lumière et la couleur, afin de rendre spécial chaque éspace.
Eleganz durch Licht und Farbe macht jeden Raum einzigartig.
Een vleugje elegantie versterkt door licht en kleur, om elke ruimte heel bijzonder te maken.
Just
13
Anche i dettagli tecnici diventano una componente fondamentale e allora troviamo cassetti ad estrazione totale, frontale estraibile e sistema soft closing anche per le ante.
The technical details become also a fundamental part. That’s why you can find total pulling out drawers, extractable frontals and a soft closing system for doors too.
La partie technique devient un composant fondamental de cette série: les tiroirs et les bandeaux sont extractibles, un système de fermeture en douceur pour les portes.
Die technischen Details sind ein grundlegender Bestandteil: komplett ausziehbare Schubläden und Fronten, sowie ein Soft Closing System auch für die Türen.
De technische details vormen een essentieel onderdeel; met als resultaat geheel uittrekbare laden en een soft-closing systeem voor zowel laden als deuren.
29
Infinite soluzioni e abbinamenti rendono Just una linea di prodotti funzionali ed esteticamente accattivanti.
Endless possibilities and matching make JUST a range of useful and aesthetically pleasing products.
Nombreux possibilités et assoriment font de JUST une gamme des produits fonctionnelle et esthétiquement très agréable.
Unendliche Möglichkeiten machen die Serie JUST zu einer funktionellen und ansprechenden Produktlinie.
Eindeloze mogelijkheden maken de serie JUST een functioneel en een aantrekkelijk product.
50
60
75
75 sx
75 dx
200
850
600
550
220
9553
5
200
850
600
550
220
9553
5
200
850
600
550
220
9553
5
200
250
850
600
550
220
9553
5
200
250
850
600
550
355
9540
0
250
500
130
500
250
600
130
500
750
130
500
375
750
130
500
250
750
130
500
250
Just Ceramica | 50 | 60 | 75 | 100 x p. 50 | Ceramic | Céramique | Keramik | Keramisch
Just Cristallo | 59 | 74 | 99 x p. 49 | Glass | Verre | Glas | Glas
100
100
59
74
99
590
105
295
490
740
105
370
490
990
105
500
490
1000
130
500
500
1000
130
500
500
200
850
600
550
300
1553
5
200
850
600
550
220
9553
5
200
850
600
550
220
9553
5
200
850
600
550
300
1553
5
200
850
600
550
300
1553
5
410
Il design e l’architettura moderna hanno riscoperto il piacere della semplicità, Fusion si è ispirato proprio a questo principio.
The design and the modern architecture have rediscovered the pleasure of simplicity, Fusion inspires to this principle.
Le design et l’architecture contemporaine nous initient au plaisir visuel des choses simples ; c’est de ce principe que la série Fusion’est inspirée.
Die moderne Architektur tendiert zu einer Rückkehr zur Einfachheit. Dies hat das Design der Serie Fusion inspiriert.
De spiegelkast is een zeer praktisch meubel die het mogelijk maakt elke ruimte te optimaliseren.
43
Un tocco di luce e colore sottolineato dalle laccature.
A stroke of light and colour underlined by the body lacquerings.
Un rayon de lumière met en relief le meuble grâce au.
Ein Touch von Licht und Farbe durch die Lackierungen.
Un rayon de lumière met en relief le meuble grâce au laquage du caisson.
47
Combinare materiali high tech, toni neutri e geometrie perfette: più di una soluzione per arredare il proprio bagno con personalità e linee d’avanguardia.
Combining high tech materials, neutral tones and perfect geometries: more than one solution to fit your own bath with personality and lines that are in the van.
La combinaison de matériaux high-tech, associé aux tonalités neutres et à une géométrie parfaite crée une ligne d’avant-garde qui propose des solutions simples et personnalisées pour la salle de bains.
Kombinieren Sie Hign-Tech Materialien mit neutralen Tönen und perfekter Geometrie: richten Sie Ihr Bad mit einem persönlichen Touch und à la Avantgarde ein.
Combineren van hightech materialen, neutrale tinten en perfecte geometrie: meer dan één oplossing om uw badkamer met identiteit en Avant-garde in te richten.
53
I particolari sono protagonisti della linea Fusion quanto la brillantezza delle sue superfici impreziosite dalla finitura laccata lucida.
The peculiarities are Fusion-line protagonists as the brightness of its surfaces, made precious by the glossy-lacquered finish.
La qualité du détail et le laquage brillant font les adeptes de la collection Fusion.
Die Details sind die wesentlichen Elemente der Serie Fusion, wie auch die veredelnde Lackierung der Oberflächen.
De details zijn de essentiële elementen van de serie Fusion, net als de lakafwerking van de oppervlakten.
Fusion
175
350
260
300
600
120
420
375
750
120
425
900
450
125
425
1050
525
425
125
150
850
600
550
340
6045
0
200
850
600
550
255
6053
5
200
850
600
550
255
6053
5
200
850
600
550
235
8053
5
200
850
600
550
235
535
80
Fusion Ceramica | 35 | 60 | 75 | 90 | 105 |Ceramic | Céramique | Keramik | Keramisch
35 x p 26
60 x p 42
75 x p 42,5
90 x p 42,5
105 x p 42,5
400
Ordinariamente straordinario. La quotidianità si colora di riflessi di luce, trasformandosi in edonismo estetico. SET: i nuovi colori del lusso.
Ordinarily extraordinary. Everyday life is getting coloured by reflections of light, changing into an aesthetic hedonism. SET: the new colours of luxury.
Ordinairement extraordinaire. Le quotidien se colore des reflets de la lumière et se transforme dans un plaisir esthétique. SET les nouvelles couleurs du luxe.
Doorgaans buitengewoon. Het allerdaagse leven wordt gekleurd door weerspiegelingen van licht, en verandert in een esthetisch hedonisme. SET: de nieuwe kleuren van luxe.
Einfach außergewöhlich. Ein wunderschönes Farbspiel mit Lichtreflexen.Set: Die neuen Farben sind Luxus pur.
71
SET è un’armonia di forme, un nuovo racconto linguistico che parla con la voce dei giovani.
SET is a harmony of shapes, a new linguistic story speaking with young people’s voice.
SET c’est l’harmonie des formes, une nouvelle histoire de générations qui s’adresse plus spécialement aux jeunes.
SET is een harmonie van vormen, een nieuwe vorm van verhaalspreken met de stem van jonge mensen.
SET harmonische Formvollendung in der Sprache der Jugend.
75
In ogni spazio le sue larghezze (disponibile da cm. 50, 75 e 100) e le sue profondità (disponibile da cm. 37 e 50) creano la giusta atmosfera.
In every space Set’s width proportions (available in 50, 75 and 100 cm wide) and Set’s depth dimensions (available 37 and 50 cm deep) create the right atmosphere.
Pour chaque espace plusieurs largeurs (disponible en 50, 75 et 100 cm) ainsi que deux profondeurs (disponible en 37 et 50 cm) ce qui contribuent à créer la meilleure harmonie.
In iedere ruimte creëert SET de juiste atmosfeer door de juiste verhoudingen van breedte- (verkrijgbaar in 50, 75 en 100 cm breed) en diepteafmetingen (verkrijgbaar in 37 en 50 cm diep).
Egal, welche Platzmöglichkeiten vorhanden sind (Längenmöglichkeit 50,75 oder 100cm und Tiefenmöglichkeit 37 oder 50cm ) - Sie erreichen mit dieser Linie immer eine perfekte Atmosphäre.
77
Vivace e funzionale. Come sempre in Berloni si ricerca ordine, forma, colore, ottimizzazione degli spazi.
Set is lively and practical. Berloni , as usual, seeks for linearity, design, colour, optimization of the space.
Dynamique et fonctionnel. Comme toujours chez Berloni on recherche linéarité, design, couleur, optimisation des espaces.
SET is levendig en praktisch. Berloni gaat zoals gewoonlijk voor lijnvormigheid, ontwerp, kleur en optimalisering van de ruimte.
Lebendig und gleichzeitig funktionell. Berloni optimiert mit dieser Linie eine praktische, farb-und formschöne Nutzung der vorhandenen Raummöglichkeiten.
91
Set
Nobilitati legno, lucidi e gamma completa di laccati Berloni, garantiscono sempre la giusta scelta per la creazione del vostro arredo bagno.
Melamine coated panels in wood and glossy colours, the whole Berloni range of lacquer colours, give you the warranty of a right choice in order to create your bathroom’s furnishings ù.
Les mélaminés bois et couleurs brillantes, la palette large de couleurs et de laques Berloni assure toujours le bon choix pour l’ambiance de Votre salle de bain.
Melamine bedekt de panelen in hout en glans kleuren en het gehele Berloni bereik van lakkleuren, geeft U de garantie van een juiste keuze om de afwerking van Uw badkamer te creëren.
Zur Wahl stehen melaminbeschichtete Holzstrukturen, Hochglanzfronten und die komplette Lackpalette von Berloni- Sie wählen daraus Ihr persönliches Wunschmöbel.
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set50
75
100
Set 50 | 75 | 100 | x p. 37 | Reversibile | Réversible | Reversiebel | Omkeebaar
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
25050
0
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set
50 cx
75 cx
75 sx
75 dx
100 cx
Set 50 | 75 | 100 | x p. 50
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
50050
0
25013
0
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
50050
0
25013
0
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set 500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set
500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000
370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set500
150 200 150 310 150 440
370
60085
0
850
100100 100
750
370
60085
0
100100 240
1000370
60085
0
100100 360
500
500
250
130
130
200
550600 85
0
600
200
550
375 500
750
500
1000
500
130
55060085
0
200
250
500
750
130
55060085
0
200
250
500
750
130
400
95355
400
95355
250250
400
95355
400
95355
400
95355
850
600
200
550
400
95355
400
95355
400
95355
Set
L’architettura è forse la prima forma d’arte dell’uomo. L’essenza si unisce alla forma in un vortice di realtà e sogno, creatività e praticità.
Architecture is probably the first form of art of the human being. The essence blends to the form in a whirl of reality and dream, creativity and practicality.
L’architecture est peut-être la première forme d’art de l’homme. L’essence se mélange à la forme dans un tourbillon entre réalité et rêve, créativité et fonctionnalité.
Architectuur is vermoedelijk de eerste vorm van kunst van de mens. De essentie mengt de vorm in een werveling van realiteit en droom, creativiteit en uitvoerbaarheid.
Architektur- eine Form der Kunst. Das Ergebnis ist ein Zusammenspiel von Traum und Wirklichkeit, Kreativität und Bequemlichkeit.
105
SIDE, contenere con eleganza e discrezione, giocare con dimensioni e colori.
SIDE, how to contain with elegance and delicacy, how to play with dimensions and colours.
SIDE, contenir avec élégance et discrétion, jouer avec dimensions et couleurs.
SIDE, hoe elegantie en finesse te bevatten, hoe te spelen met afmetingen kleuren.
SIDE, Eleganz und Diskretion in einem- das Zusammenspiel von Dimensionen und Farben.
11390
105
Side | 90 | 105 | x p. 42,5
525 450
850
550600 150150
530
80240
850
550600
530
80240
1050 900
425
Side
125
125
425
400
525 450
850
550600 150150
530
80240
850
550600
530
80240
1050 900
425
Side
125
125
425
400
525 450
850
550600 150150
530
80240
850
550600
530
80240
1050 900
425
Side
125
125
425
400
1050
525
425
125
Parola d’ordine eleganza. Dal candore del bianco al rigore del nero passando attraverso le innumerevoli finiture BERLONI, il morbido cuore del legno e la razionalità pulita della ceramica. WALL, contrasti che si uniscono in una linea che fa la differenza.
The password is elegance. From candour of white to severity of black colour going through the various finishing colours of Berloni, the soft core of wood and the minimal rationality of ceramic: WALL has got contrasts blending into a design who makes a difference.
Mot de passe élégance. De la douceur du blanc à la rigueur du noir en passant par tout un éventail de couleurs de finitions Berloni, le naturel du bois associé au côté rationnel de la céramique : WALL possède ces contrastes qui se mélangent dans un design qui fait la différence.
Het wachtwoord is elegantie. Van open witte naar strenge zwarte kleuren door de verschillende kleuren van Berloni, de zachte kern van hout en de minimale rationaliteit van keramiek: WALL heeft contrasten om te mengen in een ontwerp die een verschil maakt.
Die Losung ist Eleganz. Das Spektrum geht von weiß bis schwarz-unzählbar viele Möglichkeiten Berloni stehen zur Verfügung. Der Kontrast des weichen Holzes zu der perfekten Reinheit der Keramik vereint sich in der Serie WALL. Dies macht den Unterschied!
126
Wall
WALL è la risposta alle tue esigenze quotidiane.Giovane e versatile è accessibile a tutti. L’ovale del lavabo, regala morbidezza e si adatta bene agli spazi più moderni e architettonici.
WALL is the answer to your daily requirements. Its range is young and versatile and it is open to everybody.The oval shape of the wash-basin, gives softness and it fits perfectly all modern and architectural spaces.
WALL est la réponse à Vos exigences quotidiennes.Sa collection est jeune et changeante et elle est accessible à tout le monde. La forme ovale du lavabo, lui donne sa finesse et s’adapte bien aux espaces les plus contemporains.
WALL is het antwoord op uw dagelijkse wensen. Het bereik is jong en veelzijdig en het is open naar iedereen. De ovale vorm van de wasbak geeft zachtheid en die past perfect bij alle moderne en architecturale ruimtes.
WALL ist die Antwort auf Deine täglichen Bedürfnisse.Jung und umsetzbar für jedermann.Das weiche, ovale Becken passt sich ideal modernen Räumlichkeiten an.
130
Uno spazio da vivere, fresco e limpido come l’acqua. Un bagno più intimo e quotidiano.
A fresh and, a clear as water, space of living. A more intimate and personal bathroom.
Un espace à vivre, clair et limpide comme l’eau. Une salle de bain plus intime.
Een frisse en heldere ruimte om te leven. Een intieme en persoonlijke badkamer.
Raum zum Leben- frisch und klar wie das Wasser. Ein intimes und praktisches Bad.
134
La facilità della ceramica, gli elementi hi-tech, i riflessi di luce degli specchi: nel bagno deve esserci tutto e niente.
The handiness of ceramic, the high-tech elements, the reflections of light inside mirrors: in your bathroom there must be everything or nothing.
La facilité offerte par la céramique, les éléments high-tech, les reflets de la lumière dans les miroirs: dans Votre salle de bain tout doit y être regroupé.
De functionaliteit van keramiek, de high-tech onderdelen, de weerspiegelingen van licht in spiegels. In Uw badkamer moet het alles of niets zijn.
Die pure Einfachheit der Keramik, die anderseits absoluten “High-tech” -Elemente, Lichtreflexe durch Spiegel: In einem schönen Bad sollte alles sein und nichts.
138
Wall
Un sistema modulabile che mantiene la praticità del top integrale in ceramica.
A modular system that keeps the practicality of the integrated ceramic top.
Un système modulaire qui garde toute la fonctionnalité du plan vasque en céramique intégré.
Een modulair systeem dat de functionaliteit van de keramische wastafel integreert.
Ein praktisches Modulsystem mit integriertem Keramikbecken.
140
Centrale, laterale, ad angolo, con WALL ogni spazio ed ogni esigenza trovano una risposta.
Central, side or corner layout, with WALL every space and every requirement find a solution.
Disposition centrale, latérale ou d’angle, avec WALL chaque espace et chaque exigence trouvent une solution adaptée.
Uitvoering waskom centraal, links, rechts of hoek, met WALL vindt men in iedere ruimte een oplossing.
Für jede Räumlichkeit die richtige Lösung- ob zentral, seitlich oder Ecke, WALL bietet sie Ihnen an!
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
Wall Basi e Lavabi | 90
90 x p 35
90 x p 45 cx
90 x p 45 sx
90 x p 45 dx
90 x p 50 sx
90 x p 50 dx
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
150 150
150150
150 150
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
850
550600
500
110
240
850
55060
0
500
110
240
300
350
900
450
350
900
300
450
900
300
350
900
277
500
900
277
350
900
Wall
450
450
500350
350
Elegante, eclettico e personale. Un tocco di innovazione all’ambiente più intimo della tua casa.
Elegant, eclectic and personal. A touch of innovation in the most intimate room of your house.
Elégant, éclectic et personnel. Une touche d’innovation dans la chambre la plus intime de votre maison.
Elegant, eklektisch und persönlich. Innovation in einem der intimsten Räume des Hauses.
Elegant, eclectisch en persoonlijk. Innovatie in een van de meest intieme kamers van het huis.
150
Semplice, elegante e curato in ogni particolare.
Simple, elegant and accurate in every detail.
Simple, élégant et soigé dans tous les détails
Simpel, elegant und sorgfältig in jedem Detail
Simpel, elegant en accuraat in elk klein detail
Art
173
Il top da cm 100 è disponibilesia con vasca unica a canale che con l’innovativa doppia vasca.
The 100 cm top is available either with a single canal washbasin or with the innovative double washbasin.
Le plan de cm 100 peut être utilisé en simple ou double vasques.
Der Waschtisch in 100 cm kann sowohl mit einem Becken, als auch mit zwei Becken in einer innovativen geliefert werden.
Het 100 centimeter wastafelblad is verkrijgbaar met een enkele wasbak of met dubbele wastafel uitgevoerd in een innovatieve vorm.
178
Linee morbide ed essenziali, una proposta elegante della linea Art per creare il proprio bagno combinando infinite soluzioni e abbinamenti.
Smooth and essential lines, an elegant proposal for the line Art to create your own bath combining several solutions and couplings.
La collection ART aux lignes essentielles et douces, a pour but de créer la salle de bain à notre image en utilisant les nombreuses combinaisons d’assemblage qui nous sont offertes.
Weiche, essentielle Linien, ein eleganter Vorschlag der Serie Art für die Kreation des eigenen Bads: schöpfen Sie aus einer Vielzahl von Lösungen und Kombinationsmöglichkeiten.
Vlakke en essentiële lijnen, een elegant voorstel van ART voor het ontwerp van uw eigen badkamer. Kies uit een veelvoud van oplossingen en combinatiemogelijkheden.
ArtSmall
Art Mineral Marmo | 60 | 80 | 100 | 120 | 160 x p. 51 mineral marble top | plan vasque en marbre de synthèse | Mineralmarmor platte | mineraal wastafelblad
60
300
600
140
510
200
850
600
550
290
6050
0
100
1000
140
510
250250 500
850
600
550
310
4050
0200 200
80
400
800
140
510
200
850
600
550
290
6050
0
100
500
1000
140
510
20085
0
600
550
290
6050
0
120200 200
850
600
550
290
6050
0
1200
140
510
300300 600
120
300300 600
1200
140
510
200 200
850
600
550
290
6050
0
120
300
1200
140
510
200
850
600
550
290
6050
0
120
300
1200
140
510
200
850
600
550
290
6050
0
160200 200
850
600
550
290
6050
0
1600
140
510
400400 800
Art Small Mineral Marmo | 40 x p. 22mineral marble top | plan vasque en marbre de synthèse | Mineralmarmor platte | mineraal wastafelblad
40150
850
600
550
340
6045
0
100
400
220
240
INTEGRALI / FINITURE / Arredi
( JUST | FUSION | SET | SIDE | WALL )
Finiture Laccati Lucidi & Opachi, Perlati & Metallizzati | Finishing glossy and matt lacquer colours, pearled and metal lacquer colours
Finitions couleurs de laque brillant et mat, couleurs de laque perle et métallisé | Finishes: Hochglanz und matt lackiert, Perlfarben und metallic lackiert | Afwerking in hoogglans en mat lak, parelmoer en metalic lak
( JUST | FUSION | SET | SIDE | WALL | ART )
082 marrone scuro lucido 182 marrone scuro opaco
024 grigio quarzo lucido 124 grigio quarzo opaco
025 grigio ardesia lucido 125 grigio ardesia opaco
026 grigio ombra lucido 126 grigio ombra opaco
081 moro lucido 181 moro opaco
090 nero lucido 190 nero opaco
054 blue acciaio lucido 154 blue acciaio opaco
045 verde foglia lucido 145 verde foglia opaco
300 bianco perla 380 avorio perla 320 verde perla 370 rosa perla 280 avorio metal 281 beige metal
100 bianco lucido 110 bianco opaco
030 crema lucido 130 crema opaco
080 avorio lucido 180 avorio opaco
022 grigio seta lucido 122 grigio seta opaco
085 beige lucido 185 beige opaco
086 beige scuro lucido 186 beige scuro opaco
044 olivastro lucido 144 olivastro opaco
063 rosso vino lucido 163 rosso vino opaco
043 turchese lucido 163 turchese opaco
050 celeste lucido 150 celeste opaco
059 lilla lucido 159 lilla opaco
061 india lucido 161 india opaco
060 rosso fuoco lucido 160 rosso fuoco opaco
250 turchese metal 240 verde salvia metal 230 rubino metal 222 grigio antra metal 223 grigio oro metal 220 alluminio metal 000 RAL lucidi e opachi
1410 teck grigio 1411 sukupira 1405 larice ghiaccio 1406 rovere sbiancato
1000 bianco lucido 1004 grigio lucido 1005 nero lucido
1407 larice moro 1409 lino tortora1408 lino bianco
Finiture | idrolam finishes | idrolam stratifiés | idrolamfinishes | afgewerkt idrolam |
101 bianco ceramica lucido
INTEGRALI / FINITURE / Tops
Finiture Ceramica | ceramic tops finishes | finitions des plans en céramique | keramik top finishes | keramische afgewerkte bladen
( JUST | FUSION | SET | SIDE | WALL )
Finiture Mineral Marmo | mineral marble top | plan vasque en marbre de synthèse | Mineralmarmor platte | mineraal wastafelblad
( ART )
bianco
bianco
Finiture Cristallo | glass tops finishes | finitions des plans en verre | glas top finishes | glazen afgewerkte bladen
( JUST )
C 250 turchese metal C 240 verde salvia metalC 230 rubino metal C 222 grigio antra metal C 223 grigio oro metal C 220 alluminio metal
900 argento metal 901 rame metal 902 oro metal 903 viola metal 840 sabbia905 turchese metal904 avorio metal
881 grigio chiaro 810 bianco875 verde acido868 arancio890 nero 880 grigio antracite 869 rosso
830 limoncello 812 turchese 815 blu811 azzurro842 canapa 816 terra cotta
C 101 bianco ceramica lucido
C 100 bianco lucido C 030 crema lucido C 080 avorio lucido C 085 beige lucido C 086 beige scuro lucido
C 022 grigio seta lucido
C 054 blue acciaio lucido
C 090 nero lucidoC 082 marrone scuro lucido
C 081 moro lucidoC 026 grigio ombra lucido
C 025 grigio ardesia lucido
C 024 grigio quarzo lucido
C 300 bianco perla C 380 avorio perla C 320 verde perla C 370 rosa perla C 280 avorio metal C 281 beige metalC 045 verde foglia lucido
C 050 celeste lucido C 059 lilla lucido C 060 rosso fuoco lucido C 061 india lucido C 063 rosso vino lucido C 044 olivastro lucidoC 043 turchese lucido
NOTA: i codici con suffisso C, identificano le finiture cristallo in abbinamento alle finiture laccate arredi - ATTENZIONE: laccando superfici diverse (arredi, top, specchiere), eventuali differenze di tono non sono da considerarsi motivo di contestazione.NOTE: our codes with C suffix indicate glass finishing matching with furnishings lacquer finishing - ATTENTION: by lacquering different materials (furniture, tops , mirrors) any eventual shade difference cannot be considered valid for complaints.NOTE: les codes avec suffixe C dénotent les finitions verre assorties avec les finitions couleurs laquées des meubles - ATTENTION: en laquant des surfaces différentes (meubles, plans, miroirs) éventuelles différences de nuance ne peuvent pas constituer raison pour une reclamation. ANMERKUNG: die mit C gekennzeichneten Artikel sind lackierte Unterschränke mit Glaswaschtisch - ACHTUNG: unterschiedliche Materialien (Möbel, Tops oder Spiegel), die lackiert werden, können eventuell Farbunterschiede aufweisen, die allerdings keinen Reklamationsgrund darstellen.OPMERKING: de met code C aangegeven artikelen zijn gelakte onderkasten met glazen wastafel - ATTENTIE: door het lakken van verschillende materialen (kasten, bladen, spiegels) kunnen eventuele kleurverschillen niet als fout worden beschouwd.
INTEGRALI / MANIGLIE
Art. AM | finitura cromata
( JUST | FUSION | SET | SIDE | ART )
Art. DM | finitura cromata
( JUST | FUSION | SET | SIDE | ART )
Art. DMA | finitura acciaio
( JUST | FUSION | SET | SIDE | ART )
Art. M | finitura cromata
( WALL )
1
2 3
Berloni Bagno viene fondata nel 1976 a Fossombrone, nei pressi di Pesaro. 15.000 i metri quadrati di area produttiva dove si realizza l’intera lavorazione dei nostri prodotti dall’elaborazione del pannello, alla verniciatura, all’assemblaggio. La scelta dei materiali, la ricerca stilistica e formale sono curate all’interno dell’azienda con la collaborazione di architetti e designer per la realizzazione di un prodotto destinato ad un target medio alto con un ottimo rapporto qualità prezzo come insegna la tradizione del “made in Italy”.
Berloni Bagno was established in 1976 in Fossombrone, near Pesaro. Our production area covers 15.000 m2 where we realize the whole creation of all our products from the panel work to the painting and the assembly procedure. The selection of materials used, the research of style and shape is taken care of within the company itself, with the cooperation of architects and designers who contribute to the creation of a product intended for middle-high range target consumers with an excellent quality / price ratio as “made in Italy” tradition has taught us .
THE COMPANY
Berloni Bagno wurde im Jahr 1976 in Fossombrone in der Nähe von Pesaro gegründet.Auf einer Produktionsfläche von 15.000 m2 wird die komplette Verarbeitung unserer Produkte vom Paneel über Anstrich bis zur Montage realisiert. Das Design und die Auswahl der Materialien werden innerhalb des Unternehmens in Zusammenarbeit mit Architekten und Designern erarbeitet und entwickelt. So wird ein Produkt realisiert, das für den mittleren bis gehobenen Anspruch unserer Kunden bestimmt ist. Das Verhältnis zwischen Qualität und Preis ist hervorragend, gemäß unserer Tradition „Made in Italy“.
Berloni Bagno is in 1976 opgericht in Fossombrone, vlakbij Pesaro. Het productiegebied omvat 15.000 m2 waar het gehele productieproces plaats vindt van panelenverwerking, het lakken en de assemblage. De keuze van materialen, het onderzoek naar stijl en vormgeving worden opgevangen door het bedrijf zelf, in samenwerking met architecten en ontwerpsters die bijdragen aan het creëren van een product dat bestemd is voor het midden-hoog segment met een uitstekende prijs/kwaliteit verhouding als “made in Italy” traditie heeft ons geleerd.
Berloni Bagno a été crée en 1976 à Fossombrone, près de Pesaro. Notre area productive couvre une surface de 15.000 m2 ou on réalise l‘entière création de tous nos produits, de l’élaboration du panneau, à la finition, au montage. Le choix des matériaux, la recherche de style et formes sont suivis à l’intérieur de l’entreprise avec la collaboration d’architectes et designers pour al réalisation d’un produit destiné à des clients de niveau moyen–haute gamme avec un excellent rapport qualité / prix comme il nous vient enseigné par la tradition du « made in Italy ».