Instrukcja obsługi aparatu telefonicznego SoundPoint® … · 4 z 55 Wprowadzenie Dziękujemy za...
Transcript of Instrukcja obsługi aparatu telefonicznego SoundPoint® … · 4 z 55 Wprowadzenie Dziękujemy za...
2 z 55
Spis treści
Spis treści....................................................................................................................................2 Wprowadzenie.............................................................................................................................3 Wykaz części...............................................................................................................................3 Instalowanie aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP .....................................3 Podłączanie sieci i zasilania......................................................................................................3
Podłączanie zasilania sieciowego..........................................................................................3 Podłączanie zasilania szeregowego (opcja) ..........................................................................3 Podłączanie słuchawki i opcjonalnego zestawu słuchawkowego .........................................3 Podłączanie przystawki do montażu na ścianie ....................................................................3
Funkcje ........................................................................................................................................3 Opis klawiszy ..............................................................................................................................3 Obsługa aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP.............................................3
Uzyskiwanie połączenia .........................................................................................................3 Odbieranie połączenia............................................................................................................3 Podtrzymanie połączenia bez rozłączania i powrót do rozmowy ..........................................3 Wiele połączeń w stanie podtrzymania bez rozłączania .......................................................3 Wyciszanie mikrofonu.............................................................................................................3 Ogólne zasady używania klawiszy.........................................................................................3 Konferencja lokalna ................................................................................................................3 Podział konferencji..................................................................................................................3 Przekazywanie połączenia .....................................................................................................3 Licznik czasu połączenia ........................................................................................................3 Rozłączanie ............................................................................................................................3 Powtarzanie ostatnio wybieranego numeru telefonu.............................................................3 Przenoszenie nadchodzących połączeń ................................................................................3 Regulacja głośności................................................................................................................3 Funkcja „Nie przeszkadzać” ...................................................................................................3 Godzina i data.........................................................................................................................3 Tryb pracy z pamięcią zestawu słuchawkowego ...................................................................3 Kontrast wyświetlacza ............................................................................................................3 Typ dzwonka...........................................................................................................................3 Lista połączeń .........................................................................................................................3 Lista kontaktów .......................................................................................................................3 Skrócone wybieranie ..............................................................................................................3
3 z 55
Obsługa wielu linii telefonicznych...........................................................................................3 Obsługa linii wieloma klawiszami ...........................................................................................3 Obsługa wielu połączeń..........................................................................................................3 Linie współdzielone ................................................................................................................3 Poczta głosowa.......................................................................................................................3 Ustawienia dźwięku dzwonka dla połączeń ...........................................................................3 Przywracanie ustawień fabrycznych ......................................................................................3
Opcjonalne funkcje ....................................................................................................................3 Komunikaty tekstowe..............................................................................................................3 Sygnalizacja obecności, statusu współpracowników oraz listy współpracowników..............3
Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................3 Brak sygnału zgłoszenia centrali ............................................................................................3 Na wyświetlaczu nie wyświetlają się symbole, wyświetlają się niewłaściwe symbole lub kontrast wyświetlacza nie jest odpowiedni.............................................................................3 Aparat telefoniczny nie dzwoni...............................................................................................3 Brak dźwięku w zestawie słuchawkowym..............................................................................3 Brak reakcji na naciśnięcie klawiszy funkcyjnych ..................................................................3 Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat „Network Link is Down” (Brak połączenia z siecią)......................................................................................................................................3
Zasady bezpieczeństwa i certyfikaty zgodności ....................................................................3 Przepisy Części 15 .................................................................................................................3 Urządzenie elektroniczne lub peryferyjne Klasy B.................................................................3 Modyfikacje .............................................................................................................................3 Instrukcja instalacji..................................................................................................................3 Wtyczka odłączająca zasilanie...............................................................................................3 Norma Industry Canada (IC) ..................................................................................................3
Ograniczona gwarancja Polycom i ograniczenia odpowiedzialności prawnej...................3 OGRANICZONA GWARANCJA.............................................................................................3 Wyłączenia..............................................................................................................................3 Wyłączenia gwarancji .............................................................................................................3 Umowy serwisowe..................................................................................................................3 Ograniczenia odpowiedzialności prawnej ..............................................................................3 Zrzeczenie się praw................................................................................................................3 Prawo obowiązujące...............................................................................................................3
Prawa autorskie ..........................................................................................................................3
4 z 55
Wprowadzenie Dziękujemy za zakup aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP. To urządzenie
wyposażone jest w wiele funkcji przydatnych w firmie, wśród nich m. in.: obsługa wielu połączeń
jednocześnie, podtrzymanie połączenia bez rozłączania, przekazywanie połączeń i konferencja w
sieci IP. W tej Instrukcji obsługi znajdziesz wszystkie informacje niezbędne do szybkiego
zainstalowania i rozpoczęcia pracy z nowym aparatem telefonicznym. Zapytaj administratora, czy
sieć komputerowa jest przygotowana do współpracy z aparatem telefonicznym SoundPoint® IP
300/301 SIP lub zapoznaj się ze szczegółowymi informacjami, które znajdziesz w Instrukcji
obsługi dla administratorów SoundPoint®/SoundStation® IP SIP. Zanim przystąpisz do
instalowania aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP, przeczytaj rozdziały Wykaz części i Zasady bezpieczeństwa niniejszej Instrukcji obsługi.
5 z 55
Wykaz części Po otwarciu opakowania znajdziesz w nim wymienione poniżej części. Zanim przystąpisz do
instalowania aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP, sprawdź, czy nie brakuje
żadnej z tych części. Jeśli zauważysz brak jakichś elementów, skontaktuj się z administratorem
systemów.
Aparat telefoniczny Polycom
SoundPoint® IP 300/301 SIP
Zasilacz sieciowy (wersja zasilacza
dostosowana do kraju zakupu)
Słuchawka i przewód słuchawki Przystawka do montażu na ścianie
Kabel sieciowy i kabel zasilający Skrócona instrukcja obsługi
Instalowanie aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP W tym rozdziale opisano podstawowe instrukcje instalowania i efektywnego wykorzystania
możliwości aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP. Aby uzyskać szczegółowe
informacje i pomoc, skontaktuj się z administratorem systemu.
Instrukcja obsługi aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP zawiera informacje
prawne, z którymi powinien zapoznać się administrator systemu. Informacje te można również
znaleźć pod adresem: www.polycom.com
6 z 55
Podłączanie sieci i zasilania Podłączanie zasilania sieciowego
Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla sieciowego do gniazda sieci LAN w aparacie
telefonicznym, a drugi koniec do gniazda sieci LAN na ścianie lub w koncentratorze (ew.
przełączniku) sieci LAN. Podłącz wtyczkę zasilacza sieciowego zgodnie z rysunkiem.
7 z 55
Podłączanie zasilania szeregowego (opcja)
Jeśli aparat telefoniczny został podłączony do przełącznika sieci Ethernet zapewniającego
zasilanie szeregowe, aparat będzie zasilany z tego przełącznika. Podłącz jeden koniec
dostarczonego kabla sieciowego do gniazda sieci LAN w aparacie telefonicznym, a drugi koniec
do wolnego gniazda oznaczonego jako Zasilanie i Dane w przełączniku.
8 z 55
Podłączanie słuchawki i opcjonalnego zestawu słuchawkowego
1. Podłącz krótki prosty odcinek przewodu słuchawkowego do słuchawki, a drugi dłuższy
prosty odcinek do gniazda słuchawki umieszczonego z tyłu aparatu telefonicznego.
2. Podłącz opcjonalny zestaw słuchawkowy do gniazda zestawu słuchawkowego z tyłu
aparatu telefonicznego.
9 z 55
Więcej informacji o zestawach słuchawkowych znajduje się pod adresem
www.polycom.com/Support
Podłączanie przystawki do montażu na ścianie
1. Umieść wszystkie przewody w zagłębieniach nad gniazdami modułowymi zgodnie z
rysunkiem.
2. Dopasuj oba zaczepy wspornika do otworów w aparacie telefonicznym i wciśnij je, aby
połączyć aparat telefoniczny z przystawką do montażu na ścianie.
12 z 55
Opis klawiszy
Klawisz funkcyjny
Opis
Mikrofon (przekreślony) - Wycisza mikrofon podczas rozmowy
Słuchawka - Umożliwia uzyskiwanie i odbieranie połączeń przez
opcjonalny zestaw słuchawkowy
Klawisze skróconego wybierania numerów i klawisze liniowe
Kursor w górę - Przewijanie opcji menu
Kursor w dół - Przewijanie opcji menu
Menu - Dostęp do funkcji aparatu telefonicznego i funkcji serwera
Do Not Disturb - Wyłącza dzwonek i kieruje nadchodzące
połączenia do poczty głosowej (jeśli jest obsługiwana)
Redial - Powtarza ostatnio wybierany numer
13 z 55
Hold -Ustawia aktywne połączenie w stan oczekiwania
Klawisze funkcyjne do wybierania kontekstowych opcji
Klawisze regulacji głośności zestawu słuchawkowego, głośnika i
dzwonka
Klawiatura
alfanumeryczna
Służy do wybierania znaków alfanumerycznych (włącznie ze
znakami specjalnymi)
14 z 55
Obsługa aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP Uzyskiwanie połączenia
Używając słuchawki:
1. Aby otrzymać sygnał zgłoszenia, podnieś słuchawkę.
2. Wybierz numer telefonu,
LUB
Wybierz adres internetowy:
1. Po usłyszeniu sygnału zgłoszenia, naciśnij klawisz funkcyjny Name (Nazwisko) 2. Wpisz adres internetowy (zamiast „.” wpisz *, zamiast @ wpisz #)
3. Aby zakończyć wybieranie numeru, naciśnij klawisz funkcyjny Send (Wyślij).
Abonenci mogą przełączać rozmowę pomiędzy słuchawką a zestawem
słuchawkowym, naciskając klawisz „Słuchawka” lub podnosząc słuchawkę.
15 z 55
W trybie monitorowania połączenia:
1. Naciśnij klawisz „Menu” gdy słuchawka jest odłożona na widełki i wybierz pozycję Fatures
(Funkcje), a następnie Listen Mode (Monitorowanie połączenia). 2. Wybierz numer telefonu,
LUB
• Wybierz adres internetowy w sposób opisany powyżej.
Tryb monitorowania połączenia używany jest do monitorowania połączenia
konferencyjnego bez uczestniczenia w tym połączeniu, lub do sprawdzania
poczty głosowej.
Używając zestawu słuchawkowego:
1. Aby otrzymać sygnał zgłoszenia przy podłączonym zestawie słuchawkowym, naciśnij
klawisz szybkiego wybierania, klawisz „Słuchawka” lub klawisz funkcyjny NewCall (Nowe
połączenie).
2. Wybierz numer telefonu,
LUB
• Wybierz adres internetowy w sposób opisany powyżej.
16 z 55
Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale Tryb pracy z pamięcią zestawu
słuchawkowego
Użytkownicy mogą również wybierać numery bezpośrednio z klawiatury alfanumerycznej bez
czekania na sygnał zgłoszenia. Należy wtedy wybrać numer, a następnie podnieść słuchawkę lub
nacisnąć klawisz funkcyjny Dial (Wybierz), lub klawisz „Słuchawka”.
Bez względu na wybraną metodę, czas trwania i wybierany numer są zawsze wyświetlane na
wyświetlaczu aparatu telefonicznego.
Przykłady:
10.3.0.42
sip: [email protected]
Aby poznać adres IP własnego aparatu telefonicznego, naciśnij klawisz
„Menu”, a następnie Status (Status), Platform (Platforma), Phone (Telefon). Wyświetli się adres IP oraz inne informacje o sieci.
17 z 55
Odbieranie połączenia
Używając słuchawki:
Podnieś słuchawkę.
Aby zignorować nadchodzące połączenie, naciśnij klawisz funkcyjny Reject (Odrzuć) lub „Do not Disturb” (Nie przeszkadzać) .
W trybie monitorowania połączenia:
Naciśnij klawisz funkcyjny Answer (Odpowiedz) lub klawisz szybkiego wybierania.
Używając zestawu słuchawkowego:
Aby odebrać połączenie przy podłączonym opcjonalnym zestawie słuchawkowym, naciśnij
klawisz „Słuchawka”. W trybie pracy z pamięcią zestawu słuchawkowego możesz w tym celu
nacisnąć klawisz szybkiego wybierania.
Bez względu na wybraną metodę, czas trwania i wybierany numer są zawsze wyświetlane na
wyświetlaczu aparatu telefonicznego.
18 z 55
Podtrzymanie połączenia bez rozłączania i powrót do rozmowy
Naciśnij klawisz Hold (Podtrzymanie rozmowy) lub klawisz funkcyjny Hold (Podtrzymanie rozmowy) podczas rozmowy telefonicznej. Połączenie zostanie ustawione w stan podtrzymania
bez rozłączania, a informacja o tym zostanie wyświetlona na wyświetlaczu aparatu. Aby powrócić
do rozmowy, naciśnij klawisz funkcyjny Resume (Powrót).
Wiele połączeń w stanie podtrzymania bez rozłączania
Używając klawiszy strzałek, możesz przełączać się pomiędzy wieloma podtrzymanymi
połączeniami na jednej linii. Aby powrócić do wybranego połączenia, naciśnij klawisz funkcyjny
Resume (Powrót). Jeśli co najmniej trzy połączenia są w stanie podtrzymania bez rozłączania,
zostanie to zasygnalizowane na wyświetlaczu aparatu. Na przykład, „2/3” oznacza, że aktywne
jest drugie z trzech połączeń.
Jeśli podczas jednego połączenia odbierzesz kolejne, to naciśnięcie klawisza
funkcyjnego Answer (Odpowiedz) ustawia pierwsze połączenie w stan
podtrzymania bez rozłączania.
Klawisz funkcyjny Answer (Odpowiedz) służy również do odebrania połączenia
w ostatnio używanym trybie.
19 z 55
Jeśli wiele połączeń jest w stanie podtrzymania bez rozłączania na kilku liniach, szczegółowe
informacje o połączeniach na konkretnej linii uzyskasz naciskając klawisz linii i przytrzymując go
w tym położeniu przez kilka sekund. Krótkie naciśnięcie klawisza linii oznacza powrót do
pierwszego połączenia oczekującego pod tym klawiszem.
Wyciszanie mikrofonu
Naciśnij klawisz „Mikrofon” podczas rozmowy telefonicznej. Zaświeci się dioda na aparacie
telefonicznym, a miganie symbolu mikrofonu na wyświetlaczu informuje, że rozmówca nie słyszy
twojego głosu.
Funkcja wyciszania mikrofonu działa w trybie pracy ze słuchawką i zestawem słuchawkowym.
Mimo włączenia tej funkcji, możesz nadal słyszeć swojego rozmówcę.
Aby ponownie włączyć mikrofon, naciśnij klawisz „Mikrofon”.
Ogólne zasady używania klawiszy
Poniższe wskazówki ułatwią poruszanie się po menu i wprowadzanie danych:
1. Aby przewijać listy menu, używaj klawiszy „Kursor w gorę i Kursor w dół”, lub klawiszy
funkcyjnych Next (Następny) i Prev (Poprzedni). W przypadku niektórych list klawisze * i
# pozwalają przejść o jedną stronę w górę lub w dół.
2. Dostęp do wielu klawiszy funkcyjnych jest możliwy wyłącznie po naciśnięciu klawisza
funkcyjnego More (Więcej). 3. Klawisz „Menu” służy do szybkiego opuszczania dowolnego menu.
4. Aby wpisać tekst za pomocą klawiatury alfanumerycznej, naciskaj odpowiednie klawisze
jeden lub kilka razy pod rząd. Na przykład, aby uzyskać literę „A”, naciśnij klawisz „2”, a
20 z 55
aby uzyskać literę „C”, naciśnij trzykrotnie klawisz „2”. Przy wpisywaniu tekstu na
wyświetlaczu wyświetla się informacja, czy po naciśnięciu klawisza otrzymasz cyfry (na
wyświetlaczu pojawi się cyfra 1), duże litery (A), ew. małe litery (a). Do zmiany tych
ustawień służy klawisz funkcyjny 1/A/a.
Konferencja lokalna
Funkcja konferencji w aparacie telefonicznym pozwala utworzyć połączenie konferencyjne z
dwoma innymi abonentami.
1. Połącz się z pierwszym rozmówcą.
2. Aby uzyskać dostęp do kolejnej linii, naciśnij klawisz funkcyjny Conf (Konferencja) (aktywne połączenie zostanie podtrzymane bez rozłączania).
3. Wybierz numer drugiego abonenta, klawiszami strzałek wybierz jego numer z listy
skróconego wybierania lub listy nieodebranych połączeń, ew. skorzystaj z menu Features (Funkcje), aby przejść do listy inicjowanych i odebranych połączeń. Po otwarciu którejś z
tych list naciśnij klawisz funkcyjny Dial (Połącz). 4. Po zgłoszeniu się drugiego rozmówcy, ponownie naciśnij klawisz funkcyjny Conf
(Konferencja), aby dołączyć wszystkich rozmówców do konferencji, lub naciśnij klawisz
funkcyjny Split (Podział), aby podtrzymać pierwsze połączenie bez rozłączania i
prowadzić rozmowę z drugim rozmówcą.
Aby w dowolnej chwili utworzyć konferencję pomiędzy aktualnym rozmówcą, a abonentem,
którego połączenie jest podtrzymane bez rozłączania (na tej samej linii), naciśnij klawisz
funkcyjny Join (Dołącz).
Konferencja zostanie zakończona, jeśli rozłączy się abonent, który ją utworzył.
21 z 55
Podział konferencji
Po utworzeniu konferencji możesz skorzystać z klawisza funkcyjnego Split (Podział). Aby
podzielić konferencję na dwa połączenia w stanie podtrzymania bez rozłączenia, naciśnij ten
klawisz.
Przekazywanie połączenia
1. Podczas rozmowy telefonicznej naciśnij klawisz funkcyjny Trnsf (Przekazanie) (aktywne
połączenie zostanie podtrzymane bez rozłączania).
2. Aby przekazać połączenie bez powiadamiania, naciśnij klawisz Blind (Bez
powiadamiania). 3. Wybierz numer abonenta, do którego chcesz przekazać połączenie, klawiszami strzałek
wybierz jego numer z listy skróconego wybierania lub listy nieodebranych połączeń, ew.
skorzystaj z menu Features (Funkcje), aby przejść do listy inicjowanych i odebranych
połączeń. Po otwarciu którejś z tych list naciśnij klawisz funkcyjny Dial (Połącz). (To
spowoduje przekazanie połączenia bez powiadamiania).
4. Po konsultacji z nowym rozmówcą, naciśnij ponownie klawisz Trnsf (Przekazanie), aby
zakończyć przekazanie połączenia z powiadomieniem, lub naciśnij klawisz funkcyjny Split (Podział), aby podtrzymać pierwsze połączenie bez rozłączania i prowadzić rozmowę z
drugim rozmówcą.
22 z 55
Aby w dowolnej chwili anulować przekazywanie połączenia, naciśnij klawisz funkcyjny Cancel (Anuluj). Powrócisz do rozmowy z pierwszym rozmówcą.
Licznik czasu połączenia
Licznik w aparacie telefonicznym odmierza czas prowadzonej rozmowy. Czas ten jest
wyświetlany na wyświetlaczu aparatu.
Rozłączanie
Naciśnij klawisz funkcyjny EndCall (Koniec rozmowy)
LUB
Odłóż słuchawkę, lub naciśnij klawisz „Słuchawka” jeśli prowadzisz rozmowę przez zestaw
słuchawkowy.
Powtarzanie ostatnio wybieranego numeru telefonu
Aby powtórzyć ostatnio wybierany numer telefonu, naciśnij klawisz „Redial”.
Aby powtórzyć któryś z wcześniej wybieranych numerów telefonu, naciśnij klawisz funkcyjny
Menu i wybierz Features (Funkcje), Call Lists (Listy połączeń), a następnie Placed Calls (Wybierane numery).
23 z 55
Wyświetli się lista wybieranych wcześniej numerów. Wybierz numer telefonu, który chcesz
powtórzyć i naciśnij klawisz funkcyjny Dial (Połącz).
Przenoszenie nadchodzących połączeń
Nadchodzące połączenia możesz przenieść na inny aparat telefoniczny w następujący sposób:
1. Naciśnij klawisz funkcyjny Fwd (Przenoszenie), kiedy wyświetlacz aparatu telefonicznego
jest w stanie bezczynności.
2. Jeśli do aparatu podłączonych jest kilka linii, wybierz tę, z której mają być przenoszone
połączenia.
3. Wpisz numer telefonu lub adres internetowy abonenta, na którego mają być przenoszone
nadchodzące połączenia.
4. Naciśnij klawisz funkcyjny Enable (Włącz), aby zakończyć funkcję przenoszenia
nadchodzących połączeń.
Wyświetlacz powraca do stanu bezczynności, a migająca strzałka obok symbolu linii sygnalizuje
włączoną funkcję przenoszenia nadchodzących połączeń.
Aby wyłączyć funkcję przenoszenia nadchodzących połączeń:
Naciśnij klawisz funkcyjny Fwd (Przenoszenie), kiedy wyświetlacz aparatu telefonicznego
jest w stanie bezczynności.
Jeśli do aparatu podłączonych jest kilka linii, wybierz tę, dla której ma być wyłączona funkcja
przenoszenia nadchodzących połączeń.
Naciśnij klawisz funkcyjny Disable (Wyłącz), aby zakończyć funkcję przenoszenia
nadchodzących połączeń.
Wyświetlacz powraca do stanu bezczynności, a wskaźnik linii przyjmuje wygląd standardowy.
24 z 55
Regulacja głośności
Aby ustawić poziom głośności w słuchawce, naciśnij klawisze regulacji głośności. Naciskając te
klawisze w czasie bezczynności aparatu telefonicznego możesz regulować głośność dzwonka.
Zgodnie z normami, głośność w słuchawce i zestawie słuchawkowym powróci
po każdej rozmowie do standardowego poziomu. Ustawienia głośności dla
połączeń w trybie głośno mówiącym nie zmieniają się po każdej rozmowie.
Funkcja „Nie przeszkadzać”
Aby wyłączyć dzwonek dla nadchodzących połączeń, naciśnij klawisz „Do not Disturb” (Nie przeszkadzać). Na wyświetlaczu wyświetli się migająca ikona i pojawi się tekst sygnalizujący
włączoną funkcję „Nie przeszkadzać”.
Połączenia nadchodzące przy włączonej funkcji „Nie przeszkadzać” pojawiają się na liście
połączeń nieodebranych.
Aby włączyć dzwonek dla nadchodzących połączeń, naciśnij klawisz
„Do not Disturb” (Nie przeszkadzać).
25 z 55
Możesz włączyć funkcję „Nie przeszkadzać” dla wybranych linii. Aby uzyskać szczegółowe
informacje na ten temat, skontaktuj się z administratorem systemu. Włączenie funkcji „Nie
przeszkadzać” dla danej linii jest sygnalizowane migającym symbolem „X” obok wskaźnika tej linii
na wyświetlaczu aparatu telefonicznego.
Godzina i data
Czas i data są wyraźnie widoczne na wyświetlaczu aparatu SoundPoint® IP 300/301 SIP. Jeśli
aparat nie może uzyskać godziny i daty z serwera, będzie to sygnalizowane miganiem wskaźnika
na wyświetlaczu. Skontaktuj się z administratorem systemu, jeśli zauważysz nieprawidłowe
ustawienia godziny i czasu. Użytkownicy mogą wybierać różne formaty wyświetlanej godziny i
czasu, a także mogą wyłączyć ten wskaźnik. Wybierz żądaną opcję w następujący sposób:
1. Naciśnij klawisz „Menu”.
2. Wybierz klawisz funkcyjny Settings (Ustawienia), następnie Basic (Podstawowe), Preferences (Preferencje), Time & Date (Godzina i data).
3. Wybierz Date Format (Format daty), Time Format (Format czasu), Clock Order (Rodzaj zegara) lub Enable/Disable (Włącz/Wyłącz).
4. Przewiń listę opcji klawiszami strzałki w dół lub w górę.
5. Aby zatwierdzić wybór, naciśnij klawisz funkcyjny Select (Wybierz) i klawisz „Menu”, aby
wyświetlacz wrócił do stanu bezczynności.
Tryb pracy z pamięcią zestawu słuchawkowego
Opcjonalny zestaw słuchawkowy może być włączony na stałe. Jest to korzystne zwłaszcza w
przypadku osób wykorzystujących to urządzenie podczas pracy.
Wykonaj w tym celu następujące czynności:
26 z 55
1. Naciśnij klawisz „Menu”.
2. Wybierz klawisz funkcyjny Settings (Ustawienia), następnie Basic (Podstawowe), Preferences (Preferencje), Headset Memory (Pamięć zestawu słuchawkowego).
3. Aby włączyć tryb pracy z pamięcią zestawu słuchawkowego, użyj klawiszy strzałek w górę
lub w dół i naciśnij klawisz funkcyjny Select (Wybierz). 4. Aby powrócić do głównego menu, naciśnij klawisz „Menu”.
Każde nadchodzące i inicjowane połączenie z aparatu telefonicznego będzie na jego
wyświetlaczu uruchamiało migający symbol zestawu słuchawkowego. Naciśnięcie klawisza linii
lub klawisza funkcyjnego Answer (Odpowiedz) przy odbieraniu nadchodzącego połączenia
spowoduje automatyczne skierowanie rozmowy do zestawu słuchawkowego.
Aby wyłączyć tryb pracy z pamięcią zestawu słuchawkowego, powtórz kroki 1 – 3 i naciśnij
klawisz funkcyjny Disable (Wyłącz).
Kontrast wyświetlacza
Aby ustawić żądany kontrast wyświetlacza aparatu telefonicznego:
1. Naciśnij klawisz „Menu”. Następnie naciskaj klawisze funkcyjne Settings (Ustawienia), Basic (Podstawowe) i Contrast (Kontrast).
2. Naciskając klawisze funkcyjne Up (W górę) lub Down (W dół), ustaw większy lub
mniejszy kontrast wyświetlacza.
3. Zatwierdź zmiany klawiszem funkcyjnym OK. lub anuluj je, naciskając klawisz funkcyjny
Cancel (Anuluj). 4. Naciśnij klawisz „Menu” lub klawisz funkcyjny Exit (Zakończ), aby wyświetlacz wrócił do
stanu bezczynności.
27 z 55
Typ dzwonka
Masz do wyboru wiele typów dzwonka. Możesz przypisać indywidualne dzwonki połączeniom
nadchodzącym z różnych linii lub od wybranych abonentów.
Aby zmienić dzwonek sygnalizujący nadchodzące połączenie:
1. Naciśnij klawisz „Menu”. Następnie naciskaj klawisze funkcyjne Settings (Ustawienia), Basic (Podstawowe) i Ring Type (Typ dzwonka).
2. Jeśli do aparatu podłączonych jest kilka linii, wybierz tę, której mają dotyczyć
wprowadzane ustawienia.
3. Naciskając klawisze strzałek w górę i w dół, podświetl żądany typ dzwonka. Aby
odsłuchać wybrany dzwonek, naciśnij klawisz funkcyjny Play (Odtwórz). 4. Zatwierdź zmiany klawiszem funkcyjnym Select (Wybierz). 5. Naciśnij klawisz „Menu” lub klawisz funkcyjny Exit (Zakończ), aby wyświetlacz wrócił do
stanu bezczynności.
Lista połączeń
Aparat telefoniczny zapamiętuje listy nieodebranych, odebranych i inicjowanych połączeń (maks.
100 pozycji na każdej liście).
Naciśnij klawisz „Menu”. Wybierz klawisz funkcyjny Features (Funkcje), a następnie Call Lists (Listy połączeń). Wybierz jedną z list: Missed Calls (Połączenia nieodebrane), Received Calls
28 z 55
(Połączenia odebrane) lub Placed Calls (Wybierane numery). Wyświetli się informacja o
wybranym połączeniu.
Wybierz:
1. Edit (Edytuj), aby zmodyfikować wyświetlony numer.
2. Dial (Połącz), aby oddzwonić na wyświetlony numer.
3. Exit (Zakończ), aby powrócić do poprzedniego menu.
4. Info (Informacja), aby przeglądać informacje o połączeniu.
5. Save (Zachowaj), aby zachować kontakt na Liście kontaktów.
6. Clear (Usuń), aby usunąć połączenie z listy.
Lista kontaktów
Poza listami połączeń odebranych, nieodebranych i wybieranych numerów, aparat może też
przechowywać co najmniej 200 numerów na liście kontaktów. Użytkownicy mogą dodawać,
usuwać, edytować, wybierać lub wyszukiwać kontakty na tej liście zaledwie kilkoma naciśnięciami
klawiszy.
Aby dodać lub edytować kontakt:
Aby szybko przejść do listy nieodebranych połączeń, naciśnij klawisz „Kursor w dół” gdy wyświetlacz jest w stanie bezczynności.
29 z 55
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje) i Contact List (Lista kontaktów).
2. Aby wprowadzić kolejny kontakt do bazy danych aparatu telefonicznego, naciśnij klawisz
funkcyjny Add (Dodaj). Aby zmodyfikować istniejącą pozycję, naciśnij klawisz funkcyjny
Edit (Edytuj). 3. Aby przełączać się pomiędzy polami podczas edycji, używaj klawiszy funkcyjnych Next
(Następny) i Prev (Poprzedni). Wpisz nazwisko lub imię z klawiatury alfanumerycznej.
Aby wybrać tryb pracy klawiatury (numeryczna, duże litery, małe litery), naciśnij klawisz
funkcyjny 1/A/a.
4. Wpisz numer telefonu abonenta. Wypełnienie tego pola jest obowiązkowe, a jego
zawartość musi być unikalna (nie może być podobnego zapisu w bazie danych aparatu
telefonicznego).
5. Możesz nie wypełniać pól Dial Index (Wybieranie wg indeksu), Ring Type (Typ dzwonka) i Divert Contact (Odwróć kontakt).
6. Używając klawiszy „Kursor w górę i Kursor w dół” lub klawisza funkcyjnego Change (Zmień) wybierz ustawienia Enabled (Włączone) i Disabled (Wyłączone), dotyczące
ostatnich czterech pól.
7. Zatwierdź zmiany klawiszem funkcyjnym Save (Zachowaj) lub anuluj je, naciskając
klawisz funkcyjny Cancel (Anuluj). Następnie naciśnij klawisz funkcyjny Exit (Zakończ), aby wyświetlacz wrócił do stanu bezczynności.
Możesz w prosty sposób dodawać kolejne kontakty z list połączeń.
Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale Listy połączeń.
30 z 55
Aby znaleźć kontakt:
1. Naciśnij klawisz funkcyjny Search (Szukaj) w menu Contact List (Lista kontaktów). 2. Wpisz z klawiatury pierwszych kilka liter nazwiska lub imienia.
3. Aby znaleźć kontakt, naciśnij klawisz funkcyjny Search (Szukaj). 4. Możesz uzyskać połączenie z wyszukanym abonentem, którego numer wyświetlił się na
wyświetlaczu.
* Maksymalna liczba kontaktów zależy od konfiguracji serwera. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, skontaktuj się z administratorem systemu.
Skrócone wybieranie
Przypisanie numerów do pozycji z listy skróconego wybierania pozwala na szybkie, automatyczne
wybieranie zapamiętanych numerów. Jeśli klawisz liniowy nie został przypisany do jakiejś linii,
możesz go wykorzystać jako klawisz skróconego wybierania dla pierwszej pozycji na liście.
Pozostałe pozycje z listy skróconego wybierania są wyświetlane na wyświetlaczu po naciśnięciu
klawisza „Kursor w górę”.
Aby przypisać abonentowi Jan K. pozycję na liście skróconego wybierania:
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje) i Contact List (Lista kontaktów).
2. Aby wpisać informacje o kontakcie (opis w rozdziale Lista kontaktów), naciśnij klawisz
funkcyjny Add (Dodaj) lub podświetl pozycję Jan K. na liście i naciśnij klawisz Edit (Edytuj).
31 z 55
3. Wpisz „1” w polu Speed Dial Index (Indeks skróconego wybierania). W ten sposób Jan
zajmie pierwszą pozycję na liście skróconego wybierania.
4. Zatwierdź zmiany klawiszem funkcyjnym Save (Zachowaj) lub anuluj je, naciskając
klawisz funkcyjny Cancel (Anuluj). Następnie naciśnij klawisz funkcyjny Exit (Zakończ), aby wyświetlacz wrócił do stanu bezczynności.
Aby usunąć pozycję z listy skróconego wybierania:
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje) i Contact List (Lista kontaktów).
2. Przewiń listę do żądanej pozycji i naciśnij klawisz funkcyjny Edit (Edytuj). 3. Używając klawisza „Kursor w dół” a następnie Delete (Usuń), usuń numer z pola
Speed Dial Index (Indeks skróconego wybierania).
4. Zatwierdź zmiany klawiszem funkcyjnym Save (Zachowaj). Następnie naciśnij klawisz
funkcyjny Exit (Zakończ), aby wyświetlacz wrócił do stanu bezczynności.
Obsługa wielu linii telefonicznych
Do aparatu telefonicznego SoundPoint® IP 300/301 SIP można podłączyć do dwóch linii
telefonicznych i przydzielić każdej z nich osobny klawisz liniowy. Linie można skonfigurować jako
prywatne lub współdzielone.
Wyżej umieszczony klawisz jest standardowo zarezerwowany dla głównej linii aparatu
telefonicznego. W zależności od sposobu skonfigurowania aparatu telefonicznego, na jego
wyświetlaczu mogą się wyświetlać symbole pokazane na sąsiednich rysunkach.
32 z 55
Obsługa linii wieloma klawiszami
Każdej linii telefonicznej można przypisać dwa klawisze liniowe. W takim przypadku wyświetlacz
może mieć następujący wygląd:
Połączenia nadchodzące z tej linii będzie można odebrać dowolnym z tych klawiszy. To samo
dotyczy połączeń inicjowanych.
Obsługa wielu połączeń
Możesz skonfigurować każdą linię telefoniczną w taki sposób, aby na wyświetlaczu
sygnalizowane było jedno lub więcej połączeń pojawiających się na tej linii. Przydaje się to na
33 z 55
przykład w sytuacji, gdy podczas prowadzonej rozmowy telefonicznej nadejdzie kolejne
połączenie skierowane na tą samą linię. Na pierwszym z przykładowych rysunków widać, że
prowadzona jest rozmowa z Bobem Smithem. Drugi rysunek ilustruje nadchodzące połączenie od
Jima Greena. Aby odebrać to połączenie, ustaw aktywne połączenie w stan oczekiwania lub
naciśnij klawisz „Kursor w dół”. Na wyświetlaczu pojawią się następujące opisy dostępnych
klawiszy funkcyjnych:
1. Answer (Odpowiedz). Odbierz nadchodzące połączenie, pierwsze połączenie zostanie
automatycznie podtrzymane bez rozłączania.
2. Reject (Odrzuć) . Odrzuć drugie nadchodzące połączenie.
3. Forwrd (Przekaż). Przekaż nadchodzące połączenie na inny numer wewnętrzny.
Odbierając drugie nadchodzące połączenie, podtrzymasz pierwsze z nich bez rozłączania.
Jednocześnie zmienia się opis dostępnych klawiszy funkcyjnych (pokazane na ostatnim rysunku).
34 z 55
Użytkownik może również zainicjować połączenie na tej samej pierwszej linii. Prowadząc
rozmowę naciśnij klawisz Hold (Podtrzymanie), a następnie klawisz funkcyjny NewCall (Nowe połączenie), aby uzyskać sygnał zgłoszenia centrali.
Linie współdzielone
Aparat telefoniczny obsługuje współdzielone linie telefoniczne. Jeśli linia jest dzielona przez dwa
aparaty telefoniczne, połączenie nadchodzące na ten numer będzie uruchamiało dzwonek w
każdym z tych aparatów. Połączenie można odebrać na dowolnym z aparatów, jednak nie na obu
aparatach jednocześnie.
Jeśli nadchodzące połączenie zostało odebrane na drugim aparacie, na wyświetlaczu pierwszego
z nich zaczyna migać symbol linii.
Połączenia na współdzielonych liniach można przekazywać, ustawiać w stan oczekiwania lub
dodawać do konferencji.
Współdzielenie linie jest dodatkową funkcją skonfigurowaną na serwerze, która
może nie być dostępna w twoim systemie. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, skontaktuj się z administratorem systemu.
35 z 55
Poczta głosowa
Migający wskaźnik diodowy na przedniej obudowie aparatu telefonicznego oraz opcjonalny
komunikat na wyświetlaczu informują o otrzymaniu wiadomości głosowej.
Obok oznaczeń linii pojawiają się odpowiednie symbole wskazujące na odebranie wiadomości na
tej linii (funkcja szczególnie przydatna, jeśli do aparatu podłączonych jest kilka linii).
Aby odczytać wiadomość głosową:
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje) i Messages (Wiadomości).
2. Wybierz linię, z której chcesz odsłuchać wiadomości.
3. Na wyświetlaczu wyświetla się liczba odebranych wiadomości i ich pilność. Aby rozpocząć
odsłuchiwanie wiadomości nagranych w Centrum wiadomości głosowych, naciśnij klawisz
funkcyjny Connect (Połącz).
LUB
• Odsłuchaj wiadomości zgodnie z poleceniami głosowymi systemu.
Poczta głosowa jest dodatkową funkcją skonfigurowaną na serwerze, która
może nie być dostępna w twoim systemie. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, skontaktuj się z administratorem systemu.
Postać informacji wyświetlanych na wyświetlaczu zależy od aplikacji
36 z 55
uruchomionych na serwerze. Jeden klawisz funkcyjny umożliwia dostęp do
Poczty głosowej. Aby skonfigurować tę opcję, skontaktuj się z administratorem
systemu.
Ustawienia dźwięku dzwonka dla połączeń
Użytkownicy mogą wybrać różne dzwonki dla połączeń nadchodzących od poszczególnych
abonentów na liście kontaktów. Ta funkcja pozwala rozróżnić dzwoniącego abonenta.
Aby przydzielić dźwięk dzwonka abonentowi z listy kontaktów:
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje) i Contact List (Lista kontaktów).
2. Aby odszukać żądany kontakt, przewiń listę klawiszami strzałek.
3. Naciśnij klawisz Edit (Edytuj) i przewiń listę klawiszem funkcyjnym Next (Następny) do
pozycji Ring Tones (Dźwięki dzwonka). 4. Wpisz liczbę odpowiadającą jednemu z dostępnych dźwięków dzwonka. Aby usunąć
aktualny zapis, naciśnij klawisz „Kursor w dół”, a następnie klawisz funkcyjny Delete (Usuń).
5. Zatwierdź zmiany klawiszem funkcyjnym Save (Zachowaj) lub anuluj je, naciskając
klawisz funkcyjny Cancel (Anuluj).
Połączenia nadchodzące od tego abonenta na liście kontaktów będą sygnalizowane wybranym
dźwiękiem dzwonka.
37 z 55
Szczegółowe informacje na temat dzwonków znajdują się w rozdziale Typ dzwonka.
Przywracanie ustawień fabrycznych
W określonych sytuacjach, m. in. po zmianie konfiguracji lub uaktualnieniu oprogramowania,
należy przywrócić fabryczne ustawienia aparatu telefonicznego.
Przywracanie ustawień fabrycznych może się odbywać na jeden z dwóch sposobów:
• Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 3 sekundy klawisz „Do not Disturb” (Nie
przeszkadzać), Hold i klawisze regulacji głośności (podświetlone na rysunku).
• Naciśnij klawisz „Menu” i wybierz Settings (Ustawienia), Advanced (Zaawansowane), Restart Phone (Restartuj telefon) (dostęp do tego menu chroniony jest hasłem).
Jest to funkcja aparatu telefonicznego, która może być zastąpiona ustawieniami na
serwerze. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z administratorem
systemu.
38 z 55
Rozpocznie się proces restartowania telefonu, który zakończy się, gdy wyświetlacz powróci do
stanu bezczynności.
Jeśli pojawią się problemy, można przywrócić normalną pracę aparatu
telefonicznego bez konieczności jego restartowania. Przed zrestartowaniem
telefonu skontaktuj się z administratorem systemu.
39 z 55
Opcjonalne funkcje Komunikaty tekstowe
Użytkownicy mogą wysyłać i odbierać wiadomości tekstowe przez telefon. Wiadomości tekstowe
w standardzie SIP są obsługiwane w czasie rzeczywistym. Migający wskaźnik diodowy na
przedniej obudowie aparatu telefonicznego oraz opcjonalny komunikat na wyświetlaczu informują
o otrzymaniu wiadomości tekstowej.
Aby odczytać wiadomości tekstowe:
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje), Messages
(Wiadomości), Instant Messages (Wiadomości tekstowe)
LUB
Aby odczytać odebraną wiadomość, naciśnij klawisz funkcyjny InstMsg (wiadomości
tekstowe).
2. (Opcjonalnie) Wybierz linię, z której chcesz odczytać wiadomości.
3. Wiadomości wyświetlane są w kolejności wysłania.
4. Aby przeglądać kolejne wiadomości, naciskaj klawisze funkcyjne Next (Następny) lub Prev
(Poprzedni).
Aby wysłać wiadomość tekstową:
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje), Messages (Wiadomości), Instant Messages (Wiadomości tekstowe).
2. Wybierz linię, z której chcesz wysłać wiadomości.
3. Naciśnij klawisz funkcyjny New (Nowy).
40 z 55
4. Wybierz numer wewnętrzny lub wpisz adres internetowy. Aby wybrać tryb pracy klawiatury
(numeryczna, duże litery, małe litery), naciśnij klawisz funkcyjny 1/A/a.
5. Aby wybrać jeden z zaprogramowanych szablonów wiadomości tekstowych, naciśnij
klawisz funkcyjny Select (Wybierz).
LUB
Naciśnij klawisz Edit (Edytuj), aby utworzyć własną wiadomość tekstową. Do wpisywania liter
i cyfr używaj klawiatury alfanumerycznej. Aby wpisać znaki specjalne, użyj klawiszy 1, *, 0 i #.
6. Aby wysłać napisaną wiadomość, naciśnij klawisz funkcyjny Send (Wyślij).
Sygnalizacja obecności, statusu współpracowników oraz listy
współpracowników
Dostępne w aparacie funkcje interaktywnych wiadomości i monitorowania statusu uzupełniają
tradycyjne systemy powiadamiania, np. pocztą elektroniczną.
Stałe monitorowanie „obecności” grupy abonentów umożliwia ich interaktywną współpracę.
Każdy aparat telefoniczny może „obserwować” status do ośmiu innych aparatów. Aparaty z tej
grupy tworzą „Listę współpracowników”. Aktualny status współpracowników jest wyświetlany i
uaktualniany na bieżąco. Każdy aparat telefoniczny może też być „obserwowany” przez do ośmiu
innych aparatów.
41 z 55
Aby dodać lub usunąć kontakt z listy współpracowników, lub zablokować kontakt:
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje) i Contact List (Lista kontaktów).
2. Aby odszukać żądany kontakt, przewiń listę klawiszami strzałek.
3. Naciśnij klawisz Edit (Edytuj) i przewiń listę klawiszem funkcyjnym Next (Następny) do
pozycji Watch Buddy (Obserwuj współpracownika) lub Block Buddy (Zablokuj
współpracownika).
4. Klawiszami strzałek lub klawiszem funkcyjnym Change (Zmień) wybierz ustawienia
Enabled (Włączone) i Disabled (Wyłączone). 5. Zatwierdź zmiany klawiszem funkcyjnym Save (Zachowaj) lub anuluj je, naciskając
klawisz funkcyjny Cancel (Anuluj).
Na rysunkach pokazano typowy wygląd wyświetlacza pokazujący status monitorowanych
aparatów współpracowników (Buddy status), oraz wyświetlacz własnego aparatu abonenta (My Status).
42 z 55
Aby przeglądać i zmieniać ustawienia Presence (Obecność):
1. Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie klawisz funkcyjny Features (Funkcje) i Presence (Obecność).
2. Aby zmienić własny status, wybierz pole My Status (Mój status) (online, zajęty, itd.).
Wybrany status wyświetli się na telefonach grupy współpracowników. Informacje te
wyświetlą się również wtedy, gdy będziesz prowadził rozmowę telefoniczną lub
uruchomisz funkcję Nie przeszkadzać. Dostęp do funkcji My Status (Mój status) uzyskasz też naciskając klawisz funkcyjny MyStat (Mój status) jeśli wyświetlacz jest w
stanie bezczynności.
3. Aby monitorować status abonentów z listy współpracowników, wybierz klawisz funkcyjny
Buddy Status (status współpracowników). Dostęp do funkcji Buddy Status (Status współpracowników) uzyskasz też naciskając klawisz funkcyjny Buddies (Współpracownicy) jeśli wyświetlacz jest w stanie bezczynności.
4. Aby dowiedzieć się, które aparaty telefonicznie monitorują obecnie twój status, wybierz
pole Watcher List (Lista obserwatorów). Aby zablokować możliwość obserwowania,
naciśnij klawisz funkcyjny Block (Blokuj).
5. Aby dowiedzieć się, którym abonentom zablokowałeś możliwość obserwowania statusu
twojego aparatu telefonicznego, wybierz Blocked List (Lista zablokowanych). Aby
odblokować dany kontakt, naciśnij klawisz funkcyjny Unblock (Odblokuj).
Oprogramowanie zainstalowane w tym aparacie telefonicznym jest
kompatybilne z systemem operacyjnym Windows™ i komunikatorem MSN
Messenger™.
43 z 55
Rozwiązywanie problemów Brak sygnału zgłoszenia centrali
Sprawdź, czy aparat telefoniczny SoundPower® IP 300/301 SIP jest prawidłowo podłączony do
zasilania:
• Sprawdź, czy wyświetlacz jest podświetlony.
• Upewnij się, że kabel sieci LAN jest prawidłowo podłączony do gniazda z tyłu aparatu
telefonicznego (odłącz wtyczkę kabla i podłącz ją jeszcze raz).
• Jeśli aparat telefoniczny zasilany jest szeregowo, sprawdź napięcie w gnieździe
zasilającym przełącznika (skontaktuj się z administratorem systemu).
Sprawdź, czy sygnał zgłoszenia pojawia się w innych układach:
• Kolejno sprawdź obecność sygnału zgłoszenia centrali w słuchawce, zestawie
słuchawkowym (jeśli jest podłączony) i układzie głośno mówiącym.
• Jeśli w którymś z układów słyszysz sygnał zgłoszenia centrali, podłącz inną słuchawkę lub
zestaw słuchawkowy i sprawdź ponownie.
44 z 55
Na wyświetlaczu nie wyświetlają się symbole, wyświetlają się niewłaściwe
symbole lub kontrast wyświetlacza nie jest odpowiedni
Sprawdź, czy aparat telefoniczny SoundPower® IP 300/301 SIP jest prawidłowo podłączony do
zasilania:
• Wykonaj czynności opisane przy braku sygnału zgłoszenia centrali.
Sprawdź regulację kontrastu:
• Aby zwiększyć kontrast wyświetlacza, postępuj zgodnie z opisem w niniejszej Instrukcji
obsługi.
• Zrestartuj aparat telefoniczny, aby przywrócić fabryczne ustawienia kontrastu (postępuj
zgodnie z opisem w tej Instrukcji obsługi).
Sprawdź właściwe uzyskiwanie i odbieranie połączeń:
• Uzyskaj połączenie z innego aparatu telefonicznego na własny. Sprawdź, czy na
wyświetlaczu wyświetlają się właściwe informacje o odebranym połączeniu.
• Podnieś słuchawkę. Sprawdź obecność sygnału zgłoszenia i uzyskaj połączenie z innym
abonentem. Sprawdź, czy na wyświetlaczu wyświetlane są właściwe informacje zgodne z
przebiegiem połączenia.
45 z 55
Aparat telefoniczny nie dzwoni
Sprawdź ustawienia dzwonka i poziom jego głośności:
• Ustaw żądany poziom głośności dzwonka klawiszami regulacji głośności na przedniej
obudowie telefonu.
• Sprawdź, czy w menu Settings (Ustawienia) nie wybrałeś pola Silent Ring (Wycisz
dzwonek) jako typu dzwonka.
Sprawdź właściwe uzyskiwanie i odbieranie połączeń:
• Wykonaj czynności opisane przy braku sygnalizacji na wyświetlaczu.
Brak dźwięku w zestawie słuchawkowym
Sprawdź podłączenia:
• Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest podłączony do gniazda oznaczonego Headset
(Zestaw słuchawkowy) z tyłu aparatu telefonicznego.
• Upewnij się, że ew. wzmacniacz zestawu słuchawkowego jest włączony i ustawiono w nim
właściwą głośność.
46 z 55
Brak reakcji na naciśnięcie klawiszy funkcyjnych
Sprawdź działanie aparatu telefonicznego:
• Uzyskaj połączenie z innego aparatu telefonicznego na własny. Sprawdź dzwonek i
upewnij się, że na wyświetlaczu wyświetlają się właściwe informacje o odebranym
połączeniu. Jeśli telefon funkcjonuje prawidłowo, spróbuj naciskać dostępne klawisze
funkcyjne, np. Directory (Spis telefonów) lub Buddy Status (Status współpracowników).
• Aby upewnić się, że linia ma połączenie z serwerem, naciśnij klawisz „Menu”, a następnie
System Status (status systemu) i Server Status (Status serwera).
• Zresetuj aparat telefoniczny, aby przywrócić połączenie z serwerem.
Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat „Network Link is Down” (Brak
połączenia z siecią)
Sprawdź, czy kabel sieciowy jest właściwie podłączony:
• Sprawdź podłączenie kabla do przełącznika lub koncentratora.
• Sprawdź, czy przełącznik lub koncentrator jest włączony i funkcjonuje poprawnie (migają
wskaźniki linii) lub skontaktuj się z administratorem systemu.
• Naciśnij klawisz „Menu”, a następnie System Status (status systemu) i Network Status (Status sieci). Przewiń listę w dół i sprawdź czy port sieci LAN jest w stanie Active
(Aktywny).
• Zresetuj aparat telefoniczny, aby przywrócić połączenie z serwerem.
47 z 55
Zasady bezpieczeństwa i certyfikaty zgodności
Przepisy Części 15
Urządzenie spełnia wymagania zawarte w Części 15 Postanowień FCC. Urządzenie spełnia dwa
poniższe warunki:
1. Urządzenie nie powoduje szkodliwych zakłóceń, oraz
2. Urządzenie musi poprawnie funkcjonować pomimo zewnętrznych zakłóceń, włącznie z
zakłóceniami mogącymi powodować niewłaściwą pracę urządzenia.
Urządzenie elektroniczne lub peryferyjne Klasy B
Uwaga: Urządzenie zostało przetestowane i spełnia wymagania dla urządzeń elektronicznych
Klasy B, zgodnie z Częścią 15 Postanowień FCC. Wymagania te dotyczą odporności na
zewnętrzne zakłócenia mogące się pojawić w miejscu zainstalowania urządzenia. Urządzenie
generuje, wykorzystuje i może promieniować energię na falach o częstotliwościach radiowych
oraz, o ile nie jest zainstalowane i eksploatowane zgodnie z Instrukcją obsługi, może wprowadzać
szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie można również wykluczyć powstania zakłóceń
w miejscu jego zainstalowania. Jeśli urządzenie zakłóca funkcjonowanie odbiorników radiowych i
telewizyjnych, co można stwierdzić przez jego włączenie i wyłączenie, to jego użytkownik
powinien ograniczyć te zakłócenia podejmując następujące działania:
48 z 55
1. Zmienić położenie lub orientację anteny odbiorczej.
2. Odsunąć urządzenie od odbiornika.
3. Podłączyć urządzenie do innego gniazdka zasilającego niż odbiornik.
4. Zwrócić się o pomoc do sprzedawcy lub doświadczonego specjalisty technicznego.
Modyfikacje
Zgodnie z wymaganiami zawartymi w Części 15 Postanowień FCC, użytkownik zostaje
niniejszym poinformowany, że wszelkie zmiany lub modyfikacje dokonywane bez uprzedniej
zgody Polycom, Inc. oznaczają naruszenie praw użytkownika do eksploatacji urządzenia.
Instrukcja instalacji
Urządzenie musi być instalowane zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami
dotyczącymi instalacji elektrycznych.
Wtyczka odłączająca zasilanie
Gniazdo zasilające, do którego podłączone jest urządzenie, musi znajdować się w pobliżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
49 z 55
Norma Industry Canada (IC)
To urządzenie elektroniczne klasy B spełnia kanadyjską normę ICES-003.
Znak CE i VCCI
Urządzenie SoundPoint® IP 300/301 oznaczone jest znakiem CE. Oznaczenie to potwierdza
zgodność z zaleceniami EEC nr 89/336/EEC i 73/23/EEC.
50 z 55
Ograniczona gwarancja Polycom i ograniczenia odpowiedzialności prawnej
OGRANICZONA GWARANCJA.
Polycom gwarantuje końcowemu użytkownikowi („Klientowi”), że produkt jest wolny od wad
materiału i wykonania, przy normalnej eksploatacji i właściwej konserwacji, na okres jednego roku
od dnia zakupu w Polycom lub u autoryzowanego sprzedawcy.
Zobowiązania Polycom wynikające z niniejszej gwarancji ograniczone są do naprawy
uszkodzonego urządzenia lub jego części, wymiany dostarczonego przez Klienta wadliwego
urządzenia lub jego części, lub, jeśli żadne z powyższych nie może zostać zrealizowane, Polycom
może zwrócić Klientowi koszt zakupu wadliwego produktu. Wszystkie wymienione lub wadliwe
produkty stają się własnością Polycom. Produkty lub części na wymianę mogą być nowe lub
regenerowane.
Polycom udziela gwarancji na wymieniony lub naprawiony produkt lub część na okres 90 dni od
dnia wysyłki lub na pozostały okres standardowej gwarancji.
Produkty muszą być zwracane do Polycom z opłaconą przesyłką, opakowane w sposób
zapewniający bezpieczny transport. Zaleca się, aby przesyłki były ubezpieczone lub przesyłane w
sposób umożliwiający bieżącą lokalizację przesyłki podczas transportu. Polycom nie przejmuje
odpowiedzialności za utratę lub uszkodzenie zwracanego produktu przed jego otrzymaniem.
Naprawiony lub wymieniony produkt zostanie wysłany Klientowi na koszt Polycom nie później niż
trzydzieści (30) dni po otrzymaniu produktu przez Polycom. Polycom odpowiada za utratę lub
uszkodzenie zwracanego produktu do momentu dostarczenia go do Klienta.
51 z 55
Wyłączenia
Polycom nie ponosi odpowiedzialności w ramach niniejszej ograniczonej gwarancji, jeśli
przeprowadzone testy i badania stwierdzą, że zgłoszona wada lub przypadek niewłaściwego
funkcjonowania nie ma miejsca lub wynika z:
• niestosowania się do opracowanych przez Polycom instrukcji instalacji, obsługi lub
konserwacji,
• nieupoważnionych modyfikacji lub zmian produktu,
• nieupoważnionego dostępu z wykorzystaniem tego urządzenia do usług oferowanych
przez operatorów telekomunikacyjnych,
• nadużycia, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub zaniechania działań przez Klienta lub
osoby pozostające pod jego opieką,
• działań osób trzecich, przypadków losowych, wypadku, pożaru, wyładowania
atmosferycznego, przepięć lub zaników napięcia, lub innych niebezpieczeństw.
Wyłączenia gwarancji
JEŚLI PRODUKT POLYCOM NIE FUNKCJONUJE ZGODNIE Z POWYŻSZĄ GWARANCJĄ,
KLIENT MOŻE ŻĄDAĆ WYŁĄCZNIE JEGO NAPRAWY, WYMIANY LUB ZWROTU KOSZTÓW
ZAKUPU. GWARANCJA I RĘKOJMIE ZASTĘPUJĄ WSZELKIE INNE GWARANCJE, WARUNKI
JAWNE I DOMNIEMANE ZGODNIE ZE STANEM FAKTYCZNYM LUB NA MOCY
OBOWIĄZUJĄCEGO PRAWA, USTAWOWE LUB INNEGO RODZAJU, W TYM GWARANCJE
DOTYCZĄCE WARTOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU,
ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI, ZGODNOŚCI Z OPISEM I NIENARUSZALNOŚCI, W PEŁNYM
ZAKRESIE PRZEWIDZIANYM MIEJSCOWYM PRAWEM.
52 z 55
POLYCOM NIE PRZYJMUJE ANI NIE UPOWAŻNIA ŻADNEJ INNEJ OSOBY DO PRZYJĘCIA
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK INNE ZOBOWIĄZANIA DOTYCZĄCE
SPRZEDAŻY, INSTALACJI, KONSERWACJI LUB UŻYTKOWANIA SWOICH PRODUKTÓW.
Umowy serwisowe
Aby uzyskać informacje o umowach serwisowych obejmujących ten produkt, skontaktuj się z
autoryzowanym sprzedawcą Polycom.
Ograniczenia odpowiedzialności prawnej
OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI. W STOPNIU DOPUSZCZONYM PRZEZ
MIEJSCOWE PRAWO, POLYCOM I DOSTAWCY POLYCOM NIE MOGĄ BYĆ POCIĄGANI DO
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, W SZCZEGÓLNOŚCI
PRZYPADKOWE ANI WYNIKOWE, NIEZALEŻNIE CZY Z TYTUŁU CZYNU
NIEDOZWOLONEGO CZY W OPARCIU O KONTRAKT (WŁĄCZNIE Z ZANIEDBANIEM),
UTRATĘ ZYSKÓW LUB DOCHODÓW, STRATY ZWIĄZANE Z DZIAŁALNOŚCIĄ
GOSPODARCZĄ, UTRATĘ INFORMACJI LUB DANYCH LUB INNE STRATY FINANSOWE
ZWIĄZANE ZE SPRZEDAŻĄ, UŻYTKOWANIEM, EKSPLOATACJĄ, AWARIĄ LUB PRZERWĄ W
PRACY, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY INFORMACJA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH
SZKÓD ZOSTAŁA PRZEKAZANA POLYCOM LUB JEGO AUTORYZOWANEMU
SPRZEDAWCY. ZOBOWIĄZANIA OGRANICZONE SĄ DO NAPRAWY, WYMIANY LUB
ZWROTU KOSZTU ZAKUPU WADLIWYCH PRODUKTÓW, WEDŁUG UZNANIA POLYCOM.
NINIEJSZE OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ ZA POWSTAŁE SZKODY NIE
OBOWIĄZUJĄ, JEŚLI OPISANE W NICH ŚRODKI ZARADCZE OKAŻĄ SIĘ NIESKUTECZNE.
53 z 55
Zrzeczenie się praw
W niektórych krajach, stanach lub prowincjach nie jest dozwolone wykluczanie ograniczeń
dotyczących szkód przypadkowych lub wynikowych niektórych produktów dostarczonych do
klientów, lub ograniczeń odpowiedzialności za uszkodzenia ciała, w związku z czym niektóre
powyższe ograniczenia i wyłączenia mogą nie mieć zastosowania. O ile dorozumiane gwarancje
nie mogą być wyłączone w całości, zostaną ograniczone do czasu trwania pisemnej gwarancji.
Niniejsza gwarancja zawiera uprawnienia, które mogą być ograniczone przez obowiązujące
prawo miejscowe.
Prawo obowiązujące
Ograniczona gwarancja i Ograniczenia odpowiedzialności prawnej będą regulowane prawem
stanu Kalifornia w USA i prawem Stanów Zjednoczonych, z wyłączeniem ich kolizji z normami
prawnymi. Żadne postanowienia Konwencji ONZ w sprawie międzynarodowych umów
handlowych nie mają mocy obowiązującej w stosunku do Ograniczonej gwarancji i Ograniczeń
odpowiedzialności prawnej.
Wszystkie prawa zastrzeżone zgodnie z Panamerykańską Konwencją Praw Autorskich.
Żadna część tego tekstu nie może być powielana lub rozprowadzana pod żadną postacią lub
tłumaczona na inny język w całości lub w części bez uprzedniej pisemnej zgody Polycom, Inc.
Zabronione jest usuwanie lub zezwalanie na usuwanie tabliczek identyfikacyjnych, informacji o
prawach autorskich i innych opisów.
Polycom, logo Polycom i SoundPoint są znakami handlowymi Polycom Inc. zarejestrowanymi w
USA i innych krajach.
54 z 55
Prawa autorskie Thai Open Source Software Center Ltd. i Clark Cooper posiadają prawa autorskie potwierdzone w
1998, 1999 i 2000 r. do niektórych programów zainstalowanych w tym produkcie.
Niniejszym zezwala się, bez żadnych opłat, każdej osobie bądź organizacji otrzymującej kopię
niniejszego oprogramowania i towarzyszącej mu dokumentacji (zwanego dalej Programem) na
wykorzystywanie go bez ograniczeń w celu, m.in. używania, kopiowania, modyfikowania,
łączenia, publikowania, rozprowadzania, koncesjonowania lub sprzedawania kopii niniejszego
oprogramowania, i umożliwiania tego samego osobom którym zostało ono przekazane na
następujących warunkach:
Powyższa informacja o prawach autorskich i niniejsza zgoda muszą być włączone do wszystkich
kopii lub istotnych fragmentów oprogramowania.
NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE W POSTACI „JAKIE JEST - AS IS”
BEZ ŻADNYCH JAWNYCH I DOROZUMIANYCH GWARANCJI OBEJMUJĄCYCH, ALE NIE
OGRANICZONYCH DO GWARANCJI HANDLOWYCH, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO
CELU I NIENARUSZALNOŚCI. ANI AUTORZY ANI WŁAŚCICIELE PRAW AUTORSKICH NIE
ODPOWIADAJĄ ZA SZKODY I ODRZUCAJĄ INNE ROSZCZENIA Z TYTUŁU CZYNU
NIEDOZWOLONEGO LUB W OPARCIU O KONTRAKT LUB Z WSZELKICH INNYCH
PRZYCZYN, POWSTAŁE Z, POMIMO LUB W ZWIĄZKU Z NINIEJSZYM
OPROGRAMOWANIEM LUB JEGO UŻYCIEM LUB INNEGO RODZAJU POSTĘPOWANIEM Z
OPROGRAMOWANIEM.