Instructions de montage - TRITEC_A_fr_02.pdf · 1.4 Statique 04 1.5 Etat de la toiture 05 1.6...
Transcript of Instructions de montage - TRITEC_A_fr_02.pdf · 1.4 Statique 04 1.5 Etat de la toiture 05 1.6...
www.tritec.ch
Instructions de montage
Système de montage flexible intégré à la toiture pour des installations esthétiques
1 Principes de base
1.1 Système 03
1.2 Indications 03
1.3 Contraintes de l’environnement 04
1.4 Statique 04
1.5 Etat de la toiture 05
1.6 Logiciel de dimensionnement 05
1.7 Composants du système 06
2 Montage du TRI-ROOF+
2.1 Outils 09
2.2 Montage étape par étape 09
2.3 Connecteurs TS-C 37
2.4 Utilisation de l’outil de pliage TRI-STAND / TRI-ROOF+ 42
2.5 Insertion des panneaux 49
2.6 Mise à la terre du panneau lors de l’insertion 57
Sommaire
1.1 Système
Le système de montage TRI-ROOF+ est un système flexible intégré à la toiture, grâce auquel toutes les installations photovoltaïques peuvent être intégrées sur des toit exis-tants ou en construction de façon simple, sûre et esthé-tique. Le système est compatible avec tous les types de panneaux de la gamme TRITEC. Une fois le système instal-lé, il remplace la toiture existante. Les panneaux de l’instal-lation peuvent être changés ultérieurement sans problème. Les profilés spéciaux du système permettent d’atteindre une étanchéité maximale, la surface des panneaux est opti-misée d’après les critères esthétiques les plus exigeants.
1.2 Indications
Seuls les produits issus de la gamme TRI-ROOF+ et TRI-STAND peuvent être utilisés lors de l’installation du système de montage TRI-ROOF+. L’utilisation de compo-sants étrangers peut affecter la stabilité du système et cau-ser des dommages importants. L’installation du système doit être uniquement effectuée par un personnel qualifié et expérimenté. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par l’utilisation de composants tiers ou par un montage incorrect. Il est de la responsabili-té du client d’installer un sous-toit pour chaque installation TRI-ROOF+ afin d’éviter les dommages causés par la rosée, la formation de glace et la pluie.
1 Principes de base
En plus des exigences du système de montage, les spéci-fications d’installation du fabricant du panneau concerné doivent être respectées, notamment concernant la fixation du panneau, les charges maximales, l’orientation, la ven-tilation arrière, l’acheminement des câbles, le câblage, le choix de l’onduleur, etc.
Durant le montage, veillez à respecter toutes les disposi-tions relatives à la protection des travailleurs, réglemen-tations en matière de protection des accidents, normes, règlements de construction, ainsi que les directives VDE pertinentes et les règles de sécurité relatives au secteur de l’électricité.
1.4 Statique
La statique de chaque toit doit toujours être vérifiée par un personnel habilité. Il est primordial de déterminer si le toit peut supporter la charge supplémentaire induite par l’installation solaire.
La contrainte exercée par une installation photovoltaïque et la charge admissible d’une toiture dépendant de nom-breux facteurs, un calcul statique doit être réalisé pour chaque toit indépendamment.
Couple de serrage requis des boulons :
TRI-STAND SAFE-CLICK SCT Torx 20 Nm
Vis à tête bombée, à tête rectangulaire et hexagonales M10 30 Nm
Vis M8 20 Nm
Les systèmes de montage TRITEC sont constamment opti-misés, améliorés et actualisés. N’utilisez que les instruc-tions de montage les plus récentes disponibles sur notre site internet www.tritec.ch.
1.3 Contraintes de l’environnement
Les composants du système et la sous-structure subissent une charge importante à cause du poids du système pho-tovoltaïques, du vent et de la neige. Chaque installation doit donc être spécialement conçue et dimensionnée afin de correspondre à vos exigences tout en résistant aux in-fluences externes, et en tenant compte de l’Eurocode.
Les contraintes causées par le vent dépendent principale-ment de la zone de vent, de la hauteur du bâtiment, de la forme du toit et de son inclinaison. La charge causée par le poids de la neige dépend de la zone d’enneigement, de l’altitude du bâtiment, de la forme du toit et de son incli-naison.
Les zones d’enneigement et de vent peuvent être déter-minées pour chaque emplacement, puis l’équipement est conçu en conséquence.
4
1 Principes de base
1.5 Etat de la toiture
La toiture actuelle doit être en bon état afin que le toit n’ait pas besoin d’être rénové pour une période minimale de 20 ans. En cas de doute, il est recommandé de faire contrôler le toit par un expert. Le toit doit avoir une pente d’au moins 10 ° afin d’obtenir un drainage de l’eau de pluie optimal. Le système de montage TRI-ROOF+ est optimisé pour les sur-faces planes. Si le toit est irrégulier en raison de son âge ou de tout autre raison, il est recommandé de faire appel à unpersonnel qualifié.
Important :Il faut s’assurer que le toit est équipé d’une ventilation et d’une aération.
1.6 Logiciel de dimensionnement
Le logiciel de dimensionnement TRI-DESIGN permet de calculer et de dimensionner le système de montage TRI-ROOF+ selon l’Eurocode, en respectant tout particu-lièrement les normes EN 1991-1-4 pour les charges dues au vent et EN 1991-1-3 pour les charges dues à la glace et à la neige risquant d’affecter l’installation photovoltaïque et la sous-structure.
Le logiciel de dimensionnement détermine l’écartement des rails, l’envergure maximale des différents profils et leur fixation. TRI-DESIGN permet de choisir la meilleure variante du système de montage en concevant l’installa-tion de façon optimale en fonction du toit et du panneau utilisé.
Toutes les installations TRI-ROOF+ doivent être conçues avec TRI-DESIGN afin de respecter les conditions de ga-rantie.
1.7 Composants du système
6
TRI-STAND SAFE-CLICK SCT Torx 255335
TRI-ROOF+ profilé horizontal TR-H 256490
4.900 m
TRI-ROOF+ clip de fixation TR-C 256530
TRI-STAND connecteur TS-C 255375
TRI-STAND butée d’arrêt TS-E 255385
alu brillant
TRI-STAND butée d’arrêt TS-E 255390
noir
TRI-STAND profilé d’insertion TS-35* 255105
6.000 m, alu brillant
TRI-STAND profilé d’insertion TS-35* 255120
6.000 m, noir
TRI-STAND profilé d’insertion TS-40* 255145
6.000 m, alu brillant
TRI-STAND profilé d’insertion TS-40* 255160
6.000 m, noir
*Des profilés TS d’autres dimensions de couleur noire ou
alu brillant sont disponibles sur demande.
1 Principes de base
1.7 Composants du système
TRI-ROOF+ vis à tête ronde 256560
5.0 x 30 A2, pour TR-U
TRI-STAND vis à embase 255740
8.0 x 80 TX40
TRI-ROOF+ vis à tête rectangulaire 256555
M10 x 20 A2
TRI-ROOF+ profilé intégré à la toiture IP 256431
6.400 m
TRI-ROOF+ connecteur pour profilé 256528
intégré à la toiture IP-C
TRI-ROOF+ support pour profilé 256526
intégré à la toiture IP-U
TRI-ROOF+ tôle de fermeture 256626
TRI-STAND vis à tôle mince 255347
6.0 x 25 DS
TRI-STAND / TRI-ROOF+ outil de pliage 255331
8
TRI-ROOF+ appui d’extrémité TR-E 256543
TRI-ROOF+ écarteur TR-D 256535
TRI-ROOF+ pièce intercalaire 256632
35 mm, noir
TRI-ROOF+ pièce intercalaire 256634
40 mm, noir
TRI-ROOF+ appui central TR-M 256540
2.2 Montage étape par étape
1. Mesurer le champ de panneaux.
2. Repérer les bords du champ de panneaux sur le lattage.
3. Préparer le revêtement inférieur, non compris dans le système, pour la bavette ou la bande d’étanchéité.
4. Placer le profilé IP gauche le long du marquage.
5. Placer le support de profilé IP-U au point le plus bas.
6. Fixer le support de profilé IP-U à l’aide de vis.
7. Sécuriser le profilé IP.
8. Visser les supports de profilé IP-U sur le profilé IP.
9. Placer le profilé IP droit le long du marquage et le fixer de la même façon que le profilé gauche.
10. Mesurer les profilés IP centraux, les aligner en bas, les fixer latéralement à l’aide des supports de profilé IP-U et les
sécuriser à l’aide des vis à tête rectangulaire.
11. Visser les supports de profilé IP-U à gauche et à droite des profilés conformément à la conception obtenue sous TRI-DESIGN.
12. Sécuriser les profilés IP à l’aide de l’outil de pliage.
13. Monter la tôle de fermeture inférieure TRI-ROOF+ à l’aide des SAFE-CLICK.
14. Installer les SAFE-CLICK restants sur l’ensemble du champ de panneaux.
15. Monter la conduite TR-H TRI-ROOF+ en pente alternée à l’aide du clip de fixation TR-C TRI-ROOF+.
16. Insérer les profilés TS.
2 Montage du TRI-ROOF+
2.1 Outils
Les outils suivant sont nécessaires pour l’installation :
1. Visseuse sans fil avec Torx 40, Torx 25 & embout M8
2. Clé plate 15 mm
3. Clé Allen 3 mm hexagonale
4. Clé Allen 5 mm hexagonale
5. TRI-STAND / TRI-ROOF+ outil de pliage
2 Montage du TRI-ROOF+
+ 15
3 + 5
Outils
1. Mesurer le champ de panneaux.
10
(largeur d’un panneau + 2 mm) x nombre de panneaux
(longueur d’un panneau + 11.5 mm) x nom
bre de panneaux + 169 mm
2.2 Montage étape par étape
2. Repérer les bords du champ de panneaux sur le lattage.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Contrôler la solidité et la fixation du lattage en place dans la zone d’installation du champ de panneaux. Si nécessaire, remplacer le lattage et le renforcer avec des clous filetés ou des vis à bois !
3. Préparer le revêtement inférieur, non compris dans le système, pour la bavette ou la bande d’étanchéité.
12
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Exemple de bavette, non-incluse dans le système
5. Placer le support de profilé IP-U au point le plus bas.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
6. Fixer le support de profilé IP-U à l’aide de vis.
16
Fixer le support de profilé IP-U sur le lattage à l’aide de vis à tête ronde TRI-ROOF+ 5.0 x 30 A2.
Utiliser les vis à embase TRI-STAND 8.0 x 80 TX40 pour la fixation sur les pannes.
7. Sécuriser le profilé IP.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Placer le profilé IP à la hauteur souhaitée et le sécuriser contre les glissements à l’aide des vis à tête rectangulaire M10 x 20 A2 et des écrous autobloquants M10 A2.
8. Visser les supports de profilé IP-U sur le profilé IP.
18
Visser les supports de profilé IP-U sur le côté intérieur du profilé IP conformément à la conception obtenue sous TRI-DESIGN.
9. Placer le profilé IP droit le long du marquage et le fixer de la même façon que le profilé gauche.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
10. Mesurer les profilés IP centraux, les aligner en bas, les fixer latéralement à l’aide des supports de profilé IP-U et les sécuriser à l’aide des vis à tête rectangulaire.
20
largeur du panneau – 170 mm largeur du panneau – 112 mm largeur du panneau – 170 mm
11. Visser les supports de profilé IP-U à gauche et à droite des profilés conformément à la conception obtenue sous TRI-DESIGN.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
12. Sécuriser les profilés IP à l’aide de l’outil de pliage.
22
Sécuriser les profilés IP contre le glissement sur l’ensemble du champ de panneau en utilisant l’outil de pliage TRI-STAND / TRI-ROOF+ au-dessus des supports de profilé IP-U !
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Insérer l’encoche de l’outil de pliage TRI-STAND / TRI-ROOF+ sur le côté du profilé, au-dessus du support de profilé IP-U.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Retirer l’outil de pliage TRI-STAND / TRI-ROOF+. Le pliage doit être conforme à l’image ci-dessus au-dessus de tous les supports de profilés IP-U dépourvus de vis à tête rectangulaire !
13. Monter la tôle de fermeture inférieure TRI-ROOF+ à l’aide des SAFE-CLICK.
26
Placer la tôle de fermeture inférieure TRI-ROOF+ en-dessous du champ de panneaux.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Bloquer la tôle de fermeture inférieure TRI-ROOF+ à l’aide des SAFE-CLICK.
28
Jointure de la tôle de fermeture inférieure TRI-ROOF+ : Chevaucher d’au moins 50 mm et visser à l’aide de deux vis à tôle mince 6.0 x 25 DS TRI-STAND.
14. Installer les SAFE-CLICK restants sur l’ensemble du champ de panneaux.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
long
ueur
d’u
n pa
nnea
u –
57.5
mm
long
ueur
d’u
n pa
nnea
u –
57.5
mm
15. Monter la conduite TR-H TRI-ROOF+ en pente alternée à l’aide du clip de fixation TR-C TRI-ROOF+.
30
Bord du champ de panneaux
15. Monter la conduite TR-H TRI-ROOF+ en pente alternée à l’aide du clip de fixation TR-C TRI-ROOF+.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Zone intérieure du champ de panneaux
32
Représentation de la pente et du sens d’écoulement de l’eau sur les conduites TR-H TRI-ROOF+ montées sur la structure.
16. Insérer les profilés TS.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Insérer les profilés TS du bas vers le haut.
2. Appuyer sur le côté supérieur du profilé TS, au niveau
du ressort du SAFE-CLICK.
16. Insérer les profilés TS.
34
1. Disposer le côté inférieur du profilé TS en biais sur le
SAFE-CLICK.
3. Pousser le profilé TS vers le bas le long de la pente du toit, jusqu’à ce que le ressort SAFE-CLICK se referme en haut.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.2 Montage étape par étape
Insérer les profilés TS en commençant du bas vers le haut.
36
Selon le fabricant de panneaux, il peut être nécessaire d’installer des appuis intermédiaires dans le cas de montages verticaux, en particulier si la charge due aux panneaux dépasse 2400 N/m² !
Les appuis TR-E et TR-M doivent alors être montés au centre entre les profilés TS (cf. ci-dessus). L’appui d’extrémité TR-E doit toujours être installé sur les bords extérieurs du champ de panneaux !
1. Insérer les connecteurs TS-C dans les profilés TS en orientant les vis sans tête vers le bas en direction du chéneau.
2.3 Connecteurs TS-C
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.3 Connecteurs TS-C
3. Monter le profilé TS à raccorder avec un écart de 5 mm.
2 Montage TRI-ROOF+ | 2.3 Connecteurs TS-C
5. Serrer seulement l’une des deux vis sans tête, afin de minimiser les contraintes induites par les fluctuations de température !
2 Montage TRI-ROOF+ | 2.3 Connecteurs TS-C
écart de 5 mm
1. Chaque profilé TS doit être plié à gauche et à droite d’un SAFE-CLICK central, afin de limiter les déplacements horizontaux des profilés dus aux oscillations de température !
2.4 Utilisation de l’outil de pliage TRI-STAND / TRI-ROOF+
42
2. Insérer l’outil de pliage dans la bride inférieure du profilé TS, directement à côté du SAFE-CLICK central, comme représenté sur l’image ci-dessous.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.4 Utilisation de l’outil de pliage TRI-STAND / TRI-ROOF+
2. Insérer l’outil de pliage dans la bride inférieure du profilé TS, directement à côté du SAFE-CLICK central, comme représenté sur l’image ci-dessous.
44
3. Abaisser l’outil de pliage de 10 cm.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.4 Utilisation de l’outil de pliage TRI-STAND / TRI-ROOF+
5. Les plis doivent être réalisés conformément à l’image ci-dessous.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.4 Utilisation de l’outil de pliage TRI-STAND / TRI-ROOF+
Toujours proche d’un seul SAFE-CLICK central, pour chaque profilé TS !
Annexe : Démontage ultérieur du SAFE-CLICK
3. Pousser le profilé TS vers le haut puis l’extraire. 1. Insérer l’outil de pliage dans le ressort plat supérieur du SAFE-CLICK.
2. Abaisser l’outil de pliage jusqu’à la butée.
48
2.5 Insertion des panneaux
1. Insérer le panneau dans le profilé TS supérieur et effectuer le câblage.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.5 Insertion des panneaux
6. Insérer les panneaux suivants conformément à l’image ci-dessous, en respectant un écart de 2 mm entre les panneaux et en incluant les écarteurs TR-D !
54
7. Montage des écarteurs TR-D TRI-ROOF+.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.5 Insertion des panneaux
Le positionnement des écarteurs TR-D est établi lors du
dimensionnement. L’écarteur est simple à monter s’il
y a déjà un panneau à gauche ou à droite de l’emplace-
ment visé. Il est ensuite inséré dans le canal central du
rail IP avec une rotation de 90° et les panneaux suivants
peuvent être insérés et câblés jusqu’au prochain TR-D.
Disposition des TR-D :
1. Après le premier module d’une rangée.
2. Avant le dernier module d’une rangée.
3. Toujours tous les trois modules dans une rangée.
2.6 Mise à la terre du panneau lors de l’insertion
1. Accrocher la griffe de mise à la terre TRI-STAND pour rail d’insertion TS sur le côté supérieur du profilé TS.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.6 Mise à la terre du panneau lors de l’insertion
3. Déposer le panneau sur la griffe de mise à la terre.
2 Montage du TRI-ROOF+ | 2.6 Mise à la terre du panneau lors de l’insertion
TRITEC AGBureau Lausanne7 route de BellevueCH-1029 Villars-Ste-CroixT +41 (0) 21 804 85 [email protected]
Une société du groupe Energiedienst
Vers
ion
: 07.
03.1
7 / f
r-v0
2 |
Sou
s ré
serv
e de
mod
ifica
tions
tech
niqu
es.
Les
cond
ition
s gé
néra
les
et d
e ga
rant
ie d
e TR
ITEC
s’a
ppliq
uent
.
Rendez-nous visite directement sur place : Aarberg – Bâle – Chiasso – Lausanne – Schallstadt – Viège – Zurich
www.tritec.ch