INSTRUCTIONS DE MONTAGE MAKUSTIK MA 04 · Les chants longitudinaux des panneaux sont pourvus...
-
Upload
nguyentuyen -
Category
Documents
-
view
213 -
download
0
Transcript of INSTRUCTIONS DE MONTAGE MAKUSTIK MA 04 · Les chants longitudinaux des panneaux sont pourvus...
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MAKUSTIK MA 04
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
Remarque préliminaire : toutes les informations contenues dans ce document proviennent de sources que nous
estimons fiables. Cependant, nous ne pouvons pas être tenues responsables de leur exactitude et exhaustivité. Voir
nos conditions générales de vente.
CONTRÔLE DE LA LIVRAISON
Les panneaux et lames Makustik sont emballés et palettisés avec le plus grand soin. Cependant, il est important de veil-
ler à ce que les palettes soient déchargées avec prudence. Les palettes sont non empilables. Si vous constatez à l’arrivée
du camion que les palettes sont empilées, vous devez refuser la livraison. Si vous ouvrez l’emballage ou si vous déchargez
les panneaux à la main, vous acceptez automatiquement la livraison. Sonogamma n’encourt aucune responsabilité pour
les dommages résultant du déchargement ou du déballement des panneaux.
Contrôlez les colis sur d’éventuels dommages immédiatement après la livraison. Indiquez les éventuels dommages
et formulez des réserves à l’égard du transporteur sur le bon de livraison. Vos réserves, de préférence documentées de
photos digitales, ainsi qu’une copie du bon de livraison où sont marquées vos réserves doivent être envoyées à Sonogam-
ma au plus tard dans les 3 jours suivant la livraison. Tout constat de dommage ultérieur qui aurait dû être signalé lors du
contrôle des colis immédiatement après la livraison, ne sera plus pris en considération.
DÉBALLER ET TRIER
Emmagasinez les panneaux au moins 24h dans la salle où ils seront posés pour favoriser leur acclimatisation à la tem-
pérature et l’humidité de leur nouvel environnement.
Trier les panneaux suivant leur teinte : Lorsqu’il s’agit de lames ou panneaux plaqués bois ou usinés en plâtre Gifatec
verni, des nuances de teinte sont parfois inévitables. Il est donc conseillé de les trier avant le montage.
Lors du déballage ou du triage des éléments, laissez toujours le film protecteur en polyéthylène entre les éléments pour
éviter des égratignures. Protégez les lames ou panneaux de l’humidité.
Les lames ou panneaux sont découpés et rainurés par machines à commande numérique CNC. Lors d’une humidité
moyenne les lames ou panneaux en bois présentent une déformation de 0.5 mm sur 1.000mm, une humidité supérieure
à 65% entraîne une déformation de 1 mm sur 1.000 mm.
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
ELÉMENTS (LAMES OU PANNEAUX) PEINTS
Les éléments sont peints suivant une couleur RAL ou NCS. Ils sont traités avec des laques haut de gamme soigneuse-
ment mélangées par commande et soumises à un contrôle sévère. Les laques sont appliquées de manière régulière.
Cependant, de légères nuances de teinte à l’intérieur d’un lot de production sont parfois inévitables. Le rainurage de la
surface donne une impression de couleur différente de celle d’un panneau uni peint dans la même couleur.
ELÉMENTS (LAMES OU PANNEAUX) PLAQUÉS BOIS
Les placages sont sélectionnés soigneusement pour garantir une uniformité de teinte et de structure. Ils sont traités par
commande: En principe, le placage sera toujours originaire du même tronc. Le placage est un produit naturel, de légères
différences de teinte et de structure peuvent apparaître. Pour de grandes surfaces, les placages seront originaires de
plusieurs troncs. Dans ce cas, il est important d’indiquer quels éléments seront montés dans la même paroi ou la même
salle afin de garantir une homogénéité de teinte et de veinage.
ENTRETIEN
Les panneaux peuvent être nettoyés au moyen d’un chiffon légèrement humide avec un détergent doux. Des traces de
crayon peuvent être gommées.
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
MONTAGE
• Emmagasinez les panneaux au moins 24h dans la salle où ils seront posés pour favoriser leur acclimatisation à la
température et l’humidité de leur nouvel environnement. Le montage ne peut avoir lieu que dans une salle condi-
tionnée où règne une température ambiante moyenne de 18°C et où le taux d’humidité reste inférieur à 65%. Si la
température et l’humidité au-dessus du plafond ou derrière la paroi diffèrent, nous conseillons de recouvrir la face
arrière des panneaux d’un vernis extérieur préventif contre le retrait du bois
• Trier les panneaux suivant leur nuance de teinte (panneaux plaqués)
LAMES - OSSATURE EN BOIS
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
• Les lames sont montées sur des traverses de 60 * 30 mm ou 60 * 90 mm avec une distance maximale entre les
traverses de 600 mm. L’épaisseur du plénum variera en fonction des exigences acoustiques du projet. Un matelas
en laine de roche d’une densité de 70 kg/m³ sera posé entre les traverses. L’épaisseur du matériau de remplissage
acoustique dépendra de l’absorption sonore demandée.
• Les lames sont fixées sur l’ossature par attaches à vis. Les attaches à vis s’appliquent dans la rainure de la lame et
sont vissées dans le lattage. La languette de la lame suivante se glisse dans la rainure de la lame précédente. Les
attaches sont livrées par Sonogamma.
• Bien serrer les lames à la main pour créer une suite régulière et ininterrompue de lames formant une surface sans
joints. Si vous constatez une irrégulatité, contrôlez si l’agrafe ou l’attache à vis est bien entrée dans la rainure.
• Eventuellement, les lames seront agrafées en fond de rainure par une agrafeuse pneumatique. Ajustez l’agrafeuse
en sorte que les agrafes s’enfouissent dans la rainure sans que cell-ci soit abîmée. Longueur standard de l’agrafe: 32
mm (minimum 29 mm)
1. Lors d’un jontage ‘bord à bord’ des chants transversaux, fixez les deux lames sur la même traverse arrière.
• Lors d’un jointage bord à bord des chants transversaux, fixez les deux lames sur la même traverse et respectez un
joint de dilatation de ca 3 mm. Veillez à ce que les fraisages de la face arrière constituent une suite ininterrompue
afin d’obtenir une unité visuelle.
Jointage avec fraisage arrière continu
Traverse en bois Jointage des chants transversaux
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
LAMES - OSSATURE MÉTALLIQUE
Proposition avec le système Richter nr. 17.1 (Hauteur sous-plafond minimale 150 mm) : Profilés oméga et attaches pivo-
tantes. Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser au fournisseur : www.richtersystem.fr
PANNEAUX DE FAUX-PLAFOND DEMONTABLES
Les panneaux sont montés sur un système de suspension du type Suckow & Fischer 240 ou équivalent:
Suspente
Profil primaire
Profil en Z
Profil de renfort
Panneau Ma 04
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
Les chants longitudinaux des panneaux sont pourvus d’une rainure asymétrique permettant une pose sur les profils en Z
de l’ossature secondaire. Le système de suspension est entièrement caché grâce au rainurage asymétrique des chants.
Un joint minimal parallèle au sens des rainures de la face vue se crée. Entre les chants transversaux, respectez un joint de
dilatation de ca 3 à 4 mm.
Le système de suspension doit être monté suivant les instructions du fabricant Suckow & Fischer (ou le cas échéant d’un
autre fournisseur). Lorsque celles-ci ne sont pas respectées, l’ossature risque de perdre sa stabilité et d’entraîner la chute
des panneaux bois. Le montage doit être pris en charge par un spécialiste de faux-plafond agissant en connaissance de
cause. Les profils de renfort sont appliqués pour stabiliser les profils en Z et d’éviter leur balancement.
Les panneaux dont la largeur est supérieure à 600 mm, doivent être pourvus d’une pièce de renfort sur la face arrière
contre le fléchissement. Celle-ci peut être appliquée en usine ou sur le chantier.
PANNEAUX DE FAUX-PLAFOND DEMONTABLES
Les panneaux sont montés suivant le dessin ci-dessous. Un panneau sur deux est démontable, l’autre est fixé sur la cons-
truction.
1. Panneau fixe- 2. Panneau démontable - 3. Profilé de renfort - 4. Laine minérale - 5. Profilé en Z - 6. Entretoise de
jonction - 7. Profilé de suspension
Profils en Z
Ma 04 - panneaux démontables
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
Un profilé en Z est vissé dans le dos du panneau MA 04. Le panneau est monté par les profilés en Z à la construction de
suspension à l’aide d’une entretoise de jonction.
Au dos des panneaux, de la laine minérale est posée (épaisseur recommandé 30 mm, densité ca. 50 kg / m³).
Les chants sont fraisés de manière à ce que le panneau démontable repose de deux côtés sur les panneaux fixes adja-
cents.
PROFILÉS DE RENFORT
La nécessité d’appliquer un profilé de renfort est déterminée par la largeur du panneau Ma 20 Fine. Le profilé de renfort
empêche son fléchissement.
Il est constitué d’un profilé en acier galvanisé ou aluminium en forme de U aux dimen sions de 25 * 15 mm. Il est vissé sur
la face arrière du panneau Ma 20 Fine en usine ou sur chantier.
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
ELÉMENTS DE BORD
Des profils de bord assurent la finition périphérique du revêtement MAkustik Ma 04. Ils sont disponibles dans la même
finition que les lames ou panneaux Ma 04. Les profils périphériques sont usinés sur mesure ou suivant les modèles types
ci-contre.
Ijzerenmolenstraat 8 | B - 3001 Leuven | +32 16 40 25 26
[email protected] | www.sonogamma.com
DISPOSITIONS LÉGALES
Les indications précédentes, en particulier les propositions pour le traitement et l’application de nos produits, sont
normalement fondées sur nos connaissances et expériences, en partant du principe que les produits ont été stockés et
appliqués convenablement. En raison des divers matériaux, supports et conditions de travail, une garantie de résultat
du travail ou une responsabilité ne peut se fonder de quel rapport de droit que ce soit ni sur ces instructions, ni sur une
consultation orale, à moins que sur ce point une grossière négligence tombe à notre charge. A cet effet, l’utilisateur doit
prouver qu’il a transmis par écrit à temps et intégralement à Sonogamma toutes les informations opportunes néces-
saires pour un jugement approprié et prometteur par Sonogamma. L’utilisateur doit examiner si les produits sont adap-
tés au but d’application prévu. Les modifications des spécifications du produit restent réservées de même que les droits
de protection des tiers. Par ailleurs, nos conditions de vente et de livraison respectives doivent être considérées comme
valables. Il s’agit chaque fois de la feuille de données la plus récente qui peut être obtenue chez nous..