INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de...

32
INSTRUCTION MANUAL SANDWICH MAKER SM-7502W

Transcript of INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de...

Page 1: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

INSTRUCTION MANUAL

SANDWICH MAKER

SM-7502W

Page 2: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

ENINSTRUCTION MANUALDear Customer, thank you for buying Home Electronics appliance. Before use, carefully read the instructions and save them for future tips and pass them if you lend or give the appliance. This appliance is intended solely for domestic use.

AL UDHËZIM PËR PËRDORIM Të ndëruar përdorues, ju falenderojmë për blerjen e pajisjes elektronike Home Electronics. Para përdorimit, lexojini me kujdes udhëzimet dhe ruajini për këshilla në të ardhmen dhe në qoftë se ia jepni pajisjen Tuaj dikujt tjetër, jepeni edhe udhëzimin për përdorim me pajisjen. Kjo pajisje është synuar vetëm për përdorim shtëpiak.

BA

CG

UPUTSTVO ZA UPOTREBU Dragi korisniče, hvala Vam na kupovini Home Electronics uređaja.Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih za buduće savjete i proslijedite ih ako pozajmljujete ili dajete ueđaj. Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu.

HRUPUTE ZA KORIŠTENJE Dragi korisniče, hvala Vam na kupnji Home Electronics uređaja. Prije uporabe pozorno pročitajte upute i sačuvajte ih za buduće savjete i proslijedite ih ako dugome posuđujete ili darujete uređaj. Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za kućnu uporabu.

ROMANUAL CU INSTRUCȚIUNI Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile, iar în cazul în care înstrăinați aparatul să le transmiteți mai departe. Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.

SRUPUTSTVO ZA UPOTREBU Dragi korisniče, hvala Vam na kupovini Home Electronics uređaja. Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih za buduće savete i prosledite ih ako pozajmljujete ili dajete ueđaj. Ovaj uređaj je namenjen isključivo za kućnu upotrebu.

SLONAVODILA ZA UPORABO Spoštovani uporabnik, hvala Vam za nakup Home Electronics aparata. Pred uporabo pozorno preberite navodila in jih shranite za kasnejši pregled, prav tako pa jih priložite aparatu, če ga nekomu podarite ali posodite. Ta aparat je namenjen izključno gospodinjski uporabi.

MKУПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ Драги корисници, ви благодариме што ги купувате Home Electronics апаратите. Пред употреба внимателно прочитајте ги упатствата и сочувајте ги за понатамошна употреба и проследете ги доколку го позајмувате или го давате апаратот. Овој уред е исклучиво за домашна употреба.

BGИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Уважаеми клиенти, благодарим Ви, че закупихте уред за домашна електроника. Преди употреба внимателно прочетете инструкциите и ги запазете за в бъдеще съвети и ги предавайте, ако заемате или дайте уреда.Този уред е предназначен само за домашна употреба.

HUHASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a Home Electronics termékét választotta. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót, mentse el a jövőbeni használathoz illetve továbbítsa, ha kölcsönadja vagy tovább adja az eszközt. Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült.

Page 3: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed:

1. Read all instructions before using the appliance. 2. To protect against electric shock do not immerse cord, plug or appliance in

water or other liquids. Follow the instructions for cleaning.3. Young children should be supervised to ensure that they do not play with this

appliance.4. Do not leave the appliance unattended when it is plugged in.5. Unplug when not in use and before cleaning. Allow to cool before disposal,

cleaning or before moving.6. If the power cord is damaged, it must be replaced by an authorized service

technician or a qualified person in order to avoid accidents.7. The use of an extension cord is not recommended.8. Be careful not to tangle and not to twist the power cord.9. Do not pull the power cord. Do not use it to move or carry the appliance. When

you disconnect the appliance from the power supply, pull the plug, not the cord.

10. The use of accessory attachments that are not supplied with the appliance can cause a fire, electric shock or injury.

11. Do not let the power cord to hang over the edge of a table or an element or touch hot surfaces, including a stove. Ensure that the power cord does not hang and that nobody / nothing get stuck on it.

12. Do not place the appliance on or near a gas or electric stove, in a warm oven or near combustible materials.

13. Do not use outdoors or when standing on wet surfaces.14. Do not touch the plug and the appliance with wet hands!15. Only use this appliance for its intended domestic use. 16. The appliance is not intended for use by persons (including children) with

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use the appliance by a responsible person for their safety.

17. Before switching on the appliance, check if the voltage stated on the plate corresponds to the voltage of your electrical network.

18. Do not use the appliance if it has been dropped and there are visible signs of damage or leaks.

19. Store in a dry place, protected from dust and away from direct sunlight.20. Any misuse or failure to follow the instructions for use makes the guarantee

invalid and frees the manufacturer / distributor / seller of any responsibility.

Page 4: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

ENGLISH

HOW TO USE THE APPLIANCE

FOOD PREPARATION1. Make sure that the appliance is unplugged. 2. Turn on the power supply. Both control lamps will turn on (red and green). The

green lamp indicates that the appliance is plugged in, and the red one that the appliance is heated up and ready for food preparation. The appliance has an automatic thermostat and until the red light is on, the appliance is heating. When the red light goes off, the appliance reaches the temperature needed for food preparation. During use, the red light will indicate when the appliance warms up (the red light is on), and when the temperature is maintained (the red light is off).

Before the first use, oil the heating plates, turn the appliance on and leave it to run for a few minutes. Turn off the appliance, allow it to cool down and then pick up the excess oil with a dry paper towel / napkin.

ATTENTION: Always use oven mitts as a protection when opening. Steam can cause burns.

ATTENTION: The length of power cord is designated as a security measure to prevent accidents caused by latching on a longer cable. The use of an extension cord is not recommended.

21. Do not use in the bathroom, near water or outdoors.22. When using this appliance, ensure 10-15 cm of space above and on both sides

of the appliance, so warm air could circulate. Do not use on surfaces which heat can damage.

23. Wait until the appliance is fully cool before set it aside. Never wrap the cord around the appliance until it is warm.

24. This appliance is hot during operation. Be careful! There is a risk of injury.25. Do not touch warm surfaces. The handles are heat-insulated, but the use of

oven mitts is recommended.26. To reduce the risk of fire or electric shock while using use only wooden objects

(spatulas, spoons, forks and similar kitchen tools). Never clean the heating plates with metal wires.

27. Never move the appliance when it contains hot oil, liquid or hot food.

Page 5: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

ENGLISH

CLEANING

1. Make sure that the appliance is turned off and whether it is cooled down. 2. Clean the baking plates with a damp cloth or sponge. 3. Never use abrasive cleaners or cleaning supplies for plates or any other part of

the appliance. Wipe the appliance with a soft damp cloth and dry it.

DANGER from burns of hands and fingers! Always allow the appliance to cool down.

3. About 5 minutes is needed for the appliance to warm and the red light goes off.

4. Now you can use the appliance. If you want you can put little oil on the plates before use.

5. When you finish food preparation, unplug the appliance and let it cool before cleaning the plates and disposal.

SANDWICH PREPARATION

Classic sandwich with cheese or meatTo make a sandwich, grease 2 pieces of bread with butter or margarine. The buttered side is meant to be on the heating plate. Put the cheese or meat of your choice on the unbuttered side of bread. Overlap with the other piece of bread, with butter on the heating plate. Close the lid. Bake for 3-5 minutes until desired browning. Be careful, the appliance is hot!

Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact you local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge.

Page 6: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SHQIPTA

RI

UDHËZIME TË RËNDËSISHME TË SIGURIMIT

Kur përdorni pajisje elektrike, duhet t’i ndjekni masat themelore të sigurimit:

1. Lexojini të gjitha udhëzimet para se të përdorni pajisjen.2. Për të reduktuar rrezikun nga goditja e rrymës, mos e zhytni pajisjen, ose kabllon /

spinën në ujë ose ndonjë lëng tjetër. Ndiqini udhëzimet për pastrim.3. Fëmijët duhet të mbikëqyren në mënyrë që të mos luajnë me pajisjen.4. Mos e lini pajisjen e pambikëqyrur, ndërsa ajo është e lidhur me rrymë.5. Shkëputeni pajisjen nga rryma kur nuk përdoret dhe para pastrimi. Lijeni të ftohet

para largimit, pastrimit dhe para lëvizjes.6. Nëse kablloja elektike është e dëmtuar, duhet të zëvendësohet nga një serviser i

autorizuar apo persona me kualifikime të barabarta, për t’i shmangur aksidentet.7. Përdorim i një kablloje zgjatuese nuk është i rekomanduar8. Sigurohuni që kablloja elektrike të mos dridhet dhe gërshetohet.9. Mos e tërhiqni kabllon elektrike. Mos e përdorni atë për ta lëvizur ose për ta mbajtur

pajisjen. Kur e shkëputni pajisjen nga rryma elektrike, tërhiqeni spinën, jo kabllon.10. Përdorimi i shtojcave që nuk janë furnizuar bashkë me pajisjen, mund të shkaktojë

zjarr, goditje elektrike ose lëndime.11. Mos lejoni që kablloja elektrike të varet mbi buzën e një tryeze ose një elementi apo

të prekë një sipërfaqe të nxehtë, duke përfshirë edhe sobë. Sigurohuni që kablloja elektrike të mos varet dhe që askush / asgjë të mos pëngohet në atë.

12. Mos e vendosni pajisjen në ose pranë një gazi ose sobe elektrike, në një furrë të ngrohtë ose në afërsi të materialeve të djegshme.

13. Mos e përdorni pajisjen jashtë ose kur qëndroni në një sipërfaqe të lagësht.14. Mos e prekni spinën dhe pajisjen me duar të lagura!15. Kjo pajisje duhet të përdoret vetëm për atë për të cilën është synuar nga prodhuesi.16. Pajisja nuk është synuar për përdorim nga personat (duke përfshirë fëmijët) me

aftësitë fizike, ndijore apo mendore që nuk janë të zhvilluara plotësisht apo që kanë mungesë njohurie dhe eksperience me përdorimin e pajisjes perveç se kur ata janë të mbikëqyrur nga ana e personës që është përgjegjës për sigurinë e tyre dhe cila ua shpjegon atyre mënyrën e sigurt për përdorimin e pajisjes dhe nëse i kuptojnë instrukcionet themelore.

17. Para ndezjes së pajisjes, kontrolloni që tensioni i treguar në pllakën e pajisjes t’i përshtatet tensionit të furnizimit të rrjetit elektrik Tuaj.

18. Mos e përdorni pajisjen nëse ajo ka rënë, nëse ka një dëmtim i dukshëm ose nëse pikon.

19. Ruajeni pajisjen në një vend të thatë, e mbrojtur nga pluhuri dhe nga rrezet e diellit direkte.

20. Çdo keqpërdorim apo dështm në ndjekjen e udhëzimeve për përdorim, e bën garancinë të pavlefshme dhe e liron prodhuesin/ distributorin / shitësin nga çdo përgjegjësi.

21. Mos e përdorni pajisjen në banjo, afër ujit apo jashtë.

Page 7: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SHQIPTA

RI

KUJDES: Gjithmonë përdorini doreshkat kuzhine si mbrojtjen për çdo hapje. Avull mund të shkaktojë djegie.

KUJDES: Gjatësia e kabllos elektrike është përcaktuar si një masë sigurie, për t’iu parandaluar aksidentet që mund të ndodhin kur dikush pengohet në kabllon e gjatë. Përdorimi i kabllos zgjatuese nuk është i rekomanduar.

SI PËRDORET PAJISJA

22. Kur e përdorni këtë pajisje, siguroni 10-15 cm e hapësirës sipër dhe nga të dyja anët e pajisjes, që ajër i ngrohtë të mund të qarkullojë. Mos e përdorni pajisjen në sipërfaqet që nxehtësi mund t’i dëmtojë.

23. Pritni që pajisja të ftohet plotësisht para se ta largoni. Kurrë mos e mbështjellni kabllon rreth pajisjes ndërsa ajo është e ngrohtë.

24. Kjo pajisje është e ngrohtë gjatë punimit. Kini kujdes! Ka rreziku nga lëndime.25. Mos i prekni sipëfaqet të ngrohta. Dorëza janë të izoluara termikisht, por gjithmonë

këshillohet përdorimi i dorashkave kuzhine.26. Për të reduktuar rrezikun nga zjarr apo goditje elektike, gjatë përdorimit përdorini

vetëm veglat druri (lopatëze kuzhine, lugë, pirune etj.). Kurrë mos i pastroni pllakat ngrohëse me tela metalike.

27. Kurrë mos e lëvizni pajisjen kur ka vaj të nxehtë, lëng apo ushqim të nxehtë.

PËRGATITJA E USHQIMIT

1. Kontrolloni nëse pajisja është shkëputur nga rryma. 2. Lidheni pajisjen me rrymë. Të dyja dritat kontrolluese do të ndizen (e kuqe dhe

e gjelbër). Drita e gjelbër tregon nëse pajisja është e lidhur me rrymë, e kuqja nëse pajisja është e nxehtë dhe gati për përgatitjen e uhqimit. Pajisja ka një termostat automatik dhe kur ndriçon drita e kuqe, pajisja po nxehet. Kur drita e kuqe fiket, pajisja e ka arritur temperaturën e nevojshme për përgatitjen e ushqimit. Gjatë përdorimit, drita e kuqe do të tregojë kur pajisja po nxehet (drita e kuqe është ndezur), dhe kur vetëm e mban temperaturën (dritë e kuqe është fikur).

Para përdorimit të parë, vajojini pak pllakat ngrohëse, ndizeni pajisjen dhe lijeni atë të punojë të hapur për disa minuta. Fikeni pajisjen, pritni të ftohet, pastaj me një peshqir letre / pecetë fshijeni vajin e tepërt.

Page 8: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SHQIPTA

RI

PASTRIMI

RREZIKU nga djegie e duarve dhe gishtave ! Gjithmonë lini pajisjen të ftohet para.

1. Kontrolloni nëse pajisja është shkëputur nga rryma dhe nëse është e ftohtë.2. Pllaka të pastra me një leckë të lagur ose sfungjer.3. Kurrë mos i përdorni pastrueset apo veglat abrazive për pastrimin e pllakave

apo ndonjë pjese tjetër të pajisjes. Fshijeni pajisjen me një leckë të butë të lagur dhe thajeni.

3. Është e nevojshme rreth 5 minutash që pajisja të nxehet dhe që drita e kuqe të fiket.

4. Tani pajisja mund të përdoret. Nëse dëshironi, mund t’i vajoni pllakat para përdorimit.

5. Kur e mbaroni përgatitjen e ushqimit, shkëputeni pajisjen nga rryma dhe pritni të ftohet para pastrimit dhe heqjes.

PËRGATITJA E SANDUIÇIT

Sanduiçi klasik me dhjatë dhe mishPër të bërë një sanduiç, vajoni butësisht 2 copa e bukës me gjalpë ose margarinë. Ana me gjalpë është menduar të jetë në pllakën e nxehtë. Vendosni djathë apo mish të zgjedhur në anën e bukës që nuk është e vajuar. Mbulni me copën tjetër me gjalpë drejt pllakës. Mbylleni kapakun. Piqni për 3-5 minuta derisa të arrihet pjekja e dëshiruar. Kini kujdes, pajisja është e nxehtë!

Mos i hidhni pajisjet elektrike si mbeturina e paklasifikuara komunale, por përdorni vende të veçanta për grumbullimin e mbeturinave elektronike. Kontaktoni me autoritetet lokale për informacion në lidhje me sistemet që janë në dispozicion për asgjësimin e mbeturinave elektronike. Nëse pajisjet elektrike hidhen në deponi, substanca të rrezikshme mund të rrjedhin në ujërat nëntokësore dhe të hyjnë në zinxhirin ushqimor, duke ndikuar negativisht në shëndetin Tuaj dhe mjedisin.

Page 9: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

BOSA

NSK

ICRNOGORSK

I

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA

Kada koristitie električne uređaje, pridržavajte se osnovnih mjera bezbijednosti:

1. Pročitajte sva uputstva prije korištenja uređaja.2. Da biste smanjili rizik od strujnog udara, ne potapajte uređaj, niti kabl/utikač u

vodu ili bilo koju drugu tečnost. Poštujte uputstva za čišćenje.3. Djecu nadzirite da se ne bi igrala sa uređajem.4. Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je uključen u struju.5. Isključite uređaj iz struje kada ga ne koristite i prije čišćenja. Dozvolite da se

ohladi prije odlaganja, čišćenja ili prije pomjeranja.6. Ukoliko je strujni kabl oštećen, mora da ga zamijeni ovlašteni serviser ili

jednako kvalifikovana osoba, da bi se izbjegla nesreća.7. Korištenje produžnog kabla nije preporučljivo.8. Pazite da ne zamrsite i ne uvrćete strujni kabl.9. Ne vucite i ne teglite strujni kabl. Ne koristite ga za pomjeranje ili nošenje

uređaja. Kada uređaj isključujete iz struje, povucite utikač, ne kabl.10. Korištenje dodataka koji nisu isporučeni sa uređajem, može da izazove požar,

strujni udar ili povrede.11. Ne dozvoljavajte da strujni kabl visi preko ivice stola ili nekog elementa ili da

dodiruje tople povšine, uključujući i šporet. Vodite računa da strujni kabl ne visi i da ne može niko/ništa za zapne o njega.

12. Ne stavljajte uređaj na ili blizu gasa ili električnog šporeta , u toplu rernu ili blizu lako zapaljivih materijala.

13. Ne koristite uređaj napolju ili ako stojite na mokroj podlozi.14. Ne dirajte utikač i aparat mokrim rukama !15. Uređaj koristite isključivo za ono čemu je namenjen.16. Uređaj nije namijenjn za upotrebu osobama (uključujući i djecu) sa smanjenim

fizičkim, motornim ili mentalnim sposobnostima ili u nedostatku iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu od strane osobe odgovorne za njihovu bezbijednost.

17. Prije uključivanja uređaja, provjerite da li napon naveden na pločici uređaja, odgovara naponu Vaše električne mreže.

18. Ne koristite uređaj ako je pao, ako ima vidiljivih oštećnja ili ako curi.19. Čuvajte uređaj na suhom mjestu, zaštićenog od prašine i van domašaja

direktne sunčeve svjetlosti.20. Svaka zloupotreba ili neuspjeh da pratite uputstva za korištenje, čini garanciju

nevažećom i oslobađa proizvođča/distributera/prodavca svake odgovornosti.21. Ne koristite uređaj u kupatilu, blizu vode ili napolju.22. Kada koristite ovaj uređaj, obezbijedite 10-15 cm prostora iznad i sa obje

Page 10: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

BOSA

NSK

ICRNOGORSK

I

KAKO DA KORISTITE UREĐAJ

PRIPREMANJE HRANE 1. Proverite da li je uređaj isključen iz struje. 2. Uključite uređaj u struju. Uključit će se obje kontrolne lampice (crvena i

zelena). Zelena lampica pokazuje da li je uređaj uključen u struju, a crvena da li je uređaj zagrijan i spreman za pripremanje hrane. Uređaj ima automatski termostat i dok crvena lampica svijetli, uređaj se zagrijava. Kada se crvena lampica isključi, uređaj je postigao temperaturu potrebnu za pripremanje hrane. U toku korištenja, crvena lampica će da signalizira kada se uređaj grije (uključena crvena lampica), a kada samo održava temperature (isključena crvena lampica).

Prije prvog korištenja, nauljite malo ploče za grijanje, uključite uređaj i ostavite ga da otvorenog da radi nekoliko minuta. Isključite uređaj, sačekajte da se ohladi, a onda suhim papirnim ubrusom/salvetom pokupite višak ulja.

strane uređaja, da bi topao vazduh mogao da cirkuliše. Ne koristite uređaj na površinama koje toplota može da ošteti.

23. Sačekajte da se uređaj potpuno ohladi, prije nego što ga odložite. Nikad ne obmotavajte kabl oko uređaja dok je topao.

24. Ovaj uređaj je vruć u toku rada. Budite operezni! Postoji rizik od povreda.25. Ne dirajte tople površine. Ručke su toplotno izolovane, ali uvijek se

preporučuje korištenje kuhinjskih rukavica.26. Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, prilikom upotrebe koristite

samo drvene predmete (špatule, kašike, viljuške i slične kuhinjske alate). Ploče za grijanje nikada ne čistite metalnim žicama.

27. Nikad ne pomjerajte uređaj kada sadrži vruće ulje, tečnost ili vruću hranu.

PAŽNJA: Uvijek koristitie kuhinjske rukavice kao zaštitu pri otvaranju. Para može da izazove opekotine.

PAŽNJA: Dužina strujnog kabla je određena kao bezbjednosna mjera, da bi se spriječile nesreće izazvane zapinjanjem o duži kabl. Korištenje produžnog kabla nije preporučljivo.

Page 11: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

BOSA

NSK

ICRNOGORSK

I

ČIŠĆENJE

1. Provjerite da li je uređaj isključen iz struje i da li se ohladio.2. Očistite ploče vlažnom krpom ili sunđerom.3. Nikad ne koristite abrazivna sredstva ili pomagala za čišćenje ploča ili bilo kog

drugog dijela uređaja. Sam uređaj obrišite mekom vlažnom krpom i osušite ga.

OPASNOST od opekotina ruku i prstiju ! Uvijek ostavite da se uređaj ohladi.

3. Oko 5 minuta je potrebno uređaju da se zagrije i da se crvena lampica isključi.4. Sada možete da koristite uređaj. Ako želite, možete malo da nauljite ploče prije

korištenja.5. Kada završite pripremanje hrane, isključite uređaj iz struje i sačekajte da se

ohladi prije čišćenja ploča i odlaganja.

PRIPREMA SENDVIČA

Klasičan sendvič sa sirom ili mesomDa biste napravilii sendvič, blago namažite 2 kriške hljeba puterom ili margarinom.Strana sa puterom je predviđena da bude na ploči za grijanje. Stavite sir ili meso po izboru, na nenamazanu stranu hljeba. Preklopite drugom kriškom hljeba, sa puterom ka ploči. Zatvorite poklopac. Pecite 3-5 minuta do željene zapečenosti. Budite pazljivi, uređaj je vruć!

Ne bacajte električne uređaje kao običan otpad, već koristitie posebna mjesta za sakupljanje električnog otpada.Obratite se svojim lokalnim vlastima za informaciju u vezi sa sistemima koji su na raspolaganju za odlaganje električnog otpada. U slučaju odlaganja na deponije ili Smetljišta, opasne materije mogu da procure u podzemne vode i uđu u lanac ishrane, utičući nepovoljno na Vaše zdravlje i okolinu.

Page 12: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

БЪЛГА

РСКИВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ

Когато използвате ел. уреди основни мерки за безопасност трябва да се бъдат спазвани:

1. Малки деца не трябва да бъдат оставяни сами с уреда, той не е за игра. 2. Не оставяйте уреда без надзор когато е включен в ел. мрежа.3. Изключете от ел.захранване когато не се ползва и преди почистване.4. Оставете да се охлади преди почистване/преместване. 5. Ако ел.кабел е повреден, трябва да бъде подменен от оторизиран сервиз

или техник за да се избегнат инциденти. 6. Употребата на удължител не се препоръчва.7. Не оплитайте/увивайте кабела за ел. захранване.8. Не дърпайте ел. кабел. Не го използвайте да местите/носите уреда.9. Когато изключите уреда от ел.мрежа, издърпайте щепсела не кабела.

10. Употребата на допълнителни приставки които не са в комплект с уреда, могат да предизвикат пожар, ел. шок или наранявания.

11. Не оставяйте захранващия кабел да допира горещи повърхности, включително печка.

12. Не поставяйте уреда в/у или близо до газова/ел. печка, в топла фурна или в близост до запалими материали.

13. Не използвайте уреда навън или в/у мокри повърхности.14. Не пипайте или включвайте уреда с мокри ръце.15. Използвайте уреда само по предназначението му. 16. Уреда не е предназначен за употреба от хора и деца с намалени

двигателни/умствени способности.17. Преди да включите уреда, проверете дали волтажа на Вашата

електрическа мрежа съвпада с волтажа на уреда.18. Не използвайте уреда ако е бил изпускан и има видими следи от повреда. 19. Съхранявайте на сухо място, да не се излага на пряка слънчева светлина.20. Неправилната употреба и неследването на инструкциите за употреба

прави гаранцията невалидна и освобождава производителя/дистрибутора/продавача от отговорност.

21. Не използвайте в банята, близо до вода или навън.22. Когато използвате уреда, осигурете 10-15 см място отгоре и от двете

страни на уреда, за да може топлия въздух да циркулира.23. Изчакайте уреда напълно да изстине преди да го приберете. Никога не

увивайте кабела около уреда докато е топъл.24. Уреда е топъл докато работи. Бъдете внимателни! Има риск от

наранявания.

Page 13: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

БЪЛГА

РСКИ

КАК ДА ИЗПОЛЗАМЕ УРЕДА

ПРИГОТВЯНЕ НА ХРАНА1. Уверете се, че уредът е изключен. 2. Включете захранването. И двете контролни лампи ще светнат (червено

и зелено). Зелената лампа показва, че уредът е включен, а червеният, че уредът се нагрява и е готов за приготвяне на храна. Уредът има автоматичен термостат и докато червената светлина не свети, уредът се нагрява. Когато червената светлина изгасне, уредът достига температурата, необходима за приготвяне на храна. По време на употреба червената светлина показва, когато уредът се нагрее (червената светлина е включена) и когато температурата се поддържа (червената светлина е изключена).

Преди първото използване, маслото да се загрее, включете уреда и го оставете да работи за няколко минути. Изключете уреда, остави го да се охлади и след това вземете излишното масло със суха хартиена кърпа / салфетка.

ВНИМАНИЕ: Винаги използвайте кухненски ръкавици за защита когато отваряте уреда. Парата може да причини изгаряния.

ВНИМАНИЕ: Дължината на захранващия кабел е определена поради мерки за сигурност за да бъдат предотвратени инциденти причинени от оплитане в по – дълъг кабел. Употребата на удължител не се препоръчва.

25. Не пипайте топлите повърхности. Дръжките са топло - изолирани, но използвайте предпазни кухненски ръкавици.

26. За да намалите риска от пожар или ел.шок докато ползвате уреда използвайте само дървени предмети (шпатула, лъжица, вилица и подобни кухненски уреди). Никога не почиствайте загряващите се плочи с метална гъба.

27. Никога не местете уреда когато в него има гореща мазнина, течност или гореща храна.

Page 14: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

БЪЛГА

РСКИ

ПОЧИСТВАНЕ

1. Уверете се, че уредът е изключен и дали е охладен. 2. Почистете чиниите с влажна кърпа или гъба. 3. Никога не използвайте абразивни почистващи препарати или

почистващи препарати за плочи или други части на уреда. Избършете уреда с мека влажна кърпа и я изсушете.

ОПАСНОСТ от изгаряния на ръце и пръсти! Винаги оставяйте уреда да се охлади

3. Необходими са около 5 минути, докато уредът се затопли и червената светлина изгасне.

4. Сега можете да използвате уреда. Ако искате, можете да поставите малко масло върху чиниите преди употреба.

5. Когато приключите с приготвянето на храната, извадете щепсела от контакта и го охладете, преди да почистите плочите и да ги изхвърлите.

ПРИГОТВЯНЕ НА САНДВИЧИ

Класически сандвич със сирене или месоЗа да направите сандвич, намажете 2 филии хляб с масло или маргарин. Намаслената страна трябва да бъде върху нагревателната плоча. Поставете сиренето или месото по ваш избор върху ненамазаната страна на хляба. Поставете отгоре другата филия хляб, с масло върху нагревателната плоча. Затворете капака. Печете за 3-5 минути, докато се полъчи хубав загар. Бъдете внимателни, уредът е горещ!

Не изхвърляйте електрически уреди като общ отпадък, използвайте специални места за събиране на електрически отпадъци. Моля свържете се с местните организации за информация относно възможните начини за рециклиране на електрически отпадъци. Ако бъде изхвърлен на общо сметище, уреда може да изпусне опасни субстанции които да попаднат в подпочвени води и да навлязат в хранителната верига, силно засягащи здравето ви и околната среда

Page 15: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

HRV

ATS

KIVAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

Kada koristite električne uređaje, pridržavajte se osnovnih sigurnosnih mjera:

1. Pročitajte sve upute prije korištenja uređaja.2. Kako biste smanjili rizik od strujnog udara, ne uranjajte uređaj, niti kabel/utikač

u vodu ili bilo koju drugu tekućinu. Poštujte upute za čišćenje.3. Djecu nadzirite kako se ne bi igrala s uređajem.4. Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je ukopčan u struju.5. Iskopčajte uređaj iz struje kada ga ne koristite i prije čišćenja. Dopustite da se

ohladi prije odlaganja, čišćenja ili prije pomicanja.6. Ukoliko je strujni kabl oštećen, mora ga zamijeniti ovlašteni serviser ili jednako

kvalificirana osoba, kako bi se izbjegla nezgoda.7. Korištenje produžnog kabla nije preporučljivo.8. Pazite da ne zamrsite i ne uvrnete strujni kabel.9. Ne vucite i ne naprežite strujni kabel. Ne koristite ga za pomicanje ili nošenje

uređaja. Kada uređaj iskopčavate iz struje, potegnite utikač, ne kabel.10. Korištenje dodataka koji nisu isporučeni s uređajem, može izazvati požar, strujni

udar ili ozljede.11. Ne dopustite da strujni kabl visi preko ruba stola ili nekog elementa ili da

dotiče tople površine, uključujući i štednjak. Vodite računa da strujni kabl ne visi i da se ne može nitko/ništa saplesti o njega.

12. Ne stavljajte uređaj na ili blizu plina ili električnog štednjaka, u toplu pećnicu ili blizu lako zapaljivih materijala.

13. Ne koristite uređaj vani ili ako stojite na mokroj podlozi.14. Ne dotičite utikač i aparat mokrim rukama!15. Uređaj koristite isključivo za ono čemu je namijenjen.16. Uređaj nije namijenjen za uporabu osobama (uključujući i djecu) sa smanjenim

tjelesnim, motoričkim ili duševnim sposobnostima ili s nedostatnim znanjem i iskustvom, osim ako su pod nadzorom ili na temelju instrukcija za uporabu od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.

17. Prije ukapčanja uređaja, provjerite ogovara li napon naveden na pločici uređaja naponu Vaše električne mreže.

18. Ne koristite uređaj ako je pao, ako ima zamjetnih oštećenja ili ako curi.19. Čuvajte uređaj na suhom mjestu, zaštićenog od prašine i izvan dosega izravne

sunčeve svjetlosti.20. Svaka zlouporaba ili neuspjeh u praćenju uputa za korištenje, čini jamstvo

nevažećim i oslobađa proizvođača/distributera/trgovca svake odgovornosti.21. Ne koristite uređaj u kupaonici, blizu vode ili vani.22. Kada koristite ovaj uređaj, osigurajte 10-15 cm prostora iznad i s obje strane

Page 16: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

HRVA

TSKI

KAKO KORISTITI UREĐAJ

PRIPREMANJE HRANE

1. Provjerite je li uređaj iskopčan iz struje. 2. Ukopčajte uređaj u struju. Uključit će se obje kontrolne žaruljice (crvena i

zelena). Zelena žaruljica pokazuje je li uređaj ukopčan u struju, a crvena je li uređaj zagrijan i spreman za pripremanje hrane. Uređaj ima automatski termostat i dok crvena žaruljica svijetli, uređaj se zagrijava. Kada se crvena žaruljica isključi, uređaj je postigao temperaturu potrebnu za pripremanje hrane. Tijekom korištenja, crvena žaruljica će signalizirati kada se uređaj grije (uključena crvena žaruljica), a kada samo održava temperature (isključena crvena žaruljica).

Prije prvog korištenja, nauljite malo grijaće ploče, uključite uređaj i ostavite ga otvorenog raditi nekoliko minuta. Isključite uređaj, pričekajte da se ohladi, a onda suhim papirnatim ubrusom/salvetom pokupite višak ulja.

POZOR: Uvijek koristite kuhinjske rukavice kao zaštitu pri otvaranju. Para može izazvati opekline.

POZOR: Dužina strujnog kabela je određena kao sigurnosna mjera, kako bi se spriječile nezgode izazvane sapletanjem o duži kabel. Korištenje produžnog kabla nije preporučljivo.

uređaja, kako bi topli zrak mogao cirkulirati. Ne koristite uređaj na površinama koje toplina može oštetiti.

23. Pričekajte da se uređaj potpuno ohladi, prije nego što ga odložite. Nikad ne obmotavajte kabel oko uređaja dok je topao.

24. Ovaj uređaj je vruć tijekom rada. Budite oprezni! Postoji rizik od ozljeda.25. Ne dirajte tople površine. Ručke su toplinski izolirane, ali uvijek se preporuča

korištenje kuhinjskih rukavica.26. Kako biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, pri uporabi koristite samo

drvene predmete (kuhinjske lopatice, žlice, vilice i slične kuhinjske alate). Grijaće ploče nikada ne čistite metalnim žicama.

27. Nikad ne pomičite uređaj dok je u njemu vruće ulje, tekućina ili vruća hrana.

Page 17: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

HRV

ATS

KI

ČIŠĆENJE

1. Provjerite je li uređaj iskopčan iz struje i je li se ohladio.2. Očistite ploče vlažnom krpom ili sunđerom3. Nikad ne koristite abrazivna sredstva ili pomagala za čišćenje ploča ili bilo

kojeg drugog dijela uređaja. Sam uređaj obrišite mekom vlažnom krpom i osušite ga.

OPASNOST od opeklina ruku i prstiju!

3. Oko 5 minuta je potrebno da se uređaj zagrije i da se crvena žaruljica isključi.4. Sada možete koristiti uređaj. Ako želite, možete malo nauljiti ploče prije

korištenja.5. Kada završite pripremanje hrane, isklopčajte uređaj iz struje i pričekajte da se

ohladi prije čišćenja ploča i odlaganja.

PRIPREMA SENDVIČA

Klasičan sendvič sa sirom ili mesomKako biste napravili sendvič, namažite 2 komada kruha tankim slojem maslaca ili margarina. Predviđeno je da strana s maslacem bude na grijaćoj ploči. Stavite sir ili meso po izboru, na nenamazanu stranu kruha. Preklopite drugim komadom, s maslacem prema ploči. Zatvorite poklopac. Pecite 3-5 minuta do željene zapečenosti. Budite pažljivi, uređaj je vruć!

Ne bacajte električne uređaje kao običan otpad, već koristite posebna mjesta za skupljanje električnog otpada. Obratite se svojim lokalnim vlastima za informaciju u svezi sa sustavima koji su na raspolaganju za odlaganje električnog otpada. U slučaju odlaganja na odlagališta otpada ili smetlišta, opasne tvari mogu dospjeti u podzemne vode i ući u prehrambeni lanac, utječući nepovoljno na Vaše zdravlje i okoliš.

Page 18: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

MAGYA

R FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz elektromos készülékek használata során az alapvető biztonsági előírásokat mindig be kell tartani:

1. A készülék használata előtt olvassa el az összes utasítást.2. Az áramütés elleni védelem érdekében ne merítse a kábelt, dugót vagy

készüléket vízbe vagy más folyadékba. Kövesse a tisztításra vonatkozó utasításokat.

3. A gyermekeket felügyelni kell annak érdekében, hogy ne játsszanak ezzel a készülékkel.

4. Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha be van dugva.5. Húzza ki a hálózati csatlakozót, ha nincs használatban illetve tisztítás előtt.

Engedje lehűlni az áramtalanítás, tisztítás vagy mozgatás előtt.6. Ha a tápkábel sérült, a balesetek elkerülése érdekében cserélje ki egy hivatalos

szerviztechnikus vagy szakképzett személy.7. A hosszabbító kábel használata nem ajánlott.8. Ügyeljen arra, hogy ne gubancolja és ne csavarja össze a tápkábelt.9. Ne húzza ki a tápkábelt. Ne használja a készülék mozgatásához vagy

hordozásához. Amikor leválasztja a készüléket a tápegységről, húzza meg a dugót, ne a kábelt.

10. A készülékhez nem mellékelt kiegészítő tartozékok használata tüzet, áramütést vagy sérülést okozhat.

11. Ne hagyja, hogy a tápkábel felakadjon egy asztal szélén vagy más bútorban, vagy megérintse a forró felületeket, beleértve a tűzhelyet is. Győződjön meg arról, hogy a tápkábel nem lóg, és senki / semmi nem tud beleakadni.

12. Ne helyezze a készüléket gáz vagy elektromos tűzhelyre illetve közelébe, meleg sütőbe vagy éghető anyag közelébe.

13. Ne használja a szabadban vagy nedves felületen állva.14. Ne érintse meg a dugót és a készüléket nedves kézzel!15. Ezt a készüléket kizárólag a tervezett háztartási használatra használja.16. A készüléket olyan személyek (beleértve a gyermekeket is) ne használják, akik

csökkent fizikai, értelmi vagy szellemi képességűek, vagy akiknek nincs kellő tapasztalatuk és tudásuk hozzá, kivéve akkor, ha egy hozzáértő személy aki ismeri a készülékre vonatkozó utasításokat, garantálni tudja a biztonságukat.

17. Mielőtt bekapcsolná a készüléket, ellenőrizze, hogy a táblán feltüntetett feszültség megfelel-e az Ön elektromos hálózata feszültségének.

18. Ne használja a készüléket, ha leesett, és látható sérülést vagy szivárgást észlel.19. Száraz, porvédett helyen, és közvetlen napfénytől védve tárolja.20. A használati utasítással való visszaélés vagy meghiúsulás a garanciát

érvényteleníti, és a gyártó / forgalmazó / eladó felelősségét mentesíti.

Page 19: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

MAGYA

R

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

ÉTEL ELŐKÉSZÍTÉS1. Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van húzva. 2. Kapcsolja be a tápegységet. Mindkét ellenőrző lámpa bekapcsol (piros

és zöld). A zöld lámpa azt jelzi, hogy a készülék be van dugva, és a piros, hogy a készülék felmelegedett és készen áll az ételkészítésre. A készülék rendelkezik automatikus termosztáttal, és amíg a piros fény be van kapcsolva, a készülék melegítést végez. Amikor a piros lámpa kialszik, a készülék eléri az ételkészítéshez szükséges hőmérsékletet. Használat közben a piros fény jelzi, amikor a készülék felmelegszik (a piros fény be van kapcsolva), és ha a hőmérséklet állandó lesz (a piros fény ki van kapcsolva).

Az első használat előtt olajozza be a melegítőlemezeket, kapcsolja be a készüléket, és hagyja néhány percig működni. Kapcsolja ki a készüléket, hagyja lehűlni, majd itassa fel a felesleges olajat egy száraz papírtörlővel / szalvétával.

FIGYELEM: Mindig használjon sütőkesztyűt, mikor kinyitja. A gőz égési sérülést okozhat.

FIGYELEM: A tápkábel hosszát biztonsági intézkedésnek kell tekinteni, hogy megakadályozza a hosszabb kábellel való rögzítés által okozott baleseteket. A hosszabbító kábel használata nem ajánlott.

21. Ne használja fürdőszobában, víz közelében illetve kint a szabadban.22. Amikor használja a készüléket, hagyjon 10-15 cm helyet minden irányban

szabadon, hogy a meleg levegő tudjon áramlani. Ne használja olyan felületen, amiben a forróság kárt tehet.

23. Várja meg, amíg a készülék teljesen lehűl, mielőtt elpakolná. Soha ne tekerje a vezetéket a készülék köré, amíg az meleg.

24. A készülék működés közben meleg. Legyen óvatos! Sérülésveszély lehetséges.25. Ne érintse meg a forró felületeket. A fogók hőszigeteltek, de sütőkesztyű

használata ajánlott.26. A tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében csak fa eszközöket (spatula,

fakanál, favilla, stb) használjon, mikor hozzáér a sütőhöz. Soha ne takarítsa a sütőt fém eszközökkel.

27. Soha ne mozgassa a sütőt, ha forró olajat, folyadékot vagy ételt tartalmaz éppen.

Page 20: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

MAGYA

R

TISZTÍTÁS

1. Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva és lehűlt. 2. Tisztítsa meg a lemezt nedves ruhával vagy szivaccsal. 3. Soha ne használjon súrolószert vagy tisztítószert a lemezekhez vagy a készülék

bármely más részéhez. Törölje le a készüléket egy puha nedves ruhával, majd szárítsa meg

VESZÉLY előfordulhat a kéz és az ujjak égési sérülése! A lemezek eltávolítása előtt mindig hagyja lehűlni a készüléket.

3. Körülbelül 5 perc szükséges ahhoz, hogy a készülék felmelegedjen, és a piros lámpa elaludjon.

4. Most használhatja a készüléket. Ha szeretné, használat előtt kenjen olajat a lemezekre.

5. Amikor befejezte az ételkészítést, húzza ki a készüléket a konnektorból, és hagyja kihűlni a lemezek tisztítása és elpakolása előtt.

SZENDVICS KÉSZÍTÉSE

Klasszikus szendvics sajttal vagy hússalSzendvics készítéséhez 2 kenyeret kenjen meg vajjal vagy margarinnal. A megkent oldal a melegítőlemezen van. Helyezze a kívánt sajtot vagy húst a kenyér másik oldalára. Tegye rá a másik szelet kenyeret. Zárja le a fedelet. Süssük 3-5 percig a kívánt barnulásig. Legyen óvatos, a készülék forró!

Ne dobja az elektromos berendezéseket kommunálisi hulladék közé, hanem használjon speciális hulladékgyűjtési pontokat az elektromos hulladékok számára. Kérjük, forduljon a helyi hatósághoz az elektronikus hulladék megsemmisítésére rendelkezésre álló rendszerekről. A hulladéklerakókban történő ártalmatlanítás esetén a veszélyes anyagok a felszín alatti vizekbe kerülhetnek, és ez által az élelmiszerláncba, amely hátrányosan befolyásolja az egészségét és a környezetet.

Page 21: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

МАКЕД

ОНСКИВАЖНИ СИГУРНОСНИ УПАТСТВА

Кога користите електрични уреди, придржувајте се до основните мерки за безбедност:

1. Прочитајте ги сите упатства пред да почнете да го користите уредот. 2. За да го смалите ризикот од струен удар, не го потопувајте уредот ниту

кабелот/утикачот во вода или било каква друга течност. Почитувајте ги упатствата за чистење.

3. Внимавајте на децата за да не се играат со уредот. 4. Не го оставајте уредот без надзор додека е вклуен во струја.5. Исклучете го уредот од струја кога не го користите и пред чистење. Дозволете

му да се олади пред оставање, чистење или поместување. 6. Доколку струјниот кабел е оштетен, мора да го смени овластен сервисер или

друго лице со еднаква квалификација, за да се избегне несреќа.7. Не е препорачливо користење на продолжен кабел.8. Внимавајте да не го замрсите или превиткате кабелот. 9. Не го влечете и не го тегнете струјниот кабел. Не го користете за поместување

или носење на уредот. Кога го исклучувате уредот од струја, повлечете го утикачот, не кабелот.

10. Користење на додатоци кои не се испорачани со уредот може да предизвика пожар, струен удар или повреди.

11. Не дозволувајте кабелот да виси преку работ од масата или од некој елемент или да допира топли површини, вклучувајќи го и шпоретот. Внимавајте кабелот да не виси и никој/ништо да не може да се сопне на него.

12. Не го ставајте уредот на или во близина на гас или електричен шпорет, во топла релна или близу лесно запалливи материјали.

13. Не го користете уредот надвор или ако стоите на влажна подлога.14. Не го допирајте утикачот или уредот со водени раце! 15. Уредот користете го исклучиво за тоа за што е наменет.16. Уредот не е наменет за употреба за лица (вклучувајќи ги и децата) со намалени

физички, моторни или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење, освен ако се под надзор или според инструкциите за употреба од страна на лице одговорно за нивната безбедност.

17. Пред вклучување на уредот проверете дали напонот наведен на плочката на уредот одговара на напонот на вашата електрична мрежа.

18. Не го користете уредот ако паднал, ако има видливи оштетувања или ако нешто тече од него.

19. Чувајте го уредот на суво место, заштитен од прашина и без излагање на директна сончева светлина.

20. Секоја злоупотреба или неуспех во следењето на упатството за користење ја прави гаранцијата неважечка и производителот/дистрибутерот/продавачот го ослободува од секоја одговорност.

21. Не го користете уред во купатило, блиску до вода или надвор.22. Кога го користите овој уред обезбедете 10-15 cm простор над и од двете

страни, за да може топлиот воздух да циркулира. Не го користете апаратот на површини на кои топлиот воздух може да им наштети.

Page 22: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

МАКЕД

ОНСКИ

КАКО ДА ГО КОРИСТИТЕ УРЕДОТ

ПРИПРЕМАЊЕ НА ХРАНА

1. Проверете дали уредот е исклучен од струја. 2. Вклучете го уредот во струја. Ќе се вклучат обата контролни светла

(црвено и зелено). Зеленото светло покажува дали уредот е вклучен во струја, а црвеното дали уредот е стоплен и подготвен за припремање храна. Уредот има автоматски термостат и додека се загрева уредот свети цвреното светло. Кога ќе се исклучи црвеното светло, тоа значи дека апаратот ја достигнал температурата потребна за припремање храна. Додека го користите апаратот, црвеното светло ќе сигнализира кога уредот се загрева (црвеното светло уклучено), а кога само си ја оддржува температурата (црвеното светло исклучено).

Пред првото користење, намачкајте малку масло на плочите, вклучете го уредот и оставете го да работи неколку минути отворен. Исклучете го, почекајте да се олади, а потоа соберете го вишокот масло со суво хартиено марамче/салфетка.

ВНИМАНИЕ: Секогаш користете кујнски ракавици како заштита при отварањето. Пареата може да предизвика изгореници.

ВНИМАНИЕ: Должината на струјниот кабел е одредена како безбедносна мерка, за да се спречат несреќите предизвикани од сопињање на подолг кабел. Не е препорачливо користење на продолжен кабел.

23. Почекајте апаратот потполно да се олади, пред да го оставите. Никогаш не го замотувајте кабелот околу уредот додека е сеуште топол.

24. 24.Овој уред е жежок додека работи. Бидете внимателни! Постои ризик од повреда.

25. Не ги допирајте топлите површини. Рачките се топлотно изолирани, но секогаш се препорачува и користење на кујнски ракавици.

26. За да го смалите ризикот од пожар или струен удар, користете само дрвени предмети (шпакла, лажици, вилушки и слични кујнски алати). Грејните плочи никогаш не ги чистете со метални жици.

27. Никогаш не го поместувајте уредот кога содржи жешко масло, течност или жешка храна.

Page 23: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

МАКЕД

ОНСКИ

ЧИСТЕЊЕ

1. Проверете дали уредот е исклучен од струја и дали се оладил.2. Чистете плочи со влажна крпа или сунѓер.3. Никогаш не користете абразивни средства или помошни алати за

чистење на плочите или било кој друг дел од уредот. Самиот уред бришете го со мека влажна крпа и оставете го да се исуши.

ОПАСНОСТ од изгореници на рака или прсти!

3. Потребни се околу 5 минути за да се загрее уредот и да се исклучи црвеното светло.

4. Тогаш можете да почнете да го користите уредот. По желба можете да размачкате малку масло на плочите пред да почнете да го користите.

5. Кога ќе завршите со припремање на храната, исклучете го апаратот од струја и почекајте да се олади пред да ги исчистите плочите и да го оставите апаратот.

СПРЕМАЊЕ НА СЕНДВИЧ

Класичен сендвич со сирење или месоЗа да направите сендвич, намачкајте 2 парчиња леб со путер или маргарин. Страната со путерот е наменета да биде на грејната плоча. Ставете сирење или месо по избор, на не намачканата страна на лебот. Поклопете го со другото праче леб со путерот кон плочата. Затворете со го поклопувачот. Печете 3-5 минути, зависно од саканиот вкус. Бидете внимателни, уредот е жежок!

Не ги исфрлајте електронските уреди како секој друг отпад, туку користете посебени места за собирање електричен отпад. Обратете им се на вашите локални власти за информација во врска со системите кои се на располагање за собирање електричен отпад. Во случај да се исфрлаат на депонии или складишта за отпад, опасните материи можат да истечат во подземните води и да влезат во синџирот на исхрана, што неповолно ќе влијае врз вашето здравје и околината.

Page 24: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

ROMÂNĂASPECTE IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA ÎN EXPLOATARE

Atunci când utilizati aparate electrice, trebuie respectate întotdeauna măsurile de siguranță de bază:

1. Citiți instrucțiunile de utilizare înainte de a folosi pentru prima data aparatul.2. Pentru a reduce riscul de șocuri electrice, nu puneți ștecherul sau cablul de

alimentare în apă. Urmați instrucțiunile de curățare.3. Copiii nu trebuie lăsați să se joace cu acest aparat.4. Nu lăsați aparatul nesupravegheat în timpul funcționării.5. Scoateți aparatul din priză când nu îl folosiți sau în timpul curățării. 6. În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit imediat de către o

persoană autorizată, pentru a evita accidentele.7. Nu este recomandată folosirea prelungitoarelor. 8. Aveți grijă să nu încurcați sau să răsuciți cablul de alimentare.9. Nu bruscați cablul de alimentare. Nu îl folosiți pentru a muta sau a transporta

aparatul. Când deconectați aparatul de la sursa de alimentare, trageți ștecherul din priză, nu trageți de cablu.

10. Utilizarea unor accesorii care nu sunt furnizate împreună cu aparatul, poate provoca incendii, electrocutări sau răniri.

11. Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau să atingă suprafețe fierbinți, inclusiv o sobă. Asigurați-vă că acesta nu este atârnat și că nimeni / nimic nu este așezat pe el.

12. Nu așezați aparatul pe sau în apropierea unui cuptor cu gaz sau electric, într-un cuptor încălzit sau lângă materiale inflamabile.

13. Nu folosiți aparatul în aer liber sau pe suprafețe umede.14. Nu atingeți priza sau aparatul cu mâinile ude!15. Utilizați aparatul doar în scopul pentru care a fost creat. 16. Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități

psihice, senzoriale sau mentale reduse, sau cu lipsa de experiență și de cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheați sau au fost instruiți cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.

17. Înainte de a porni aparatul, verificați dacă tensiunea indicată pe produs corespunde tensiunii rețelei electrice.

18. Nu utilizați aparatul dacă v-a scăpat jos și dacă există semne vizibile de deteriorare sau scurgeri.

19. A se depozita într-un loc uscat, protejat de praf și departe de lumina directă a soarelui.

20. Orice utilizare incorectă sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare duce la pierderea garanției și eliberează producătorul / distribuitorul / vânzătorul de orice responsabilitate.

21. Nu folosiți produsul în baie, lângă apă sau în aer liber.

Page 25: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

ROMÂNĂ

CUM SĂ UTILIZAȚI APARATUL

PREPARAREA MÂNCĂRII1. Asigurați-vă că aparatul este deconectat. 2. Alimentați aparatul cu energie electrică. Ambele lămpi de control se vor

aprinde (roșu și verde). Lampa verde indică faptul că aparatul este conectat, iar cea roșie că aparatul este încălzit și pregătit pentru prepararea alimentelor. Aparatul are un termostat automat și cât timp lumina roșie este aprinsă aparatul se încălzește. Când lumina roșie se stinge, aparatul atinge temperatura necesară preparării produselor alimentare. În timpul utilizării, ledul roșu va indica când aparatul se încălzește (lumina roșie este aprinsă) și când temperatura este menținută (ledul roșu este stins).

Înainte de prima utilizare, ungeți cu ulei plăcile de încălzire, porniți aparatul și lăsați-l să funcționeze timp de câteva minute. Opriți aparatul, lăsați-l să se răcească și apoi ștergeți excesul de ulei cu un prosop de hârtie uscat / șervețel.

ATENȚIE: Utilizați întotdeauna mănuși de bucătărie ca protecție atunci când deschideți aparatul. Aburul poate provoca arsuri.

ATENȚIE: Lungimea cablului de alimentare este gândită ca o măsură de securitate pentru a preveni accidentele. Utilizarea unui prelungitor nu este recomandată.

22. Când utilizați acest aparat, asigurați-vă că aveți 10-15 cm spațiu deasupra și în ambele părți ale aparatului, astfel încât aerul cald să poată circula. Nu utilizați pe suprafețele pe care căldura le poate deteriora.

23. Acest aparat este fierbinte în timpul funcționării. Aveți grija! Există riscul de rănire.24. Nu atingeți suprafețele calde. Mânerele sunt izolate termic, dar se recomandă

utilizarea mănușilor de bucătărie.25. Pentru a reduce riscul de incendiu sau șoc electric în timpul utilizării, folosiți numai

obiecte din lemn (spatule, linguri, furci și alte unelte de bucătărie similare). Nu curățați niciodată plăcile de încălzire cu fire metalice.

26. Nu mișcați niciodată aparatul dacă conține ulei fierbinte, lichid sau alimente fierbinți.

Page 26: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

ROMÂNĂ

CURĂȚAREA APARATULUI

1. Asigurați-vă că aparatul este oprit și răcit. 2. Curățați plăcile cu o cârpă sau un burete umed. 3. Nu folosiți niciodată detergenți abrazivi sau materiale de curățare pentru plăci

sau alte părți ale aparatului. Ștergeți aparatul cu o cârpă moale și umezită.

PERICOL de producer de arsuri ale mâinilor și degetelor! Lăsați întotdeauna aparatul să se răcească înainte de a scoate plăcile.

3. Aproximativ 5 minute sunt necesare pentru ca aparatul să se încălzească și lumina roșie se stinge.

4. Acum puteți utiliza aparatul. Dacă doriți, puteți unge cu puțin ulei plăcile înainte de utilizare.

5. După finalizarea preparării, deconectați aparatul și lăsați-l să se răcească înainte de curățarea plăcilor și demontarea acestora.

PREPARAREA SANDWICH-URILOR

Sandwich clasic cu branza sau carne:Pentru a face un sandwich, ungeți 2 bucăți de pâine cu unt sau margarină. Partea unsă cu unt este destinată să fie pe placa de încălzire. Puneți brânza sau carnea (ce preferați) pe partea neunsă cu unt a pâinii. Se suprapune cealaltă bucată de pâine. Închideți capacul. Coaceți timp de 3-5 minute până la rumenirea dorită. Aveți grijă, aparatul este fierbinte!

Nu aruncați aparatele electrice ca deșeuri nesortate, ci utilizați punctele de colectare speciale pentru deșeuri electrice. Contactați autoritățile locale pentru informații despre sistemele disponibile pentru aruncarea deșeurilor electronice. În cazul depozitării în depozite de deșeuri, substanțele periculoase pot pătrunde în pânza freatică și pot intra în lanțul trofic, afectând în mod negativ sănătatea și mediul înconjurător.

Page 27: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SLOVEN

ŠČINAPOMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA

Pri uporabi vašega električnega aparata vedno upoštevajte osnovne varnostne napotke:

1. Preberite navodila v celoti pred uporabo aparata.2. Da bi zmanjšali nevarnost električnega udara, ne potapljajte aparata ali kabla/

vtikača v vodo ali katerokoli drugo tekočino. Upoštevajte navodila za čiščenje.3. Otrokom ne dovolite, da se zadržujejo ali igrajo v bližini aparata.4. Ne puščajte aparata priključenega v električno vtičnico brez nadzora.5. Ko ga ne uporabljate in pred čiščenjem, izključite aparat iz električne vtičnice.6. V kolikor je električni kabel poškodovan, ga mora menjati pooblaščeni serviser

ali ustrezno usposobljena oseba, da ne bi prišlo do nesreče.7. Uporaba električnega podaljška ni priporočljiva.8. Pazite, da ne zapletate in ne zavijate električni kabel.9. Ne vlecite električni kabel. Ne uporabljajte ga za premikanje ali nošenje

aparata. Ko aparat izključujete iz vtičnice vlecite vtikač, ne kabel.10. Uporaba dodatkov, ki niso del originalne opreme aparata, lahko povzroči

požar, električni udar in telesne poškodbe.11. Ne dovolite, da električni kabel visi prek roba mize ali drugega elementa, ali da

se dotika tople površine, vključno s štedilnikom. Poskrbite, da električni kabel ne visi in da ni napeljan tako, da bi se lahko kdo spotaknil ob njega.

12. Ne postavljajte aparat blizu plinskega ali električnega štedilnika, v pečico ali v bližino vnetljivih snovi.

13. Ne uporabljajte aparata na odprtem prostoru ali če stojite na mokri podlagi.14. Ne dotikajte se vtikača ali aparata z mokrimi rokami!15. Aparat uporabljajte izključno za predvidene namene.16. Aparat ne smejo uporabljati osebe (vključujoč otroke) z zmanjšanimi fizičnimi,

motornimi ali umskimi sposobnostmi, ali osebe, ki nimajo izkušenj in potrebnega znanja za uporabo, razen če so pod nadzorom osebe, ki odgovarja za njihovo varnost in sledijo navodilom za uporabo.

17. Pred vklapljanjem aparata, preverite ali napetost navedena na ploščici na aparatu ustreza napetosti Vaše električne napeljave.

18. Ne uporabljajte aparata, če je padel, če ima vidne poškodbe ali če izpušča tekočino.

19. Hranite aparat na suhem mestu, zaščitenega od praha in tako, da ni direktno izpostavljen soncu.

20. Kakršnakoli zloraba ali neupoštevanje navodil za uporabo izniči garancijo in proizvajalca/distributerja/prodajalca osvobaja vsake odgovornosti.

21. Aparata ne uporabljajte v kopalnici, v bližini vode ali na odprtem prostoru.

Page 28: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SLOVEN

ŠČINA

KAKO UPORABLJATI APARAT

PRIPRAVA HRANE

1. Preverite ali je aparat izključen iz električne vtičnice. 2. Vključite aparat v električno vtičnico. Prižgali se bosta obe kontrolni lučki

(rdeča in zelena). Zelena lučka kaže ali je aparat priključen v električno vtičnico, medtem ko rdeča lučka kaže ali je segret in pripravljen za pripravo hrane. Aparat ima samodejni termostat in dokler rdeča lučka sveti, to pomeni da se aparat segreva. Ko se rdeča lučka ugasne, je aparat dosegel potrebno

Pred prvo uporabo, nalahno naoljite grelni plošči, vključite aparat in ga pustite odprtega naj greje nekaj minut. Nato ga izključite, počakajte da se ohladi in suhim papirnatim robcem/servieto odstranite višek olja.

POZOR: Vedno uporabljajte kuhinjske rokavice kot zaščito pri odpiranju. Para lahko povzroči opekline.

POZOR: Dolžina električnega kabla je določena kot varnostni ukrep, da bi se preprečile nesreče s spotikanjem ob daljši kabel. Uporaba podaljška ni priporočljiva.

22. Pri uporabi aparata poskrbite, da je na voljo 10-15 cm prostora nad aparatom in z obeh strani aparata, da bi topel zrak lahko krožil. Ne uporabljajte aparata na površinah, ki jih toplota lahko poškoduje.

23. Preden odložite aparat, počakajte da se popolnoma ohladi. Nikoli ne navijajte kabel okoli aparata dokler je topel.

24. Aparat je med delovanjem vroč. Bodite previdni! Obstaja nevarnost telesnih poškodb.

25. Ne dotikajte se vročih površin. Ročice so toplotno izolirane, vendar se priporoča uporaba kuhinjskih rokavic.

26. Da bi zmanjšali nevarnost požara ali električnega udara, pri rokovanju z aparatom uporabljajte samo lesene predmete (kuhinjske žlice in podobne kuhinjske predmete). Grelne plošče nikoli ne čistite s kovinsko žico.

27. Nikoli ne premikajte aparata v/na katerem se nahaja vroče olje, tekočina ali vroča hrana.

Page 29: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SLOVEN

ŠČINA

ČIŠČENJE

1. Preverite ali je aparat izključen iz električne vtičnice in ali se je ohladil.2. Očistite plošče z vlažno krpo ali gobo.3. Nikoli ne uporabljajte abrazivna sredstva ali pripomočke za čiščenje plošč

ali kateregakoli dela aparata. Sam aparat obrišite z mehko vlažno krpo in ga osušite.

NEVARNOST opeklin na rokah in prstih! Vedno počakajte, da se aparat ohladi.

temperaturo za pripravo hrane. Med uporabo rdeča lučka sveti samo, ko se aparat greje, ko pa samo vzdržuje doseženo temperaturo je ugasnjena.

3. Aparat potrebuje približno 5 minut, da se segreje in da se rdeča lučka ugasne.4. Zdaj lahko uporabljate aparat. Če želite, ga lahko pred uporabo malce naoljite.5. Ko končate s pripravo hrane, izključite aparat iz električne vtičnice in počakajte,

da se ohladi, preden očistite plošče in ga spravite.

PRIPRAVA SENDVIČA

Klasičen sendvič s sirom ali mesomZa pripravo sendviča rahlo namažite 2 rezini kruha z maslom ali margarino. Stran z maslom postavite na grelno ploščo. Položite sir ali meso na postavljeno rezino kruha. Preklopite z drugo rezino, tako da je z maslom namazana stran obrnjena k grelni plošči. Zaprite pokrov. Pecite 3-5 minut do želene zapečenosti. Bodite previdni, aparat je vroč!

Ne odlagajte električnega aparata kot navaden odpad, temveč na posebej označena mesta za zbiranje električnega odpada. Obrnite se na krajevne oblasti za informacije v zvezi z odlaganjem električnega odpada. V primeru odlaganja na deponije ali smetišča, nevarne snovi lahko prodrejo v podzemne vode in vstopijo v prehransko verigo ter negativno vplivajo na okolje in Vaše zdravje.

Page 30: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SRPSK

I

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA

Kada koristitie električne uređaje, pridržavajte se osnovnih mera bezbednosti:

1. Pročitajte sva uputstva pre koriscenja uređaja.2. Da biste smanjili rizik od strujnog udara, ne potapajte uređaj, niti kabl/utikač u

vodu ili bilo koju drugu tečnost. Poštujte uputstva za čišćenje.3. Decu nadzirite da se ne bi igrala sa uređajem.4. Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je uključen u struju.5. Isključite uređaj iz struje kada ga ne koristite i pre čišćenja. Dozvolite da se

ohladi pre odlaganja, čišćenja ili pre pomeranja.6. Ukoliko je strujni kabl oštećen, mora da ga zameni ovlašćeni serviser ili jednako

kvalifikovana osoba, da bi se izbegla nesreća.7. Korišćenje produžnog kabla nije preporučljivo.8. Pazite da ne zamrsite i ne uvrćete strujni kabl.9. Ne vucite i ne teglite strujni kabl. Ne koristite ga za pomeranje ili nošenje

uređaja. Kada uređaj isključujete iz struje, povucite utikač, ne kabl.10. Korišćenje dodataka koji nisu isporučeni sa uređajem, može da izazove požar,

strujni udar ili povrede.11. Ne dozvoljavajte da strujni kabl visi preko ivice stola ili nekog elementa ili da

dodiruje tople povšine, uključujući i šporet. Vodite računa da strujni kabl ne visi i da ne može niko/ništa za zapne o njega.

12. Ne stavljajte uređaj na ili blizu gasa ili elektricnog šporeta , u toplu rernu ili blizu lako zapaljivih materijala.

13. Ne koristite uređaj napolju ili ako stojite na mokroj podlozi.14. Ne dirajte utikač i aparat mokrim rukama !15. Uređaj koristite isključivo za ono čemu je namenjen.16. Uređaj nije manjenen za upotrebu osobama (uključujući i decu) sa smanjenim

fizičkim, motornim ili mentalnim sposobnostima ili u nedostatku iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu od strane osobe odgovorne za njihovu bezbednost.

17. Pre uključivanja uređaja, proverite da li napon naveden na pločici uređaja, odgovara naponu Vaše električne mreže.

18. Ne koristite uređaj ako je pao, ako ima vidiljivih oštecćnja ili ako curi.19. Čuvajte uređaj na suvom mestu, zaštićenog od prašine i van domašaja direktne

sunčeve svetlosti.20. Svaka zloupotreba ili neuspeh da pratite uputstva za korišćenje, čini garanciju

nevažećom i oslobađa proizvođča/distributera/prodavca svake odgovornosti.21. Ne koristite uređaj u kupatilu, blizu vode ili napolju.22. Kada koristite ovaj uređaj, obezbedite 10-15 cm prostora iznad i sa obe

Page 31: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SRPS

KI

KAKO DA KORISTITE UREĐAJ

PRIPREMANJE HRANE

1. Proverite da li je uređaj isključen iz struje. 2. Uključite uređaj u struju. Uključiće se obe kontrolne lampice (crvena i zelena).

Zelena lampica pokazuje da li je uređaj uključen u struju, a crvena da li je uređaj zagrejan i spreman za pripremanje hrane. Uređaj ima automatski termostat i dok crvena lampica svetli, uređaj se zagreva. Kada se crvena lampica isključi, uređaj je postigao temperaturu potrebnu za pripremanje hrane. U toku korišćenja, crvena lampica će da signalizira kada se uređaj greje (uključena crvena lampica), a kada samo održava temperature (isključena crvena lampica).

Pre prvog korišćenja, nauljite malo grejne ploče, uključite uređaj i ostavite ga da utvorenog da radi nekoliko minuta. Isključite uređaj, sačekajte da se ohladi, a onda suvim papirnim ubrusom/salvetom pokupite višak ulja.

strane uređaja, da bi topao vazduh mogao da cirkuliše. Ne koristite uređaj na površinama koje toplota može da ošteti.

23. Sačekajte da se uređaj potpuno ohladi, pre nego što ga odložite. Nikad ne obmotavajte kabl oko uređaja dok je topao.

24. Ovaj uređaj je vruć u toku rada. Budite operezni! Postoji rizik od povreda.25. Ne dirajte tople površine. Ručke su toplotno izolovane, ali uvek se preporučuje

korišćenje kuhinjskih rukavica.26. Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, prilikom upotrebe koristite

samo drvene predmete (špatule, kašike, viljuške i slične kuhinjske alate). Grejne ploče nikada ne čistite metalnim žicama.

27. Nikad ne pomerajte uređaj kada sadrži vruće ulje, tečnost ili vruću hranu.

PAŽNJA: Uvek koristitie kuhinjske rukavice kao zaštitu pri otvaranju. Para može da izazove opekotine.

PAŽNJA: Dužina strujnog kabla je određena kao bezbednosna mera, da bi se sprečile nesreće izazvane zapinjanjem o duži kabl. Korišćenje produžnog kabla nije preporučljivo.

Page 32: INSTRUCTION MANUAL · Îți mulțumim pentru achiziția aparatului Home Electronics. Înainte de utilizare te rugăm să citești cu atenție manualul și să salvezi instrucțiunile,

SRPSK

I

ČIŠĆENJE

1. Proverite da li je uređaj isključen iz struje i da li se ohladio.2. Očistite ploče sa vlažnom krpom ili sunđerom.3. Nikad ne koristite abrazivna sredstva ili pomagala za čišćenje ploča ili bilo kog

drugog dela uređaja. Sam uređaj obrišite mekom vlažnom krpom i osušite ga.

OPASNOST od opekotina ruku i prstiju ! Uvek ostavite da se uređaj ohladi.

PRIPREMA SENDVIČA

Klasičan sendvič sa sirom ili mesomDa biste napravilii sendvič, blago namažite 2 parčeta hleba puterom ili margarinom.Strana sa puterom je predviđena da bude na grejnoj ploči. Stavite sir ili meso po izboru, na nenamazanu stranu hleba. Preklopite drugim papršetom hleba, sa puterom ka ploči. Zatvorite poklopac. Pecite 3-5 minuta do željene zapečenosti. Budite pazljivi, uređaj je vruć!

Ne bacajte električne uređaje kao običan otpad, već koristitie posebna mesta za sakupljanje električnog otpada.Obratite se svojim lokalnim vlastima za informaciju u vezi sa sistemima koji su na raspolaganju za odlaganje električnog otpada. U slučaju odlaganja na deponije ili Smetlišta, opasne materije mogu da procure u podzemne vode i uđu u lanac ishrane, utičući nepovoljno na Vaše zdravlje i okolinu.

3. Oko 5 minuta je potrebno ureaju da se zagreje i da se crvena lampica isključi.4. Sada možete da koristite uređaj. Ako želite, mozete malo da nauljite ploče pre

korišćenja.5. Kada završite pripremanje hrane, isključite uređaj iz struje i sačekajte da se

ohladi pre čišćenja ploča i odlaganja.