Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho...

40
Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com os presentes Instruções de operação. Por favor, não use o guincho eléctrico antes de cada operador não assinar o formulário na cobertura traseira.

Transcript of Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho...

Page 1: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente

Antes de começar o trabalho cada

operador deve familiarizar-se com os presentes Instruções de operação. Por favor, não use o guincho eléctrico antes de cada operador não assinar o formulário na cobertura traseira.

Page 2: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

2

LIFTKET Hoffmann GmbH Dresdener Straße 64-68 04808 Wurzen / Germany +49-3425-89 24-0 +49-3425-89 24-99 [email protected] www.liftket.de Ho 10/2018 portugiesisch A tradução original do texto alemão © 2018

Page 3: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

3

Índice

1 Instruções de segurança ............................................................................................................................. 5 1.1 Utilização adequada de guinchos eléctricos de corrente ............................................................................. 5 1.2 Regulamento da União Europeia ................................................................................................................. 5 1.3 Peças sobressalentes .................................................................................................................................. 6

2 Visão global técnica ..................................................................................................................................... 7 2.1 Opções de montagem ................................................................................................................................. 7 2.2 Explicação da designação do tipo ............................................................................................................... 7 2.3 Visão seccional ............................................................................................................................................ 8 2.4 Ilustração de configuração: cadeia de carga ............................................................................................... 9

3 Montagem .................................................................................................................................................... 9 3.1 Montagem mecânica ................................................................................................................................... 9 3.1.1 Aparelhagem do gancho .............................................................................................................................. 9 3.1.2 Bloco do gancho ........................................................................................................................................ 10 3.1.3 Guinchos eléctricos estacionários fixos – versão básica ........................................................................... 10 3.1.3.1 Suspensão por placa de suspensão .......................................................................................................... 11 3.1.3.2 Opção – placa de suspensão com furo singular ........................................................................................ 11 3.1.3.3 Opção – suspensão por gancho ................................................................................................................ 12 3.1.4 Ventilação do motor ................................................................................................................................... 12 3.1.5 A caixa de corrente .................................................................................................................................... 13 3.1.5.1 Fixação da caixa de corrente ..................................................................................................................... 13 3.1.5.2 Caixa de corrente em tamanho desproporcional ....................................................................................... 13 3.1.6 Montagem da corrente de carga (sem corrente pré-montado) – modelo de corrente singular .................. 14 3.1.7 Montagem da corrente de carga (sem corrente pré-montado) – modelo de corrente dupla ...................... 15 3.1.8 Troca da corrente de carga ....................................................................................................................... 16 3.2 Conecções eléctricas ................................................................................................................................. 17 3.2.1 Conecção à rede eléctrica ......................................................................................................................... 17 3.2.1.1. Controlo directo ......................................................................................................................................... 18 3.2.1.2. Controlo de baixa voltagem ....................................................................................................................... 18 3.2.2 Interruptores eléctricos de limite ................................................................................................................ 19 3.2.3 Voltagens ................................................................................................................................................... 19 3.2.4 Guincho elétrico de corrente em posição escalada ................................................................................... 19

4 Guincho eléctrico de corrente com trólei ................................................................................................... 20 4.1 Montagem mecânica ................................................................................................................................. 21 4.1.1 Posição do guincho debaixo do trólei ........................................................................................................ 21 4.1.2 Montagem de duas cavilhas de suspensão ............................................................................................... 21 4.1.3 Montagem do trólei de cavilha singular de suspensão .............................................................................. 22 4.2 Contrapeso do trólei eléctrico .................................................................................................................... 22 4.3 Conexão eléctrica do trólei ........................................................................................................................ 22 4.4 Dados técnicos de tróleis de duas cavilhas de suspensão ........................................................................ 23

5 Testes ........................................................................................................................................................ 23 5.1 Teste de acordo com DGUV 54 23. § (BGV D8) ....................................................................................... 23 5.2 Teste de acordo com DGUV 52 25. § (BGV D6) ....................................................................................... 23 5.3 Testes regulares ........................................................................................................................................ 23

6 Instruções e prohibições do uso ................................................................................................................ 24 6.1 Instruções do uso ...................................................................................................................................... 24 6.2 Prohibições do uso .................................................................................................................................... 24

7 Manutenção ............................................................................................................................................... 25 7.1 Manutenção e controlo .............................................................................................................................. 25 7.2 Descrição do travão mecânico .................................................................................................................. 26

Troca do travão mecânico ......................................................................................................................... 26 Controlo eléctrico do travão mecânico....................................................................................................... 27 Defeitos de funcionamento ........................................................................................................................ 27 O controlo de funcionamento do travão mecânico .................................................................................... 27

Page 4: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

4

7.3 Embraiagem de segurança ....................................................................................................................... 27 7.3.1 Construção da embraiagem de segurança ............................................................................................... 28 7.3.2 Ajustamento da embraiagem de segurança .............................................................................................. 28 7.3.3 O controlo do limite de desengate da embraiagem durante a supervisão temporal .................................. 29 7.4 Corrente de carga ..................................................................................................................................... 29 7.4.1 Lubrificação da corrente de carga antes e durante de uso ....................................................................... 29 7.4.2 Teste de desgaste da corrente .................................................................................................................. 29 7.4.3 Medida de desgaste e troca da corrente de carga .................................................................................... 29 7.4.4 Medida de desgaste do gancho de carga e troca do gancho .................................................................... 30 7.5 Manutenção do trólei ................................................................................................................................. 30 7.5.1 Construção do travão do trólei .................................................................................................................. 30 7.6 Desmantelamento e montagem do motor de guincho ............................................................................... 31 7.6.1 Desmantelamento do motor de guincho .................................................................................................... 31 7.6.2 Montagem do motor de guincho ................................................................................................................ 32

8 Duração de ligação do guincho eléctrico (de acordo de FEM 9.683) ........................................................ 32 8.1 Operação reduzida .................................................................................................................................... 32 8.2 Operação intermitente ............................................................................................................................... 33 8.3 Exemplo .................................................................................................................................................... 33

9 Duração de ligação do trólei (de acordo de FEM 9.683) ........................................................................... 33

10 Descarregamento do cabo de controlo ..................................................................................................... 34

11 Lubrificação/Materiais auxiliares ............................................................................................................... 34 11.1 Lubrificação da engrenagem ..................................................................................................................... 34 11.2 Lubrificação da corrente ............................................................................................................................ 35 11.3 Lubrificação da aparelhagem do gancho e do bloco do gancho ............................................................... 35 11.4 Lubrificação do trólei ................................................................................................................................. 35 11.5 Materiais auxiliares i .................................................................................................................................. 35

12 Afazeres no fim da vida útil ....................................................................................................................... 36

13 Amostra Declaração de Conformidade CE ............................................................................................... 37

14 Amostra de Declaração de incorporação .................................................................................................. 38

Page 5: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

5

1 Instruções de segurança 1.1 Utilização adequada de guinchos eléctricos de corrente Os guinchos eléctricos podem ser utilizados para levantar e descer cargas verticalmente, e move-las horizontalmente (com trólei). Qualquer utilização de outro modo ou não respeitando as proibições, particularmente listadas no ponto 6.2, pode ser perigoso para a saúde e a vida humana. Neste caso o produtor não será considerada responsável por danos consequenciais, a responsibilidade é do utilizador. É terminantemente proibido usar o equipamento para transportar pessoas! A construção moderna do guincho eléctrico garante o uso seguro e económico. A patenteado embraiagem móvel de segurança fica situada entre o motor e o travão. O travão, através do motor, actua com os seus elementos adequados directamente sobre a carga e não carrega a embraiagem.

Antes de iniciar a instalação o operador deve ter certeza de que todas as ligações eléctricas estão conectadas seguramente, todos os cabos eléctricos estão sem danos, o equipamento inteiro pode se desligar pelo interruptor principal. O operador deve assegurar que os pontos de suspensão podem resistir seguramente às forças dinâmicas durante a elevação.

É permitido usar o guincho eléctrico com suspensões correctas e quando a corrente pode deixar o guincho à direcção relevante. Sem suspensão correcta, o gancho pode ser bloqueado dentro do guincho que pode sofrer danos.

Antes de utilizar o guincho num ambiente agressivo, por favor, comunique com o produtor. As presentes Instruções de operação servem para operações seguras com o guincho eléctrico. Devem respeitar

obrigatoriamente as seguintes instruções de segurança. As instruções de segurança não são completas. Em caso de

qualquer dúvida ou pergunta, por favor contacte com a agência local de distribuição. As Instruções de operação sempre devem ser completas e legíveis. O produtor não será considerada responsável por danos consequenciais seguintes:

• utilização inadequada do guincho

• modificações no sistema de aparelho sem autorização do produtor

• operações inadequadas com o equipamento

• erros operacionais

• caso não respeitem as Instruções de operação

1.2 Regulamento da União Europeia A montagem, a instalação, a certificação e a manutenção de guinchos eléctricos são baseados nas seguintes regras usadas em Alemanha e nos países da União Europeia, e nas presentes Instruções de operação.

Regulamento da União Europeia

2006/42/CE CE Directiva de Máquinas

2004/30/CE CEE Directiva de compatibilidade electromagnética

2006/35/CE CE Directiva para baixa voltagem

As especificações da Associação Alemã Professional (DGUV - Regulamento de prevenção de acidentes)

DGUV Vorschrift 1 (BGV A1:2009) Princípios de prevenção

DGUV Vorschrift 3 (BGV A3:2005) Equipamentos eléctricos e ferramentas operacionais

DGUV Vorschrift 52 (BGV D6:2000) Guindastes

DGUV Vorschrift 54 (BGV D8:1997) BGV prevenção de acidentes para usar guinchos eléctricos e equipamentos de elevação e para puxar

DGUV Regel 100-500 (BGR 500-2.8:2008) Acessórios de guinchos

DGUV Grundsatz 309-001 (BGG 905:2004) Princípios do controlo de guindastes

Page 6: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

6

Regulamento harmonizado

DIN EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas

DIN EN 14492-2:2006+A1:2009 Guindastes – guinchos mecânicos

DIN EN 818-7:2002+A1:2008 Correntes para máquinas de elevação, qualidade T

DIN EN ISO 13849-1:2008 Peças de segurança de controlo – princípios gerais de desenho

DIN EN 60034-1:2010 Máquinas eléctricas rotantes; classificação por tamanho e desempenho de máquinas

DIN EN 60034-5:2001+A1:2007 Máquinas eléctricas rotantes; graus de protecção determinados pelo desenho inteiro de máquinas eléctricas rotantes

DIN EN 60204-1:2006 Equipamento elétrico de máquinas, requisitos gerais

DIN EN 60204-32:2008 Equipamentos elétricos, os requisitos para elevadores

DIN EN 60529:1991+A1:2000 +A2:2013

Graus de protecção determinados pelo desenho de cobertura (Código IP)

DIN EN 60947-1:2007+A1:2011 Mecanismos de ligação de baixa voltagem; princípios gerais

DIN EN 61000-6-2:2005 Compatibilidade electromagnética, imunidade em ambientes industriais

DIN EN 61000-6-3:2007+A1:2011 Compatibilidade electromagnética; emissão estandarte em ambiente industrial de comércio

DIN EN 61000-6-4:2007+A1:2011 Compatibilidade electromagnética; emissão estandarte em ambientes industriais

DIN EN 82079:2013 Preparação de ordens, layout, conteúdo e instruções

Padrões e especificações técnicas

FEM 9.511:1986 Classificação de engrenagens

FEM 9.683:1995 Selecção de engrenagens para guinchar e transportar

FEM 9.751:1998 Séries de equipamentos mecânicos de elevação, segurança

FEM 9.755:1993 Meios para alcançar os períodos seguros de operações

Caso não respeitem as instruções de segurança de presentes Instruções de operações, nenhuma garantia será dada pelo fabricante. Por favor, respeite as instruções e prohibições do uso listados no ponto 6º. Fora da União Europeia, devem respeitar os válidos regulamentos nacionais. O guincho eléctrico de corrente somente poderá ser operado com pessoal treinado e autorizado, após a desligadura do interruptor principal.

Pessoal autorizado: deve ter treino teorético e experiência em usar guindastes e guinchos. Deve conhecer excelentemente o regulamento especificado e as instruções de operação de uso de guinchos eléctricos e equipamentos de elevação e para puxar. É capaz de avaliar as condições de segurança de equipamentos de elevação. Todos os consertos e controlos feitos devem ser registrados no formulário de trabalho (por exemplo: ajustamento e consertos dos travões ou da embraiagem). O guincho eléctrico de corrente somente poderá ser operado exclusivamente com pessoal treinado que tinham apprendido às presentes Instruções de operações. As Instruções de operações sempre devem ser acessíveis. Por favor, não use o guincho eléctrico antes de cada operador não assinar nos campos adequados do formulário na cobertura traseira. 1.3 Peças sobressalentes É permitido usar unicamente as peças sobressalentes, fixadores e peças complementares originais que se encontram no catálogo do fabricante. O fabricante só se responsibiliza pelas peças sobressalentes e complementares originais e não é responsável pelos danos causados pela utilização de peças não originais.

Page 7: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

7

2 Visão global técnica 2.1 Opções de montagem O sistema simples de construção permite a transformação de guncho eléctrico do modulo corrente singular ao modulo corrente dupla; do desenho fixo ao desenho de trólei manual ou de trólei eléctrico, e também a instalação em diferentes altura de elevação. Algema especial Placa de suspensão com furo singular Placa de suspensão Aparelhagem de elevação Botoeiro pendente com batente de emergência

Trólei manual ou eléctrico Suspensão por gancho Caixa de corrente Limitador de elevação com amortecedor elástico Bloco do gancho com amortecedor elástico Aparelhagem do gancho com amortecedor elástico

Figura 1ª: Opções de montagem 2.2 Explicação da designação do tipo Exemplo: Modelo 021 / 51 Tipo 250 / 1 - 8 / 2 Modelo 02 1 / 51 Número de modelo Número indicativo de velocidades de elevação 0 – aparelhagem de velocidade singular de elevação 1 – aparelhagem de duas velocidades de elevação Número indicativo de tamanho de caixa 02 – tamanho de caixa I com corrente 4×12 mm 03 – tamanho de caixa I com corrente 5,2×15 mm 05 – tamanho de caixa II com corrente 5,2×15 mm 07 – tamanho de caixa II com corrente 7,2×21 mm 09 – tamanho de caixa III com corrente 9×27 mm 11 – tamanho de caixa III com corrente 11,3×31 mm Tipo 250 / 1 - 8 / 2 Velocidade de elevação [m/min] Velocidade principal de elevação [m/min] Número de correntes Capacidade [kg] De acordo com a Directiva de Máquinas 2006/42/CE os dados técnicos são anexados à documentação técnica de cada guincho eléctrico.

Page 8: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

8

2.3 Visão seccional Número Designação Número Designação 1 Cobertura do controlo 11 Corrente de carga 2 Controlo 12 Placa de suspensão 3 Capa do ventilador 13 Eixo da engrenagem 4 Ventilador 14 Capa do motor 5 Eixo do motor 15 Capa lateral 6 Estator 16 Bloco terminal para a conecção eléctrica do 7 Rotor abastecimento de electricidade, do comutador de 8 Unidade da embraiagem operação e do trólei 9 Cobertura 17 Unidade do travão 10 Eixo da cremalheira pequena 18 Bloco do gancho

Figura 2ª: Visão seccional

1 2 3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 13 14 15 16 17 18

Page 9: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

9

2.4 Ilustração de configuração: cadeia de carga

Use somente a corrente original do fabricante que é capaz de resistir à tensão mecânica e conforme aos requerimentos de estandartes de vida do producto.

Eixo da corrente com pinhão da corrente Fixador da corrente Guia da corrente Caixa de corrente Limitador de elevação Aparelhagem do gancho Fixador da corrente Bloco do gancho

Figura 3ª: 3.1 Modelo de corrente singular 3.2 Modelo de corrente dupla 3 Montagem De acordo com DGUV 54 24. § (BGV D8) a montagem deve ser realizada por pessoal treinado. 3.1 Montagem mecânica 3.1.1 Aparelhagem do gancho A aparelhagem do gancho é a peça de suspensão de guinchos de modelo corrente singular.

Amortecedor elástico com arruela de metal Parafuso encadeado Capa plástica com a indicação da capacidade e do tamanho da corrente Indicação 4 ou 5 Cobertura Disco de pressão Gancho completo (com mancal axial)

Amortecedor elástico 2 parafusos allen com porca de segurança Cobertura Disco de pressão Gancho completo com mancal axial

Amortecedor elástico 2 parafusos Allen Cobertura Disco de pressão Gancho completo com mancal axial

Aparelhagem do gancho para correntes 4×12 e 5,2×15

Aparelhagem do gancho para corrente 7,2×21

Aparelhagem do gancho para correntes 9×27 e 11,3×31

Figura 4ª: Construção de aparelhagens do gancho Durante a manutenção, controle a condição do gancho (desgaste e amortização) e do amortecedor elástico. Também deve ser controlada a condição da capa plástica no aparelhagem do gancho das correntes 4×12 mm e 5,2×15 mm e em caso de desgaste deve ser trocado. O estado do mancal do gancho, do fixador e do trinco de segurança também deve ser verificado. Se for necessário, limpe e lubrique o mancal axial.

Page 10: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

10

Para montar os aparelhagens de ganchos devem torçar os parafusos de momentos de torção seguintes:

Unidade Capacidade [kg]

Tamanho de parafuso

Quantia Momento de torção [Nm]

Aparelhagem do gancho para corrente 4×12mm 250 - - -

Aparelhagem do gancho para corrente 5,2×15mm 500 - - -

Aparelhagem do gancho para corrente 7,2×21mm 1250 M10×40 DIN 912 2 35

Aparelhagem do gancho para corrente 9×27mm 1600 M12×30 DIN 912 2 50

Aparelhagem do gancho para corrente 11,3×31mm 3200 M12×35 DIN 912 2 50

Tabela 1ª: Momentos de torção de fixação de parafusos 3.1.2 Bloco do gancho O bloco do gancho é a peça de suspensão de guinchos de modelo corrente dupla.

Figura 5ª: Construção do bloco do gancho Durante a manutenção controle a condição de cada peça conforme ao ponto 3.1.1. Para montar os blocos de ganchos deve apertar os parafusos de momentos de torção seguintes:

Unidade Capacidade [kg]

Tamanho de parafuso

Quantia Momento de torção [Nm]

Aparelhagem do gancho para corrente 4×12mm 500 M6x40 DIN 912 2/1 10/6

Aparelhagem do gancho para corrente 5,2×15mm 1000 M6×40 DIN 912 2/1 10/6

Aparelhagem do gancho para corrente 7,2×21mm 2000/2500 M8×50 DIN 912 2/1 20/10

Aparelhagem do gancho para corrente 9×27mm 3200 M10×50 DIN 912 2/1 35/20*

Aparelhagem do gancho para corrente 11,3×31mm 6300 M12×60 DIN 912 3 35

* O momento de torção do parafuso que se encontra ao lado do amortecedor elástico, é reduzido. Este parafuso tem que ser

aderido com cola especial no furo.

Tabela 2ª: Momentos de torção de fixação de parafusos 3.1.3 Guinchos eléctricos estacionários fixos – versão básica Cuidado!

É proibido utilizar parafusos diferentes daqueles da montagem original. Em particular, o uso de parafusos para a ligação do diferencial de corrente eléctrica e do elemento de suspensão é proibida.

Amortecedor elástico

3 parafusos

Gancho completo com mancal de pressão

Cobertura

Mancal radial

Roda dentada

Trinco de seguranca no

gancho

Fechamento por pino sulcado (o pino sulcado deve ser fechado por 2 punções)

Pino dividido em ângulo de 90º ao eixo do gancho (para as versões 110/... e 111/...)

Page 11: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

11

3.1.3.1 Suspensão por placa de suspensão Montagem:

Insere a placa de suspensão com os dois parafusos nos furos especiais da cobertura do guincho. Coloque as arruelas nos parafusos e fixe-os com os pinos divididos.

Atenção! O furo na placa de suspensão para fixar a corrente de carga deve ficar do lado da caixa de corrente.

Placa de suspensão Furo fixador da corrente de carga Pino especial Lado do bloco da corrente

Figura 6ª: Suspensão por placa de suspensão 3.1.3.2 Opção – placa de suspensão com furo singular Montagem: Insere a placa de suspensão com os dois parafusos nos furos especiais da cobertura do

guincho. Coloque as arruelas nos parafusos e fixe-os com os pinos divididos.

Atenção! Os símbolos relevantes aos diferentes modelos (corrente singular – aparelhagem do

gancho ou corrente dupla – bloco do gancho) devem ser encontrados no lado da caixa de corrente.

Símbolo do modelo de corrente dupla

(Bloco do gancho)

Símbolo do modelo de corrente singular (Aparelhagem do

gancho)

Figura 7ª: Suspensão por placa de suspensão com furo singular

Pino especial Lado do bloco da corrente

Girando a suspensão por placa de suspenão em 180°, o guincho eléctrico pode transformar do modelo de corrente singular para modelo de corrente dupla e ao revés

corrente singular - corrente dupla - parelhagem do gancho bloco do gancho

lado curtol lado comprido

Page 12: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

12

3.1.3.3 Opção – suspensão por gancho Montagem:

Insere o gancho com os dois parafusos nos furos especiais da cobertura do guincho. Coloque as arruelas nos parafusos e fixe-os com os pinos divididos.

Atenção! Os símbolos relevantes aos diferentes modelos (corrente singular – aparelhagem do gancho ou corrente dupla – bloco do gancho) devem ser encontrados no lado da caixa de corrente.

Figura 8ª: Suspensão por gancho 3.1.4 Ventilação do motor Para evitar a sobrepressão/vácuo, depois da montagem do guincho, insira a arruela especial de leque anexada ao guincho debaixo do parafuso de enchimento de óleo (encontra-se na parte superior da cobertura). Esta arruela encontra-se ao lado do parafuso especial, fixada na cobertura. A utilização da arruela especial não é recomendada no ar livre, em caso da humidade alta ou da mudança rápida da temperatura.

parafuso de enchimento de óleo arruela de leque

Figura 9: parafuso de enchimento de óleo

corrente singular - corrente dupla - aparelhagem do gancho bloco do gancho

Girando a suspensão por gancho em 180°, o guincho eléctrico pode transformar do modelo de corrente singular para modelo de corrente dupla e ao revés

Pino especial Lado do bloco da corrente

Símbolo do modelo de corrente dupla

(Bloco do gancho)

Simbolo del armario de gancho para operación

con dos ramas de cadenas

Símbolo do modelo de corrente singular (Aparelhagem do

gancho)

Simbolo del sostén de gancho para la

operación con una rama de cadena

lado curtol lado comprido

Page 13: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

13

3.1.5 A caixa de corrente 3.1.5.1 Fixação da caixa de corrente

Plástico Têxtil Flip bag Figura 10: Tipos de caixa de corrente As caixas de corrente seguintes são feitas de plástico:

Tamanho de corrente [mm×mm] Capacidade máxima [m] Tipo de caixa de corrente

4×12 12 m

4/12 5/8 7/5 5,2×15 8 m

7,2×21 5 m

4×12 16 m

4/16 5/10 7/8 5,2×15 10 m

7,2×21 8 m

Tabela 3ª: Caixas plásticas de corrente As caixas de corrente de maior capacidade que na tabela e os dos modelos são feitos de tecido. A caixa de corrente é fixada por um parafuso e uma porca de autofechamento. Fixe o parafuso com a porca. Caso a porca não seja capaz de fixar o parafuso, troque-a. Atenção! Verifique se a caixa da corrente disponível corresponde ao comprimento dado da

corrente. A indicação do tamanho da caixa de corrente e a capacidade figura na caixa da corrente). Coloque ligeiramente o fim da corrente com a limitador de elevação e com o amortecedor elástico na caixa de corrente. É proibido ultrapassar a carregamento máximo.

3.1.5.2 Caixa de corrente em tamanho desproporcional Caso a caixa de corrente cheia pese mais de 25 kg, deve alívia-la de uma faixa especial feito de tecido. A faixa deve ser ajustada e apertada correctamente com um roquete, quando a caixa de corrente contém aproximadamente 10 kg de corrente. Caso as condições de utilização não sejam conhecidas previamente, no caso da montagem estacionária, o operador é que deve prover os pontos de conecção da faixa (veja Figura 11). Em caso de utilização de trólei eléctrico, os pontos de suspensão devem ser provistos, usando um trólei de reboque adicional (peças adicionais – veja Figura 12). Depois de montagem deve assegurar o apertamento da faixa e tem que controlá-lo regularmente ou, se é necessário, corrigi-lo. A faixa devem ser protegida com o protector de eixo nos pontos de suspensão (veja Figura 11 e Figura 12).

Page 14: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

14

Ponto de conecção

Protector de eixo Faixa Roquete

Figura 11: Guincho eléctrico de corrente montado estacionáriamente com caixa de corrente. (Os pontos de suspensão devem ser provistos pelo operador.)

Figura 12: Guincho eléctrico de corrente com caixa de corrente e trólei de reboque (em caso de trilhas encurvadas contacte com o fabricante)

O fim da faixa deve ser colocado no roquete e apertado. Fim livre da faxa

Faixa com roquete

Figura 13: Apertamento da faixa 3.1.6 Montagem da corrente de carga (sem corrente pré-montado) – modelo de corrente singular 1. Introduza o cabo-de-aço (instrumento especial do fabricante) no furo encruzado do guia de corrente até o

aparecimento do gancho de cabo no outro lado, segundo a Figura 14-A. 2. Comece tirar a corrente com o gancho de cabo-de-aço, verificando que o primeiro anel da corrente é em angulo

de 90º aos lados do guincho (Figura 14-A). 3. Carregando nos butões do botoeiro avance devagarinho a corrente (Figura 14-B). 4. Coloque no fim da corrente o amortecedor elástico e monte o gancho (Figura 14-C). 5. Abaixe o gancho deixando 50 cm da corrente no lado do fim livre dela. 6. Fixe a arruela elástica no fim livre da corrente para o limitador de elevação*. 7. Fixe o limitador de elevação no 3º anel da corrente (Figura 14-D). 8. Instale a caixa da corrente, de acordo com o ponto 3.1.5.1. 9. Deixe correr a corrente na caixa de corrente e ao mesmo tempo, lubrifique-a extensivamente.

Carregando no butão acima do botoeiro, deixe chegar automaticamente a corrente ao seu lugar, para evitar a formação de nós na caixa de corrente.

* Limitador de elevação

O limitador de elevação prevem que a corrente deixe o guincho. Serve para situações de emergência. É proibido usar regularmente. Caso o limitador de elevação tenha um arruela metálica, deve instalá-la no lado do corpo do guincho.

Atenção! É proibido usar com tróleis de cavilha singular.

Page 15: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

15

Figura 14-A Figura 14-B Figura 14-C

Figura 14-D Figura 14-E

Figura 14: Montagem da corrente de carga – modelo de corrente singular 3.1.7 Montagem da corrente de carga (sem corrente pré-montado) – modelo de corrente dupla 1. Deixe correr a corrente de carga à caixa do guincho, dependendo do tipo, de acordo com os pontos 3.1.6 ou

3.1.7. 2. Usando o cabo-de-aço (instrumento especial do fabricante), deslize a corrente no bloco do guincho

(Figura 15-A).

Atenção! Nunca deixe a corrente estar torcida entre a caixa e o bloco do guincho. Caso a montagem não seja possivel, corte um anel da corrente, de acordo com as Figura 15-B e Figura 15-C. Nunca deixar girar o bloco do guincho entre as duas correntes.

3. Desprende os 4 parafusos que fixam o guia de corrente (Figura 16), abaixe o guia na corrente (Figura 15-C), e tire atrás o fixador especial (em forma de U) do fim da corrente.

4. Intoduza o fim da corrente tirado do bloco do guincho no furo encruzado (Figura 3.2 ou Figura 15-C) até o ponto da parte interior do bloco, onde o anel primeiro impele. Nesta posição, fixando a corrente com uma das mãos, puxe o fixador especial (em forma de U) horizontalmente nos dois furos da caixa do guincho (Figura 15-D e Figura 3.2). Puxando esforçadamente a corrente, verifique a posição adequada e segura do fim da corrente.

5. Fixe de novo o guia da corrente na caixa (Figura 15-E). Respeite o ponto 3.1.8. 6. Verifique mais uma vez a condição da corrente. 7. Lubrifique extensivamente a corrente inteira.

Page 16: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

16

Figura 15-A Figura 15-B Figura 15-C

Figura 15-D Figura 15-E Figura 15-F Figura 15: Montagem da corrente de carga – modelo de corrente dupla 3.1.8 Troca da corrente de carga Quando troca a corrente de carga, também sempre deve trocar o guia da corrente e o fixador. 1. Deixe correr para fora a cadeira desgastada. 2. Desprende os parafusos de fixação. 3. Tire o guia de corrente da caixa. 4. Usando uma chave de parafuso, puxe para fora o fixador de corrente. 5. Insere o novo fixador de corrente no pinhão da engrenagem. 6. Coloque dentro o guia de corrente e aperte os parafusos. 7. Instale a nova corrente de acordo com as instruções de montagem de modelos de corrente singular e de dupla.

Fixador de corrente Guia de corrente Parafusos de fixação

Figura 16: Troca da corrente de carga Atenção! Ao montar o guia de corrente, no caso de tamanho de corrente 9×27 mm e 11,3×31 mm,

devem apertar os parafusos usando um tipo de cola especial. Todas as peças sobressalentes devem ser livres de graxa e de óleo. Veja o ponto 11.5. sobre as colas recomendadas.

Furo encruzado

Page 17: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

17

3.2 Conecções eléctricas A instalação eléctrica deve ser montada de acordo com o válido regulamento nacional. Depois da instalação, execute os controlos de acordo com o ponto 19 do Regulamento da União Europeia EN 60204-32. O diagrama circuito contem as instruções detalhadas de instalação do controlo. A instalação eléctrica está de acordo com a versão actualmente em vigor do Regulamento da União Europeia EN 60204-32.

3.2.1 Conecção à rede eléctrica O interruptor central da corrente eléctrica deve ser instalado de modo que seja possível desligado o circuíto de todos os polos, de acordo com o regulamento harmonizado EN 60204-32 5.3. O sistema eléctrico deve ser instalado e consertado somente por pessoal treinado. Antes de começar o conserto da instalação, deve desligar a corrente eléctrica. No caso de abastecimento eléctrico de 400V (corrente alternativa de 3 fases) em frente do interruptor central:

Abastecimento eléctrico Exemplos para versões

6 A 02../...; 03../...

10 A 05../...; 07../...; 09../...

16 A 091/57; 091/58; 11../...

Tabela 4ª : Abastecimento eléctrico de 400 V Verifique se a voltagem está de acordo com a voltagem indicada na placa. Conecte os cabos eléctricos e os cabos de controlo de acordo com o diagrama circuito. Os terminais eléctricos L1, L2, L3 e PE encontram-se debaixo da capa do lado do motor. Para conectar é preciso do cabo 3+PE (secção minima:1,5 mm²).

Depois da conecção carregue no butão acima. Caso a carga parta à baixo, troque os pontos de conecção dos terminais L1 e L2. (Antes do troco desligue a corrente eléctrica.) Caso o guincho seja equipado de interruptor de emergência (segundo o Regulamento da União Europeia EN 60204-32), o butãao dele encontra-se no comutador de operação. O uso do interruptor de emergência não substitue o desligamento correcto do equipamento.

Os terminais do cabo de controlo e do trólei eléctrico encontram-se debaixo da capa do lado do motor. Para o funcionamento correcto, a polaridade das fases de rede deve ter rotação da esquerda para a direita. Em caso de divergência, deve corrirg-la. Conectando correctamente, o guincho vai levantar a carga quando carrega no butão acima. No caso de abastecimento eléctrico de 230V (corrente alternativa de 1 fase) em frente do interruptor central:

Abastecimento eléctrico Modelo

6 A 020/01

10 A 050/01, 050/02

16 A 070/01, 070/02

Tabela 5ª: Abastecimento eléctrico de 230 V Verifique se a voltagem está de acordo com a voltagem indicada na placa de tipo. Conecte os cabos eléctricos e os cabos de controlo de acordo com o diagrama circuito. Os terminais eléctricos L1, N e PE encontram-se debaixo da capa do lado do motor. Para conectar é preciso do cabo 2+PE (secção minima:2,5 mm²).

Depois da conecção carregue no butão acima. Caso a carga parta à baixo, troque os pontos de conecção dos terminais Z1 e Z2. (Antes do troco desligue a corrente eléctrica.) Caso o guincho seja equipado de interruptor de emergência (segundo o Regulamento da União Europeia EN 60204-32), o butão dele encontra-se no comutador de operação O uso do interruptor de emergência não substitue o desligamento correcto do equipamento.

Page 18: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

18

3.2.1.1. Controlo directo

Lado do travão

Travão Relé auxiliar de travão

O motor écontrolado directamente pelo comutador de operações. Conecção do cabo eléctrico do trólei Conecção do cabo eléctrico de alimentação

Conecção do cabo de controlo

Figura 17: Controlo directo 3.2.1.2. Controlo de baixa voltagem Este tipo de controlo pode ser ordenado opcionalmente. Os relés de controlo encontram-se debaixo da capa da engrenagem, ao lado do motor de elevação. Neste mesmo lugar encontram-se os interruptores de limite de elevação também.

Lado do travão

Figura 18: Controlo de baixa voltagem O controlo acontece no circuito de controlo abastecido de 24 V por um transformador. Outras voltagens são opcionais. Caso o controlo (de acordo com o DIN EN 60204-32) seja instalado de interruptor de emergência, o relé do interruptor encontra-se debaixo do lado do motor. O butão encontra-se no comutador de operação.

Relé de emergência – K1 Relés de elevação/ abaxamento - K2/K3 Relé da velocidade de elevação - K4

Painel de ligações 1 Conecção do cabo eléctrico do trólei 2 Conecção do cabo eléctrico de alimentação 3 Conecção do cabo de controlo

Rectificador Painel de ligações Interruptor de limite para elevação e abaixamento

Tansformador de controlo Fusíveis primários e secundários, 1,25 A

Lado do motor

1

2

3

Capa do lado do motor

Cobertura do lado lado do motor

Cobertura do controlo

Rectificador Painel de ligações

Page 19: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

19

3.2.2 Interruptores eléctricos de limite Os guinchos de controlo de baixa voltagem podem ser equipados de interruptor de limite, como opção adicional. Os interruptores são operados por dois pinos salientes do guia de corrente no momento da chegada da gancho ou o limitador de elevação. No começo de operação do guincho, deve sincronizar as indicações do comutador com as direcções de movimento do gancho (veja ponto 3.2.1). Verifique se a elevação e o abaixamento podem ser parados seguramente por o interruptor de limite.

Interruptor de limite do gancho superior Interruptor de limite do gancho inferior Figura19: Interruptores eléctricos suplementares de levantamento em caso de controle de circuito afluente 3.2.3 Voltagens A voltagem estandarte de guincho eléctrico é 400 V, 3 fases, 50 Hz. Podem ser ordenadas voltagens e frequências diferentes opcionalmente. O modelo é indicado na placa de tipo. Os guichos eléctricos são compatíveis entre a voltagem 380 - 415 V (3 fases). Voltagens diferentes podem ser requeridas. 3.2.4 Guincho elétrico de corrente em posição escalada Os guinchos da cadeia elétrica estão disponíveis para uso como guincho de escalada também. A conversão posterior é possível. (Para isso, primeiro peça as peças necessárias do fa-bricante!) Ao usar o guincho de escalada ao ar livre, proteger a diferencial de corrente elétrica de água da chuva. An-tes do uso ao ar livre, verifique o furo de drenagem.

Figura 20: Levantador de corrente elétrica como

guincho de escalada Cuidado! Se a corrente elétrica for utilizada como guincho de escalada, os fios da cadeia de en-

trada e de saída devem ser mantidos sempre apertados durante o funcionamento. A não observação dessa instrução leva a uma obstrução da cadeia na guia da corrente e, assim danifica o mecanismo de elevação e na cadeia.

Placa de guia da cadeia

Caixa cadeia com moldura dobrada

Furo de drenagem

Page 20: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

20

4 Guincho eléctrico de corrente com trólei Todos os tipos de tróleis são compatíveis para:

• traves com largura pequena de acordo com DIN 1025 e Euronorm 24-62

• traves com largura média de acordo com DIN 1025

• traves com largura grande de acordo com DIN 1025

Nos dois fins do trilho do trólei, na altura de rodas, deve fixar amortecedores elásticos. Além disso, como soluçao opcional, um trólei pode ser ordenado com interruptor eléctrico de limite. O usuário deve instalar as barras de acionamento no trólei.

Capacidade do trólei [kg] Raio de curva [m]

Até 1000 1

Até 3200 1,5

Até 6300 2

Tabela 6ª: Raio de curvas de trilho Raio de curvas de trilho: Em caso de trilho encurvado, deve instalar o trólei de modo que o motor seja posicionado na parte exterior da curva.

2 3 4 2 3 4 1 5

Trólei manual Trólei eléctrico Trólei de controlo de alimentação

1 Motor do trólei 2 Pino de suspensão 3 Arruelas de espaçamento 4 Placa de suspensão 5 Controlo de alimentação (opcional)

2 4 3 Trólei manual de pino singular

Figura 21: Trólei

Page 21: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

21

4.1 Montagem mecânica 4.1.1 Posição do guincho debaixo do trólei Fixe a placa de suspensão no guincho de acordo com a Figura 3.1.3.1. Montando o trólei eléctrico, respeite as seguintes condições:

Modelo de controlo directo Controlo de biaxa voltagem

Figura 22: Posição do guincho debaixo do trólei 4.1.2 Montagem de duas cavilhas de suspensão As duas cavilhas de suspensão devem ser posicionadas no lado do trólei de modo que deixe 1-2 mm de distância entre os bordos de rodas e o bordo de viga. A largura do trólei deve ser ajustada colocando as arruelas de espaçamento simetricamente. A placa de suspensão encontra-se na cavilha de suspensão, entre as arruelas de espaçamento.

As porcas de cavilhas de suspensão devem ser apertadas usando chave de torque.

Porca hexagonal Momento de torção [Nm]

M16×1,5 75 Nm

M22×1,5 150 Nm

M36×1,5 560 Nm

Tabela 7ª : Momentos de torção

Conecção do controlo de voltagem baixa do trólei

Motor do trólei Cabo éléctrico para conectar o motor Cabos eléctricos

Page 22: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

22

Figura 23: Movimento possível entre o guincho e o trólei Atenção!

Depois da montagem, de acordo com a direcção das flechas indicadas na Figura 23, deve ter possibilidade de movimento entre o guincho e o trólei.

4.1.3 Montagem do trólei de cavilha singular de suspensão A cavilha de suspensão deve ser posicionada no lado do trólei de modo que deixe 1-2 mm de distância entre os bordos de rodas e o bordo de viga. A largura do trólei deve ser ajustada colocando as arruelas de espaçamento simetricamente. As porcas de cavilhas de suspensão devem ser apertadas usando chave de torque. Tome cuidado para as arruelas de espaçamento não serem atadas demasiadamente. Veja os momentos adequados de retorcedura na Tabela 7ª. 4.2 Contrapeso do trólei eléctrico

Figura 24: Contrapeso do trólei eléctrico Em consequência de largura peguena de viga e da utilização do motor, certos tróleis podem inclinar. Neste caso é preciso usar contrapeso. 4.3 Conexão eléctrica do trólei Controlo directo O fabricante transporte um cabo rotulado claramente (0,5 m de comprimento) para conectar o motor do trólei ao guincho. O retrificador encontra-se debaixo da cobertura do guincho, no lado do motor. O cabo deve ser conectado de acordo com o diagrama circuito. No comutador encontram-se os butões que contolam o movimento do trólei. Em caso de tróleis de duas velocidades, carregando nos butões diferentemente (dois passos), é possível variar a velocidade rápida e lenta. Controlo de baixa voltagem (opcional) Os relés do motor encontra-se numa caixa própria que deve ser montada no lado contrário do motor de trólei por dois parafusos hexagonais M8×10 DIN 933. Os dois cabos da caixa de controlo devem ser conectados ao rectificador do guincho e ao motor de acordo com a diagrama circuíto. Depois da conecção, verifique o funcionamento correcto.

Page 23: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

23

4.4 Dados técnicos de tróleis de duas cavilhas de suspensão Explicação da indicação dos tipos de tróleis de duas cavilhas de suspensão

HF N / 500 EF S1 / 1000 / 16 EF S2 / 2000 / 5+20

HF - Trólei manual Largura de viga Capacidade Velocidade de tróleis EF - Trólei eléctrico N, S1, S2 kg m/min Explicação da indicação dos tipos de tróleis de cavilha singular de suspensão EHF N / 1000 EEF S1 / 1000 / 7,5+30 EHF - Trólei manual de pino singular Largura de viga Capacidade Velocidade de tróleis EEF - Tr ólei eléctrico de pino singular N, S1, S2 kg m/min 5 Testes Os guinchos eléctricos podem ser usados de acordo com o regulamento seguinte:

• UVV guinchos, equipamentos de elevação e para puxar DGUV disposiçao 54 (BGV D8)

• UVV Guindastes DGUV disposiçao 52 (BGV D6)

As inspeções estáticas e dinámicas, de acordo com a Regulação de Máquinas de CE, foi concluída pelo fabricante. 5.1 Teste de acordo com DGUV 54 23. § (BGV D8) Antes do começo do uso e depois de todas as modificações importantes, deve fazer controlar os guinchos por pessoal treinado e autorizado. 5.2 Teste de acordo com DGUV 52 25. § (BGV D6) Antes do começo da utilização e depois de todas as modificações importantes, deve fazer controlar as guindastes por pessoal treinado e autorizado. 5.3 Testes regulares

• As instalações devem ser controladas anualmente por pessoal treinado e autorizado. Usando em condições pesadas, (por exemplo: utilização frequente de carga máxima, em ambiente agressivo ou em caso de períodos prolongados de ligadura) devem ser controlados com maior frequência.

• Pessoas autorizadas (em Alemanha): devem ser apontadas por BG ou as que são autorizadas pela Associação de Controlo Técnico (TÜV) para operar os guindastes.

• Pessoas treinadas: técnicos do fabricante ou pessoas especialmente treinadas.

Page 24: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

24

6 Instruções e prohibições do uso 6.1 Instruções do uso

• Só pode começar a mover a carga depois de colocar seguramente a carga no gancho, de não ficar nenhuma pessoa dentro da distância perigosa da carga, ou após o operador recebeu sinal da pessoa que prende a carga.

• Todos os tipos de guinchos eléctricos são compatíves entre -20°C e + 40°C. Usar em maiores graus de temperatura, deve reduzir a duração de operação.

• A Classe de Protecção de guinchos é IP 55.

• Os motores foram produzidos de acordo com a Classe de Isolamento F.

• Antes da elevação, a carga deve ser posicionada debaixo do guincho eléctrico.

• As direcções de movimento são indicadas pelos símbolos no comutador.

• É proibido girar a corrente através de arestas.

• É permitido mover os guinchos de trólei manual unicamente puxando a carga, a aparelhagem de gancho e o bloco de gancho.

• Antes de usar em ambiente agressivo, contacte com o fabricante.

• Antes de usar para mover materiais perigosos (por exemplo: cargas inflammaveis) contacte com o fabricante.

• Para evitar o alargamento, não abaixe demasiado o bloco de gancho de corrente dupla.

• Em caso de elevadores de posiçao levantador de corrente, manter os ramos de guindaste de entrada e saída sempre firme.

• A instalação deve ser consertado somente por pessoal treinado. Antes de começar o conserto, deve desligar a corrente eléctrica e descarregar o gancho.

• Depois de uso do interruptor de emergência, a razão deve ser encontrada por pessoal treinado. Só depois da eliminação do erro é permitido continuar a operação.

• É permitido levantar as cargas com a mais pequena velocidade possível de elevação. Antes da elevação as correntes devem ser apertadas.

• Em caso de guindastes utilizadas no ar livre, é preciso usar cobertura se o trólei não funciona.

• A capacidade de carga do trólei deve ser maior (ou igual) do que a capacidade de carga indicada no gancho

• Para fixar a segunda corrente na caixa do guncho unicamente é permitido usar o instrumento especial (em forma de U) do fabricante.

6.2 Prohibições do uso

• Carregar e descarregar nos butões depressamente.

• Uso frequente da embraiagem de segurança.

• Transporte de pessoas.

• Uso da instalação com pessoas debaixo do guincho.

• Comecar a usar a instalação antes do controlo por pessoal treinado ou autorizado.

• Mover cargas maiores do que a nominal capacidade de carga.

• Puxar e tirar cargas inclinadas.

• Arrancar a carga.

• Remover a tampa de recipientes sob pressão.

• Deixar cair cargas.

• Levantar cargas que mergulham em líquido.

• Mover o trólei tirando o botoeiro pendente ou o cabo eléctrico do comutador.

• Conserto sem conhecimentos especiais e adequados.

• Uso sem amortecedores elásticos ou com amortecedores desgastados.

• Uso a corrente para fixar a carga.

• Operação com corrente torta (por causa da giração do bloco do gancho ou a instalação erronea no caso da corrente fixa).

• Uso de corrente mais comprida do que o tamanho indicado na caixa de corrente (veja o ponto 3.1.5.1).

• Ultrapassar a duração permitida de ligação.

• Uso depois do prazo final de testes regulares.

• Uso após o fim de vida útil.

• Uso outro instrumento para fixar a corrente.

• Caso a altura de funcionamento de trólei seja menos de 2,5 m, é proibído agarrar a trilha do trólei. Tocar a corrente durante a operação.

Page 25: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

25

7 Manutenção

• Toda a manutenção deve ser feita por pessoal treinado.

• A tabela de manutenção (Tabela 8ª) contem as peças e funções que devem ser controladas e as manutenções necessárias. Todos os defeitos devem ser relatados imediatamente pelo operador e corrigir por pessoal treinado.

• Durante toda a manutenção deve descarregar o guincho e desligar a corrente.

• Em condições pesadas, os intervalos entre as manutenções devem ser reduzidos

Controlo de desgaste

• Verifique a condição geral e a deformação possível do gancho (medindo na abertura do gancho).

• Deve trocar o eixo de engrenagem do bloco de corrente se a superfície rolante está desgastada em cerca de 1 mm.

• Troque os amortecedores desgastados. 7.1 Manutenção e controlo Respeite o ponto 1.2. Os seguintes intervalos entre os controlos devem ser reduzidos em condições pesadas (por exemplo: carga permanate nominal, ambiente agressivo, etc.), dependendo a condição de manutenção e os efeitos de ambiente.

Controlo

diariamente por 3 meses anualmente

Controlo visual (geral) •

Controlo de funcionamento Travão •

Limite de elevação •

Controlo de travão , de acordo com o ponto 7.2 e com os seguintes •

Manutenção e ajustamento de embraiagem de segurança •

Controlo de desgaste da corrente de carga de acordo com o ponto 7.4 •

Lubrificação da corrente de carga •

Controlo de desgaste dos amortecedores elásticos •

Lubrificação do bloco de gancho, do aparelhagem do gancho de acordo com o ponto 11.3 / Controlo da abertura do gancho

Controlo do trinco de segurança •

Controlos gerais Parafusos •

Fixador de corrente, guia de corrente, condição de deformações da corrente

Aparelhos de segurança •

Condição da caixa de corrente, suspensão e desgasto (especialmente se é feito de tecido)

Cabo eléctrico, cabo de abastecimento eléctrico, botoeiro pendente •

Tróleis e e rodas •

Tabela 8ª: Manutenção e controlo O guincho eléctrico foi desenhado de acordo com FEM 9.511. O tempo de uso restante em virtude de FEM 9.755 deve ser constatado e documentado. Em caso de uma apresentação completa dos cálculos referentes ao tempo de funcionamento restante, a revisão geral da corrente elétrica deve ser realizada ao atingir o tempo de utilização teórico. Se não houverem verdadeiras referências para a utilização da talha de corrente elétrica, a revisão geral deve ser concluída o mais tardar após 10 anos.

Page 26: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

26

7.2 Descrição do travão mecânico Placa de tipo Magnete

Bucha de espaçamento Bordo Mola Eixo de roda Placa básica lemez Parafuso allen DIN 912

Espaço aéreo SL Rotor com a lona de travão

Figura 25: A construção do travão mecânico

Troca do travão mecânico

1. Desrosqueie as roscas da capa de lado do motor. 2. Afaste a capa de lado do motor. 3. Desligue o cabo do travão. 4. Desrosqueie as três roscas de fixação do travão. 5. Afaste o travão gasto. 6. Coloque o novo travão no eixo do motor. 7. Rosqueie as três roscas de fixação do novo travão no eixo do motor (o componente do travão) 8. Aperte as roscas uniformemente (veja o tamanho do aperto na tabela 9). 9. Ligue os cabos elétricos de ligação do travão conforme o desenho de montagem. 10. Coloque de volta a capa de lado do motor.

Tipo Tipo de travão Parafusos DIN 912

Momento de torção [Nm]

Resistência nominal de rolo electrico [Ω]

Espaço aéreo SL nominal [mm]

Espaço aéreo SL máxima [mm]

02../...; 03../... BFK457-06 3×M4 2,8 2101 0,2 0,5

05../...; 07../... BFK 457-08 3×M5 5,5 1681

09../... 1) BFK 457-10 3×M6 9,5

1273 0,2 0,7

09../... 2); 11../... BFK 457-12 1051 0,3 0,8

1) com excepção de modelos STAR 090/54 e 090/57 2) válido para modelos STAR 090/54 e 090/57

Tabela 9: Os dados técnicos de travões acionados por mola

Instalação do travão mecânico na cobertura do motor Utilização da chave de torque para fixar o travão mecânico.

Figura 26: A montagem do travão mecânico Ao ordenar as peças, indique a designação completa de modelo.

Capa da engrenagem

Eixo

Anel de segurança

Cubo de roda

Page 27: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

27

Controlo eléctrico do travão mecânico Funcionamento O travão mecânico é abastecido por um circuito rectificador. Funciona de acordo com o sistema à prova de falhas. Sem voltagem começa a funcionar automaticamente, e o guincho é capaz de guardar a carga seguramente em qualquer posição. Para diminuir o tempo do funcionamento, o travão é operado em um circuito DC. Os modos de conecção de controlo directo e de controlo de baixa voltagem podem ser vistos no diagrama de circuito de guincho adequado.

Defeitos de funcionamento Localização e eliminação de defeitos

Defeito Razão Eliminação

O travão mecânico não desprende, o espaço aéreo não é zero

Ocorre interrupção eléctrica no rolo eléctrico

Troque o travão mecânico (vejal Tabella 9)

Conecção errónea

Verifique a conecção de acordo com a diagrama de circuito

Rectificador com defeito ou não é adequado

Compare a conecção com o diagrama de circuito, (especialmente a ponte correcta). Verifique se existe a voltagem DC de acodro com o diagrama de circuito entre os terminais 5º e 6º. Em caso de diferência, troque o rectificador.

Espaço aéreo demasiado grande Troque o travão mecânico

Tabela 10: Localização e eliminação de defeitos Caso o defeito do rectificador ocorra repetidamente, troque a unidade do travão mecânico. É possível que o defeito ocorre no caso de operação em condições quentes.

O controlo de funcionamento do travão mecânico Durante o abaixamento da carga conforme à carga nominal, deve parar o guincho até o momento, quando a distáncia para frear é menos do que o comprimento de dois anéis da corrente. Tome cuidado para que o freio não amarre a carga rapida e fortemente.

7.3 Embraiagem de segurança A embraiagem de segurança encontra-se entre o motor e a pinhão da cremalheira e transporte o momento do accionamento. Ao mesmo tempo, conforme o momento ajustado de embraiagem, limita a capacidade transportável e evita a sobrecarga do guincho eléctrico. Assim impede a sobrecarga do elevador elétrico de corrente e dos componentes do guindaste.

A posição da embraiagem patenteada é exepcionalmente segura. Em caso de desgaste maior, a carga não pode descer sem contolo, porque o travão mecânico não o permite e pode fixar a carga em qualquer posição. A embraiagem de segurança funciona como embraiagem seca, com revestimento de embraiagem sem asbesto. Por causa do ajustamento fácil do momento de embraiagem e da alta resistência aos desgastes, em condições normais, não é necessário ajustamento adicional.

Page 28: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

28

7.3.1 Construção da embraiagem de segurança Figura 27: Construção da embraiagem de segurança 7.3.2 Ajustamento da embraiagem de segurança O ajustamento deve ser feito unicamente por pessoal treianado. 1. Teste de carga = 1,1 vezes a carga nominal; ou pode ser usado um aparelho de verificação da embraiagem no

gancho de carga. 2. Ligue o guncho eléctrico STAR LIFTKET e verifique se levanta a carga de teste ou se o aparelho de verificação

da embraiagem mostra aproximadamente 1,3 vezes a carga nominal. O valor exacto depende da velocidade de elevação.

3. Abaixe a carga de teste até o chão. 4. Aumente ou diminua o momento da embraiagem até o momento exacto quando o guincho começa a levantar a

carga de teste (ou até o aparelho de verificação da embraiagem mostra o valor necessário). 5. Ajustamento da torção da embraiagem:

a. Retire a capa da engrenagem (12). b. Fixe a porca auto travante (11) usando uma chave inglesa c. Gire a porca de ajustamento (9), usando uma outra chave inglesa. Deste modo aperte (girando à direita), ou

desprenda (girando à esquerda) a mola helicoidal (10), até o momento exacto quando o guincho começa a levantar a carga de teste (ou até o aparelho de verificação da embraiagem mostra o valor necessário). Alternativa ao uso das 2 peças de porca hexagonal. Desaperte a contra com duas chaves inglesas e aperte a mola de pressão de embreagem virando a porca regulador (9) à direita ou desaperte a porca virando-a à esquerda, até a carga de verificação ficar levantada, respetivamente até o aparelho verificador da embraiagem indicar o valor desejado. Depois de ter efetuado o ajuste necessário, aperte outra vez as porcas hexagonais.

d. Verifique de novo se o gancho levanta a carga de teste. Introduza o valor de ajuste no diário. Registe o valor de ajuste no diário de examinaçao do guindaste.

A embraiagem de segurança foi ajustada por teste de carga pelo fabricante. Depois de troque o motor de elevação, não é necessário ajustá-la de novo. É suficiente um teste de carga com carga nominal. A distância original entre o fim da vareta de tensão e o prato de pressão é indicada na unidade de travão mecânico (num adesivo transparente).

Figura 28: Tamanho do ajuste

1 2 3 6 4 7 5

12 11 8 9 10

1 Fim do eixo principal 2 Cubo de roda da embraiagem 3 Anel dentado 4 Disco com o revestimento do

embraiagem 5 Eixo do motor 6 Mancal radial 7 Disco da embraiagem 8 Vareta de tensão 9 Porca de ajustamento

como alternativa de 2 peças de porca hexagonal contradas

10 Mola helicoidal e prato de pressão

11 Porca auto travante 12 Cobertura da engrenagem

Page 29: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

29

7.3.3 O controlo do limite de desengate da embraiagem durante a supervisão temporal Durante a anual supervisão de segurança pelo especialista, de acordo com os DGUV V52 (BGV D6) 26. §, e DGUV V54. (BGV D8) 23. §, devem controlar o limite de desengate da embraiagem. Devem verificar se o guincho eléctrico levanta a carga nominal. O guincho não deve levantar pesos que são 1,6 vezes maiores da carga nominal. Caso não estejam disponíveis maiores pesos de prova do que a carga nominal, é possível verificar o limite de desengate da embraiagem com um aparelho adequado. Neste caso o limite deve ser 1,3 vezes maior da carga nominal. Depois do controlo do limite de desengate, devem verificar mais uma vez se o guincho levanta a carga nominal. No caso de valores falsos, devem ajustar a embraiagem de acordo com o ponto 7.3.2 e devem repetir o controlo de acordo com o ponto 7.3.3. Sobre o valor de ajuste devem tomar notas. 7.4 Corrente de carga As correntes de carga devem ser testadas obrigatóriamente. Respeite as directivas do Centro de Protecção contra Acidentes da Associação Profissional, sobre correntes de aço utilizadas em guinchos: DIN 685, parte 5ª: 1981, DGUV V54 (BGV D8) da associaçao profissional, DGUV V52 (BGV D6) e o padrao DIN EN 818-7:2002 szabványt. 7.4.1 Lubrificação da corrente de carga antes e durante de uso Antes de uso primeiro e durante o uso, os anéis da corrente inteira devem ser lubrificados com óleo penetrante para engrenagens. Deve lubrificar a corrente na posição descarregada. Dependendo da frequência de uso, os pontos limpados de conecção precisam de lubrificação subsequente. Em ambiente agressivo, onde o desgaste é mais rápido (especialmente em caso de areia e pó abrasivo), utilize lubrificantes secos (por exemplo: pó de grafite ou verniz lubrificante).

7.4.2 Teste de desgaste da corrente De acordo com o regulamento DIN 685, parte 5ª e DGUV V54 (BGV D8) 27. §, o teste de desgaste da corrente é obrigatório. A corrente de carga deve ser testada antes de uso primeiro. Em condições normais, deve ser testada por 200 horas de utilização ou depois de 10.000 ciclos de carga, em condições pesadas deve ser feito com mais frequência. Os anéis de corrente devem ser verificados particularmente (desgaste nos pontos de contacto, ruptura e outros tipos de deformações).

A corrente deve ser trocada se:

• a espessura nominal diminue nos pontos de contacto em 10%,

• um anel está alongado por 5% ou a corrente (medindo 11 anéis de comprimento) por 2 %,

• os anéis estão rígidos. Atenção! Use somente a corrente de carga original fornecido pelo fabricante do elevador como

corrente substituto. Ao trocar a corrente, troque a guia de corrente e também o fixador de corrente.

7.4.3 Medida de desgaste e troca da corrente de carga

Tamanho de corrente [mm] Tamanho de controlo 4×12 5,2×15 7,2×21 9×27 11,3×31

Medida de um anel (tamanho interior máximo) Em caso de 11 anéis

12,6

134,6

15,8

168,3

22,1

235,6

28,4

302,9

32,6

347,8

Medida de diâmetro do anel

2

ddd

21m

Tamanho mínimo dm=0,9d

3,6 4,7 6,5 8,1 10,2

Tabela 11: Medida de desgaste da corrente de carga Sobre o troco da corrente, veja o ponto 3.1.6 e os seguintes.

Page 30: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

30

7.4.4 Medida de desgaste do gancho de carga e troca do gancho De acordo com o patente número DIN 15405 parte 1ª, o gancho de carga deve ser trocada, se a sua abertura dilatou-se de 10%, ou mais. Os tamanhos originais do gancho encontram-se nas actas do fabricante (certidão de gancho). 7.5 Manutenção do trólei Os tróleis manuais e eléctricos devem ser manutenidos e consertados de acordo com os critérios do ponto 7.1 e da Tabela 8ª.

7.5.1 Construção do travão do trólei Tipo BFK O freio do tipo BFK não precisa de manutenção.

3 parafusos M3×8 DIN 912 (com 58 mm de diâmetro circular)

Eixo de engrenagem

Figura 29: Construção do travão de trólei tipo BFK Tipo EFB

3 Anel em forma de O 1 Cobertura do ventilador

2 Parafusos de aperto

6 Parafuso

4 Placa básica 5 Placa colada

Figura 30: Estrutura do travão de trólei tipo EFB Deve parar o travão se, em consequência de desgaste, o espaço aéreo alcança os 0,9 mm que é o máximo permitido. 1. Retire a cobertura de ventilador (1). 2. Desprenda os parafusos de aperto (2) das pás do ventilador. 3. Retire o anel em forma de O (3), coloque um calibrador de distância de 0,25 mm entre a placa básica (4) e a

placa colada (5) 4. Aperte o parafuso (6) de modo que o calibrador de distância ainda seja possível retirar. 5. Aperte uniformemente os parafusos de aperto do ventilador (2). Primeiro, aperte o parafuso do lado contrário do

fecho (momento de aperto: 4-5,5 Nm). 6. Aperte o parafuso mais uma vez (6). 7. Retire o calibrador de distância. 8. Reponha a capa de ventilador (1). 9. Faça teste de funcionamento para verificar o travão.

Page 31: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

31

7.6 Desmantelamento e montagem do motor de guincho A engrenagem de elevação (1) é uma unidade totalmente fechada. No fim posterior do eixo de motor (15) encontra-se a cobertura do ventilador (2), debaixo disso o ventilador (3) que esfria o motor. O cubo da roda (4) com os dentes de engate (5) é fixado por um fecho (6) e por um anel de segurança (7). Estas peças sobressalentes encontram-se no fim do eixo dianteiro (6). No bordo do motor (8) há 4 furos para fixa-lo na cobertura de engrenagem. Os cabos eléctricos (9) para conectar o motor encontram-se também no bordo do motor.

Figuras 31 a e b: Desmantelamento e montagem do motor de guincho 7.6.1 Desmantelamento do motor de guincho 1. Tirando atrás, retire a cobertura de engrenagem, ao lado do motor (10), depois de desprender os 3 parafusos

(11). 2. Retire a coberura de ventilador do motor (2). 3. Desconecte os cabos eléctricos do motor e a ligação PE-Terra no rectificador

Em caso de motores de controlo directo, os cabos eléctricos são conectados debaixo da cobertura do lado do travão.

4. Desprenda os parafusos do bordo de motor (12) com uma chave Allen e retire o motor da engrenagem. Cuide para nao danificar os cabos eléctricos (9) e para não perder a tampa de borracha (13).

1 Engrenagem de elevação 2 Cobertura doe ventilador 3 Ventilador 4 Cubo de roda da embraiagem 5 Dentes de engate 6 Fecho 7 Anel de segurança 8 Bordo do motor 9 Cabos eléctricos de conecção 10 Cobertura de controlo 11 Parafusos 12 Parafusos do bordo de motor 13 Tampa de borracha 14 Cobertura de engrenagem 15 Fim do eixo de motor 16 Massa especial para tampar

17 Revestimento de embraiagem

15 9 6, 7

10 11 2 3 1 12 8 13 16 17 14

4 5

Page 32: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

32

7.6.2 Montagem do motor de guincho Descrição de montagem de um motor de elevação (com ventilador): 1. Puxa no eixo do motor o cubo de roda (4) com os dentes de engate (5), até não chegar ao colar do eixo. Tome

cuidado da posição adequada do fecho (6) no fim do eixo (15) e do cubo de roda também (4) . 2. Coloque o anel de seguranca (7) do cubo de roda no fim do eixo. 3. Cubra finamente o bordo do motor (8) com a massa para tampar (16). 4. Coloque o motor de elevação no centro da cobertura de engrenagem (14). Em seguida, posicione os cabos

eléctricos no espaço da cobertura e tampe-a com a massa especial; tome cuidado para não apertar ou danificar os cabos eléctricos. Gire ligeiramente o eixo do motor com a ajuda de hélice de ventilador para inserir os dentes de engate (5) nos furos do revestimento de embraiagem (17), até os dentes engrenam.

5. Fixe o motor de elevação na cobertura de engrenagem com os parafusos de bordo de motor e as arruelas de mola.

6. Conecte os cabos do motor e o cabo de ligação PE - Terra ao rectificador. Verifique se os cabos de motor não danificaram e se estão bem tampados.

Atenção! Depois de montagem da cobertura de engrenagem e a de ventilador, verifique a direcção de

rotação. Caso o gancho comece a mover à baixo, troque os pontos de conecção dos terminais L1 e L2.

8 Duração de ligação do guincho eléctrico (de acordo de FEM 9.683) De acordo com FEM 9 683, é proibído ultrapassar o número permitido de ligação e a duração de ligação (ED). A duração permitida de ligação é indicada na placa de tipo do guincho eléctrico. A duração de ligação é a razão da

s [m] 1 período de elevação / abaixamento

Duração de Duração de operação Intervalo operação Intervalo elevação abaixamento t [min]

duração total de operação e da duração total de

operação + intervalos sem operação Formula: ED%=

Duração total de operação x 100%

Duração total de operação + intervalos sem operação

A duração de ligação é limitada pelo aquecimento permitido do motor de elevação. A duração de operação depende da altura necessária de elevação, da velocidade de elevação e do número de elevações necessários (descarga de caminhões, serviço de máquinas, etc.). Durante a operação é dificil respeitar a duração de ligação. Por isso, segue as instruções seguintes. 8.1 Operação reduzida Este tipo de operação não é permitido para a velocidade de elevação ligeira no caso de guinchos de duas velocidades. No fim da máxima duração permitida deve ser realizados intervalos sem operação e em seguida deve continuar a elevação de modo de operação intermitente.

Tipo de engrenagem FEM 9.511

Tipo de engrenagem ISO 4301

Duração de ligação (ED %)

Operação reduzida * de acordo com FEM 9.683 szerint (tB em minutos)

1 Bm M 3 25 % 15

1 Am M 4 30 % 15

2 m M 5 40 % 30

3 m M 6 50 % 30

3 m M 6 60 % 60 * A duração de operação (tB) de guinchos eléctricos é mais longa do que é necessário de acordo comr FEM 9.683.

Tabela 12: Duração permitida para operações sem intervalos (com temperatura de motor aprox. de 20°C).

Page 33: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

33

8.2 Operação intermitente A operação deve ser interrompida assim que o tempo máximo de funcionamento permitido for atingido. Dependendo do ciclo de trabalho do guincho, as seguintes pausas são necessárias:

Duração de ligação (ED %) Intervalo (min)

15 % 5 vezes duração de operação

20 % 4 vezes duração de operação

25 % 3 vezes duração de operação

30 % 2,5 vezes duração de operação

40 % 1,5 vezes duração de operação

50 % 1 vez duração de operação

60 % 0,66 vezes duração de operação

Tabela 13: Intervalos dependidos da duração de ligação 8.3 Exemplo O operador deseja levantar uma carga de 250 kg para 6 m com o guincho eléctrico de corrente tipo 030/50. Dados de productividade: Capacidade 250 kg Velocidade de elevação 12 m/ min Duração de ligação 60 % Tipo de engrenagem 2m No começco da operação o guincho eléctrico tem temperatura de motor aproximadamente de 20°C. Duracção de operação = = 1minuto por cada período de elevação Em caso de operação contínua (operação reduzida = ao máximo 30 minutos sem intervalo, de acordo com FEM 9.683) ao máximo 30 períodos de elevação / abaixamento podem ser realizados. No fim do período de 30 minutos, deve ter 40 segundos de intervalo, após cada operação de 1 minuto (duração de operação 0,66 vezes). Este intervalo de operação geralmente é necessário para colocar e tirar a carga. Atenção! Em caso de operação intermitente, em alturas de elevação mais de 10 metros, os

períodos de resfriamento são obrigatórios. A velocidade para elevação ligeira deve ser usada unicamente em caso de levantamento/abaixamento preciso. A velocidade para elevação ligeira é insuficiente para operações em maiores alturas.

Opção: Para evitar o superaquecimento do motor, o fabricante recomenda sensor térmico (só com o cotrolo de baixa voltagem 24V).

9 Duração de ligação do trólei (de acordo de FEM 9.683) Caso o guincho eléctrico seja equipado de trólei eléctrico, o operador deve tomar cuidado para o número de ligação e para a duração de ligação de trólei, especialmente em caso de trilhas extensas.

Tipo de trólei Operação intermitente Operação curta

Tróleis de velocidade singular 40 % 30 minutos

Tróleis de velocidade dupla 40/20 % 30 minutos*

* O tempo de operação permitido refere-se a velocidades rápidas de operação

Tabela 14: Duração de ligação de tróleis diferentes

6 m de levantamento + 6 m de abaixamento Velocidade de elevação 12 m/min

Page 34: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

34

10 Descarregamento do cabo de controlo Deve fixar o cabo de descarregamento evitando as forças de tensão ao cabo de controle. Não é permitido tirar o guincho eléctrico pelo botoeiro pendente ou pelo cabo de descarregamento.

Descarregamento

Figura 32: Fixação do cabo de descarregamento 11 Lubrificação/Materiais auxiliares 11.1 Lubrificação da engrenagem O motor é enchido com óleo pelo fabricante. Durante o conserto geral o óleo deve ser trocado. O óleo trocado deve ser disposto de acordo com as leis de protecção da Natureza. Use óleo de 220 mm²/s de viscosidade a 40°C. A quantia necessária é indicada na tabela seguinte:

Modelo Quantia [ml]

020 … 031 175

050 … 071 350

090 … 111 525

Tabela 15: Quantia Para trocar de óleo pode usar os tipos seguintes:

Fabricante Denominaçao

Fuchs © Renolin CLP 220

Castrol © Alpha Zn 200

ESSO © EP 220

Mobil © Mobil gear 630

Shell © Omala 220

ELF © Reductelf SP 220

BP © XP 220 BP Energol GR

Tabela 16: Óleo

Page 35: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

35

11.2 Lubrificação da corrente Em função das condições de fábrica recomendamos os seguintes lubrificantes para a lubrificação da cadeia:

Fabricante Nome

Fuchs © Stabylan 2001

Klüber © Klüberoil 4UH 1-1500

Fuchs © Ceplattyn 300

Castrol © OptimolViscogen KL300

Fuchs © Stabylan 5006

Klüber © Klüberoil CA 1-460

Fuchs © CTP D 350

Fuchs © RENOLIT SO-GFB

Klüber © Microlube GB 00

Exxon Mobil © Mobilux EP2

Tabela 17: Lubrificantes de cadeia 11.3 Lubrificação da aparelhagem do gancho e do bloco do gancho Usando em condições normais, deve lubrificar os mancais do gancho e da roda dentada após 20.000 elevação/abaixamento, ou uma vez por ano. Em condições pesadas, devem ser lubrificados mais frequentemente. Os materiais recomendados para a lubrificação dos rolamentos:

Fabricante Denominaçao

Fuchs © RenolithDuraplex EP3; NLGI - class 3

Fuchs © Lagermeister LX EP2

Tabela 18: Lubrificantes de rolamento 11.4 Lubrificação do trólei As engrenagens exteriores dos motores elétricos devem ser lubrificados pelo Cliente antes da instalação e em caso de uso normal pelo menos uma vez por ano ou depois de aproximadamente 10.000 arranques. Em circunstâncias de acionamento difíceis, o intervalo de lubrificação deve ser reduzido. O lubrificante recomendado para a lubrificação da engrenagem:

Fabricante Denominaçao

Fuchs © Renolith Duraplex EP3; NLGI - class 3

Tabela 19: Lubrificante para a engrenagem da roda 11.5 Materiais auxiliares i Para apertar os parafusos do guia do gancho as colas especiais são recomendáveis:

Produtor Nome Parâmetros

Weicon © Weiconlock AN 302-42 A cola especial pode ser usado até o tamanho de parafuso M36 (volume de desmantelo: ao minimo 14 - 18 Nm)

Henkel © Loctite 243 A cola especial pode ser usado até o tamanho de parafuso M20 (volume de desmantelo: ao minimo 20 Nm)

Tabela 20: Cola especial

Page 36: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

36

12 Afazeres no fim da vida útil No fim da vida útil, devem fazer revisão completa ao guincho (ou às suas unidades), ou deve retirar de funcionamento. Os materiais de lubrificação (óleos e graxas) devem ser dispostos de acordo com as leis de protecção da Natureza. As peças sobressalentes de metalo, de borracha e de plástico deverão ser reutilizadas ou recicladas.

Page 37: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

37

13 Amostra Declaração de Conformidade CE

Page 38: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

38

14 Amostra de Declaração de incorporação

Page 39: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

39

Page 40: Instruções de operação - liftket.de · Instruções de operação STAR LIFTKET Guincho eléctrico de corrente Antes de começar o trabalho cada operador deve familiarizar-se com

40

Os operadores treinados conheceram o conteúdo das presentes Instruções de operação e particularmente aceitaram as instruções de segurança. Nome Data Assinatura

As presentes Instruções de operação contem todas as instruções de uso normal de guinchos eléctricos de corrente em áreas industriais que são necessários para os operadores treinados. As informações de outras condições possíveis de operação não são consideráveis neste manual. Em caso de qualquer deviação do funcionamento normal (por exemplo: ruídos, vibrações, queima frequente de fusíveis, irregularidades do input eléctrico) devem desligar o guincho e deve assegurar a área debaixo da carga; o defeito pode causar acidentes ou danos materiais. O guincho pode ser consertado somente por pessoal especialista.